<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<oigusakt id="7752f756-da73-4077-bb68-b75c171b56e5" xsi:schemaLocation="tyviseadus_1_10.02.2010 http://xmlr.eesti.ee/xml/schemas/oigusakt/tyviseadus_1_10.02.2010.xsd" xmlns="tyviseadus_1_10.02.2010" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
	<metaandmed>
		<valjaandja>Riigikogu</valjaandja>
		<dokumentLiik>seadus</dokumentLiik>
		<tekstiliik>terviktekst</tekstiliik>
		
		<lyhend>KrMS</lyhend><dokumentEtapp>avaldamine</dokumentEtapp>
		<dokumentStaatus>avaldatud</dokumentStaatus>
		<vastuvoetud>
			<aktikuupaev>2003-02-12</aktikuupaev>
			<avaldamismarge>
				<RTosa>RT I</RTosa>
				<RTaasta>2003</RTaasta>
				<RTnr>27</RTnr>
				<RTartikkel>166</RTartikkel>
				<aktViide>543365</aktViide>
			</avaldamismarge>
			<joustumine>2004-07-01</joustumine>
		</vastuvoetud>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2019-03-13+02:00</avaldamineKuupaev>
			<RTaasta>2019</RTaasta>
			<RTartikkel>7</RTartikkel>
			<aktViide>113032019007</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<kehtivus>
			<kehtivuseAlgus>2019-03-15</kehtivuseAlgus>
			<kehtivuseLopp>2019-06-30+03:00</kehtivuseLopp>
		</kehtivus>
		<versioon>
			<dokumentVersioonKuupaev>2012-07-02</dokumentVersioonKuupaev>
		</versioon>
		<skeemiNimi>tyviseadus_1_10.02.2010.xsd</skeemiNimi>
		<globaalID>113032019007</globaalID>
		<metaandmedVersioon>189</metaandmedVersioon>
		<metaandmedVersioonKuupaev>2023-08-03</metaandmedVersioonKuupaev>
		<metaandmedVersioonPohjustaja>Marike Võime</metaandmedVersioonPohjustaja>
		<terviktekstiGrupiID>135277</terviktekstiGrupiID>
		<eesmark>Tüviseaduse raamskeem XML struktuuri koostamiseks</eesmark>
	</metaandmed>
	<aktinimi>
		<nimi>
			<pealkiri>Kriminaalmenetluse seadustik</pealkiri>
			<normtehnmarkus>
				<normtehnmarkusNr>1</normtehnmarkusNr>
			</normtehnmarkus>
		</nimi>
	</aktinimi>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2003-12-17</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2003</RTaasta>
			<RTnr>83</RTnr>
			<RTartikkel>558</RTartikkel>
			<aktViide>688626</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2004-07-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2003-12-17</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2003</RTaasta>
			<RTnr>88</RTnr>
			<RTartikkel>590</RTartikkel>
			<aktViide>690838</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2004-07-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2004-05-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2004</RTaasta>
			<RTnr>46</RTnr>
			<RTartikkel>329</RTartikkel>
			<aktViide>765405</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2004-07-01</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 01.01.2005 ja 01.09.2005</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2004-06-28</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2004</RTaasta>
			<RTnr>54</RTnr>
			<RTartikkel>387</RTartikkel>
			<aktViide>778846</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2004-07-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2004-06-28</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2004</RTaasta>
			<RTnr>56</RTnr>
			<RTartikkel>403</RTartikkel>
			<aktViide>778930</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2005-03-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<tavatekst>terviktekst RT paberkandjal</tavatekst>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2004</RTaasta>
			<RTnr>65</RTnr>
			<RTartikkel>456</RTartikkel>
			<aktViide>782861</aktViide>
		</avaldamismarge>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2005-06-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2005</RTaasta>
			<RTnr>39</RTnr>
			<RTartikkel>307</RTartikkel>
			<aktViide>919185</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2005-07-21</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2005-06-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2005</RTaasta>
			<RTnr>39</RTnr>
			<RTartikkel>308</RTartikkel>
			<aktViide>919178</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2006-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2005-12-07</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2005</RTaasta>
			<RTnr>68</RTnr>
			<RTartikkel>529</RTartikkel>
			<aktViide>969347</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2006-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2005-12-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2005</RTaasta>
			<RTnr>71</RTnr>
			<RTartikkel>549</RTartikkel>
			<aktViide>972662</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2006-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2006-03-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2006</RTaasta>
			<RTnr>15</RTnr>
			<RTartikkel>118</RTartikkel>
			<aktViide>1012173</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2006-04-14</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2006-04-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2006</RTaasta>
			<RTnr>21</RTnr>
			<RTartikkel>160</RTartikkel>
			<aktViide>1026870</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2006-05-25</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2006-06-14</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2006</RTaasta>
			<RTnr>31</RTnr>
			<RTartikkel>233</RTartikkel>
			<aktViide>1044426</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2006-07-16</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2006-06-14</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2006</RTaasta>
			<RTnr>31</RTnr>
			<RTartikkel>234</RTartikkel>
			<aktViide>1044587</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2006-07-16</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<tavatekst>terviktekst RT paberkandjal</tavatekst>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2006</RTaasta>
			<RTnr>45</RTnr>
			<RTartikkel>332</RTartikkel>
			<aktViide>1047189</aktViide>
		</avaldamismarge>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2006-09-27</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2006</RTaasta>
			<RTnr>46</RTnr>
			<RTartikkel>333</RTartikkel>
			<aktViide>12743811</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2007-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2006-10-11</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2006</RTaasta>
			<RTnr>48</RTnr>
			<RTartikkel>360</RTartikkel>
			<aktViide>12747490</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2006-11-18</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2006-12-13</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2006</RTaasta>
			<RTnr>63</RTnr>
			<RTartikkel>466</RTartikkel>
			<aktViide>12771450</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2007-02-01</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 01.01.2015</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2006-12-06</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2007</RTaasta>
			<RTnr>1</RTnr>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>12768145</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2007-03-30</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2006-12-13</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2007</RTaasta>
			<RTnr>2</RTnr>
			<RTartikkel>7</RTartikkel>
			<aktViide>12771432</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2007-02-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2007-01-17</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2007</RTaasta>
			<RTnr>11</RTnr>
			<RTartikkel>51</RTartikkel>
			<aktViide>12786074</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2007-02-18</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2007-01-24</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2007</RTaasta>
			<RTnr>12</RTnr>
			<RTartikkel>66</RTartikkel>
			<aktViide>12789344</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2007-02-25</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2007-01-25</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2007</RTaasta>
			<RTnr>16</RTnr>
			<RTartikkel>77</RTartikkel>
			<aktViide>12791615</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2008-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2007-02-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2007</RTaasta>
			<RTnr>23</RTnr>
			<RTartikkel>119</RTartikkel>
			<aktViide>12801379</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2008-01-02</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2007-06-14</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2007</RTaasta>
			<RTnr>44</RTnr>
			<RTartikkel>316</RTartikkel>
			<aktViide>12846051</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2007-07-14</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2007-11-22</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2007</RTaasta>
			<RTnr>66</RTnr>
			<RTartikkel>408</RTartikkel>
			<aktViide>12892411</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2008-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2008-04-16</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2008</RTaasta>
			<RTnr>19</RTnr>
			<RTartikkel>132</RTartikkel>
			<aktViide>12959190</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2008-05-23</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2008-06-11</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2008</RTaasta>
			<RTnr>28</RTnr>
			<RTartikkel>180</RTartikkel>
			<aktViide>12982837</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2008-07-15</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2008-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2008</RTaasta>
			<RTnr>29</RTnr>
			<RTartikkel>189</RTartikkel>
			<aktViide>12988246</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2008-07-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2008-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2008</RTaasta>
			<RTnr>32</RTnr>
			<RTartikkel>198</RTartikkel>
			<aktViide>12994266</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2008-07-15</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2008-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2008</RTaasta>
			<RTnr>32</RTnr>
			<RTartikkel>198</RTartikkel>
			<aktViide>12994266</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2009-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2008-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2008</RTaasta>
			<RTnr>32</RTnr>
			<RTartikkel>198</RTartikkel>
			<aktViide>12994266</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2010-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2008-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2008</RTaasta>
			<RTnr>33</RTnr>
			<RTartikkel>200</RTartikkel>
			<aktViide>12997629</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2008-07-28</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2008-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2008</RTaasta>
			<RTnr>33</RTnr>
			<RTartikkel>201</RTartikkel>
			<aktViide>12997715</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2008-07-28</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2008-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2008</RTaasta>
			<RTnr>35</RTnr>
			<RTartikkel>212</RTartikkel>
			<aktViide>12997731</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2009-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2008-11-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2008</RTaasta>
			<RTnr>52</RTnr>
			<RTartikkel>288</RTartikkel>
			<aktViide>13085442</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2008-12-22</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2008-12-03</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2009</RTaasta>
			<RTnr>1</RTnr>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>13096360</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2010-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2009-05-06</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2009</RTaasta>
			<RTnr>27</RTnr>
			<RTartikkel>165</RTartikkel>
			<aktViide>13183081</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2010-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2009-06-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2009</RTaasta>
			<RTnr>39</RTnr>
			<RTartikkel>260</RTartikkel>
			<aktViide>13201492</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2009-07-24</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2009-06-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2009</RTaasta>
			<RTnr>39</RTnr>
			<RTartikkel>261</RTartikkel>
			<aktViide>13201570</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2009-07-24</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2009-12-09</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2009</RTaasta>
			<RTnr>68</RTnr>
			<RTartikkel>463</RTartikkel>
			<aktViide>13252632</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2010-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2010-01-20</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2010</RTaasta>
			<RTnr>8</RTnr>
			<RTartikkel>34</RTartikkel>
			<aktViide>13275248</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2010-02-27</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2010-01-20</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2010</RTaasta>
			<RTnr>8</RTnr>
			<RTartikkel>35</RTartikkel>
			<aktViide>13275254</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2010-03-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2010-04-22</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2010</RTaasta>
			<RTnr>19</RTnr>
			<RTartikkel>101</RTartikkel>
			<aktViide>13310801</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2010-06-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2010-04-22</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2010</RTaasta>
			<RTnr>22</RTnr>
			<RTartikkel>108</RTartikkel>
			<aktViide>13310847</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2011-01-01</joustumine>
		<tavatekst> jõustub päeval, mis on kindlaks määratud Euroopa Liidu Nõukogu otsuses Eesti Vabariigi suhtes kehtestatud erandi kehtetuks tunnistamise kohta Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 140 lõikes 2 sätestatud alusel, Euroopa Liidu Nõukogu 13.07.2010. a otsus Nr 2010/416/EL (ELT L 196, 28.07.2010, lk 24–26).</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2010-06-18</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2010</RTaasta>
			<RTnr>40</RTnr>
			<RTartikkel>239</RTartikkel>
			<aktViide>13331940</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2010-06-18</joustumine>
		<tavatekst> - Riigikohtu põhiseaduslikkuse järelevalve kolleegiumi otsus tunnistab käskmenetluse regulatsiooni põhiseadusega vastuolus olevaks osas, milles see ei taga tõhusalt kaitseõigust.</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2010-06-16</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2010</RTaasta>
			<RTnr>44</RTnr>
			<RTartikkel>258</RTartikkel>
			<aktViide>13335643</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2011-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2010-11-25</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2010-12-21</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>121122010001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2010-12-31</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2011-01-27</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>123022011001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2011-09-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2011-01-27</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>123022011002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2011-04-05</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2011-01-27</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>3</RTartikkel>
			<aktViide>123022011003</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2012-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2011-02-17</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2011-03-14</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>3</RTartikkel>
			<aktViide>114032011003</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2011-09-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2011-02-17</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2011-03-21</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>121032011002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2012-01-01</joustumine>
		<tavatekst> Kehtetu [RT I, 29.06.2012, 2]</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2011-12-08</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2011-12-22</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>3</RTartikkel>
			<aktViide>122122011003</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2011-12-23</joustumine>
		<tavatekst> Kehtetu [RT I, 29.06.2012, 2]</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2011-12-07</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2011-12-28</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>128122011001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2012-01-01</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt kümnendal päeval pärast Riigi Teatajas avaldamist.</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2011-12-08</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2011-12-29</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>129122011001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2012-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2012-04-10</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2012-04-17</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>4</RTartikkel>
			<aktViide>117042012004</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2012-04-10</joustumine>
		<tavatekst> - Riigikohtu üldkogu otsus tunnistab kriminaalmenetluse seadustiku § 366 põhiseadusega vastuolus olevaks osas, milles see ei näe teistmisalusena ette üldmenetluses tehtud kohtuotsuse jõustumist, millega tuvastatakse kuriteosündmuse puudumine, kui teistetavas kriminaalasjas on üldmenetluses tehtud kohtuotsusega mõistetud isikule selles kuriteosündmuses osalemise eest karistuseks vangistus.</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2012-05-30</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2012-06-15</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>115062012002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-06-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2012-06-06</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>129062012001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-04-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2012-06-06</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>129062012002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2012-07-09</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 01.01.2013 ja 01.01.2015</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2012-06-06</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>3</RTartikkel>
			<aktViide>129062012003</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-01-01</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 01.07.2012 ja 09.07.2012</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2012-06-14</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>104072012001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2012-08-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2012-07-03</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2012-07-09</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>109072012002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2012-07-03</joustumine>
		<tavatekst> - Riigikohtu üldkogu kohtuotsus tunnistab kriminaalmenetluse seadustiku § 385 p 26 põhiseadusvastaseks ja kehtetuks osas, milles see ei võimalda esitada määruskaebust maakohtu täitmiskohtuniku poolt kriminaalmenetluse seadustiku § 427 lg 2 alusel tehtud määruse peale, millega pööratakse tingimisi kohaldamata jäetud vangistus karistusseadustiku § 74 lg 4 alusel täitmisele.</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2012-11-13</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2012-11-16</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>6</RTartikkel>
			<aktViide>116112012006</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2012-11-13</joustumine>
		<tavatekst> - Riigikohtu üldkogu kohtuotsus tunnistab kriminaalmenetluse seadustiku § 385 p 26 põhiseadusvastaseks ja kehtetuks osas, milles see ei võimalda esitada määruskaebust maakohtu täitmiskohtuniku poolt kriminaalmenetluse seadustiku § 427 lg 2 alusel tehtud määruse peale, millega pööratakse tingimisi enne tähtaega vangistusest vabastatu karistuse kandmata osa karistusseadustiku § 76 lg 5 alusel täitmisele.</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2012-12-05</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2012-12-21</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>121122012001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-03-01</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 01.01.2013</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2012-12-11</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2013-05-28</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>6</RTartikkel>
			<aktViide>128052013006</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2012-12-11</joustumine>
		<tavatekst> - Riigikohtu põhiseaduslikkuse järelevalve kolleegiumi otsus tunnistab kriminaalmenetluse seadustiku § 407 põhiseadusvastaseks ja kehtetuks osas, milles see välistab alaealise õiguse esitada kaebus määruse peale, millega kohus annab loa paigutada alaealine kasvatuse eritingimusi vajavate õpilaste kooli.</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2013-03-13</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2013-03-22</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>9</RTartikkel>
			<aktViide>122032013009</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-04-01</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 01.01.2014</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2013-03-27</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2013-04-16</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>116042013001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-04-26</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2013-04-30</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2013-05-03</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>12</RTartikkel>
			<aktViide>103052013012</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-04-30</joustumine>
		<tavatekst> - Riigikohtu üldkogu kohtuotsus tunnistab põhiseadusvastaseks ja kehtetuks kriminaalmenetluse seadustiku § 385 p 26 osas, milles see ei võimalda esitada määruskaebust maakohtu täitmiskohtuniku kriminaalmenetluse seadustiku § 428 lg 2 alusel tehtud määruse peale, millega pööratakse karistusseadustiku § 69 lg 6 järgi täitmisele üldkasuliku tööga asendatud vangistus.</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2013-05-10</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2013-05-15</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>3</RTartikkel>
			<aktViide>115052013003</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-05-10</joustumine>
		<tavatekst> - Riigikohtu põhiseaduslikkuse järelevalve kolleegiumi määrus tunnistab, et kriminaalmenetluse seadustiku § 385 p 26 oli Tallinna Ringkonnakohtu 7. jaanuari 2013. a määruse tegemise ajal põhiseadusega vastuolus osas, milles ei võimaldanud esitada määruskaebust maakohtu täitmiskohtuniku kriminaalmenetluse seadustiku § 428 lg 2 alusel tehtud määruse peale, millega pööratakse karistusseadustiku § 69 lg 6 järgi täitmisele üldkasuliku tööga asendatud vangistus.</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2013-06-20</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2013-07-05</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>105072013002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-07-15</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2013-06-20</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2013-07-11</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>111072013001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-09-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2013-09-26</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2013-10-04</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>3</RTartikkel>
			<aktViide>104102013003</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-10-27</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-01-21</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-01-31</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>6</RTartikkel>
			<aktViide>131012014006</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2014-02-01</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 01.04.2014 ja 01.07.2014</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-02-12</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-02-26</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>126022014001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2014-03-08</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-02-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-03-13</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>4</RTartikkel>
			<aktViide>113032014004</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2014-07-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-05-07</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-05-21</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>121052014001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2015-01-01</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 31.05.2014</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-06-12</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>11</RTartikkel>
			<aktViide>121062014011</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2014-07-01</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 01.01.2015</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-06-11</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>8</RTartikkel>
			<aktViide>121062014008</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2015-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>112072014001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2014-07-13</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 1.01.2015</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-06-29</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>109</RTartikkel>
			<aktViide>129062014109</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2014-07-01</joustumine>
		<tavatekst>, Vabariigi Valitsuse seaduse § 107³ lõike 4 alusel asendatud ministrite ametinimetused.</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-11-05</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-11-20</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>120112014001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2015-05-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-12-09</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>9</RTartikkel>
			<aktViide>122122014009</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2015-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-12-16</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-12-23</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>14</RTartikkel>
			<aktViide>123122014014</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2015-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-12-10</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-12-30</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>130122014001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2015-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2015-02-18</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>119032015001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2015-03-29</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 01.09.2016</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2015-11-26</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2015-12-17</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>3</RTartikkel>
			<aktViide>117122015003</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2015-12-27</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2015-12-17</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>5</RTartikkel>
			<aktViide>106012016005</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2016-01-16</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 01.07.2016 ja 01.01.2017</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2016-05-11</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2016-05-20</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>120052016001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2016-05-30</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2016-12-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2016-12-28</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>14</RTartikkel>
			<aktViide>128122016014</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2017-01-07</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 01.04.2017</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2016-12-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>131122016002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2017-01-01</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 10.01.2017 ja 01.02.2017</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2017-05-10</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2017-05-26</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>126052017001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2017-06-05</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2017-05-31</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2017-06-16</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>116062017001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2017-07-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2017-06-07</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>126062017001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2017-07-06</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2017-06-07</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>17</RTartikkel>
			<aktViide>126062017017</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2017-07-06</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2017-06-14</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>69</RTartikkel>
			<aktViide>126062017069</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2017-07-06</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2017-06-14</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>70</RTartikkel>
			<aktViide>126062017070</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2017-07-06</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2017-06-14</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2017-07-07</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>107072017001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2017-11-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2017-11-22</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>105122017001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2017-12-15</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 01.01.2018 ja 01.07.2018</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2018-05-09</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2018-05-31</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>131052018002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2018-06-10</joustumine>
		<tavatekst>, osaliselt 01.01.2019</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2018-11-21</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2018-12-07</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>107122018002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2018-12-17</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2019-01-16</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>105022019001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2019-02-15</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2019-01-23</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>105022019002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2019-02-15</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2019-02-20</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2019-03-13</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>113032019002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2019-03-15</joustumine>
	</muutmismarge>
	<sisu>
		<peatykk id="ptk1">
			<peatykkNr>1</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[1. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>ÜLDSÄTTED</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para1">
				<paragrahvNr>1</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 1. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Seadustiku reguleerimisala</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para1lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas seadustikus sätestatakse kuritegude kohtueelse menetluse ja kohtumenetluse kord ning kriminaalasjas tehtud lahendi täitmisele pööramise kord.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para1lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas seadustikus sätestatakse ka jälitustoimingute tegemise alused ja kord.</tavatekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>129062012002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para2">
				<paragrahvNr>2</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 2. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetlusõiguse allikad</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para2lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kriminaalmenetlusõiguse allikad on:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para2lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eesti Vabariigi põhiseadus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>rahvusvahelise õiguse üldtunnustatud põhimõtted ja normid ning Eestile siduvad välislepingud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>käesolev seadustik ja kriminaalmenetlust sätestavad muud õigusaktid;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohtu lahendid küsimustes, mida ei ole lahendatud muudes kriminaalmenetlusõiguse allikates, kuid on tõusetunud seaduse kohaldamisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para3">
				<paragrahvNr>3</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 3. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetlusõiguse ruumiline ja ajaline kehtivus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para3lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kriminaalmenetlusõigus kehtib Eesti Vabariigi territooriumil. Kriminaalmenetlusõigus kehtib ka väljaspool Eesti Vabariigi territooriumi, kui see tuleneb välislepingust või kui kriminaalmenetluse esemeks on Eesti kaitseväeteenistuses oleva isiku tegu.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para3lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kriminaalmenetluses kohaldatakse menetlustoimingu ajal kehtivat kriminaalmenetlusõigust.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para3lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Välisriigis kogutud tõendite Eesti kriminaalmenetluses kasutamise nõuded on sätestatud käesoleva seadustiku §-s 65.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para3lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Erakorralise seisukorra ajal kohaldatakse käesolevat seadust, arvestades erakorralise seisukorra seaduses sätestatud erisusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2009</RTaasta>
							<RTnr>39</RTnr>
							<RTartikkel>260</RTartikkel>
							<aktViide>13201492</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2009-07-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para4">
				<paragrahvNr>4</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 4. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetlusõiguse isikuline kehtivus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para4lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kriminaalmenetlusõigus kehtib võrdselt kõigi isikute kohta järgmiste eranditega:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para4lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vabariigi Presidendi, Vabariigi Valitsuse liikme, riigikontrolöri, õiguskantsleri, Riigikohtu esimehe ja kohtuniku kohta süüdistusakti koostamise ning neid puudutavate mõnede menetlustoimingute erisused on sätestatud käesoleva seadustiku 14. peatükis;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikogu liikme suhtes enne süüdistusakti koostamist tehtavate menetlustoimingute ning süüdistusakti koostamise erisused on sätestatud käesoleva seadustiku 14<sup>1</sup>. peatükis;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>isikule, kellel on diplomaatiline puutumatus või välislepingus ettenähtud muud eesõigused, võib Eesti kriminaalmenetlusõigust kohaldada välisriigi taotlusel, arvestades välislepingus sätestatud erisusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>9</RTartikkel>
								<aktViide>122122014009</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para5">
				<paragrahvNr>5</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 5. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Riiklikkuse põhimõte</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para5lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kriminaalmenetlust alustatakse ja toimetatakse Eesti Vabariigi nimel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para6">
				<paragrahvNr>6</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 6. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse kohustuslikkuse põhimõte</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para6lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kuriteo asjaolude ilmnemisel on uurimisasutus ja prokuratuur kohustatud toimetama kriminaalmenetlust, kui puuduvad käesoleva seadustiku §-s 199 sätestatud kriminaalmenetlust välistavad asjaolud või kui käesoleva seadustiku § 201 lõike 2, § 202, 203, 203<sup>1</sup>, 204, 205, 205<sup>1</sup>, 205<sup>2</sup> või § 435 lõike 3 kohaselt puudub alus kriminaalmenetlus lõpetada.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>11</RTartikkel>
							<aktViide>121062014011</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2014-07-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para7">
				<paragrahvNr>7</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 7. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Süütuse presumptsioon</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para7lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kedagi ei käsitata kuriteos süüdi olevana enne, kui tema kohta on jõustunud süüdimõistev kohtuotsus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para7lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kriminaalmenetluses ei ole keegi kohustatud tõendama oma süütust.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para7lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kriminaalmenetluses kõrvaldamata kahtlus kahtlustatava või süüdistatava süüdiolekus tõlgendatakse tema kasuks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para8">
				<paragrahvNr>8</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 8. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Menetlusosalise õiguste tagamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para8lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Uurimisasutus, prokuratuur ja kohus on kohustatud:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para8lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>seaduses sätestatud juhtudel menetlustoimingut rakendades selgitama menetlusosalisele menetlustoimingu eesmärki ning tema õigusi ja kohustusi;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tagama kahtlustatavale ja süüdistatavale reaalse võimaluse end kaitsta;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tagama kahtlustatavale ja süüdistatavale kaitsja abi käesoleva seadustiku § 45 lõikes 2 sätestatud juhtudel või kui ta seda taotleb;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>edasilükkamatutel juhtudel võimaldama vahistatud kahtlustatava või süüdistatava taotlusel talle muud õigusabi;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>andma vahistatud kahtlustatava või süüdistatava järelevalveta vara tema nimetatud isiku või kohaliku omavalitsuse hoiule;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tagama vahistatu alaealise lapse järelevalve või vahistatu abi vajava lähedase hooldamise;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p7">
						<alampunktNr>7</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>selgitama füüsilisest isikust kannatanule tema õigust pöörduda ohvriabitöötaja poole ning saada vajaduse korral ohvriabiteenuseid ja vägivallakuriteo ohvritele ettenähtud riiklikku hüvitist ning selgitama seda, milliseid käesolevast seadustikust tulenevaid võimalusi kannatanu turvalisuse tagamiseks saab kasutada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para9">
				<paragrahvNr>9</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 9. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Isikuvabaduse tagamine ning inimväärikuse austamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para9lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kahtlustatavat võib kohtu vahistamismääruseta kinni pidada kuni nelikümmend kaheksa tundi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para9lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtu vahistamisotsustus tehakse vahistatule viivitamata teatavaks talle arusaadavas keeles ja viisil.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para9lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Uurimisasutus, prokuratuur ja kohus peavad menetlusosalist kohtlema tema au teotamata ja tema inimväärikust alandamata. Kedagi ei tohi piinata ega muul viisil julmalt või ebainimlikult kohelda.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para9lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kriminaalmenetluses on isiku perekonna- või eraellu lubatud sekkuda vaid käesolevas seadustikus ettenähtud juhtudel ja korras kuriteo tõkestamiseks, kurjategija tabamiseks, kriminaalasjas tõe tuvastamiseks ja kohtuotsuse täitmise tagamiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para10">
				<paragrahvNr>10</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 10. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse keel</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para10lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kriminaalmenetluse keel on eesti keel. Kriminaalmenetlus võib menetleja, menetlusosaliste ja kohtumenetluse poolte nõusolekul toimuda ka muus keeles, kui nad seda valdavad.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para10lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kahtlustatavale, süüdistatavale, kannatanule, tsiviilkostjale ja kolmandale isikule, kes ei valda eesti keelt, tagatakse tõlgi abi. Kahtluse korral selgitab menetleja välja isiku eesti keele oskuse. Kui eesti keele oskust ei ole võimalik välja selgitada või see osutub ebapiisavaks, tagatakse tõlgi abi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2016-01-16</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para10lg2b1">
					<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui kahtlustatav või süüdistatav ei valda eesti keelt, tagatakse talle tema või kaitsja taotlusel tõlgi abi kaitsjaga kohtumisel, mis on otseselt seotud kahtlustatava või süüdistatava suhtes läbiviidava menetlustoimingu, esitatava taotluse või kaebusega. Kui menetleja leiab, et tõlgi abi ei ole vajalik, vormistab ta keeldumise määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2013-10-04</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>3</RTartikkel>
							<aktViide>104102013003</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-10-27</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para10lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kõik dokumendid, mille lisamist kriminaal- ja kohtutoimikusse taotletakse, peavad olema eestikeelsed või tõlgitud eesti keelde. Uurimisasutuse ja prokuratuuri poolt lõpetatud kriminaalasjades olevad muus keeles koostatud dokumendid tõlgitakse eesti keelde prokuratuuri korraldusel või menetlusosalise taotlusel.</tavatekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para10lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtumenetluse poole taotlusel võib kohtuistungi protokolli kanda ka teksti, mis ei ole eestikeelne. Sellisel juhul lisatakse protokollile teksti tõlge eesti keelde.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para10lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui kahtlustatav või süüdistatav ei valda eesti keelt, tõlgitakse isiku kahtlustatavana kinnipidamise protokoll, vahistamismäärus, Euroopa vahistamismäärus, süüdistusakt ja kohtuotsuse tekst tema emakeelde või keelde, mida ta valdab, vähemalt osas, mis on oluline kahtlustuse või süüdistuse sisust arusaamise või menetluse õigluse tagamise seisukohast.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2016-01-16</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para10lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui kahtlustatav või süüdistatav ei valda eesti keelt, võib ta ise või tema kaitsja esitada põhjendatud taotluse kriminaalasjas kahtlustuse või süüdistuse sisu arusaamise või menetluse õigluse tagamise seisukohast olulise dokumendi tõlkimiseks emakeelde või keelde, mida ta valdab. Kui menetleja leiab, et dokumentide tõlkimise taotlus ei ole tervikuna või osaliselt põhjendatud, vormistab ta keeldumise määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2016-01-16</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para10lg6b1">
					<loigeNr ylaIndeks="1">6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui füüsilisest isikust kannatanu ei valda eesti keelt, võib ta kümne päeva jooksul taotleda kriminaalmenetluse lõpetamise määruse või kohtuotsuse sisust arusaamise või menetluse õigluse tagamise seisukohast olulise teksti tõlkimist kannatanu emakeelde või keelde, mida ta valdab. Füüsilisest isikust kannatanu võib taotleda ka muu tema menetlusõiguste tagamiseks olulise dokumendi tõlkimist. Kui menetleja leiab, et muu dokumendi tõlkimise taotlus ei ole tervikuna või osaliselt põhjendatud, vormistab ta keeldumise määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2016-01-16</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para10lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 5–6<sup>1</sup> loetletud dokumentide kirjaliku tõlke asemel võib need tõlkida suuliselt või teha nendest suulise kokkuvõtte, kui:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para10lg7p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>sellega ei mõjutata menetluse õiglust, või</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para10lg7p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kahtlustatav või süüdistatav, keda on teavitatud käesoleva paragrahvi lõigetes 5 ja 6 loetletud dokumentide kirjalikust tõlkest loobumise tagajärgedest, on esitanud kirjalikust tõlkest loobumise taotluse kirjalikku taasesitamist võimaldaval viisil või see on muul viisil protokollitud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para10lg8">
					<loigeNr>8</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Suuline tõlge tagatakse kahtlustatavale ja süüdistatavale viivitamata, dokumentide kirjalik tõlge tagatakse kahtlustatavale ja süüdistatavale mõistliku aja jooksul nii, et see ei halvenda nende kaitseõiguse teostamist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2013-10-04</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>3</RTartikkel>
							<aktViide>104102013003</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-10-27</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para10lg9">
					<loigeNr>9</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi alusel tõlke tagamata jätmise või osalise tagamise võib isik vaidlustada vastavalt käesoleva seadustiku § 228 või 229 sätetele või käesoleva seadustiku 15. peatüki kohaselt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2016-01-16</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para10lg10">
					<loigeNr>10</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(10)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui isikule on menetlusdokument käesoleva paragrahvi alusel tõlgitud, siis selle menetlusdokumendi peale kaebamisel arvestatakse kaebetähtaegu tõlgitud dokumendi saamisest arvates.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2016-01-16</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para11">
				<paragrahvNr>11</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 11. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohtuistungi avalikkus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para11lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Igal isikul on võimalus jälgida ja talletada kohtuistungit käesoleva seadustiku §-s 13 sätestatud korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para11lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Avalikkuse põhimõte toimib kohtulahendi kuulutamisel piiranguta, välja arvatud juhul, kui selle kuulutamist kinnisel kohtuistungil nõuavad alaealise, abielupoole või kannatanu huvid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para11lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtuistungi avamisest kuni kohtulahendi kuulutamiseni toimib avalikkuse põhimõte käesoleva seadustiku §-des 12 ja 13 sätestatud piirangutega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para11lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Avalikult kohtuistungilt võib kohus kõrvaldada alaealise, kui see on vajalik alaealise huvide kaitseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para12">
				<paragrahvNr>12</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 12. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohtuistungi avalikkuse piiramine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para12lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohus võib istungi kuulutada osaliselt või täielikult kinniseks:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para12lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>riigi- või ärisaladuse või salastatud välisteabe kaitseks;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>16</RTnr>
								<RTartikkel>77</RTartikkel>
								<aktViide>12791615</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kõlbluse või perekonna- või eraelu kaitseks;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>alaealise või kannatanu huvides;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>õigusemõistmise huvides, sealhulgas juhul, kui kohtuistungi avalikkus võib ohustada kohtu või kohtumenetluse poole või tunnistaja julgeolekut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para12lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtuistungi avalikkuse piiramise käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud alusel lahendab kohus põhistatud määrusega omal algatusel või kohtumenetluse poole taotlusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2018-12-07</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>107122018002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2018-12-17</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para12lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtu loal võivad kinnist kohtuistungit jälgida uurimisasutuse ametnik, kohtuametnik, tunnistaja, asjatundja, ekspert, tõlk, käesoleva seadustiku § 38 lõike 5 punktis 3 nimetatud isik ning kannatanu ja süüdistatava lähedane käesoleva seadustiku § 71 lõike 1 tähenduses.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2016-01-16</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para12lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kinnisel kohtuistungil hoiatab kohus menetlusosalisi ja teisi istungisaalis viibijaid, et kinnisel kohtuistungil arutatut ning seal käsitletud dokumente ei ole lubatud avaldada ulatuses, mis on vajalik käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud õiguse või huvi kaitseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2018-12-07</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>107122018002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2018-12-17</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para12lg4b1">
					<loigeNr ylaIndeks="1">4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohus võib menetlusosalisi ja teisi istungisaalis viibijaid põhistatud määrusega kohustada asja menetlemisel teatavaks saanud asjaolu saladuses hoidma ka juhul, kui kohtuistung ei ole kinniseks kuulutatud, kuid saladuse hoidmine on ilmselt vajalik käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud õiguse või huvi kaitseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2018-12-07</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>107122018002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2018-12-17</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para12lg4b2">
					<loigeNr ylaIndeks="2">4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Istungi protokolli tehakse käesoleva paragrahvi lõigetes 4 ja 4<sup>1</sup> sätestatud juhtudel märge menetlusosaliste ja teiste istungisaalis viibijate hoiatamise kohta saladuse hoidmise kohustuse rikkumise eest.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2018-12-07</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>107122018002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2018-12-17</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para12lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2018-12-07</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>107122018002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2018-12-17</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para13">
				<paragrahvNr>13</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 13. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohtuistungi talletamise piiramine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para13lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtuistungi avamisest kuni kohtulahendi kuulutamiseni on istungisaalis viibijal lubatud teha kirjalikke märkmeid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para13lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Muid vahendeid võib kohtuistungi talletamisel kasutada vaid kohtu loal.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kinnisel kohtuistungil võib kohus lubada vaid kirjalike märkmete tegemist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para14">
				<paragrahvNr>14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 14. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohtumenetluse võistlevus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtumenetluses täidavad süüdistus- ja kaitsefunktsioone ning kriminaalasja lahendamise funktsioone eri menetlussubjektid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Süüdistusest loobumine käesoleva seadustiku §-s 301 sätestatud korras vabastab kohtu menetluse jätkamise kohustusest. Kui süüdistusest loobutakse põhjusel, et süüdistatava tegevus vastab väärteo tunnustele, on süüdistusest loobumine kriminaalmenetluse lõpetamise alus. Muudel juhtudel on süüdistusest loobumine õigeksmõistva kohtuotsuse tegemise alus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para15">
				<paragrahvNr>15</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 15. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohtuliku arutamise vahetus</paragrahvPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>11</RTartikkel>
						<aktViide>121062014011</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2014-07-01</joustumine>
				</muutmismarge>
				<loige id="para15lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maakohtu kohtulahend võib tugineda vaid tõenditele, mida on kohtulikul arutamisel esitatud ja vahetult uuritud ning mis on protokollitud.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para15lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ringkonnakohtu kohtulahend võib tugineda:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para15lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tõenditele, mida on kohtulikul arutamisel ringkonnakohtus esitatud ja vahetult uuritud ning mis on protokollitud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para15lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tõenditele, mida on maakohtus vahetult uuritud ja mis on apellatsioonimenetluses avaldatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para15lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtulahend ei või tugineda üksnes ega valdavas ulatuses isiku ütlustele, kes on muudetud käesoleva seadustiku § 67 kohaselt anonüümseks, tõendile, mille vahetut allikat ei olnud süüdistataval ega kaitsjal võimalik küsitleda, ega § 66 lõikes 2<sup>1</sup> nimetatud isiku ütlustele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para15b1">
				<paragrahvNr ylaIndeks="1">15</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 15<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohtuliku arutamise katkematus ja viivitamatus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para15b1lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohus arutab kohtuasja ühtse tervikuna ning tagab võimalikult kiire lahendini jõudmise.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2008</RTaasta>
							<RTnr>32</RTnr>
							<RTartikkel>198</RTartikkel>
							<aktViide>12994266</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2008-07-15</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para15b2">
				<paragrahvNr ylaIndeks="2">15</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 15<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Isikuandmete töötlemine kriminaalmenetluses</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para15b2lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kriminaalmenetluses on menetlejal õigus töödelda isikuandmeid, sealhulgas eriliiki isikuandmeid, mis on vajalikud kohtueelse menetluse ja kohtumenetluse läbiviimiseks, tõendite kogumiseks, kriminaalasjas tehtud lahendi täitmisele pööramiseks, jälitustoimingu tegemiseks või muu käesolevas seaduses sätestatud eesmärgi saavutamiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para15b2lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Isikuandmete töötlemisel kriminaalmenetluse raames tegutseb menetleja õiguskaitseasutusena isikuandmete kaitse seaduse § 13 lõike 2 tähenduses ning isikuandmete töötlemisel lähtutakse õiguskaitseasutustele kehtestatud sätetest.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para15b2lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Isikuandmete kaitse seadusest tulenevate andmesubjekti õiguste teostamisel lähtutakse käesolevas seaduses sätestatust, sõltumata sellest, kas andmesubjekt on kahtlustatav, süüdistatav, kannatanu, tsiviilkostja, kolmas isik, tunnistaja või muu isik.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para15b2lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Isikuandmete töötlemisel käesoleva seaduse alusel võib vastutav töötleja piirata andmesubjekti isikuandmete kaitse seadusest tulenevaid õigusi, kui see on vajalik süüteo tõkestamiseks, avastamiseks, menetlemiseks või karistuse täideviimiseks, tsiviil-, haldus- või mistahes muu seadusliku menetluse läbiviimiseks, teise isiku või andmesubjekti õiguste ja vabaduste kahjustamise takistamiseks, riigi julgeoleku ohustamise takistamiseks või avaliku korra kaitse tagamiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para15b2lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 4 alusel võib piirata järgmisi andmesubjekti õigusi:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para15b2lg5p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>õigust saada teada tema isikuandmete töötlemisest, sealhulgas sellest, milliseid isikuandmeid töödeldakse, samuti töötlemise viisi, meetodit, eesmärki, õiguslikku alust, ulatust või põhjust;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para15b2lg5p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>õigust saada teada tema isikuandmete vastuvõtjaid ja avaldatavate isikuandmete kategooriaid ning teavet selle kohta, kas tema isikuandmed edastatakse välisriigile või rahvusvahelisele organisatsioonile;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para15b2lg5p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>õigust nõuda tema isikuandmete töötlemise piiramist;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para15b2lg5p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>õigust esitada vastuväiteid tema isikuandmete töötlemise kohta;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para15b2lg5p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>õigust saada teada tema isikuandmetega seotud rikkumisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para15b2lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kriminaalmenetluses töödeldavate isikuandmete kaasvastutavad töötlejad on menetlejad vastavalt oma pädevusele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para15b2lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Isikuandmete edastamine kolmandas riigis asuvale isikule, kes ei ole õiguskaitseasutus isikuandmete kaitse seaduse § 13 lõike 2 tähenduses, on lubatud üksnes isikuandmete kaitse seaduse §-s 49 sätestatud tingimustel ja korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2019-03-13</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>113032019002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2019-03-15</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk2">
			<peatykkNr>2</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[2. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>KRIMINAALMENETLUSE SUBJEKTID</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para16">
				<paragrahvNr>16</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 16. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Menetlejad ja menetlusosalised</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para16lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Menetlejad on kohus, prokuratuur ja uurimisasutus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para16lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Menetlusosalised on kahtlustatav, süüdistatav ning nende kaitsjad, kannatanu, tsiviilkostja ja kolmas isik.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2007</RTaasta>
							<RTnr>2</RTnr>
							<RTartikkel>7</RTartikkel>
							<aktViide>12771432</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2007-02-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para17">
				<paragrahvNr>17</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 17. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohtumenetluse pooled</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para17lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtumenetluse pooled on prokuratuur, süüdistatav ja tema kaitsja ning kannatanu, tsiviilkostja ja kolmas isik.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2007</RTaasta>
							<RTnr>2</RTnr>
							<RTartikkel>7</RTartikkel>
							<aktViide>12771432</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2007-02-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para17lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtumenetluse poolel on käesolevas seadustikus sätestatud menetlusosalise õigused.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<jagu id="jg1">
				<jaguNr>1</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[1. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kohus</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para18">
					<paragrahvNr>18</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 18. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Maakohtu koosseis</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para18lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Maakohtus arutab esimese astme kuritegude kriminaalasju eesistujast ja kahest rahvakohtunikust koosnev kohtukoosseis. Rahvakohtunikul on kohtulikul arutamisel kõik kohtuniku õigused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para18lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Teise astme kuritegude kriminaalasju ja kriminaalasju lihtmenetluses arutab kohtunik ainuisikuliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para18lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>3</RTartikkel>
								<aktViide>129062012003</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-07-09</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para18lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalasja kohtulik arutamine on aeganõudev, võib kohtumäärusega kaasata kohtuistungile varukohtuniku või varurahvakohtuniku, kes viibib kohtuliku arutamise ajal istungisaalis. Kohtukoosseisust kohtuniku või rahvakohtuniku väljalangemise korral asendatakse ta varukohtuniku või varurahvakohtunikuga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para18lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eelmenetlust toimetab kohtunik ainuisikuliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para18lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Rahvusvahelises koostöös kriminaalasja lahendav kohtukoosseis on sätestatud 19. peatükis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para19">
					<paragrahvNr>19</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 19. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ringkonnakohtu koosseis</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para19lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohtus arutab kriminaalasja vähemalt kolmest ringkonnakohtunikust koosnev kohtukoosseis. Eelmenetlust kriminaalasjas toimetab ringkonnakohtunik ainuisikuliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para19lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohtu esimees võib ringkonnakohtu koosseisu kaasata sama kohturingkonna maakohtu kohtuniku tema nõusolekul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para20">
					<paragrahvNr>20</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 20. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Riigikohtu koosseis</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para20lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohtus vaatab kriminaalasja läbi vähemalt kolmest riigikohtunikust koosnev kohtukoosseis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para20lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para21">
					<paragrahvNr>21</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 21. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Eeluurimiskohtunik</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para21lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtunik on maakohtu kohtunik, kes täidab talle käesoleva seadustikuga pandud ülesandeid kohtueelses menetluses ainuisikuliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para21lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesolevas seadustikus sätestatud juhtudel annab jälitustoiminguks loa eeluurimiskohtunik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>129062012002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-07-09</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para22">
					<paragrahvNr>22</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 22. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Täitmiskohtunik</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para22lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Täitmiskohtunik on maakohtu kohtunik, kes täidab talle käesoleva seadustikuga pandud ülesandeid kohtulahendi täitmisel ainuisikuliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para23">
					<paragrahvNr>23</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 23. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Hääletamine kollegiaalses kohtukoosseisus ja kohtuniku eriarvamus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para23lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kollegiaalne kohtukoosseis lahendab kriminaalasja puutuvad küsimused hääletamisega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para23lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Maakohtus esitab viimasena oma arvamuse eesistuja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para23lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohtus ja Riigikohtus esitab esimesena oma arvamuse kohtumenetlust ettevalmistanud kohtunik, kui ta ei ole eesistuja. Hääletamist jätkatakse kohtunike ametialase vanemuse järjekorras, alates noorimast. Eesistuja hääletab viimasena.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para23lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui hääled jagunevad võrdselt, on otsustav eesistuja hääl.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para23lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtukoosseisu liikmel ei ole õigust keelduda hääletamast ega jääda erapooletuks. Küsimuste järjestikulisel hääletamisel ei ole varem vähemusse jäänud kohtukoosseisu liikmel õigust hääletamast keelduda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para23lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Hääletamisel vähemusse jäänud kohtunik võib esitada eriarvamuse. Riigikohtu otsusele lisatud eriarvamus avaldatakse koos kohtuotsusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2010</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>101</RTartikkel>
								<aktViide>13310801</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2010-06-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para23b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">23</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 23<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuametnik</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para23b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Asja lahendamist ettevalmistava või muu korraldava määruse, mille peale ei saa seadusest tulenevalt edasi kaevata, sealhulgas avalduse, taotluse või kaebuse käiguta jätmise määruse ja tähtaja andmise ning pikendamise määruse, võib teha ka vastavalt kohtu kodukorrale selleks pädev kohtuametnik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para23b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtulahendi koostamisel või vormistamisel võib kohus kasutada kohtuametniku abi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para24">
					<paragrahvNr>24</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 24. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Üldine kohtualluvus kriminaalasja arutamisel maakohtus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para24lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasja arutamine allub maakohtule, kelle tööpiirkonnas on kuritegu toime pandud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para24lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Erandina võib kriminaalasja arutada kuriteo tagajärgede saabumise või süüdistatavate või kannatanute või tunnistajate enamuse asukoha järgi. Kriminaalasja erandliku üleandmise ühe ringkonnakohtu piires otsustab ringkonnakohtu esimees, muudel juhtudel Riigikohtu esimees.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para24lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kuriteo toimepanemise kohta ei ole võimalik kindlaks määrata, arutatakse kriminaalasja kohtus, kelle tööpiirkonnas on kohtueelne menetlus lõpule viidud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para24lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtuniku ülesandeid täidab selle maakohtu eeluurimiskohtunik, kelle tööpiirkonnas on kuritegu toime pandud. Kui kuriteo toimepanemise kohta ei ole võimalik üheselt kindlaks määrata, täidab eeluurimiskohtuniku ülesandeid menetlustoimingu tegemise koha järgse maakohtu eeluurimiskohtunik. Jälitustoiminguks annab eeluurimiskohtunikuna loa tööjaotusplaaniga määratud kohtunik, kes ei ole kohtu esimees. Jälitustoiminguks loa andmiseks määratakse tööjaotusplaaniga Harju Maakohtus kuni kolm kohtunikku ja igas teises maakohtus kaks kohtunikku.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>129062012002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-07-09</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para24lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Rahvusvahelises koostöös menetletava kriminaalasja kohtualluvus on sätestatud 19. peatükis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para25">
					<paragrahvNr>25</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 25. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Erandlik kohtualluvus kriminaalasja arutamisel maakohtus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para25lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Trükise vahendusel toimepandud kuriteo kriminaalasi allub trükise väljaandmise koha kohtule, kui kannatanu ei taotle kriminaalasja arutamist tema elukoha järgses kohtus või kohtus, kelle tööpiirkonnas on trükist levitatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para25lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kuritegu on toime pandud välisriigis, allub kriminaalasja arutamine kahtlustatava või süüdistatava Eesti-elukoha järgsele kohtule. Kui kahtlustataval või süüdistataval Eestis elukohta ei ole, allub kriminaalasja arutamine Harju Maakohtule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para26">
					<paragrahvNr>26</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 26. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ühendatud kriminaalasja kohtualluvus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para26lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalasi allub mitmele kohtule, võib ühendatud kriminaalasja arutada ühes neist. Kohtualluvuse otsustab süüdistusakti kohtusse saatev prokuratuur õigusemõistmise huvidest lähtudes.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para27">
					<paragrahvNr>27</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 27. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtunikku puudutava kriminaalasja kohtualluvus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para27lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasi, milles kohtunik on menetlusosaline ja mida tuleks üldise kohtualluvuse kohaselt menetleda selle kohtuniku töökoha järgse ringkonnakohtu tööpiirkonna maakohtus, antakse menetlemiseks maakohtusse teise ringkonnakohtu tööpiirkonnas.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para27lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtuniku suhtes jälitustoimingu tegemiseks loa andmine on üldise kohtualluvuse kohaselt selle kohtuniku töökoha järgse ringkonnakohtu tööpiirkonna maakohtu pädevuses, annab Riigiprokuratuuri taotlusel jälitustoiminguks eeluurimiskohtunikuna loa teise ringkonnakohtu tööpiirkonnas asuva maakohtu esimees või tema määratud kohtunik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>1</RTnr>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>12768145</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-03-30</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para27b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">27</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 27<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdistuskohustusmenetluse kohtualluvus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para27b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 208 lõikes 1 nimetatud Riigiprokuratuuri määruse peale esitatud kaebuse lahendamine kuulub selle ringkonnakohtu pädevusse, kelle tööpiirkonnas asub kannatanule kriminaalmenetluse alustamata jätmise teate või kriminaalmenetluse lõpetamise määruse saatnud prokuratuur või uurimisasutus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para27b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetluse alustamata jätmise teate või kriminaalmenetluse lõpetamise määruse on kannatanule saatnud Riigiprokuratuur, kuulub käesoleva seadustiku § 208 lõikes 1 nimetatud kaebuse lahendamine Tallinna Ringkonnakohtu pädevusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>21</RTnr>
								<RTartikkel>160</RTartikkel>
								<aktViide>1026870</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-05-25</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para28">
					<paragrahvNr>28</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 28. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtualluvuse kontrollimine ja alluvusvaidluse lahendamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para28lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus kontrollib kriminaalasja kohtualluvust kohtulikku arutamist ette valmistades ja kohtualluvuse vaidlustamise korral koostab kriminaalasja alluvusjärgsele kohtule saatmise määruse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para28lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Enne kriminaalasja alluvusjärgsele kohtule saatmist on lubatud vaid edasilükkamatud menetlustoimingud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para28lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohus vaidlustab teisest kohtust saadud kriminaalasja kohtualluvuse, määrab kohtualluvuse Riigikohtu esimees.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para29">
					<paragrahvNr>29</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 29. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtutevaheline menetlusabi</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para29lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib menetlusabi saamiseks pöörduda teise kohtu poole juhul, kui menetlustoimingu tegemine teises kohtus lihtsustab kriminaalasja menetlemist, hoiab kokku menetlusosaliste ja kohtu aega või vähendab menetluskulusid. Abitaotluse saanud kohus ei või abist keelduda, kui seaduses ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg2">
				<jaguNr>2</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[2. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Prokuratuur</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para30">
					<paragrahvNr>30</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 30. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Prokuratuur kriminaalmenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para30lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur juhib kohtueelset menetlust, tagades selle seaduslikkuse ja tulemuslikkuse ning esindab riiklikku süüdistust kohtus. Käesolevas seadustikus sätestatud juhul on prokuratuuril õigus esitada tsiviilhagi või avalik-õiguslik nõudeavaldus. Kui käesolev seadustik ei sätesta teisiti, ei ole prokuratuuril tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse tõendamiseks vajalike tõendite kogumisel käesolevas seadustikus sätestatud menetleja õigusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>105022019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-02-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para30lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuuri volitusi kriminaalmenetluses teostab prokuratuuri nimel prokurör sõltumatult, alludes ainult seadusele. Käesolevas seadustikus sätestatud prokuratuuri volitusi tsiviilhagi ja avalik-õigusliku nõudeavalduse menetlemisel teostab prokurör või riigi peaprokuröri või juhtivprokuröri volitatud muu isik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>105022019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-02-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg3">
				<jaguNr>3</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[3. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Uurimisasutus</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para31">
					<paragrahvNr>31</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 31. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Uurimisasutuste piiritlemine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para31lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutused on oma pädevuse piires Politsei- ja Piirivalveamet, Kaitsepolitseiamet, Maksu- ja Tolliamet, Konkurentsiamet, Sõjaväepolitsei, Keskkonnainspektsioon ning Justiitsministeeriumi vanglate osakond ja vangla, kes täidavad uurimisasutuse ülesandeid vahetult või nende hallatavate või kohalike asutuste kaudu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-12-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>129122011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para31lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para31lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para31lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para31lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Nende ametikohtade loetelu, mida täitvatel ametnikel on õigus kriminaalmenetluses osaleda uurimisasutuse pädevuse piires, kinnitab käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud asutuse juht.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para32">
					<paragrahvNr>32</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 32. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Uurimisasutus kriminaalmenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para32lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutus teeb käesolevas seadustikus sätestatud menetlustoiminguid iseseisvalt, kui menetlustoiminguks ei ole vaja kohtu luba või prokuratuuri luba või korraldust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para32lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutusel on õigus nõuda kriminaalasja lahendamiseks vajaliku dokumendi esitamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg4">
				<jaguNr>4</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[4. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kahtlustatav ja süüdistatav</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para33">
					<paragrahvNr>33</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 33. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kahtlustatav</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para33lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatav on isik, kes on kuriteos kahtlustatavana kinni peetud, või isik, keda on piisav alus kahtlustada kuriteo toimepanemises ja kes on allutatud menetlustoimingule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para33lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatavale selgitatakse viivitamata tema õigusi ja kohustusi ning ta kuulatakse üle kahtlustuse sisu kohta. Ülekuulamise võib edasi lükata, kui kahtlustatava tervise seisund ei võimalda tema kohest ülekuulamist ning kui see on vajalik kaitsja ja tõlgi osavõtu tagamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para34">
					<paragrahvNr>34</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 34. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kahtlustatava õigused ja kohustused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para34lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustataval on õigus:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para34lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teada kahtlustuse sisu ja anda selle kohta ütlusi või keelduda ütluste andmisest;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para34lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teada, et tema ütlusi võidakse kasutada süüdistuseks tema vastu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para34lg1p2b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõlgi abile;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2013-10-04</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>3</RTartikkel>
									<aktViide>104102013003</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2013-10-27</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para34lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaitsja abile;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para34lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuda kaitsjaga teiste isikute juuresolekuta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para34lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaitsja juuresolekul olla üle kuulatud, osaleda vastastamisel, ütluste seostamisel olustikuga ja tema äratundmiseks esitamisel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para34lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>osaleda vahistamistaotluse arutamisel kohtus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para34lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esitada tõendeid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para34lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esitada taotlusi ja kaebusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para34lg1p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tutvuda menetlustoimingu protokolliga ning teha menetlustoimingu tingimuste, käigu ja tulemuste ning protokolli kohta avaldusi, mis protokollitakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para34lg1p10">
							<alampunktNr>10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>anda nõusolek kokkuleppemenetluse kohaldamiseks, osaleda kokkuleppemenetluse läbirääkimistel, teha ettepanekuid kohaldamisele kuuluva karistusliigi ja -määra kohta ning sõlmida või sõlmimata jätta kokkuleppemenetluse kokkulepe.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para34lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 4 nimetatud kohtumise võib katkestada menetlustoiminguks, kui kohtumine on kestnud ühe tunni.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para34lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatav on kohustatud:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para34lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ilmuma uurimisasutuse, prokuratuuri või kohtu kutsel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para34lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>osalema menetlustoimingus ning alluma uurimisasutuse, prokuratuuri ja kohtu korraldustele.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para34b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">34</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 34<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kahtlustatava õigus tutvuda kriminaaltoimiku materjalidega</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para34b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustataval on õigus taotleda juurdepääsu tõenditele, mis on olulised tema vastu esitatud kahtlustuse sisu täpsustamiseks, kui see on vajalik õiglase menetluse ja kaitse ettevalmistamise tagamiseks. Juurdepääs kogutud tõenditele tagatakse hiljemalt pärast seda, kui prokuratuur on kohtueelse menetluse lõpuleviiduks tunnistanud ja esitanud kriminaaltoimiku tutvumiseks käesoleva seadustiku § 224 järgi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para34b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustataval on õigus taotleda juurdepääsu tõenditele, mis on olulised vahistamistaotluse põhjendatuse arutamiseks ning kinnipidamise ja vahistamise vaidlustamiseks kohtus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para34b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 nimetatud tõenditele juurdepääsu võimaldamise otsustab prokuratuur. Prokuratuur võib määrusega keelduda tõenditele juurdepääsu võimaldamisest, kui see võib oluliselt kahjustada teise isiku õigusi või kui see võib kahjustada kriminaalmenetlust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para34b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud prokuratuuri keeldumise määruse peale võib esitada kaebuse vastavalt käesoleva seadustiku § 228 sätetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para35">
					<paragrahvNr>35</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 35. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdistatav</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para35lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatav on isik, kelle kohta prokuratuur on koostanud süüdistusakti käesoleva seadustiku § 226 kohaselt või kellele on esitatud süüdistusakt kiirmenetluses või isik, kellega on kokkuleppemenetluses sõlmitud kokkulepe.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para35lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistataval on kahtlustatava õigused ja kohustused. Süüdistataval on õigus tutvuda kaitsja vahendusel kriminaaltoimikuga ja võtta osa kohtulikust arutamisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para35lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatav, kelle suhtes on jõustunud süüdimõistev kohtuotsus, on süüdimõistetu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para35lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatav, kelle suhtes on jõustunud õigeksmõistev kohtuotsus, on õigeksmõistetu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>15</RTnr>
								<RTartikkel>118</RTartikkel>
								<aktViide>1012173</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-04-14</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para35b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">35</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 35<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kahtlustatava ja süüdistatava õiguste tutvustamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para35b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatavale ja süüdistatavale tutvustatakse viivitamata tema õigusi suuliselt või kirjalikult lihtsas ja arusaadavas keeles. Õiguste selgitamise kohta võetakse allkiri.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para35b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatavale või süüdistatavale, kes on kinni peetud või vahistatud, antakse viivitamata kirjalik õiguste deklaratsioon tema õiguste kohta kriminaalmenetluses. Kahtlustataval ja süüdistataval on õigus hoida deklaratsiooni enda valduses kinnipidamise või vahistamise aja jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para35b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud kahtlustatav või süüdistatav ei valda eesti keelt, antakse talle õiguste deklaratsioon tema emakeeles või keeles, mida ta valdab.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para35b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Õiguste deklaratsiooni näidisvormi kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=118072014005]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para36">
					<paragrahvNr>36</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 36. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Juriidilisest isikust kahtlustatava ja süüdistatava osalemine kriminaalmenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para36lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Juriidilisest isikust kahtlustatav või süüdistatav osaleb kriminaalmenetluses oma juhatuse või seda asendava organi liikme või pankrotihalduri kaudu, kellel on kõik kahtlustatava või süüdistatava õigused ja kohustused, sealhulgas õigus anda juriidilise isiku nimel ütlusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg5">
				<jaguNr>5</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[5. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kannatanu, tsiviilkostja ja kolmas isik</jaguPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<RTaasta>2007</RTaasta>
						<RTnr>2</RTnr>
						<RTartikkel>7</RTartikkel>
						<aktViide>12771432</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2007-02-01</joustumine>
				</muutmismarge>
				<paragrahv id="para37">
					<paragrahvNr>37</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 37. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kannatanu</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para37lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanu on füüsiline või juriidiline isik, kelle õigushüve on tema vastu suunatud kuriteoga või süüvõimetu isiku õigusvastase teoga vahetult kahjustatud. Kuriteokatse puhul on isik kannatanu ka juhul, kui rünnatud õigushüve asemel kahjustatakse tema sellist õigushüve, mille kahjustamine on rünnatud õigushüve kahjustamisest hõlmatud. Riik või muu avaliku võimu kandja on kannatanu üksnes siis, kui tal on õigushüve kahjustamise tõttu tekkinud varaline nõue, mida on võimalik maksma panna kriminaalmenetluses. Füüsiline isik on kannatanu ka juhul, kui kuriteo või süüvõimetu isiku õigusvastase teoga on põhjustatud tema lähedase surm ja talle on surma tagajärjel kahju tekkinud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para37lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Juriidilisest isikust kannatanu osaleb kriminaalmenetluses oma seadusliku esindaja, seadusliku esindaja poolt volitatud töötaja, pankrotihalduri või lepingulise esindaja kaudu, kellel on kõik kannatanu õigused ja kohustused. Juriidilise isiku nimel ütluste andmise õigus on juriidilisest isikust kannatanu seaduslikul esindajal või pankrotihalduril.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para37lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetlustoimingus kohaldatakse kannatanule tunnistaja kohta sätestatut, kui käesolevas seadustikus ei ole ette nähtud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para37lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isik kaasatakse kannatanuna menetlusse menetlustoimingule allutamisega või menetleja määrusega. Isiku võib kannatanuna menetlusse kaasata menetluse igas staadiumis ja igas kohtuastmes kuni apellatsioonimenetluse lõpuni. Kui ilmneb, et isik on kaasatud menetlusse põhjendamatult või ta ei vasta asjaolude muutumise tõttu enam kannatanu mõistele, kõrvaldab menetleja isiku menetlusest määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para37lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtueelne menetleja ei rahulda taotlust isiku kannatanuna kaasamiseks või kõrvaldab alusetult kannatanuna menetlusse kaasatud isiku menetlusest, selgitatakse kannatanule tema õigust esitada menetleja määruse peale kaebus käesoleva seadustiku §-s 228 sätestatud korras. Isik võib enda kannatanuna kaasamist taotleda ka kohtuotsuse peale apellatsiooni esitades.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para37b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">37</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 37<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kannatanu menetlusõigusjärglus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para37b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui füüsilisest isikust kannatanu sureb või juriidilisest isikust kannatanu lõpeb pärast tsiviilhagi esitamist, kuid enne selle kohta tehtava lahendi jõustumist, lubab menetleja kolmanda isikuna menetlusse astuda kannatanu üldõigusjärglasel. Üldõigusjärglus on võimalik menetluse igas staadiumis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para37b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanu üldõigusjärglasel on üksnes tsiviilhagi menetlemisega seotud kannatanu õigused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para37b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Üldõigusjärglasele on kohustuslikud kõik enne tema menetlusse astumist tehtud menetlustoimingud samal määral, kui need oleksid olnud kohustuslikud tema õiguseelnejale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para37b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui füüsilisest isikust kannatanu sureb või juriidilisest isikust kannatanu lõpeb ja kannatanu üldõigusjärglast ei ole teada või tema väljaselgitamine ei ole mõistliku tähtaja jooksul võimalik, jätab kohus tsiviilhagi läbi vaatamata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para37b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">37</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 37<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Füüsilisest isikust kannatanu individuaalsete kaitsevajaduste hindamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para37b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja on kohustatud hindama, kas esineb asjaolusid, mis annavad aluse arvata, et füüsilisest isikust kannatanu vajab kriminaalmenetluses erikohtlemist ja kaitset.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para37b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Hindamisel võetakse arvesse kannatanu isiksuseomadusi, kuriteo raskust ja laadi, kahtlustatava isikut, kuriteo toimepanemise asjaolusid ja kannatanule tekitatud kahju. Alaealise kannatanu puhul eeldatakse, et ta vajab kriminaalmenetluses erikohtlemist ja kaitset.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para37b2lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Hindamise tulemusel otsustatakse, milliseid käesolevas seadustikus sätestatud kannatanu turvalisust tagavaid võimalusi on võimalik kasutada, samuti seda, kas ülekuulamine tuleb läbi viia kannatanu erivajadustele kohandatud ruumis, eriliste kaitsevajadustega kannatanu ülekuulamiseks koolitatud spetsialisti poolt või tema osalusel või võimaluse korral kogu menetluse jooksul sama isiku poolt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para38">
					<paragrahvNr>38</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 38. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kannatanu õigused ja kohustused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para38lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanul on õigus:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para38lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vaidlustada kriminaalmenetluse alustamata jätmine või lõpetamine käesoleva seadustiku §-des 207 ja 208 sätestatud korras;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para38lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esitada uurimisasutuse või prokuratuuri kaudu tsiviilhagi või avalik-õiguslik nõudeavaldus käesoleva seadustiku § 225 lõikes 1 või § 240 punktis 4 sätestatud tähtaja jooksul;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para38lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>anda ütlusi või keelduda ütluste andmisest käesoleva seadustiku §-des 71–73 sätestatud alustel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para38lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esitada tõendeid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para38lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esitada taotlusi ja kaebusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para38lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tutvuda menetlustoimingu protokolliga ning teha menetlustoimingu tingimuste, käigu ja tulemuste ning protokolli kohta avaldusi, mis protokollitakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para38lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tutvuda kriminaaltoimiku materjalidega käesoleva seadustiku §-s 224 sätestatud korras;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para38lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>võtta osa kohtulikust arutamisest;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para38lg1p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>anda nõusolek kokkuleppemenetluse kohaldamiseks või sellest keelduda, anda arvamus süüdistuse ja karistuse ning süüdistuses nimetatud kahju suuruse ja tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para38lg1p10">
							<alampunktNr>10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>anda nõusolek ajutise lähenemiskeelu kohaldamiseks ning taotleda lähenemiskeelu kohaldamist käesoleva seadustiku §-s 310<sup>1</sup> sätestatud korras;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2006</RTaasta>
									<RTnr>31</RTnr>
									<RTartikkel>233</RTartikkel>
									<aktViide>1044426</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2006-07-16</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para38lg1p11">
							<alampunktNr>11</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotleda, et tema ülekuulamist viiks läbi temaga samast soost isik, kui tegemist on seksuaalvägivalla, soolise vägivalla või lähisuhetes toime pandud kuriteoga, välja arvatud kui ülekuulamist viib läbi prokurör või kohtunik või kui see takistaks menetluse käiku.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2016-01-16</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para38lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanu on kohustatud:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para38lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ilmuma uurimisasutuse, prokuratuuri või kohtu kutsel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para38lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>osalema menetlustoimingus ning alluma uurimisasutuse, prokuratuuri ja kohtu korraldustele.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para38lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para38lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutus või prokuratuur selgitab kannatanule tema õigusi, tsiviilhagi esitamise korda, tsiviilhagile esitatavaid põhilisi nõudeid, tsiviilhagi esitamise tähtaega ja selle möödalaskmise tagajärgi, samuti riigi õigusabi saamise tingimusi ja korda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para38lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Füüsilisest isikust kannatanul on õigus:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para38lg5p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>saada teavet kuriteos kahtlustatava vahistamisest ja taotleda, et ohu korral teavitatakse teda vahistatu vabastamisest, välja arvatud juhul, kui selle teabe edastamine tekitaks kahju kahtlustatavale;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para38lg5p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotleda, et teda teavitataks süüdimõistetu ennetähtaegsest vabastamisest või kinnipidamisasutusest põgenemisest, juhul kui teavitamine võib ära hoida ohu kannatanule;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para38lg5p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>võtta menetlustoimingule saatjana kaasa üks tema poolt valitud isik, kui menetleja ei ole sellest põhjendatult keeldunud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2016-01-16</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para38lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 5 punkti 3 alusel kannatanut menetlustoimingul saatvat isikut hoiatatakse, et menetlusandmeid ei ole lubatud avaldada ning menetlustoimingu käiku ei ole lubatud sekkuda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para38b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">38</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 38<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kannatanu nõuete maksmapanek kriminaalmenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para38b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanul on õigus esitada kahtlustatava, süüdistatava või tsiviilkostja vastu tsiviilhagi, mille kohus vaatab läbi kriminaalmenetluses. Kannatanu võib tsiviilhagis esitada nõude, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para38b1lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>nõude eesmärk on kriminaalmenetluse esemeks oleva teoga rikutud kannatanu hüveolukorra taastamine või heastamine, kui selle nõude aluseks olevad faktilised asjaolud kattuvad olulises osas menetletava kuriteo tehioludega ja kui sellist nõuet oleks võimalik läbi vaadata ka tsiviilkohtumenetluses;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para38b1lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tegemist on kahjuhüvitisnõudega avaliku võimu kandja vastu, mida oleks võimalik esitada halduskohtumenetluses.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para38b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Avaliku võimu kandja võib lisaks käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatule esitada kannatanuna ka avalik-õigusliku nõudeavalduse süüdistatavalt nõutava avalik-õigusliku rahalise kohustuse kindlaksmääramiseks, kui sellise kohustuse tekkimise aluseks olevad faktilised asjaolud kattuvad olulises osas menetletava kuriteo tehioludega. Avalik-õigusliku nõudeavalduse võib esitada haldusorgan, kes oleks õigustatud sama rahalise kohustuse kindlaks määrama haldusmenetluses. Avalik-õigusliku nõudeavalduse esitamine kriminaalmenetluses välistab sama nõude maksmapaneku muus menetluses, välja arvatud juhul, kui taotlus jäetakse kriminaalmenetluses läbi vaatamata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para38b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilhagi või avalik-õiguslik nõudeavaldus esitatakse uurimisasutuse või prokuratuuri kaudu käesoleva seadustiku § 225 lõikes 1 või § 240 punktis 4 sätestatud tähtaja jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para38b1lg3b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetlusse on kannatanuna kaasatud riik, kohaliku omavalitsuse üksus või muu avaliku võimu kandja ja tema esindaja ei esita käesoleva seadustiku §-s 225 või § 240 punktis 4 sätestatud tähtaja jooksul tsiviilhagi või avalik-õiguslikku nõudeavaldust, võib riigi, kohaliku omavalitsuse üksuse või muu avaliku võimu kandja esindaja asemel esitada tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse prokuratuur.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>105022019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-02-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para38b1lg3b2">
						<loigeNr ylaIndeks="2">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetlusse on kannatanuna kaasatud riik, kohaliku omavalitsuse üksus või muu avaliku võimu kandja ja tema esindaja esitab käesoleva seadustiku §-s 225 või § 240 punktis 4 sätestatud tähtaja jooksul tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse, milles väljendatud kannatanu nõue on kuriteoga tekitatud kahju arvesse võttes ilmselgelt ebamõistlikult väike, tõendamata või selles esineb muu oluline puudus, mis võib põhjustada tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse kohtu poolt menetlusse võtmata või läbi vaatamata jätmise ning tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse esitaja ei ole puudusi tähtaegselt kõrvaldanud, võib prokuratuur esitada tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse riigi, kohaliku omavalitsuse üksuse või muu avaliku võimu kandja esindaja asemel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>105022019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-02-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para38b1lg3b3">
						<loigeNr ylaIndeks="3">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>3</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetlusse on kannatanuna kaasatud riigi, kohaliku omavalitsuse üksuse või muu avaliku võimu kandja ja tema esindaja võtab tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse enne kohtuliku arutamise algust tagasi, võib prokuratuur esitada tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse riigi, kohaliku omavalitsuse üksuse või muu avaliku võimu kandja esindaja asemel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>105022019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-02-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para38b1lg3b4">
						<loigeNr ylaIndeks="4">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>4</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 3<sup>1</sup>–3<sup>3</sup> nimetatud juhtudel esitab prokuratuur tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse riigi kasuks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>105022019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-02-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para38b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilhagi läbivaatamine kriminaalmenetluses on riigilõivuvaba, välja arvatud tsiviilhagi mittevaralise kahju hüvitamise nõudes, kui mittevaralise kahju hüvitamise nõue ei tulene kehavigastuse või muu terviserikke tekitamisest või toitja surma põhjustamisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para38b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigilõivu tasumisest tsiviilhagi ja avalik-õigusliku nõudeavalduse esitamisel on vabastatud Eesti Vabariik kui kannatanu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para38b1lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesolevas seadustikus reguleerimata küsimuse lahendamisel tsiviilhagi menetlemisel lähtutakse tsiviilkohtumenetluse seadustikus sätestatust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para38b1lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesolevas seadustikus reguleerimata küsimuse lahendamisel kohaldatakse avalik-õigusliku nõudeavalduse lahendamisel halduskohtumenetluse seadustiku 26. peatükis sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para38b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">38</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 38<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kannatanu nõuete maksmapaneku erisus konkurentsialase kuriteo korral</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para38b2lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Karistusseadustiku §-s 400 sätestatud teo toimepanemisega tekitatud kahju puudutavat hagi menetletakse tsiviilkohtumenetluses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-05-26</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>126052017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-06-05</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para39">
					<paragrahvNr>39</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 39. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tsiviilkostja</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para39lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilkostja on füüsiline või juriidiline isik, kes ei ole kuriteos kahtlustatav ega süüdistatav, kuid:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para39lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kes kannab seaduse järgi varalist vastutust kahju eest, mis on kannatanule tekitatud kriminaalmenetluse esemeks oleva teoga, või</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para39lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kelle vastu kannatanul on seaduse järgi asjaõiguslik õiguste taastamise või alusetust rikastumisest tulenev nõue, mille eesmärk on kriminaalmenetluse esemeks oleva teoga rikutud kannatanu hüveolukorra taastamine või heastamine.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para39lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isik kaasatakse tsiviilkostjana menetlusse ja kõrvaldatakse menetlusest menetleja määrusega. Menetleja kaasab käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud isiku menetlusse kannatanu või süüdistatava taotlusel või omal algatusel, kui on alust arvata, et kannatanu nõue tsiviilkostja vastu võidakse läbi vaadata kriminaalmenetluses, või kui see on vajalik süüdistatava huvide kaitseks. Kannatanu taotlusele peab olema lisatud tsiviilhagi isiku vastu, kelle tsiviilkostjana menetlusse kaasamist kannatanu taotleb. Kui ilmneb, et isik on kaasatud menetlusse põhjendamatult või ta ei vasta asjaolude muutumise tõttu enam tsiviilkostja mõistele, või kui ilmneb, et kannatanu nõuet kriminaalmenetluses läbi ei vaadata, kõrvaldab menetleja isiku menetlusest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para39lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isiku võib tsiviilkostjana kaasata kuni kohtuliku uurimise lõpetamiseni maakohtus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para39lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Juriidilisest isikust tsiviilkostja osaleb kriminaalmenetluses oma seadusliku esindaja või pankrotihalduri kaudu, kellel on kõik tsiviilkostja õigused ja kohustused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para40">
					<paragrahvNr>40</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 40. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tsiviilkostja õigused ja kohustused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para40lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilkostjal on õigus:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para40lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vaidlustada tsiviilhagi või esitada vastuhagi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para40lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esitada tõendeid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para40lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esitada taotlusi ja kaebusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para40lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tutvuda menetlustoimingu protokolliga ning teha menetlustoimingu tingimuste, käigu ja tulemuste ning protokolli kohta avaldusi, mis protokollitakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para40lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tutvuda kriminaaltoimiku materjalidega käesoleva seadustiku §-s 224 sätestatud korras;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para40lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>võtta osa kohtulikust arutamisest;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para40lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>anda nõusolek kokkuleppemenetluse kohaldamiseks või sellest keelduda, anda arvamus süüdistuses toodud kahju suuruse ja tsiviilhagi kohta.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para40lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilkostja on kohustatud:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para40lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ilmuma uurimisasutuse, prokuratuuri või kohtu kutsel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para40lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>osalema menetlustoimingus ning alluma uurimisasutuse, prokuratuuri ja kohtu korraldustele.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para40b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">40</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 40<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kolmas isik</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para40b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kolmas isik on füüsiline või juriidiline isik, kes ei ole kuriteos kahtlustatav, süüdistatav, kannatanu ega tsiviilkostja, kuid kelle õiguste või kohustuste üle võidakse kriminaalasja lahendamisel või erimenetluses otsustada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para40b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isik kaasatakse kolmanda isikuna menetlusse ja kõrvaldatakse menetlusest menetleja määrusega. Menetleja kaasab kolmanda isikuna menetlusse iga isiku, kes vastab käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud tunnustele. Kui ilmneb, et isik on kaasatud menetlusse põhjendamatult või kui ta ei vasta asjaolude muutumise tõttu enam kolmanda isiku mõistele, kõrvaldab menetleja isiku menetlusest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para40b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Määruse isiku kolmanda isikuna kaasamise või menetlusest kõrvaldamise kohta võib menetleja teha menetluse igas staadiumis ja igas kohtuastmes kuni kohtuotsuse või erimenetluses tehtava määruse jõustumiseni. Isik võib enda kolmanda isikuna menetlusse kaasamist taotleda ka kohtulahendi peale esitatud kaebuses. Sel juhul lahendatakse tema kaasamine kohtulahendi peale esitatud kaebuse menetlusse võtmise otsustamisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para40b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Juriidilisest isikust kolmas isik osaleb kriminaalmenetluses oma seadusliku esindaja või pankrotihalduri kaudu, kellel on kõik kolmanda isiku õigused ja kohustused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para40b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">40</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 40<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kolmanda isiku õigused ja kohustused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para40b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kolmandal isikul on õigus:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para40b2lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esitada tõendeid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para40b2lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esitada taotlusi ja kaebusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para40b2lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tutvuda menetlustoimingu protokolliga ning teha menetlustoimingu tingimuste, käigu ja tulemuste kohta avaldusi, mis protokollitakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para40b2lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tutvuda kriminaaltoimiku materjalidega käesoleva seadustiku §-s 224 sätestatud korras;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para40b2lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>võtta osa kohtulikust arutamisest.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para40b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetluses otsustatakse kolmanda isiku vara konfiskeerimine, on kolmandal isikul käesoleva seadustiku § 34 lõike 1 punktides 1, 2 ja 5 sätestatud kahtlustatava õigused, arvestades konfiskeerimise erisustega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para40b2lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kolmas isik on kohustatud:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para40b2lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ilmuma uurimisasutuse, prokuratuuri või kohtu kutsel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para40b2lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>osalema menetlustoimingus ning alluma uurimisasutuse, prokuratuuri ja kohtu korraldustele.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2007</RTaasta>
									<RTnr>2</RTnr>
									<RTartikkel>7</RTartikkel>
									<aktViide>12771432</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2007-02-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para41">
					<paragrahvNr>41</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 41. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kannatanu esindaja, tsiviilkostja esindaja ja kolmanda isiku esindaja</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2007</RTaasta>
							<RTnr>2</RTnr>
							<RTartikkel>7</RTartikkel>
							<aktViide>12771432</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2007-02-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para41lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Füüsilisest isikust kannatanu, tsiviilkostja ja kolmas isik võivad kriminaalmenetluses osaleda isiklikult või esindaja kaudu. Isiklik osalemine kriminaalmenetluses ei võta õigust omada esindajat.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>2</RTnr>
								<RTartikkel>7</RTartikkel>
								<aktViide>12771432</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para41lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Juriidilisest isikust kannatanul, tsiviilkostjal ja kolmandal isikul võib kriminaalmenetluses olla lisaks käesoleva seadustiku § 37 lõikes 2, § 39 lõikes 4 ja § 40<sup>1</sup> lõikes 4 nimetatud seaduslikele esindajatele ka lepingujärgne esindaja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para41lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanule, tsiviilkostjale ja kolmandale isikule antakse kriminaalmenetluses riigi õigusabi riigi õigusabi seaduses ettenähtud alustel ja korras. Kui kohus leiab, et kannatanu, tsiviilkostja või kolmanda isiku olulised huvid võivad advokaadi abita jääda kaitseta, võib kohus oma algatusel otsustada isikule riigi õigusabi andmise riigi õigusabi seaduses ettenähtud alustel ja korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>2</RTnr>
								<RTartikkel>7</RTartikkel>
								<aktViide>12771432</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para41lg3b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja määrab piiratud teovõimega kannatanule esindaja riigi õigusabi korras, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para41lg3b1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>asjaoludest tulenevalt võib eeldada, et kannatanu seadusliku esindaja huvid on vastuolus kannatanu huvidega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para41lg3b1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>alaealine kannatanu on perekonnast eraldatud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para41lg3b1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kannatanu on saatjata alaealine välismaalasele rahvusvahelise kaitse andmise seaduse tähenduses.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2016-01-16</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para41lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanul, tsiviilkostjal ja kolmandal isikul võib olla kuni kolm esindajat. Esindajal võib olla mitu esindatavat, kui nende huvid ei ole vastuolus. Lepinguliseks esindajaks kohtumenetluses võib olla advokaat või muu isik, kes on omandanud õiguse õppesuunal vähemalt riiklikult tunnustatud magistrikraadi, sellele vastava kvalifikatsiooni Eesti Vabariigi haridusseaduse § 28 lõike 2<sup>2</sup> tähenduses või sellele vastava välisriigi kvalifikatsiooni.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>29</RTnr>
								<RTartikkel>189</RTartikkel>
								<aktViide>12988246</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para41lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Esindajal on kõik esindatava õigused. Füüsilise isiku esindajal ja juriidilise isiku lepingujärgsel esindajal ei ole õigust anda esindatava nimel ütlusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>2</RTnr>
								<RTartikkel>7</RTartikkel>
								<aktViide>12771432</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para41lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Esindaja on kohustatud hoidma saladuses talle kriminaalmenetluse käigus õigusabi andmisel teatavaks saanud andmeid. Esindajal on lubatud kriminaalmenetluse käigus õigusabi andmisel teatavaks saanud andmeid avaldada esindatavale. Esindatava kohta käivaid kohtueelse menetluse andmeid võib esindaja avaldada vaid esindatava nõusolekul ning käesoleva seadustiku §-s 214 ettenähtud tingimustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg6">
				<jaguNr>6</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[6. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kaitsja</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para42">
					<paragrahvNr>42</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 42. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaitsja</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para42lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluses on kaitsja:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para42lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>advokaat ja teised käesoleva seadusega lepingulisele esindajale kehtestatud haridusnõuetele vastavad isikud menetleja loal, kelle pädevus kriminaalmenetluses tuleneb kokkuleppest kaitsealusega (lepinguline kaitsja), või;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2005</RTaasta>
									<RTnr>71</RTnr>
									<RTartikkel>549</RTartikkel>
									<aktViide>972662</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2006-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para42lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>advokaat, kelle pädevus kriminaalmenetluses tuleneb uurimisasutuse, prokuratuuri või kohtu määramisest ning Eesti Advokatuuri poolsest nimetamisest (määratud kaitsja).</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2014-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para42lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsealusel võib kokkuleppe kohaselt olla kohtumenetluses kuni kolm kaitsjat.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para42lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsjal võib olla mitu kaitsealust, kui nende huvid ei ole vastuolus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para43">
					<paragrahvNr>43</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 43. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaitsja valimine ja määramine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para43lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluses võivad kaitsja valida kahtlustatav, süüdistatav ja süüdimõistetu kas isiklikult või teise isiku vahendusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para43lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja määrab uurimisasutus, prokuratuur või kohus, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para43lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatav või süüdistatav ei ole endale kaitsjat valinud, kuid on taotlenud kaitsja määramist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para43lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatav või süüdistatav ei ole endale kaitsjat taotlenud, kuid kaitsja osavõtt on kohustuslik käesoleva seadustiku § 45 järgi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para43lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja teavitab kahtlustatavat või süüdistatavat viivitamata talle kaitsja määramisest ning edastab talle Eesti Advokatuuri nimetatud riigi õigusabi osutava advokaadi kontaktandmed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para43lg3b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kahtlustatav või süüdistatav taotleb käesoleva paragrahvi lõike 2 punkti 1 alusel kaitsja määramist, selgitab uurimisasutus, prokuratuur või kohus talle määratud kaitsjale tasu maksmise ja kulude hüvitamise tingimusi ja korda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-28</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>14</RTartikkel>
								<aktViide>128122016014</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-04-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para43lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalasjas puudub kahtlustatav või süüdistatav, kuid prokuratuur on taotlenud tunnistaja ütluste deponeerimist, nimetab Eesti Advokatuur eeluurimiskohtuniku määramisel kaitsja võimaliku kahtlustatava huvide esindamiseks tunnistaja ülekuulamisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para43lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutuse, prokuratuuri või kohtu määrus kaitsja määramiseks saadetakse kaitsja nimetamiseks Eesti Advokatuurile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para44">
					<paragrahvNr>44</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 44. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Asenduskaitsja</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para44lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ajavahemikuks, mil kaitsja osavõtt kriminaalmenetlusest on takistatud, võib kaitsja nimetada enda asemele kriminaalmenetlusse asenduskaitsja. Uurimisasutus, prokuratuur või kohus võib määrata kriminaalmenetluses asenduskaitsja seaduses sätestatud juhtudel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para44lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Asenduskaitsjal on kaitsja õigused ja kohustused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para44b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">44</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 44<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Asenduskaitsja riigi õigusabi korras</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para44b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelses menetluses nimetab asenduskaitsja uurimisasutuse, prokuratuuri või kohtu määruse alusel Eesti Advokatuur, kui valitud kaitsja ei saa 12 tunni jooksul arvates isiku kahtlustatavana kinnipidamisest, või muudel juhtudel 24 tunni jooksul arvates kahtlustatava või süüdistatavaga kaitsekokkuleppe sõlmimisest või menetleja juurde kutsumisest, asuda kaitseülesandeid täitma ja ta ei ole nimetanud endale asenduskaitsjat.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para44b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluses võib kohus otsustada asenduskaitsja määramise, kui valitud või määratud kaitsja ei saa ilmuda kohtuistungile üldmenetluse asjas, milles ta on võtnud endale kaitsekohustuse, ja ta ei ole nimetanud endale asenduskaitsjat.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para44b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui valitud või määratud kaitsjal ei ole võimalik osaleda asja kohtulikul arutamisel kolme kuu jooksul arvates eelistungi toimumisest, määrab kohus asenduskaitsja, kohustades Eesti Advokatuuri nimetama kaitsja ühe kuu jooksul arvates kohtumääruse koostamisest ning tagama nimetatud kaitsja osalemise kohtulikul arutamisel kahe kuu jooksul tema nimetamisest arvates. Kui alates kohtumääruse koostamisest ühe kuu jooksul selgub, et valitud või määratud kaitsja saab ise asuda kaitsekohustust täitma, siis Eesti Advokatuur kohtumäärust ei täida, andes sellest koos põhjendusega kohtule teada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para44b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesolevas paragrahvis nimetatud juhtudel osaleb määratud asenduskaitsja kriminaalmenetluses seni, kuni kahtlustatava või süüdistatava valitud või määratud kaitsja saab asuda kaitseülesandeid täitma.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para44b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesolevas paragrahvis nimetatud juhtudel ei lõpeta asenduskaitsja määramine kahtlustatava või süüdistatava valitud või määratud kaitsja volitust ega vabasta kaitsjat kaitsekohustusest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para44b1lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesolevas paragrahvis nimetatud juhtudel peab määratud asenduskaitsja enne kaitseülesande täitmisele asumist võimaluse korral konsulteerima kahtlustatava või süüdistatava valitud või määratud kaitsjaga ning järgima kaitseülesande täitmisel valitud või määratud kaitsja juhiseid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para45">
					<paragrahvNr>45</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 45. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaitsja osavõtt kriminaalmenetlusest</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para45lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja võib kriminaalmenetlusest osa võtta alates hetkest, mil isik saab kahtlustatava menetlusseisundi või käesoleva seadustiku § 43 lõikes 4 sätestatud juhul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para45lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja osavõtt kogu kriminaalmenetlusest on kohustuslik, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para45lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isik on pannud kuriteo või õigusvastase teo toime alaealisena;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2014-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para45lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isik ei ole oma psüühilise või füüsilise puude tõttu suuteline ise end kaitsma või kui kaitsmine on selle tõttu raskendatud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para45lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isikut kahtlustatakse või süüdistatakse kuriteos, mille eest võib mõista eluaegse vangistuse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para45lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isiku huvid on vastuolus teise isiku huvidega, kellel on kaitsja;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para45lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isik on viibinud vahi all vähemalt neli kuud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2016-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para45lg2p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2016-01-16</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para45lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja osavõtt kohtueelsest menetlusest on kohustuslik alates kriminaaltoimiku tutvustamisest käesoleva seadustiku § 223 lõikes 3 sätestatud korras, välja arvatud juhul, kui menetletakse teise astme kuritegu, prokurör peab võimalikuks kriminaalasja lahendada lühimenetluses, sealhulgas kiirmenetluse vormis toimetatavas lühimenetluses, kahtlustatavat on kirjalikult allkirja vastu teavitatud õigusest saada kaitsja abi, kaitsja saamise tingimustest ja kaitsja taotlemata jätmise tagajärgedest, ent kahtlustatav ei ole kaitsja osalemist taotlenud ning prokuröri või kohtuniku hinnangul ei ole kaitsja osalemine õigusemõistmise huvides vajalik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-28</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>14</RTartikkel>
								<aktViide>128122016014</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-04-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para45lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja osavõtt kohtumenetlusest on kohustuslik, välja arvatud:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para45lg4p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kokkuleppemenetluses, sealhulgas käesoleva seadustiku §-des 239–250 sätestatud korras kiirmenetluse vormis toimetatavas kokkuleppemenetluses, kui kahtlustatav või süüdistatav ei ole esitanud taotlust kaitsja osalemiseks kohtumenetluses ning kaitsja osalemine ei ole menetleja hinnangul õigusemõistmise huvides vajalik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para45lg4p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teise astme kuriteo menetlemisel lühimenetluses, sealhulgas käesoleva seadustiku §-des 233–238 sätestatud korras kiirmenetluse vormis toimetatavas lühimenetluses, kui süüdistatav on kaitsjast loobunud ja kaitsja osalemine ei ole menetleja hinnangul õigusemõistmise huvides vajalik.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2016-01-16</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para45lg4b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Nõuded käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud loobumise vormile kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=110082011006]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para45lg4b2">
						<loigeNr ylaIndeks="2">4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kaitsja ei osale süüdistatava soovil kohtulikul arutamisel, siis on süüdistataval samad menetluslikud õigused ja kohustused, mis oleksid kaitsjal kohtuliku arutamise käigus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para45lg4b3">
						<loigeNr ylaIndeks="3">4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>3</sup>)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2013-07-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>105072013002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para45lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Määratud kaitsja on kohustatud kriminaalmenetluses osalema kuni kriminaalasja kassatsiooni korras läbivaatamise lõpuni ja ta võib omal algatusel keelduda kaitsekohustuse võtmisest või loobuda võetud kaitsekohustustest üksnes käesoleva seadustiku § 46 lõikes 1 sätestatud alustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para45lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitseülesannete täitmine lepingulise kaitsja poolt kohtueelses menetluses hõlmab ka osalemist kohtueelse menetluse lõpuleviimisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para45lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitseülesannete täitmine lepingulise kaitsja poolt maakohtus hõlmab ka apellatsioon- või määruskaebuse koostamist maakohtu lahendi peale, kui seda soovib kaitsealune.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para45lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitseülesannete täitmine lepingulise kaitsja poolt ringkonnakohtus hõlmab ka kassatsiooni või määruskaebuse koostamist ringkonnakohtu lahendi peale ning eelmenetlust Riigikohtus, kui seda soovib kaitsealune.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para45lg9">
						<loigeNr>9</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Lepinguline kaitsja võib omal algatusel keelduda kaitsekohustuse võtmisest või loobuda võetud kaitsekohustustest üksnes käesoleva seadustiku § 46 lõikes 1 sätestatud alustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para46">
					<paragrahvNr>46</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 46. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaitsekohustuse võtmisest keeldumine või võetud kaitsekohustusest loobumine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para46lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja võib omal algatusel ja advokaadibüroo pidaja nõusolekul keelduda kaitsekohustuse võtmisest või loobuda võetud kaitsekohustusest, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para46lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ta on advokatuuriseaduse § 45 lõikes 5 sätestatud korras vabastatud kutsesaladuse hoidmisest või kui kahtlustatav või süüdistatav on esitanud nõude, mille täitmiseks peab kaitsja rikkuma seadust või kutse-eetika nõudeid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para46lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaitsekohustuste täitmine selle kaitsja poolt rikuks kaitseõigust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para46lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaitsealune on rikkunud kliendilepingu olulist tingimust.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para46lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para46lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsekohustuse võtmisest keeldumine või võetud kaitsekohustusest loobumine tehakse menetlejale viivitamata teatavaks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para46lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsekohustuse võtmisest keeldumisel või võetud kaitsekohustusest loobumisel on õiguslik tähendus alates hetkest, mil uus kaitsja on asunud kaitseülesandeid täitma.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para46lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kaitsja on kaitsekohustuse võtmisest keeldunud või võetud kaitsekohustusest loobunud, võib seejärel kaitseülesandeid täitma asunud uus kaitsja kriminaalasja materjalidega tutvumise eesmärgil taotleda, et kaitsealuse ja kaitsja osalemisel tehtavad uurimistoimingud lükatakse kuni kolme päeva võrra edasi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para47">
					<paragrahvNr>47</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 47. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaitsja õigused ja kohustused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para47lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsjal on õigus:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para47lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>saada juriidiliselt või füüsiliselt isikult kaitsealusele õigusabi andmiseks vajalikke dokumente;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para47lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esitada tõendeid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para47lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esitada taotlusi ja kaebusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para47lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tutvuda menetlustoimingu protokolliga ning teha menetlustoimingu tingimuste, käigu ja tulemuste ning protokolli kohta avaldusi, mis protokollitakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para47lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>menetleja teadmisel kasutada kaitsekohustust täites tehnikavahendeid, kui see ei sega menetlustoimingut;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para47lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>osaleda kohtueelses menetluses kaitsealuse osavõtul tehtavates uurimistoimingutes õigusega esitada menetleja kaudu küsimusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para47lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetlusse astumisest alates tutvuda kaitsealuse ülekuulamise protokolliga ja kahtlustatavana kinnipidamise protokolliga ning kohtueelse menetluse lõpuleviimisel kogu kriminaaltoimikuga;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para47lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuda kaitsealusega kõrvaliste isikute juuresolekuta, ilma et kohtumiste arv ja kestus oleks piiratud, kui kohtumise kestus ei ole käesolevas seadustikus sätestatud teisiti.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para47lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja on kohustatud kasutama kõiki kaitsmisvahendeid ja -viise, mis ei ole seadusega keelatud, et selgitada kaitsealust õigustavad, mittesüüstavad ja karistust kergendavad asjaolud, ning andma talle muud kriminaalasjas vajalikku õigusabi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para47lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja on kohustatud hoidma saladuses talle kriminaalmenetluse käigus õigusabi andmisel teatavaks saanud andmeid. Kaitsjal on lubatud kriminaalmenetluse käigus õigusabi andmisel teatavaks saanud andmeid avaldada kaitsealusele. Kaitsealuse kohta käivaid kohtueelse menetluse andmeid võib kaitsja avaldada vaid kaitsealuse nõusolekul ning kui seda nõuavad õigusemõistmise huvid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para48">
					<paragrahvNr>48</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 48. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaitsjast loobumine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para48lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatav ja süüdistatav võivad kaitsjast kirjalikult loobuda kohtueelses menetluses, kui kaitsja osavõtt ei ole kohustuslik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg7">
				<jaguNr>7</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[7. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Menetluses osalemist välistavad asjaolud</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para49">
					<paragrahvNr>49</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 49. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuniku taandumise alused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para49lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik on kohustatud kriminaalmenetlusest taanduma, kui ta:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para49lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>on varem samas kriminaalasjas teinud madalama astme kohtu lahendi või kohtulahendi, mille kõrgema astme kohus on osaliselt või täielikult tühistanud, välja arvatud juhul, kui kõrgema astme kohus on lahendi tühistamisel saatnud kriminaalasja uueks arutamiseks samas kohtukoosseisus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para49lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>on samas kriminaalasjas eeluurimiskohtunikuna teinud käesoleva seadustiku §-s 132, 134, 135 või 137 nimetatud kohtumääruse, välja arvatud kriminaalasja arutamisel kokkuleppe- ja käskmenetluses;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para49lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>on varem osalenud samas kriminaalasjas kriminaalmenetluse muu subjektina;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para49lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>on või on olnud käesoleva seadustiku § 71 lõike 1 järgi süüdistatava, kannatanu või tsiviilkostja lähedane.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para49lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para49lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuniku osalemine Riigikohtu kriminaalkolleegiumis ei ole taandumise alus sama kriminaalasja edasisel menetlemisel Riigikohtus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para49lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtuniku või prokuratuuri määruse peale esitatud kaebuse lahendamine ei ole kohtuniku taandumise alus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para49lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtukoosseisus ei või olla isikuid, kes on või on olnud käesoleva seadustiku § 71 lõike 1 järgi omavahel lähedased.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para49lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuniku taandumine vormistatakse motiveeritud taandumisavaldusega, mis lisatakse kohtutoimikusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para49lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtunik leiab, et ta ei saa olla erapooletu käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetamata põhjusel, esitab ta taandamistaotluse käesoleva seadustiku §-s 49<sup>1</sup> ettenähtud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para49b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">49</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 49<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuniku esitatud taandamistaotluse lahendamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para49b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 49 lõikes 6 nimetatud taandamistaotluse esitab kohtunik või kohtukoosseis kohtu esimehele või tema määratud kohtunikule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para49b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kuni taandamistaotluse lahendamiseni võib kohtunik või taandamistaotluse saanud kohtukoosseis teha vaid edasilükkamatuid menetlustoiminguid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para49b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtu esimees või tema poolt määratud kohtunik lahendab taandamistaotluse määrusega kirjalikus menetluses kolme tööpäeva jooksul alates taotluse saamisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para49b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Maakohtu esimehe taandamistaotluse lahendab ringkonnakohtu esimees või tema määratud kohtunik. Ringkonnakohtu esimehe taandamistaotluse lahendab Riigikohtu esimees või tema määratud kohtunik. Riigikohtu kohtuniku taandamistaotluse lahendab asja arutav kohtukoosseis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para50">
					<paragrahvNr>50</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 50. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuniku taandamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para50lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtunik ei ole taandunud käesoleva seadustiku §-s 49 sätestatud alusel, võib kohtumenetluse pool esitada tema taandamise taotluse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para50lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taandamistaotlus esitatakse kohtuistungi rakendamisel. Kui kohtuniku taandumise alus selgub hiljem ja see tehakse kohtule viivitamata teatavaks, võib taandamistaotluse esitada enne süüdistatavale viimase sõna andmist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para50lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taandamistaotluse esitamise korral võib kohtunik enne selle lahendamist teha vaid edasilükkamatuid menetlustoiminguid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para50lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Enne taandamistaotluse lahendamist kuulab kohus ära taandatava kohtuniku seletuse ja poolte arvamused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para50lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taandamistaotlus lahendatakse nõupidamistoas koostatud määrusega. Ühe kohtuniku taandamise taotluse lahendab ülejäänud kohtukoosseis taandatava juuresolekuta. Häälte poolitumise korral on kohtunik taandatud. Mitme kohtuniku või kogu kohtukoosseisu taandamise taotluse lahendab sama kohtukoosseis lihthäälteenamusega. Kui kohtukoosseis leiab, et taandamistaotlus tuleb rahuldada käesoleva seadustiku § 49 lõikes 1 nimetamata põhjusel, siis määrust ei koostata, vaid taandamistaotlus esitatakse lahendamiseks käesoleva seadustiku §-s 49<sup>1</sup> ettenähtud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para50lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtunik arutab kriminaalasja ainuisikuliselt, lahendab ta taandamistaotluse ise. Kui kohtunik leiab, et taandamistaotlus tuleb rahuldada käesoleva seadustiku § 49 lõikes 1 nimetamata põhjusel, esitab ta taandamistaotluse lahendamiseks käesoleva seadustiku §-s 49<sup>1</sup> ettenähtud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para50lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtulahendi peale esitatud kaebuses on õigus viidata kohtuniku taandumise alusele, kui taandamistaotlus on madalama astme kohtus esitatud õigel ajal, kuid on jäetud rahuldamata, või kui taandumise alus selgub pärast kriminaalasja lahendamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para51">
					<paragrahvNr>51</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 51. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Taandunud kohtuniku ja taandatud kohtuniku asendamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para51lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui taandunud või taandatud kohtunikku ei ole võimalik selles kohtus asendada, saadab ringkonnakohtu esimees kriminaalasja oma tööpiirkonna teisele maakohtule. Kriminaalasja saatmise teise ringkonnakohtu tööpiirkonna maakohtule otsustab Riigikohtu esimees.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para52">
					<paragrahvNr>52</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 52. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Prokuröri taandumise alused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para52lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokurör on kohustatud kriminaalmenetlusest taanduma käesoleva seadustiku § 49 lõigetes 1 ja 6 sätestatud alustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para52lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuröri varasem osalemine samas kriminaalmenetluses prokurörina ei ole tema taandumise alus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para53">
					<paragrahvNr>53</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 53. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Prokuröri taandamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para53lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui prokurör ei ole taandunud käesoleva seadustiku § 49 lõigetes 1 ja 6 sätestatud alustel, võib kahtlustatav, süüdistatav, kannatanu, tsiviilkostja, kolmas isik või kaitsja esitada tema taandamise taotluse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para53lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelses menetluses lahendab prokuröri vastu esitatud taandamistaotluse riigiprokuratuur määrusega taotluse esitamisest alates viie päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para53lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluses lahendab taandamistaotluse kohus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para54">
					<paragrahvNr>54</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 54. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaitsja taandumise alused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para54lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isik ei või olla kaitsja, kui ta on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para54lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>olnud või on samas kriminaalasjas kriminaalmenetluse muu subjekt;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para54lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>varem samas või sellega seonduvas kriminaalasjas kaitsnud või esindanud teist isikut, kelle huvid on kaitsealuse huvidega vastuolus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para55">
					<paragrahvNr>55</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 55. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaitsja taandamise alused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para55lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus taandab kaitsja määrusega omal algatusel või kohtumenetluse poolte taotlusel, kui esinevad riigi õigusabi seaduse § 20 lõikes 3<sup>1</sup> sätestatud alused või kui kaitsja ei ole taandunud käesoleva seadustiku §-s 54 sätestatud alustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2009</RTaasta>
								<RTnr>1</RTnr>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>13096360</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2010-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para55lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus taandab kaitsja, kui käesoleva seadustiku §-des 56 ja 57 sätestatud taandamismenetluses ilmneb, et ta on kuritarvitanud oma menetlusseisundit, suheldes kahtlustatavana kinnipeetud või vahistatud kaitsealusega viisil, mis võib soodustada uue kuriteo toimepanemist või kinnipidamiskoha sisekorra rikkumist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para55lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para56">
					<paragrahvNr>56</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 56. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaitsja taandamise menetluse taotlus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para56lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja taandamise menetlust toimetab:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para56lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtueelses menetluses eeluurimiskohtunik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para56lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>maakohtus kohtunik ainuisikuliselt või kohtukoosseisu üks kohtunik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para56lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ringkonnakohtus või Riigikohtus kohtukoosseisu üks kohtunik.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para56lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja taandamise menetluse taotlus ei takista kohtueelset menetlust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para56lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kaitsja taandamise menetluse taotlus esitatakse kohtumenetluses, lükatakse kohtuistung edasi kuni ühe kuu võrra.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para56lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja taandamise menetluse taotluse vastuvõtmise päevale järgneval tööpäeval määrab kohtunik taandamismenetluse toimetamiseks kohtuistungi aja ning teatab sellest taotluse esitanud prokuratuurile, taandatavale kaitsjale ja tema kaitsealusele ning advokatuuri juhatusele, kui taandatav kaitsja on advokatuuri liige.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para57">
					<paragrahvNr>57</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 57. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaitsja taandamise menetlus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para57lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja taandamise menetlus toimub taandamismenetluse taotluse vastuvõtmisest alates viie päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para57lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui taotluse esitaja ei ilmu taandamismenetluseks kohtuistungile, jäetakse kaitsja taandamata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para57lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kaitsja ei ilmu taandamismenetluseks kohtuistungile käesoleva seadustiku §-s 170 nimetatud mõjuvatel põhjustel, lükatakse taandamismenetlus edasi kuni kolme päeva võrra.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para57lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kutse saanud kaitsja jätab taandamismenetluseks kohtuistungile mõjuva põhjuseta ilmumata või kui tema ilmumata jäämise põhjus ei ole teada või kui ta ei ilmu edasilükatud kohtuistungile, toimub taandamismenetlus tema osavõtuta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para57lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taandamismenetluses kuulab kohus ära taotluse esitaja ja kaitsja, kes võivad esitada tõendeid ja kohtu loal esitada teineteisele küsimusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para57lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taandamismenetluse lahend vormistatakse kohtumäärusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para57lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesolevas paragrahvis ja §-s 55 sätestatud korras taandatud kaitsjal on õigus kriminaalmenetlusest uuesti osa võtta, kui käesoleva seadustiku § 55 lõikes 2 sätestatud taandamisalus on ära langenud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para58">
					<paragrahvNr>58</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 58. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Taandunud kaitsja ja taandatud kaitsja asendamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para58lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kaitsja taandumist või tema taandamist käesoleva seadustiku §-s 55 sätestatud alustel võib kaitsealune kohtu määratud tähtaja jooksul valida uue kaitsja või käesoleva seadustiku §-s 43 või 45 sätestatud juhtudel kaitsja määratakse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para59">
					<paragrahvNr>59</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 59. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Muude menetlusest osavõtvate isikute taandamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para59lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutuse ametnik, kelle menetluses on kriminaalasi, on kohustatud taanduma käesoleva seadustiku § 49 lõigetes 1 ja 6 sätestatud alustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para59lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para59lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspert, kohtuistungi sekretär ja tõlk kohustuvad taanduma või nad taandatakse käesoleva seadustiku §-des 96, 97, 157 ja 162 sätestatud alustel ja korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para59lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanu, tsiviilkostja, kolmanda isiku ja tunnistaja esindaja on kohustatud taanduma käesoleva seadustiku §-s 54 sätestatud alustel. Kannatanu, tsiviilkostja, kolmanda isiku ja tunnistaja esindaja taandamisel järgitakse käesolevas seadustikus kaitsja taandamiseks ettenähtud sätteid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para59lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelses menetluses esitatud taandamistaotluse lahendab prokuratuur määrusega taotluse esitamisest alates kolme päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para59lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluses lahendab taandamistaotluse kohus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk3">
			<peatykkNr>3</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[3. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>TÕENDAMINE</peatykkPealkiri>
			<jagu id="jg8">
				<jaguNr>1</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[1. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Tõendamise ja tõendite kogumise üldtingimused</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para60">
					<paragrahvNr>60</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 60. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tõendatus ja üldtuntus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para60lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus tugineb kriminaalasja lahendades asjaoludele, mis ta on tunnistanud tõendatuks või üldtuntuks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para60lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõendatus on kohtul tõendamise tulemusena kujunenud veendumus, et tõendamiseseme asjaolud on olemas või puuduvad.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para60lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Üldtuntuks võib kohus tunnistada asjaolu, mille kohta saab usaldusväärset teavet kriminaalmenetlusvälistest allikatest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para61">
					<paragrahvNr>61</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 61. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tõendite hindamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para61lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ühelgi tõendil ei ole ette kindlaksmääratud jõudu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para61lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus hindab tõendeid nende kogumis oma siseveendumuse kohaselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para62">
					<paragrahvNr>62</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 62. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tõendamisese</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para62lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõendamiseseme asjaolud on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para62lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo toimepanemise aeg, koht ja viis ning muud kuriteo tehiolud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para62lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteokoosseis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para62lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo toimepannud isiku süü;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para62lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo toimepannud isikut iseloomustavad andmed ja muud tema vastutust mõjutavad asjaolud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para63">
					<paragrahvNr>63</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 63. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tõend</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para63lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõend on kahtlustatava, süüdistatava, kannatanu, tunnistaja või asjatundja ütlus, ekspertiisiakt, eksperdi antud ütlus ekspertiisiakti selgitamisel, asitõend, uurimistoimingu, kohtuistungi ja jälitustoimingu protokoll või videosalvestis, samuti muu dokument ning foto või film või muu teabetalletus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para63lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Julgeolekuasutuste seaduse alusel kogutud teabe tõendina esitamise kriminaalmenetluses otsustab riigi peaprokurör, arvestades käesoleva seadustiku § 126<sup>1</sup> lõikes 2 ja § 126<sup>7</sup> lõikes 2 nimetatud piiranguid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>129062012002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para63lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse asjaolude tõendamiseks võib kasutada ka käesoleva paragrahvi lõikes 1 loetlemata tõendeid, välja arvatud juhul, kui on tegemist kuriteo või põhiõiguse rikkumise teel saadud tõendiga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para64">
					<paragrahvNr>64</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 64. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tõendite kogumise üldtingimused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para64lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõendeid kogutakse viisil, mis ei riiva kogumises osaleja au ja väärikust, ei ohusta tema elu või tervist ega tekita põhjendamatult varalist kahju. Keelatud on tõendeid koguda isikut piinates või tema kallal muul viisil vägivalda kasutades või isiku mäluvõimet mõjutavaid vahendeid ja inimväärikust alandavaid viise kasutades.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para64lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isiku läbiotsimisel, läbivaatusel või võrdlusmaterjali võtmisel on vaja paljastada tema keha, peavad uurimisasutuse ametnik, prokurör ja menetlustoimingus osaleja, välja arvatud tervishoiutöötaja või kohtuarst, olema temaga samast soost.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para64lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui tõendeid kogudes kasutatakse tehnikavahendeid, teatatakse sellest eelnevalt menetlustoimingus osalejatele ja neile selgitatakse tehnikavahendite kasutamise eesmärki.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para64lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para64lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral hoiatatakse menetlustoimingus osalejaid, et käesoleva seadustiku § 214 kohaselt ei ole lubatud kohtueelse menetluse andmeid avaldada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para64lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Jälitustoiminguga tõendite kogumine on reguleeritud käesoleva seadustiku peatükis 3<sup>1</sup>.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>129062012002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para65">
					<paragrahvNr>65</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 65. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Reisil viibival laeval ja välisriigis saadud tõendid</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para65lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eesti kriminaalmenetluses on lubatud kasutada välisriigis selle riigi seaduste kohaselt kogutud tõendeid, kui tõendi saamiseks tehtud menetlustoiming ei ole vastuolus Eesti kriminaalmenetluse põhimõtetega, arvestades käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud erisust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para65lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetluse esemeks on kaitseväeteenistuses oleva isiku tegu, mis pandi toime väljaspool Eesti Vabariiki, siis on kriminaalmenetluses lubatud kasutada välisriigis kogutud tõendeid, kui tõendi saamiseks tehtud menetlustoiming ei ole vastuolus Eesti kriminaalmenetluse põhimõtetega, sõltumata asjaolust, kas menetlustoiming tehti abistamistaotluse alusel või mitte.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para65lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui reisil viibival laeval leiab aset tegu, millele kohaldatakse Eesti karistusseadustikku, on kapteni poolt kaubandusliku meresõidu koodeksi § 73 alusel koostatud dokumendid kriminaalmenetluses tõendiks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg9">
				<jaguNr>2</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[2. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Tunnistaja ülekuulamine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para66">
					<paragrahvNr>66</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 66. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tunnistaja</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para66lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja on füüsiline isik, kes võib teada tõendamiseseme asjaolusid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para66lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasjas ei või tunnistajana osaleda samas asjas kahtlustatav või süüdistatav isik, samuti uurimisasutuse ametnik, prokurör ega kohtunik, kelle menetluses on kriminaalasi. Uurimisasutuse ametnik, prokurör või kohtunik, kelle menetluses kriminaalasi on olnud, võib olla kohtumenetluses tunnistajaks tõendi usaldusväärsuse kontrollimiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para66lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja ütlus tõendamiseseme nende asjaolude kohta, millest ta on saanud teadlikuks teise isiku vahendusel, ei ole tõend, välja arvatud kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para66lg2b1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vahetut tõendiallikat ei saa üle kuulata käesoleva seadustiku § 291 lõikes 1 nimetatud põhjusel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para66lg2b1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistaja ütluste sisuks on teiselt isikult kuuldu vahetult enne rääkimist tajutud asjaolude kohta juhul, kui nimetatud isik oli rääkimise ajal veel tajutu mõju all ning puudub alus arvata, et ta moonutas tõde;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para66lg2b1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistaja ütluste sisuks on teiselt isikult kuuldu, milles sisaldub kuriteo toimepanemise omaksvõtt või mis oli muul viisil ilmselgelt vastuolus rääkija huvidega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para66lg2b1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistaja ütluste sisuks on ühiselt toimepandud kuriteo asjaolud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para66lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja on kohustatud andma ütlusi, kui ütluste andmisest keeldumiseks puudub seaduslik alus käesoleva seadustiku §-de 71–73 järgi. Ütlusi andes on tunnistaja kohustatud rääkima tõtt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para67">
					<paragrahvNr>67</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 67. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tunnistaja turvalisuse tagamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para67lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kuriteo raskusest või erandlikest asjaoludest tulenevalt võib eeluurimiskohtunik prokuratuuri taotlusel määrusega muuta tunnistaja tema turvalisuse tagamiseks anonüümseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para67lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Anonüümsusmääruse tegemiseks küsitleb eeluurimiskohtunik tunnistajat tema usaldusväärsuse kindlakstegemiseks ja turvavajaduse selgitamiseks ning kuulab ära prokuröri arvamuse. Vajaduse korral tutvub eeluurimiskohtunik kriminaaltoimikuga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para67lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Anonüümsele tunnistajale antakse anonüümsusmääruse alusel leppenimi, mida kasutatakse menetlustoimingutes käesoleva seadustiku § 146 lõike 8 kohaselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para67lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Andmed anonüümseks muudetud tunnistaja nime, isikukoodi või selle puudumisel sünniaja, kodakondsuse, hariduse, elu- ja töökoha või õppeasutuse kohta suletakse ümbrikusse, millele kantakse kriminaalasja number ja menetleja allkiri. Ümbrik pitseeritakse ja seda hoitakse kriminaaltoimikust eraldi. Ümbrikus olevate andmetega võib tutvuda üksnes menetleja, kes tutvumise järel pitseerib ja allkirjastab ümbriku uuesti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para67lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluses kuulatakse leppenimega tunnistaja üle telefonitsi käesoleva seadustiku § 69 lõike 2 punktis 2 sätestatud korras, kasutades vajaduse korral häälemuutmisseadmeid. Tunnistajale võib esitada küsimusi ka kirjalikult.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para67lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja turvalisuse tagamiseks võib tunnistajale tema anonüümseks muutmisest sõltumata kohaldada tunnistajakaitse seaduses sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>307</RTartikkel>
								<aktViide>919185</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2005-07-21</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para67b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">67</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 67<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tunnistaja esindaja</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para67b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja võib taotleda, et tema õiguste kaitseks viibiks kohtueelses menetluses tema ülekuulamise juures tema lepingulise esindajana advokaat või muu käesoleva seadusega lepingulisele esindajale kehtestatud haridusnõuetele vastav isik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para67b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ülekuulamise juurde ei või menetleja lubada tunnistaja esindajana isikut, kes on juba samas kriminaalasjas menetlusosaline, tunnistaja, asjatundja, võib osutuda tunnistajaks või asjatundjaks või on põhjendatud kahtlus, et isiku huvid on vastuolus tunnistaja huvidega. Isiku mittelubamine esindajaks vormistatakse menetleja määrusega, mille tunnistaja võib vaidlustada eeluurimiskohtuniku juures kahe tööpäeva jooksul määruse saamisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para67b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui tunnistajal ei õnnestu kahe tööpäeva jooksul alates menetleja kutses nimetatud toimingu ajast ilmuda ülekuulamisele koos käesoleva paragrahvi lõigete 1 ja 2 nõuetele vastava esindajaga, viiakse ülekuulamine läbi ilma esindajata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para67b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja esindajal on õigus sekkuda ülekuulamisse, kui menetlusnõuete rikkumine toob kaasa tunnistaja õiguste rikkumise, ning esitada kaebusi käesoleva seadustiku 8. peatüki 5. jaos sätestatud alustel ja korras. Tunnistaja esindajal ei ole õigust anda tunnistaja nimel ütlusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para67b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Esindaja on kohustatud hoidma saladuses talle kriminaalmenetluse käigus õigusabi andmisel teatavaks saanud andmeid. Esindajal on lubatud kriminaalmenetluse käigus õigusabi andmisel teatavaks saanud andmeid avaldada esindatavale. Esindatava kohta käivaid kohtueelse menetluse andmeid võib esindaja avaldada vaid esindatava nõusolekul ning käesoleva seadustiku §-s 214 ettenähtud tingimustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para68">
					<paragrahvNr>68</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 68. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tunnistaja ülekuulamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para68lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistajale selgitatakse tema õigusi ja kohustusi ning õigust kirjutada ütlust omakäeliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para68lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vähemalt neljateistaastast tunnistajat hoiatatakse ütluse andmisest seadusliku aluseta keeldumise ja teadvalt vale ütluse andmise eest, mille kohta võetakse ülekuulamisprotokolli allkiri. Vajaduse korral selgitatakse tunnistajale, et sihilikku vaikimist talle teadaolevatest asjaoludest käsitatakse ütluse andmisest keeldumisena.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para68lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja võib ütlust andes kasutada arvandmete ning nimede ja muude raskesti meelespeetavate andmete kohta märkmeid ja muid dokumente.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para68lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistajat võib üle kuulata üksnes tõendamiseseme asjaolude kohta. Suunavaid küsimusi võib esitada ainult käesoleva seadustiku § 288<sup>1</sup> lõike 2 punktides 2–5 nimetatud juhtudel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para68lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para68lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistajale võib esitada küsimusi kahtlustatava, süüdistatava ja kannatanu kõlbeliste omaduste ning harjumuste kohta üksnes juhul, kui kriminaalmenetluse esemeks olevat tegu tuleb hinnata lahutamatus seoses nende varasema käitumisega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para69">
					<paragrahvNr>69</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 69. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaugülekuulamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para69lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja võib korraldada tunnistaja kaugülekuulamise, kui tunnistaja vahetu ülekuulamine on raskendatud või põhjustab ülemääraseid kulutusi, samuti tunnistaja või kannatanu kaitsmist silmas pidades.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para69lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaugülekuulamine tähendab käesolevas seadustikus ülekuulamist:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para69lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tehnilise lahenduse abil, mille tulemusena menetlusosalised otseülekandena vahetult näevad ja kuulevad uurimisasutuses, prokuratuuris või kohtus mitteviibiva tunnistaja ütluse andmist ja saavad talle küsimusi esitada menetleja kaudu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para69lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>telefonitsi, mille tulemusena menetlusosalised vahetult kuulevad uurimisasutuses või kohtus mitteviibiva tunnistaja ütluse andmist ja saavad talle küsimusi esitada menetleja kaudu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para69lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaugülekuulamine telefonitsi on lubatud vaid ülekuulatava ja kahtlustatava või süüdistatava nõusolekul. Kahtlustatava või süüdistatava nõusolekut ei ole vaja anonüümse tunnistaja telefonitsi kaugülekuulamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para69lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaugülekuulamise protokolli tehakse märge tunnistaja hoiatamise kohta ütluse andmisest seadusliku aluseta keeldumise ja teadvalt vale ütluse andmise eest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para69lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Välisriigis viibiva tunnistaja ülekuulamisel Euroopa Liidu liikmesriikide vahelises koostöös järgitakse käesoleva seadustiku §-s 489<sup>41</sup> sätestatut ja muul juhul §-s 468 sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>70</RTartikkel>
								<aktViide>126062017070</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-07-06</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para69lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Valdkonna eest vastutav minister võib kehtestada kaugülekuulamise korraldamise täpsemad nõuded.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para69b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">69</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 69<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ütluste deponeerimine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para69b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur, kahtlustatav või kaitsja võib taotleda, et eeluurimiskohtuniku juures kuulataks üle isik, kes on kriminaalmenetluses tunnistajaks, kui kriminaalmenetluse esemeks on tahtlik kuritegu, mille eest on karistusena ette nähtud vähemalt kuni kolm aastat vangistust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para69b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus rahuldab taotluse, kui esinevad asjaolud, mis võimaldavad järeldada, et tunnistaja hilisem ülekuulamine kriminaalasja kohtulikul arutamisel võib osutuda võimatuks või teda võidakse mõjutada valeütlusi andma. Taotluse rahuldamata jätmise vormistab kohus põhistatud määrusega, mis on vaidlustatav määruskaebuse korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para69b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus lahendab taotluse ütluste deponeerimiseks viie päeva jooksul taotluse saamisest ning taotluse rahuldamisel määrab esimesel võimalusel ülekuulamise aja, mille teeb viivitamata teatavaks prokuratuurile ja kaitsjale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para69b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ülekuulamisele eeluurimiskohtuniku juures kutsutakse prokurör, kaitsja, kahtlustatav ja tunnistaja. Kahtlustatav jäetakse tunnistaja või prokuratuuri taotlusel ülekuulamisele kutsumata, kui kahtlustatava ülekuulamisel viibimine ohustab tunnistaja turvalisust. Isikute väljakutsumise ütluste deponeerimisele korraldab menetlusosaline, kes ülekuulamist taotleb. Kaitsja võib isiku väljakutsumiseks taotleda eeluurimiskohtunikult abi käesoleva seadustiku § 163<sup>1</sup> lõigetes 4 ja 5 sätestatud ulatuses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para69b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kutse kätte saanud kahtlustatava ilmumata jäämine ei takista ülekuulamist. Ülekuulamist ei toimu, kui kutse kätte saanud prokurör või kaitsja ei ilmu mõjuval põhjusel ja on sellest eelnevalt kohut teavitanud. Kui ülekuulamist taotlenud menetlusosaline ei ilmu ülekuulamisele või ei toimeta kohtuniku juurde isikut, kelle ülekuulamist ta taotleb, jäetakse ülekuulamine eeluurimiskohtuniku juures läbi viimata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para69b1lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ülekuulamisel ja selle protokollimisel järgitakse käesoleva seadustiku §-des 155–158 ning 287–291 sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para70">
					<paragrahvNr>70</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 70. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Alaealise tunnistaja ülekuulamise erisused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para70lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja võib alaealise tunnistaja ülekuulamise juurde kutsuda lastekaitsetöötaja, sotsiaaltöötaja, õpetaja või psühholoogi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2013-07-11</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>111072013001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para70lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui menetlejal endal asjakohane väljaõpe puudub, siis on lastekaitsetöötaja, sotsiaaltöötaja, õpetaja või psühholoogi kaasamine alaealise ülekuulamisse kohustuslik, kui:</tavatekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2013-07-11</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>111072013001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2013-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para70lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistaja on noorem kui kümneaastane ja korduv ülekuulamine võib mõjuda kahjulikult alaealise psüühikale</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para70lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistaja on noorem kui neljateistaastane ja ülekuulamine on seotud perevägivalla või seksuaalse väärkohtlemisega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para70lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistaja on kõne-, meele-, vaimupuudega või psüühikahäiretega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para70lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral alaealise ülekuulamine videosalvestatakse. Käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud juhul alaealise ülekuulamine videosalvestatakse, kui on kavas kasutada seda ülekuulamist tõendina kohtumenetluses, sest alaealise vahetu ülekuulamine kohtus ei ole võimalik tema vanuse või vaimse seisundi tõttu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para70lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustataval on õigus kohtueelse menetluse ajal tutvuda käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud videosalvestistega. Viie päeva jooksul pärast tutvumist on kahtlustataval või kaitsjal õigus esitada tunnistajale küsimusi. Prokuratuur vaatab taotluse läbi viie päeva jooksul alates selle esitamisest. Taotluse rahuldamata jätmine vormistatakse määrusega, mille koopia edastatakse taotlejale. Taotluse rahuldamisest keeldumine ei takista taotluse kordamist käesoleva seadustiku §-s 225 sätestatud korras või kohtumenetluses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para71">
					<paragrahvNr>71</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 71. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ütluste andmisest keeldumine isiklikel põhjustel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para71lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Õigus keelduda tunnistajana ütluste andmisest on kahtlustatava või süüdistatava:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para71lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>alanejal ja ülenejal sugulasel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para71lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>õel, poolõel, vennal, poolvennal või isikul, kes on või on olnud abielus kahtlustatava või süüdistatava õe, poolõe, venna või poolvennaga;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para71lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>võõras- või kasuvanemal, võõras- või kasulapsel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para71lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>lapsendajal ja lapsendatul;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para71lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>abikaasal, püsivas kooselus oleval isikul ja tema vanemal, sealhulgas pärast abielu või püsiva kooselu lõppemist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para71lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja võib keelduda ütluste andmisest ka siis, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para71lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ütlused võivad kuriteo või väärteo toimepanemises süüstada teda ennast või käesoleva paragrahvi lõikes 1 loetletud isikuid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para71lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ta on kaastäideviijana või osavõtjana samas kuriteos süüdi või õigeks mõistetud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para72">
					<paragrahvNr>72</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 72. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ütluste andmisest keeldumine kutse- või muu tegevuse tõttu </paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2010-12-21</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>121122010001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2010-12-31</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para72lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Õigus tunnistajana keelduda kutse- või muus tegevuses teatavaks saanud asjaolude kohta ütluste andmisest on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2010-12-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>121122010001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2010-12-31</joustumine>
						</muutmismarge>
						<alampunkt id="para72lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Eestis registreeritud usuorganisatsiooni vaimulikul;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para72lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaitsjal ja notaril, kui seaduses ei ole sätestatud teisiti;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para72lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tervishoiutöötajal ja farmatseudil isiku päritolusse, kunstlikku viljastamisse, perekonnasse või tervisesse puutuvate asjaolude puhul;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para72lg1p3b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ajakirjanduslikul eesmärgil informatsiooni töötleval isikul teabe kohta, mis võimaldab tuvastada teavet andnud isiku, välja arvatud juhul, kui muude menetlustoimingutega on tõendite kogumine välistatud või oluliselt raskendatud ning kriminaalmenetluse esemeks on kuritegu, mille eest on ette nähtud karistusena vähemalt kuni kaheksa aastat vangistust, ütluste andmiseks esineb ülekaalukas avalik huvi ja isikut kohustatakse ütluste andmiseks prokuratuuri taotlusel eeluurimiskohtuniku või kohtu määruse alusel; </tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2010-12-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>121122010001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2010-12-31</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para72lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isikul, kellele on seadusega pandud ameti- või kutsesaladuse hoidmise kohustus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para72lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Õigus ütluste andmisest keelduda on ka käesoleva paragrahvi lõike 1 punktides 1–3 nimetatud isikute erialasel abipersonalil.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para72lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 3<sup>1</sup> sätestatud juhul on õigus ütluste andmisest keelduda isikul, kes puutub ametialaselt kokku ajakirjanduslikul eesmärgil informatsiooni töötlevale isikule informatsiooni andnud isikut tuvastada võivate asjaoludega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2010-12-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>121122010001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2010-12-31</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para72lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud isikutel ja nende erialasel abipersonalil, samuti lõikes 2<sup>1</sup> nimetatud isikutel ei ole õigust keelduda ütluste andmisest, kui ütluste andmist taotleb kahtlustatav või süüdistatav.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2010-12-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>121122010001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2010-12-31</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para72lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohus menetlustoimingu põhjal veendub, et käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 nimetatud isiku keeldumine ütluste andmisest ei seondu tema kutsetegevusega, võib ta kohustada nimetatud isikut ütlusi andma.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para73">
					<paragrahvNr>73</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 73. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Riigisaladuse ja salastatud välisteabe kohta ütluste andmisest keeldumine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2007</RTaasta>
							<RTnr>16</RTnr>
							<RTartikkel>77</RTartikkel>
							<aktViide>12791615</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2008-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para73lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistajal on õigus keelduda ütluste andmisest nende asjaolude kohta, mille suhtes kohaldatakse riigisaladuse ja salastatud välisteabe seadust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>16</RTnr>
								<RTartikkel>77</RTartikkel>
								<aktViide>12791615</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para73lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui tunnistaja keeldub ütluste andmisest riigisaladusele või salastatud välisteabele viidates, pöördub uurimisasutus, prokuratuur või kohus riigisaladust või salastatud välisteavet valdava asutuse poole taotlusega kinnitada asjaolude tunnistamist riigisaladuseks või salastatud välisteabeks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>16</RTnr>
								<RTartikkel>77</RTartikkel>
								<aktViide>12791615</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para73lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui riigisaladust või salastatud välisteavet valdav asutus ei kinnita asjaolude tunnistamist riigisaladuseks või salastatud välisteabeks või kui ta ei vasta käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud taotlusele kahekümne päeva jooksul, on tunnistaja kohustatud andma ütlusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para74">
					<paragrahvNr>74</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 74. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tunnistaja ülekuulamise protokoll</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2007</RTaasta>
							<RTnr>16</RTnr>
							<RTartikkel>77</RTartikkel>
							<aktViide>12791615</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2008-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para74lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ülekuulamisprotokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para74lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistaja nimi, isikukood või selle puudumisel sünniaeg, kodakondsus, haridus, elu- ja töökoht või õppeasutuse nimetus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para74lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>mis laadi suhted on ülekuulataval kahtlustatava või kannatanuga;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para74lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ütlused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para74lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Täiend- või kordusülekuulamisel koostatavas ülekuulamisprotokollis ei korrata ülekuulatava isiku andmeid ega andmeid tema ja kahtlustatava või kannatanu suhete kohta, vaid viidatakse esmaülekuulamise protokollile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para74lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja taotlusel ei märgita ülekuulamisprotokollis tema elu- või töökohta või õppeasutuse nimetust. Need andmed lisatakse ülekuulamisprotokollile suletud ümbrikus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para74lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja võib ülekuulamisel pärast vaba jutustamist kirjutada ütlused ülekuulamisprotokolli omakäeliselt, mille kohta tehakse protokollis märge.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg10">
				<jaguNr>3</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[3. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kahtlustatava ülekuulamine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para75">
					<paragrahvNr>75</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 75. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kahtlustatava ülekuulamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para75lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatava ülekuulamise rakendamisel selgitatakse kahtlustatava nimi, elu- või asukoht ja aadress, isikukood või selle puudumisel sünniaeg, kodakondsus, haridus, emakeel ning töökoht või õppeasutus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para75lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ülekuulamist alustades selgitatakse kahtlustatavale, et tal on õigus keelduda ütluste andmisest ning et antud ütlusi võidakse kasutada tema vastu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para75lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatavalt küsitakse, kas ta on toime pannud kuriteo, milles teda kahtlustatakse, ning talle tehakse ettepanek anda vabalt jutustades ütlusi kahtluse aluseks oleva kuriteo asjaolude kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para75lg3b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustataval ja tema kaitsjal on õigus saada ülekuulamise käigus koopia kahtlustatava ülekuulamise protokollist käesoleva seadustiku § 76 lõike 1 punktides 1–3 sätestatud ulatuses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para75lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatava ülekuulamisel järgitakse käesoleva seadustiku § 66 lõiget 2<sup>1</sup> ja § 68 lõikeid 3–6.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para76">
					<paragrahvNr>76</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 76. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kahtlustatava ülekuulamise protokoll</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para76lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ülekuulamisprotokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para76lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatava nimi, elu- või asukoht ja aadress, isikukood või selle puudumisel sünniaeg, kodakondsus, haridus, emakeel ning töökoht või õppeasutuse nimetus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para76lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatava perekonnaseis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para76lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selle kuriteo asjaolud, mille toimepanemises isikut kahtlustatakse, ning kuriteo kvalifikatsioon karistusseadustiku vastava paragrahvi, lõike ja punkti järgi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para76lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatava ütlused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para76lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatava ülekuulamise protokolli koostades järgitakse käesoleva seadustiku § 74 lõikeid 2 ja 4.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg11">
				<jaguNr>4</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[4. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Vastastamine, ütluste seostamine olustikuga ja äratundmiseks esitamine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para77">
					<paragrahvNr>77</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 77. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vastastamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para77lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isikud võib vastastada, kui ütlustes ilmnenud vastuolu ei ole võimalik muul viisil kõrvaldada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para77lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vastastamisel selgitatakse vastastatavate omavahelised suhted ja neile esitatakse järjestikku küsimusi asjaolu kohta, milles vastuolu ilmneb.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para77lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vastastamisel võib avaldada vastastatava varem antud ütlusi ja esitada muid tõendeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para77lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vastastatavad võivad uurimisasutuse ametniku loal ja tema kaudu esitada teineteisele ütlustes ilmnevate vastuolude kohta küsimusi. Vajaduse korral muudab uurimisasutuse ametnik esitatud küsimuse sõnastust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para77lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vastastamise kestel ütluste võtmisel järgitakse käesoleva seadustiku § 66 lõiget 2<sup>1</sup> ja § 68 lõikeid 2–6.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para77lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja võib korraldada vastastatava osavõtu vastastamisest tehnilise lahenduse abil, mis vastab käesoleva seadustiku § 69 lõike 2 punktis 1 nimetatud nõuetele. Tehnilise lahenduse abil korraldatud vastastamine videosalvestatakse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para78">
					<paragrahvNr>78</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 78. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vastastamisprotokoll</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para78lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vastastamisprotokollis talletatakse uurimistoimingu käik ja tulemused küsimuste ja vastuste vormis küsimuste esitamise ja vastamise järjekorras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para78lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja nõudmisel kinnitab vastastatav iga protokollitud vastuse õigsust allkirjaga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para78lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui vastastatavate vastused langevad kokku, võib need protokollida ühise vastusena.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para78lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui avaldatakse vastastatava varem antud ütlusi või esitatakse muid tõendeid, peab see ilmnema protokollitud küsimuse sõnastusest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para79">
					<paragrahvNr>79</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 79. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ütluste seostamine olustikuga</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para79lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ütluste seostamisel olustikuga tehakse ülekuulatud kahtlustatavale, süüdistatavale, kannatanule või tunnistajale ettepanek selgitada ja täpsustada kuriteosündmusse puutuvaid asjaolusid kohapeal ja seostada ütlused sündmuskoha olustikuga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para79lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtueelses menetluses on vaja olustikuga seostada mitme isiku ütlused, tehakse seda iga isikuga eraldi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para79lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ütluste olustikuga seostamise käigus antavate ütluste võtmisel järgitakse käesoleva seadustiku § 66 lõiget 2<sup>1</sup> ja § 68 lõikeid 2–6.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para80">
					<paragrahvNr>80</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 80. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ütluste ja olustiku seostamise protokoll</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para80lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ütluste ja olustiku seostamise protokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para80lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatavale, süüdistatavale, kannatanule või tunnistajale tehtud ettepanek selgitada ja täpsustada tõendamisesemesse puutuvaid asjaolusid kohapeal;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para80lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ütluste olustikuga seostamisel antud ütlused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para80lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatava, süüdistatava, kannatanu või tunnistaja toimingute laad ja sisu ning selle koha või objekti nimetus, millega ütlusi ja toiminguid on seostatud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para80lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas ja millises ulatuses on uurimistoimingus taastatud sündmuskoha olustik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para80lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ütlustega seostatud objekti paiknemine sündmuskohal ja objekti vaatlusandmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para80lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>äravõetud asitõenditena kasutatavate objektide nimetused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para81">
					<paragrahvNr>81</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 81. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Äratundmiseks esitamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para81lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral võib menetleja isiku, asja või muu objekti esitada ülekuulatud kahtlustatavale, süüdistatavale, kannatanule või tunnistajale äratundmiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para81lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isik, asi või muu objekt esitatakse äratundmiseks koos vähemalt kahe sellega sarnase objektiga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para81lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Objektikogumit ei moodustata, kui äratundmiseks esitatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para81lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>laip;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para81lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>paikkond, hoone, ruum või muu objekt, mille puhul ei ole võimalik objekte ühel ajal esitada;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para81lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>oma tunnustelt teistest oluliselt erinev objekt, mille puhul ei ole võimalik moodustada omavahel sarnanevate objektide kogumit.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para81lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral esitatakse isik, asi või muu objekt äratundmiseks foto, filmi või heli- või videosalvestise järgi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para81lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Äratundmiseks esitamist võib korrata, kui esimene äratundmiseks esitamine toimus foto, filmi või videosalvestise järgi või kui on alust arvata, et objekti ei tuntud ära selle muutumise tõttu ja endist välimust on võimalik taastada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para81lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kahtlustatav, süüdistatav, kannatanu või tunnistaja tunneb talle äratundmiseks esitatud objekti ära või kinnitab selle sarnasust uuritava sündmusega seotud objektiga, tehakse talle ettepanek nimetada tunnused, mille alusel ta on oma järelduse teinud, ja selgitada objekti seost uuritava sündmusega. Kui ta eitab samasust või sarnasust, tehakse talle ettepanek selgitada, mille poolest talle esitatud objekt või objektid erinevad uuritava sündmusega seotud objektist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para81lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Objekti või objektikogumi äratundmiseks esitamisel seda pildistatakse või see videosalvestatakse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para81lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Äratundmiseks esitamise käigus ütluste võtmisel järgitakse käesoleva seadustiku § 66 lõiget 2<sup>1</sup> ja § 68 lõikeid 2–6.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para82">
					<paragrahvNr>82</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 82. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Äratundmiseks esitamise protokoll</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para82lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Äratundmiseks esitamise protokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para82lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>äratundmiseks esitatud objekti või objektide nimetused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para82lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>milliste oluliste tunnuste poolest olid äratundmiseks esitatud objektid omavahel sarnased ja kus äratundmiseks esitatud objekt teiste hulgas paiknes;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para82lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>millise koha valis äratundmiseks esitatud isik teiste hulgas;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para82lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>äratundjale tehtud ettepanek vaadata talle esitatud objekti või objekte ja selgitada, kas ta tunneb uuritava sündmusega seotud objekti ära ning kas ta nendib selle sarnasust teiste objektidega või erinevust nendest;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para82lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnused, mille järgi tundis äratundja objekti ära.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para82lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui äratuntud isik vaidlustab uurimistoimingu tulemuse, tehakse selle kohta protokollis märge.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg12">
				<jaguNr>5</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[5. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Vaatlus ja päring sideettevõtjale</jaguPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>2</RTartikkel>
						<aktViide>129062012002</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2013-01-01</joustumine>
				</muutmismarge>
				<paragrahv id="para83">
					<paragrahvNr>83</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 83. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vaatluse eesmärk ja vaatlusobjektid</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para83lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vaatluse eesmärk on koguda kriminaalasja lahendamiseks vajalikke andmeid, avastada kuriteojäljed ja võtta asitõenditena kasutatavad objektid ära.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para83lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vaatlusobjektid on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para83lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>sündmuskoht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para83lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>laip;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para83lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>dokument, muu objekt või asitõend;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para83lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>läbivaatuse toimetamise korral isik ning posti- või telegraafisaadetis.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para83lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kahtlustatava, süüdistatava, tunnistaja, asjatundja või kannatanu selgitused aitavad tagada vaatluse igakülgsuse, täielikkuse ja objektiivsuse, siis kutsutakse ta vaatluse juurde.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para84">
					<paragrahvNr>84</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 84. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Sündmuskoha vaatlus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para84lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Sündmuskoha vaatlust toimetatakse kuriteo toimepanemise kohas, või kohas, mis on seotud kuriteo toimepanemisega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para84lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para85">
					<paragrahvNr>85</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 85. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Laiba vaatlus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para85lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Laiba vaatlust toimetatakse sündmuskohal või laiba muus asukohas.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para85lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Laiba vaatlusel selgitatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para85lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>laiba isik või tundmatu laiba puhul antakse selle kirjeldus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para85lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>laiba asukoht, asend ja poos;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para85lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>laiba juures olevad kuriteojäljed ja asjad;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para85lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteojäljed laiba katmata kehaosadel, rõivastel ja jalatsitel ning kaetud kehaosadel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para85lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>koolnutunnused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para85lg2p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muud kriminaalasja lahendamiseks vajalikud tunnused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para85lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Võimaluse korral toimetatakse laiba vaatlust kohtuarsti või asjatundja osavõtul, kelle ülesanne on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
						<alampunkt id="para85lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>sedastada surma saabumine, kui see ei ole ilmne;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para85lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>abistada uurimisasutuse ametnikku vaatluse toimetamisel, et koguda ja talletada ekspertiisiks vajalikke lähteandmeid.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para86">
					<paragrahvNr>86</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 86. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Dokumendi, muu objekti või asitõendi vaatlus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para86lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Dokumendi või muu objekti vaatlusel selgitatakse kuriteojäljed ja muud tunnused, mis on vajalikud kriminaalasja lahendamiseks ning on aluseks objekti kasutamisel asitõendina.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para86lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui asitõendiks olevat dokumenti, asja või muud objekti on vaja täiendavalt uurida, tehakse asitõendi vaatlus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para87">
					<paragrahvNr>87</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 87. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vaatlusprotokoll</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para87lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vaatlusprotokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para87lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>sündmuskoha olustiku kirjeldus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para87lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>laiba isik või tundmatu laiba puhul isikukirjeldus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para87lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vaatlusel avastatud dokumendi või muu objekti nimetus ja tunnused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para87lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteojälgede kirjeldus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para87lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muud vaatlusandmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para87lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>uurimistoimingus äravõetud ja asitõendina kasutatava objekti nimetus ja number.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para87lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Sündmuskoha vaatlusprotokolli ei kanta uurimistoimingus osalenud isiku seletusi ega vaatluse ajal tehtud jälitustoimingute andmeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para88">
					<paragrahvNr>88</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 88. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Isiku läbivaatus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para88lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isiku läbivaatusel selgitatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para88lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas isiku kehal, rõivastel või jalatsitel on kuriteojälgi, mis on tema kahtlustatavaks tunnistamise alus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para88lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tervisekahjustuse laad, vigastuse paiknemine ja vigastuse muud tunnused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para88lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatava, kannatanu või tunnistaja keha iseärasused või kehal leiduvad eritunnused, mis on vaja talletada kriminaalasja lahendamiseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para88lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas isiku juures või tema kehasse peidetuna on asitõendina kasutatavaid asju;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para88lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muid kriminaalasja tõendamiseseme asjaolusid.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para88lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isiku läbivaatuse eesmärk on avastada tema kehal kuriteojälgi, osaleb läbivaatusel kohtuarst või tervishoiutöötaja või muu asjatundja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para88lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isiku läbivaatusel on lubatud võtta temalt proove ja ekspertiisimaterjali. Proove ja ekspertiisimaterjali võttes järgitakse käesoleva seadustiku §-s 100 sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para88lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isiku läbivaatuse protokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para88lg4p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isiku kehal, rõivastel või jalatsitel avastatud kuriteojälgede kirjeldus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para88lg4p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isiku kehal leiduvate iseärasuste või eritunnuste kirjeldus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para88lg4p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>uurimistoimingus avastatud ja asitõendina kasutatavate objektide nimetused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para88lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isiku läbivaatuse protokollis ei ole lubatud teha järeldusi tervisekahjustuse laadi ja vanuse ning tervisekahjustuse tekitamise viisi või vahendi kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para89">
					<paragrahvNr>89</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 89. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Posti- või telegraafisaadetise arest ja läbivaatus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para89lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Läbivaatuse toimetamiseks arestitakse posti- või telegraafisaadetis prokuratuuri taotlusel eeluurimiskohtuniku määruse või kohtumääruse alusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para89lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Posti- või telegraafisaadetise aresti määruses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para89lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>arestitava saadetise saatja või saaja nimi ning elu- või asukoht ja aadress;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para89lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>aresti põhjendus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para89lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>arestitud posti- või telegraafisaadetisest uurimisasutusele teatamise kord.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para89lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Posti- või telegraafisaadetise aresti määruse koopia saadetakse täitmiseks posti- või telekommunikatsiooniteenuse osutaja juhile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para89lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Posti- või telegraafisaadetise läbivaatusel kogutakse tõendamiseseme asjaolude kohta vaatlusandmeid ja võetakse posti- või telekommunikatsiooniteenuse osutajalt ära kriminaalmenetluses asitõendina kasutatav saadetis. Läbivaatusobjekti, mis ei ole kriminaalasjaga seotud, edastab posti- või telekommunikatsiooniteenuse osutaja adressaadile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para89lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Posti- või telegraafisaadetis vabastatakse arestist prokuratuuri määrusega. Arestist vabastamise määruse koopia edastatakse isikule, kes ei ole menetlusosaline, kuid kelle puhul on posti- või telegraafisaadetise aresti ja läbivaatusega rikutud sõnumisaladust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para90">
					<paragrahvNr>90</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 90. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Posti- või telegraafisaadetise läbivaatuse protokoll</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para90lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Posti- või telegraafisaadetise läbivaatuse protokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para90lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>viide posti- või telegraafisaadetise aresti määrusele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para90lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>läbivaatusobjekti nimetus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para90lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vaatlusandmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para90lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>äravõetud asitõendina kasutatava posti- või telegraafisaadetise nimetus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para90b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">90</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 90<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Andmete nõudmine sideettevõtjalt</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para90b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja võib teha päringu elektroonilise side ettevõtjale üldkasutatava elektroonilise side võrgus kasutatavate identifitseerimistunnustega seotud lõppkasutaja tuvastamiseks vajalike andmete kohta, välja arvatud sõnumi edastamise faktiga seotud andmed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para90b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutus võib prokuratuuri loal kohtueelses menetluses või kohtu loal kohtumenetluses teha päringu elektroonilise side ettevõtjale elektroonilise side seaduse § 111<sup>1</sup> lõigetes 2 ja 3 loetletud andmete kohta, mida ei ole nimetatud käesoleva paragrahvi esimeses lõikes. Päringu tegemise loas märgitakse kuupäevalise täpsusega ajavahemik, mille kohta andmete nõudmine on lubatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para90b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesolevas paragrahvis ettenähtud päringu võib teha üksnes siis, kui see on vältimatult vajalik kriminaalmenetluse eesmärgi saavutamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>129062012002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg13">
				<jaguNr>6</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[6. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Läbiotsimine ja uurimiseksperiment</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para91">
					<paragrahvNr>91</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 91. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Läbiotsimine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para91lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Läbiotsimise eesmärk on leida hoonest, ruumist, sõidukist või piirdega alalt asitõendina kasutatav või konfiskeeritav objekt, kriminaalasja lahendamiseks vajalik dokument, asi või isik või kriminaalmenetluses arestitav vara või laip või tabada tagaotsitav. Läbiotsimist võib toimetada, kui esineb põhjendatud kahtlus, et otsitav asub läbiotsimiskohas.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para91lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui käesolev seadustik ei sätesta teisiti, võib läbiotsimist toimetada prokuratuuri taotlusel eeluurimiskohtuniku määruse või kohtumääruse alusel. Nii eeluurimiskohtuniku määrus kui ka kohtumäärus prokuratuuri läbiotsimistaotluse lahendamise kohta võib olla koostatud pealdisena prokuratuuri taotlusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para91lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Läbiotsimist võib toimetada prokuratuuri määruse alusel, välja arvatud läbiotsimine notari- või advokaadibüroos või ajakirjanduslikul eesmärgil informatsiooni töötleva isiku juures, kui on alust arvata, et kahtlustatav kasutab või kasutas läbiotsitavat kohta või sõidukit kuriteosündmuse või kohtueelse menetluse ajal, ning isikut kahtlustatakse käesoleva seadustiku § 126<sup>2</sup> lõikes 2 nimetatud kuriteo toimepanemises.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para91lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Läbiotsimismääruses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para91lg4p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>mida läbiotsimise eesmärgina otsitakse (edaspidi <i>otsitav objekt</i>);</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para91lg4p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>läbiotsimise põhjendus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para91lg4p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>koht, kus läbiotsimist toimetatakse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para91lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Edasilükkamatul juhul, kui läbiotsimismääruse vormistamine ei ole õigel ajal võimalik, võib käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud tingimustel toimetada läbiotsimist prokuratuuri loa alusel, mis on antud taasesitamist võimaldaval viisil.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para91lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Läbiotsimise toimetamisel käesoleva paragrahvi lõigetes 3 ja 5 nimetatud alustel tuleb sellest läbiotsimise alustamisele järgneva esimese tööpäeva jooksul prokuratuuri kaudu teatada eeluurimiskohtunikule. Eeluurimiskohtunik otsustab läbiotsimise lubatavaks tunnistamise määrusega, mis võib olla koostatud pealdisena prokuratuuri määrusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para91lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Läbiotsimist rakendades tutvustatakse isikule, kelle juures läbi otsitakse, või tema täisealisele perekonnaliikmele või selle juriidilise isiku või riigi või kohaliku omavalitsuse asutuse, kelle juures läbi otsitakse, esindajale läbiotsimismäärust. Tutvustamise kohta võetakse määrusele allkiri. Käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud juhul selgitatakse läbiotsimist rakendades isikule, kelle juures läbi otsitakse, või tema täisealisele perekonnaliikmele või selle juriidilise isiku või riigi või kohaliku omavalitsuse asutuse, kelle juures läbi otsitakse, esindajale käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud asjaolusid ning põhjusi, miks läbiotsimist toimetatakse edasilükkamatult. Asjaolude selgitamise kohta võetakse läbiotsimisprotokollile allkiri. Vastava isiku või esindaja puudumisel peab kaasama kohaliku omavalitsuse esindaja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para91lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Notaribüroo või advokaadibüroo läbiotsimise juures peab viibima notar või advokaat, kelle juures läbi otsitakse. Kui asjaomane notar või advokaat ei saa läbiotsimise juures viibida, peab läbiotsimise juures viibima notari asendaja või teine sama advokaadibüroo kaudu õigusteenust osutav advokaat, selle võimatuse korral teine notar või advokaat.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para91lg9">
						<loigeNr>9</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Läbiotsimist rakendades tehakse ettepanek anda välja otsitav objekt või näidata laiba või tagaotsitava peidukoht. Kui ettepanek jäetakse täitmata või kui on alust arvata, et seda on järgitud osaliselt, toimetatakse otsinguid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para91lg10">
						<loigeNr>10</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(10)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Läbiotsimise käigus võib ära võtta kõik objektid, mis kuuluvad konfiskeerimisele või on ilmselt kriminaalmenetluses tõendiks, kui need avastati ilma otsinguteta selgesti nähtavast kohast või otsitavate objektide leidmiseks ettevõetud mõistlike otsingute käigus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para91b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">91</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 91<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Valdaja tahte vastane sisenemine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para91b1lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui menetlustoimingu tegemiseks on vaja valdaja tahte vastaselt siseneda hoonesse, ruumi, sõidukisse või piirdega alale, lähtutakse käesoleva seadustiku §-s 91 sätestatud korrast, välja arvatud juhul, kui see on vajalik:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para91b1lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>laiba või sündmuskoha vaatluseks vahetult laiba leidmise või kuriteo toimepanemise järel või</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para91b1lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isiku kahtlustatavana kinnipidamiseks vahetult pärast kuriteo toimepanemist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>112072014001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2014-07-13</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para92">
					<paragrahvNr>92</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 92. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Läbiotsimisprotokoll</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para92lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Läbiotsimisprotokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para92lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ettepanek välja anda otsitav objekt või näidata laiba või tagaotsitava asukoht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para92lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vabatahtlikult väljaantud objekti nimetus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para92lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>otsingute tingimused, käik ja tulemused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para92lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>leitud objekti nimetus ja objekti tunnused, millel on tähtsust kriminaalasja lahendamiseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para92lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tabatud tagaotsitava isiku tuvastamise andmed.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2019-03-13</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>113032019002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2019-03-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para92lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 91 lõikes 5 nimetatud juhul märgitakse läbiotsimisprotokolli sissejuhatuses § 91 lõikes 4 nimetatud asjaolud ning põhjendus, miks läbiotsimine on edasilükkamatu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para92lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui läbiotsimise käigus tehakse isiku läbivaatus, siis võib kanda käesoleva seadustiku § 88 lõikes 4 loetletud andmed läbiotsimisprotokolli. Sellisel juhul ei ole isiku läbivaatuse protokolli koostamine vajalik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para93">
					<paragrahvNr>93</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 93. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Uurimiseksperiment</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para93lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimiseksperimendi eesmärk on katseliselt selgitada, kas uuritava sündmuse asjaolud või toiming kuriteosündmuse ajal esinesid või kas nende olemasolu oli võimalik tajuda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para93lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimiseksperimendis osaleb kahtlustatav, süüdistatav, kannatanu või tunnistaja, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para93lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tema abi vajatakse sündmuse olustiku taastamiseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para93lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>uurimiseksperimendi tulemused võimaldavad kontrollida tema ütlusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para93lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>katsete tulemused sõltuvad selles osaleja omadustest, võimetest või oskustest.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para93lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimiseksperimendis on lubatud kasutada asitõendit, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para93lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selle asendamine võib mõjutada uurimistoimingu tulemusi ja kui on välistatud asitõendi hävimine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para93lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>asitõendit ei ole vaja äratundmiseks esitada uurimiseksperimendis osalevale isikule.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para93lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimiseksperimendi tulemusi selgitades ei ole lubatud teha eriteadmistele tuginevaid järeldusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para94">
					<paragrahvNr>94</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 94. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Uurimiseksperimendi protokoll</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para94lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimiseksperimendi protokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para94lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>küsimus, mille lahendamiseks peetakse vajalikuks korraldada katseid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para94lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas katsete tegemiseks taastati sündmuskoha olustik ja kuidas seda tehti;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para94lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas kahtlustatav, süüdistatav tunnistaja või kannatanu on kinnitanud uurimiseksperimendi olustiku vastavust uuritava sündmuse olustikule;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para94lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>katsete kirjeldus: arv, järjestus, tingimused, arvu muutmine ja katsete sisu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para94lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>katsete tulemused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg14">
				<jaguNr>7</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[7. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Eriteadmisi nõudvate asjaolude selgitamine</jaguPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>1</RTartikkel>
						<aktViide>123022011001</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2011-09-01</joustumine>
				</muutmismarge>
				<paragrahv id="para95">
					<paragrahvNr>95</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 95. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ekspert</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para95lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspert on isik, kes rakendab käesolevas seadustikus sätestatud juhtudel ja korras ekspertiisi tehes mitteõiguslikke eriteadmisi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para95lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspertiisi määramisel eelistab menetleja riiklikku ekspertiisiasutust. Kui vajalikku ekspertiisiliiki ei ole riiklikus ekspertiisiasutuses tehtavate ekspertiiside loetelus, eelistab menetleja eksperti määrates riiklikult tunnustatud eksperti, kuid eksperdiks võib määrata ka muu asjakohaste teadmistega isiku.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>104072012001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-08-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para95lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ekspertiis korraldatakse väljaspool ekspertiisiasutust, selgitab menetleja, kas eksperdiks määratav isik on kriminaalasjas erapooletu ja nõus ekspertiisi tegema. Talle selgitatakse käesoleva seadustiku §-s 98 sätestatud eksperdi õigusi ja kohustusi. Kui eksperdiks nimetatakse vannutamata isik, hoiatatakse teda kriminaalkaristusest teadvalt vale eksperdiarvamuse andmise eest. Menetleja määrab kokkuleppel eksperdiga ekspertiisi tähtaja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para95lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja võib taotleda, et ekspertiis tehakse välisriigi ekspertiisiasutuses, ja kasutada välisriigis antud eksperdiarvamust tõendina kriminaalasja lahendamisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para96">
					<paragrahvNr>96</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 96. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Eksperdi taandumise alused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para96lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspert on kohustatud kriminaalmenetlusest taanduma:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para96lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>käesoleva seadustiku § 49 lõigetes 1 ja 6 sätestatud alustel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para96lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kui ta on ametialluvuses või muus sõltuvuses menetlusosalisest või uurimisasutuse ametnikust, kelle menetluses on kriminaalasi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para96lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspertide komisjonis ei või olla käesoleva seadustiku § 71 lõikes 1 loetletud lähedasi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para96lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eksperdi varasem osalemine kriminaalmenetluses eksperdina või asjatundjana ei ole tema taandumise alus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para96lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eksperdi taandumine vormistatakse motiveeritud taandumisavalduse alusel, mis lisatakse kriminaaltoimikusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para97">
					<paragrahvNr>97</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 97. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Eksperdi taandamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para97lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ekspert ei ole taandunud käesoleva seadustiku §-s 96 sätestatud alustel, võib kahtlustatav või süüdistatav, kannatanu, tsiviilkostja või kaitsja esitada tema taandamise taotluse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para97lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eksperdi taandamise taotlus lahendatakse käesoleva seadustiku § 59 lõigetes 5 ja 6 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para98">
					<paragrahvNr>98</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 98. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Eksperdi õigused ja kohustused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para98lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eksperdil on ekspertiisi tehes õigus:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para98lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotleda ekspertiisimaterjali täiendamist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para98lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ekspertiisimaterjali täielikkuse tagamiseks osaleda uurimisasutuse või prokuratuuri kutsel menetlustoimingus ja kohtu kutsel kohtulikul uurimisel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para98lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tutvuda kriminaalasja materjaliga, mis on vajalik ekspertiisiks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para98lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>keelduda ekspertiisi tegemast, kui talle esitatud ekspertiisimaterjal ei ole küllaldane või kui ekspertiisimääruses esitatud ekspertiisiülesanded on väljaspool tema eriteadmisi või kui küsimustele vastamine ei eelda eksperdiuuringuid ja eriteadmistele tuginevate järelduste tegemist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para98lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotleda, et menetleja loal viibiks ekspertiisi juures isik, kes võib anda eksperdiuuringuteks vajalikke selgitusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para98lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>seada ja lahendada omal algatusel ekspertiisimääruses esitamata ekspertiisiülesanne.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para98lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspert on kohustatud:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para98lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>eksperdiks määramise korral tegema ekspertiisi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para98lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ilmuma menetleja kutsel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para98lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tagama eksperdiuuringute igakülgsuse, täielikkuse ja objektiivsuse ning eksperdiarvamuse teadusliku põhjendatuse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para98lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para98lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>hoidma saladuses temale ekspertiisi tegemisel teatavaks saanud asjaolud, mida võib avaldada üksnes menetleja kirjalikul loal.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para98lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ekspert jääb mõjuva põhjuseta ilmumata, võib eeluurimiskohtunik prokuratuuri taotlusel või kohus teda kohtumääruse alusel trahvida.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para99">
					<paragrahvNr>99</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 99. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ekspertiisi ja uuringu tagamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para99lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral kogutakse ekspertiisiks või uuringuks ekspertiisi- või uuringumaterjali, paigutatakse kahtlustatav või süüdistatav kohtupsühhiaatria- või kohtuarstliku ekspertiisi tegemiseks sundkorras raviasutusse või kaevatakse laip kohtuarstliku või muu ekspertiisi või võrdlusuuringu tegemiseks matmiskohast välja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para99lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetlustoimingu käigus kogutud naha papillaarkurrustiku jäljed ja DNA-proovide analüüsil saadud andmed kantakse vajaduse korral vastavalt riiklikusse sõrmejälgede registrisse ja riiklikusse DNA-registrisse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para99lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutus või muu pädev asutus võib säilitada menetlustoimingu käigus kogutud isikustamata jälgi ja proove, kui seadusest ei tulene teisiti. Uurimisasutus võib säilitada uurimistoimingu käigus kogutud isikustamata naha papillaarkurrustiku jäljed ja DNA-proovid üksnes juhul, kui neid ei kanta riiklikusse sõrmejälgede registrisse ega riiklikusse DNA-registrisse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>104072012001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-08-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para99b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">99</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 99<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Isiku daktüloskopeerimine ja isikult DNA-proovi võtmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para99b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isik, kes on kahtlustatav, süüdistatav või süüdimõistetu karistusseadustiku 9. peatüki 1., 2., 6. või 7. jaos, 11. peatüki 2. jaos, 22. peatüki 1. või 4. jaos nimetatud või muus karistusseadustiku peatükis sätestatud tahtlikus kuriteos, mille koosseisutunnus on vägivalla kasutamine ning mis on karistatav vähemalt kaheaastase vangistusega, daktüloskopeeritakse ja temalt võetakse DNA-proov süütegude menetlemise, avastamise ja ärahoidmise eesmärgil.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para99b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süütegude menetlemise, avastamise ja ärahoidmise eesmärgil võib daktüloskopeerida ja võtta DNA-proovi ka isikult, kes on kahtlustatav, süüdistatav või süüdimõistetu käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetamata kuriteos, kuid mis on karistusseadustiku kohaselt karistatav vähemalt üheaastase vangistusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para99b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 nimetatud isikute suhtes võib kohaldada sundi, kui isik keeldub daktüloskopeerimisest või DNA-proovi andmisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para99b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 nimetatud isikute daktüloskopeerimisel ja DNA-proovi analüüsil saadud andmed kantakse vastavalt riiklikusse sõrmejälgede registrisse ja riiklikusse DNA-registrisse. </tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>104072012001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-08-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para99b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 4 alusel riiklikusse sõrmejälgede registrisse ja riiklikusse DNA-registrisse kantud andmeid säilitatakse vastavalt kohtuekspertiisi seadusele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-03-13</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>113032019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-03-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para99b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">99</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 99<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Muul eesmärgil kogutud daktüloskopeerimisel ja DNA-proovi analüüsil saadud andmete kasutamine süütegude avastamisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para99b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluses määratud kohtuekspertiisi tagamiseks on lubatud kasutada muul eesmärgil kogutud daktüloskopeerimisel ja DNA-proovide analüüsil saadud andmeid, kui tõendite kogumine muu menetlustoiminguga ei ole võimalik või on oluliselt raskendatud või kui see võib kahjustada kriminaalmenetluse huve.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para99b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatut võib kohaldada ainult juhul, kui kriminaalmenetluses on vajadus koguda teavet sellise esimese astme kuriteo või tahtliku teise astme kuriteo kohta, mille eest on ette nähtud karistusena vähemalt kuni kolm aastat vangistust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para99b2lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud toimingut võib teha ainult prokuratuuri kirjalikul loal, mis sisaldab ka põhjendusi andmete kasutamise vajalikkuse kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>104072012001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-08-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para100">
					<paragrahvNr>100</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 100. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Võrdlusmaterjali kogumine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>104072012001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2012-08-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para100lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Võrdlusmaterjali võtmise eesmärk on koguda ekspertiisiks või uuringuks vajalikke võrdlusjälgi ja -proove.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>104072012001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-08-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para100lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Sündmuskohale õiguspäraselt jäetud jälgede välistamise eesmärgil võib kannatanu, tunnistaja või muu isiku daktüloskopeerida ja võtta temalt DNA-proovi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>104072012001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-08-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para100lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Võrdlusmaterjali võtmise määrus on vajalik, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para100lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatav või süüdistatav keeldub võrdlusmaterjali andmisest ja menetlustoimingu eesmärki on võimalik saavutada sunniga;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para100lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>võrdlusmaterjali võtmine riivab isiku keha puutumatust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para100lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>juriidiliselt isikult nõutakse võrdlusmaterjalina dokumente.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para100lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Võrdlusmaterjali võtmise määruses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para100lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kellelt võrdlusmaterjali võetakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para100lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>võrdlusmaterjali liik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para100lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>menetlustoimingu põhjendus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para100lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui võrdlusmaterjali võtmine riivab isiku keha puutumatust, osaleb menetlustoimingus kohtuarst või tervishoiutöötaja või muu asjatundja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para100lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutus või muu pädev asutus võib säilitada süütegude menetlemise, avastamise ja ärahoidmise eesmärgil kogutud võrdlusmaterjali, kui seadusest ei tulene teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>104072012001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-08-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para100lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1<sup>1</sup> alusel isiku daktüloskopeerimisel saadud andmeid ei kanta riiklikusse sõrmejälgede registrisse või kustutatakse nimetatud registrist kohe pärast võrdlusuuringu läbiviimist. Riiklik ekspertiisiasutus tagastab võrdlusmaterjali menetlejale koos ekspertiisi- või uuringuaktiga. Käesoleva paragrahvi alusel kogutud võrdlusmaterjal hävitatakse kriminaalasja lõpetamisel, süüteo aegumisel või kohtuotsuse jõustumisel. Võrdlusmaterjali hävitab menetleja, kelle valduses on võrdlusmaterjal hävitamise ajal. Hävitamine fikseeritakse kirjalikult ning hävitamist kinnitav dokument lisatakse toimikusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>104072012001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-08-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para100lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1<sup>1</sup> alusel isiku DNA-proovi analüüsil saadud andmeid ei kanta riiklikusse DNA-registrisse või kustutatakse nimetatud registrist kohe pärast võrdlusuuringu läbiviimist. Kogutud DNA-proovid hävitatakse kahe kuu jooksul ekspertiisi või võrdlusuuringu valmimisest arvates. DNA-proovi hävitab riiklik ekspertiisiasutus, tehes vastava märke ekspertiisi- või uuringuakti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>104072012001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-08-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para101">
					<paragrahvNr>101</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 101. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ekspertiisimaterjali võtmise protokoll</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para101lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspertiisimaterjali võtmise protokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para101lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>võetud võrdlusjälgede ja proovide nimetused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para101lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ekspertiisimaterjali võtmise viis ja tingimused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para101lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ekspertiisimaterjali hulk või kogus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para102">
					<paragrahvNr>102</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 102. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kahtlustatava või süüdistatava sundpaigutamine raviasutusse</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para102lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtupsühhiaatria- või kohtuarstliku ekspertiisi tegemiseks on vaja pikaajalisi eksperdiuuringuid, määrab menetleja komisjoniekspertiisi ja paigutab kahtlustatava või süüdistatava raviasutusse sundkorras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para102lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatav või süüdistatav paigutatakse raviasutusse prokuratuuri taotlusel eeluurimiskohtuniku määruse või kohtumääruse alusel.</tavatekst>
							<veaparandus>
								<veaparandusKuupaev>2020-04-03</veaparandusKuupaev>
								<veaparandusKellaaeg>08:10:00</veaparandusKellaaeg>
								<veaparandusTekst>Veaparandus - Parandatud ilmne ebatäpsus sõnas „raviasutusse“ Riigi Teataja seaduse § 10 lõike 4 alusel.</veaparandusTekst>
							</veaparandus>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para102lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatav või süüdistatav paigutatakse raviasutusse kuni üheks kuuks. Prokuratuuri taotlusel võib eeluurimiskohtunik või kohus seda tähtaega pikendada kolme kuu võrra.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para102lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatava või süüdistatava viibimine raviasutuses arvatakse tema vahistusaja hulka.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para103">
					<paragrahvNr>103</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 103. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Laiba väljakaevamine ametlikust matmiskohast</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para103lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Laip või selle säile kaevatakse ametlikust matmiskohast välja, kui kriminaalmenetluses on vaja selgitada surma põhjus või muud tõendamiseseme asjaolud või võtta ekspertiisiks vajalikke võrdlusjälgi või -proove.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para103lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Laiba matmiskohast väljakaevamise aluseks on prokuratuuri määrus või kohtumäärus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para103lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Laip kaevatakse matmiskohast välja kohtuarsti või muu asjatundja osavõtul ja linna- või vallavalitsuse esindaja juuresolekul. Kui on võimalik, kutsutakse menetlustoimingu juurde kadunu lähedane ja vajaduse korral esitatakse talle laip isiku äratundmiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para103lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral võetakse laiba matmiskohast pinnase- ja muid proove.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para103lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Laiba matmiskohast väljakaevamise määruses antakse linna- või vallavalitsusele korraldus matta laip uuesti ja taastada haud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para104">
					<paragrahvNr>104</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 104. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Laiba matmiskohast väljakaevamise protokoll</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para104lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Laiba matmiskohast väljakaevamise protokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para104lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>matmiskoha nimetus ja asukoht ning andmed haua paiknemise kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para104lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>haua ja hauamärkide kirjeldus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para104lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>puusärgi ja laiba vaatluse andmed.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para105">
					<paragrahvNr>105</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 105. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ekspertiisi korraldamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para105lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspertiis korraldatakse tõendamisvajadusest lähtudes menetleja määruse alusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para105lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja ei või keelduda kahtlustatava, süüdistatava või kaitsja, kannatanu või tsiviilkostja taotletavat ekspertiisi määramast, kui asjaolul, mille tuvastamist ekspertiisiga taotletakse, võib olla olulist tähtsust kriminaalasja lahendamisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para106">
					<paragrahvNr>106</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 106. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ekspertiisimäärus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para106lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspertiisimääruse põhiosas märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para106lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasja nimetus ja number, kuriteo asjaolud ja muud ekspertiisiks vajalikud lähteandmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para106lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ekspertiisi määramise põhjendus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para106lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspertiisimääruse lõpposas märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para106lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ekspertiisi liik eriteadmiste valdkonna järgi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para106lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vajadus korraldada ekspertiis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>104072012001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2012-08-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para106lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ekspertiisimäärust täitva eksperdi või riikliku ekspertiisiasutuse nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para106lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteosündmusega seotud ekspertiisiobjektide ning võrdlus- ja tutvumismaterjali andmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para106lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>eksperdile esitatud küsimused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para106lg2p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ekspertiisi tähtaeg käesoleva seadustiku § 95 lõikes 3 sätestatud juhul.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para106lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ekspertiis korraldatakse riiklikus ekspertiisiasutuses, võib kooskõlastatult ekspertiisiasutuse juhiga määrata eksperdi nimeliselt. Ekspertiisimääruse alusel võib ekspertide komisjoni kuuluda ekspert, kes ei tööta riiklikus ekspertiisiasutuses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para106lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eksperdile ei ole lubatud esitada:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para106lg4p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>õiguslikke ega eksperdi eriala väliseid küsimusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para106lg4p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>küsimusi, millele vastamine ei eelda eksperdiuuringuid ja eriteadmistele tuginevate järelduste tegemist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para107">
					<paragrahvNr>107</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 107. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ekspertiisiakti koostamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para107lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspertiisiakti sissejuhatuses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para107lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>akti koostamise kuupäev ja koht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para107lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ekspertiisi määranud isiku nimi ning ekspertiisimääruse koostamise ja eksperdile edastamise kuupäev;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para107lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasja nimetus ja number;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para107lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ekspertiisi liik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para107lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed eksperdi kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para107lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ekspertiisiobjekti nimetus või selle isiku nimi, kellele ekspertiis tehti;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para107lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas ja millal on taotletud ekspertiisimaterjali täiendamist ja millal on taotlus rahuldatud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para107lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ekspertiisi lähteandmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para107lg1p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>eksperdile ekspertiisimääruses esitatud ja eksperdi omaalgatuslikult sõnastatud küsimused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para107lg1p10">
							<alampunktNr>10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ekspertiisi tegemise juures viibinud isikute nimed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para107lg1p11">
							<alampunktNr>11</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ekspertiisiks esitatud asitõendi, võrdlusmaterjali, ekspertiisimaterjali või -objekti suhtes võetavad meetmed.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>104072012001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2012-08-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para107lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ekspertiisi teeb vannutamata isik, annab ekspert allkirja ekspertiisiakti sissejuhatuses tehtud märkusele, et teda on hoiatatud kriminaalkaristuse eest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para107lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspertiisiakti põhiosas esitatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para107lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>uuringute kirjeldus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para107lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>uuringutulemuste hindamise andmed ja eksperdiarvamuse põhjendus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para107lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui eksperdile esitatud küsimus on õiguslik või eksperdi eriala väline või kui küsimusele vastamine ei eelda eksperdiuuringuid ega eriteadmistele tuginevate järelduste tegemist, keeldub ekspert ekspertiisiaktis sellele vastamast.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para107lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>104072012001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-08-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para107lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspertiisiakti lõpposas esitatakse uuringutele tuginev eksperdiarvamus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para107lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>104072012001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-08-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para107lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspertiisiakt allkirjastatakse ekspertiisi teinud eksperdi või ekspertide poolt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>104072012001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-08-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para108">
					<paragrahvNr>108</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 108. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ekspertiisist keeldumise akti koostamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para108lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ekspert keeldub ekspertiisi käesoleva seadustiku § 98 lõike 1 punktis 4 sätestatud alustel tegemast, koostab ta ekspertiisist keeldumise akti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para108lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspertiisist keeldumise aktis märgitakse käesoleva seadustiku § 107 lõikes 1 loetletud andmed ja põhjendatakse ekspertiisist keeldumist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para109">
					<paragrahvNr>109</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 109. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Eksperdi ülekuulamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para109lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral kuulatakse ekspert kohtueelses menetluses üle ekspertiisiakti või ekspertiisist keeldumise akti sisu selgitamiseks. Eksperdi ülekuulamisel juhindutakse käesoleva seadustiku § 66 lõikest 2<sup>1</sup> ning §-dest 68 ja 69.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para109b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">109</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 109<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Asjatundja</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para109b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Asjatundja on füüsiline isik, kellel on eriteadmised, mida ta rakendab käesolevas seadustikus sätestatud juhtudel ja korras, kuid keda ei ole kaasatud kriminaalmenetlusse eksperdina.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para109b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Asjatundja võib kaasata menetlustoimingusse. Enne menetlustoimingu algust teeb menetleja kindlaks asjatundja isiku, tema pädevuse ning tema suhted kahtlustatava või süüdistatavaga. Asjatundja avaldused seoses tõendite avastamise ja talletamisega protokollitakse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para109b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Asjatundja võib kuulata üle järgmiste asjaolude kohta:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para109b1lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>asjatundja osavõtul tehtud menetlustoimingu käik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para109b1lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muud asjaolud, mille kohta asjatundja oskab anda selgitusi oma eriteadmiste tõttu, kui see on vajalik tõendamiseseme asjaolude paremaks mõistmiseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para109b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Asjatundja kuulatakse üle tunnistaja ülekuulamise kohta kehtivate sätete kohaselt, arvestades käesolevast paragrahvist tulenevaid erisusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para109b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ilmneb, et asjatundja võib teada käesoleva seadustiku §-s 66 nimetatud asjaolusid, kuulatakse ta nende kohta üle tunnistajana. Sama isiku võib tunnistajana ja asjatundjana üle kuulata ühe menetlustoimingu käigus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg15">
				<jaguNr>8</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[8. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Tõendite kogumine jälitustoiminguga</jaguPealkiri>
				<muutmismarge>
					<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>2</RTartikkel>
						<aktViide>129062012002</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2013-01-01</joustumine>
				</muutmismarge>
				<paragrahv id="para110">
					<paragrahvNr kehtiv="0">110</paragrahvNr>
					<kuvatavNr>§ 110. </kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst> – </tavatekst>
					</sisuTekst>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para122">
					<paragrahvNr kehtiv="0">122</paragrahvNr>
					<kuvatavNr>§ 122. </kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri> </paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetud - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg16">
				<jaguNr>9</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[9. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Dokument ja asitõend</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para123">
					<paragrahvNr>123</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 123. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Dokument</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para123lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõendamisel võib kasutada dokumenti, mis sisaldab teavet tõendamiseseme asjaolude kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para123lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Dokument on asitõend, kui sellel on käesoleva seadustiku § 124 lõikes 1 loetletud tunnused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para124">
					<paragrahvNr>124</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 124. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Asitõend</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para124lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Asitõend on kuriteo objektiks olnud asi, kuriteo toimepanemise vahend, kuriteojäljega asi, kuriteojäljest valmistatud jäljend või tõmmis või kuriteosündmusega seotud muu asendamatu objekt, mis on kasutatav tõendamiseseme asjaolude selgitamisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para124lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui asitõendina kasutatavat objekti ei ole uurimistoimingu protokollis tõendamiseks vajaliku üksikasjalikkusega kirjeldatud, tehakse asitõendi tunnuste talletamiseks selle vaatlus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para124lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Asitõend või äravõetud ese tagastatakse omanikule või senisele õiguspärasele valdajale viivitamata, kui see ei takista kriminaalmenetlust. Asitõend või äravõetud ese tagastatakse üldjuhul selle hoidmise kohas.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>131122016002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-10</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para124lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui asitõendi äravõtmisest on möödunud kuus kuud, kuid kriminaalasjas ei ole süüdistatavat, antakse omaniku või õiguspärase valdaja taotlusel asitõend taotluse esitajale hoiule asitõendi hoidmise tingimuste kohaselt, välja arvatud käesoleva paragrahvi lõigetes 5 ja 6 nimetatud juhtudel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para124lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokurör võib pikendada käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud kuuekuulist tähtaega uurimisasutuse taotlusel kuni ühe aastani. Tähtaeg pikeneb automaatselt, kui ei ole esitatud lõikes 4 nimetatud taotlust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para124lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtunik võib pikendada prokuratuuri taotlusel käesoleva paragrahvi lõigetes 4 ja 5 nimetatud tähtaegu kauemaks kui üks aasta, kui süüdistuse esitamise viibimine on tingitud kriminaalasja keerukusest, mahukusest või rahvusvahelise koostööga kaasnevatest erandlikest asjaoludest. Tähtaeg pikeneb automaatselt, kui ei ole esitatud lõikes 4 nimetatud taotlust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para125">
					<paragrahvNr>125</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 125. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Asitõendi hoidmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para125lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Asitõendit hoitakse kriminaaltoimikus, uurimisasutuse, prokuratuuri või kohtu asitõendite hoidlas või muus tema valduses olevas ruumis või valvataval territooriumil või ekspertiisiasutuses või kohaldatakse asitõendi suhtes käesoleva seadustiku §-s 126 ettenähtud abinõusid, kui see ei kahjusta kriminaalmenetluse huve.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>131122016002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-10</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para125lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Asitõend, mida ei saa hoida käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud korras ning mille suhtes ei saa kriminaalmenetluse huvides kohaldada enne kohtuotsuse jõustumist või kriminaalasja menetluse lõpetamist käesoleva seadustiku §-s 126 ettenähtud abinõusid, antakse vastutavale hoiule lepingu alusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para125lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Asitõendi hoidja tagab asitõendi puutumatuse ja säilimise.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para125lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Hoiulevõtjal, kes ei ole omanik ega seaduslik valdaja, on õigus saada hoiutasu katmiseks hüvitist, mis arvatakse menetluskuludesse. Hoiukulud hüvitatakse menetleja ja hoiulevõtja vahelise lepingu alusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para125lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui asitõendiks on dokument, mida selle omanikul on edaspidi vaja majandus- või ametitegevuses või muul olulisel põhjusel, teeb menetleja sellest omanikule koopia. Koopia vastavust originaalile kinnitab menetleja oma allkirjaga koopial.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para125lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikeid 1–5 kohaldatakse ka äravõetud objekti suhtes, mis ei ole asitõend.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para126">
					<paragrahvNr>126</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 126. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Asitõendi ja konfiskeeritava vara suhtes võetavad meetmed</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para126lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kiiresti riknev asitõend, mida ei ole võimalik tagastada seaduslikule valdajale, antakse tasuta riigi või kohaliku omavalitsuse tervishoiu- või hoolekandeasutusele, võõrandatakse või hävitatakse kriminaalmenetluse käigus menetleja määruse alusel. Müügist saadud raha kantakse riigituludesse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para126lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Asitõendi, mida ei ole võimalik tagastada seaduslikule valdajale ning mille hoidmise kulu on ebamõistlikult suur, võib prokuratuuri taotlusel ja eeluurimiskohtuniku määruse alusel võõrandada. Võõrandamisest saadud summa arestitakse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para126lg1b2">
						<loigeNr ylaIndeks="2">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Asitõendi, mida omanik või seaduslik valdaja ei ole kuue kuu jooksul tagastamisotsusest teadasaamisest arvates ära viinud, võib selle hoidja võõrandada või hävitada riigivaraseaduses sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>131122016002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-02-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para126lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Konfiskeerimisele kuuluva vara suhtes, mille seaduslikku valdajat ei ole tuvastatud, võidakse prokuratuuri taotlusel ja kohtumääruse alusel kohaldada konfiskeerimist kriminaalmenetluse käigus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para126lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Konfiskeerimise tagamiseks arestitud vara võib prokuratuuri taotlusel ja omaniku nõusolekul ning eeluurimiskohtuniku määruse alusel võõrandada. Vara võib võõrandada omaniku nõusolekuta, kui selle hoidmise kulu on ebamõistlikult suur või kui see on vajalik, et hoida ära vara väärtuse olulisel määral vähenemine. Võõrandamisest saadud summa arestitakse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para126lg2b2">
						<loigeNr ylaIndeks="2">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Konfiskeerimise tagamiseks arestitud väärtusetu või väheväärtusliku asja, piraatkauba ja võltsitud kauba võib omaniku nõusolekuta hävitada või seaduses sätestatud juhul ümber töötada prokuratuuri taotlusel eeluurimiskohtuniku määruse alusel, kui nende hoidmise kulu on ebamõistlikult suur.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para126lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja määruses või kohtuotsuses nähakse asitõendi suhtes ette järgmised meetmed:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para126lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteojäljega asi, dokument või kuriteojäljest valmistatud jäljend või tõmmis võidakse jätta kriminaalasja juurde, võtta kriminaaltoimikusse või säilitada asitõendite hoidlas või muus menetleja valduses olevas ruumis või ekspertiisiasutuses;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para126lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muu asitõend, mille kuuluvust ei ole vaidlustatud, tagastatakse omanikule või seaduslikule valdajale;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para126lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaubandusliku väärtusega asitõend, mille omanikku või seaduslikku valdajat ei ole tuvastatud, antakse riigi omandisse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para126lg3p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>väärtusetu asi, piraatkaup ja võltsitud kaup hävitatakse või seaduses sätestatud juhul töötatakse ümber;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para126lg3p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo matkimiseks kasutatud objekt tagastatakse omanikule või seaduslikule valdajale;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para126lg3p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteoga saadud vara, mille tagastamist seaduslik valdaja ei taotle, antakse riigi omandisse või võõrandatakse tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse katteks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para126lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui käesoleva paragrahvi lõike 3 punktis 2 nimetatud asitõendi omandisuhe ei ole selge, otsustab asitõendi suhtes kohtueelses menetluses võetavad meetmed prokuratuuri taotlusel eeluurimiskohtunik määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para126lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikeid 1–3 kohaldatakse ka kriminaalmenetluses äravõetud objekti suhtes, mis ei ole asitõend.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para126lg5b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 3 alusel riigi omandisse läinud asitõendi ja kuriteoga saadud vara suhtes kohaldatakse konfiskeeritud vara kohta sätestatud korda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>131122016002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-02-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para126lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Konfiskeeritud vara võõrandamisest saadud raha eelarvest seaduslikule valdajale tagastamise korra kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Vabariigi Valitsus]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=13327503;13352141]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>131122016002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-02-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para126lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja poolt asitõendite ja arestitud vara arvelevõtmise, hoidmise, üleandmise ja hävitamise ning kiiresti riknevate asitõendite ja konfiskeerimise tagamiseks arestitud vara hindamise, võõrandamise ja hävitamise korra kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Vabariigi Valitsus]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=13327503;13352141]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst>.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk4">
			<peatykkNr ylaIndeks="1">3</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[3<sup>1</sup>. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>JÄLITUSTOIMINGUD</peatykkPealkiri>
			<muutmismarge>
				<avaldamismarge>
					<RTosa>RT I</RTosa>
					<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
					<RTartikkel>2</RTartikkel>
					<aktViide>129062012002</aktViide>
				</avaldamismarge>
				<joustumine>2013-01-01</joustumine>
			</muutmismarge>
			<paragrahv id="para126b1">
				<paragrahvNr ylaIndeks="1">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Jälitustoimingu tegemise üldtingimused</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b1lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoiming on isikuandmete töötlemine seaduses sätestatud ülesande täitmiseks eesmärgiga varjata andmete töötlemise fakti ja sisu andmesubjekti eest.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b1lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoiming on käesolevas seadustikus sätestatud alustel lubatud, kui andmete kogumine muude toimingutega või tõendite kogumine muude menetlustoimingutega ei ole võimalik, ei ole õigel ajal võimalik või on oluliselt raskendatud või kui see võib kahjustada kriminaalmenetluse huve.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b1lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoiminguga ei või ohustada isiku elu ja tervist, põhjendamatult ohustada vara ja keskkonda ega põhjendamatult riivata muid isikuõigusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b1lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoiminguga saadud teave on tõend, kui jälitustoimingu loa taotlemisel ja andmisel ning jälitustoimingu tegemisel on järgitud seaduse nõudeid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b1lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoiminguid tehakse vahetult nii käesoleva seadustiku § 126<sup>2</sup> lõikes 1 nimetatud asutuste kui ka nende hallatavate asutuste ja jälitustoimingute tegemiseks volitatud asutuste, allüksuste ja töötajate kaudu, samuti politseiagentide, variisikute ja salajasele koostööle kaasatud isikute kaudu.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b1lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas peatükis sätestatud toimingutesse võib kaasata Riigikogu ning valla- ja linnavolikogu liikme, kohtuniku, prokuröri, advokaadi ja vaimuliku, Riigikogu valitava ja nimetatava ametiisiku nende nõusolekul ning alaealise isiku tema seadusliku esindaja nõusolekul eeluurimiskohtuniku loal üksnes juhul, kui nad on samas kriminaalasjas menetlusosalised või tunnistajad või kui kuritegu on suunatud nende või nende lähedase vastu.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b1lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui jälitustoimingu tegemist taotleb teine uurimisasutus, edastab jälitustoimingu teinud jälitusasutus taotlenud asutusele jälitustoiminguga saadud teabe koos jälitustoimingu käigus tehtud foto, filmi, heli- või videosalvestise või muu teabetalletusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b1lg8">
					<loigeNr>8</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitusasutusel on õigus töödelda jälitustoimingu tegemisel ka andmeid, mis pärinevad muudest allikatest kui jälitustoimingud.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b2">
				<paragrahvNr ylaIndeks="2">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Jälitustoimingu tegemise alused</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b2lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Politsei- ja Piirivalveamet, Kaitsepolitseiamet, Maksu- ja Tolliamet, Sõjaväepolitsei ning Justiitsministeeriumi vanglate osakond ja vangla (edaspidi <i>jälitusasutus</i>) võivad teha jälitustoimingu järgmistel alustel:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para126b2lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>vajadus koguda teavet kuriteo ettevalmistamise kohta selle avastamise või tõkestamise eesmärgil;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b2lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tagaotsitavaks kuulutamise määruse täitmine;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b2lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>vajadus koguda teavet konfiskeerimismenetluses vastavalt käesoleva seadustiku 16<sup>1</sup>. peatükis sätestatule;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b2lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>vajadus koguda kriminaalmenetluses teavet kuriteo kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para126b2lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1 punktides 1 ja 4 nimetatud alusel võib teha jälitustoimingu, kui tegemist on karistusseadustiku §-des 89–93<sup>1</sup>, 95–97, 99, 100<sup>1</sup>, 101–104, 106–108, 110–114, 116, 118 ja 120, § 121 lõikes 2, §-des 133–137, 138<sup>1</sup> ja 141–146, § 151 lõigetes 2 ja 4, §-s 157<sup>3</sup>, § 161 lõikes 2, §-des 162, 163, 172–179, 183–185, 187–190, 199 ja 200, § 201 lõigetes 2 ja 3, § 202 lõigetes 2 ja 3, §-des 204, 206–214, 216<sup>1</sup>–217, 217<sup>2</sup>, 222, 227, 231–238, 241, 243, 244, 246, 250, 251, 255 ja 256, § 258 punktis 2, §-des 259, 259<sup>1</sup> ja 263, § 266 lõigetes 2 ja 4, §-des 274, 290<sup>1</sup>, 291, 291<sup>1</sup>, 294, 296, 298–299, 300, 300<sup>1</sup>, 302, 303, 310–313 ja 315–316<sup>1</sup>, § 321 lõikes 2, §-des 326–328, 331, 331<sup>3</sup>, 333–334, 335, 336, 340 ja 347, § 356 lõigetes 1 ja 3, § 357 lõigetes 1 ja 3, § 361 lõigetes 1 ja 3, § 364 lõigetes 2–3, §-des 375–376<sup>2</sup>, 384, 389<sup>1</sup>, 391, 393 ja 394, § 398 lõigetes 2 ja 4, § 398<sup>1</sup> lõigetes 2 ja 4, §-des 400, 402<sup>3</sup>, 402<sup>4</sup>, 403–407, 414–416, 418, 418<sup>1</sup>, 421<sup>1</sup>, 421<sup>2</sup>, 434, 435 ja 437–439, § 440 lõikes 3 ning §-des 446 ja 449 nimetatud kuriteoga.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>69</RTartikkel>
							<aktViide>126062017069</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2017-07-06</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para126b2lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seaduse alusel on jälitustoimingut lubatud teha järgmiste isikute suhtes:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para126b2lg3p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 1 nimetatud alusel isiku suhtes, kelle puhul on põhjendatult alust arvata, et ta paneb toime käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud kuriteo;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b2lg3p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 2 nimetatud alusel isiku suhtes, kes on kuulutatud tagaotsitavaks;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b2lg3p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 3 nimetatud alusel isiku suhtes, kellele kuulub konfiskeerimismenetluse objektiks olev vara või kes seda valdab;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b2lg3p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 4 nimetatud alusel isiku suhtes, kes on kriminaalmenetluses kahtlustatav või kelle puhul on põhjendatult alust arvata, et ta pani või paneb toime nimetatud kuriteo.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para126b2lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1 punktides 2–4 sätestatud alusel tehtavat jälitustoimingut võib teha ka isiku suhtes, kelle puhul on põhjendatult alust arvata, et ta käesoleva paragrahvi lõike 3 punktides 2–4 nimetatud isikuga suhtleb, vahendab talle teavet, osutab talle kaasabi või võimaldab tal kasutada oma sidevahendit, ning kui jälitustoimingu tegemine selle isiku suhtes võib anda jälitustoimingu eesmärgi saavutamiseks vajalikke andmeid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b2lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitusasutus võib teha jälitustoimingu käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud alusel, kui see on seotud kuriteoga, mis on selle jälitusasutuse uurimisalluvuses.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b2lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitusasutus võib käesolevas seadustikus sätestatud tingimustel ja korras teha jälitustoimingu oma pädevuse piires teise jälitusasutuse taotlusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b2lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Politsei- ja Piirivalveamet ning Kaitsepolitseiamet võivad teha jälitustoiminguid ka muu uurimisasutuse taotlusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b2lg8">
					<loigeNr>8</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Justiitsministeeriumi vanglate osakond ja vangla võivad teha jälitustoiminguid kinnipidamiskohas ka muu uurimisasutuse taotlusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b2lg9">
					<loigeNr>9</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoimingu aluse äralangemise korral tuleb jälitustoiming viivitamata lõpetada.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b2lg10">
					<loigeNr>10</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(10)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas seadustikus sätestamata alusel võib jälitustoiminguid teha üksnes kaitseväe korralduse seaduses, maksukorralduse seaduses, politsei ja piirivalve seaduses, relvaseaduses, strateegilise kauba seaduses, tolliseaduses, tunnistajakaitse seaduses, turvaseaduses, vangistusseaduses, välismaalaste seaduses ning väljasõidukohustuse ja sissesõidukeelu seaduses sätestatud alusel. Jälitustoimingu tegemisel, jälitustoiminguga kogutud andmete töötlemisel, jälitustoimingust teavitamisel ja kogutud andmete tutvustamisel kohaldatakse käesolevas peatükis sätestatut eespool nimetatud seadustes sätestatud erisustega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b3">
				<paragrahvNr ylaIndeks="3">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Jälitustoimingud</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b3lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 126<sup>2</sup> lõikes 1 nimetatud alusel võib jälitusasutus jälgida varjatult isikut, asja või paikkonda, koguda varjatult võrdlusmaterjali ja teha esmauuringuid, teostada varjatult asja läbivaatust ning asendada selle varjatult.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b3lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Politsei- ja Piirivalveamet ning Kaitsepolitseiamet võivad käesoleva seadustiku § 126<sup>2</sup> lõike 1 punktis 1 nimetatud alusel karistusseadustiku §-des 244 ja 246, § 266 lõike 2 punktis 3 ning §-des 255 ja 256 nimetatud kuriteo ettevalmistamise kohta teabe kogumisel ning punktides 3 ja 4 nimetatud alusel teha järgmisi jälitustoiminguid:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>112072014001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<alampunkt id="para126b3lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>vaadata varjatult läbi postisaadetist;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b3lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>vaadata või kuulata salaja pealt teavet;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b3lg2p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kasutada politseiagenti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para126b3lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Politsei- ja Piirivalveamet ning Kaitsepolitseiamet võivad käesoleva seadustiku § 126<sup>2</sup> lõike 1 punktis 4 nimetatud alusel kuriteo avastamise või kurjategija kinnipidamise eesmärgil matkida kuritegu.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b3lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Justiitsministeeriumi vanglate osakond ja vangla võivad käesoleva seadustiku § 126<sup>2</sup> lõike 1 punktides 1 ja 4 nimetatud alusel teha järgmisi jälitustoiminguid:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para126b3lg4p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>vaadata varjatult läbi postisaadetist;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b3lg4p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>vaadata või kuulata salaja pealt teavet.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para126b3lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 ning lõike 2 punktides 2 ja 3 nimetatud jälitustoimingu tegemisel on lubatud varjatult siseneda hoonesse, ruumi, sõidukisse, piirdega alale või arvutisüsteemi juhul, kui see on vältimatult vajalik jälitustoimingu eesmärgi saavutamiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b3lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seaduse tähenduses loetakse teise isiku valdusesse sisenemine varjatuks, kui sisenemise fakt jääb valdaja eest varjatuks või kui sisenemisel on pettuse teel loodud teadvalt tegelikest asjaoludest ebaõige ettekujutus ning valdaja ei oleks tegelikke asjaolusid teades nõusolekut sisenemiseks andnud.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b4">
				<paragrahvNr ylaIndeks="4">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>4</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Jälitustoiminguks loa andmine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b4lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoimingu võib teha prokuratuuri või eeluurimiskohtuniku kirjalikul loal. Eeluurimiskohtunik otsustab loa andmise määrusega prokuratuuri põhjendatud taotluse alusel. Eeluurimiskohtunik vaatab prokuratuuri põhjendatud taotluse läbi viivitamata ja annab määrusega jälitustoiminguks loa või keeldub selle andmisest.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para126b4lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Edasilükkamatul juhul võib prokuratuuri luba nõudva jälitustoimingu teha prokuratuuri loal, mis on antud taasesitamist võimaldaval viisil. Kirjalik luba vormistatakse 24 tunni jooksul jälitustoimingu alustamisest arvates.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para126b4lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui tegemist on vahetu ohuga isiku elule, kehalisele puutumatusele, füüsilisele vabadusele või suure väärtusega varalisele hüvele ning loa taotlemine või vormistamine ei ole õigel ajal võimalik, võib kohtu luba nõudva jälitustoimingu teha edasilükkamatul juhul kohtu loal, mis on antud taasesitamist võimaldaval viisil. Kirjalik taotlus ning luba vormistatakse 24 tunni jooksul jälitustoimingu alustamisest arvates.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para126b4lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Edasilükkamatul juhul taasesitamist võimaldaval viisil antud luba peab sisaldama järgmisi andmeid:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para126b4lg4p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>loa andja;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b4lg4p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>loa andmise kuupäev ja kellaaeg;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b4lg4p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>jälitustoiming, milleks luba antakse;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b4lg4p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kui on teada, siis selle isiku nimi, kelle suhtes jälitustoiming tehakse;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b4lg4p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>jälitustoimingu loa tähtaeg.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>129062012002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para126b4lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui jälitustoimingu tegemiseks või selleks vajalike tehniliste abivahendite paigaldamiseks ja eemaldamiseks on vaja varjatult siseneda hoonesse, ruumi, sõidukisse, piirdega alale või arvutisüsteemi, taotleb prokuratuur selleks eraldi eeluurimiskohtuniku loa.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para126b4lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 126<sup>2</sup> lõike 1 punktides 1, 3 ja 4 sätestatud alusel tehtud jälitustoimingute kestus konkreetse isiku suhtes samas menetluses ei tohi ületada ühte aastat. Erandjuhul võib riigi peaprokurör anda loa või taotleda kohtult luba jälitustoimingu tegemiseks isiku suhtes kestusega üle ühe aasta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2016-07-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b5">
				<paragrahvNr ylaIndeks="5">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>5</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Varjatud jälgimine, võrdlusmaterjali varjatud kogumine ja esmauuringute tegemine, asja varjatud läbivaatus ja asendamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b5lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Isiku, asja või paikkonna varjatud jälgimiseks, võrdlusmaterjali varjatud kogumiseks ja esmauuringute tegemiseks ning asja varjatud läbivaatamiseks või asendamiseks annab prokuratuur loa kuni kaheks kuuks. Prokuratuur võib loa tähtaega pikendada kuni kahe kuu kaupa.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b5lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas paragrahvis nimetatud jälitustoimingu käigus vajaduse korral videosalvestatakse, pildistatakse või kopeeritakse või talletatakse kogutud teave muul viisil.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b6">
				<paragrahvNr ylaIndeks="6">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>6</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Postisaadetise varjatud läbivaatus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b6lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Postisaadetise varjatud läbivaatusel kogutakse saadetise kohta vaatlusandmeid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b6lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Pärast postisaadetise varjatud läbivaatuse tegemist edastatakse saadetis adressaadile.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b6lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas paragrahvis nimetatud toimingu käigus vajaduse korral videosalvestatakse, pildistatakse või kopeeritakse või talletatakse kogutud teave muul viisil.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b6lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Postisaadetise varjatud läbivaatuse käigus võib saadetise asendada.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b6lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas paragrahvis nimetatud jälitustoiminguks annab kuni kaheks kuuks loa eeluurimiskohtunik. Nimetatud tähtaja möödumisel võib eeluurimiskohtunik seda pikendada kuni kahe kuu kaupa.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b7">
				<paragrahvNr ylaIndeks="7">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>7</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Teabe salajane pealtkuulamine või -vaatamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b7lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Üldkasutatava elektroonilise side võrgu kaudu edastatavate sõnumite või muul viisil edastatava teabe salajasel pealtkuulamisel või -vaatamisel saadud teave salvestatakse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b7lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Tõendina ei kasutata käesoleva seadustiku §-s 72 nimetatud isiku poolt edastatavat teavet või sellisele isikule teise isiku poolt edastatavat teavet, mis on saadud salajasel pealtkuulamisel või -vaatamisel, kui teabe sisuks on isikule ameti- või kutsetegevuses teatavaks saanud asjaolud, välja arvatud juhul, kui:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para126b7lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>käesoleva seadustiku §-s 72 nimetatud isik on samade asjaolude kohta juba andnud ütlusi või kui need on muul viisil avalikustatud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b7lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>nimetatud isiku suhtes on antud luba salajaseks pealtkuulamiseks või -vaatamiseks või</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b7lg2p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>mõne muu isiku salajasest pealtkuulamisest või -vaatamisest nähtub, et nimetatud isik paneb või on pannud toime kuriteo.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para126b7lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas paragrahvis nimetatud jälitustoiminguks annab kuni kaheks kuuks loa eeluurimiskohtunik. Nimetatud tähtaja möödumisel võib eeluurimiskohtunik seda pikendada kuni kahe kuu kaupa.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b8">
				<paragrahvNr ylaIndeks="8">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>8</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kuriteo matkimine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b8lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kuriteo matkimine on kohtu loal kuriteotunnustega teo toimepanemine, arvestades käesoleva seadustiku § 126<sup>1</sup> lõikes 3 ettenähtud piiranguid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b8lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Võimaluse korral kuriteo matkimine jäädvustatakse foto, filmi, heli- või videosalvestise vahendusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b8lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas paragrahvis nimetatud jälitustoiminguks annab kuni kaheks kuuks loa eeluurimiskohtunik. Nimetatud tähtaja möödumisel võib eeluurimiskohtunik seda pikendada kuni kahe kuu kaupa.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b9">
				<paragrahvNr ylaIndeks="9">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>9</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Politseiagendi kasutamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b9lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Politseiagent käesoleva seaduse tähenduses on isik, kes muudetud identiteeti kasutades kogub käesoleva seaduse § 126<sup>2</sup> lõike 1 punktides 1, 3 või 4 nimetatud alusel teavet.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2016-07-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para126b9lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Politseiagendi kasutamiseks annab kirjaliku loa prokuratuur. Politseiagendi kasutamiseks antakse luba kuni kuueks kuuks ning seda tähtaega võib pikendada korraga kuni kuue kuu võrra.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b9lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Politseiagendil, kui ta on jälitusasutuse ametnik, on kõik jälitusasutuse ametniku kohustused niivõrd, kuivõrd see ei too kaasa muudetud identiteedi paljastamist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b9lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Politseiagendi ütlusi tõendina kasutades järgitakse käesoleva seadustiku sätteid tunnistaja kohta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b9lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Prokuratuuri otsusel jäetakse politseiagendi kasutamise fakt või politseiagendi isik salastatuks ka pärast jälitustoimingu lõpetamist, kui avalikustamine võib seada ohtu politseiagendi või tema lähikondsete elu, tervise, au või hea nime või vara või tema edasise tegutsemise politseiagendina.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b10">
				<paragrahvNr ylaIndeks="10">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>10</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Jälitustoimingu dokumenteerimine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b10lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoiminguga kogutud teabe alusel koostab jälitustoimingu teinud või jälitustoimingut taotlenud asutuse ametnik jälitustoimingu protokolli, kuhu kantakse:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para126b10lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>jälitustoimingu teinud asutuse nimetus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b10lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>jälitustoimingu tegemise aeg ja koht;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b10lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>selle isiku nimi, kelle suhtes jälitustoiming tehti;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b10lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>jälitustoimingu aluseks oleva kohtu loa või prokuratuuri loa andmise kuupäev;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b10lg1p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>prokuratuuri taotluse esitamise kuupäev, kui jälitustoimingu aluseks on kohtu luba;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b10lg1p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>jälitustoiminguga kogutud teave, mis on jälitustoimingu eesmärgi täitmiseks või kriminaalasja lahendamiseks vajalik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para126b10lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Protokollile lisatakse vajaduse korral jälitustoimingu käigus tehtud foto, film, heli- või videosalvestis või muu teabetalletus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b10lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Vajaduse korral vormistab jälitustoimingu teinud jälitusasutus jälitustoiminguga kogutud teabe jälitustoimingu kokkuvõttes. Jälitustoimingu kokkuvõte ja jälitustoimingu käigus tehtud foto, film, heli- või videosalvestis või muu teabetalletus lisatakse jälitustoimikusse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b11">
				<paragrahvNr ylaIndeks="11">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>11</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Jälitustoimiku pidamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b11lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoimikus säilitatakse jälitustoiminguga kogutud andmed, jälitustoimingu käigus tehtud teabetalletused, käesoleva seadustiku § 126<sup>1</sup> lõikes 8 nimetatud viisil saadud andmed ning jälitustoiminguga kogutud teabe terviklikkuse tajumiseks vajalikud andmed variisiku ning teeseldud isiku, struktuuriüksuse, organi ja välisriigi äriühingu filiaali kohta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b11lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoimiku pidamise ja säilitamise korra kehtestab valdkonna eest vastutava ministri ettepanekul </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Vabariigi Valitsus]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=108012013009]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b12">
				<paragrahvNr ylaIndeks="12">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>12</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Jälitustoimikute ja jälitustoiminguga kogutud teabetalletuste säilitamine, kasutamine ja hävitamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b12lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoimingu käigus tehtud fotot, filmi, heli- või videosalvestist või muud teabetalletust või selle osa, mis on vajalik kriminaalasja lahendamiseks, säilitatakse kriminaaltoimikus või kriminaalasja juures. Ülejäänud jälitustoimingu materjale säilitatakse jälitusasutuses vastavalt käesoleva seadustiku § 126<sup>11</sup> lõikes 2 nimetatud korrale.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b12lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoimikuid säilitatakse järgmiselt:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para126b12lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>ettevalmistatava kuriteo kohta peetud jälitustoimikud, isiku tagaotsimise toimikud ja konfiskeerimistoimikud – kuni neis sisalduva teabe kasutamise vajaduse äralangemiseni, kuid mitte kauem kui 50 aastat;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b12lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kuriteotoimikud – kuni karistusandmete karistusregistrist kustutamiseni või kuriteo aegumistähtaja möödumiseni.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para126b12lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoiminguga saadud andmeid võib kasutada teises jälitustoimingus, teises kriminaalmenetluses, julgeolekukontrollis, seaduses sätestatud juhul isiku tööle või teenistusse võtmise ning loa või litsentsi andmise otsustamisel isiku seaduses sätestatud nõuetele vastavuse kontrollimiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b12lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoiminguga saadud andmeid võib säilitada õppe- ja uurimisotstarbeks. Teabes sisalduvad isikuandmed ja vajaduse korral ka olustik peavad olema täielikult muudetud, et vältida jälitustoimingus osalenud või sellesse kaasatud isikute avalikuks tulekut.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b12lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui kriminaaltoimikusse on lisatud jälitustoimingu käigus tehtud teabetalletus, mida ei ole vaja säilitada, võib isik, kelle põhiõigusi on jälitustoiminguga riivatud, pärast kohtuotsuse jõustumist taotleda selle teabetalletuse hävitamist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b12lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 5 sätestatud teabetalletuse hävitab kohus. Teabetalletuse hävitamise kohta koostatakse protokoll, mis lisatakse kriminaaltoimikusse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b12lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui jälitustoimingu materjale säilitatakse kriminaaltoimikus, siis kriminaaltoimiku avalikustamisel vastavalt avaliku teabe seadusele eemaldatakse neist või kaetakse kinni andmed isikute kohta, kes ei olnud selles kriminaalmenetluses süüdistatavad ning kelle perekonna- või eraelu puutumatust jälitustoiminguga oluliselt riivati ning kelle õigusi või vabadusi võidakse avalikustamisega oluliselt kahjustada.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b12lg8">
					<loigeNr>8</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigisaladust või salastatud välisteavet sisaldavad toimikud säilitatakse ja hävitatakse vastavalt riigisaladuse ja salastatud välisteabe seadusele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b12lg9">
					<loigeNr>9</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Hävitamisele kuuluvad jälitustoimikud ja kogutud teabetalletused hävitab jälitusasutuse juhi moodustatud komisjon prokuröri juuresolekul. Toimiku ja kogutud teabetalletuse hävitamise kohta koostab komisjon akti, kuhu märgitakse hävitatud toimiku number või teave hävitatud teabetalletuse kohta ja hävitamise põhjus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b13">
				<paragrahvNr ylaIndeks="13">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>13</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Jälitustoimingust teavitamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b13lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoimingu tegemise loa tähtaja lõppemise korral ning mitme ajaliselt vähemalt osaliselt kattuva jälitustoimingu tegemisel neist viimase loa tähtaja lõppemise korral teavitab jälitusasutus viivitamata isikut, kelle suhtes jälitustoiming tehti, ning isikut, kelle perekonna- või eraelu puutumatust jälitustoiminguga oluliselt riivati ja kes on menetluse käigus tuvastatud. Isikut teavitatakse tema suhtes tehtud jälitustoimingu tegemise ajast ja liigist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b13lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitusasutus võib prokuratuuri loal jätta jälitustoimingust teavitamata, kui teavitamine võib:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para126b13lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kahjustada oluliselt kriminaalmenetlust;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b13lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kahjustada oluliselt teise isiku seadusega tagatud õigusi ja vabadusi või seada teise isiku ohtu;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b13lg2p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>seada ohtu jälitusasutuse meetodite, taktika, jälitustoimingu tegemisel kasutatava vahendi või politseiagendi, variisiku või salajasele koostööle kaasatud isiku koostöö salajasuse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para126b13lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Isiku võib prokuratuuri loal jätta jälitustoimingust teavitamata kuni käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud aluse äralangemiseni. Prokuratuur kontrollib teavitamata jätmise aluse olemasolu kriminaalasjas kohtueelse menetluse lõppemisel, kuid mitte hiljem kui üks aasta pärast jälitustoimingu loa tähtaja lõppemist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b13lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui ühe aasta möödumisel jälitustoimingu loa tähtaja lõppemisest ei ole jälitustoimingust teavitamata jätmise alus ära langenud, taotleb prokuratuur hiljemalt 15 päeva enne nimetatud tähtaja möödumist eeluurimiskohtunikult loa teavitamata jätmise tähtaja pikendamiseks. Eeluurimiskohtunik annab määrusega loa isiku teavitamata jätmiseks või keeldub loa andmisest. Isiku teavitamata jätmisel märgitakse määruses, kas teavitamata jätmine on tähtajatu või tähtajaline. Tähtajalise teavitamata jätmise korral märgitakse tähtaeg, mille jooksul jäetakse isik teavitamata.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b13lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud eeluurimiskohtuniku antud teavitamata jätmise loa tähtaja lõppemisel ei ole käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud alus ära langenud, taotleb prokuratuur hiljemalt 15 päeva enne tähtaja lõppemist eeluurimiskohtunikult loa teavitamata jätmise tähtaja pikendamiseks. Eeluurimiskohtunik annab määrusega loa vastavalt käesoleva paragrahvi lõikes 4 sätestatule.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b13lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Teavitamata jätmise loa tähtaja lõppemise või selle pikendamisest keeldumise korral teavitatakse isikut jälitustoimingust viivitamata.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b13lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Isiku teavitamisel tema suhtes tehtud jälitustoimingust tuleb isikule selgitada ka edasikaebamise korda.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b14">
				<paragrahvNr ylaIndeks="14">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>14</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Jälitustoiminguga kogutud andmete tutvustamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b14lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Isikul, keda on vastavalt käesoleva seadustiku §-le 126<sup>13</sup> teavitatud, võimaldatakse soovi korral tutvuda tema kohta kogutud andmetega ja jälitustoimingu käigus tehtud foto, filmi, heli- või videosalvestise või muu teabetalletusega. Prokuratuuri loal võib kuni vastava aluse äralangemiseni jätta tutvustamata andmed:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para126b14lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>teiste isikute perekonna- või eraelu kohta;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b14lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>mille tutvustamine võib kahjustada teise isiku seadusega tagatud õigusi ja vabadusi;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b14lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>mis sisaldavad riigisaladust või salastatud välisteavet või teise isiku seadusega kaitstud saladusi;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b14lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>mille tutvustamine võib seada ohtu jälitusasutuse töötaja, politseiagendi, variisiku, salajasele koostööle kaasatud isiku või jälitustoimingus osalenud muu isiku või nende lähikondsete elu, tervise, au, hea nime või vara;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b14lg1p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>mille tutvustamine võib seada ohtu politseiagendi, variisiku ja salajasele koostööle kaasatud isiku õiguse hoida koostööd saladuses;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b14lg1p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>mille tutvustamise tulemusena võidakse edastada teavet jälitusasutuse meetodite, taktika ja jälitustoimingu tegemisel kasutatava vahendi kohta;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b14lg1p7">
						<alampunktNr>7</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>mida ei ole võimalik eraldada ja esitada selliselt, et neist ei ilmneks andmed, mis on loetletud käesoleva lõike punktides 1–6.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para126b14lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Isikule jälitustoiminguga kogutud andmete tutvustamisel või tutvustamata jätmisel tuleb talle selgitada ka edasikaebamise korda.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b14lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoimingust teavitamise ja jälitustoimiku tutvustamise korra kehtestab valdkonna eest vastutava ministri ettepanekul </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Vabariigi Valitsus]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=108012013010]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b15">
				<paragrahvNr ylaIndeks="15">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>15</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Järelevalve jälitustoimingute üle</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b15lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Järelevalvet jälitustoimingu vastavuse üle käesoleva seadustiku §-s 126<sup>4</sup> sätestatud loale teostab prokuratuur.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b15lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Järelevalvet jälitusasutuste tegevuse üle teostab julgeolekuasutuste seaduse §-s 36 nimetatud Riigikogu komisjon. Jälitusasutus esitab vähemalt üks kord kolme kuu jooksul komisjonile asjaomase ministeeriumi kaudu kirjaliku aruande jälitustoimingute tegemise kohta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b15lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Justiitsministeerium avaldab kord aastas oma veebilehel jälitusasutustelt, prokuratuurilt ja kohtult saadud andmete alusel aruande, mis sisaldab eelmise aasta kohta järgmised andmed:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para126b15lg3p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>alustatud jälitustoimikute liik ja arv;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b15lg3p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>jälitustoimingute lubade arv jälitustoimingute liikide kaupa;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b15lg3p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>isikute arv, keda jälitustoimingu tegemisest teavitati ning isikute arv, kelle puhul on teavitamine vastavalt käesoleva seadustiku § 126<sup>13</sup> lõikele 4 üle ühe aasta edasi lükatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>129062012002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b16">
				<paragrahvNr ylaIndeks="16">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>16</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kaebuse esitamine seoses jälitustoiminguga</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b16lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas seadustikus nimetatud alusel kohtu poolt jälitustoiminguks antud loa andmise määruse peale võib esitada määruskaebuse käesoleva seadustiku 15. peatükis sätestatud korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b16lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas seadustikus nimetatud alusel tehtud jälitustoimingu käigu, sellest teavitamata jätmise ja sellega kogutud andmete tutvustamata jätmise peale võib esitada kaebuse käesoleva seadustiku 8. peatüki 5. jaos sätestatud korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126b17">
				<paragrahvNr ylaIndeks="17">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>17</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Jälitustoimingute infosüsteem</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b17lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jälitustoimingute infosüsteem (edaspidi <i>infosüsteem</i>) on käesolevas seadustikus sätestatud jälitustoimingute andmete töötlemiseks peetav riigi infosüsteemi kuuluv andmekogu, mille eesmärk on:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para126b17lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tagada ülevaade jälitustoimingute tegemisest jälitusasutuste poolt;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b17lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tagada ülevaade jälitusasutuste ja prokuratuuri jälitustoimingu tegemise taotlustest;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b17lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tagada ülevaade prokuratuuri ja kohtute poolt antud jälitustoimingu tegemise lubadest;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b17lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tagada ülevaade jälitustoimingust teavitamistest ja jälitustoiminguga kogutud andmete tutvustamistest;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b17lg1p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kajastada andmeid tehtud jälitustoimingute kohta;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b17lg1p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>võimaldada jälitusasutuste, prokuratuuri ja kohtute töö korraldamist;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b17lg1p7">
						<alampunktNr>7</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tagada kriminaalpoliitiliste otsustuste tegemiseks vajaliku jälitustoimingute statistika kogumine;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para126b17lg1p8">
						<alampunktNr>8</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>võimaldada andmete ja dokumentide elektroonilist edastamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para126b17lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Infosüsteemi asutab ja selle põhimääruse kehtestab </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Vabariigi Valitsus]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=120022015019]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst>.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b17lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Infosüsteemi vastutav töötleja on Justiitsministeerium.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>119032015001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-03-29</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para126b17lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib infosüsteemi tööd korraldada määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk5">
			<peatykkNr ylaIndeks="2">3</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[3<sup>2</sup>. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>BRONEERINGUINFO</peatykkPealkiri>
			<muutmismarge>
				<avaldamismarge>
					<RTosa>RT I</RTosa>
					<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
					<RTartikkel>1</RTartikkel>
					<aktViide>105022019001</aktViide>
				</avaldamismarge>
				<joustumine>2019-02-15</joustumine>
			</muutmismarge>
			<paragrahv id="para126b18">
				<paragrahvNr ylaIndeks="18">126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126<sup>18</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Broneeringuinfo töötlemine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126b18lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Menetleja võib teha päringu broneeringuinfo üksusele broneeringuinfo kohta, kui see on vajalik kriminaalmenetluse eesmärgi saavutamiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126b18lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Broneeringuinfo töötlemine on lubatud üksnes käesoleva seadustiku § 489<sup>6</sup> lõike 1 punktides 1–16, 18–20, 22, 23, 25–28 ja 30–32 loetletud kuritegude puhul.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>105022019001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2019-02-15</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk6">
			<peatykkNr>4</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[4. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>KRIMINAALMENETLUSE TAGAMINE</peatykkPealkiri>
			<jagu id="jg17">
				<jaguNr>1</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[1. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Tõkendid</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para127">
					<paragrahvNr>127</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 127. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tõkendi valimine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para127lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõkendit valides arvestatakse kriminaalmenetlusest või kohtuotsuse täitmisest kõrvalehoidumise, kuritegude toimepanemise jätkamise või tõendite hävitamise, muutmise ja võltsimise võimalikkust, karistuse raskust, kahtlustatava, süüdistatava või süüdimõistetu isikut, tema tervist, perekonnaseisu ja muid tõkendi kohaldamise seisukohalt tähtsaid asjaolusid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para127lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõkendi muutmisel järgitakse käesoleva seadustiku sätteid tõkendi kohaldamise kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para128">
					<paragrahvNr>128</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 128. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Elukohast lahkumise keeld</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para128lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Elukohast lahkumise keeld seisneb kahtlustatava või süüdistatava või juriidilisest isikust kahtlustatava või süüdistatava esindaja kohustuses mitte lahkuda oma elukohast ilma menetleja loata kauemaks kui kolmeks ööpäevaks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para128lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Elukohast lahkumise keelu kohaldamiseks koostatakse määrus, millele võetakse kahtlustatava või süüdistatava või juriidilisest isikust kahtlustatava või süüdistatava esindaja allkiri. Allkirja võtmisel hoiatatakse isikut, et tõkendi rikkumise korral võidakse teda trahvida või kohaldada tema suhtes raskemat tõkendit.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para128lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelses menetluses ei või elukohast lahkumise keeldu kohaldada kauem kui üks aasta. Kriminaalasja erilise keerukuse või mahukuse korral või kriminaalmenetluses rahvusvahelise koostööga kaasnevatel erandlikel asjaoludel võib prokuratuur pikendada elukohast lahkumise keelu tähtaega kohtueelses menetluses kuni kahe aastani.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para128lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Elukohast lahkumise keeldu rikkunud isikut võib eeluurimiskohtunik prokuratuuri taotlusel või kohus kohtumenetluse poole taotlusel trahvida kohtumääruse alusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para129">
					<paragrahvNr>129</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 129. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaitseväelase järelevalve</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para129lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ajateenistuses olevale kahtlustatavale või süüdistatavale kaitseväelasele võib määruse alusel tõkendina kohaldada väeüksuse juhtkonna järelevalvet.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>35</RTnr>
								<RTartikkel>212</RTartikkel>
								<aktViide>12997731</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2009-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para130">
					<paragrahvNr>130</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 130. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vahistamine ja vahistamise alused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para130lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahistamine on kahtlustatavale, süüdistatavale või süüdimõistetule kohaldatav tõkend, mis seisneb isikult kohtumääruse alusel vabaduse võtmises.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para130lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatava või süüdistatava võib vahistada prokuratuuri taotlusel ja eeluurimiskohtuniku määruse alusel või kohtumääruse alusel, kui ta võib kriminaalmenetlusest kõrvale hoiduda või jätkuvalt toime panna kuritegusid ning vahistamine on vältimatult vajalik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para130lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelses menetluses võib kahtlustatav või süüdistatav olla vahistatud üksnes käesoleva seadustiku §-s 131<sup>1</sup> sätestatud tähtaegade piires.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para130lg3b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para130lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtu alla antud ja vabaduses viibiva süüdistatava võib vahistada maakohtu või ringkonnakohtu määruse alusel, kui ta ei ole kohtu kutsel ilmunud ja võib kohtumenetlusest jätkuvalt kõrvale hoiduda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para130lg4b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib vahistada vabaduses viibiva süüdistatava, et tagada süüdimõistva kohtuotsusega mõistetud vangistuse täitmine.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para130lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdimõistetu võib kohus vahistada süüdimõistva kohtuotsuse täitmise tagamiseks käesoleva seadustiku §-s 429 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para130lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatava kaitseväelase, kes ei viibi Eesti Vabariigi territooriumil, võib prokuratuuri taotlusel eeluurimiskohtuniku määruse alusel tema toimetamiseks Eesti Vabariiki vahistada käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud alustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para131">
					<paragrahvNr>131</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 131. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vahistamiskord</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para131lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahistamistaotluse koostamisest teatab prokuratuur kohe vahistatava kaitsjale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para131lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatav või süüdistatav, kelle kohta on koostatud vahistamistaotlus, toimetatakse prokuratuuri korraldusel uurimisasutuse poolt vahistamistaotluse läbivaatamiseks eeluurimiskohtuniku juurde.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para131lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahistamismääruse tegemiseks tutvub eeluurimiskohtunik kriminaaltoimikuga ja küsitleb vahistatavat vahistamistaotluse põhjendatuse selgitamiseks. Eeluurimiskohtuniku juurde kutsutakse prokurör ja vahistatava taotlusel kaitsja ning kuulatakse nende arvamust. Alaealise vahistatava puhul hindab eeluurimiskohtunik erilise põhjalikkusega vahistamisega kaasnevaid võimalikke negatiivseid mõjusid vahistatule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para131lg3b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtunik võib korraldada käesoleva paragrahvi lõigetes 2 ja 3 nimetatud isikute osavõtu vahistamistaotluse läbivaatamisest tehnilise lahenduse abil, mis vastab käesoleva seadustiku § 69 lõike 2 punktis 1 nimetatud nõuetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para131lg3b2">
						<loigeNr ylaIndeks="2">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Alaealise isiku vahistamise korral võib kohus määrata, et vahistamine asendatakse alaealise kinnisesse lasteasutusse paigutamisega, märkides vahistamismääruses kinnise lasteasutuse, kuhu alaealine vahistatu paigutatakse. Alaealise vahistatu saatmist väljaspool kinnist lasteasutust teostatakse politsei ja piirivalve seaduse §-s 7<sup>41</sup> sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>105122017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2018-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para131lg3b3">
						<loigeNr ylaIndeks="3">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>3</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Alaealise vahistatu, kes rikub kinnises lasteasutuses viibimise tingimusi, võib kinnise lasteasutuse juhi ettekande alusel ja kohtu loal viia üle vanglasse vahistust kandma.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>105122017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2018-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para131lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tagaotsitavaks kuulutatud isiku või väljaspool Eesti Vabariigi territooriumi viibiva kahtlustatava vahistamiseks koostab eeluurimiskohtunik vahistamismääruse teda küsitlemata. Hiljemalt ülejärgmisel päeval pärast tagaotsitava tabamist või kahtlustatava Eestisse toimetamist viiakse vahistatu küsitlemiseks eeluurimiskohtuniku juurde.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para131lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahistamise aluse puudumise korral vabastatakse isik viivitamata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para131b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">131</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 131<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vahi all pidamise tähtaeg kohtueelses menetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para131b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelses menetluses ei või esimese astme kuriteos kahtlustatav ega süüdistatav olla vahistatud üle kuue kuu ning teise astme kuriteos kahtlustatav ega süüdistatav üle nelja kuu. Alaealine kahtlustatav või süüdistatav ei või kohtueelses menetluses olla vahistatud üle kahe kuu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para131b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasja erilise keerukuse või mahukuse korral või kriminaalmenetluses rahvusvahelise koostööga kaasnevatel erandlikel asjaoludel võib eeluurimiskohtunik riigi peaprokuröri taotlusel pikendada käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud vahi all pidamise tähtaega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para131b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 nimetatud tähtaja hulka ei arvata välisriigi väljaandmis- ja loovutamisvahistuses viibitud aega isiku puhul, kelle väljaandmist Eesti Vabariik on taotlenud, ega välisriigi pädeva asutuse otsusel kohtueelses menetluses vahi all viibitud aega enne kriminaalmenetluse ülevõtmist Eesti Vabariigi poolt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para131b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isiku vahistamisel annab eeluurimiskohtunik kahtlustatava või süüdistatava vahi all pidamiseks loa kuni kaheks kuuks. Nimetatud tähtaega võib eeluurimiskohtunik pikendada prokuratuuri põhistatud taotluse alusel korraga kuni kahe kuu võrra, arvestades käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 sätestatud piiranguid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para131b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kuriteo raskusaste, milles vahistatut kahtlustatakse või süüdistatakse, vahi all pidamise ajal muutub, kohaldatakse käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatut vastavalt uuele kuriteo kvalifikatsioonile alates ajast, kui on ilmnenud alus isiku kahtlustamiseks või süüdistamiseks uue raskusastme järgi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para131b1lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahi all pidamise tähtaja pikendamise taotlus esitatakse ja vaadatakse läbi käesoleva seadustiku §-s 131 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para132">
					<paragrahvNr>132</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 132. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vahistamismäärus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para132lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahistamismääruses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para132lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vahistatava isiku nimi ja elukoht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para132lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selle kuriteo asjaolud, mille toimepanemises isikut kahtlustatakse või süüdistatakse, ja teo kvalifikatsioon;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para132lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vahistamise alus viitega käesoleva seadustiku §-le 130 või 429;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para132lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vahistamise põhjendus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para132lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahistamismäärus lisatakse kriminaaltoimikusse ning määruse koopia edastatakse vahistatule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para133">
					<paragrahvNr>133</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 133. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vahistamisest teatamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para133lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtunik või kohus teatab vahistamisest viivitamata vahistatu lähedasele ning töö- või õppimiskohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para133lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur või prokuratuuri korraldusel uurimisasutus teatab vahistamisest füüsilisest isikust kannatanule ja selgitab välja tema soovi saada teavet vahistatu vabanemise kohta juhul, kui teabe andmine võib ära hoida ohu kannatanule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para133lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahistamisest teatamisega võib viivitada kuriteo tõkestamise või kriminaalmenetluses tõe selgitamise huvides.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para133lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Välisriigi kodaniku vahistamise korral saadetakse vahistamismääruse või kohtuotsuse koopia Välisministeeriumile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para134">
					<paragrahvNr>134</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 134. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vahistamisest keeldumine ja vahistatu vabastamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para134lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahistamisest või vahi all pidamise tähtaja pikendamisest keeldumise vormistab eeluurimiskohtunik või kohus määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para134lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui vahistamise alus langeb ära enne süüdistusakti kohtusse saatmist käesoleva seadustiku § 226 lõikes 3 sätestatud korras, vabastab eeluurimiskohtunik või prokuratuur vahistatu määrusega. Vahistatu vabastamisel teavitab prokuratuur või prokuratuuri korraldusel uurimisasutus sellest füüsilisest isikust kannatanut juhul, kui ta on selleks soovi avaldanud ja kui teabe andmine võib ära hoida ohu kannatanule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para135">
					<paragrahvNr>135</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 135. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kautsjon</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para135lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtunik või kohus võib kahtlustatava või süüdistatava nõusolekul asendada vahistamise kautsjoniga. Vahistamise kautsjoniga asendamise tingimused ja tähtaja võib näha ette vahistamismääruses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para135lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kautsjon on tõkendina makstav rahasumma, mille tasub kahtlustatav, süüdistatav või tema eest muu isik selleks ettenähtud kontole.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-01-31</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>6</RTartikkel>
								<aktViide>131012014006</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para135lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatav või süüdistatav vabastatakse vahi alt, kui kautsjon on laekunud selleks ettenähtud kontole.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-01-31</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>6</RTartikkel>
								<aktViide>131012014006</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para135lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kautsjoni suurust määrates lähtub kohus ähvardava karistuse raskusest, kuriteoga põhjustatud kahju suurusest ja kahtlustatava või süüdistatava varalisest seisundist. Kautsjoni miinimumsuurus on viissada päevapalka.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para135lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kautsjon kohaldatakse kohtumäärusega. Kautsjonitaotluse lahendamiseks toimetatakse eeluurimiskohtuniku juurde vahistatu, kutsutakse prokurör ja vahistatu taotlusel ka kaitsja ning kuulatakse ära nende arvamus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para135lg5b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib omal algatusel või prokuratuuri taotlusel koos kautsjoni määramisega kohaldada kahtlustatava või süüdistatava suhtes elukohast lahkumise keeldu käesoleva seadustiku §-des 127 ja 128 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para135lg5b2">
						<loigeNr ylaIndeks="2">5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtunik võib korraldada käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud isikute osavõtu kautsjonitaotluse lahendamisest tehnilise lahenduse abil, mis vastab käesoleva seadustiku § 69 lõike 2 punktis 1 nimetatud nõuetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para135lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kahtlustatav või süüdistatav hoidub kriminaalmenetlusest kõrvale või jätkab tahtlike kuritegude toimepanemist või rikub elukohast lahkumise keeldu, kantakse kautsjon pärast kriminaalmenetluse kulude hüvitamiseks vajaliku summa mahaarvamist kohtuotsuse või kriminaalmenetluse lõpetamise määruse alusel riigituludesse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para135lg6b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui vahistamise alus langeb ära enne süüdistusakti kohtusse saatmist käesoleva seadustiku § 226 lõikes 3 sätestatud korras, tühistab eeluurimiskohtunik või prokuratuur kautsjoni määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para135lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kautsjon tagastatakse, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para135lg7p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatav või süüdistatav ei riku kautsjoni tingimusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para135lg7p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetlus lõpetatakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para135lg7p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatav mõistetakse õigeks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para136">
					<paragrahvNr>136</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 136. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vahistamise või vahistamisest keeldumise, samuti riigi peaprokuröri taotluse alusel vahistamise tähtaja pikendamise või sellest keeldumise vaidlustamine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2018-05-31</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>131052018002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2018-06-10</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para136lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahistamise või vahistamisest keeldumise, samuti riigi peaprokuröri taotluse alusel vahistamise tähtaja pikendamise või sellest keeldumise peale võib prokuratuur, vahistatu või tema kaitsja esitada määruskaebuse käesoleva seadustiku 15. peatükis sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2018-05-31</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>131052018002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2018-06-10</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para137">
					<paragrahvNr>137</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 137. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kautsjoni põhjendatuse kontroll</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>119032015001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2016-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para137lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatav, süüdistatav või kaitsja võib eeluurimiskohtunikule või kohtule esitada taotluse kontrollida kautsjoni põhjendatust kautsjoni kohaldamisest nelja kuu möödumisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para137lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtunik vaatab taotluse läbi selle saamisest alates viie päeva jooksul. Eeluurimiskohtuniku juurde kutsutakse prokurör ja kaitsja ning vajaduse korral ka isik, kellele kautsjoni kohaldati. Uue taotluse võib esitada pärast käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud tähtaja möödumist eelmise taotluse läbivaatamisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para137lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtunik või kohus võib korraldada käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud isikute osavõtu taotluse lahendamisest tehnilise lahenduse abil, mis vastab käesoleva seadustiku § 69 lõike 2 punktis 1 nimetatud nõuetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para137lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotluse lahendamiseks tutvub eeluurimiskohtunik kriminaaltoimikuga. Taotlus lahendatakse kohtumäärusega, mida edasi ei kaevata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para137lg3b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui eeluurimiskohtunik või kohus leiab, et kautsjoni edasine kohaldamine ei ole põhjendatud, tuleb kohtumääruses märkida, kas kautsjon tagastatakse või kohaldatakse kahtlustatava või süüdistatava suhtes vahi all pidamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para137lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para137b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">137</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 137<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vahistamise asendamine elektroonilise valvega</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para137b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatava, süüdistatava või prokuröri taotlusel võib eeluurimiskohtunik või kohus vahistatu nõusolekul asendada vahistamise kohustusega alluda karistusseadustiku § 75<sup>1</sup> lõikes 1 sätestatud elektroonilisele valvele. Elektroonilise valve all olemise aega ei loeta eelvangistuseks või kinnipidamiseks ning seda ei arvestata karistusaja hulka.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para137b1lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Elektroonilisele valvele määratud tähtaja või karistusseadustiku §-s 75<sup>1</sup> sätestatud tähtaja saabumisel otsustab eeluurimiskohtunik prokuratuuri taotlusel või kohus edasise tõkendi kohaldamise.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para137b1lg1b2">
						<loigeNr ylaIndeks="2">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelses menetluses isiku suhtes elektroonilise valve kohaldamise tähtajale kohaldatakse karistusseadustiku § 75<sup>1</sup> lõikes 3 sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-07-07</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>107072017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-11-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para137b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para137b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui eeluurimiskohtunik või kohus saab vahistamise asendamise taotluse, teeb ta kahtlustatava või süüdistatava elukoha järgsele kriminaalhooldusametnikule ülesandeks esitada viie tööpäeva jooksul arvamus elektroonilise valve kohaldamise võimalikkuse kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para137b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Elektroonilist valvet kohaldatakse kohtumäärusega. Elektroonilise valve kohaldamise taotluse lahendamiseks toimetatakse eeluurimiskohtuniku juurde või kohtusse vahistatu, kutsutakse prokurör ja vahistatu taotlusel ka kaitsja ning kuulatakse ära nende arvamus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para137b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtunik või kohus võib korraldada käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud isikute osavõtu elektroonilise valve kohaldamise taotluse lahendamisest tehnilise lahenduse abil, mis vastab käesoleva seadustiku § 69 lõike 2 punktis 1 nimetatud nõuetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para137b1lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Enne elektroonilise valve kohaldamise üle otsustamist tutvustab eeluurimiskohtunik või kohus kriminaalhooldaja arvamust kahtlustatava või süüdistatava elukohas elektroonilise valve kohaldamise võimalikkuse kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para137b1lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatav või süüdistatav vabastatakse vahi alt ning talle kohaldatakse elektroonilist valvet pärast määruskaebuse esitamise tähtaja möödumist või kõrgema astme kohtus tehtud kohtumääruse jõustumist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para137b1lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kahtlustatav või süüdistatav ei allu elektroonilisele valvele, asendab eeluurimiskohtunik või kohus oma määrusega kriminaalhooldusametniku ettekande alusel elektroonilise valve vahistamisega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para137b1lg9">
						<loigeNr>9</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelses menetluses elektroonilise valve kohaldamisele või kohaldamisest keeldumisele ja valve kohaldamise põhjendatuse kontrollile kohaldatakse käesolevas seadustikus kautsjoni kohta kehtivaid sätteid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-07-07</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>107072017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-11-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para137b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">137</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 137<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdimatus seisundis õigusvastase teo toime pannud või raske psüühikahäirega isiku vahi alt vabastamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para137b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ekspertiisi tulemusena selgub, et vahistatu on õigusvastase teo toime pannud süüdimatus seisundis, ta on vaimuhaige, nõdrameelne või tal on muu raske psüühikahäire, vabastatakse ta viivitamata prokuratuuri määrusega vahi alt, kui käesoleva seadustiku §-st 395<sup>1</sup> ei tulene teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para137b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutus edastab käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud ekspertiisiakti viivitamata prokuratuurile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg18">
				<jaguNr>2</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[2. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Muud kriminaalmenetluse tagamise vahendid</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para138">
					<paragrahvNr>138</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 138. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Menetleja kutsel ilmumata jäämise tagajärjed</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para138lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja kutsel ilmumata jäänud väljakutsutut trahvib eeluurimiskohtunik prokuratuuri taotlusel või kohus omal algatusel kohtumääruse alusel või kohaldab talle kuni viis päeva aresti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para138lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Trahvitud või arestile määratud isiku kaebuse alusel võib kohus mitteilmumise eest määratud rahatrahvi või aresti tühistada, kui isik tõendab, et jäi ilmumata käesoleva seadustiku §-s 170 nimetatud mõjuval põhjusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para138lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja kutsel ilmumata jäänud väljakutsutud kahtlustatava, süüdistatava, süüdimõistetu, kannatanu, tsiviilkostja või tunnistaja suhtes võib kohaldada sundtoomist, järgides käesoleva seadustiku §-s 139 sätestatut, või kuulutada ta tagaotsitavaks, järgides käesoleva seadustiku §-s 140 sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para138b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">138</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 138<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Rahatrahvi määramine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para138b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtul või eeluurimiskohtunikul on käesolevas seadustikus sätestatud juhul õigus määrata rahatrahv, võib selle suurus olla kuni 3200 eurot, kui käesolevas seadustikus ei ole ette nähtud teisiti. Rahatrahvi suurust määrates arvestab kohus või eeluurimiskohtunik isiku varalist seisundit ja muid asjaolusid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para138b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Alaealise isiku asemel või lisaks temale võib trahvida tema vanemat või eestkostjat, kui käesolevas seadustikus ei ole sätestatud teisiti. Piiratud teovõimega täisealise isiku asemel võib trahvida tema eestkostjat. Alla 14-aastast alaealist ja piiratud teovõimega isikut ei trahvita.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para138b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isikule võib rahatrahvi määrata üksnes siis, kui talle on tehtud trahvihoiatus, välja arvatud juhul, kui eelnev hoiatamine ei ole võimalik või mõistlik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para138b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohustuse rikkumise eest isikule määratud rahatrahv ei vabasta teda kohustuse täitmisest. Kui kohustust pärast trahvi määramist ei täideta, võib määrata uue trahvi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para138b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Trahvitule või tema esindajale toimetatakse viivitamata kätte trahvimääruse ärakiri.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para139">
					<paragrahvNr>139</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 139. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Sundtoomine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para139lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Sundtoomine on kahtlustatava, süüdistatava, süüdimõistetu, kannatanu, tsiviilkostja või tunnistaja toimetamine menetlustoiminguks uurimisasutusse, ekspertiisiasutusse, prokuratuuri või kohtusse ning süüdimõistetu toimetamine karistuse kandmiseks vanglasse või arestimajja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para139lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Sundtoomist võib kohaldada, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para139lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kutse saanud isik ei ole ilmunud käesoleva seadustiku §-s 170 nimetatud mõjuva põhjuseta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para139lg2p1b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>on alust arvata, et isik hoiab kriminaalmenetlusest kõrvale;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para139lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isiku varasem väljakutsumine võib takistada kriminaalmenetlust ja kui ta keeldub uurimisasutuse või prokuratuuri korraldusel vabatahtlikult kaasa tulemast;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para139lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isik hoidub kohtuotsuse täitmisest kõrvale.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para139lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuuri või kohtusse toimetatakse isik prokuratuuri määruse või kohtumääruse alusel, milles märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para139lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>sundtoomisele allutatud isiku nimi, menetlusseisund ning elu- ja töökoht või õppeasutuse nimetus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para139lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>sundtoomise põhjus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para139lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>määruse täitmise aeg ja koht, kuhu isik toimetada.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para139lg3b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdimõistetule võib kohaldada sundtoomist vanglasse või arestimajja käesoleva seadustiku § 414 lõikes 3 sätestatud alustel ja korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para139lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Sundtoomise määrus edastatakse täitmiseks uurimisasutusele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para139lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Sundtoomisele allutatud isikut võib kinni pidada nii kaua, kui see on vajalik sundtoomise aluseks oleva menetlustoimingu tegemiseks, kuid mitte kauem kui nelikümmend kaheksa tundi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para140">
					<paragrahvNr>140</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 140. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tagaotsimine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para140lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja võib määrusega kuulutada tagaotsitavaks kahtlustatava, süüdistatava, kannatanu, tsiviilkostja või tunnistaja, kes ei ole kutse peale ilmunud käesoleva seadustiku §-s 170 nimetatud mõjuva põhjuseta ja kelle asukoht ei ole teada, ning kohtuotsuse täitmisest kõrvalehoiduva süüdimõistetu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para140lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tagaotsitavaks kuulutamise määruses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para140lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo asjaolud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para140lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tagaotsitava nimi, menetlusseisund ning elu- ja töökoht või õppeasutuse nimetus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para140lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral märgib menetleja tagaotsitavaks kuulutamise määrusesse kohustuse toimetada tagaotsitav tabamisel menetleja juurde, järgides sundtoomise kohta sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para140lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tagaotsitavaks kuulutamise määrus edastatakse täitmiseks jälitusasutusele, kelle menetluses on või kelle menetluses oli tagaotsimise aluseks olev kriminaalasi. Kui kriminaalasi on või oli jälitusasutuseks mitteoleva uurimisasutuse menetluses, edastatakse tagaotsitavaks kuulutamise määrus täitmiseks Politsei- ja Piirivalveametile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>129062012002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-07-09</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para140lg3b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatava, süüdistatava või süüdimõistetu tagaotsitavaks kuulutamise korral edastatakse jälitusasutusele koos tagaotsitavaks kuulutamise määrusega ka vahistamismäärus või täitmisele pööratud vangistuse aluseks olev jõustunud kohtulahend.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>129062012002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-07-09</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para140lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tagaotsitava tabamisel kohaldatakse tema sundtoomist menetleja juurde või toimetatakse tagaotsitav eelvangistuse või vangistuse kandmise kohta, millest teavitatakse menetlejat.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para140b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">140</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 140<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Isikusamasuse tuvastamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para140b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja võib tuvastada menetlusosalise, süüdimõistetu, eksperdi ja tunnistaja isikusamasuse korrakaitseseaduse §-s 32 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para140b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isikusamasuse tuvastamine käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud korras on võimatu või ebaproportsionaalselt raske, võib selle tuvastada korrakaitseseaduse §-s 33 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-03-13</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>4</RTartikkel>
								<aktViide>113032014004</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para140b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">140</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 140<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Viibimiskeeld</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para140b2lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetlustoimingu läbiviimise tagamiseks võib teatud koha või teatud isiku suhtes kohaldada viibimiskeeldu korrakaitseseaduse §-s 44 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-03-13</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>4</RTartikkel>
								<aktViide>113032014004</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para141">
					<paragrahvNr>141</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 141. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kahtlustatava ja süüdistatava ametist kõrvaldamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para141lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatav või süüdistatav kõrvaldatakse ametist prokuratuuri taotlusel eeluurimiskohtuniku määruse või kohtumääruse alusel, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
						<alampunkt id="para141lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ta edasi töötades võib jätkuvalt toime panna kuritegusid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para141lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>edasitöötamine võib kahjustada kriminaalmenetlust.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para141lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatava või süüdistatava ametist kõrvaldamise määruse koopia antakse kahtlustatavale või süüdistatavale ja saadetakse tema töökoha juhile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para141lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ametist kõrvaldamise alus langeb ära enne süüdistusakti kohtusse saatmist käesoleva seadustiku § 226 lõikes 3 sätestatud korras, tühistab eeluurimiskohtunik või prokuratuur ametist kõrvaldamise määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para141b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">141</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 141<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ajutine lähenemiskeeld</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para141b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanu eraelu ja muude isikuõiguste kaitseks võib prokuratuuri taotlusel ja eeluurimiskohtuniku määruse või kohtumääruse alusel isikuvastases või alaealise vastu toime pandud kuriteos kahtlustataval või süüdistataval keelata kohtu määratud paikades viibimise, kohtu määratud isikutele lähenemise ja nendega suhtlemise.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>31</RTnr>
								<RTartikkel>233</RTartikkel>
								<aktViide>1044426</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-07-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para141b1lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib koos ajutise lähenemiskeeluga kohaldada karistusseadustiku §-s 75<sup>1</sup> sätestatud elektroonilist valvet kahtlustatava või süüdistatava nõusolekul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para141b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ajutist lähenemiskeeldu kohaldatakse kahtlustatavale või süüdistatavale kannatanu nõusolekul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>31</RTnr>
								<RTartikkel>233</RTartikkel>
								<aktViide>1044426</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-07-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para141b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ajutise lähenemiskeelu kohaldamise määruse tegemiseks tutvub eeluurimiskohtunik kriminaaltoimikuga ja küsitleb kahtlustatavat või süüdistatavat ja vajaduse korral kannatanut ajutise lähenemiskeelu taotluse põhjendatuse selgitamiseks. Kohtuniku või eeluurimiskohtuniku juurde kutsutakse ka prokurör ja kahtlustatava või süüdistatava taotlusel kaitsja ning kuulatakse nende arvamust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>31</RTnr>
								<RTartikkel>233</RTartikkel>
								<aktViide>1044426</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-07-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para141b1lg3b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtunik või kohus võib korraldada käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud isikute osavõtu lähenemiskeelu kohaldamise taotluse lahendamisest tehnilise lahenduse abil, mis vastab käesoleva seadustiku § 69 lõike 2 punktis 1 nimetatud nõuetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para141b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ajutise lähenemiskeelu määruses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para141b1lg4p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ajutise lähenemiskeelu põhjendus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para141b1lg4p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ajutise lähenemiskeelu tingimused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2006</RTaasta>
									<RTnr>31</RTnr>
									<RTartikkel>233</RTartikkel>
									<aktViide>1044426</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2006-07-16</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para141b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ajutise lähenemiskeelu kohaldamise või ajutise lähenemiskeelu kohaldamisest keeldumise peale võib kannatanu, prokuratuur, kahtlustatav, süüdistatav või tema kaitsja esitada määruskaebuse käesoleva seadustiku 15. peatükis sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>31</RTnr>
								<RTartikkel>233</RTartikkel>
								<aktViide>1044426</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-07-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para141b1lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ajutise lähenemiskeelu seadmise määruse koopia antakse kahtlustatavale või süüdistatavale ja kannatanule ning saadetakse Politsei- ja Piirivalveametile. Eeluurimiskohtunik või kohus teavitab ajutise lähenemiskeelu kohaldamisest viivitamata ka muid isikuid, keda lähenemiskeeld puudutab.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-12-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>129122011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para141b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">141</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 141<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ametist kõrvaldamise ja ajutise lähenemiskeelu põhjendatuse kontroll</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para141b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatav, süüdistatav või tema kaitsja võib ametist kõrvaldamise või ajutise lähenemiskeelu kohaldamisest nelja kuu möödumisel esitada eeluurimiskohtunikule või kohtule taotluse kontrollida ametist kõrvaldamise või ajutise lähenemiskeelu põhjendatust või muuta ajutise lähenemiskeelu tingimusi. Uue taotluse võib esitada pärast nelja kuu möödumist eelmise taotluse läbivaatamisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para141b2lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ajutise lähenemiskeeluga on piiratud kahtlustatava või süüdistatava õigust kasutada oma eluruumi, võib kahtlustatav, süüdistatav või tema kaitsja esitada käesoleva paragrahvi lõikes 1 kirjeldatud taotluse ühe kuu möödumisel ajutise lähenemiskeelu kohaldamisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para141b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtunik või kohus vaatab taotluse läbi selle saamisest alates viie päeva jooksul. Eeluurimiskohtuniku juurde või kohtusse kutsutakse prokurör, kahtlustatav või süüdistatav ning kahtlustatava või süüdistatava taotlusel kaitsja. Ajutise lähenemiskeelu põhjendatuse kontrolli taotluse läbivaatamise juurde kutsutakse ka kannatanu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para141b2lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtunik või kohus võib korraldada käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud isikute osavõtu taotluse lahendamisest tehnilise lahenduse abil, mis vastab käesoleva seadustiku § 69 lõike 2 punktis 1 nimetatud nõuetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para141b2lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotlus lahendatakse kohtumäärusega. Taotluse läbivaatamisel tehtud määrus ei ole vaidlustatav, välja arvatud juhul, kui muudetakse ajutise lähenemiskeelu tingimusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>31</RTnr>
								<RTartikkel>233</RTartikkel>
								<aktViide>1044426</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-07-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para141b3">
					<paragrahvNr ylaIndeks="3">141</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 141<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ajutise lähenemiskeelu muutmine ja tühistamine kannatanu ja prokuratuuri taotlusel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para141b3lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanu taotlusel või prokuratuuri taotlusel ja kannatanu nõusolekul võib eeluurimiskohtunik või kohus määrusega muuta ajutise lähenemiskeelu tingimusi või tühistada ajutise lähenemiskeelu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para141b3lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ajutise lähenemiskeelu tingimuste muutmise või tühistamise määruse tegemiseks tutvub eeluurimiskohtunik või kohus kriminaaltoimikuga ja küsitleb kahtlustatavat või süüdistatavat ja kannatanut taotluse põhjendatuse selgitamiseks. Eeluurimiskohtuniku juurde või kohtusse kutsutakse prokurör, kannatanu, kahtlustatav või süüdistatav ning kahtlustatava või süüdistatava taotlusel kaitsja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para141b3lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ajutise lähenemiskeelu tingimuste muutmise või tühistamise määruse koopia antakse kahtlustatavale või süüdistatavale ja kannatanule ning muule isikule, keda lähenemiskeeld puudutab.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>31</RTnr>
								<RTartikkel>233</RTartikkel>
								<aktViide>1044426</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-07-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para141b4">
					<paragrahvNr ylaIndeks="4">141</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 141<sup>4</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Konfiskeerimise, selle asendamise, tsiviilhagi, avalik-õigusliku nõudeavalduse ja varalise karistuse tagamine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2017-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para141b4lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Konfiskeerimise, selle asendamise, tsiviilhagi, avalik-õigusliku nõudeavalduse või varalise karistuse tagamiseks võib põhjendatud kuriteokahtluse korral vara arestida käesoleva seadustiku §-s 142 sätestatud korras või kohaldada muid tsiviilkohtumenetluse seadustiku §-s 378 sätestatud hagi tagamise abinõusid, kui on alust arvata, et kannatanu nõude, konfiskeerimise, selle asendamise või varalise karistuse tagamata jätmine võib kohtulahendi täitmist raskendada või selle võimatuks muuta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para141b4lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Hagi tagamise abinõude kohaldamisel järgitakse käesoleva seadustiku §-s 142 sätestatud korda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-02-26</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>126022014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-03-08</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para141b4lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Varalist nõuet tagava abinõu valikul tuleb arvestada, et kohaldatav abinõu koormaks kahtlustatavat, süüdistatavat, tsiviilkostjat või kolmandat isikut üksnes niivõrd, kuivõrd seda võib pidada asjaolusid arvestades põhjendatuks. Rahalise nõude tagamisel tuleb arvestada selle nõude suurust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para141b4lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib varalise nõude tagamiseks rakendada korraga mitut abinõu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para142">
					<paragrahvNr>142</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 142. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vara arestimine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para142lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vara arestimise eesmärk on tsiviilhagi, avalik-õigusliku nõudeavalduse, konfiskeerimise või selle asendamise ja varalise karistuse tagamine. Vara arestimine seisneb kahtlustatava, süüdistatava või süüdimõistetu, tsiviilkostja või kolmanda isiku või rahapesu või terrorismi rahastamise objektiks oleva vara üleskirjutamises ja vara võõrandamise tõkestamises.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para142lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vara arestitakse prokuratuuri taotlusel eeluurimiskohtuniku määruse või kohtumääruse alusel, arvestades käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud erandit.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para142lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Krediidi- või finantseerimisasutuse kontol oleva vara arestimine seisneb konto kasutamisele sellise piirangu seadmises, mille ajal ei täida krediidiasutus ega finantseerimisasutus konto debiteerimise juhiseid arestitud vara ulatuses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para142lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Edasilükkamatutel juhtudel võib vara arestida prokuratuuri määruse alusel. Eeluurimiskohtunikule tuleb vara arestimisest teatada arestimisest alates 24 tunni jooksul ning eeluurimiskohtunik otsustab määrusega loa andmise või sellest keeldumise viivitamata, kuid mitte hiljem kui 72 tundi pärast arestimisest teadasaamist. Kui eeluurimiskohtunik keeldub loa andmisest, vabastatakse vara kohe aresti alt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para142lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vara tsiviilhagi tagamiseks arestides lähtutakse kuriteoga tekitatud kahju suurusest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para142lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vara arestimise määrust tutvustatakse viivitamata isikule, kelle vara arestitakse, või tema täisealisele perekonnaliikmele või kui arestitakse juriidilise isiku vara, siis tema esindajale, mille kohta võetakse temalt määrusele allkiri. Kui allkirja võtmine ei ole võimalik, siis edastatakse määrus isikule, kelle vara arestitakse, või arestitava vara omanikuks oleva juriidilise isiku esindajale. Kui menetlustoimingu rakendamise käigus võetakse vara ära, siis peab ettenähtud isiku või esindaja puudumisel kaasama kohaliku omavalitsuse esindaja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para142lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral tuvastab arestitud vara väärtuse menetlustoimingus osalenud ekspert või asjatundja kohapeal.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para142lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Arestitud vara võetakse ära või antakse vastutavale hoiule. Vara antakse vastutavale hoiule hoiulepingu alusel. Vara hoidja tagab vara säilimise ning teda hoiatatakse, et vara loata kasutamine, käsutamine või selle tahtlik kahjustamine toob kaasa kriminaalkaristuse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para142lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kinnisasja arestimiseks esitab eeluurimiskohtunik arestimismääruse Tartu Maakohtu kinnistusosakonnale keelumärke kandmiseks kinnistusraamatusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>8</RTartikkel>
								<aktViide>121062014008</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para142lg9">
						<loigeNr>9</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riiklikusse registrisse kantud vallasasja või õiguse arestimiseks esitab prokuratuur arestimismääruse asjakohasele riiklikule registrile, registreeritud väärtpaberite arestimiseks väärtpaberite keskdepositooriumile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>126062017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-07-06</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para142lg10">
						<loigeNr>10</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(10)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vara arestimist ei kohaldata seaduses sätestatud varale, millele ei või täitedokumentide järgi sissenõuet pöörata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para142lg11">
						<loigeNr>11</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(11)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui vara arestimise alus langeb ära enne kohtueelse menetluse lõpuleviimist, vabastab prokuratuur või eeluurimiskohtunik vara aresti alt määrusega. Kinnisasja vabastab aresti alt eeluurimiskohtunik määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para143">
					<paragrahvNr>143</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 143. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vara arestimise protokoll</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para143lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vara arestimise protokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para143lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>arestitud objektide nimetused ja tunnused ning objektide hulk, maht või kaal ja väärtus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para143lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>äravõetud või vastutavale hoiule antud vara loetelu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para143lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>arestitava vara puudumine, kui vara ei ole.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para143lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vara arestimise protokollile võib lisada arestitud vara nimekirja, mille kohta tehakse märge protokolli. Sel juhul ei esitata protokollis käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 1 loetletud andmeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para143b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">143</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 143<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vabaduspiiranguga isikule kohaldatavad lisapiirangud</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para143b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui on piisav alus oletada, et vahistuses või vangistuses viibiv või aresti kandev kahtlustatav või süüdistatav võib oma tegevusega kahjustada kriminaalmenetluse läbiviimist, võib prokuratuur või kohus teha määruse kahtlustatava või süüdistatava ümberpaigutamiseks, täielikuks eraldamiseks teistest vahistatutest või vangistust või aresti kandvatest isikutest. Prokuratuur või kohus võib määrusega ka piirata või täielikult keelata kahtlustatava või süüdistatava:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
						<alampunkt id="para143b1lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>lühiajalise või pikaajalise kokkusaamise õigust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para143b1lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kirjavahetuse ja telefoni kasutamise õigust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para143b1lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>lühiajalise väljasõidu õigust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para143b1lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>lühiajalise väljaviimise või vabastamise õigust.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para143b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Määruses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para143b1lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatava või süüdistatava nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para143b1lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ümberpaigutamise või õiguste piiramise põhjendus ja ulatus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para143b1lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ümberpaigutamise või piirangute kohaldamise tähtaeg.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para143b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Määrus saadetakse vanglale või arestimajale viivitamata täitmiseks. Määruse koopia saadetakse kahtlustatavale või süüdistatavale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para143b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 2 nimetatud piirang ei laiene kirjavahetusele ja telefoni kasutamisele suhtlemiseks riigiasutuste, kohalike omavalitsuste ja nende ametiisikutega, samuti kaitsjaga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>63</RTnr>
								<RTartikkel>466</RTartikkel>
								<aktViide>12771450</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk7">
			<peatykkNr>5</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[5. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>MENETLUSDOKUMENDID, TÕLKIMINE JA ISIKU VÄLJAKUTSUMINE</peatykkPealkiri>
			<jagu id="jg19">
				<jaguNr>1</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[1. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Menetlusdokumendid</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para144">
					<paragrahvNr>144</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 144. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Menetlusdokumendi keel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para144lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetlusdokument koostatakse eesti keeles. Juhul kui menetlusdokument on koostatud mõnes muus keeles, lisatakse selle eestikeelne tõlge.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para144lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutuse ja prokuratuuri poolt lõpetatud kriminaalasjades muus keeles koostatud menetlusdokumentide eestikeelne tõlge lisatakse prokuratuuri korraldusel või menetlusosalise taotlusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para145">
					<paragrahvNr>145</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 145. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Määrus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para145lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Määrus on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para145lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>menetleja kirjalikult vormistatud ja põhistatud menetlusotsustus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para145lg1p1b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>käesoleva seadustiku § 206 lõikes 1<sup>1</sup> sätestatud korras tehtud kriminaalmenetluse lõpetamise otsustus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para145lg1p1b2">
							<alampunktNr ylaIndeks="2">1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1<sup>2</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>käesolevas seadustikus sätestatud juhul taotlusele pealdisena märgitud menetlusotsustus, mille põhjendusi ei esitata;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2016-01-16</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para145lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>käesoleva seadustiku §-s 137 sätestatud korras tehtud ja kohtumenetluses üksikküsimuse lahendamisel kohtuistungi protokolli kantud menetlusotsustus, mille põhistust ei esitata.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para145lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Põhistatud määruse sissejuhatuses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para145lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>koostamise kuupäev ja koht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para145lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>koostaja ametinimetus ning nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para145lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasja nimetus – kriminaalasja number ja kuriteo kvalifikatsioon või kahtlustatava või süüdistatava nimi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2006</RTaasta>
									<RTnr>21</RTnr>
									<RTartikkel>160</RTartikkel>
									<aktViide>1026870</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2006-05-25</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para145lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Põhistatud määruse põhiosas esitatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para145lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>määruse põhjendus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para145lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>määruse menetlusõiguslik alus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para145lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Põhistatud määruse lõpposas esitatakse kriminaalasja või selle üksikküsimuse lahendamisel tehtud otsustus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para145lg4b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Määrusele, millega kohustatakse menetlusosalist tasuma Eesti Vabariigile rahasumma tulenevalt nõudest, mis ei ole tekkinud riigi ega riigi haldusorgani osalemisest kohtus menetlusosalisena, võib kohus eraldi dokumendis lisada nõude tasumiseks vajalikud andmed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para145lg4b2">
						<loigeNr ylaIndeks="2">4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 4<sup>1</sup> nimetatud nõude täitmiseks vajalike andmete loetelu ja nende vormistamisele esitatavad tehnilised nõuded kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=128062014046]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para145lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Määrust koostades järgitakse selle sisu kohta esitatud lisanõudeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para145lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Põhistatud määrust tutvustatakse käesolevas seadustikus sätestatud juhtudel menetlusosalisele ning talle selgitatakse tema õigusi ja kohustusi, mille kohta võetakse allkiri.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para145lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja määrust tema menetluses olevas kriminaalasjas on kohustatud täitma kõik isikud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para146">
					<paragrahvNr>146</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 146. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Uurimis- ja muu menetlustoimingu protokoll</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para146lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimis- ja muu menetlustoimingu tingimusi, käiku ja tulemusi kajastav protokoll koostatakse masina- või arvutikirjas või selgelt loetavas käekirjas. Vajaduse korral kasutatakse selleks protokollija abi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para146lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Protokolli sissejuhatuses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para146lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>uurimis- või muu menetlustoimingu kuupäev ja koht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para146lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>protokolli koostaja ametinimetus ning nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para146lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasja number ja uurimis- või muu menetlustoimingu nimetus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para146lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>seaduses sätestatud juhtudel viide uurimis- või muu menetlustoimingu aluseks olnud määrusele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para146lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>uurimis- või muule menetlustoimingule allutatud isiku menetlusseisund, nimi ning elu- või asukoht ja aadress ning sidevahendi number või elektronposti aadress;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para146lg2p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>uurimis- või muus menetlustoimingus osalenud muu isiku menetlusseisund, nimi ning elu- või asukoht ja aadress;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para146lg2p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>uurimis- või muu menetlustoimingu algus- ja lõpuaeg ning muud andmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para146lg2p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>uurimis- või muu menetlustoimingu rakendus vastavalt käesoleva seadustiku §-le 8;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para146lg2p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>uurimis- või muu menetlustoimingu menetlusõiguslikud alused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para146lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui uurimistoimingus annab ütlusi vähemalt neljateistaastane või vanem tunnistaja, märgitakse protokolli sissejuhatuses, et teda on hoiatatud kriminaalkaristuse eest, mille võib karistusseadustiku järgi kaasa tuua ütluse andmisest seadusliku aluseta keeldumine või teadvalt vale ütluse andmine.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para146lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetlusosalisele tema õiguste ja kohustuste selgitamise kohta võetakse protokolli sissejuhatusse menetlusosalise allkiri.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para146lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Protokolli põhiosas talletatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para146lg5p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>uurimis- või muu menetlustoimingu käik ja tulemused tõendamiseks vajaliku üksikasjalikkusega, järgides käesolevas seadustikus menetlustoimingute sisu kohta esitatud lisanõudeid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para146lg5p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tehnikavahendite kasutamine.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para146lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Protokolli lõpposas märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para146lg6p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>uurimis- või muus menetlustoimingus äravõetud objektide nimetused ja nende pakkimise moodus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para146lg6p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>protokolli tutvustamine uurimis- või muus menetlustoimingus osalenud isikutele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para146lg6p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>protokolli lisad.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para146lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui protokollis on esitatud järeldusi, mille mõistmiseks on vaja eriteadmisi, siis märgitakse protokollis järeldusteni jõudmise viis ja selle isiku andmed, kes on eriteadmistele tuginevad järeldused teinud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para146lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui menetlustoimingus osaleb leppenimega tunnistaja, tehakse menetlustoimingu protokollist koopia, kuhu ei märgita peale leppenime muid isikuandmeid ega võeta tunnistaja allkirja. Protokolli originaal pannakse käesoleva seadustiku § 67 lõikes 4 märgitud kriminaaltoimikust eraldi hoitavasse ümbrikusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para147">
					<paragrahvNr>147</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 147. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Protokollija</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para147lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutus ja prokuratuur võivad menetlustoimingu tingimuste, käigu ja tulemuste protokollimisel kasutada protokollija abi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para148">
					<paragrahvNr>148</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 148. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Uurimis- või muu menetlustoimingu protokolli lisa</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para148lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral võib tõendusteabe peale uurimis- või muu menetlustoimingu protokollis esitamise talletada ka fotol, filmil, heli- või videosalvestises või joonisel või muul näitlikustaval viisil.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para148lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Foto ja joonis ning muu näitlik materjal lisatakse koos protokolliga kriminaaltoimikusse ja filmi, heli- või videosalvestist hoitakse pakitult kriminaalasja juures.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para149">
					<paragrahvNr>149</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 149. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Foto</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para149lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimis- või muu menetlustoimingu tingimused, käik ja tulemused talletatakse fotol, kui seda peab vajalikuks uurimisasutuse ametnik või kui pildistamise kohustus on sätestatud käesolevas seadustikus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para149lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui fotot tehes on kasutatud negatiivi, lisatakse see uurimis- või muu menetlustoimingu protokollile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para149lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Digitaalfoto esitatakse menetlustoimingu protokollis või selle lisana ja säilitatakse arvutifailina e-toimiku süsteemis. Digitaalfoto võib valmistada ka videosalvestise üksikutest kaadritest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>28</RTnr>
								<RTartikkel>180</RTartikkel>
								<aktViide>12982837</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para150">
					<paragrahvNr>150</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 150. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Film ning heli- ja videosalvestis</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para150lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimis- või muu menetlustoimingu või selle tervikliku osa võib filmida või heli- või videosalvestada. Sellest peab tunnistajale või menetlusosalisele teatama enne uurimis- või muu menetlustoimingu algust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para150lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Heli- või videosalvestise alguses esitatakse käesoleva seadustiku § 146 lõigetes 2 ja 3 nõutud andmed. Kui uurimis- või muu menetlustoiming on lõppenud, antakse salvestis uurimis- või menetlustoimingus osalejale kuulata või vaadata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para150lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimis- või muu menetlustoimingu heli- või videosalvestise põhjal koostatakse uurimis- või muu menetlustoimingu protokoll käesolevas seadustikus sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para150lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Heli- või videosalvestis lisatakse kriminaaltoimikule. Heli- ja videosalvestist hiljem parandada ei ole lubatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para150lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Nooremale kui 14-aastasele tunnistajale ei tutvustata tema ülekuulamise videosalvestist või muu uurimis- või menetlustoimingu videosalvestist. Nimetatud salvestise võib jätta tutvustamata ka nooremale kui 18-aastasele tunnistajale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para151">
					<paragrahvNr>151</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 151. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Joonis</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para151lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimistoimingu tingimuste, käigu ja tulemuste näitlikustamiseks ning protokolli sisu selgitamiseks ja täiendamiseks võib lisada protokollile joonise.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para151lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Joonisel viidatakse uurimistoimingu protokollile ja märgitakse protokolli tegemise aeg.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para151lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Joonisele kirjutab alla menetleja. Kui joonise on teinud asjatundja või uurimistoimingule allutatud isik, tõestab joonise õigsust ka tema oma allkirjaga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para151lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral võtab menetleja joonise õigsuse kinnitamiseks joonisele ka uurimistoimingus osalenud muu isiku allkirja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para152">
					<paragrahvNr>152</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 152. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Uurimis- või muu menetlustoimingu protokolli tutvustamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para152lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimis- või muu menetlustoimingu protokoll antakse läbi lugeda toimingule allutatud isikule ning selles osalenud muule isikule või loetakse nende soovil ette, mille kohta tehakse protokollis märge.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para152lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimis- või muu menetlustoimingu protokolliga tutvumise ajal toimingu tingimuste, käigu ja tulemuste ning protokolli kohta tehtud avaldused, protokolli parandamise taotlused ja muud taotlused kantakse samasse protokolli.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para152lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Läbiotsimise või vara arestimise protokolli koopia antakse toimingule allutatud isikule või tema täisealisele perekonnaliikmele või juriidilise isiku või riigi- või kohaliku omavalitsuse asutuse esindajale, kes on menetlustoimingus osalenud. Nende puudumisel antakse protokolli koopia kohaliku omavalitsuse asutuse esindajale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para152lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Protokollile kirjutavad alla menetleja, asjatundja, toimingule allutatud isik ja isik, kes on toimingus osalenud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para152lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud isik keeldub protokollile alla kirjutamast või kui isik füüsilise puude tõttu ei ole suuteline alla kirjutama, tehakse protokollis keeldumise ja selle põhjuse või allkirja andmise võimatuse kohta märge, mille kinnitab uurimisasutuse ametnik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para152lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Nooremale kui 14-aastasele tunnistajale ei tutvustata tema ülekuulamise videosalvestise või muu uurimis- või menetlustoimingu videosalvestise põhjal koostatud protokolli. Nimetatud protokolli võib jätta tutvustamata ka nooremale kui 18-aastasele tunnistajale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para153">
					<paragrahvNr>153</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 153. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtueelse menetluse kokkuvõte</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para153lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelse menetluse kokkuvõttes märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para153lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>koostamise kuupäev ja koht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para153lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>uurimisasutuse ametniku ametinimetus ja nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para153lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasja nimetus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para153lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatava nimi, elu- või asukoht ja aadress, isikukood või selle puudumisel sünniaeg, kodakondsus, haridus, emakeel ning töökoht või õppeasutus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para153lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatava karistatus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para153lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatavale kohaldatud tõkend ja selle kestus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para153lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtueelses menetluses selgitatud tõendamiseseme asjaolud, mis on loetletud käesoleva seadustiku § 62 punktis 1;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para153lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõendite loetelu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para153lg1p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>asitõendite ja salvestiste loetelu ning andmed nende asukoha kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para153lg1p10">
							<alampunktNr>10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed konfiskeerimise tagamiseks arestitud objektide kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para153lg1p11">
							<alampunktNr>11</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse ja selle tagamise kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para153lg1p12">
							<alampunktNr>12</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed kuriteoga saadud vara kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para153lg1p13">
							<alampunktNr>13</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[13) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>riiklikusse sõrmejälgede registrisse ja riiklikusse DNA-registrisse kantud andmete loetelu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>104072012001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2012-08-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para153lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelse menetluse kokkuvõttele kirjutab alla ja selle kuupäevastab uurimisasutuse ametnik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para154">
					<paragrahvNr>154</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 154. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdistusakt</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para154lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistusakti sissejuhatuses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para154lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>koostamise kuupäev ja koht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>prokuröri ametinimetus ning nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasja nimetus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava nimi, elu- või asukoht ja aadress, isikukood või selle puudumisel sünniaeg, kodakondsus, haridus, emakeel ning töökoht või õppeasutus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava karistatus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para154lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistusakti põhiosas märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para154lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo asjaolud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteoga tekitatud kahju laad ja suurus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed kuriteoga saadud vara kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg2p3b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>karistust kergendavad ja raskendavad asjaolud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõendid, mis kinnitavad süüdistuse aluseks olevaid asjaolusid, viidates, millist asjaolu millise tõendiga tõendada soovitakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed süüdistatavale kohaldatud tõkendite kohaldamise ja muutmise ning kehtiva tõkendi kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2014-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg2p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed varalise karistuse arvutamise või konfiskeerimise aluseks olevate asjaolude kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2007</RTaasta>
									<RTnr>2</RTnr>
									<RTartikkel>7</RTartikkel>
									<aktViide>12771432</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2007-02-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg2p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2013-07-05</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>105072013002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2013-07-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg2p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed narkomaanide sõltuvusravi või seksuaalkurjategijate kompleksravi kohaldamise eelduseks olevate asjaolude kohta;</tavatekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2012-06-15</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>2</RTartikkel>
										<aktViide>115062012002</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2013-06-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg2p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed järelevalvet vajavate süüdistatava laste ja vara kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg2p10">
							<alampunktNr>10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed asitõendite ja muude kriminaalmenetluses äravõetud objektide kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg2p11">
							<alampunktNr>11</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed kriminaalmenetluse kulude kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg2p12">
							<alampunktNr>12</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>riiklikusse sõrmejälgede registrisse ja riiklikusse DNA-registrisse kantud andmete loetelu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>104072012001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2012-08-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg2p13">
							<alampunktNr>13</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[13) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed kriminaalhooldusametniku määramise kohta.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2014-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para154lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistusakti lõpposas esitatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para154lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistuse sisu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo kvalifikatsioon karistusseadustiku vastava paragrahvi, lõike ja punkti järgi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para154lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistusaktile kirjutab alla ja selle kuupäevastab prokurör.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para154b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">154</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 154<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tsiviilhagi</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para154b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilhagi esitatakse kirjalikus vormis ja selles märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para154b1lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tsiviilhagi esitaja nimi, aadress ja muud kontaktandmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154b1lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava või tsiviilkostja nimi, kelle vastu tsiviilhagi on esitatud. Enne talle kriminaaltoimiku esitamist võib kannatanu jätta süüdistatava või tsiviilkostja nime tsiviilhagis märkimata. Sellisel juhul peab kannatanu tsiviilhagi täiendama käesoleva seadustiku § 225 lõikes 1 või § 240 punktis 4 sätestatud tähtaja jooksul;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154b1lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tsiviilhagi esitaja selgelt väljendatud nõue;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>105022019002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2019-02-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154b1lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tsiviilhagi esitaja nõude aluseks olevad faktilised asjaolud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>105022019002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2019-02-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154b1lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõendid, mis kinnitavad nõude aluseks olevaid asjaolusid ja millele kannatanu soovib tugineda, sõltumata prokuratuuri esitatavast tõendikogumist, kui tsiviilhagi esitaja ei ole prokuratuur. Kui tsiviilhagi esitab käesoleva seadustiku § 38<sup>1</sup> lõike 3<sup>1</sup>, 3<sup>2</sup> või 3<sup>3</sup> alusel prokuratuur, märgitakse tsiviilhagis tõendid, mis kinnitavad nõude aluseks olevaid asjaolusid ja millele prokuratuur soovib tugineda.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>105022019002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2019-02-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para154b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Mittevaralise kahju hüvitamise hagis võib nõutava hüvitise summa jätta märkimata ja taotleda õiglast hüvitist kohtu äranägemisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para154b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">154</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 154<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Avalik-õiguslik nõudeavaldus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para154b2lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Avalik-õiguslik nõudeavaldus esitatakse kirjalikus vormis ja selles märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para154b2lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>avalik-õigusliku nõudeavalduse esitaja, aadress ja muud kontaktandmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154b2lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selle süüdistatava või tsiviilkostja nimi, kelle vastu avalik-õiguslik nõudeavaldus on esitatud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154b2lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>avalik-õigusliku nõudeavalduse esitaja selgelt väljendatud nõue;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>105022019002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2019-02-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154b2lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>avalik-õiguslikus nõudeavalduses esitatud nõude materiaalõiguslik alus ning õiguslik ja faktiline põhjendus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para154b2lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõendid, mis kinnitavad nõude aluseks olevaid asjaolusid ja millele kannatanu soovib tugineda, sõltumata prokuratuuri esitatavast tõendikogumist, kui avalik-õigusliku nõudeavalduse esitaja ei ole prokuratuur. Kui avalik-õigusliku nõudeavalduse esitab käesoleva seadustiku § 38<sup>1</sup> lõike 3<sup>1</sup>, 3<sup>2</sup> või 3<sup>3</sup> alusel prokuratuur, märgitakse tsiviilhagis tõendid, mis kinnitavad nõude aluseks olevaid asjaolusid ja millele prokuratuur soovib tugineda.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>105022019002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2019-02-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para155">
					<paragrahvNr>155</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 155. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuistungi protokoll</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para155lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Esimese või teise astme kohtu kohtuistungi protokoll on masina- või arvutikirjas koostatud menetlusdokument, milles kohtuistungi sekretär iseseisvalt või kohtuniku kokkuvõtliku sõnastusena talletab kriminaalasja arutamise tingimused ja käigu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para155lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistungi protokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para155lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>istungi kuupäev ja koht ning istungi algus- ja lõpuaeg;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para155lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtu nimetus ja kohtukoosseis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para155lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtumenetluse poolte ning kohtuistungi sekretäri, tõlgi ja eksperdi nimed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para155lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>arutatava kriminaalasja nimetus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para155lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para155lg2p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtutoimingute nimetused ajalises järjestuses;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para155lg2p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ristküsitlusel kohtumenetluse poole esitatud küsimused ja ülekuulatava ütlused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para155lg2p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>avaldused ja taotlused ning nende lahendused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para155lg2p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuistungil tehtud määruste nimetused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para155lg2p10">
							<alampunktNr>10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuvaidluses poolte esitatud taotlused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para155lg2p11">
							<alampunktNr>11</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava viimases sõnas esitatud taotlus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para155lg2p12">
							<alampunktNr>12</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsuse või -määruse tegemine nõupidamistoas;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para155lg2p13">
							<alampunktNr>13</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[13) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsuse või -määruse kuulutamine ning edasikaebamise korra ja tähtaja selgitamine.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para155lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistungi sekretär protokollib istungi selle sujuvat kulgemist katkestamata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para155lg2b2">
						<loigeNr ylaIndeks="2">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtuistung heli- või videosalvestati, on heli- või videosalvestis kohtuistungi protokolli lahutamatuks lisaks. Kui protokollis kajastatu on vastuolus salvestisega, siis tuginetakse salvestisele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para155lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Protokollile kirjutavad alla ning selle kuupäevastavad eesistuja ja kohtuistungi sekretär.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para156">
					<paragrahvNr>156</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 156. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuistungi heli- ja videosalvestamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para156lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistung helisalvestatakse. Kohus võib kohtuistungi või osa sellest ka videosalvestada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2018-05-31</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>131052018002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para156lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtuistung või -toiming heli- või videosalvestatakse, võib kohus salvestist kasutada kohtuistungi protokolli täiendamiseks ja täpsustamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para156lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Heli- ja videosalvestise parandamine ei ole lubatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para156lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistungi võib jätta salvestamata, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para156lg4p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>enne istungit või istungi käigus ilmneb, et salvestamine on tehniliselt võimatu, ning kui kohus on veendunud, et istungi läbiviimine salvestamiseta on otstarbekas ja kohtumenetluse poolte huvidega kooskõlas;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para156lg4p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>istung toimub väljaspool kohtu ruume;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para156lg4p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tegemist on kohtulahendi kuulutamiseks korraldatud istungiga;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para156lg4p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tegemist on Riigikohtu istungiga.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2018-05-31</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>131052018002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2019-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para156lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistung heli- või videosalvestatakse digitaalsel kujul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para156b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">156</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 156<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuistungi salvestise ja protokolliga tutvumine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para156b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse pooltel on õigus saada kohtuistungi protokolli koopia ja kohtuistungi helisalvestamise korral kohtuistungi helisalvestis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para156b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus teavitab kohtumenetluse pooli protokolli allkirjastamise ajast ja edastab protokolli viivitamata pärast allkirjastamist elektrooniliselt prokurörile ning teistele kohtumenetluse pooltele, kes on kohtule teatavaks teinud oma elektronposti aadressi. Kohtuistungi protokolliga võib kohtumenetluse pool tutvuda ka kohtu kantseleis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para156b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse poole taotlusel teeb kohus allkirjastatud kohtuistungi protokolli kohtumenetluse pooltele kättesaadavaks hiljemalt kolme tööpäeva möödumisel istungipäevast.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para156b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistungi helisalvestise koopia väljastatakse kohtu kantseleist digitaalsel andmekandjal või elektrooniliselt kolme päeva jooksul sellekohase taotluse esitamisest. Prokurörile tehakse kohtuistungi helisalvestise koopia kättesaadavaks e-toimiku süsteemi vahendusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para156b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistungi videosalvestamise korral tutvustab kohus kohtumenetluse poolele videosalvestist kohtus kolme päeva jooksul sellekohase taotluse esitamisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para156b1lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Osaliselt või täielikult kinniseks kuulutatud kohtuistungi protokolli või salvestise koopia väljastab kohus vaid juhul, kui sellega ei seata ohtu käesoleva seadustiku § 12 lõikes 1 nimetatud huve. Kinnise istungi salvestise või protokolliga võimaldab kohus kohtumenetluse poolel tutvuda kohtus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para156b1lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud helisalvestise koopia valmistamise eest võetava tasu suuruse kuni viis eurot ja selle maksmise korra kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para156b1lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud protokolli koopia eest tasutakse riigilõivu riigilõivuseaduse § 61 lõikes 1 sätestatud määras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-12-30</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>130122014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para156b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">156</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 156<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtumenetluses menetlusdokumentide kättesaadavaks tegemine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para156b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus teeb e-toimiku süsteemis kohtumenetluse pooltele viivitamata kättesaadavaks kõik kohtumenetluse menetlusdokumendid, sõltumata sellest, kuidas need kohtumenetluse pooltele kätte toimetatakse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para156b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=120122017009;113022018009]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> võib määrusega kehtestada täpsemad nõuded menetlusdokumentide infosüsteemi kaudu kättesaadavaks tegemisele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2013-03-22</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>9</RTartikkel>
								<aktViide>122032013009</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-04-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para157">
					<paragrahvNr>157</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 157. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuistungi sekretär</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para157lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistungi sekretär on kohtuteenistuja, kelle ülesanne on kohtuistung tehniliselt ette valmistada, korraldada seaduses ettenähtud juhul või kohtu korraldusel selle heli- ja videosalvestamine ning protokollida kohtuistungi tingimused, käik ja tulemused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para157lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistungi sekretär on kohustatud kriminaalmenetlusest taanduma käesoleva seadustiku § 49 lõigetes 1 ja 6 sätestatud alustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para157lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtuistungi sekretär ei ole käesoleva seadustiku § 49 lõigetes 1 ja 6 sätestatud alustel taandunud, võib prokurör, süüdistatav, kaitsja, kannatanu või tsiviilkostja esitada tema taandamise taotluse. Taandamistaotlus lahendatakse käesoleva seadustiku § 59 lõikes 6 ettenähtud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para158">
					<paragrahvNr>158</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 158. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuistungi protokolli parandamise taotlus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para158lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse pooled võivad kolme päeva jooksul pärast protokollile allakirjutamist esitada kohtuistungi protokolli parandamiseks kirjaliku taotluse, mis lisatakse kriminaaltoimikusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para158lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotluse vaatab läbi kohtunik või eesistuja. Taotlusega nõustumise korral teeb ta protokollis parandused, mille õigsust kinnitavad kohtunik või eesistuja ja kohtuistungi sekretär oma allkirjaga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para158lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtunik või eesistuja ei nõustu parandustaotlusega, vaadatakse see läbi taotluse saamisest alates viie päeva jooksul kohtu korraldaval istungil. Võimaluse korral kuulatakse taotluse lahendamiseks ära kohtuistungi heli- või videosalvestis. Taotluse lahendab kohtunik või eesistuja määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para159">
					<paragrahvNr>159</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 159. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para159lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsus on kohtumenetluse tulemusena Eesti Vabariigi nimel tehtud kohtulahend, millega kriminaalasi otsustatakse sisuliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para159lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsuse koostamisel järgitakse käesoleva seadustiku § 311–314.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para159lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Otsusele, millega kohustatakse menetlusosalist tasuma Eesti Vabariigile rahasumma tulenevalt nõudest, mis ei ole tekkinud riigi ega riigi haldusorgani osalemisest kohtus menetlusosalisena, võib kohus eraldi dokumendis lisada nõude tasumiseks vajalikud andmed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para159lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud nõude täitmiseks vajalike andmete loetelu ja nende vormistamisele esitatavad tehnilised nõuded kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=128062014046]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para160">
					<paragrahvNr>160</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 160. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Dokumendi taastamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para160lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui menetlusdokument või kriminaalasja lahendamiseks oluline muu dokument on hävinud, kaotatud või kõrvaldatud ja seda ei ole võimalik taastada, loetakse dokumendi kohtulikult või notariaalselt kinnitatud koopia võrdseks originaaliga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para160lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui menetlusdokumenti ei ole võimalik asendada kinnitatud koopiaga, taastatakse menetlusdokument mustandi põhjal, kui see on olemas. Taastatud menetlusdokument loetakse kehtivaks, kui menetlusdokumendi algselt koostanud menetleja oma allkirjaga kinnitab taastatud dokumendi vastavust originaalile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para160b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">160</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 160<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaaltoimik</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para160b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaaltoimik on kriminaalasjas kogutud dokumentide kogum.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para160b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus peab iga kohtus menetletava kriminaalasja kohta kohtutoimikut, kuhu võetakse ajalises järgnevuses kõik menetlusdokumendid ja muud asjaga seotud dokumendid. Seaduses ettenähtud juhul võetakse kohtutoimiku juurde muud menetlusega seotud esemed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para160b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtutoimikut peetakse kirjalike dokumentide kogumina.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para160b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtutoimikut võib pidada ka täielikult või osaliselt digitaalsena.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para160b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtutoimikut peetakse digitaalsena, siis paberdokumendid skaneeritakse ja salvestatakse e-toimiku süsteemis asjakohase menetluse juures. E-toimiku süsteem salvestab automaatselt dokumendi süsteemi salvestamise aja ja salvestaja andmed. E-toimiku süsteemi salvestatud dokumendid asendavad paberdokumente.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para160b1lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohustuslikule digitaalse kohtutoimiku pidamisele ülemineku aja ja korra, tehnilised nõuded digitaalse kohtutoimiku pidamisele ja sellega tutvumisele, samuti elektrooniliste dokumentide säilitamisele kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=120122017009]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para160b1lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Digitaalse kohtutoimiku arhiveerimise ning arhiveeritud toimiku ja menetlusdokumentidega tutvumise täpsemad nõuded kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2013-03-22</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>9</RTartikkel>
								<aktViide>122032013009</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-04-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para160b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">160</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 160<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Digitaalsete dokumentide edastamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para160b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui käesolevas seadustikus ei ole sätestatud teisiti, edastatakse kriminaalmenetluses digitaalsed taotlused, kaebused ja muud dokumendid vahetult või e-toimiku süsteemi kaudu. Vahetult edastatud digitaalse dokumendi kannab menetleja e-toimiku süsteemi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>28</RTnr>
								<RTartikkel>180</RTartikkel>
								<aktViide>12982837</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para160b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Digitaalse dokumendi lisamiseks kriminaaltoimikusse see trükitakse ning paigutatakse toimikusse. Trükitud dokumendi õigsust ja vastavust digitaalsele dokumendile kinnitab menetleja oma allkirjaga, millele lisab dokumendi e-toimiku süsteemis identifitseerimise numbri.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>28</RTnr>
								<RTartikkel>180</RTartikkel>
								<aktViide>12982837</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para160b2lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Advokaadid, notarid, kohtutäiturid, pankrotihaldurid ja riigi- või kohaliku omavalitsuse asutused esitavad avaldused, kaebused ja muud dokumendid menetlejale elektrooniliselt, kui ei ole mõjuvat põhjust esitada menetlusdokument muus vormis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para160b3">
					<paragrahvNr ylaIndeks="3">160</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 160<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Nõuded dokumentidele</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para160b3lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Nõuded kriminaaltoimikule ja kaitseakti näidisvormi kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=131122010045]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst>.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para160b3lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasja kohtueelse menetluse dokumentide näidisvormid kehtestab riigi peaprokurör käesoleva seadustiku § 213 lõike 5 alusel prokuratuurile ja uurimisasutustele antava juhisega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para160b3lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluses digitaalallkirjastatud ja muu digitaalse dokumendi vormistamise, edastamise ja säilitamise korra kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=13006809;111022016007;120122017009]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst>.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>28</RTnr>
								<RTartikkel>180</RTartikkel>
								<aktViide>12982837</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para160b4">
					<paragrahvNr ylaIndeks="4">160</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 160<sup>4</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Väljakirjutuste tegemine ja koopia saamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para160b4lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isikul on käesoleva seadustiku alusel õigus tutvuda menetlusdokumendiga, võimaldatakse talle teha sellest väljakirjutusi ja saada tasu eest selle koopia, kui käesolevas seadustikus ei ole reguleeritud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para160b4lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse huvides võib prokuratuur motiveeritud määrusega teatud ajaks väljakirjutuste tegemise ja koopia saamise õigust piirata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para160b4lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud koopia eest tasutakse riigilõivu riigilõivuseaduse § 61 lõikes 1 sätestatud määras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-12-30</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>130122014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg20">
				<jaguNr>2</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[2. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Tõlkimine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para161">
					<paragrahvNr>161</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 161. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tõlk</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para161lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui on vaja tõlkida võõrkeelset teksti või kui menetlusosaline ei valda eesti keelt, kaasatakse kriminaalmenetlusse tõlk.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para161lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõlk on erialakeelt oskav või tumma või kurti vahendav isik. Tõlgi ülesannet ei või täita kriminaalmenetluse muu subjekt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para161lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vannutamata tõlki hoiatatakse, et teadvalt valesti tõlkimise eest võib teda karistada kriminaalkorras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para161lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõlgi kohustuslikku osalemist nõudev menetlustoiming on tema puudumise tõttu õigustühine.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para161lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõlgil on õigus tõlke õigsuse huvides esitada menetlusosalisele küsimusi, tutvuda menetlustoimingu protokolliga ja teha selle kohta avaldusi, mis protokollitakse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para161lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõlk on kohustatud tõlkima kõik menetlustoimingusse puutuva täpselt ja täielikult ning hoidma saladuses talle tõlkimisel teatavaks saanud andmeid. Kui tõlk ei ole koosseisuline ega valda piisavalt erialakeelt või tumma või kurdi väljendusviisi, on ta kohustatud kriminaalmenetluses osalemisest keelduma.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2013-10-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>3</RTartikkel>
								<aktViide>104102013003</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-10-27</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para161lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõlgi poolt valesti tõlkimise peale võib kahtlustatav või süüdistatav või tema kaitsja esitada kaebuse käesoleva seadustiku §-s 228 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2013-10-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>3</RTartikkel>
								<aktViide>104102013003</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-10-27</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para162">
					<paragrahvNr>162</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 162. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tõlgi taandumise alused ja tõlgi taandamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para162lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõlk on kohustatud kriminaalmenetlusest taanduma käesoleva seadustiku § 49 lõigetes 1 ja 6 sätestatud alustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para162lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui tõlk ei ole taandunud käesoleva seadustiku § 49 lõigetes 1 ja 6 sätestatud alustel, võib prokurör, kahtlustatav, süüdistatav, kaitsja, kannatanu või tsiviilkostja esitada tõlgi taandamise taotluse.</tavatekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para162lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetleja võib tõlgi taandada, kui tõlk ei täida oma ülesandeid korrektselt või kui tõlke kvaliteet võib halvendada kahtlustatava või süüdistatava kaitseõiguse teostamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2013-10-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>3</RTartikkel>
								<aktViide>104102013003</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-10-27</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para162lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taandamistaotlus lahendatakse käesoleva seadustiku § 59 lõigetes 5–6 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg21">
				<jaguNr>3</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[3. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Isiku väljakutsumine ja kohtuistungi aja avaldamine</jaguPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>1</RTartikkel>
						<aktViide>123022011001</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2011-09-01</joustumine>
				</muutmismarge>
				<paragrahv id="para163">
					<paragrahvNr>163</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 163. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kutse</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para163lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kutses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para163lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kutsutava isiku nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para163lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kutsuja ametinimetus, nimi ning kontaktandmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para163lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kutsumise põhjus ja kellena isik välja kutsutakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para163lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>juriidilise isiku kutsumise korral, kas kutse on seaduslikule esindajale või esindajale;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para163lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ilmumise kohustuslikkus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para163lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ilmumise aeg ja koht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para163lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasja number;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para163lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohustus teatada ilmumata jäämisest ja selle põhjusest;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para163lg1p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ilmumata jäämise tagajärjed.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para163lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kutse lõpposa sisaldab teatist, mis täidetakse, kui kutse antakse isikule allkirja vastu üle. Teatises märgitakse kutse vastuvõtnud isiku nimi, tema allkiri kutse vastuvõtmise kohta, kutse kättesaamise kuupäev ning kutsutava äraolekul kutse vastuvõtnud isiku kohustus anda kutse kutsutavale esimesel võimalusel üle või teatada kutsujale kutse edastamise võimatusest. Kutse vastuvõtmisest keeldumise kohta teeb kutse kättetoimetaja kutse lõpposas olevale teatisele märke, mida kinnitab oma allkirjaga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para163lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isik kutsutakse menetleja juurde käesoleva seadustiku §-s 164 sätestatud korras, märgitakse käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud teatisele telefoni või muu sidevahendi number, millel on kutse edastatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para163b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">163</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 163<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Isiku väljakutsumine üldmenetluses maakohtus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para163b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Maakohtus üldkorras menetletavas kriminaalasjas korraldab tunnistaja, asjatundja ja eksperdi väljakutsumise kohtumenetluse pool, kes taotleb vastava isiku ülekuulamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para163b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Maakohtus üldkorras menetletavas kriminaalasjas korraldab kannatanu, tsiviilkostja, kolmanda isiku ja nende esindajate väljakutsumise prokuratuur.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para163b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Maakohtus üldkorras menetletavas kriminaalasjas korraldab süüdistatava väljakutsumise kaitsja või prokuratuur vastavalt eelistungil kokkulepitule. Kui kokkulepet ei saavutata, siis korraldab süüdistatava väljakutsumise prokuratuur.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para163b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus väljastab kohtumenetluse pooltele nende taotlusel kutsed eelistungil, märkides kutsele käesoleva seadustiku § 163 lõikes 1 loetletud andmed. Kutsuja ametinimetuse ja andmete kohale märgib kohus kohtumenetluse poole andmed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para163b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus väljastab kaitsjale tema taotlusel rahvastikuregistrist selle isiku aadressi, kes kutsutakse tunnistajana kohtusse kaitsja taotlusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para163b1lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kutse toimetab tunnistajale, asjatundjale ja eksperdile kätte kohtumenetluse pool või tema ülesandel kolmas isik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para163b1lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui prokuratuur täidab käesolevas paragrahvis ettenähtud ülesandeid, laienevad temale käesoleva seadustiku § 213 lõike 1 punktides 5 ja 10 nimetatud õigused. Prokuratuuril on õigus kutsuda kohtumenetluses iseseisvalt välja isikuid, kelle kutsumine on otsustatud eelistungil.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2009-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para164">
					<paragrahvNr>164</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 164. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kutse kättetoimetamise üldkord</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para164lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isik kutsutakse uurimisasutusse, prokuratuuri ja kohtusse telefoni või muu tehnilise sidevahendi kaudu edastatud kutsega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para164lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui on alust arvata, et isik hoidub kõrvale menetleja juurde ilmumisest, või kui isik on avaldanud soovi saada kutse kirjalikult, kutsutakse ta uurimisasutusse, prokuratuuri ja kohtusse kirjaliku kutsega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para164lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohalviibivatele isikutele uurimisasutuse ametniku, prokuröri või kohtu etteloetud teated võrdsustatakse kutse andmisega allkirja vastu käesoleva seadustiku § 165 lõike 2 mõttes, kui selle kohta tehakse protokolli märge.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para164lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kutse tuleb isikule teatavaks teha või kätte toimetada nii, et talle jääks ilmumiseks piisav ajavaru.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para164lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kutse võib kätte anda iga päev, sõltumata kellaajast.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para165">
					<paragrahvNr>165</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 165. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kirjaliku kutse kättetoimetamise kord</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para165lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kirjaliku kutse võib kätte toimetada teatisele antava allkirja vastu, posti teel allkirja vastu väljastatava postisaadetisena või elektrooniliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para165lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kirjalik kutse antakse täisealisele isikule ning vähemalt neljateistaastasele alaealisele allkirja vastu teatisel. Alla neljateistaastasele või psüühikahäirega inimesele adresseeritud kirjalik kutse antakse tema vanemale või muule seadusjärgsele esindajale või eestkostjale allkirja vastu teatisel. Kui kutset ei olnud võimalik kutsutavale kätte anda, antakse see temaga koos elavale täisealisele perekonnaliikmele allkirja vastu teatisel või saadetakse kutsutavale edastamiseks tema töökohta või õppeasutusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para165lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Postiga saadetud kutse loetakse isiku poolt kättesaaduks postiteenuse osutaja väljastusteates märgitud päevast.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para165lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kutse võib saata menetlusosalistele elektronpostiga menetlusosalise poolt menetlejale avaldatud või menetlusosalise tööandja või isiklikul veebilehel avaldatud elektronposti aadressil. Elektronpostiga edastatud kutse peab sisaldama märget kutse kättesaamise elektroonilise kinnitamise kohustuse kohta. Juhul kui menetleja poolt välja selgitatud elektronposti aadressil saadetud kutse saatmisest alates kolme tööpäeva jooksul ei saada kutse kättesaamise kinnitust, saadetakse kutse allkirja vastu väljastatava postisaadetisena või antakse kutsutavale allkirja vastu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para165lg4b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kutse tehakse kättesaadavaks e-toimiku süsteemi kaudu, teatatakse kutse olemasolust kutsutava elektronposti aadressil, mis on näidatud menetlusdokumendis või avaldatud Internetis. Teatis peab sisaldama viidet e-toimiku süsteemis asuvale digitaalsele kutsele ja sellega tutvumiseks antavat tähtaega, milleks on saatmise hetkest kolm päeva. Kutsele ei lisata digitaalallkirja, kui selle saatja ja saatmisaeg on e-toimiku süsteemi kaudu tuvastatavad. E-toimiku süsteemi kaudu kättesaadavaks tehtud kutse loetakse kättetoimetatuks, kui saaja avab selle infosüsteemis või kinnitab infosüsteemis selle vastuvõtmist dokumenti avamata, samuti siis, kui seda teeb muu isik, kellel saaja võimaldab infosüsteemis dokumente näha. Kui kutsega ei ole e-toimiku süsteemi kaudu tutvutud teatise saatmisest arvates kolme päeva jooksul, saadetakse kutse allkirja vastu väljastatava postisaadetisena või antakse kutsutavale allkirja vastu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2013-03-22</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>9</RTartikkel>
								<aktViide>122032013009</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-04-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para165lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Teatis kutse allkirja vastu kättetoimetamise kohta, postiteenuse osutaja väljastusteade ning elektronkirja väljatrükk kutse väljastamise kohta ja kinnituse väljatrükk selle kättesaamise kohta lisatakse kriminaaltoimikusse. E-toimiku süsteemi kaudu kutse kättesaamise fakt registreeritakse e-toimiku süsteemis ning väljatrükki kriminaaltoimikusse ei lisata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para165lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=113022018009]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> võib määrusega kehtestada täpsemad nõuded kohtumenetluses menetlusdokumentide e-toimiku süsteemi kaudu elektroonilisele kättetoimetamisele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2013-03-22</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>9</RTartikkel>
								<aktViide>122032013009</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-04-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para166">
					<paragrahvNr>166</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 166. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kutse edastamine kinnipeetavale isikule</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para166lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kutse vahistatud või vangistust kandvale isikule edastatakse kinnipidamiskoha juhi kaudu, kes korraldab tema ilmumise.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para167">
					<paragrahvNr>167</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 167. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kutse edastamine kaitseväeteenistuses viibivale isikule</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para167lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitseväeteenistuses olevale isikule edastatakse kutse otsese ülema kaudu, kes korraldab tema ilmumise.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>35</RTnr>
								<RTartikkel>212</RTartikkel>
								<aktViide>12997731</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2009-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para168">
					<paragrahvNr>168</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 168. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kutse edastamine ajalehekuulutuse kaudu</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para168lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kannatanuid ja tsiviilkostjaid on palju või kui nende isikuid ei ole võimalik kindlaks teha, võib uurimisasutus, prokuratuur või kohus kutsuda isiku välja ajalehekuulutuse kaudu. Sellisel viisil avaldatud kutse loetakse kätteantuks ajalehekuulutuse avaldamisest alates.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para168lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ajalehekuulutuses märgitakse käesoleva seadustiku § 163 lõikes 2 loetletud andmed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para168lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ajalehekuulutus avaldatakse kohtuteadete avaldamiseks ettenähtud ajalehes vähemalt kahel korral ja vähemalt nädalase vahega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para168lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ajalehekuulutuse tekst lisatakse kriminaaltoimikusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para169">
					<paragrahvNr>169</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 169. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kutse edastamine isikule, kelle asukoht ei ole teada</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para169lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isikule ei ole võimalik kutset edastada käesoleva seadustiku §-des 164–167 sätestatud korras, kuulutatakse ta tagaotsitavaks uurimisasutuse, prokuratuuri või kohtu määrusega, järgides käesoleva seadustiku §-s 140 sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para169b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">169</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 169<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuistungi toimumise aja avaldamine kohtu veebilehel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para169b1lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistungi toimumise aeg avaldatakse kohtu veebilehel, märkides kriminaalasja numbri, täisealise süüdistatava nime ja alaealise süüdistatava nimetähed ning kuriteo kvalifikatsiooni karistusseadustiku vastava paragrahvi, lõike ja punkti järgi, milles isikut süüdistatakse. Kinnise kohtuistungi kohta avaldatakse üksnes toimumise aeg, kriminaalasja number ja märge, et kohtuistung on kinnine. Kohtuistungi toimumise aeg eemaldatakse veebilehelt seitsme päeva möödumisel kohtuistungi toimumisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para170">
					<paragrahvNr>170</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 170. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kutsutu ilmumata jäämise mõjuvad põhjused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para170lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kutsutul ei ole võimalik tähtpäevaks ilmuda, peab ta sellest viivitamata teatama.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para170lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ilmumata jäämise mõjuvad põhjused on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para170lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>äraolek, mis ei seondu kriminaalmenetlusest kõrvalehoidumisega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para170lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kutse mittekättesaamine või hilinenult kättesaamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para170lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>raske haigestumine või lähedase ootamatu raske haigus, mis ei võimalda isikul ilmuda menetleja juurde;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para170lg2p3b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>osavõtt varem määratud kohtuistungist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2008</RTaasta>
									<RTnr>32</RTnr>
									<RTartikkel>198</RTartikkel>
									<aktViide>12994266</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2008-07-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para170lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muu asjaolu, mida uurimisasutus, prokuratuur või kohus peab mõjuvaks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para170lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kuriteo pealtnägija, kelle isikut ei ole tuvastatud, keeldub kriminaalmenetluses tunnistajana osalemast, võib uurimisasutuse ametnik teda isiku tuvastamiseks kinni pidada kuni 12 tundi, mille kohta koostatakse protokoll.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para170lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 2 punktis 3 nimetatud takistuse esinemise kohta esitab isik menetlejale tõendi. Tõendi vormi ja väljaandmise korra kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=127012016011]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst>.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk8">
			<peatykkNr>6</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[6. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>MENETLUSTÄHTAJAD</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para171">
				<paragrahvNr>171</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 171. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Tähtaja arvutamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para171lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Tähtaega arvutatakse tundides, päevades ja kuudes. Tähtaja hulka ei arvata tundi ega päeva, millest loetakse tähtaja algust.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para171lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Isiku kahtlustatavana kinnipidamise või vahistamise korral arvutatakse tähtaega tema kinnipidamise hetkest. Isiku karistamisel vangistusega arvutatakse tähtaega tema vanglasse karistust kandma saabumise hetkest, kui karistuse kandmise algus ei tulene kohtuotsusest.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2008</RTaasta>
							<RTnr>19</RTnr>
							<RTartikkel>132</RTartikkel>
							<aktViide>12959190</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2008-05-23</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para171lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Päevades arvutamise korral lõpeb tähtaeg viimasel tööpäeval kell kakskümmend neli. Kui päevades arvutatava tähtaja lõpp langeb puhkepäevale, on tähtaja viimane päev sellele järgnev esimene tööpäev.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para171lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kuudes arvutamise korral lõpeb tähtaeg viimase kuu vastaval kuupäeval. Kui tähtaja lõpp langeb kalendrikuule, millel vastav kuupäev puudub, lõpeb tähtaeg selle kuu viimasel päeval.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para171lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui kuudes arvutatava tähtaja lõpp langeb puhkepäevale, on tähtaja viimane päev sellele järgnev esimene tööpäev.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para171lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui toimingu teeb uurimisasutus, prokuratuur või kohus, siis lõpeb tähtaeg tööaja lõppedes tema asutuses.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para171lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Tähtaega ei ole mööda lastud, kui kaebus on postitatud või üldkasutatava tehnilise sidekanali kaudu edastatud enne tähtaja möödumist. Tähtaega ei ole mööda lastud, kui vahistatu on kaebuse kinnipidamiskoha juhtkonnale esitanud enne tähtaja möödumist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para172">
				<paragrahvNr>172</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 172. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kaebetähtaja ennistamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para172lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Mõjuval põhjusel möödalastud kaebetähtaeg ennistatakse selle uurimisasutuse, prokuratuuri või kohtu määrusega, kelle menetluses on kriminaalasi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para172lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kaebetähtaja möödalaskmise mõjuvad põhjused on:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para172lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>äraolek, mis ei seondu kriminaalmenetlusest kõrvalehoidumisega;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para172lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>muu asjaolu, mida uurimisasutus, prokuratuur või kohus peab mõjuvaks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para172lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ennistamist võib taotleda 14 päeva jooksul alates päevast, millal takistus ära langes.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>119032015001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-03-29</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk9">
			<peatykkNr>7</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[7. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>KRIMINAALMENETLUSE KULUD</peatykkPealkiri>
			<jagu id="jg22">
				<jaguNr>1</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[1. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kriminaalmenetluse kulude liigid</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para173">
					<paragrahvNr>173</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 173. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse kulud</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para173lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse kulud on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para173lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>menetluskulud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para173lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>erikulud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para173lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>lisakulud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para173lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetluskulud hüvitab käesoleva seadustiku järgi kohustatud isik menetleja määratud ulatuses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para173lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Erikulud hüvitab isik, kelle süül need on tehtud. Alaealise isiku tekitatud erikulud võib jätta riigi kanda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>105122017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2018-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para173lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Lisakulud jäävad selle isiku kanda, kellel need on tekkinud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para174">
					<paragrahvNr>174</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 174. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Menetlusvälise isiku kulude hüvitamine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para174lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetluskuludeks ei loeta selle isiku kulusid, kes ei ole menetlusosaline, välja arvatud käesoleva seadustiku § 175 lõike 1 punktides 1–3 nimetatud menetluskulud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para175">
					<paragrahvNr>175</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 175. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Menetluskulud</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para175lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetluskulud on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para175lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>valitud kaitsjale või esindajale makstud mõistliku suurusega tasu ja muud menetlusosalise vajalikud kulud, mis on tekkinud seoses kriminaalmenetlusega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para175lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kannatanule, tunnistajale, eksperdile ja asjatundjale käesoleva seadustiku § 178 kohaselt makstavad summad, välja arvatud käesoleva seadustiku § 176 lõike 1 punktis 1 nimetatud kulud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para175lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>riiklikul ekspertiisiasutusel, muul riigiasutusel või juriidilisel isikul seoses ekspertiisi tegemise või joobe tuvastamisega tekkinud kulud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para175lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>määratud kaitsjale määratud tasu ja kulud kuni nende põhjendatud ja vajalikus ulatuses;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2009</RTaasta>
									<RTnr>1</RTnr>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>13096360</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2010-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para175lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>käesoleva seadustiku § 224 lõike 1 kohaselt kaitsjale kriminaaltoimiku materjalist koopia tegemise kulud riigilõivuseaduse § 61 lõikes 1 sätestatud määras;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-12-30</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>130122014001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para175lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>asitõendite hoiutasu, saate- ja hävitamiskulud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para175lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>konfiskeeritud vara hoiu-, võõrandamis- ning hävitamiskulud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para175lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse tagamisest tingitud kulud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para175lg1p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdimõistva kohtuotsusega kaasnev sundraha;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para175lg1p10">
							<alampunktNr>10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muud menetlejal kriminaalasja menetlemisega tekkinud kulud, välja arvatud need, mida käesoleva seadustiku järgi loetakse eri- või lisakuludeks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para175lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui menetlusosalisel on mitu kaitsjat või esindajat, arvatakse menetluskulude hulka neile makstud tasu suuruses, mis ei ületa ühele kaitsjale või esindajale tavapäraselt makstavat mõistliku suurusega tasu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para175lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kahtlustatav või süüdistatav kaitseb end ise, arvatakse menetluskulude hulka vajalikud kaitsekulud. Menetluskulude hulka ei arvata tema ülemääraseid kulusid, mida kaitsja osavõtu korral ei oleks tekkinud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para175lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetlusvälisele isikule seoses ekspertiisi tegemisega tekkinud kulud hüvitatakse kohtuekspertiisiseaduses sätestatud tingimustel ja korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2010</RTaasta>
								<RTnr>8</RTnr>
								<RTartikkel>35</RTartikkel>
								<aktViide>13275254</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2010-03-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para176">
					<paragrahvNr>176</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 176. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Erikulud</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para176lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Erikulud on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para176lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>menetlusosalise ilmumata jäämise tõttu kohtuistungi edasilükkamisest tingitud kulud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para176lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>sundtoomise kulud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para176lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Erikulude arvutamise korra ja suuruse määrab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Vabariigi Valitsus]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=13256675]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst>.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para177">
					<paragrahvNr>177</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 177. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Lisakulud</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para177lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Lisakulud on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para177lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tasu, mis makstakse menetlusvälisele isikule tõendamiseseme asjaolude kohta saadud teabe eest;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para177lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatava või süüdistatava vahi all pidamise kulud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para177lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõlgile käesoleva seadustiku § 178 järgi makstavad summad;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para177lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüteomenetluses tekitatud kahju hüvitamise seaduse alusel kriminaalmenetluses makstavad summad;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-11-20</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>120112014001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-05-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para177lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>käesoleva seadustiku § 175 lõike 1 punktides 1 ja 10 nimetamata riigi- ja omavalitsusasutuste kulud, mis on tekkinud seoses kriminaalmenetlusega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para177lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistaja esindajale käesoleva seadustiku § 67<sup>1</sup> järgi makstavad summad.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para178">
					<paragrahvNr>178</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 178. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kannatanu, tunnistaja, tõlgi, eksperdi ja asjatundja kulude hüvitamine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para178lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanule, tunnistajale, koosseisuvälisele tõlgile ning eksperdile ja asjatundjale, kes ei tööta riiklikus ekspertiisiasutuses, hüvitatakse seoses kriminaalmenetlusega tekkinud järgmised kulud:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
						<alampunkt id="para178lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>saamata jäänud sissetulek käesoleva paragrahvi lõike 4 järgi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para178lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>päevaraha;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para178lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>sõidu- ja ööbimiskulud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para178lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõlgile, eksperdile ja asjatundjale makstakse kohustuste täitmise eest tasu, välja arvatud juhul, kui nad täitsid oma kohustusi ametialase ülesandena. Eksperdile, asjatundjale ja tõlgile makstav tunnitasu ei või olla väiksem töösuhtes olevale isikule minimaalselt maksta lubatud tunnitasust ega ületada seda rohkem kui 50-kordselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para178lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 loetletud kulud hüvitatakse ka juhul, kui kohtuistung lükatakse edasi. Tasu ja hüvitist ei maksta isikule, kes edasilükkamise on põhjustanud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para178lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanule, tunnistajale, tõlgile, eksperdile ja asjatundjale, kellele ei säilitata töökohal palka, hüvitatakse menetleja kutsel ilmumise korral kogu töölt eemalviibitud aja eest tema keskmine palk tööandja tõendi alusel. Kui kannatanu, tunnistaja, tõlk, ekspert või asjatundja ei esita tööandja tõendit, arvutatakse hüvitis töölt eemalviibitud aja eest, lähtudes kehtivast miinimumpalgast.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para178lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Vabariigi Valitsus]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=13352202]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> kehtestab oma määrusega:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>21</RTnr>
								<RTartikkel>160</RTartikkel>
								<aktViide>1026870</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-05-25</joustumine>
						</muutmismarge>
						<alampunkt id="para178lg5p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kannatanule, tunnistajale, tõlgile, eksperdile ja asjatundjale makstava tasu suuruse ning maksmise korra;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para178lg5p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud hüvitiste suurused ja maksmise korra;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2006</RTaasta>
									<RTnr>21</RTnr>
									<RTartikkel>160</RTartikkel>
									<aktViide>1026870</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2006-05-25</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para178lg5p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vajaduse korral erisused välisriigis elavale eksperdile, asjatundjale ja tõlgile tasu või hüvitise maksmisel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para179">
					<paragrahvNr>179</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 179. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Sundraha</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para179lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdimõistva kohtuotsusega kaasneva sundraha suurus on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para179lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esimese astme kuriteos süüdimõistmise korral 2,5 kuupalga alammäära;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2008</RTaasta>
									<RTnr>19</RTnr>
									<RTartikkel>132</RTartikkel>
									<aktViide>12959190</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2008-05-23</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para179lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teise astme kuriteos süüdimõistmise korral 1,5 kuupalga alammäära.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2008</RTaasta>
									<RTnr>19</RTnr>
									<RTartikkel>132</RTartikkel>
									<aktViide>12959190</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2008-05-23</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para179lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isiku suhtes tehakse süüdimõistev kohtuotsus karistusseadustiku mitme paragrahvi järgi, tuleb tal maksta sundraha, mis vastab raskeima kuriteo astmele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para179lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Karistusseadustiku § 87 lõike 1 alusel alaealisele mõjutusvahendi kohaldamisel sundraha ei määrata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>105122017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2018-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg23">
				<jaguNr>2</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[2. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kriminaalmenetluse kulude hüvitamine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para180">
					<paragrahvNr>180</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 180. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Menetluskulude hüvitamine süüdimõistva kohtuotsuse korral</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para180lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdimõistva kohtuotsuse korral hüvitab menetluskulud süüdimõistetu. Seejuures arvestatakse käesoleva seadustiku §-s 182 sätestatud erandeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para180lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 175 lõike 1 punktis 4 sätestatud menetluskulude määramisel arvestab kohus hüvitamise otsuse tegemisel menetluskulude tekkimise aluseid ja asjaolusid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para180lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ühes kriminaalasjas mõistetakse süüdi mitu isikut, siis otsustab kulude jaotuse kohus, arvestades iga süüdimõistetu vastutuse ulatust ja varalist seisundit.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para180lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetluskulusid määrates arvestab kohus süüdimõistetu varalist seisundit ja resotsialiseerumisväljavaateid. Kui menetluskulude hüvitamine ilmselt käib süüdimõistetule üle jõu, jätab kohus osa neist riigi kanda. Alaealise puhul võib menetluskulud tervikuna jätta riigi kanda. Kohus võib määrata, et kriminaalmenetluse kulud hüvitatakse ositi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>105122017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2018-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para181">
					<paragrahvNr>181</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 181. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Menetluskulude hüvitamine õigeksmõistva kohtuotsuse korral</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para181lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Õigeksmõistva kohtuotsuse korral hüvitab menetluskulud riik, arvestades käesoleva seadustiku §-s 182 sätestatud erandeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para181lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Õigeksmõistetu hüvitab menetluskulud, mis ta on põhjustanud oma kohustuse süülise täitmata jätmise või eneserõõnaga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para182">
					<paragrahvNr>182</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 182. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tsiviilhagi ja avalik-õigusliku nõudeavaldusega seotud menetluskulude jaotus</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2017-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para182lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse rahuldamata jätmise korral kannab tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse menetlemisest tingitud kulud kannatanu. Kannatanule käesoleva seadustiku § 41 lõike 3<sup>1</sup> korras määratud õigusabi kulud kannab riik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para182lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse täieliku rahuldamise korral kannab tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse menetlemisest tingitud kulud süüdimõistetu või tsiviilkostja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para182lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse osalise rahuldamise korral jaotab kohus tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse menetlemisest tingitud kulud kõiki asjaolusid arvestades kannatanu, süüdimõistetu ja tsiviilkostja vahel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para182lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Sõltumata käesoleva paragrahvi lõigetes 1–3 sätestatust võib kohus jätta süüdimõistetul, kannatanul või tsiviilkostjal seoses tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse menetlemisega tekkinud kulud osaliselt või täielikult tema enda kanda, kui kulude väljamõistmine vastaspoolelt oleks viimase suhtes äärmiselt ebaõiglane või ebamõistlik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para182lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse läbi vaatamata jätmise korral õigeksmõistva kohtuotsuse tegemise või kriminaalmenetluse lõpetamise tõttu kannab tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse menetlemisest tingitud kulud riik. Tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse muudel põhjustel läbi vaatamata jätmise korral jaotab kohus tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse menetlemisega tekkinud kulud kõiki asjaolusid arvestades kannatanu ja riigi vahel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para182lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 1, 3, 4 ja 5 sätestatud juhtudel, kui tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse esitaja on käesoleva seadustiku § 38<sup>1</sup> lõike 3<sup>1</sup>, 3<sup>2</sup> või 3<sup>3</sup> alusel prokuratuur, kannab menetluskulud riik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>105022019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-02-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para183">
					<paragrahvNr>183</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 183. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Menetluskulude hüvitamine kriminaalmenetluse lõpetamise korral</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para183lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse lõpetamise korral kannab menetluskulud riik, kui käesolevas seadustikus ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para183lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetlus lõpetatakse ja kriminaalasja materjalid saadetakse väärteomenetluse alustamise otsustamiseks seoses väärteo tunnuste ilmnemisega, võib nende menetluskulude kandmise, mis oleksid tekkinud ka väärteomenetluses, jätta otsustamiseks väärteomenetluse lahendis. Kui väärteomenetlus jäetakse alustamata, jäävad menetluskulud riigi kanda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para184">
					<paragrahvNr>184</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 184. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Menetluskulude hüvitamine vale kuriteoteate esitamise korral</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para184lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetlust alustatakse teadvalt vale kuriteoteate alusel, hüvitab menetluskulud kuriteoteate esitaja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para185">
					<paragrahvNr>185</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 185. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Menetluskulude hüvitamine apellatsioonimenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para185lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui apellatsioonimenetluses tehakse üks käesoleva seadustiku § 337 lõike 1 punktides 2–4 või lõikes 2 nimetatud lahend, kannab menetluskulud riik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para185lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui apellatsioonimenetluses tehakse käesoleva seadustiku § 337 lõike 1 punktis 1 nimetatud lahend, jäävad menetluskulud selle isiku kanda, kelle huvides apellatsioon on esitatud. Kui apellatsiooni esitaja on prokuratuur, kannab menetluskulud riik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para186">
					<paragrahvNr>186</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 186. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Menetluskulude hüvitamine kassatsiooni- ja teistmismenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para186lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kassatsioonimenetluses tehakse üks käesoleva seadustiku § 361 lõike 1 punktides 2–7 nimetatud lahend, kannab menetluskulud riik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para186lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kassatsioonimenetluses tehakse käesoleva seadustiku § 361 lõike 1 punktis 1 nimetatud lahend, jäävad menetluskulud selle isiku kanda, kelle huvides kassatsioon on esitatud. Kui kassatsiooni esitaja on prokuratuur, kannab menetluskulud riik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para186lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Teistmisavalduse rahuldamata jätmise korral võib menetluskulude hüvitamise panna avaldajale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para187">
					<paragrahvNr>187</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 187. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Menetluskulude hüvitamine määruskaebuse lahendamise menetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para187lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Määruskaebuse lahendamise menetluses kohtumääruse tühistamise korral kannab menetluskulud riik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para187lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui määruskaebust ei rahuldata, jäävad menetluskulud selle isiku kanda, kelle huvides määruskaebus on esitatud. Kui rahuldamata jäetud määruskaebus on esitatud kahtlustatava, süüdistatava või kolmanda isiku huvides, otsustatakse määruskaebuse lahendamise menetluses tekkinud menetluskulu hüvitamiseks kohustatud isik kriminaalasjas lõpplahendi tegemisel, juhindudes käesoleva seadustiku §-des 180–184, 187<sup>1</sup> ja 188 sätestatust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para187b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">187</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 187<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Menetluskulude hüvitamine konfiskeerimismenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para187b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Konfiskeerimistaotluse rahuldamise korral hüvitab kuriteoga saadud vara konfiskeerimise menetluse menetluskulud süüdimõistetu. Konfiskeerimistaotluse osalise rahuldamise korral võib kohus jätta osa menetluskulusid riigi kanda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para187b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Konfiskeerimistaotluse rahuldamata jätmise korral hüvitab menetluskulud riik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>2</RTnr>
								<RTartikkel>7</RTartikkel>
								<aktViide>12771432</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para188">
					<paragrahvNr>188</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 188. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Alaealise kohustus hüvitada kriminaalmenetluse kulud</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para188lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetluse kulud on kohustatud hüvitama alaealine, võib menetleja panna kulude hüvitamise tema vanemale, eestkostjale või kasvatusasutusele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg24">
				<jaguNr>3</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[3. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kriminaalmenetluse kulude hüvitamise otsustus</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para189">
					<paragrahvNr>189</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 189. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse kulude hüvitamise otsustus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para189lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelses menetluses otsustatakse kriminaalmenetluse kulude hüvitamine uurimisasutuse või prokuratuuri määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para189lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluses otsustatakse kriminaalmenetluse kulude hüvitamine kohtumääruse või kohtuotsusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para189lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetluse kulude hüvitamine on ette nähtud kohtuotsuses, võib selle vaidlustada kohtuotsusest eraldi käesoleva seadustiku 15. peatüki kohaselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para189lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Määratud kaitsja tasu suuruse ja kulude hüvitamise ulatuse kindlaksmääramise taotlus lahendatakse digitaalselt uurimisasutuse, prokuratuuri või kohtu infosüsteemis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-05-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>121052014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-05-31</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para189lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Juhud, millal menetleja võib lahendada pabertaotluse pealdisena käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud taotlusel, kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=121052014022]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							<veaparandus>
								<veaparandusKuupaev>2020-06-15</veaparandusKuupaev>
								<veaparandusKellaaeg>16:00:00</veaparandusKellaaeg>
								<veaparandusTekst>Veaparandus - Parandatud ilmne ebatäpsus sõnas „taotlusel“ ja lisatud koma sõnade „taotlusel, kehtestab“ vahele Riigi Teataja seaduse § 10 lõike 4 alusel.</veaparandusTekst>
							</veaparandus>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-05-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>121052014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-05-31</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para189lg5b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanu, tunnistaja, tõlgi, eksperdi ja asjatundja kulude hüvitamise võib menetleja lahendada pealdisena vastaval taotlusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para190">
					<paragrahvNr>190</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 190. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse kulude hüvitamise otsustuse sisu</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para190lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse kulude hüvitamise otsustuses määrab menetleja:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para190lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kes menetluskulud hüvitab ja kui suur on menetluskuludest igaühe osa absoluutsummana või kui see ei ole võimalik, siis murdosana väljendatult;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para190lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>erikulude suuruse ja erikulud hüvitama kohustatud isiku;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para190lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas ja millises ulatuses rahuldada isiku taotlus hüvitada talle süüteomenetluses tekitatud kahju süüteomenetluses tekitatud kahju hüvitamise seaduse kohaselt.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-11-20</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>120112014001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-05-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para191">
					<paragrahvNr>191</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 191. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse kulude hüvitamise otsustuse vaidlustamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para191lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur või menetlusosaline, kellel on kriminaalmenetluse kulude hüvitamise otsustuse alusel tekkinud kohustus kriminaalmenetluse kulud hüvitada, võib otsustuse vaidlustada vastavalt käesoleva seadustiku § 228 või 229 sätetele, apellatsioonis või kassatsioonis või käesoleva seadustiku 15. peatüki kohaselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para191lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse kulude hüvitamise otsustuse peale esitatud määruskaebust läbi vaadates võib kohus määruskaebuse sisust sõltumata laiendada määruskaebuse läbivaatamise piire kogu kriminaalmenetluse kulude hüvitamise otsustusele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para191lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsuse peale esitatud apellatsiooni või kassatsiooni läbi vaadates võib ringkonnakohus või Riigikohus teha uue kriminaalmenetluse kulude hüvitamise otsustuse kulude vaidlustamisest sõltumata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para192">
					<paragrahvNr>192</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 192. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kuluhüvitise määramine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para192lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kuluhüvitis on rahasumma, mille isik peab tasuma kriminaalmenetluse kulude hüvitamise otsustuse alusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para192lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse kulude hüvitamise otsustuse alusel ja menetlusosalise või prokuratuuri taotlusel määrab menetleja kindlaks kuluhüvitise suuruse, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para192lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse kulude hüvitamise otsustuses on menetluskulude jaotus väljendatud murdosades;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para192lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse kulude hüvitamise otsustuses on kulud jaotatud vastuoluliselt;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para192lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse kulude hüvitamise otsustuses on määratud hüvitamisele kulu, mille suurus ei olnud määramise ajal teada.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para192lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud määruse võib vaidlustada käesoleva seadustiku § 191 lõikes 1 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk10">
			<peatykkNr>8</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[8. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>KOHTUEELNE MENETLUS</peatykkPealkiri>
			<jagu id="jg25">
				<jaguNr>1</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[1. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kriminaalmenetluse alustamine ja lõpetamine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para193">
					<paragrahvNr>193</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 193. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse alustamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para193lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutus või prokuratuur alustab kriminaalmenetlust esimese uurimis- või muu menetlustoiminguga, kui selleks on ajend ja alus ning puuduvad käesoleva seadustiku § 199 lõikes 1 sätestatud asjaolud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para193lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetlust alustab uurimisasutus, teatab ta menetluse alustamisest viivitamata prokuratuurile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para193lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetlust alustab prokuratuur, edastab ta kriminaalasja materjalid uurimisalluvuse kohaselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para194">
					<paragrahvNr>194</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 194. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse ajend ja alus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para194lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse ajend on kuriteoteade või kuriteole viitav muu teave.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para194lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse alus on kuriteo tunnuste sedastamine kriminaalmenetluse ajendis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para195">
					<paragrahvNr>195</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 195. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kuriteoteade</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para195lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kuriteoteade esitatakse uurimisasutusele või prokuratuurile suuliselt või kirjalikult.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para195lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Teade, milles isikut süüstatakse kuriteos, on kuriteokaebus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para195lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohapeal vahetult esitatud suuline kuriteoteade protokollitakse ja protokolli koopia antakse kuriteoteate esitajale. Telefoni teel edastatud kuriteoteade talletatakse kirjalikult või helisalvestatakse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para195lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kuriteoteate esitajaks on füüsilisest isikust kannatanu, saadetakse talle kuriteoteate kättesaamise kohta 20 päeva jooksul selle saamisest arvates kirjalik kinnitus, mis võib sisalduda kriminaalmenetluse mittealustamise teatises või kutses menetlustoimingule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para195lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral osutatakse kannatanust kuriteoteate esitajale keeleabi. Kannatanu soovil antakse talle kinnitus kuriteoteate vastuvõtmise kohta talle arusaadavas keeles.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para196">
					<paragrahvNr>196</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 196. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vägivaldsest surmast teatamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para196lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui on alust oletada, et isiku surm on saabunud kuriteo tagajärjel või kui leitakse laip, mille isikut ei ole võimalik kindlaks teha, tuleb sellest viivitamata teatada uurimisasutusele või prokuratuurile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para196lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui tervishoiutöötajal tekib laipa lahates kahtlus, et isiku surm on saabunud kuriteo tagajärjel, on ta kohustatud sellest viivitamata teatama uurimisasutusele või prokuratuurile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para197">
					<paragrahvNr>197</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 197. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kuriteole viitav muu teave</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para197lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse ajendiks võib olla prokuratuuri või uurimisasutuse sedastatud teabelevis avaldatud kuriteole viitav teave.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para197lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse ajend võib olla kuriteole viitav teave, mille on sedastanud uurimisasutus või prokuratuur oma ülesandeid täites.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para198">
					<paragrahvNr>198</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 198. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kuriteoteatele vastamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para198lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutus või prokuratuur on kohustatud kuriteoteate saamisest alates kümne päeva jooksul teatama kuriteoteate esitajale kriminaalmenetluse alustamata jätmisest käesoleva seadustiku § 199 lõike 1 või 2 kohaselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para198lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud tähtaega võib pikendada kümne päeva võrra, kui kriminaalmenetluse alustamise või alustamata jätmise otsustamiseks on vaja nõuda kuriteoteate esitajalt täiendavaid andmeid. Kuriteoteate esitajat teavitatakse vastamise tähtaja pikendamisest ja pikendamise põhjusest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para198lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kuriteokaebuse esitamise korral teatab uurimisasutus või prokuratuur kriminaalasja alustamata jätmisest ka isikule, kelle kohta kuriteokaebus on esitatud, välja arvatud juhul, kui seadusest tulenevalt tagatakse kuriteost teavitamise fakti konfidentsiaalsus või kui teatamata jätmine on vajalik kuriteo ärahoidmiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>129062012001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-04-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para199">
					<paragrahvNr>199</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 199. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetlust välistavad asjaolud</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para199lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetlust ei alustata, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para199lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>puudub kriminaalmenetluse alus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para199lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo aegumistähtaeg on möödunud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para199lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>amnestiaakt välistab karistuse kohaldamise;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para199lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatav või süüdistatav on surnud või juriidilisest isikust kahtlustatav või süüdistatav on lõppenud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para199lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>samas süüdistuses on isiku suhtes jõustunud kohtulahend või kriminaalmenetluse lõpetamise määrus käesoleva seadustiku §-s 200 sätestatud alusel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para199lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatav või süüdistatav on parandamatult haigestunud ning ei ole seetõttu võimeline kriminaalmenetluses osalema ega karistust kandma;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para199lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tegemist on karistusseadustiku §-des 414, 415, 418 ja 418<sup>1</sup> sätestatud kuritegudega ning isik loovutab vabatahtlikult ebaseaduslikus valduses oleva tulirelva, lõhkeseadeldise või selle olulise osa, laskemoona või lõhkeaine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2013-04-16</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>116042013001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2013-04-26</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para199lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetlus on koondatud teise riiki käesoleva seadustiku §-des 436<sup>1</sup>–436<sup>6</sup> sätestatud alustel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2016-01-16</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para199lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetlust ei alustata, kui kahtlustatava kinnipidamine asendatakse vastavalt käesoleva seadustiku §-le 219.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para199lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetlust jätkatakse, kui seda rehabiliteerimise eesmärgil taotleb:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
						<alampunkt id="para199lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatav või süüdistatav käesoleva paragrahvi lõike 1 punktides 2 ja 3 sätestatud juhtudel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para199lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>surnud kahtlustatava või süüdistatava esindaja käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 4 sätestatud juhul;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para199lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatav, süüdistatav või tema esindaja käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 6 sätestatud juhul.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para200">
					<paragrahvNr>200</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 200. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse lõpetamine kriminaalmenetlust välistava asjaolu ilmnemisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para200lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtueelses menetluses ilmneb käesoleva seadustiku §-s 199 nimetatud asjaolu, mis välistab kriminaalmenetluse, lõpetatakse menetlus uurimisasutuse määruse alusel ja prokuratuuri loal või prokuratuuri määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para200b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">200</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 200<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse lõpetamine kuriteo toimepannud isiku tuvastamatuse tõttu</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para200b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtueelses menetluses ei ole kindlaks tehtud isikut, kes on kuriteo toime pannud, ning ei ole võimalik koguda lisatõendeid või nende kogumine ei ole otstarbekas, lõpetatakse menetlus uurimisasutuse määruse alusel ja prokuratuuri loal või prokuratuuri määrusega. Menetluse võib mõne kahtlustatava või kuriteo suhtes lõpetada ka osaliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para200b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Lõikes 1 ettenähtud aluste äralangemise korral uuendatakse menetlus käesoleva seadustiku §-s 193 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para201">
					<paragrahvNr>201</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 201. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse lõpetamine alaealise toimepanija korral</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>105122017001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2018-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para201lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetlust ei alustata või see lõpetatakse põhjusel, et õigusvastase teo on toime pannud oma ea tõttu süüvõimetu alaealine, selgitab uurimisasutus või prokuratuur alaealisele ja tema seaduslikule esindajale kuriteo tunnustega teo olemust ja kriminaalmenetluse lõpetamise alust. Uurimisasutus või prokuratuur võib saata teavituse ja vajalikus mahus koopia kriminaalasja materjalidest alaealise elukoha järgsesse kohaliku omavalitsuse üksusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para201lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui prokuratuur leiab, et isikut, kes pani kuriteo toime vähemalt neljateist-, kuid alla kaheksateistaastasena, saab mõjutada karistust või karistusseadustiku §-s 87 ettenähtud mõjutusvahendit kohaldamata, võib prokuratuur kriminaalmenetluse lõpetada, isikut hoiatada ning vajaduse korral kohaldada tema nõusolekul järgmisi kohustusi:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para201lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>10–60 tundi üldkasulikku tööd;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para201lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteoga tekitatud kahju hüvitamine või heastamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para201lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>sotsiaalprogramm;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para201lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>sõltuvus- või muu ravi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para201lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>lepitusteenus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para201lg2p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muu asjakohane kohustus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para201lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur määrab käesoleva paragrahvi lõike 2 alusel kohustuse täitmiseks tähtaja, mis ei või olla pikem kui kümme kuud. Kui isik ei täida määratud tähtaja jooksul talle pandud kohustust, võib prokuratuur kriminaalmenetluse määrusega uuendada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para201lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Enne kriminaalmenetluse lõpetamist käesoleva paragrahvi lõike 2 alusel tuleb alaealisena kuriteo toimepannud isikule ja tema seaduslikule esindajale selgitada kuriteo tunnustega teo olemust ja kriminaalmenetluse lõpetamise alust. Käesoleva paragrahvi alusel alaealise suhtes kriminaalmenetluse lõpetamise korral võib prokurör saata teavituse ja vajalikus mahus koopia kriminaalasja materjalidest alaealise elukoha järgsesse kohaliku omavalitsuse üksusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>105122017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2018-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para202">
					<paragrahvNr>202</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 202. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse lõpetamine avaliku menetlushuvi puudumise korral ja kui süü ei ole suur</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para202lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetluse ese on teise astme kuritegu ja selles kahtlustatava või süüdistatava isiku süü ei ole suur ning ta on heastanud või asunud heastama kuriteoga tekitatud kahju ja tasunud kriminaalmenetluse kulud või võtnud endale kohustuse tasuda kulud ning kui kriminaalmenetluse jätkamiseks puudub avalik menetlushuvi, võib prokuratuur kahtlustatava või süüdistatava nõusolekul taotleda, et kohus kriminaalmenetluse lõpetaks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para202lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse lõpetamise korral võib kohus prokuratuuri taotlusel ja kahtlustatava või süüdistatava nõusolekul panna talle kohustuse määratud tähtajaks:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para202lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tasuda kriminaalmenetluse kulud ja hüvitada kuriteoga tekitatud kahju;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2007</RTaasta>
									<RTnr>11</RTnr>
									<RTartikkel>51</RTartikkel>
									<aktViide>12786074</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2007-02-18</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para202lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>maksta kindel summa riigituludesse või sihtotstarbeliseks kasutamiseks üldsuse huvides;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para202lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teha 10–240 tundi üldkasulikku tööd. Üldkasuliku töö tegemisele kohaldatakse karistusseadustiku § 69 lõigetes 2 ja 5 sätestatut;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para202lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>läbida sihtotstarbeline sotsiaalprogramm või alluda ettenähtud sõltuvusravile ning mitte tarvitada narkootikume;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para202lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>osaleda sotsiaalprogrammis.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>112072014001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para202lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 2 punktides 1–3 loetletud kohustuste täitmise tähtaeg ei või ületada kuut kuud. Käesoleva paragrahvi lõike 2 punktides 4 ja 5 nimetatud kohustuste täitmise tähtaeg ei või olla pikem kui kaheksateist kuud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para202lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuuri taotluse lahendab kohtunik ainuisikuliselt määrusega. Vajaduse korral kutsutakse taotluse lahendamiseks kohtuniku juurde prokurör ja kahtlustatav või süüdistatav ning kahtlustatava või süüdistatava taotlusel ka kaitsja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para202lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtunik ei nõustu prokuratuuri esitatud taotlusega, tagastab ta menetluse jätkamiseks kriminaalasja oma määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para202lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isik, kelle suhtes on kriminaalmenetlus lõpetatud käesoleva paragrahvi lõike 2 kohaselt, ei täida talle pandud kohustust, uuendab prokuratuuri taotlusel kohus kriminaalmenetluse oma määrusega. Karistuse mõistmisel arvestatakse kohustuste osa, mille isik on täitnud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>11</RTnr>
								<RTartikkel>51</RTartikkel>
								<aktViide>12786074</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-18</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para202lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetluse esemeks on teise astme kuritegu, mille eest karistusseadustiku eriosa ei näe karistusena ette vangistuse alammäära või näeb karistusena ette ainult rahalise karistuse, võib käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 sätestatud alustel kriminaalmenetluse lõpetada ja kohustused määrata prokuratuur. Lõpetatud kriminaalmenetluse võib prokuratuur käesoleva paragrahvi lõikes 6 sätestatud alustel oma määrusega uuendada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para203">
					<paragrahvNr>203</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 203. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse lõpetamine karistuse ebaotstarbekuse tõttu</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para203lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetluse ese on teise astme kuritegu, võib prokuratuur kahtlustatava või süüdistatava ja kannatanu nõusolekul taotleda, et kohus kriminaalmenetluse lõpetaks, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para203lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selle kuriteo eest mõistetav karistus oleks tühine, võrreldes kahtlustatavale või süüdistatavale mõne teise kuriteo toimepanemise eest mõistetud või eeldatavalt mõistetava karistusega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para203lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selle kuriteo eest karistuse mõistmist ei ole oodata mõistliku aja jooksul ning kui kahtlustatavale või süüdistatavale muu kuriteo toimepanemise eest mõistetud või eeldatavalt mõistetav karistus on piisav karistuse eesmärkide saavutamiseks ja avaliku menetlushuvi rahuldamiseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para203lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuuri taotluse lahendab kohtunik ainuisikuliselt määrusega. Vajaduse korral kutsutakse taotluse lahendamiseks kohtuniku juurde prokurör ja kahtlustatav või süüdistatav ning kahtlustatava või süüdistatava taotlusel ka kaitsja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para203lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtunik ei nõustu prokuratuuri esitatud taotlusega, tagastab ta menetluse jätkamiseks kriminaalasja oma määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para203lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetlus oli lõpetatud, arvestades kahtlustatavale või süüdistatavale muu kuriteo eest mõistetud karistust, mis hiljem tühistatakse, võib kohus prokuratuuri taotlusel kriminaalmenetluse oma määrusega uuendada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para203lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetlus oli lõpetatud, arvestades kahtlustatavale või süüdistatavale mõne teise kuriteo eest eeldatavalt mõistetavat karistust, võib kohus prokuratuuri taotlusel kriminaalmenetluse uuendada juhul, kui mõistetud karistus ei vasta käesoleva paragrahvi lõike 1 punktides 1 ja 2 nimetatud eeldustele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para203lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetluse esemeks on teise astme kuritegu, mille eest karistusseadustiku eriosa ei näe karistusena ette vangistuse alammäära või näeb karistusena ette ainult rahalise karistuse, võib käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud alustel kriminaalmenetluse lõpetada prokuratuur. Lõpetatud kriminaalmenetluse võib prokuratuur käesoleva paragrahvi lõigetes 4 ja 5 sätestatud alustel oma määrusega uuendada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para203b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">203</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 203<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse lõpetamine leppimise tõttu</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para203b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetluse esemeks oleva teise astme kuriteo asjaolud on selged, kriminaalmenetluse jätkamiseks puudub avalik menetlushuvi ning kahtlustatav või süüdistatav on kannatanuga leppinud käesoleva seadustiku §-s 203<sup>2</sup> sätestatud korras, võib prokuratuur kahtlustatava või süüdistatava ja kannatanu nõusolekul taotleda, et kohus kriminaalmenetluse lõpetaks. Kriminaalmenetluse lõpetamine ei ole lubatud:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para203b1lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>karistusseadustiku §-des 133<sup>1</sup>, 133<sup>2</sup>, 134, 138–139, 141 ja 143 nimetatud kuritegudes ning §-s 144 nimetatud kuriteos, kui kannatanu on noorem kui kaheksateistaastane;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2014-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para203b1lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>täisealise poolt alla neljateistaastase kannatanu vastu toimepandud kuritegudes;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2014-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para203b1lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kui kuriteo tagajärjeks oli inimese surm;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para203b1lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>inimsusevastastes ja rahvusvahelise julgeoleku vastastes, riigivastastes, ametialastes, üldohtlikes ning õigusemõistmise vastastes kuritegudes.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para203b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuuri taotluse lahendab kohtunik ainuisikuliselt määrusega. Vajaduse korral kutsutakse taotluse lahendamiseks kohtuniku juurde lepitaja, prokurör, kannatanu, kahtlustatav või süüdistatav ning kahtlustatava või süüdistatava taotlusel ka kaitsja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para203b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse lõpetamise korral paneb kohus prokuratuuri taotlusel ja kahtlustatava või süüdistatava nõusolekul talle kohustuse tasuda kriminaalmenetluse kulud ja täita käesoleva seadustiku § 203<sup>2</sup> lõikes 3 sätestatud lepituskokkuleppe mõningaid või kõiki tingimusi. Kohustuse täitmise tähtaeg ei või ületada kuut kuud. Määruse koopia saadetakse lepitajale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para203b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtunik ei nõustu prokuratuuri esitatud taotlusega, tagastab ta menetluse jätkamiseks kriminaalasja oma määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para203b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isik, kelle suhtes on kriminaalmenetlus lõpetatud käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt, ei täida talle pandud kohustusi või paneb kuue kuu jooksul pärast menetluse lõpetamist sama kannatanu suhtes toime uue tahtliku kuriteo, uuendab kohus prokuratuuri taotlusel kriminaalmenetluse oma määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para203b1lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetluse esemeks on teise astme kuritegu, mille eest karistusseadustiku eriosa ei näe karistusena ette vangistuse alammäära või näeb karistusena ette ainult rahalise karistuse, võib käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 3 sätestatud alustel kriminaalmenetluse lõpetada ja kohustused määrata prokuratuur. Lõpetatud kriminaalmenetluse võib prokuratuur käesoleva paragrahvi lõikes 5 sätestatud alusel oma määrusega uuendada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para203b1lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanul on õigus esitada kaebus käesoleva paragrahvi alusel tehtud kriminaalmenetluse lõpetamise määruse peale määruse koopia saamisest alates kümne päeva jooksul käesoleva seadustiku §-des 228–232 või §-des 383–392 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>11</RTnr>
								<RTartikkel>51</RTartikkel>
								<aktViide>12786074</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-18</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para203b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">203</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 203<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Lepitusmenetlus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para203b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur või kohus võib käesoleva seadustiku § 203<sup>1</sup> lõikes 1 sätestatud alustel saata kahtlustatava või süüdistatava ja kannatanu lepitusmenetlusse eesmärgiga saavutada kokkulepe kahtlustatava või süüdistatava ja kannatanu leppimiseks ning kuriteoga tekitatud kahju heastamiseks. Lepitusmenetluse rakendamiseks on vajalik kahtlustatava või süüdistatava ja kannatanu nõusolek. Alaealise või psüühikahäirega isiku puhul on vajalik ka tema vanema või muu seadusjärgse esindaja või eestkostja nõusolek.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para203b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur või kohus saadab lepitusmenetluse rakendamise määruse lepitajale lepitamise korraldamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para203b2lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Lepitaja vormistab leppimise kirjaliku lepituskokkuleppena, millele kirjutavad alla kahtlustatav või süüdistatav ja kannatanu ning alaealise või psüühikahäirega isiku seadusjärgne esindaja või eestkostja. Lepituskokkulepe peab sisaldama kuriteoga tekitatud kahju heastamise korda ja tingimusi. Lepituskokkulepe võib sisaldada muid tingimusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para203b2lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Lepitaja saadab prokuratuurile lepituse käiku kirjeldava aruande. Leppimise korral lisatakse aruandele lepituskokkuleppe koopia.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para203b2lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kriminaalmenetluse lõpetamist kontrollib lepitaja käesoleva seadustiku § 203<sup>1</sup> lõikes 3 sätestatud korras kohustusena kinnitatud lepituskokkuleppe tingimuste täitmist. Lepitajal on õigus nõuda kohustuse täitmist kinnitavate dokumentide ja teabe esitamist. Kohustuse täitmisest või täitmata jätmisest teavitab lepitaja prokuratuuri.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para203b2lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Lepitajal on oma ülesannete täitmisel õigus prokuratuuri või kohtu loal ja tema määratud ulatuses tutvuda kriminaalasja materjalidega. Lepitaja on kohustatud hoidma saladuses talle seoses lepitusmenetlusega teatavaks saanud asjaolud. Kohus või prokuratuur võib lepitaja välja kutsuda suuliseks küsitlemiseks, et selgitada lepitusmenetluse kokkuleppe sisu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>11</RTnr>
								<RTartikkel>51</RTartikkel>
								<aktViide>12786074</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-18</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para204">
					<paragrahvNr>204</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 204. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse lõpetamine välisriigi kodaniku toimepandud kuriteos või välisriigis toimepandud kuriteos</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para204lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur võib määrusega lõpetada kriminaalmenetluse, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para204lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuritegu on toime pandud väljaspool käesoleva seadustiku ruumilist kehtivust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para204lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo on toime pannud välisriigi kodanik Eesti Vabariigi territooriumil paikneval välisriigile kuuluval laeval või õhusõidukil;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para204lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteost osavõtja on pannud kuriteo toime Eesti Vabariigi territooriumil, kuid kuriteo tagajärjed saabusid väljaspool käesoleva seadustiku ruumilist kehtivust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para204lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>on tehtud otsus oletatava kurjategija välisriigile väljaandmise kohta.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para204lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para204lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur võib määrusega lõpetada kriminaalmenetluse välisriigis toimepandud kuriteos, mille tagajärjed saabusid Eesti Vabariigi territooriumil, kui menetlemisega võivad kaasneda rasked tagajärjed Eesti Vabariigile või kui teo menetlemine on vastuolus muude avalike huvidega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para204lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse lõpetamine riiklike majandushuvide, välispoliitiliste huvide või muude kaalutluste alusel ei ole lubatud, kui see oleks vastuolus Eestile siduva välislepinguga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>33</RTnr>
								<RTartikkel>200</RTartikkel>
								<aktViide>12997629</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-28</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para205">
					<paragrahvNr>205</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 205. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse lõpetamine seoses isikult tõendamiseseme asjaolude väljaselgitamisel saadud abiga</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para205lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigiprokuratuur võib oma määrusega kriminaalmenetluse kahtlustatava või süüdistatava isiku suhtes tema nõusolekul lõpetada, kui kahtlustatav või süüdistatav on oluliselt kaasa aidanud avaliku menetlushuvi seisukohalt tähtsa kuriteo tõendamiseseme asjaolude selgitamisele ja kui ilma selleta oleks selle kuriteo avastamine ja tõendite kogumine olnud välistatud või oluliselt raskendatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para205lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigiprokuratuur võib oma määrusega menetluse uuendada, kui kahtlustatav või süüdistatav on loobunud kuriteo tõendamiseseme asjaolude väljaselgitamisele kaasaaitamisest või kui ta kolme aasta jooksul pärast menetluse lõpetamist on pannud toime uue tahtliku kuriteo.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para205b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">205</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 205<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse lõpetamine konkurentsialase kuriteo korral</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para205b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigiprokuratuuri määrusega lõpetatakse kriminaalmenetlus konkurentsiseaduses sätestatud leebuse kohaldamise tingimusi täitva leebusetaotleja suhtes, kes on esitanud esimesena leebuse kohaldamise taotluse, milles sisalduv karistusseadustiku §-s 400 sätestatud kuriteole viitav teave võimaldab alustada kriminaalmenetlust. Käesolevat lõiget ei kohaldata, kui leebusetaotleja poolt viidatud kuriteoga seotud kriminaalmenetlust on enne leebuse kohaldamise taotluse esitamist alustatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para205b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetlust on karistusseadustiku §-s 400 sätestatud kuriteoga seoses alustatud enne leebuse kohaldamise taotluse esitamist, lõpetatakse kriminaalmenetlus Riigiprokuratuuri määrusega leebuse kohaldamise tingimusi täitva leebusetaotleja suhtes, kes on esitanud esimesena leebuse kohaldamise taotluse koos tõenditega, mis prokuratuuri hinnangul aitavad oluliselt kaasa süüdistuse esitamisele. Käesolevat lõiget kohaldatakse ainult juhul, kui käesoleva paragrahvi lõige 1 ei ole kohaldatav ühegi leebusetaotleja suhtes.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para205b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui käesoleva paragrahvi lõike 1 või 2 kohaselt ei ole alust lõpetada kriminaalmenetlust leebusetaotleja suhtes, kes täidab leebuse kohaldamise tingimusi, vähendatakse sellele isikule karistusseadustiku §-s 400 sätestatud kuriteo eest mõistetavat karistust proportsionaalselt isikult kriminaalmenetluses saadud abiga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para205b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur, saades Konkurentsiametilt teate leebuse kohaldamise taotluse kohta, kooskõlastab leebusetaotleja edasise tegevuse uurimisasutuse ja leebusetaotlejaga. Prokuratuur võib anda leebusetaotlejale kuni ühekuulise tähtaja tõendite esitamiseks. Kui uurimisasutus ja prokuratuur on pärast leebusetaotleja vahendusel saadud tõendite hindamist leidnud, et käesoleva paragrahvi lõike 1, 2 või 3 kohaselt ei ole alust leebust kohaldada, teatab prokuratuur leebusetaotlejale taotluse tagasilükkamisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para205b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui pärast käesoleva paragrahvi lõikes 1 või 2 nimetatud määruse tegemist ilmnevad asjaolud, mis ei võimalda leebust kohaldada, võib Riigiprokuratuur oma määrusega menetluse leebusetaotleja suhtes uuendada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2010</RTaasta>
								<RTnr>8</RTnr>
								<RTartikkel>34</RTartikkel>
								<aktViide>13275248</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2010-02-27</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para205b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">205</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 205<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse lõpetamine seoses menetluse mõistliku aja möödumisega</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para205b2lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtueelses menetluses ilmneb, et kriminaalasja ei ole võimalik mõistliku menetlusaja jooksul lahendada, võib Riigiprokuratuur kahtlustatava nõusolekul kuriteo raskust, kriminaalasja keerukust ja mahukust, kriminaalmenetluse senist käiku ja muid asjaolusid arvestades kriminaalmenetluse määrusega lõpetada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para206">
					<paragrahvNr>206</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 206. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse lõpetamise määrus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para206lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse lõpetamise määruses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para206lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse lõpetamise alus käesoleva seadustiku §-de 200–205<sup>2</sup> järgi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2014-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para206lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohaldatud tõkendi või muu kriminaalmenetluse tagamise vahendi tühistamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2006</RTaasta>
									<RTnr>63</RTnr>
									<RTartikkel>466</RTartikkel>
									<aktViide>12771450</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2007-02-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para206lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>asitõendite või äravõetud või konfiskeerimisele kuuluvate objektidega toimimise viis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2007</RTaasta>
									<RTnr>2</RTnr>
									<RTartikkel>7</RTartikkel>
									<aktViide>12771432</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2007-02-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para206lg1p3b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse lõpetamisel käesoleva seadustiku § 200 alusel kriminaalasjas kogutud andmete kustutamine riiklikust sõrmejälgede registrist ja riiklikust DNA-registrist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>104072012001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2012-08-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para206lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüteomenetluses tekitatud kahju hüvitamise seaduse § 14 lõikes 1 nimetatud selgitus kahju hüvitamise taotlemise korra kohta, kui isikul tekib õigus nõuda kahju hüvitamist süüteomenetluses tekitatud kahju hüvitamise seaduse § 5 või 6 kohaselt;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-11-20</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>120112014001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-05-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para206lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse kulude hüvitamise otsustus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para206lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse lõpetamise määruse edasikaebamise kord.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para206lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse lõpetamisel võib jätta määruses käesoleva seadustiku § 145 lõike 3 punktis 1 nimetatud põhjenduse esitamata. Lihtsustatud määruses märgitakse kannatanu õigus esitada kümne päeva jooksul alates määruse saamisest menetlejale taotlus põhistatud määruse saamiseks. Viieteistkümne päeva jooksul taotluse saamisest koostab menetleja põhistatud määruse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para206lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia tuleb viivitamata saata:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para206lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteoteate esitanud isikule;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para206lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatavale või süüdistatavale ning tema kaitsjale;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para206lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kannatanule või tema esindajale;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para206lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tsiviilkostjale või tema esindajale;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para206lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kolmandale isikule või tema esindajale.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para206lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalasjas on kogutud andmeid, mis tuleb kustutada riiklikust sõrmejälgede registrist või riiklikust DNA-registrist, teavitab menetleja kirjalikku taasesitamist võimaldaval viisil kriminaalmenetluse lõpetamisest Eesti Kohtuekspertiisi Instituuti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>104072012001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-08-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para206lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanul on õigus tutvuda kriminaaltoimikuga kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia saamisest alates kümne päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para206lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia võib alluvuse korras saata asjaomasele asutusele, kes otsustab väärteo- või distsiplinaarmenetluse alustamise.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para206lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 202 või 203 alusel kriminaalmenetluse lõpetamise määrus avalikustatakse käesoleva seadustiku §-s 408<sup>1</sup> sätestatud korras, asendades kahtlustatava nime ja isikuandmed initsiaalide või tähemärgiga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2010-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para207">
					<paragrahvNr>207</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 207. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse alustamata jätmise või lõpetamise vaidlustamine Riigiprokuratuuris</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para207lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanu võib esitada kaebuse prokuratuurile käesoleva seadustiku § 199 lõikes 1 või 2 sätestatud alustel kriminaalmenetluse alustamata jätmise peale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para207lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanu võib esitada kaebuse Riigiprokuratuurile kriminaalmenetluse lõpetamise või prokuratuuri poolt käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud kaebuse rahuldamata jätmise peale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para207lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 nimetatud kaebuse võib esitada kriminaalmenetluse alustamata jätmise teate, prokuratuuri koostatud kaebuse lahendamise määruse või põhistatud kriminaalmenetluse lõpetamise määruse koopia saamisest alates kümne päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para207lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur lahendab käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kaebuse selle saamisest alates viieteistkümne päeva jooksul. Riigiprokuratuur lahendab käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud kaebuse selle saamisest alates ühe kuu jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para207lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur või Riigiprokuratuur koostab kaebuse rahuldamata jätmise kohta põhistatud määruse ning saadab selle koopia kaebuse esitajale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para208">
					<paragrahvNr>208</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 208. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse alustamata jätmise või lõpetamise vaidlustamine ringkonnakohtus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para208lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui käesoleva seadustiku § 207 lõikes 1 või 2 nimetatud kaebus või taotlus kriminaalmenetluse lõpetamiseks käesoleva seadustiku §-s 205<sup>2</sup> nimetatud alusel on Riigiprokuratuuri määrusega jäetud rahuldamata, võib kaebuse või taotluse esitanud isik määruse advokaadi vahendusel vaidlustada ringkonnakohtus määruse koopia saamisest alates ühe kuu jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para208lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohtusse esitatavas kaebuses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para208lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo asjaolud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para208lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo kvalifikatsioon;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para208lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>millistele kogutud tõenditele tugineb kuriteokahtlus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para208lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse lõpetamise või käesoleva seadustiku § 205<sup>2</sup> alusel lõpetamata jätmise korral senise menetluse lühikirjeldus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para208lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaebaja arvates alusetult tegemata jäetud menetlustoimingud või motiivid, miks kaebaja leiab, et tema õigust menetlusele mõistliku aja jooksul on rikutud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para208lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohus juhindub käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud kaebuse kohtulikku arutamist ette valmistades käesoleva seadustiku §-st 326, arvestades käesolevas paragrahvis sätestatud erisusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>21</RTnr>
								<RTartikkel>160</RTartikkel>
								<aktViide>1026870</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-05-25</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para208lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud kaebuse lahendab ringkonnakohtu kohtunik ainuisikuliselt kaebuse saamisest alates kümne päeva jooksul. Enne otsustamist on tal õigus:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para208lg4p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>nõuda kriminaaltoimiku materjale;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para208lg4p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>anda Riigiprokuratuurile korraldusi täiendavateks menetlustoiminguteks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2006</RTaasta>
									<RTnr>21</RTnr>
									<RTartikkel>160</RTartikkel>
									<aktViide>1026870</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2006-05-25</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para208lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtunik leiab, et kriminaalmenetluse alustamiseks või jätkamiseks ei ole alust, koostab ta määruse, milles märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para208lg5p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaebuse rahuldamata jätmise põhistus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para208lg5p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaebuse esitajalt menetluskulude väljamõistmine.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2006</RTaasta>
									<RTnr>21</RTnr>
									<RTartikkel>160</RTartikkel>
									<aktViide>1026870</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2006-05-25</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para208lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtunik leiab, et kriminaalmenetluse alustamiseks või jätkamiseks on alust, tühistab ta Riigiprokuratuuri määruse ja kohustab Riigiprokuratuuri alustama või jätkama kriminaalmenetlust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>21</RTnr>
								<RTartikkel>160</RTartikkel>
								<aktViide>1026870</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-05-25</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para208lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtunik leiab, et kahtlustatava õigust menetlusele mõistliku aja jooksul on rikutud, tühistab ta Riigiprokuratuuri määruse ja lõpetab kriminaalmenetluse. Kriminaalmenetlust lõpetades järgib kohtunik käesoleva seadustiku § 206 nõudeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para208lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohtu lahendis, millega tühistatakse Riigiprokuratuuri määrus, esitatud seisukohad õigusnormi tõlgendamiseks ja kohaldamiseks on prokuratuurile kõnealuses kriminaalmenetluses kohustuslikud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para208lg9">
						<loigeNr>9</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud juhul võib kohus oma määrusega muuta kriminaalmenetluse lõpetamise määrust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para209">
					<paragrahvNr>209</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 209. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaaltoimiku arhiivimine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para209lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetlus lõpetatakse käesoleva seadustiku §-des 200–205<sup>2</sup> sätestatud alustel, antakse kriminaaltoimik arhiivi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para209lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Üldmenetluses kohtusse saadetud kriminaalasjas antakse kriminaaltoimik arhiivi kohtulahendi jõustumisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para209lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaaltoimiku arhiivimise korra ja toimiku säilitamise tähtajad kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Vabariigi Valitsus]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=788882]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para210">
					<paragrahvNr>210</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 210. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>E-toimiku menetlemise infosüsteem</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para210lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>E-toimiku menetlemise infosüsteem (edaspidi e-toimiku süsteem) on kriminaalmenetluses menetlusandmete ja isikuandmete töötlemiseks peetav riigi infosüsteemi kuuluv andmekogu, mille eesmärk on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para210lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tagada ülevaade uurimisasutuste, prokuratuuri ja kohtute menetluses olevatest kriminaalasjadest, samuti alustamata jäetud kriminaalasjadest;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para210lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kajastada andmeid kriminaalmenetluse käigus tehtud toimingute kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para210lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>võimaldada menetleja töö korraldamist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para210lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tagada kriminaalpoliitiliste otsustuste tegemiseks vajaliku kuritegevuse statistika kogumine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para210lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>võimaldada andmete ja dokumentide elektroonilist edastamist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para210lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Andmekogusse kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para210lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed menetluses olevate, alustamata jäetud ja lõpetatud kriminaalasjade kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para210lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed kriminaalmenetluse käigus tehtud toimingute kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para210lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>digitaalsed dokumendid käesolevas seadustikus sätestatud juhtudel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para210lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed menetleja, menetlusosalise, süüdimõistetu, eksperdi, asjatundja ja tunnistaja kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para210lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtulahend.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para210lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>E-toimiku süsteemi asutab ja selle põhimääruse kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Vabariigi Valitsus]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=13268331]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst>.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para210lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>E-toimiku süsteemi vastutav töötleja on Justiitsministeerium. E-toimiku süsteemi volitatud töötleja on valdkonna eest vastutava ministri poolt määratud isik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para210lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=13309276]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> võib anda määrusi e-toimiku süsteemi töö korraldamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para210lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Justiitsministeerium avaldab e-toimiku süsteemi andmete põhjal iga aasta 1. märtsiks aruande eelmise aasta kuritegevuse kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para210lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kuritegevuse statistikat avaldab Justiitsministeerium.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para210lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalstatistika avaldamise korra kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Vabariigi Valitsus]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=13033704]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst>.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>28</RTnr>
								<RTartikkel>180</RTartikkel>
								<aktViide>12982837</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg26">
				<jaguNr>2</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[2. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kohtueelse menetluse üldtingimused</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para211">
					<paragrahvNr>211</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 211. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtueelse menetluse eesmärk</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para211lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelse menetluse eesmärk on koguda tõendusteavet ja luua kohtumenetluseks muud tingimused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para211lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelses menetluses selgitavad uurimisasutus ja prokuratuur kahtlustatavat ja süüdistatavat õigustavad ja süüstavad asjaolud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para212">
					<paragrahvNr>212</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 212. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Uurimisalluvus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para212lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelset menetlust toimetavad Politsei- ja Piirivalveamet ning Kaitsepolitseiamet, kui käesoleva paragrahvi lõikes 2 ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-12-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>129122011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para212lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Lisaks käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud uurimisasutustele toimetavad kohtueelset menetlust ka:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para212lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2009</RTaasta>
									<RTnr>27</RTnr>
									<RTartikkel>165</RTartikkel>
									<aktViide>13183081</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2010-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para212lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maksu- ja Tolliamet maksu- ja tollialases kuriteos, narkootilise ja psühhotroopse aine üle piiri toimetamisega seotud kuriteos ning karistusseadustiku §-s 421<sup>1</sup> nimetatud teos, välja arvatud juhul, kui teo objektiks oli radioaktiivne aine, lõhkeaine või laskemoon koguses, mis ületab relvaseaduse § 46 lõikes 5 sätestatud piirmäära, või relvade laskekõlbmatuks muutmise tehnilistele nõuetele täielikult mittevastav tulirelv, ning karistusseadustiku §-s 421<sup>2</sup> nimetatud teos, kui selle objektiks oli inimõiguste rikkumiseks kasutatav kaup või sellega seotud teenus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2017-06-16</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>116062017001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para212lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Sõjaväepolitsei kaitseväeteenistusalases kuriteos ja sõjakuriteos;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2008</RTaasta>
									<RTnr>35</RTnr>
									<RTartikkel>212</RTartikkel>
									<aktViide>12997731</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2009-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para212lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2003</RTaasta>
									<RTnr>88</RTnr>
									<RTartikkel>590</RTartikkel>
									<aktViide>690838</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para212lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Konkurentsiamet konkurentsialases kuriteos;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para212lg2p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Justiitsministeeriumi vanglate osakond ja vangla vanglas toimepandud ja kinnipeetava poolt toimepandud kuriteos;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para212lg2p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Keskkonnainspektsioon keskkonna ja loodusvarade kaitse ning kasutamise nõuete rikkumise kuriteos.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para212lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para212lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Politsei- ja Piirivalveameti ning Kaitsepolitseiameti vahelise uurimisalluvuse kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Vabariigi Valitsus]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=112042013004]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-12-29</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>129122011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2012-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para212lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur võib otstarbekusest lähtudes muuta oma määrusega käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 sätestatud uurimisalluvust konkreetses kriminaalasjas.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2009</RTaasta>
								<RTnr>27</RTnr>
								<RTartikkel>165</RTartikkel>
								<aktViide>13183081</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2010-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para213">
					<paragrahvNr>213</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 213. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Prokuratuur kohtueelses menetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para213lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur juhib kohtueelset menetlust, tagades selle seaduslikkuse ja tulemuslikkuse ning on pädev:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para213lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vajaduse korral tegema menetlustoiminguid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para213lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>viibima menetlustoimingu juures ja sekkuma selle käiku;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para213lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>lõpetama kriminaalmenetlust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para213lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tutvumiseks ja kontrollimiseks välja nõudma kriminaaltoimiku materjali ja muu materjali;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para213lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andma uurimisasutusele korraldusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para213lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistama ja muutma uurimisasutuse määrusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para213lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kõrvaldama uurimisasutuse ametniku kriminaalmenetlusest;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para213lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muutma kriminaalasja uurimisalluvust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para213lg1p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistama kohtueelse menetluse lõpuleviiduks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para213lg1p10">
							<alampunktNr>10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>nõudma uurimisasutuse ametnikult menetluse asjaolude kohta suulisi ja kirjalikke selgitusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para213lg1p11">
							<alampunktNr>11</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tegema kriminaalhooldusosakonna juhatajale ülesandeks nimetada kriminaalhooldusametnik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para213lg1p12">
							<alampunktNr>12</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>täitma muid käesolevast seadustikust tulenevaid ülesandeid kohtueelses menetluses.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para213lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1 punktides 1 ja 2 nimetatud õiguste teostamisel on prokuratuuril uurimisasutuse õigused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para213lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui prokuratuur sedastab uurimisasutuse ametniku käitumises kohtueelse menetluse toimetamisel distsiplinaarsüüteo tunnused, teeb ta distsiplinaarkaristuse määramiseks õigustatud isikule kirjaliku ettepaneku alustada distsiplinaarmenetlust uurimisasutuse ametniku suhtes. Distsiplinaarkaristuse määramiseks õigustatud isik on kohustatud prokuratuurile teatama kirjalikult ja põhjendatult ettepaneku lahendamise tulemustest ettepaneku saamisest alates ühe kuu jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para213lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Alaealise kahtlustatava või korduvalt mootorsõiduki joobeseisundis juhtimises kahtlustatava korral teeb prokuratuur, välja arvatud juhul, kui see võib takistada kiirmenetluse kohaldamist, kriminaalhooldusosakonna juhatajale ülesandeks nimetada kriminaalhooldusametnik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-07-07</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>107072017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-11-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para213lg4b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Karistusseadustiku §-s 75<sup>1</sup> sätestatud elektroonilise valve kohaldamisel, välja arvatud alkoholi tarvitamise keelu täitmise elektrooniline kontrollimine, on prokuratuur kohustatud tegema kahtlustatava või süüdistatava elukoha järgsele kriminaalhooldusosakonnale ülesandeks esitada arvamus elektroonilise valve kohaldamise võimalikkuse kohta kahtlustatava või süüdistatava elukohas.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-07-07</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>107072017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-11-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para213lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigi peaprokurör võib anda kohtueelse menetluse seaduslikkuse ja tulemuslikkuse tagamiseks prokuratuurile ja uurimisasutustele üldiseid juhiseid. Uurimisasutustele suunatud juhis kooskõlastatakse selle uurimisasutuse juhiga, mida juhis puudutab.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para213lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kõrgemalseisev prokurör võib prokurörilt nõuda menetluse asjaolude kohta suulisi ja kirjalikke selgitusi ning võib oma määrusega tühistada prokuröri ebaseadusliku või põhjendamatu määruse, korralduse või nõude. Kõrgemalseisva prokuröri määruses esitatud seisukohad õigusnormi tõlgendamiseks ja kohaldamiseks on prokurörile kõnealuses kriminaalmenetluses kohustuslikud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para213lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui uurimisasutus ei pea prokuratuuri antud korralduse täitmist rahaliste vahendite puudumise tõttu või muul mõjuval põhjusel otstarbekaks, teatab uurimisasutuse juht sellest riigi peaprokurörile, kes otsustab korralduse täitmise, teavitades sellest valdkonna eest vastutavat ministrit.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para214">
					<paragrahvNr>214</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 214. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtueelse menetluse andmete avaldamise tingimused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para214lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelse menetluse andmeid võib avaldada üksnes prokuratuuri loal ja tema määratud ulatuses ning käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud tingimustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para214lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtueelse menetluse andmete avaldamine on lubatud kriminaalmenetluse, avalikkuse või andmesubjekti huvides, kui see ülemäära:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para214lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ei soodusta kuritegevust ega raskenda kuriteo avastamist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para214lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ei kahjusta Eesti Vabariigi või kriminaalmenetluse huve;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para214lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ei sea ohtu ärisaladust ega kahjusta juriidilise isiku tegevust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2007</RTaasta>
									<RTnr>12</RTnr>
									<RTartikkel>66</RTartikkel>
									<aktViide>12789344</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2007-02-25</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para214lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ei kahjusta andmesubjekti ega kolmandate isikute õigusi, eriti eriliiki isikuandmete avaldamise puhul.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2019-03-13</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>113032019002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2019-03-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para214lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtueelse menetluse andmete avaldamise keeldu rikutakse, võib eeluurimiskohtunik prokuratuuri taotlusel trahvida menetlusosalist, kriminaalmenetluses osalevat muud isikut või menetlusvälist isikut kohtumääruse alusel. Kahtlustatavat ja süüdistatavat ei trahvita.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para215">
					<paragrahvNr>215</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 215. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Uurimisasutuse ja prokuratuuri määruste ning nõuete kohustuslikkus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para215lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutuse ja prokuratuuri määrused ja nõuded nende menetluses olevates kriminaalasjades on kohustuslikud kõigile ning neid täidetakse kogu Eesti Vabariigi territooriumil. Uurimisasutuse ja prokuratuuri määrused ja nõuded on kohustuslikud välismissioonil viibivatele kaitseväelastele, kui kriminaalmenetluse esemeks on kaitseväeteenistuses oleva isiku tegu. Nõude või määruse täitmiseks tehtavaid kulutusi ei hüvitata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para215lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutusel on õigus tema menetluses olevas kriminaalasjas esitada teisele uurimisasutusele kirjalikke taotlusi üksikute menetlustoimingute tegemiseks ja muu abi saamiseks. Uurimisasutuse sellised taotlused täidetakse viivitamata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para215lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud kohustuse täitmata jätnud menetlusosalist, kriminaalmenetluses osalevat muud isikut või menetlusvälist isikut võib eeluurimiskohtunik prokuratuuri taotlusel trahvida kohtumääruse alusel. Kahtlustatavat ja süüdistatavat ei trahvita.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para216">
					<paragrahvNr>216</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 216. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalasjade ühendamine ja eraldamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para216lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ühiseks menetluseks ühendatakse mitu kriminaalasja, kui isikuid kahtlustatakse või süüdistatakse kuriteo ühises toimepanemises.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para216lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasjadest, milles isikuid kahtlustatakse või süüdistatakse kuriteo ühises toimepanemises, võidakse eraldada kriminaalasi kahtlustatava või süüdistatava suhtes või jätta selline kriminaalasi ühendamata, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
						<alampunkt id="para216lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isiku asukoht on teadmata või ta hoiab kriminaalmenetlusest kõrvale või ta kannab vabadusekaotuslikku karistust välisriigis või esineb muu asjaolu, miks teda ei ole võimalik mõistliku aja jooksul menetlustoimingutele allutada;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para216lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isik on välisriigi kodanik ja viibib välisriigis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para216lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isik pärast kohtueelse menetluse lõpuleviimist taotleb kriminaalasja lahendamist lühimenetluses või kokkuleppemenetluses ning lühimenetluse või kokkuleppemenetluse kohaldamine ei ole võimalik vastavalt § 233 lõike 2 punktis 2 või § 239 lõike 2 punktis 3 nimetatud asjaolu tõttu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para216lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ühiseks menetluseks võib ühendada mitu kriminaalasja, kui isikut kahtlustatakse või süüdistatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para216lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>mitme kuriteo toimepanemises;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para216lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo eelnevalt mittelubatud varjamises või kuriteost mitteteatamises.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para216lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasjast võib eraldada kriminaalasja ühe või mitme kuriteo osas, kui see on vajalik kuriteo aegumise vältimiseks või mõistliku menetlusaja tagamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para216lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui alaealist kahtlustatakse või süüdistatakse kuriteo toimepanemises koos täisealisega, võib alaealise huvide tagamiseks eraldada tema kriminaalasja eraldi kriminaalmenetluseks, sõltumata käesolevas paragrahvis nimetatud eraldamise tingimuste olemasolust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para216lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasjad ühendatakse ja eraldatakse uurimisasutuse, prokuratuuri või kohtu määrusega. Kriminaalasja eraldamise määruse koopia lisatakse uude toimikusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg27">
				<jaguNr>3</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[3. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Isiku kahtlustatavana kinnipidamine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para217">
					<paragrahvNr>217</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 217. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Isiku kahtlustatavana kinnipidamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para217lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatavana kinnipidamine on menetlustoiming, mis seisneb isikult kuni 48 tunniks vabaduse võtmises. Kinnipidamise kohta koostatakse kinnipidamisprotokoll.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para217lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isik peetakse kahtlustatavana kinni, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para217lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ta on tabatud kuriteo toimepanemiselt või vahetult pärast seda;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para217lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo pealtnägija või kannatanu osutab temale kui kuriteo toimepanijale;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para217lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteojäljed viitavad temale kui kuriteo toimepannud isikule.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para217lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kuriteole viitavate muude andmete põhjal võib isiku kahtlustatavana kinni pidada, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para217lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ta püüab põgeneda;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para217lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ei ole tuvastatud tema isikut;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para217lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ta võib jätkuvalt toime panna kuritegusid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para217lg3p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ta võib kriminaalmenetlusest kõrvale hoiduda või seda muul viisil takistada.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para217lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kuriteo toimepanemisel või vahetult pärast seda põgenemiskatselt tabatud isiku võib igaüks toimetada politseisse kahtlustatavana kinnipidamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para217lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Advokaadi võib tema kutsetegevusest tulenevatel asjaoludel kahtlustatavana kinni pidada üksnes prokuratuuri taotlusel eeluurimiskohtuniku määruse või kohtumääruse alusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para217lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vabariigi Presidendi, Vabariigi Valitsuse liikme, Riigikogu liikme, riigikontrolöri, õiguskantsleri, Riigikohtu esimehe ja kohtuniku kahtlustatavana kinnipidamisel järgitakse käesoleva seadustiku § 377.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para217lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatavana kinnipeetule selgitab uurimisasutuse ametnik tema õigusi ja kohustusi ning kuulab ta viivitamata üle käesoleva seadustiku §-s 75 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para217lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui prokuratuur veendub vahistamise vajaduses, koostab ta vahistamistaotluse ja korraldab kinnipeetu toimetamise selle taotluse lahendamiseks eeluurimiskohtuniku juurde tema kahtlustatavana kinnipidamisest alates neljakümne kaheksa tunni jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para217lg9">
						<loigeNr>9</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtueelses menetluses langeb isiku kahtlustatavana kinnipidamise alus ära, vabastatakse ta viivitamata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para217lg10">
						<loigeNr>10</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(10)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatavana kinnipeetule antakse võimalus teatada kinnipidamisest oma valikul vähemalt ühele oma lähedasele menetleja kaudu. Alaealise kinnipidamisest tuleb viivitamata teavitada tema seaduslikku esindajat, välja arvatud juhul, kui see ei ole alaealise huvides. Viimasel juhul tuleb teavitada kohaliku omavalitsuse asutust. Kui teavitamine kahjustaks kriminaalmenetlust, võib teatamise võimaldamisest või alaealise kinnipidamisest teavitamisest prokuratuuri loal keelduda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para217b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">217</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 217<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Sõiduki peatamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para217b1lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatava või süüdistatava kinnipidamise eesmärgil võib anda sõidukijuhile peatumismärguande ja sundpeatada sõiduki korrakaitseseaduse §-s 45 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-03-13</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>4</RTartikkel>
								<aktViide>113032014004</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para217b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">217</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 217<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vahetu sunni kasutamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para217b2lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetlustoimingute ja kriminaalmenetlust tagavate toimingute tegemisel on õigus kohaldada vahetut sundi korrakaitseseaduses ja teistes seadustes sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-03-13</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>4</RTartikkel>
								<aktViide>113032014004</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para218">
					<paragrahvNr>218</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 218. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Isiku kahtlustatavana kinnipidamise protokoll</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para218lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isiku kahtlustatavana kinnipidamise protokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para218lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kinnipidamise alus viitega käesoleva seadustiku § 217 lõigetele 2 ja 3;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para218lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kinnipidamise kuupäev ja kellaaeg;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para218lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selle kuriteo asjaolud, mille toimepanemises isikut kahtlustatakse, ning kuriteo kvalifikatsioon karistusseadustiku vastava paragrahvi, lõike ja punkti järgi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2006</RTaasta>
									<RTnr>15</RTnr>
									<RTartikkel>118</RTartikkel>
									<aktViide>1012173</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2006-04-14</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para218lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatavale käesoleva seadustiku §-s 34 sätestatud õiguste ja kohustuste selgitamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para218lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kinnipidamisel isikult äravõetud objektide nimetused ja tunnused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para218lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kinnipeetu riietuse ja tervisekahjustuste kirjeldus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para218lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kinnipeetu avaldused ja taotlused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para218lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kinnipeetu vabastamise korral vabastamise alus, kuupäev ja kellaaeg.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para218lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isiku kahtlustatavana kinnipidamisest teatatakse viivitamata prokuratuurile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para219">
					<paragrahvNr>219</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 219. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kahtlustatavana kinnipidamise asendamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para219lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isik on toime pannud teise astme kuriteo, mille eest võib mõista rahalise karistuse ja tal ei ole Eestis alalist või ajutist elukohta, võib uurimisasutus kahtlustatavana kinnipidamise isiku nõusolekul asendada menetluskulusid ning võimaliku karistusena mõistetavat rahalist karistust ja kuriteoga tekitatud kahju katva maksega riigituludesse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para219lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatavana kinnipidamise asendamise ja riigituludesse makse vastuvõtmise kohta koostatakse akt, mille koopia edastatakse prokuratuurile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg28">
				<jaguNr>4</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[4. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kohtueelse menetluse lõpuleviimine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para220">
					<paragrahvNr>220</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 220. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Andmete nõudmine keskmise päevasissetuleku arvutamiseks</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para220lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutus nõuab enne kohtueelse menetluse lõpuleviimist Maksu- ja Tolliametilt või vajaduse korral tööandjalt või muult isikult või asutuselt välja kahtlustatava või süüdistatava keskmise päevasissetuleku arvutamiseks vajalikud andmed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para220lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur ja kohus võivad vajaduse korral nõuda keskmise päevasissetuleku arvutamiseks täiendavaid andmeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para220lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isik või asutus, kellelt menetleja on nõudnud keskmise päevasissetuleku arvutamiseks andmeid, peab järelepärimisele vastama selle saamisest alates seitsme päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para220lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustataval või süüdistataval on õigus esitada menetlejale andmeid oma tulu ja võlgade kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2003</RTaasta>
								<RTnr>88</RTnr>
								<RTartikkel>590</RTartikkel>
								<aktViide>690838</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para221">
					<paragrahvNr>221</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 221. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Andmete nõudmine varalise karistuse mõistmiseks ja kuriteoga saadud vara konfiskeerimiseks</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para221lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isikut kahtlustatakse või süüdistatakse kuriteos, mille eest võib seaduse kohaselt mõista varalise karistuse või kohaldada konfiskeerimist karistusseadustiku § 83<sup>2</sup> alusel, võib uurimisasutus määrusega teha vajalike andmete kogumise ülesandeks kohtutäiturile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para221lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur ja kohus võivad vajaduse korral nõuda varalise karistuse arvutamiseks vajalikke või konfiskeerimisega seotud täiendavaid andmeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para221lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtutäitur selgitab välja kahtlustatava, süüdistatava või kolmanda isiku vara ja hindab selle väärtuse. Varalise seisundi kohta koostab kohtutäitur õiendi ning esitab selle koos õiendi koostamise aluseks olevate tõenditega menetlejale määruse saamisest alates kolmekümne päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para221lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustataval, süüdistataval ja kolmandal isikul on õigus esitada menetlejale andmeid oma tulu ja võlgade kohta.</tavatekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2007</RTaasta>
									<RTnr>2</RTnr>
									<RTartikkel>7</RTartikkel>
									<aktViide>12771432</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2007-02-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para221b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">221</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 221<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Andmete nõudmine narkomaanide sõltuvusravi ja seksuaalkurjategijate kompleksravi kohaldamiseks</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para221b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isikut kahtlustatakse või süüdistatakse kuriteos, mille eest võib seaduse kohaselt mõista vangistuse, mille võib asendada narkomaanide sõltuvusraviga või osaliselt asendada seksuaalkurjategijate kompleksraviga, võivad uurimisasutus ja prokuratuur ekspertiisimäärusega nõuda kohtupsühhiaatriaeksperdilt või kohtuseksuoloogiaeksperdilt arvamust kahtlustatavale või süüdistatavale sõltuvusravi või kompleksravi kohaldamise vajalikkuse kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para221b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib vajaduse korral nõuda narkomaanide sõltuvusravi või seksuaalkurjategijate kompleksravi kohaldamiseks vajalikke lisaandmeid. Kui nendest andmetest või kohtupsühhiaatriaeksperdilt või kohtuseksuoloogiaeksperdilt saadud arvamusest tulenevalt on vajalik, võib menetleja nõuda kohtuarstliku ekspertiisi tegemist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para221b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtupsühhiaatriaekspert või kohtuseksuoloogiaekspert selgitab välja kahtlustatava või süüdistatava terviseseisundi ja koostab selle kohta ekspertiisiakti. Ekspertiisiakt esitatakse menetlejale kolmekümne päeva jooksul määruse saamisest arvates.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para221b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutus ja prokuratuur võivad pöörduda kahtlustatava või süüdistatava elukoha järgse vangla kriminaalhooldusosakonna poole taotlusega anda arvamus narkomaanide sõltuvusravi või seksuaalkurjategijate kompleksravi kohaldamise võimalikkuse kohta, lähtudes kahtlustatava või süüdistatava isikust, tema elutingimustest ja majanduslikust seisukorrast.</tavatekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para221b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalhooldusametnik koostab arvamuse kolmekümne päeva jooksul taotluse saamisest arvates. Kriminaalhooldusametnikul on arvamuse andmiseks õigus tutvuda käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud ekspertiisiaktiga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para221b1lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustataval ja süüdistataval on õigus saada teavet oma psüühikahäire, kasutatavate ravi- ja diagnoosimismeetodite ning narkomaanide sõltuvusravi või seksuaalkurjategijate kompleksravi rahastamise korralduse kohta, samuti tutvuda temaga seotud ravidokumentidega.</tavatekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2012-06-15</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>115062012002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2013-06-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para222">
					<paragrahvNr>222</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 222. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Uurimisasutuse toimingud kohtueelse menetluse lõpuleviimisel</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para222lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui uurimisasutuse ametnik on veendunud, et kriminaalasjas vajalikud tõendid on kogutud, edastab ta kriminaaltoimiku, mille materjal on süstematiseeritud ja lehed nummerdatud, viivitamata koos kriminaaltoimikus hoitavate asitõendite, salvestiste ja anonüümse tunnistaja isikuandmeid sisaldava pitseeritud ümbrikuga prokuratuurile. Prokuratuuri korraldusel esitab ta prokuratuurile kohtueelse menetluse kokkuvõtte, mis vastab käesoleva seadustiku § 153 nõuetele. Kohtueelse menetluse kokkuvõte edastatakse prokuratuurile koos kriminaaltoimikuga paberil ja elektrooniliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para222lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalasjas on mitu kahtlustatavat, koostatakse ühine kohtueelse menetluse kokkuvõte, milles esitatakse isikuandmed iga kahtlustatava kohta eraldi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para222lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuuri saadetavale kriminaaltoimikule lisatakse õiend kriminaalmenetluse kulude kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para223">
					<paragrahvNr>223</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 223. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Prokuratuuri toimingud kriminaaltoimiku saamise korral</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para223lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaaltoimiku saanud prokuratuur tunnistab kohtueelse menetluse lõpuleviiduks, kohustab uurimisasutust tegema lisatoiminguid või lõpetab kriminaalmenetluse käesoleva seadustiku §-des 200–205<sup>2</sup> sätestatud alustel ja korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para223lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral teeb kriminaaltoimiku saanud prokuratuur lisatoiminguid. Prokuratuuril on õigus kõrvaldada kriminaaltoimikust kriminaalasja seisukohalt tähtsusetut materjali ja vajaduse korral süstematiseerida kriminaaltoimik uuesti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para223lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui prokuratuur tunnistab kohtueelse menetluse lõpuleviiduks, esitab ta kriminaaltoimiku tutvumiseks käesoleva seadustiku § 224 järgi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para223lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral teeb prokuratuur käesoleva seadustiku §-des 240 ja 244<sup>1</sup> sätestatud toiminguid kokkuleppemenetluse kohaldamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para224">
					<paragrahvNr>224</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 224. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaaltoimiku esitamine kahtlustatavale, kaitsjale, kannatanule ja tsiviilkostjale tutvumiseks</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-12-28</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>14</RTartikkel>
							<aktViide>128122016014</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2017-04-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para224lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur esitab kaitsjale kriminaaltoimiku koopia elektroonilisel andmekandjal või kaitsja kirjaliku põhistatud taotluse alusel paberil. Kaitsja võib toimiku koopiast loobuda. Koopia vastuvõtmise või sellest loobumise kohta annab kaitsja allkirja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para224lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kaitsja osavõtt kriminaaltoimiku tutvustamisest ei ole käesoleva seadustiku § 45 lõike 3 kohaselt kohustuslik, tutvustatakse kahtlustatavale toimikut tema taotlusel prokuröri valitud viisil.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-28</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>14</RTartikkel>
								<aktViide>128122016014</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-04-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para224lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanule või tsiviilkostjale esitab prokuratuur kriminaaltoimiku tutvumiseks tema taotlusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para224lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja, kannatanu, tsiviilkostja või käesoleva paragrahvi lõikes 1<sup>1</sup> nimetatud juhul kahtlustatava taotlusel esitatakse talle tutvumiseks kriminaalasjas tehtud salvestis või asitõend.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-28</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>14</RTartikkel>
								<aktViide>128122016014</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-04-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para224lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaaltoimiku, salvestise või asitõendiga tutvudes ilmselt viivitatakse, määrab prokuratuur tutvumistähtaja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para224lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanul ja tsiviilkostjal on õigus teha kriminaaltoimiku materjalist väljakirjutusi ning taotleda prokuratuurilt kriminaaltoimiku materjalist tasu eest koopiate tegemist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para224lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatavale, kaitsjale, kannatanule või tsiviilkostjale kriminaaltoimiku, kriminaalasjas tehtud salvestise või asitõendi tutvustamise kohta tehakse märge kriminaaltoimikusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-28</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>14</RTartikkel>
								<aktViide>128122016014</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-04-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para224lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja taotlusel esitatakse talle riigisaladuse ja salastatud välisteabe seaduses sätestatud korras tutvumiseks kriminaalasjas tõendina kasutatav riigisaladust või salastatud välisteavet sisaldav teabekandja, mida ei lisata kriminaaltoimikusse. Riigisaladust või salastatud välisteavet sisaldava teabekandja tutvustamise kohta tehakse märge kriminaaltoimikusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>16</RTnr>
								<RTartikkel>77</RTartikkel>
								<aktViide>12791615</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para224lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja või käesoleva paragrahvi lõikes 1<sup>1</sup> nimetatud juhul kahtlustatava taotlusel esitatakse talle tutvumiseks käesoleva seadustiku § 223 lõike 2 kohaselt kõrvaldatud materjal ning võimaldatakse teha sellest tasu eest koopiaid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-28</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>14</RTartikkel>
								<aktViide>128122016014</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-04-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para224lg9">
						<loigeNr>9</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 5 ja 8 nimetatud koopiate eest tasutakse riigilõivu riigilõivuseaduse § 61 lõikes 1 sätestatud määras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-12-30</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>130122014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para224lg10">
						<loigeNr>10</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(10)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur otsustab kaitsjale või käesoleva paragrahvi lõikes 1<sup>1</sup> nimetatud juhul kahtlustatavale toimiku ja sellest kõrvaldatud materjali tutvustamisel, kas ja millises ulatuses on tal lubatud teha toimikust või esitatud materjalidest täiendavaid koopiaid, arvestades isikuandmete kaitse vajadust. Prokuratuur märgib koopia tegemise keelu kaitsjale või kahtlustatavale esitatavale dokumendi või toimiku koopiale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-28</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>14</RTartikkel>
								<aktViide>128122016014</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-04-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para224b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">224</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 224<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Toimiku tutvustamine kahtlustatavale või süüdistatavale</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para224b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja tutvustab kahtlustatavale või süüdistatavale viimase soovil käesoleva seadustiku §-s 224 nimetatud materjale. Materjale, millest prokuratuur on keelanud koopiat teha, tutvustab kaitsja ainult oma ametiruumides või kinnipidamiskohas.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para224b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsjal on keelatud anda koopiaid käesoleva seadustiku §-s 224 nimetatud materjalidest teistele isikutele, välja arvatud kahtlustatavale või süüdistatavale käesoleva seadustiku § 224 lõikes 10 lubatud juhul ja ulatuses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para225">
					<paragrahvNr>225</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 225. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Taotluste esitamine ning lahendamine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para225lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetlusosalised võivad neile kriminaaltoimiku tutvustamisest alates kümne päeva jooksul esitada prokuratuurile taotlusi. Kriminaalasja mahukuse või keerukuse korral võib prokuratuur menetlusosalise kirjaliku taotluse alusel seda tähtaega pikendada. Tähtaja pikendamata jätmise vormistab prokuratuur määrusega. Taotluse esitamine kriminaaltoimiku materjalidest kirjaliku tõlke tegemiseks ei peata süüdistusakti koostamist ega kohtusse saatmist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2013-10-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>3</RTartikkel>
								<aktViide>104102013003</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-10-27</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para225lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud tähtaja möödumist esitatud tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse tagastab prokuratuur määrusega, selgitades kannatanule õigust esitada hagi tsiviilkohtumenetluse korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para225lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur vaatab taotluse läbi selle esitamisest alates kümne päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para225lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotluse rahuldamata jätmine vormistatakse määrusega, mille koopia edastatakse taotlejale. Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud taotluse rahuldamisest keeldumine kohtueelses menetluses ei takista taotluse kordamist kohtumenetluses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para225lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaaltoimiku materjal, mis on kogutud lisatoiminguga, esitatakse tutvumiseks käesoleva seadustiku § 224 kohaselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para225lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatava või süüdistatava taotluse lühimenetluse kohaldamiseks läbivaatamisel juhindutakse käesoleva seadustiku §-st 234. Lühimenetluse kohaldamise taotluse läbivaatamise kohta ei vormistata määrust. Prokuratuuri poolt lühimenetluse kohaldamisest keeldumist ei saa vaidlustada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para226">
					<paragrahvNr>226</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 226. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdistusakti koostamine ja kohtusse saatmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para226lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui prokuratuur pärast kriminaaltoimiku tutvustamist on veendunud, et kriminaalasjas on kogutud vajalikud tõendid, koostab ta süüdistusakti vastavalt käesoleva seadustiku §-le 154.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para226lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistusaktile lisatakse nende isikute nimekiri, kelle kutsumist kohtuistungile prokuratuur taotleb. Nimekirjas märgitakse kutsutavate ees- ja perekonnanimi ning kannatanu, tsiviilkostja, kolmanda isiku, nende esindajate, kaitsja ja süüdistatava elukoht või asukoht. Anonüümse tunnistaja puhul märgitakse nimekirjas tema leppenimi. Nimekirja väljavõttes märgitakse vaid kutsutava ees- ja perekonnanimi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2009-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para226lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur edastab süüdistusakti ja käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud nimekirja väljavõtted süüdistatavale ja kaitsjale ning saadab süüdistusakti kohtusse. Süüdistusakt edastatakse kohtule ka elektrooniliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para226lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para226lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistusakti kohtusse saatmisel jäetakse käesoleva seadustiku § 67 lõikes 4 nimetatud ümbrik hoiule prokuratuuri. Ümbrik esitatakse kohtule tema nõudmisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para226lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalasjas on kohaldatud tõkendina vahistamine ning prokurör peab vajalikuks tõkendi kohaldamist jätkata, siis teeb prokuratuur käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud toimingud hiljemalt viisteist päeva enne käesoleva seadustiku § 130 lõikes 3 või 3<sup>1</sup> sätestatud tähtaja lõppu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para226lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtueelses menetluses on esitatud tsiviilhagi või avalik-õiguslik nõudeavaldus, saadab prokuratuur selle koos süüdistusaktiga kohtusse. Tsiviilhagi või nõudeavalduse koopia edastab prokuratuur süüdistatavale, tema kaitsjale ja tsiviilkostjale. Üldmenetluses kohtusse saadetavas kriminaalasjas ei või tsiviilhagile ega avalik-õiguslikule nõudeavaldusele lisada tõendeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para227">
					<paragrahvNr>227</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 227. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaitsja toimingud kohtueelse menetluse lõpuleviimisel</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para227lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast süüdistusakti koopia saamist esitab kaitsja hiljemalt kolm tööpäeva enne eelistungit kohtule kaitseakti ning prokuratuurile selle koopia. Kriminaalasja erilise keerukuse või mahukuse korral võib kohus kaitsja põhistatud taotlusel nimetatud tähtaega pikendada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para227lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para227lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitseaktis märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para227lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>millised on kaitse seisukohad süüdistuse ning süüdistusaktis nimetatud kahju kohta, sealhulgas millised süüdistusaktis esitatud väited ja seisukohad vaidlustatakse ja millised võetakse omaks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para227lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõendid, mida kaitsja soovib kohtule esitada, viidates, millist asjaolu millise tõendiga tõendada soovitakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para227lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>nende isikute nimekiri, kelle kutsumist kohtuistungile kaitsja taotleb;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para227lg3p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaitsja muud taotlused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para227lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitseakti näidisvormi kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=126022013007]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para227lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kaitsja ei esita kaitseakti käesolevas paragrahvis ettenähtud tähtajaks, teatab kohus sellest viivitamata Eesti Advokatuuri juhatusele ning teeb süüdistatavale ettepaneku valida endale uus kaitsja kohtu määratud ajaks või määrab süüdistatavale asenduskaitsja, kohustades Eesti Advokatuuri nimetama kaitsja vastavalt käesoleva seadustiku § 44<sup>1</sup> lõikele 1.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg29">
				<jaguNr>5</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[5. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Uurimisasutuse ja prokuratuuri tegevuse peale kaebamine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para228">
					<paragrahvNr>228</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 228. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Uurimisasutuse ja prokuratuuri tegevuse peale kaebamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para228lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetlusosalisel ja menetlusvälisel isikul on õigus enne süüdistusakti koostamist esitada prokuratuurile kaebus uurimisasutuse menetlustoimingu või määruse peale, kui ta leiab, et menetlusnõuete rikkumine menetlustoimingu tegemisel või määruse koostamisel on kaasa toonud tema õiguste rikkumise.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para228lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud isikul on õigus enne süüdistusakti koostamist esitada Riigiprokuratuurile kaebus prokuratuuri määruse või menetlustoimingu peale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para228lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 nimetatud kaebus esitatakse kaebuse lahendajale vahetult või isiku kaudu, kelle määrus või menetlustoiming vaidlustatakse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para228lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaebuses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para228lg4p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>prokuratuuri nimetus, kellele kaebus esitatakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para228lg4p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaebuse esitaja ees- ja perekonnanimi, menetlusseisund ning elu- või asukoht ja aadress;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para228lg4p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>määrus või menetlustoiming, mida vaidlustatakse; määruse või menetlustoimingu tegemise kuupäev ja selle isiku nimi, kelle osas menetlustoiming või määrus vaidlustatakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para228lg4p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>millises osas määrus või menetlustoiming vaidlustatakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para228lg4p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaebuses esitatud taotluste sisu ja põhjendus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para228lg4p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaebusele lisatud dokumentide loetelu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para228lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutuse või prokuratuuri tegevuse peale kaebuse esitamine ei peata vaidlustatud määruse täitmist ega menetlustoimingut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para228lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 nimetatud kaebus saabub prokuratuuri pärast süüdistusakti käesoleva seadustiku § 226 lõike 3 kohast kohtusse saatmist, edastatakse see kriminaalasja arutavale kohtule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para229">
					<paragrahvNr>229</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 229. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaebuse lahendamine prokuratuuris ja Riigiprokuratuuris</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para229lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuurile või Riigiprokuratuurile esitatud kaebus lahendatakse kaebuse saamisest arvates 30 päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para229lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutuse või prokuratuuri määruse ja menetlustoimingu peale esitatud kaebust lahendades võib prokuratuur või Riigiprokuratuur määrusega:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para229lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>jätta kaebuse rahuldamata;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para229lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>rahuldada kaebuse täielikult või osaliselt ja kui õiguste rikkumist ei saa enam kõrvaldada, tunnistada isiku õiguste rikkumist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para229lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada vaidlustatud määruse või peatada vaidlustatud menetlustoimingu täielikult või osaliselt, kõrvaldades õiguste rikkumise.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para229lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaebuse esitajat teavitatakse õigusest kaevata edasi maakohtusse vastavalt käesoleva seadustiku §-le 230.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para229lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaebust lahendades tehtud määrus saadetakse viivitamata vaidlustatud määruse või menetlustoimingu teinud uurimisasutusele või prokuratuurile ja määruse koopia kaebuse esitajale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para230">
					<paragrahvNr>230</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 230. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaebuse esitamine maakohtule</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para230lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui on vaidlustatud uurimisasutuse või prokuratuuri tegevus, millega on rikutud isiku õigusi, ning kui isik ei nõustu kaebuse läbivaadanud Riigiprokuratuuri määrusega, on tal õigus esitada kaebus maakohtu eeluurimiskohtunikule, kelle tööpiirkonnas vaidlustatud määrus või menetlustoiming on tehtud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para230lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaebuse võib esitada kümne päeva jooksul, alates päevast, mil isik sai vaidlustatavast määrusest teada või pidi teada saama.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para230lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaebus esitatakse kirjalikult, järgides käesoleva seadustiku § 228 lõike 4 punktide 2–6 nõudeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>21</RTnr>
								<RTartikkel>160</RTartikkel>
								<aktViide>1026870</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-05-25</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para231">
					<paragrahvNr>231</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 231. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaebuse lahendamine maakohtus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para231lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtunik vaatab kaebuse läbi selle esitamisest alates 30 päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para231lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaebus vaadatakse läbi kirjalikus menetluses kaebuse piires ja isiku suhtes, kelle kohta see on esitatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para231lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaebust lahendades võib kohus:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para231lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>jätta kaebuse rahuldamata;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para231lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>rahuldada kaebuse täielikult või osaliselt ja kui õiguste rikkumist ei saa enam kõrvaldada, tunnistada õiguste rikkumist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para231lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada vaidlustatud määruse või peatada vaidlustatud menetlustoimingu täielikult või osaliselt, kõrvaldades õiguste rikkumise.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para231lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaebuse saanud kohus võib vaidlustatud määruse või menetlustoimingu täitmise peatada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para231lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eeluurimiskohtuniku määrus on lõplik ja edasikaebamisele ei kuulu, välja arvatud määrus, mis on tehtud jälitustoimingu käigu, sellest teavitamata jätmise või sellega kogutud andmete tutvustamata jätmise peale esitatud kaebuse lahendamisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>129062012002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para232">
					<paragrahvNr>232</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 232. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaebusest loobumine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para232lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutuse, prokuratuuri või Riigiprokuratuuri tegevuse peale esitatud kaebusest võib loobuda enne kaebuse lahendamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk11">
			<peatykkNr>9</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[9. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>LIHTMENETLUSED</peatykkPealkiri>
			<jagu id="jg30">
				<jaguNr>1</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[1. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Lühimenetlus</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para233">
					<paragrahvNr>233</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 233. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Lühimenetluse kohaldamise alus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para233lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatava ja prokuratuuri taotlusel võib kohus kriminaalasja lahendada tunnistajaid, asjatundjaid ja eksperte välja kutsumata lühimenetluses kriminaaltoimiku materjali põhjal.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para233lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatav ja prokurör võivad kohtult taotleda lühimenetluse kohaldamist kuni tõendite uurimise alustamiseni maakohtus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para233lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Lühimenetlust ei kohaldata:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para233lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteole, mille eest karistusseadustik näeb karistusena ette eluaegse vangistuse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para233lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>mitme süüdistatavaga kriminaalasjas, kui vähemalt üks süüdistatav ei nõustu lühimenetluse kohaldamisega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para233lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2013-07-05</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>105072013002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2013-07-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para233lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Lühimenetlust kohaldades juhindutakse käesoleva seadustiku 10. peatüki 2., 3., 5 ja 6. jaos sätestatust, arvestades käesolevas jaos sätestatud erisusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para234">
					<paragrahvNr>234</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 234. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Lühimenetluse kohaldamise taotlus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para234lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatav või süüdistatav võib esitada prokuratuurile taotluse lühimenetluse kohaldamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para234lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui prokuratuur keeldub lühimenetluse kohaldamisest, jätkatakse kriminaalmenetlust üldkorras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para234lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kahtlustatav või süüdistatav, kaitsja ja prokuratuur nõustuvad lühimenetluse kohaldamisega enne käesoleva seadustiku §-s 226 loetletud toimingute tegemist, koostab prokuratuur käesoleva seadustiku § 154 kohaselt süüdistusakti, milles märgitakse, et kriminaalasjas taotletakse lühimenetluse kohaldamist. Kahtlustatava või süüdistatava taotlus ja süüdistusakt lisatakse kriminaaltoimikusse ning toimik edastatakse kohtule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para234lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kahtlustatav või süüdistatav, kaitsja ja prokuratuur nõustuvad lühimenetluse kohaldamisega kohtumenetluse käigus, esitab prokuratuur süüdistatava taotluse ja kriminaaltoimiku kohtule kohtuistungil.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para234lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatav ja prokuratuur võivad lühimenetluse kohaldamise taotlusest loobuda enne kohtuliku uurimise lõpetamist. Kui süüdistatav või prokuratuur loobub lühimenetluse kohaldamise taotlusest kohtulikul arutamisel, teeb kohus käesoleva seadustiku § 238 lõike 1 punktis 1 sätestatud lahendi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para235">
					<paragrahvNr>235</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 235. ]]></kuvatavNr>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para235b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">235</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 235<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtu alla andmine lühimenetluses</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2006</RTaasta>
							<RTnr>21</RTnr>
							<RTartikkel>160</RTartikkel>
							<aktViide>1026870</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2006-05-25</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para235b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaaltoimiku saanud kohtunik kontrollib käesoleva seadustiku §-de 24–27 sätteid järgides kriminaalasja kohtualluvust ning teeb määruse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para235b1lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava kohtu alla andmiseks, järgides käesoleva seadustiku § 263 sätteid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para235b1lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaaltoimiku prokuratuurile tagastamiseks, kui puuduvad lühimenetluse kohaldamise alused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para235b1lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaaltoimiku prokuratuurile tagastamiseks ja menetluse jätkamiseks, kui kohus ei nõustu kriminaalasja lahendamisega lühimenetluses.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2006</RTaasta>
									<RTnr>21</RTnr>
									<RTartikkel>160</RTartikkel>
									<aktViide>1026870</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2006-05-25</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para235b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku §-s 258 sätestatud aluse ilmnemisel korraldab kohus eelistungi, mille pidamisel järgitakse käesoleva seadustiku § 257<sup>1</sup> lõikes 2 ja §-des 259–262 sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para236">
					<paragrahvNr>236</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 236. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuistungist osavõtjad</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para236lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistungile kutsutakse prokurör, süüdistatav, kaitsja, kannatanu ja tsiviilkostja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para236lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanu ja tsiviilkostja kohtuistungile ilmumata jäämine ei takista kriminaalasja kohtulikku arutamist ega tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse läbivaatamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para236lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib korraldada kohtumenetluse poolte osavõtu kohtulikust arutamisest lühimenetluses tehnilise lahenduse abil, mis vastab käesoleva seadustiku § 69 lõike 2 punktis 1 nimetatud nõuetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para236lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokurör ei ole kohustatud osalema kohtuotsuse kuulutamisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para237">
					<paragrahvNr>237</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 237. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtulik uurimine lühimenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para237lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik teatab kohtuliku uurimise algusest ja teeb prokurörile ettepaneku pidada avakõne. Prokurör annab ülevaate süüdistusest ja süüdistust kinnitavatest tõenditest, mille uurimist ta kohtulikul uurimisel taotleb.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para237lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast prokuröri avakõnet küsib kohtunik, kas süüdistatav on süüdistusest aru saanud, kas ta tunnistab end süüdi ja kas ta on nõus, et kriminaalasja lahendatakse lühimenetluses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para237lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik teeb kaitsjale ettepaneku anda arvamus, kas süüdistus on põhjendatud. Seejärel saavad sõna kannatanu ja tsiviilkostja või nende esindajad.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para237lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtulikul arutamisel võivad kohtuistungist osavõtjad tugineda üksnes kriminaaltoimiku materjalile. Kohus sekkub, kui menetlusosalised käsitlevad kriminaaltoimikuväliseid asjaolusid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para237lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatav võib taotleda enda ülekuulamist. Süüdistatava ülekuulamisel järgitakse käesoleva seadustiku §-s 293 sätestatut. Kui süüdistatav on vastavalt käesoleva seadustiku § 45 lõike 4 punktile 3 kaitsjast loobunud, siis küsitleb süüdistatavat esimesena prokurör ning seejärel küsitlevad teda teised menetlusosalised kohtuniku määratud järjekorras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para237lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik võib menetlusosalisi küsitleda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para237lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtulikku uurimist lõpetades küsib kohtunik menetlusosalistelt, kas neil on taotlusi. Taotlust lahendades järgib kohus käesoleva seadustiku § 298.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para237b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">237</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 237<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Lühimenetluse alustamine kohtumenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para237b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 234 lõikes 4 nimetatud taotluse saamisel jätkab kohtunik kohtulikku arutamist käesoleva seadustiku §-s 237 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para237b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 235<sup>1</sup> lõike 1 punkti 2 või 3 alusel lühimenetlusest keeldumise korral jätkab kohus menetlust üldises korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para238">
					<paragrahvNr>238</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 238. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtulahend lühimenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para238lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus teeb nõupidamistoas ühe järgmistest lahenditest:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para238lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>prokuratuurile kriminaaltoimiku tagastamise määruse, kui puuduvad lühimenetluse kohaldamise alused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para238lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>prokuratuurile kriminaaltoimiku tagastamise määruse, kui kriminaaltoimiku materjalid ei ole piisavad kriminaalasja lahendamiseks lühimenetluses;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para238lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse lõpetamise määruse, kui ilmnevad käesoleva seadustiku § 199 lõike 1 punktides 2–6 loetletud alused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para238lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsuse süüdistatava süüdimõistmise või õigeksmõistmise kohta.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para238lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdimõistvat kohtuotsust lühimenetluses tehes vähendab kohus pärast kõigi kuriteo asjaolude kaalumist süüdistatavale mõistetavat põhikaristust ühe kolmandiku võrra. Mõistes karistust karistusseadustiku § 64 järgi, vähendatakse süüdistatavale mõistetavat liitkaristust ühe kolmandiku võrra.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg31">
				<jaguNr>2</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[2. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kokkuleppemenetlus</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para239">
					<paragrahvNr>239</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 239. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kokkuleppemenetluse kohaldamise alus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para239lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib süüdistatava ja prokuratuuri taotlusel lahendada kriminaalasja kokkuleppemenetluses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para239lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kokkuleppemenetlust ei kohaldata:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para239lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>karistusseadustiku §-des 89–91, 95–97 ja 99–102, § 102<sup>2</sup> lõikes 2, §-s 103, § 110 lõikes 2, § 111 lõikes 2, § 112 lõikes 2, §-des 113–114, 118, 125 ja 135, § 141 lõikes 2, § 151 lõike 2 punktis 1 ja lõikes 4, § 200 lõike 2 punktis 5, § 214 lõike 2 punktis 3, §-des 237, 244 ja 246, § 251 lõike 3 punktis 3, § 252 lõikes 3, § 259 lõikes 2, §-des 290<sup>1</sup> ja 302, § 327 lõikes 3, § 405 lõikes 3, § 422 lõikes 2, §-s 435, § 441 punktis 1, § 442 punktis 1, § 443 punktis 1 ning § 445 lõike 2 punktis 1 ja lõikes 3 ettenähtud kuritegudes;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-12-17</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>3</RTartikkel>
									<aktViide>117122015003</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-12-27</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para239lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kui sellega ei nõustu süüdistatav või tema kaitsja või prokuratuur;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para239lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>mitme süüdistatavaga kriminaalasjas, kui vähemalt üks süüdistatav ei nõustu kokkuleppemenetluse kohaldamisega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para239lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kui sellega ei nõustu kannatanu, tsiviilkostja või kolmas isik.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para239lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2013-07-05</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>105072013002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2013-07-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para239lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 2 punktis 4 nimetatud kannatanu nõusolek ei ole kokkuleppemenetluse kohaldamiseks vajalik, kui kannatanu on riik, kohaliku omavalitsuse üksus või muu avaliku võimu kandja ja tema esindaja asemel on vastavalt käesoleva seadustiku § 38<sup>1</sup> lõikele 3<sup>1</sup>, 3<sup>2</sup> või 3<sup>3</sup> tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse esitanud prokuratuur.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>105022019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-02-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para239lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatav ja prokurör võivad kohtult taotleda kokkuleppemenetluse kohaldamist enne kohtuliku uurimise lõpetamist maakohtus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para239lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kokkuleppemenetlust kohaldades juhindutakse käesoleva seadustiku 10. peatükis sätestatust, arvestades käesolevas jaos sätestatud erisusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para240">
					<paragrahvNr>240</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 240. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Prokuratuuri alustatav kokkuleppemenetlus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para240lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui prokuratuur peab võimalikuks kohaldada kokkuleppemenetlust, teeb ta järgmised toimingud:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para240lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selgitab kahtlustatavale või süüdistatavale ja tsiviilkostjale kokkuleppemenetluse kohaldamise võimalust, nende õigusi kokkuleppemenetluses ja kokkuleppemenetluse kohaldamise tagajärgi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para240lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>koostab käesoleva seadustiku § 243 kohaselt protokolli selle kohta, et tsiviilkostja on kokkuleppemenetluse kohaldamisega nõus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para240lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>küsib kannatanult nõusoleku kokkuleppemenetluseks ning füüsilisest isikust kannatanult seda, kas ta soovib saada teavituse kohtuistungi toimumise aja kohta, kui kannatanu ei ole varem kriminaalmenetluse käigus neis küsimustes oma arvamust avaldanud, ning selgitab, et kannatanul ei ole õigust kokkuleppemenetluseks antud nõusolekust loobuda;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2016-01-16</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para240lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selgitab välja kannatanu arvamuse süüdistuse ja karistuse kohta, kui kannatanu ei ole varem kriminaalmenetluse käigus neis küsimustes oma arvamust avaldanud, ning määrab vajaduse korral kannatanule mõistliku tähtaja tsiviilhagi, avalik-õigusliku nõudeavalduse või menetluskulude hüvitamise taotluse esitamiseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para241">
					<paragrahvNr>241</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 241. ]]></kuvatavNr>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para242">
					<paragrahvNr>242</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 242. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kokkuleppemenetluse alustamine kahtlustatava või süüdistatava taotlusel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para242lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kahtlustatav või süüdistatav soovib, et kohaldatakse kokkuleppemenetlust, esitab ta prokuratuurile käesoleva seadustiku § 225 järgi kirjaliku taotluse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para242lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui prokuratuur nõustub kokkuleppemenetluse kohaldamisega, teeb ta käesoleva seadustiku §-des 240 ja 243 sätestatud toimingud. Kui prokuratuur kokkuleppemenetluse kohaldamisest keeldub, jätkatakse kriminaalmenetlust üldkorras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para243">
					<paragrahvNr>243</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 243. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kokkuleppemenetluse kohaldamiseks tsiviilkostjalt ja kolmandalt isikult saadud nõusoleku kohta koostatud protokoll</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>119032015001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-03-29</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para243lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kokkuleppemenetluse kohaldamiseks tsiviilkostjalt või kolmandalt isikult saadud nõusoleku kohta koostatud protokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para243lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>protokolli koostamise aeg ja koht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para243lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>protokolli koostaja ametinimetus ja nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para243lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatava või süüdistatava nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para243lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tsiviilkostja või kolmanda isiku nimi, elu- või asukoht ja aadress, isikukood või selle puudumisel sünniaeg, kodakondsus ning töökoht või õppeasutus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para243lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>märge selle kohta, kas tsiviilkostjale või kolmandale isikule on selgitatud tema õigusi kokkuleppemenetluses ja kokkuleppemenetluse tagajärgi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para243lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tsiviilkostja nõusolek kokkuleppemenetluse kohaldamise ja tema vastu esitatud kannatanu tsiviilhagiga või avalik-õigusliku nõudeavaldusega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para243lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kolmanda isiku nõusolek tema seadusega kaitstud õiguste ja vabaduste kohta tehtava otsustusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para243lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Protokollile kirjutavad alla prokurör ja tsiviilkostja või kolmas isik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para243lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilkostjal ja kolmandal isikul ei ole õigust loobuda antud nõusolekust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para244">
					<paragrahvNr>244</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 244. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kokkuleppemenetluse läbirääkimised</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para244lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast käesoleva seadustiku §-s 243 nimetatud protokolli koostamist alustab prokuratuur kahtlustatava või süüdistatava ja tema kaitsjaga läbirääkimisi kokkuleppe koostamiseks. Läbirääkimiste alguses tutvustab prokuratuur kahtlustatavale või süüdistatavale tema õigusi kokkuleppemenetluses ja kokkuleppemenetluse tagajärgi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para244lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para244lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui prokuratuur ja kahtlustatav või süüdistatav ning tema kaitsja ei jõua käesoleva seadustiku § 245 lõikes 1 sätestatud tingimustes kokkuleppele, jätkatakse kriminaalmenetlust üldkorras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para244lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kokku ei või leppida raskemat karistust kui 18 aastat vangistust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para244b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">244</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 244<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tsiviilhagi ja avalik-õigusliku nõudeavalduse läbi vaatamata jätmine kokkuleppemenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para244b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Leides, et tsiviilhagi või avalik-õiguslik nõudeavaldus on tervikuna või olulises osas lubamatu või põhjendamatu, tagastab prokuratuur selle määrusega kannatanule. Avalik-õigusliku nõudeavalduse võib prokuratuur kannatanule tagastada ka siis, kui see on vajalik kriminaalasja kiire lahendamise huvides. Käesoleva lõike alusel tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse läbi vaatamata jätmise määrus ei ole vaidlustatav.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para244b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse, mis on esitatud pärast käesoleva seadustiku § 240 punktis 4 nimetatud tähtaega, tagastab prokuratuur määrusega. Prokuratuuri määruse peale võib esitada kaebuse käesoleva seadustiku 8. peatüki 5. jaos sätestatud korras. Muu hulgas võib kannatanu vaidlustada prokuratuuri määratud tähtaja mõistlikkuse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para244b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse läbi vaatamata jätmine ei välista sama hagi esitamist tsiviilkohtumenetluse või halduskohtumenetluse korras või avalik-õigusliku nõudeavalduse aluseks olnud kohustuse sissenõudmist haldusmenetluses, mida prokuratuur oma määruses selgitab. Kui vastavalt käesoleva seadustiku § 38<sup>1</sup> lõikele 4 on kannatanul õigus esitada tsiviilhagi riigilõivuvabalt, on tal õigus esitada samal alusel tsiviilhagi või kaebus riigilõivuvabalt ka tsiviil- ja halduskohtumenetluses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para244b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui pärast tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse läbi vaatamata jätmist käesoleva paragrahvi alusel jätkub samas asjas menetlus muus menetlusliigis kui kokkuleppemenetluses, lisatakse tsiviilhagi või avalik-õiguslik nõudeavaldus süüdistusaktile käesoleva seadustiku § 226 lõikes 7 sätestatud korras, juhul kui sama tsiviilhagi ei ole esitatud juba tsiviilkohtumenetluse tsiviil- või halduskohtumenetluse korras või haldusorgan ei ole avalik-õiguslikus nõudeavalduses esitatud nõuet haldusaktiga lahendanud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para245">
					<paragrahvNr>245</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 245. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kokkulepe</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para245lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kokkuleppes märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para245lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kokkuleppe sõlmimise aeg ja koht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para245lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>prokuröri ametinimetus ning nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para245lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava nimi, elu- või asukoht ja aadress, isikukood või selle puudumisel sünniaeg, kodakondsus, haridus, emakeel ning töökoht või õppeasutus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para245lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaitsja nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para245lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava karistatus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para245lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatavale kohaldatud tõkend ja selle kestus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para245lg1p6b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>märkus selle kohta, et kahtlustatavale või süüdistatavale on selgitatud tema õigusi kokkuleppemenetluses ja kokkuleppemenetluse tagajärgi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para245lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo asjaolud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para245lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo kvalifikatsioon ning kuriteoga tekitatud kahju laad ja suurus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para245lg1p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>karistuse liik ja määr;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para245lg1p10">
							<alampunktNr>10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>konfiskeerimisele kuuluv vara;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2007</RTaasta>
									<RTnr>2</RTnr>
									<RTartikkel>7</RTartikkel>
									<aktViide>12771432</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2007-02-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para245lg1p11">
							<alampunktNr>11</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava vastu esitatud tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse alus ja ese;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para245lg1p12">
							<alampunktNr>12</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava poolt hüvitatavad kriminaalmenetluse kulud võimaluse korral absoluutsummana.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para245lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdistatavale mõistetakse karistus mitme kuriteo eest, märgitakse kokkuleppes iga karistuse liik ja määr ning üldkaristuse liik ja määr.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para245lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdistatavale mõistetakse karistus mitme kohtuotsuse järgi, märgitakse kokkuleppes ka üldkaristuse liik ja määr.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para245lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kokkulepe on sõlmitud, kui prokurör, süüdistatav ja tema kaitsja on sellele alla kirjutanud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para245lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur edastab kokkuleppe koopiad süüdistatavale ja kaitsjale ning saadab kriminaaltoimiku kohtusse. Kui füüsilisest isikust kannatanu on vastavalt käesoleva seadustiku § 240 punktile 3 esitanud taotluse saada teavitus kohtuistungi toimumise ajast, lisab prokuratuur kohtusse saadetavale kokkuleppele ka kannatanu taotluse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para245b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">245</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 245<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtu alla andmine kokkuleppemenetluses</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2006</RTaasta>
							<RTnr>21</RTnr>
							<RTartikkel>160</RTartikkel>
							<aktViide>1026870</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2006-05-25</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para245b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaaltoimiku saanud kohtunik kontrollib käesoleva seadustiku §-de 24–27 sätteid järgides kriminaalasja kohtualluvust ning teeb määruse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para245b1lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava kohtu alla andmiseks, järgides käesoleva seadustiku § 263 sätteid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para245b1lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaaltoimiku prokuratuurile tagastamiseks, kui puuduvad kokkuleppemenetluse kohaldamise alused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para245b1lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaaltoimiku prokuratuurile tagastamiseks võimalusega koostada uus kokkulepe, kui kohus ei nõustu kuriteo kvalifikatsiooni või karistuse liigi või määraga;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para245b1lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaaltoimiku prokuratuurile tagastamiseks ja menetluse jätkamiseks, kui kohus ei nõustu kriminaalasja lahendamisega kokkuleppemenetluses.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2006</RTaasta>
									<RTnr>21</RTnr>
									<RTartikkel>160</RTartikkel>
									<aktViide>1026870</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2006-05-25</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para245b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku §-s 258 sätestatud aluse ilmnemisel korraldab kohus eelistungi, mille pidamisel järgitakse käesoleva seadustiku § 257<sup>1</sup> lõikes 2 ja §-des 259–262 sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para246">
					<paragrahvNr>246</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 246. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuistungist osavõtjad</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para246lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistungile kutsutakse prokurör, süüdistatav ja tema kaitsja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para246lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus teavitab füüsilisest isikust kannatanut tema esitatud kontaktandmete alusel või e-toimiku süsteemi kaudu kohtuistungi toimumise ajast, kui kannatanu on seda taotlenud. Kannatanu kohtuistungile ilmumata jäämine ei takista kriminaalasja kohtulikku arutamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para246lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib korraldada kohtumenetluse poolte osavõtu kohtulikust arutamisest kokkuleppemenetluses tehnilise lahenduse abil, mis vastab käesoleva seadustiku § 69 lõike 2 punktis 1 nimetatud nõuetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para246lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokurör ei ole kohustatud osalema kohtuotsuse kuulutamisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para247">
					<paragrahvNr>247</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 247. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtulik arutamine kokkuleppemenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para247lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik teatab kokkuleppe arutamise algusest ja teeb prokurörile ettepaneku anda ülevaade kokkuleppest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para247lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kokkuleppe ülevaate ärakuulamist küsib kohtunik, kas süüdistatav on kokkuleppest aru saanud ja kas ta nõustub sellega. Kohtunik teeb süüdistatavale ettepaneku selgitada kokkuleppe sõlmimise asjaolusid ja teeb kindlaks, kas kokkulepet sõlmides on süüdistatav väljendanud oma tõelist tahet.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para247lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik küsib kaitsjalt ja prokurörilt nende arvamust kokkuleppe kohta ning seda, kas nad jäävad kokkuleppe juurde.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para247lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik võib menetlusosalisi küsitleda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para247lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kokkuleppe arutamise lõppemist teeb kohus teatavaks kohtulahendi kuulutamise aja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para248">
					<paragrahvNr>248</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 248. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtulahendid kokkuleppemenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para248lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus teeb ühe järgmistest lahenditest:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
						<alampunkt id="para248lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>prokuratuurile kriminaaltoimiku tagastamise määruse, kui puuduvad kokkuleppemenetluse kohaldamise alused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2006</RTaasta>
									<RTnr>21</RTnr>
									<RTartikkel>160</RTartikkel>
									<aktViide>1026870</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2006-05-25</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para248lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>prokuratuurile kriminaaltoimiku tagastamise määruse, millega antakse võimalus sõlmida uus kokkulepe, kui kohus ei nõustu kuriteo kvalifikatsiooni või karistuse liigi või määraga;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para248lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kokkuleppemenetlusest keeldumise ja prokuratuurile kriminaaltoimiku tagastamise määruse, kui kohtul tekivad kahtlused käesoleva seadustiku §-st 306 lähtudes;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para248lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse lõpetamise määruse, kui ilmnevad käesoleva seadustiku § 199 lõike 1 punktides 2–6 loetletud alused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para248lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsuse süüdistatava süüdimõistmise ja talle kokkuleppekohase karistuse mõistmise kohta.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para248lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohus on teinud käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 1 või 2 nimetatud määruse, tagastab ta kriminaaltoimiku prokuratuurile kriminaalmenetluse jätkamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para249">
					<paragrahvNr>249</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 249. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdimõistva kohtuotsuse põhiosa kokkuleppemenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para249lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsuse põhiosas märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para249lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>millises süüdistuses kohus süüdistatava süüdi mõistab;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para249lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kokkuleppe sisu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para250">
					<paragrahvNr>250</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 250. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kokkuleppemenetluse alustamine kohtulikul arutamisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para250lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku §-s 243 nimetatud protokolli, § 240 punktis 3 nimetatud arvamuse ja §-s 245 nimetatud kokkuleppe saamisel jätkab kohtunik kohtulikku arutamist §-s 247 sätestatud korras. Kui kohtulik arutamine on alanud enne kokkuleppe esitamist, avaldatakse vaid kokkulepe.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para250lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 248 lõike 1 punkti 1 või 2 alusel kokkuleppemenetlusest keeldumise korral jätkab kohus menetlust üldises korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg32">
				<jaguNr>3</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[3. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Käskmenetlus</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para251">
					<paragrahvNr>251</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 251. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Käskmenetluse kohaldamise alus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para251lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui teise astme kuriteos, mille eest prokurör peab võimalikuks kohaldada põhikaristusena rahalist karistust, on tõendamiseseme asjaolud selged, võib kohus prokuratuuri taotlusel lahendada kriminaalasja käskmenetluses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para251lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käskmenetlust ei kohaldata, kui kahtlustatav on alaealine.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para251lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käskmenetlust ei kohaldata, kui kahtlustatava suhtes on võimalik kohaldada narkomaanide sõltuvusravi või seksuaalkurjategijate kompleksravi.</tavatekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2012-06-15</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>115062012002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2013-06-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para252">
					<paragrahvNr>252</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 252. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdistusakti põhiosa käskmenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para252lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käskmenetluses koostab prokuratuur süüdistusakti, mille põhiosas esitatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para252lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo asjaolud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para252lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo kvalifikatsioon;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para252lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteoga tekitatud kahju laad ja suurus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para252lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistust kinnitavad tõendid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para252lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ettepanek karistuse liigi ja määra kohta.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para252lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistusakt ja kriminaalasja materjalid saadetakse kohtusse ning akti koopiad edastatakse süüdistatavale ja tema kaitsjale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para252lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatav ja kaitsja võivad süüdistusakti saamisest kümne päeva jooksul esitada kohtule kirjaliku seisukoha kriminaalasja lahendamise kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para253">
					<paragrahvNr>253</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 253. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtulahendid käskmenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para253lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasja kohtusse saabumisel, kuid mitte enne viieteistkümne päeva möödumist süüdistusakti süüdistatavale ja kaitsjale edastamisest, teeb kohtunik pärast kriminaalasja kohtualluvuse kontrollimist ühe järgmistest lahenditest:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
						<alampunkt id="para253lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsuse käskmenetluses käesoleva seadustiku § 254 järgi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para253lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse lõpetamise määruse, kui ilmnevad käesoleva seadustiku § 199 lõike 1 punktides 2–6 sätestatud alused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para253lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>käskmenetlusest keeldumise ja prokuratuurile kriminaaltoimiku tagastamise määruse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para254">
					<paragrahvNr>254</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 254. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsus käskmenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para254lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtunik nõustub järeldustega, mis on esitatud süüdistusaktis süüdistuse tõendatuse ning karistuse määra kohta, koostab ta kohtuotsuse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para254lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käskmenetluses tehtud kohtuotsuse sissejuhatuses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para254lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsuse tegemine Eesti Vabariigi nimel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para254lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsuse tegemise kuupäev ja koht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para254lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>otsuse teinud kohtu nimetus ning kohtuniku nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para254lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava nimi, elu- või asukoht ja aadress, isikukood või selle puudumisel sünniaeg ning töökoht või õppeasutus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para254lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava karistatus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para254lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käskmenetluses tehtud kohtuotsuse põhiosas märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para254lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo asjaolud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para254lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo kvalifikatsioon;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para254lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteoga tekitatud kahju laad ja suurus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para254lg3p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatavale mõistetava karistuse motiivid.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para254lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käskmenetluses tehtud kohtuotsuse resolutiivosas märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para254lg4p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava süüditunnistamine karistusseadustiku vastava paragrahvi, lõike ja punkti järgi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para254lg4p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>karistuse määr;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para254lg4p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse kulude otsustus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para254lg4p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>käskotsuse edasikaebamise kord ja tähtaeg.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para254lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käskmenetluses tehtud kohtuotsuse koopia toimetatakse käesoleva seadustiku § 164 lõigete 3 ja 5 sätteid järgides otsuse tegemisest alates kolme päeva jooksul süüdistatavale, kaitsjale, kannatanule ja prokuratuurile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para254lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistataval ja kaitsjal on õigus käskmenetluses tehtud kohtuotsuse kättesaamisest alates viieteistkümne päeva jooksul taotleda, et kohus arutaks kriminaalasja üldkorras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para254lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdistatav ega kaitsja ei taotle, et kohus arutaks kriminaalasja üldkorras, käskmenetluses tehtud kohtuotsus jõustub.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para255">
					<paragrahvNr>255</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 255. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Käskmenetluses tehtud kohtuotsuse vaidlustamine ja kohtulik arutamine üldmenetluse korras</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para255lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdimõistetu vaidlustab käskmenetluses tehtud kohtuotsuse ja taotleb, et kohus arutaks kriminaalasja üldkorras, koostab kohtunik kriminaaltoimiku prokuratuurile tagastamise määruse, mis on aluseks uue süüdistusakti koostamiseks käesoleva seadustiku § 154 järgi ning menetluse jätkamiseks üldkorras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para255lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtulikul arutamisel üldmenetluse korras järgitakse käesoleva seadustiku 10. peatüki sätteid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para256">
					<paragrahvNr>256</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 256. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Käskmenetluse alustamine kohtulikul arutamisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para256lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokurör võib käesoleva seadustiku § 269 lõike 2 punktis 2 sätestatud juhul esitada kohtule käskmenetluse kohaldamise taotluse ning teha ettepaneku süüdistatavale mõistetava karistuse määra kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para256lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotluse rahuldamise korral toimetab kohus käskmenetlust käesoleva seadustiku §-de 253 ja 254 kohaselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para256lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui taotlus jäetakse rahuldamata, jätkatakse kohtulikku arutamist üldkorras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg33">
				<jaguNr>4</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[4. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kiirmenetlus</jaguPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<RTaasta>2006</RTaasta>
						<RTnr>15</RTnr>
						<RTartikkel>118</RTartikkel>
						<aktViide>1012173</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2006-04-14</joustumine>
				</muutmismarge>
				<paragrahv id="para256b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">256</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 256<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kiirmenetluse kohaldamise alus</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2006</RTaasta>
							<RTnr>15</RTnr>
							<RTartikkel>118</RTartikkel>
							<aktViide>1012173</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2006-04-14</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para256b1lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isik on kahtlustatav teise astme kuriteos, mille tõendamiseseme asjaolud on selged ja mille kohta on kogutud kõik vajalikud tõendid, võib prokuratuur kohtult taotleda kriminaalasja lahendamist kiirmenetluses. Taotlus esitatakse 48 tunni jooksul alates isiku kahtlustatavana ülekuulamisest või isiku kahtlustatavana kinnipidamisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para256b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">256</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 256<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kiirmenetluse protokoll ja süüdistusakt kiirmenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para256b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kiirmenetluse protokollis märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para256b2lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatava ütlused ja muud ülekuulamise andmed vastavalt käesoleva seadustiku § 76 lõikele 1 või viide kahtlustatava ülekuulamisele eraldi protokollis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para256b2lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatava seisukoht, kas ta soovib kriminaalasja arutamist tunnistajaid välja kutsumata;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para256b2lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistaja ütlused ja muud ülekuulamise andmed vastavalt käesoleva seadustiku §-le 74 või viide tunnistaja ülekuulamisele eraldi protokollis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para256b2lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muude tõendite loetelu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para256b2lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>käesoleva seadustiku § 218 lõikes 1 sätestatud andmed, kui isik on kahtlustatavana kinni peetud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para256b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kiirmenetluse protokoll edastatakse viivitamata prokuratuurile. Kiirmenetluse protokollile lisatakse muud tõendid ja käesoleva seadustiku § 222 lõikes 3 nimetatud õiend.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para256b2lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral teeb prokuratuur toiminguid lihtmenetluste kohaldamiseks. Sellisel juhul lisatakse protokolli käesoleva seadustiku §-s 245 või 252 nimetatud andmed. Käesoleva seadustiku § 240 punktides 2 ja 3 nimetatud toiminguid kannatanu suhtes võib teha uurimisasutus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para256b2lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuur koostab süüdistusakti, lisades kiirmenetluse protokollile käesoleva seadustiku §-s 154 sätestatud andmed, arvestades kiirmenetluse protokolli erisusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para256b2lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatavale ja tema kaitsjale antakse kiirmenetluse protokolli koopia. Kui süüdistatav ei valda eesti keelt, võib ta taotleda protokolli tõlkimist emakeelde või keelde, mida ta valdab. Kui kiirmenetluse protokolli asemel koostatakse eraldi menetlusdokumendid, antakse süüdistatavale ja kaitsjale süüdistusakti ja kriminaalasja materjalide koopia.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para256b2lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsjal on pärast kahtlustatava ülekuulamist kuni kohtuistungi alguseni õigus tutvuda kõigi kriminaalasja materjalidega. Taotluste ja kaebuste esitamine ja lahendamine toimub prokuratuuris kuni kohtule kiirmenetluse taotluse esitamiseni.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>15</RTnr>
								<RTartikkel>118</RTartikkel>
								<aktViide>1012173</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-04-14</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para256b3">
					<paragrahvNr ylaIndeks="3">256</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 256<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuistungile kutsumine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para256b3lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetlusosalised ja tunnistajad kutsub kohtusse uurimisasutus või prokuratuur käesoleva seadustiku § 164 lõikes 3 sätestatud korras eelnevalt kohtuga kooskõlastatult.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para256b3lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatava ja kaitsja kutsub kohtusse prokuratuur käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>15</RTnr>
								<RTartikkel>118</RTartikkel>
								<aktViide>1012173</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-04-14</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para256b4">
					<paragrahvNr ylaIndeks="4">256</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 256<sup>4</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtumenetlus kiirmenetluses</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2006</RTaasta>
							<RTnr>15</RTnr>
							<RTartikkel>118</RTartikkel>
							<aktViide>1012173</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2006-04-14</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para256b4lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokurör esitab kohtule suulise taotluse asja arutamiseks kiirmenetluses ning annab kohtule kriminaalasja materjalid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>15</RTnr>
								<RTartikkel>118</RTartikkel>
								<aktViide>1012173</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-04-14</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para256b4lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik kontrollib käesoleva seadustiku § 257 lõikes 1 sätestatud korras kohtualluvust ja avab kohtuistungi. Kohtualluvuse kontrollimise kohta tehakse märge kohtuistungi protokolli. Pärast kohtuliku uurimise algusest teatamist teeb kohus prokurörile ettepaneku avaldada süüdistusakt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>15</RTnr>
								<RTartikkel>118</RTartikkel>
								<aktViide>1012173</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-04-14</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para256b4lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalasja kohtulik arutamine kohe ei ole võimalik, korraldab kohus eelistungi käesoleva seadustiku §-des 258–263 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>15</RTnr>
								<RTartikkel>118</RTartikkel>
								<aktViide>1012173</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-04-14</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para256b4lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetlus kiirmenetluses toimub käesoleva seadustiku §-des 233–238 või 239–250 või 251–256 või 266–317 sätestatud korras, arvestades käesolevas jaos sätestatud erisusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>15</RTnr>
								<RTartikkel>118</RTartikkel>
								<aktViide>1012173</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-04-14</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para256b4lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokurör ei ole kohustatud osalema kohtuotsuse kuulutamisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para256b5">
					<paragrahvNr ylaIndeks="5">256</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 256<sup>5</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtulahend kiirmenetluses</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2006</RTaasta>
							<RTnr>15</RTnr>
							<RTartikkel>118</RTartikkel>
							<aktViide>1012173</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2006-04-14</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para256b5lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus teeb ühe järgmistest lahenditest:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
						<alampunkt id="para256b5lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>prokuratuurile kriminaalasja materjalide tagastamise määruse, kui puuduvad kiirmenetluse kohaldamise alused, välja arvatud tõendite ebapiisavus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2006</RTaasta>
									<RTnr>15</RTnr>
									<RTartikkel>118</RTartikkel>
									<aktViide>1012173</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2006-04-14</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para256b5lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsuse süüdistatava süüdimõistmise või õigeksmõistmise kohta.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2006</RTaasta>
									<RTnr>15</RTnr>
									<RTartikkel>118</RTartikkel>
									<aktViide>1012173</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2006-04-14</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para256b5lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdimõistvat kohtuotsust kiirmenetluses tehes vähendab kohus käesoleva seadustiku § 179 lõikes 1 sätestatud sundraha suurust, kuid mitte rohkem kui poole võrra.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>15</RTnr>
								<RTartikkel>118</RTartikkel>
								<aktViide>1012173</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-04-14</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk12">
			<peatykkNr>10</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[10. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>KOHTUMENETLUS MAAKOHTUS</peatykkPealkiri>
			<muutmismarge>
				<avaldamismarge>
					<RTosa>RT I</RTosa>
					<RTaasta>2005</RTaasta>
					<RTnr>39</RTnr>
					<RTartikkel>308</RTartikkel>
					<aktViide>919178</aktViide>
				</avaldamismarge>
				<joustumine>2006-01-01</joustumine>
			</muutmismarge>
			<jagu id="jg34">
				<jaguNr>1</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[1. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kohtulik eelmenetlus</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para257">
					<paragrahvNr>257</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 257. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtu alla andmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para257lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistusakti saanud kohtunik kontrollib käesoleva seadustiku §-de 24–27 sätteid järgides kriminaalasja kohtualluvust ning annab süüdistatava oma määrusega kohtu alla.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para257lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para257lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Üldkorras kohtusse saadetud kriminaalasjas, milles on kohaldatud tõkendina vahistamine, otsustab kohtunik kohtu alla andmise hiljemalt vahistamise tähtaja lõpule eelneval tööpäeval.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para257b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">257</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 257<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Eelistung</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para257b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus lahendab enne kohtuliku arutamise algust korralduslikud küsimused eelistungil, kui esineb mõni käesoleva seadustiku §-s 258 nimetatud alus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para257b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ilmneb käesoleva seadustiku § 258 lõike 1 punktis 2 või 3 nimetatud alus, korraldab kohtunik süüdistatava kohtu alla andmise otsustamiseks eelistungi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para258">
					<paragrahvNr>258</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 258. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Eelistungi korraldamise alused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para258lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eelistung korraldatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para258lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõkendi muutmise või tühistamise otsustamiseks või tõkendi kohaldamise taotluse läbivaatamiseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para258lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>et otsustada süüdistusakti prokuratuurile tagastamine, kui süüdistusakt ei ole käesoleva seadustiku § 154 nõuete kohane;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para258lg1p2b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kui kaitseakt ei vasta käesoleva seadustiku § 227 lõikes 3 sätestatud nõuetele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para258lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasjas menetluse lõpetamise otsustamiseks käesoleva seadustiku § 199 lõike 1 punktides 2–6 sätestatud alustel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para258lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>üldkorras kohtusse saadetud kriminaalasja kohtuliku arutamise planeerimiseks ja kohtumenetluse poolte taotluste lahendamiseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2008</RTaasta>
									<RTnr>32</RTnr>
									<RTartikkel>198</RTartikkel>
									<aktViide>12994266</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2008-07-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para258lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muude küsimuste lahendamiseks, kui kohtunik peab eelistungi korraldamist vajalikuks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2008</RTaasta>
									<RTnr>32</RTnr>
									<RTartikkel>198</RTartikkel>
									<aktViide>12994266</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2008-07-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para258lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eelistungi kutsed toimetatakse kohtumenetluse pooltele kätte käesoleva seadustiku §-des 163–169 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para258lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral tutvub kohus kriminaaltoimiku materjaliga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para259">
					<paragrahvNr>259</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 259. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Eelistungil osalejad</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para259lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eelistungi peab kohtunik ainuisikuliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para259lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuröri ja kaitsja osavõtt eelistungist on kohustuslik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para259lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral võib eelistungile kutsuda teisi menetlusosalisi. Kui eelistung korraldatakse tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse menetlusse võtmise otsustamiseks või tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse läbivaatamise ettevalmistamiseks, kutsutakse eelistungile ka kannatanu ja tsiviilkostja või nende esindajad.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para259lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eelistungit protokollib kohtuistungi sekretär.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para259lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik võib korraldada käesolevas paragrahvis nimetatud isikute osavõtu eelistungist tehnilise lahenduse abil, mis vastab käesoleva seadustiku § 69 lõike 2 punktis 1 nimetatud nõuetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para260">
					<paragrahvNr>260</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 260. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Eelistungile ilmumata jäämise tagajärjed</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para260lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui prokurör ei ilmu eelistungile, lükatakse istung edasi ja teatatakse tema ilmumata jäämisest prokuratuuri.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para260lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kaitsja jääb eelistungile ilmumata, lükatakse eelistung edasi. Advokaadist kaitsja ilmumata jätmisest teatatakse advokatuuri juhatusele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para260lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Teiste kohtumenetluse poolte ilmumata jäämine ei takista eelistungi pidamist, kui kohus ei otsusta teisiti. Kui eelistungile kutsutud kannatanu ega tema esindaja ei ilmu eelistungile, võib kohus jätta tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse määrusega läbi vaatamata. Seejuures arvestab kohus eeskätt seda, mil määral viivitaks eelistungi edasilükkumine kriminaalasja arutamist, samuti kannatanu või tema esindaja eelistungile ilmumata jäämise põhjust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para261">
					<paragrahvNr>261</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 261. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Eelistungi läbiviimise kord</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para261lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik, avanud eelistungi:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para261lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teatab kohtulikuks arutamiseks ettevalmistatava kriminaalasja nimetuse ja eelistungil lahendatava küsimuse ning tõlgi kaasamise korral täidab käesoleva seadustiku § 161 lõike 3 nõuded;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para261lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selgitab, kes on eelistungile ilmunud, ja vajadusel kontrollib ilmunute isikusamasust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para261lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>lahendab taandamistaotluse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para261lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast eelistungi rakendamist selgitab kohtunik eelistungi korraldamise alust ja kuulab ära ilmunud poolte arvamused eelistungil lahendatavas küsimuses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para261lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtu alla andmiseks planeerib kohtunik koostöös kohtumenetluse pooltega kohtuliku arutamise sellisel viisil, mis aitab võimalikult vältida tarbetut ajakulu, isikute korduvat kohtusse kutsumist ja kohtuistungi edasilükkamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para262">
					<paragrahvNr>262</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 262. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuniku pädevus eelistungil</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para262lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eelistungil võib kohtunik teha määruse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para262lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava kohtu alla andmiseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para262lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>prokuratuurile süüdistusakti tagastamiseks, kui süüdistusakt ei vasta käesoleva seadustiku § 154 nõuetele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para262lg1p2b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaitseakti täiendamiseks või uue kaitseakti koostamiseks viie tööpäeva jooksul eelistungi toimumisest arvates, kui kaitseakt ei vasta käesoleva seadustiku § 227 lõikes 3 sätestatud nõuetele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para262lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse lõpetamiseks käesoleva seadustiku § 199 lõike 1 punktides 2–6 loetletud juhtudel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para262lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõkendi kohaldamiseks või muutmiseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para262lg1p4b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse menetlusse võtmiseks või tähtaja määramiseks selles puuduste kõrvaldamiseks või tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse läbi vaatamata jätmiseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para262lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>menetlusosalise taotluse lahendamiseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2008</RTaasta>
									<RTnr>32</RTnr>
									<RTartikkel>198</RTartikkel>
									<aktViide>12994266</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2008-07-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para262lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohus leiab, et asja lahendamine kuulub halduskohtu pädevusse, kuid halduskohus on eelnevalt leidnud, et sama asja lahendamine ei kuulu tema pädevusse, määrab asja lahendamiseks pädeva kohtu Riigikohtu kriminaal- ja halduskolleegiumi vaheline erikogu tsiviilkohtumenetluse seadustiku §-s 711 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-11-20</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>120112014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-05-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para263">
					<paragrahvNr>263</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 263. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtu alla andmise määrus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para263lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtu alla andmise määruses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para263lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava nimi, elu- või asukoht ja aadress, isikukood või selle puudumisel sünniaeg, kodakondsus, haridus, emakeel ning töökoht või õppeasutus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para263lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasja number;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para263lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuistungi aeg ja koht, kui need on teada. Kui kohtuistung on planeeritud mitmele päevale, siis märgitakse kohtuistungi toimumise ajana kõik kohtuliku arutamise päevad;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para263lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas kriminaalasja arutatakse avalikul või kinnisel istungil;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para263lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuistungile kutsutavate isikute ees- ja perekonnanimed ning isikute kohtulikule arutamisele ilmumise aeg, kui need on teada;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para263lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>leppenimega tunnistaja või kannatanu ülekuulamine käesoleva seadustiku § 67 lõike 5 kohaselt;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para263lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas kohaldatakse või muudetakse tõkendit;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para263lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluste lahendus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para263b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">263</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 263<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tsiviilhagi ja avalik-õigusliku nõudeavalduse menetlusse võtmise otsustamine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2017-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para263b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui koos süüdistusaktiga on kohtusse saadetud tsiviilhagi või avalik-õiguslik nõudeavaldus, teeb kohus määruse tsiviilhagi või nõudeavalduse menetlusse võtmiseks või tähtaja määramiseks tsiviilhagis või nõudeavalduses puuduste kõrvaldamiseks või tsiviilhagi või nõudeavalduse läbi vaatamata jätmiseks. Vajaduse korral annab kohus süüdistatavale, kaitsjale ja tsiviilkostjale tähtaja tsiviilhagile või avalik-õiguslikule nõudeavaldusele kirjaliku vastuse esitamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para263b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse läbi vaatamata jätmine ei välista sama hagi esitamist tsiviil- või halduskohtumenetluse korras või avalik-õigusliku nõudeavalduse aluseks olnud kohustuse kohta haldusakti andmist haldusmenetluses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para264">
					<paragrahvNr>264</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 264. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalhooldusametniku kaasamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para264lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral teeb kohtunik kriminaalhooldusosakonna juhatajale ülesandeks nimetada kriminaalhooldusametnik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para264lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik kontrollib, kas alaealise süüdistatava või korduvalt mootorsõiduki joobeseisundis juhtimises süüdistatava kriminaalasjas on koostatud kohtueelne ettekanne, kui see on nõutav. Kohtuniku korraldusel täiendab kriminaalhooldusametnik kohtueelset ettekannet.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-07-07</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>107072017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-11-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para264lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik kontrollib enne karistusseadustiku §-s 75<sup>1</sup> sätestatud elektroonilise valve kohaldamist, kas on koostatud arvamus, kui see on nõutav, elektroonilise valve seadmete paigaldamise võimalikkuse kohta kahtlustatava või süüdistatava elukohas. Kohtuniku korraldusel täiendab kriminaalhooldusametnik arvamust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-07-07</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>107072017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-11-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para264lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuniku korraldusel selgitab kriminaalhooldusametnik kohustuste või üldkasuliku töö määramiseks tähtsad asjaolud ja esitab kohtule kohtueelse ettekande, mis lisatakse kriminaalasja materjalile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para265">
					<paragrahvNr>265</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 265. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Prokuröri, menetlusosalise, tunnistaja, asjatundja ja eksperdi kutsumine kohtuistungile</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para265lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokurör ja menetlusosalised kutsutakse kohtuistungile kutsega käesoleva seadustiku §-des 163–169 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para265lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatavale, prokuratuurile ja kaitsjale edastab kohus koos kohtukutsega kohtu alla andmise määruse koopia.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para265lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja, asjatundja või eksperdi kutsumisel arvestab kohus eelistungil kindlaksmääratud kohtuliku arutamise kulgu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para265b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">265</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 265<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Eelistungi jätkamine kohtuliku arutamisega</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para265b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Üldkorras kohtusse saadetud kriminaalasja kohtulik arutamine võib toimuda vahetult pärast eelistungit, kui eelistungi ajaks on võimalik ilmuda kohtusse kõigil kohtumenetlusega seotud isikutel, kui see tagaks kohtumenetluse katkematuse ja viivitamatuse ning kui kohtumenetluse pooled ja kohus on sellega nõus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para265b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse pooled ja kohus võivad eelistungile vahetult järgneva kohtuliku arutamise kokku leppida enne eelistungit või eelistungil.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para265b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesolevas paragrahvis nimetatud juhul kutsub kannatanu, tsiviilkostja, kolmanda isiku, nende esindajad ja süüdistatava kohtusse prokuratuur käesoleva seadustiku §-des 163–169 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg35">
				<jaguNr>2</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[2. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kohtuliku arutamise üldtingimused</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para266">
					<paragrahvNr>266</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 266. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuistungi juhtimine ja kohtuistungi kord</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para266lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistungit juhib kohtunik. Käesoleva seadustiku § 18 lõigetes 1 ja 3 nimetatud kriminaalasjades juhib istungit eesistuja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para266lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse pooled ning teised istungisaalis viibijad peavad tingimusteta täitma kohtuniku korraldusi. Kohtukoosseisu sisenemisel istungisaali ja saalist väljumisel tõusevad saalis viibijad püsti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para266lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kõik isikud pöörduvad kohtu poole seistes. Kohtuniku loal võib esineda istudes.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para266lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunikul on õigus piirata saalis viibijate hulka, kui istungisaal on ületäitunud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para266lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja, asjatundja ja ekspert, keda ei ole veel kohtulikul uurimisel üle kuulatud, võivad viibida istungisaalis vaid kohtu loal. Ülekuulatud ja ülekuulamata isikute omavahelise suhtlemise vältimiseks võib kohus anda korraldusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para267">
					<paragrahvNr>267</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 267. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuistungi korda rikkuva isiku suhtes võetavad meetmed</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para267lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdistatav rikub kohtuistungi korda ega täida kohtuniku või kohtukordniku korraldust, võib kohtumääruse alusel:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
						<alampunkt id="para267lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ta ajutiselt või kogu istungi ajaks saalist eemaldada;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para267lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohaldada talle kuni kümme päeva aresti või rahatrahvi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para267lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdistatav on istungisaali tagasi kutsutud, tutvustatakse süüdistatavale tema äraolekul tehtud kohtutoiminguid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para267lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Korrarikkumise tõttu kogu istungi ajaks saalist eemaldatud süüdistatavale antakse kohtuotsuse või käesoleva seadustiku § 315 lõikes 4 sätestatud juhul kohtuotsuse resolutiivosa koopia viivitamata kätte pärast kohtuotsuse kuulutamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para267lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui prokurör, esindaja või kaitsja rikub kohtuistungi korda, ei täida kohtuniku või kohtukordniku korraldust või väljendab oma käitumisega lugupidamatust kohtu vastu, võib teda kohtumääruse alusel trahvida.</tavatekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>112072014001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para267lg4b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib kõrvaldada kaitsja, esindaja või prokuröri menetlusest, kui isik ei ole võimeline kohtus nõuetekohaselt esinema või on kohtumenetluses näidanud end ebaausana, asjatundmatuna või vastutustundetuna, samuti kui ta on pahatahtlikult takistanud asja õiget ja kiiret menetlemist või jätnud korduvalt täitmata kohtu korralduse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para267lg4b2">
						<loigeNr ylaIndeks="2">4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 4 ja 4<sup>1</sup> sätestatu kohaldamisel teeb kohus viivitamata kohtumenetluse poolele ettepaneku valida endale uus esindaja või kaitsja või prokuratuurile ettepaneku nimetada uus prokurör kohtu määratud ajaks. Advokaadi ja prokuröri suhtes käesoleva paragrahvi lõigetes 4 ja 4<sup>1</sup> sätestatu kohaldamise teeb kohus teatavaks vastavalt advokatuuri juhatusele ja prokuratuurile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para267lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui muu menetlusosaline või istungisaalis viibija rikub kohtuistungi korda, ei täida kohtuniku või kohtukordniku korraldust või väljendab oma käitumisega lugupidamatust kohtu vastu, võib ta istungisaalist eemaldada või kohtumääruse alusel kohaldada talle rahatrahvi või kuni viis päeva aresti.</tavatekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>112072014001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para267lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui korrarikkuja käitumises ilmnevad kuriteo tunnused, alustab prokurör tema suhtes kriminaalmenetlust või edastab kohus kuriteoteate politseile. Vajaduse korral peab kohus protokolli alusel sellise isiku kinni kahtlustatavana.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para267lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtus istungiväliselt oma ametiülesandeid täitev kohtunik võib isikule, kes ei täida tema või kohtukordniku korraldust või väljendab oma käitumisega lugupidamatust kohtu vastu, kohaldada kohtumäärusega kuni viis päeva aresti või rahatrahvi.</tavatekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>112072014001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para267lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Korrarikkuja nõudmisel antakse talle kohtumäärus väljavõttena kohtuistungi protokollist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para268">
					<paragrahvNr>268</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 268. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuliku arutamise piirid</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para268lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasja kohtulik arutamine toimub süüdistatava suhtes ainult süüdistusakti järgi, kui käesolevas paragrahvis ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para268lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokurör võib kohtulikul arutamisel enne kohtuliku uurimise lõpetamist süüdistust muuta ja täiendada, esitades muudatused ja täiendused kirjalikult kohtule ning teistele kohtumenetluse pooltele. Kui süüdistuse muutmise või täiendamise tõttu osutub süüdistuse tekst või süüdistusakt ebaülevaatlikuks, võib kohus omal algatusel või kohtumenetluse poole taotlusel kohustada prokuröri esitama uut süüdistuse tervikteksti või süüdistusakti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para268lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistuse muutmine käesoleva paragrahvi lõike 2 mõttes ei ole esitatud faktiliste või õiguslike väidete täiendamine või parandamine, ilma et muudetaks süüdistuse aluseks olevaid põhilisi asjaolusid või kuriteo kvalifikatsiooni, ega süüdistusest osaline loobumine.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para268lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistuse muutmise või täiendamise korral kuulutab kohus süüdistatava või kaitsja taotlusel kaitseõiguse tagamiseks välja vaheaja või lükkab kohtuliku arutamise edasi. Kui see on vajalik kaitseõiguse tagamiseks, võib kohus süüdistatava või kaitsja taotlusel kuulutada välja vaheaja või lükata kohtuliku arutamise edasi ka käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud täienduste ja paranduste tegemise korral.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para268lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatavat süüdi tunnistades ei või kohus tugineda faktilistele asjaoludele, mis oluliselt erinevad süüdistuses või muudetud või täiendatud süüdistuses kirjeldatud tõendamiseseme asjaoludest. Otsust tehes ei või kohus tugineda faktilisele asjaolule, mida ei ole menetluses arutatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para268lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib kohtulikul uurimisel tuvastatud faktilistest asjaoludest lähtuvalt muuta kuriteo kvalifikatsiooni, kui süüdistataval on olnud küllaldane võimalus ennast sellise kvalifikatsiooni vastu kaitsta. Vajaduse korral teeb kohus kohtumenetluse pooltele ettepaneku avaldada oma seisukoht kvalifikatsiooni kohta, mida süüdistusaktis ei käsitleta. Kohus peab andma pooltele võimaluse oma seisukoha avaldamiseks ka juhul, kui ilmnevad süüdistusaktis nimetamata karistust raskendavad asjaolud või asjaolud, mis tingivad mittekaristuslike mõjutusvahendite kohaldamise. Süüdistatava või kaitsja taotlusel kuulutab kohus kaitseõiguse tagamiseks välja vaheaja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para268b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">268</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 268<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalasja üldmenetluses arutamise terviklikkus</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>119032015001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-03-29</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para268b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Üldmenetluses kriminaalasja arutav maakohtu kohtukoosseis lähtub kriminaalasja arutamise planeerimisel terviklikkuse, järjestikkuse ja pikemate katkestusteta arutamise põhimõttest ning seab eesmärgiks jõuda kiiresti kohtulahendini.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para268b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus, lähtudes kriminaalasjade üldmenetluses arutamiseks koostatud ajakavast, leiab võimaluse paralleelselt arutada üldmenetluses arutamiseks kohtusse saadetud kriminaalasja, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para268b1lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasjas süüdistatakse isikut alaealisena kuriteo toimepanemises;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para268b1lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasjas on süüdistatavale kohaldatud tõkendina vahistamist ja kohus peab vajalikuks jätkata nimetatud tõkendi kohaldamist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para268b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Üldmenetluses arutatava kriminaalasja kohtumenetluse vältimatul edasilükkamisel või kohtumenetluse ajakavas tekkinud arutamise vaheaegade tõttu on kohtul õigus alustada teise üldmenetluses arutamiseks kohtusse saadetud kriminaalasja arutamist, kui see ei kahjusta eelmise asja kohtuliku arutamise ajakava. Samuti on arutatava kriminaalasja kohtumenetluse vältimatu edasilükkamise korral kohtul õigus alustada järgmise üldmenetluses arutamiseks planeeritud kriminaalasja arutamist selle ajakava kohaselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para268b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud põhjustel alustatud teise kriminaalasja kohtuliku arutamise võib kohus viia lõpule paralleelselt eelnevalt alustatud kriminaalasja kohtuliku arutamisega, seades kõigis arutatavates kriminaalasjades eesmärgiks jõuda kiiresti kohtulahendini.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para268b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus ei ole seotud kriminaalasjade kohtusse saabumise järjekorraga, vaid kriminaalasja tervikliku arutamise ja viivitusteta kohtulahendini jõudmise eesmärgil on kohtul õigus asuda arutama saabumise järjekorrast sõltumata kriminaalasja, võttes arvesse arutamisele võetava kriminaalasja mahukust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para269">
					<paragrahvNr>269</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 269. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdistatava osavõtt kohtulikust arutamisest</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para269lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasja arutatakse süüdistatava osavõtul, arvestades käesolevas paragrahvis ning käesoleva seadustiku §-s 276<sup>1</sup> nimetatud erandeid. Tema ilmumata jäämise korral lükatakse kohtulik arutamine edasi. Süüdistatava osavõtt kohtuotsuse kuulutamisest ei ole kohustuslik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para269lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasja võib erandlikult arutada süüdistatava osavõtuta, kui ta:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para269lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>on eemaldatud istungisaalist käesoleva seadustiku § 267 lõikes 1 sätestatud alusel ja korras;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para269lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>asukohta Eesti Vabariigis ei suudeta tuvastada, on küllaldane alus arvata, et ta viibib väljaspool Eesti Vabariigi piire ja hoidub kohtusse ilmumisest kõrvale, tema leidmiseks on tehtud mõistlikke pingutusi ning ilma temata on kohtulik arutamine võimalik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para269lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>pärast kohtuistungil ülekuulamist on viinud end seisundisse, mis välistab tema osavõtu kohtulikust arutamisest, ning ilma temata on kohtulik arutamine võimalik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para269lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtusse toimetamine on raskendatud ja süüdistatav on nõustunud kohtulikust arutamisest osavõtuga audiovisuaalses vormis vastavalt käesoleva seadustiku § 69 lõike 2 punktile 1;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para269lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>on esitanud kohtule põhjendatud taotluse arutada asja tema osavõtuta ja kohus on veendunud, et süüdistatava õigusi on võimalik kaitsta tema osavõtuta kohtulikust arutamisest, ning süüdistatava puudumine kohtuistungilt ei ole vastuolus avalike huvidega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para269lg2p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ei saa kohtulikust arutamisest pikema aja jooksul osa võtta haiguse tõttu, kuid teda on teavitatud kohtuistungi toimumise ajast ja kohast, ta on nõus asja arutamisega tema osavõtuta ja kaitsja osalemisel ning kohus on veendunud, et süüdistatava õigusi on võimalik kaitsta tema osavõtuta kohtulikust arutamisest.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>131122016002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-10</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para269lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Rahuldades süüdistatava taotluse käesoleva paragrahvi lõike 2 punktis 5 nimetatud alusel määrab kohus kindlaks, millisest kohtuliku arutamise osast ei ole süüdistatava osavõtt kohustuslik. Süüdistatava osavõtt käesoleva seadustiku §-des 285 ja 298–304 nimetatud toimingutest on kohustuslik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para269lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdistatav hoidub kohtulikust arutamisest kõrvale või kriminaalasja arutamist takistab tema raske haigus, mis ei võimalda tal kohtusse ilmuda, võib kohus teha tema süüdistuse eraldi menetlemise määruse, lükata eraldatud süüdistuse arutamise edasi kuni süüdistatava tabamiseni või tervenemiseni ning jätkata teiste süüdistatavate kriminaalasja kohtulikku arutamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para269lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Mitme süüdistatavaga kriminaalasja kohtulikul arutamisel võib kriminaalasja nende kuritegude arutamine, mis ei puuduta konkreetset süüdistatavat, toimuda ilma selle süüdistatavata ja tema kaitsjata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>54</RTnr>
								<RTartikkel>387</RTartikkel>
								<aktViide>778846</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para270">
					<paragrahvNr>270</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 270. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Prokuröri ja kaitsja osavõtt kohtuistungist</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para270lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokurör on kohustatud osalema kohtuistungil. Kui prokurör jääb ilmumata, lükatakse kohtulik arutamine edasi ja ilmumata jäämisest teatatakse prokuratuurile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para270lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kaitsja jääb kohtuistungile ilmumata, lükatakse kohtulik arutamine edasi. Advokaadist kaitsja ilmumata jäämisest teatatakse advokatuuri juhatusele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para271">
					<paragrahvNr>271</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 271. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtulik arutamine tunnistajata, kannatanuta, asjatundjata ja eksperdita</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para271lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui tunnistaja, kannatanu, asjatundja või ekspert jääb kohtuistungile ilmumata, teeb kohus pärast kohtumenetluse poolte arvamuse ärakuulamist määruse kohtuliku arutamise jätkamise või edasilükkamise kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para271lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohus leiab, et tsiviilhagi või avalik-õiguslikku nõudeavaldust ei ole võimalik ilma kannatanuta läbi vaadata, jäetakse tsiviilhagi või avalik-õiguslik nõudeavaldus kriminaalmenetluses läbi vaatamata, selgitades kannatanule, et tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse läbi vaatamata jätmine ei välista sama hagi esitamist tsiviilkohtumenetluse või halduskohtumenetluse korras või avalik-õigusliku nõudeavalduse aluseks olnud kohustuse sissenõudmist haldusmenetluses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para272">
					<paragrahvNr>272</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 272. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtulik arutamine tsiviilkostjata</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para272lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilkostja kohtuistungile ilmumata jäämine ei takista kohtulikku arutamist ega tsiviilhagi läbivaatamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para272lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohus leiab, et tsiviilhagi ei ole võimalik tsiviilkostjata läbi vaadata, jäetakse tsiviilhagi kriminaalmenetluses läbi vaatamata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para273">
					<paragrahvNr>273</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 273. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuliku arutamise edasilükkamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para273lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasja kohtulik arutamine lükatakse määrusega edasi, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para273lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuistungile on jäänud ilmumata käesoleva seadustiku §-des 269–271 nimetamata isik, kelle osavõtt on vajalik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para273lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>on vaja koguda täiendavaid tõendeid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para273lg1p2b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuistungil ilmnenud teise kuriteo kahtluse tõttu on kriminaalasja igakülgne, täielik ja objektiivne arutamine raskendatud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para273lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuistungit ei ole võimalik muul põhjusel jätkata.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para273lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Enne kohtuliku arutamise edasilükkamist võidakse kohtuistungile ilmunud tunnistaja, kannatanu, asjatundja, ekspert või tsiviilkostja üle kuulata ja jätta ta teist korda kohtuistungile kutsumata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para273lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalasja kohtulik arutamine lükatakse edasi menetlusosalise või muu isiku ilmumata jäämise tõttu ning kohus ei tuvasta ühtegi käesoleva seadustiku § 170 lõikes 2 nimetatud mõjuvat põhjust, kohaldab kohus käesoleva seadustiku §-s 138 sätestatud abinõusid. Kohus võib jätta §-s 138 sätestatud abinõud kohaldamata, kui ta peab vajalikuks kohaldada käesoleva seadustiku §-s 139 või 140 sätestatud abinõusid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para273lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kaitsja ei tunne kriminaalasja, võib kohus kohtuistungi kuni kümneks päevaks edasi lükata ning panna istungi edasilükkamisest tingitud kriminaalmenetluse kulud kaitsja kanda, teatades advokatuuri juhatusele kaitsja käitumisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para273lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud juhul määrab kohus võimaluse korral kohe kohtuliku arutamise jätkamise aja. Kriminaalasja kohtulik arutamine lükatakse edasi võimalikult lühikeseks tähtajaks ja edasilükatud kriminaalasja arutamist jätkatakse menetluse katkematuse põhimõtet järgides.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para274">
					<paragrahvNr>274</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 274. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse lõpetamine kohtuistungil</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para274lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalasja kohtulikult arutades tuvastatakse käesoleva seadustiku § 199 lõike 1 punktides 2–6 sätestatud kriminaalmenetlust välistav asjaolu, kriminaalmenetlus tuleb lõpetada seoses mõistliku aja möödumisega käesoleva seadustiku §-s 274<sup>2</sup> sätestatud alusel või kui käesoleva seadustiku § 199 lõike 1 punktis 1 nimetatud juhul vastab süüdistatava tegevus väärteo tunnustele, lõpetab kohus kriminaalmenetluse määrusega. Muudel juhtudel käesoleva seadustiku § 199 lõike 1 punktis 1 nimetatud alusel tehakse õigeksmõistev kohtuotsus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para274lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetlust ei lõpetata, kui selle jätkamist rehabiliteerimise eesmärgil taotleb:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para274lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatav käesoleva seadustiku § 199 lõike 1 punktides 2, 3 ja 6 sätestatud juhtudel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para274lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava lähedane käesoleva seadustiku § 199 lõike 1 punktis 4 sätestatud juhul.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para274lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetlus lõpetatakse alaealise suhtes, kes ei olnud õigusvastase teo toimepanemise ajal oma ea tõttu süüvõimeline või keda saab mõjutada karistust või karistusseadustiku §-s 87 ettenähtud mõjutusvahendit kohaldamata, järgitakse vastavalt käesoleva seadustiku § 201 lõiget 1 või 2.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para274lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui tsiviilhagi jäi kriminaalmenetluse lõpetamisel läbi vaatamata, võib hagi esitada tsiviilkohtumenetluse seadustikus sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para274lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuröri ja süüdistatava taotlusel võib kohus lõpetada kriminaalmenetluse käesoleva seadustiku §-des 202–203<sup>1</sup> sätestatud alustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para274lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuröri taotlusel võib kohus kriminaalmenetluse lõpetada käesoleva seadustiku §-s 204 sätestatud alustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para274b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">274</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 274<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtumenetluse kiirendamise taotlus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para274b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalasi on olnud kohtu menetluses vähemalt üheksa kuud ja kohus ei tee mõjuva põhjuseta vajalikku menetlustoimingut, sealhulgas ei määra õigel ajal kohtuistungit, et tagada kohtumenetluse läbiviimine mõistliku aja jooksul, või kui on ilmne, et asja arutamiseks planeeritud aeg ei võimalda arutamist viia läbi katkematult, võib kohtumenetluse pool kohtult taotleda kohtumenetluse kiiremaks lõpuleviimiseks sobiva abinõu tarvituselevõtmist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para274b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohus peab taotlust põhjendatuks, määrab ta kolmekümne päeva jooksul alates taotluse saamisest sellise abinõu rakendamise, mis eelduslikult võimaldab kohtumenetluse mõistliku aja jooksul lõpule viia. Kohus ei ole abinõu valikul taotlusega seotud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para274b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotluse rahuldamata jätmine või kohtumenetluse kiirendamiseks taotluses märgitust erineva abinõu rakendamine vormistatakse käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud tähtaja jooksul põhistatud määrusega. Määrust, millega otsustatakse rakendada taotluses märgitud kohtumenetluse kiirendamise abinõud, ei pea põhistama.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para274b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uue taotluse võib esitada pärast kuue kuu möödumist eelmise taotluse kohta tehtud kohtumääruse jõustumisest, välja arvatud juhul, kui taotlus esitatakse sel põhjusel, et asja menetlev kohus ei ole määruses ette nähtud abinõu tähtaegselt rakendanud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para274b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">274</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 274<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse lõpetamine kohtuistungil seoses menetluse mõistliku aja möödumisega</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para274b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtulikul arutamisel tuvastatakse, et kriminaalasja ei ole võimalik mõistliku menetlusaja jooksul lahendada ja süüdistatava õiguse rikkumist kriminaalasja arutamisele mõistliku aja jooksul ei ole võimalik muul viisil heastada, võib kohus süüdistatava nõusolekul käesoleva seadustiku §-s 205<sup>2</sup> sätestatud asjaolusid arvestades kriminaalmenetluse lõpetada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para274b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud määrusest, millega lõpetatakse kriminaalmenetlus seoses menetluse mõistliku aja möödumisega, teatatakse kohtu esimehele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para275">
					<paragrahvNr>275</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 275. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tõkendi otsustamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para275lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtul on õigus kriminaalasja kohtulikul arutamisel oma määrusega valida tõkend või muuta kahtlustatava või süüdistatava suhtes varem valitud tõkendit või see tühistada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para275lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdistatav on maakohtu menetluses vahi all, kontrollib kohus vahistuse põhjendatust omal algatusel vähemalt ühe korra kuue kuu jooksul, koostades selle kohta kirjaliku määruse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para275lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kontrollides omal algatusel vahistatuse põhjendatust, selgitab kohus enne määruse tegemist kohtuistungil või kirjalikus menetluses välja prokuröri, kaitsja ja vajaduse korral ka süüdistatava seisukoha.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para275lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud määrusest, millega tunnistatakse süüdistatava vahi all viibimine jätkuvalt põhjendatuks, teatatakse kohtu esimehele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para275lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohus on kohtulikul arutamisel valinud tagaotsitavaks kuulutatud isiku või väljaspool Eesti Vabariigi territooriumi viibiva süüdistatava suhtes tõkendina vahi all pidamise teda küsitlemata, viiakse vahistatu viivitamata ja hiljemalt 72 tunni jooksul tagaotsitava tabamisest või süüdistatava Eestisse toimetamisest küsitlemiseks asja arutava kohtu või selle võimatuse korral eeluurimiskohtuniku juurde.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para276">
					<paragrahvNr>276</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 276. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtumääruse vormistamine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para276lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para276lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse lõpetamise, sundtoomise, tõkendi valimise, muutmise või tühistamise, taandamise, ekspertiisi määramise ja süüdistatava istungisaalist eemaldamise vormistab kohus käesoleva seadustiku § 145 sätteid järgides määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>54</RTnr>
								<RTartikkel>387</RTartikkel>
								<aktViide>778846</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para276lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Muud kohtumäärused vormistatakse menetlusdokumendina, mis lisatakse kriminaaltoimikusse, või tehakse suuliselt ja kantakse kohtuistungi protokolli.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>54</RTnr>
								<RTartikkel>387</RTartikkel>
								<aktViide>778846</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para276b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">276</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 276<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Korraldav istung</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para276b1lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib tõkendi muutmise või tühistamise otsustamiseks, tõkendi kohaldamise taotluse läbivaatamiseks, kohtumenetluse kiirendamise taotluse läbivaatamiseks, muude kohtumenetluse korralduslike küsimuste otsustamiseks või kohtumenetluse poole taotluse lahendamiseks pidada korraldava istungi, järgides käesolevas seadustikus eelistungi kohta sätestatut, kui neid küsimusi ei ole võimalik mõistliku aja jooksul lahendada kohtuistungil kohtuliku arutamise käigus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para276b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">276</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 276<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ütluste deponeerimine pärast süüdistusakti saatmist kohtusse</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para276b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui pärast süüdistusakti kohtusse saatmist ilmnevad asjaolud, mis võimaldavad järeldada, et tunnistaja hilisem ülekuulamine kriminaalasja kohtulikul arutamisel võib osutuda võimatuks või tunnistajat võidakse mõjutada valeütlusi andma, võib prokurör, kaitsja või süüdistatav enne kohtulikku uurimist või kohtuistungite vaheajal taotleda kohtult tunnistaja ütluste deponeerimist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para276b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ütlused deponeeritakse asja arutava kohtu juures käesoleva seadustiku § 69<sup>1</sup> lõigetes 2–6 ettenähtud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para276b2lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtumenetluse pool soovib deponeerida sellise tunnistaja ütlusi, keda ei ole süüdistus- ega kaitseaktis kohtusse kutsutava isikuna märgitud ega kohtueelses menetluses üle kuulatud, võib kohus taotluse rahuldada käesoleva seadustiku §-s 286<sup>1</sup> nimetatud tingimustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para276b3">
					<paragrahvNr ylaIndeks="3">276</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 276<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ristküsitluseks ettevalmistamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para276b3lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse pool võib ristküsitluseks valmistudes suhelda isikuga, keda soovib kohtuistungil üle kuulata, viimase nõusolekul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg36">
				<jaguNr>3</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[3. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kohtuistungi rakendamine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para277">
					<paragrahvNr>277</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 277. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuistungi avamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para277lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik, avanud kohtuistungi:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para277lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teatab, milline kriminaalasi tuleb arutusele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para277lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selgitab, kes kohtumenetluse pooltest on ilmunud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para277lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selgitab, kas kutsed on kätte saadud ja millised on ilmumata jäämise põhjused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para277lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistungi sekretär kannab kohtule ette, kas kutsutud tunnistajad, ekspert, asjatundja ja tõlk on kohtuistungile ilmunud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para277lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib nõuda, et kohtumenetluse pool esitaks kutse kättetoimetamise tõendamiseks käesoleva seadustiku § 165 lõikes 5 nimetatud dokumendid. Kutse kättetoimetamist võib tõendada ka tunnistajale kutse kätte toimetanud pooleks mitteoleva isiku suulise või kirjaliku kinnitusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para278">
					<paragrahvNr>278</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 278. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tõlk kohtuistungil</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para278lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtuistungist võtab osa tõlk, teeb kohus teatavaks tema nime. Koosseisulise tõlgi puhul selgitatakse, et ta on andnud ametivande ja on teadlik kriminaalkaristusest teadvalt valesti tõlkimise eest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para278lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Koosseisuvälisele tõlgile selgitab kohtunik käesoleva seadustiku § 161 lõikes 5 sätestatud õigusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para278lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Koosseisuvälist tõlki hoiatatakse enne tõlkima asumist, et teadvalt valesti tõlkimine toob kaasa kriminaalkaristuse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para279">
					<paragrahvNr>279</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 279. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdistatava isikusamasuse tuvastamine ning talle tema õiguste ja kohustuste selgitamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para279lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik tuvastab süüdistatava isikusamasuse ning teeb kindlaks, kas ta on saanud süüdistusakti koopia.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para279lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdistatav ei ole süüdistusakti ja kohtu alla andmise määruse koopiat kätte saanud, annab kohus need talle kätte ja süüdistatava või kaitsja taotlusel määrab aja nendega tutvumiseks või vajaduse korral lükkab kohtuistungi edasi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para279lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatavale selgitatakse käesoleva seadustiku § 35 lõikes 2 sätestatud õigusi ja kohustusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para280">
					<paragrahvNr>280</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 280. ]]></kuvatavNr>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para280b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">280</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 280<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tsiviilkostja ja kolmanda isiku isikusamasuse tuvastamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para280b1lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik tuvastab tsiviilkostja ja kolmanda isiku isikusamasuse ning selgitab, millised on nende suhted süüdistatava ja kannatanuga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para281">
					<paragrahvNr>281</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 281. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kannatanule, tsiviilkostjale ja kolmandale isikule nende õiguste ja kohustuste selgitamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para281lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik selgitab kannatanule, tsiviilkostjale ja kolmandale isikule käesoleva seadustiku §-des 38, 40 ja 40<sup>2</sup> sätestatud õigusi ja kohustusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para282">
					<paragrahvNr>282</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 282. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaitsja ja esindaja volituste kontrollimine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para282lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik kontrollib kohtulikul arutamisel osaleva kaitsja ja esindaja volitusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para283">
					<paragrahvNr>283</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 283. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Eksperdile tema õiguste ja kohustuste selgitamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para283lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ekspertiis korraldatakse väljaspool riiklikku ekspertiisiasutust, selgitab kohtunik eksperdile käesoleva seadustiku § 98 lõigetes 1 ja 2 sätestatud õigusi ja kohustusi. Vannutamata eksperti hoiatatakse, et teadvalt vale eksperdiarvamuse andmise eest kohaldatakse talle kriminaalkaristust, ning võetakse selle kohta allkiri, kui seda samas asjas varem tehtud ei ole.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para284">
					<paragrahvNr>284</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 284. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtukoosseisu teatavakstegemine, taandamisõiguse selgitamine ja taotluste lahendamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para284lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik teeb teatavaks kohtukoosseisu ning prokuröri, kaitsja, esindaja, eksperdi, asjatundja, tõlgi ja kohtuistungi sekretäri nime ning selgitab kohtumenetluse pooltele õigust esitada taandamistaotlus käesoleva seadustiku §-des 49–59, 97, 157 ja 162 sätestatud alustel ja korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para284lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast taandamistaotluste lahendamist küsib kohtunik, kas pooltel on enne kohtulikku uurimist muid taotlusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para284lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus lahendab taotlused määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg37">
				<jaguNr>4</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[4. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kohtulik uurimine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para285">
					<paragrahvNr>285</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 285. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuliku uurimise algus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para285lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik teatab kohtuliku uurimise algusest ja teeb prokurörile ettepaneku pidada avakõne.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para285lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokurör annab ülevaate süüdistusest ja süüdistust kinnitavatest tõenditest, mille uurimist ta kohtulikul uurimisel taotleb.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para285lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast prokuröri esinemist küsib kohtunik, kas süüdistatav on süüdistusest aru saanud ja kas ta tunnistab end süüdi. Seejärel teeb kohtunik kaitsjale ettepaneku anda arvamus, kas süüdistus on põhjendatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para285lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalasjas on esitatud tsiviilhagi või avalik-õiguslik nõudeavaldus, teeb kohtunik kannatanule või tema esindajale ettepaneku anda ülevaade tsiviilhagist või avalik-õiguslikust nõudeavaldusest ja seda kinnitavatest tõenditest, mida prokuröri avakõnes ei käsitletud, või avaldab ise tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para285lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kannatanu või kannatanu esindaja esinemist või tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse avaldamist kohtu poolt teeb kohtunik süüdistatavale, kaitsjale, tsiviilkostjale ja tsiviilkostja esindajale ettepaneku anda arvamus, kas tsiviilhagi või avalik-õiguslik nõudeavaldus on põhjendatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para286">
					<paragrahvNr>286</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 286. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tõendite uurimise järjekord</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para286lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõendite uurimine algab prokuröri esitatavate tõendite uurimisest ning jätkub kaitsja ja teiste kohtumenetluse poolte esitatavate tõendite uurimisega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para286lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse pooled võivad omavahel kokku leppida, et tõendeid uuritakse käesoleva paragrahvi lõikes 1 ettenähtust erinevas järjekorras. Sellisel juhul määrab kohus tõendite uurimise järjekorra kohtuistungi protokolli kantava määrusega kohtumenetluse poolte kokkuleppe kohaselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para286b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">286</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 286<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tõendi vastuvõtmise üldtingimused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para286b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võtab vastu ainult sellise tõendi ja korraldab selliste tõendite kogumise, millel on kriminaalasjas tähtsust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para286b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib keelduda tõendi vastuvõtmisest ja selle tagastada või keelduda tõendi kogumisest lisaks käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatule, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para286b1lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõend ei ole kättesaadav, eelkõige kui teada ei ole tunnistaja andmed või dokumendi asukoht, samuti kui tõendi tähtsus ei ole vastavuses tõendi kättesaamiseks mineva ajakuluga või sellega seotud muude raskustega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para286b1lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõendit ei olnud loetletud süüdistus- ega kaitseaktis ning kohtumenetluse pool ei ole nimetanud olulisi põhjuseid, miks ta ei saanud taotlust varem esitada;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para286b1lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõendi esitamise ja kogumise vajadust ei ole põhjendatud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para286b1lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esineb mõni käesolevas jaos nimetatud alus tõendi vastuvõtmisest keeldumiseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para286b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõendi vastuvõtmisest või tõendite kogumisest keeldumise kohta teeb kohus määruse, mis kantakse kohtuistungi protokolli.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para286b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">286</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 286<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Varasem ristküsitlus samas või teises kriminaalasjas</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para286b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isiku poolt sama kriminaalasja varasemal kohtulikul arutamisel antud ütlused on lubatavad tõendina samadel asjaoludel kui ütlused, mis isik annaks menetletavas kriminaalasjas kohtuistungil.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para286b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isiku poolt teise kriminaalasja kohtulikul arutamisel antud ütlused on lubatavad tõendina samadel asjaoludel kui deponeeritud ütlused või käesoleva seadustiku §-s 294 nimetatud juhul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para286b2lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Varasema ristküsitluse käigus antud ütlused on tõendina lubatavad, välja arvatud juhul, kui kõrgema astme kohus on selle ristküsitluse või muude menetlusnormide rikkumise tõttu välistanud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para287">
					<paragrahvNr>287</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 287. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tunnistaja ülekuulamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para287lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja ülekuulamisel järgitakse käesoleva seadustiku § 288.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para287lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja kuulatakse üle ülekuulamata tunnistajate juuresolekuta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para287lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para287lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Leppenimega tunnistaja kuulatakse üle telefonitsi käesoleva seadustiku § 67 lõikes 5 ja § 69 lõike 2 punktis 2 sätestatud korras. Menetlusosalised esitavad oma küsimused leppenimega tunnistajale kohtuniku kaudu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para287lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib poole taotlusel või omal algatusel lubada kaugülekuulamist käesoleva seadustiku §-s 69 sätestatud korras või kasutada tunnistajat süüdistatava eest varjavat vaheseina.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para287lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ülekuulatud tunnistaja võib istungisaalist lahkuda vaid kohtu loal.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para287b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">287</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 287<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ülekuulamise rakendamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para287b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik tuvastab tunnistaja isikusamasuse ning selgitab, millised on tunnistaja suhted süüdistatava ja kannatanuga ning kannatanu suhted süüdistatavaga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para287b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja isikuandmeid ei avaldata, kui tunnistaja on käesoleva seadustiku § 67 kohaselt tema turvalisuse tagamiseks muudetud anonüümseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para287b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ülekuulamise algul tutvustab kohus tunnistajale ütluste andmisest keeldumise seaduslikke aluseid, selgitab, et kohtus peab rääkima tõtt, ning võtab tunnistajalt selle kohta allkirja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para287b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik hoiatab neljateistaastast või vanemat tunnistajat, et seadusliku aluseta ütluse andmisest keeldumise või teadvalt vale ütluse andmise eest karistatakse teda kriminaalkorras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para287b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistajat, kes on kaastäideviijana või osavõtjana samas kuriteos süüdi või õigeks mõistetud, ei hoiatata kriminaalkaristuse eest ja talle selgitatakse õigust ütluste andmisest keelduda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para288">
					<paragrahvNr>288</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 288. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ristküsitlus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para288lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ristküsitlusel küsitleb tunnistajat esimesena see kohtumenetluse pool, kelle taotlusel on tunnistaja kohtusse kutsutud. Kui tunnistaja kutsumist on taotlenud mitu menetlusosalist ja esmasküsitlemise õiguses kokkulepet ei saavutata, määrab esmasküsitleja kohus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para288lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Esmasküsitlusel ei või kohtu loata esitada suunavaid küsimusi. Esmasküsitlusele järgneb teisesküsitlus vastaspoolelt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para288lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Teisesküsitlusel võib esmasküsitlusel antud ütluste kontrollimiseks esitada suunavaid küsimusi. Teisesküsitlusel ei ole lubatud kohtu loata suunavaid küsimusi esitada uute asjaolude kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para288lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Esmasküsitleja võib tunnistajat uuesti küsitleda teisesküsitlusel antud vastuste selgitamiseks. Suunavaid küsimusi võib kohtu loata esitada ainult teisesküsitlusel käsitletud uute asjaolude kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para288lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib kohtumenetluse poole taotlusel jätta ristküsitluse käigus kõrvale tunnistajale esitatud küsimuse, mis on lubamatu või asjakohatu. Kohus võib omal algatusel jätta kõrvale küsimuse, mis alandab tunnistaja väärikust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para288lg5b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ristküsitlusel suunavate küsimuste esitamisel ning kohtu poolt loa andmisel arvestatakse käesoleva seadustiku §-s 288<sup>1</sup> sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para288lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtul on õigus küsitleda tunnistajat pärast ristküsitlust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para288lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja vaimset või füüsilist seisundit arvestades võib kohus keelata ristküsitluse ja küsitleda tunnistajat ise omal algatusel või kohtumenetluse poolte koostatud kirjalike küsimuste alusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para288lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ristküsitlemisel järgitakse käesoleva seadustiku § 66 ning § 68 lõikeid 3 ja 6.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para288lg9">
						<loigeNr>9</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ristküsitluse käigus võib kohtumenetluse pool:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para288lg9p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kasutada näitlikke abivahendeid, mis ei ole tõendiks, kuid aitavad tunnistaja ütlusi esitada, olemata samas eksitavad;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para288lg9p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esitada kohtule asitõendeid ja dokumente ning küsitleda tunnistajat nende autentsuse, päritolu ja omavaheliste seoste kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para288lg9p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>võimaldada tunnistajal, kes ei mäleta tõendamiseseme asjaolusid, tutvuda dokumendi või muu esemega, mis võib aidata tunnistajal neid meenutada, olenemata selle dokumendi või eseme lubatavusest tõendina.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para288lg10">
						<loigeNr>10</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(10)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui tunnistaja keeldub ristküsitluse käigus kohtumenetluse poole küsimusele vastamast, välja arvatud käesoleva paragrahvi lõikes 5 ettenähtud juhul, katkestab kohus ristküsitluse ning otsustab poole taotlusel tunnistaja varasemate ütluste kasutamise tõendina käesoleva seadustiku § 291 lõike 1 punkti 2 alusel, sõltumata ristküsitlusel seni antud ütluste sisust. Käesolevas lõikes nimetatud juhul on katkestatud ristküsitlusel saadud ütlused tõendiks ainult poolte nõusolekul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para288b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">288</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 288<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Suunavad küsimused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para288b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib lubada esitada suunavaid küsimusi esmasküsitlusel, kui tunnistaja on esmasküsitleja suhtes selgesti vaenulikult meelestatud, üritab ilmselt varjata tõtt või hoiab küsimustele vastamisest kõrvale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para288b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ülekuulamise ladusama kulgemise eesmärgil võib kohus muul juhul lubada esitada suunavaid küsimusi, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para288b1lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>pooled on sellega nõus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para288b1lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>küsimus puudutab asjaolu või sisaldab väidet, milles ei ole vaidlust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para288b1lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>küsimus on vajalik küsitluse eseme sissejuhatuseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para288b1lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistajal on vanuse või terviseseisundi tõttu raske mõista mittesuunavaid küsimusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para288b1lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistaja kinnitab, et mäletab küsitluse esemeks olevaid asjaolusid halvasti.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para288b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui pool ei ole taotlenud kohtult küsimuse kõrvalejätmist enne sellele vastamise alustamist, siis loetakse ta küsimusega nõustunuks ning kohus ei pea suunavaks küsimuseks eraldi luba andma.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para288b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">288</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 288<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kannatanu, tsiviilkostja, kolmanda isiku ja süüdistatava õigused ristküsitluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para288b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanu, tsiviilkostja, kolmas isik ja süüdistatav on esmasküsitlejaks nende poolt taotletud tunnistaja ülekuulamisel, kui sama isiku kutsumist ei ole taotlenud prokurör ega kaitsja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para288b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesolevas paragrahvis nimetamata juhul võivad kannatanu, tsiviilkostja, kolmas isik ja süüdistatav esitada tunnistajale küsimusi pärast ristküsitlust kohtu loal, kui taotluse rahuldamata jätmine kahjustaks oluliselt menetlusosalise huve.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para289">
					<paragrahvNr>289</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 289. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tunnistaja usaldusväärsuse kontroll</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para289lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja ütluste usaldusväärsuse kontrollimiseks võib kohus kohtumenetluse poole taotlusel ristküsitluse käigus määrata tunnistaja kohtueelses menetluses antud ütluste avaldamise, kui need on vastuolus ristküsitlusel antud ütlustega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para289lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Avaldada võib kohtueelses menetluses antud tunnistaja ütlusi, mille kohta tunnistaja on ristküsitlusel juba ütlusi andnud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para289lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ristküsitluse käigus võib avaldada usaldusvääruse kontrollimiseks ka muu dokumendi või teabetalletuse, mis sisaldab tunnistaja varasemat väidet, mis on vastuolus ristküsitlusel antud ütlustega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para289lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja usaldusväärsuse kontrollimiseks võib üle kuulata isiku, kellele tunnistaja on varem esitanud väite, mis on vastuolus ristküsitlusel antud ütlustega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para289b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">289</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 289<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tunnistaja varasemad ütlused kohtus tõendina ristküsitlemise võimalusel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para289b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib käesoleva seadustiku § 288 lõikes 9 nimetatud alusel kasutatud tunnistaja varasemad ütlused tõendamiseseme asjaolude tõendamiseks vastu võtta, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para289b1lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ütlused on deponeeritud või</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para289b1lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ütlused puudutavad menetletava kuriteoga tunnistajale tekitatud kahju, need anti vahetult pärast kuriteo toimepanemist ning on alust arvata, et isik mäletas kõnealuseid asjaolusid ütluste andmise ajal oluliselt paremini kui kohtumenetluse käigus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para289b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võtab käesoleva seadustiku §-s 289 nimetatud alusel avaldatud varasemad ütlused vastu tõendamiseseme asjaolude tuvastamiseks, kui need on deponeeritud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para290">
					<paragrahvNr>290</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 290. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Alaealise tunnistaja ülekuulamise erisused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para290lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Alla neljateistaastase tunnistaja ülekuulamisel ei kasutata ristküsitlust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para290lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib kaasata alla neljateistaastase tunnistaja ülekuulamisse lastekaitsetöötaja, sotsiaaltöötaja, õpetaja või psühholoogi, kes võib ülekuulatavale esitada küsimusi kohtuniku loal.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2013-07-11</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>111072013001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para290lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik teeb alla neljateistaastasele alaealisele tunnistajale ettepaneku öelda kohtule kõik, mis ta kriminaalasja kohta teab.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para290lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast seda, kui alla neljateistaastane alaealine tunnistaja on ütlused andnud, küsitlevad teda prokurör ja kaitsja kohtu määratud järjekorras. Süüdistatav võib esitada küsimusi kaitsja kaudu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para290lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus jätab lubamatud ja asjasse mittepuutuvad küsimused kõrvale. Kohtu loal võib tunnistajale esitada suunavaid küsimusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para290lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tunnistaja vaimset või füüsilist seisundit ning vanust arvestades võib kohus katkestada ülekuulamise poolte poolt ja küsitleda tunnistajat ise omal algatusel või kohtumenetluse poolte koostatud kirjalike küsimuste alusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para290lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui alaealise kohalolek pärast ülekuulamist ei ole vajalik, eemaldab kohus ta istungisaalist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para290b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">290</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 290<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Alaealise tunnistaja poolt kohtueelses menetluses antud ütluste erisused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para290b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib kohtumenetluse poole taotlusel jätta alaealise kohtusse kutsumata ja lubada tõendina esitada alaealise poolt kohtueelses menetluses antud ütlusi, kui need on videosalvestatud ning kaitsjal on olnud võimalus esitada tunnistajale kohtueelses menetluses küsimusi tõendamiseseme asjaolude kohta, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para290b1lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistaja on noorem kui kümneaastane ja korduv ülekuulamine võib mõjuda kahjulikult alaealise psüühikale;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para290b1lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistaja on noorem kui neljateistaastane ja ülekuulamine on seotud perevägivalla või seksuaalse väärkohtlemisega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para290b1lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistaja on kõne-, meele-, vaimupuudega või psüühikahäiretega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para290b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohus leiab pärast käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud tõendi uurimist, et alaealist on vaja täiendavate asjaolude kohta küsitleda, siis võib ta küsitleda tunnistajat omal algatusel või kohtumenetluse poolte koostatud kirjalike küsimuste alusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para291">
					<paragrahvNr>291</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 291. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tunnistaja varasemad ütlused kohtus ristküsitlemise võimaluseta</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para291lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse poole taotlusel võib kohus tunnistaja poolt varem antud ütluse tõendina vastu võtta, kui tunnistaja:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para291lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>on surnud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para291lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>keeldub kohtulikul uurimisel ütlusi andmast;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para291lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ei ole võimeline ütlusi andma oma terviseseisundi tõttu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para291lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>asukohta ei ole suudetud mõistlikest pingutustest hoolimata kindlaks teha;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para291lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ei saa kohtusse ilmuda muu takistuse tõttu, mis on kõrvaldamatu või mille kõrvaldamise kulud oleksid ebaproportsionaalselt suured, ning taotluse esitanud pool on teinud kõik mõistlikud pingutused tema kohtusse toimetamiseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para291lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud juhul lubab kohus tõendina esitada varasemaid ütlusi, kui ütlused on deponeeritud käesoleva seadustiku §-s 69<sup>1</sup> sätestatud korras või kui varasema ülekuulamise viis abistamistaotluse alusel läbi välisriigi pädev asutus ja isikut ei ole võimalik kuulata üle kaugülekuulamise teel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para291lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1 punktides 1–3 sätestatud juhtudel võib kohus erandina vastu võtta isiku varasemad deponeerimata ütlused, kui on täidetud kõik järgmised tingimused:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para291lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ütluste andmise asjaolud ning tunnistaja isik ei anna alust kahelda tõendi usaldusväärsuses;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para291lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtumenetluse pool on taotlenud ütluste tõendina vastuvõtmist kriminaalasja kui terviku seisukohalt olulise asjaolu tõendamiseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para291lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõendi taotleja vastaspoolel on küllaldane võimalus esitada neile ütlustele vastuväiteid.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para292">
					<paragrahvNr>292</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 292. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ekspertiisiakti avaldamine ja eksperdi ülekuulamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para292lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse pool võib taotleda, et kohus võtaks tõendina vastu ekspertiisiakti. Ekspertiisiakti esitamisel tõendina juhindutakse käesoleva seadustiku § 296 lõigetest 2–4.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para292lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse poole taotlusel võib kohus määrata eksperdi ülekuulamise ekspertiisiakti sisu selgitamiseks või täiendamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para292lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eksperdi ülekuulamisel kohtus juhindutakse käesoleva seadustiku §-dest 286<sup>2</sup>–289<sup>1</sup> ja 291.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para292b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">292</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 292<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Asjatundja ülekuulamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para292b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Asjatundja ülekuulamisel kohtus juhindutakse käesoleva seadustiku §-dest 286<sup>2</sup>–289<sup>1</sup> ja 291.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para292b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui sama isik annab kriminaalasjas ütlusi nii asjatundja kui ka tunnistajana, siis kuulatakse ta võimaluse korral üle ühe menetlustoimingu käigus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para293">
					<paragrahvNr>293</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 293. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdistatava ülekuulamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para293lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatava ülekuulamisel kohtus juhindutakse käesoleva seadustiku §-st 286<sup>2</sup> ja §-dest 288–289<sup>1</sup>.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para293lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatava ülekuulamise rakendamisel tuvastab kohus süüdistatava isikusamasuse, tutvustab süüdistatavale ütluste andmisest keeldumise seaduslikke aluseid, selgitab, et kohtus peab rääkima tõtt, ning võtab süüdistatavalt selle kohta allkirja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para293lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatavat küsitleb esimesena kaitsja, kui pooled ei ole teisiti kokku leppinud. Pärast seda, kui süüdistatavat on küsitlenud kaitsja ja prokurör, võivad süüdistatavale küsimusi esitada teised süüdistatavad ja nende kaitsjad.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para293lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib süüdistatavat küsitleda pärast ristküsitlust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para294">
					<paragrahvNr>294</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 294. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdistatava varasemad ütlused ristküsitlemise võimaluseta</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para294lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdistatavat ei ole võimalik kohtuistungil ristküsitleda, võib kohus kohtumenetluse poole taotlusel lubada esitada tõendina süüdistatava poolt kohtueelses menetluses või sama või teise kriminaalasja varasemal kohtulikul arutamisel antud ütlusi, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para294lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatav keeldub kohtulikul uurimisel ütlusi andmast;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para294lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtulik arutamine toimub süüdistatava osavõtuta.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para295">
					<paragrahvNr>295</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 295. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ekspertiis kohtus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para295lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib kohtumenetluse poole taotlusel või omal algatusel määrata ekspertiisi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para295lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse pooled esitavad eksperdile küsimusi kohtu vahendusel kirjalikult. Kohus vaatab küsimused läbi, jätab asjasse mittepuutuvad või väljapoole eksperdi eriteadmisi jäävad küsimused kõrvale ning koostab eksperdile esitatavad lõplikud küsimused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para295lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus avaldab eksperdile esitatavad lõplikud küsimused ja koostab ekspertiisimääruse, järgides käesoleva seadustiku § 106.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para295lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspert võib kohtus osaleda ekspertiisi esemesse puutuvate tõendite uurimises ja kohtu loal esitada menetlusosalistele küsimusi ekspertiisi tegemiseks tähtsate asjaolude kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para295lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ekspertiis tehakse käesoleva seadustiku §-de 99–104 ning 107–108 kohaselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para296">
					<paragrahvNr>296</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 296. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Teabesalvestise, asitõendi või dokumendi esitamine tõendina</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para296lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse pool võib taotleda, et kohus võtaks tõendina vastu teabesalvestise, asitõendi või dokumendi, arvestades käesoleva seadustiku §-des 289<sup>1</sup>, 290<sup>1</sup>, 291, 292 ja 294 sätestatud piiranguid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para296lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimistoimingu protokolli või kriminaaltoimiku muu dokumendi avaldamiseks esitab prokurör selle omal algatusel või teise kohtumenetluse poole taotlusel kohtule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para296lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohus võtab lõikes 1 nimetatud tõendi vastu, siis loeb tõendi esitanud kohtumenetluse pool selle tervikuna või osaliselt ette või avaldab muul viisil, arvestades konkreetse tõendi olemust ning selle kasutamise eesmärki. Tõendi võib poolte kokkuleppel jätta avaldamata, kui kohus leiab, et see ei ole vastuolus kohtuistungi avalikkuse põhimõttega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para296lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse pool võib tõendi avaldamise käigus kasutada näitlikke abivahendeid, mis ei ole tõendiks, kuid aitavad tõendit esitada, olemata samas eksitavad. Samuti võib pool tõendi avaldamise käigus esitada kohtule asitõendeid ja dokumente.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para296b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">296</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 296<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tõendite esitamine tsiviilhagi ja avalik-õigusliku nõudeavalduse menetlemisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para296b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse lahendamiseks võib menetlusosaline lisaks esitada ka selliseid tõendeid, mis ei ole olulised süüküsimuse lahendamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para296b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib teha menetlusosalisele ettepaneku esitada tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse lahendamiseks täiendavaid tõendeid, kui need ei mõjuta käesoleva seadustiku § 306 lõike 1 punktides 1 ja 2 sätestatud küsimuste lahendamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para296b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõendi esitamisel peab menetlusosaline põhjendama, millise asjas tähtsust omava asjaolu tõendamiseks ta soovib tõendit esitada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para296b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõendid tuleb esitada kohtu määratud tähtajal.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para296b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">296</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 296<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tsiviilhagi ja avalik-õigusliku nõudeavalduse läbi vaatamata jätmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para296b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus jätab tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse läbi vaatamata, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para296b2lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isik, kelle huvides või kelle vastu tsiviilhagi või avalik-õiguslik nõudeavaldus on esitatud, või nõue, mis selles on esitatud, ei vasta käesoleva seadustiku § 38<sup>1</sup> lõikes 1 või 2, §-s 37<sup>1</sup> või § 39 lõikes 1 sätestatud tingimustele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para296b2lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kannatanu on võtnud tsiviilhagi tagasi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para296b2lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kannatanu ei ole tasunud riigilõivu, kui riigilõivu tasumine on seaduse järgi kohustuslik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para296b2lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetlus lõpetatakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para296b2lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esineb muu seaduses nimetatud alus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para296b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse läbi vaatamata jätmine vormistatakse kohtumäärusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para296b2lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus selgitab kannatanule, et tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse läbi vaatamata jätmine ei välista sama hagi esitamist tsiviil- või halduskohtumenetluse korras või avalik-õigusliku nõudeavalduse aluseks olnud kohustuse kohta haldusakti andmist haldusmenetluses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para296b2lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanu võib tsiviilhagi süüdistatava või tsiviilkostja nõusolekuta tagasi võtta kuni kohtuliku arutamise alguseni. Süüdistatava või tsiviilkostja nõusolekul võib kannatanu tsiviilhagi tagasi võtta kuni kohtu lahkumiseni nõupidamistuppa. Süüdistatava või tsiviilkostja nõusolekuta võib kannatanu kohtu loal tsiviilhagi tagasi võtta kuni kohtu lahkumiseni nõupidamistuppa, kui kohus leiab, et see on vajalik hagi kohta mõistliku aja jooksul otsuse vastuvõtmiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para296b2lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanu võib avalik-õigusliku nõudeavalduse tagasi võtta kuni kohtuliku arutamise alguseni.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para297">
					<paragrahvNr>297</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 297. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Täiendavate tõendite kogumine kohtulikul uurimisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para297lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kohtumenetluse poolte esitatud tõendite uurimise lõpetamist võib kohus kohtumenetluse poole taotlusel või omal algatusel määrata täiendavate tõendite kogumise.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para297lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse pool peab taotluses põhjendama täiendavate tõendite kogumise vajadust ja miks ta ei ole nende kogumist varem taotlenud. Kohus lahendab täiendavate tõendite kogumise määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para297lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib täiendavate tõendite kogumise taotluse rahuldamisest keelduda käesoleva seadustiku §-s 286<sup>1</sup> sätestatud alustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para298">
					<paragrahvNr>298</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 298. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuliku uurimise lõpetamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para298lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtulikku uurimist lõpetades küsib kohtunik kohtumenetluse pooltelt, kas neil on taotlusi kohtuliku uurimise täiendamiseks. Taotlused lahendab kohus määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para298lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast täiendavaid kohtutoiminguid lõpetatakse kohtulik uurimine ja alustatakse kohtuvaidlust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para298lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse poole taotlusel kuulutab kohus enne kohtuvaidlust vaheaja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg38">
				<jaguNr>5</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[5. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kohtuvaidlus ja süüdistatava viimane sõna</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para299">
					<paragrahvNr>299</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 299. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuvaidluse kord</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para299lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuvaidlus algab prokuröri süüdistuskõnega. Kohtuvaidluses saavad sõna kannatanu, tsiviilkostja ja kaitsja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para299lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse pooltel on õigus repliigiks. Viimase repliigi õigus on kaitsjal või süüdistataval.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para300">
					<paragrahvNr>300</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 300. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuvaidluse sisu</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para300lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuvaidluses võivad kohtumenetluse pooled tugineda vaid kohtulikul uurimisel uuritud tõenditele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para300lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtukõne kestus ei ole piiratud. Kohtunik võib kohtukõne katkestada, kui selles käsitletakse kriminaalasjaväliseid asjaolusid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para300lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse pooled võivad enne kohtu nõupidamistuppa lahkumist esitada oma kõne teksti selle lisamiseks kohtuistungi protokollile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para301">
					<paragrahvNr>301</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 301. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Prokuröri loobumine süüdistusest</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para301lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui prokurör kohtuvaidluses loobub süüdistusest, teeb kohus menetlust jätkamata õigeksmõistva otsuse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para302">
					<paragrahvNr>302</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 302. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuliku uurimise uuendamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para302lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtuvaidluses on vaja esitada uus tõend, mis võib kriminaalasja lahendamist oluliselt mõjustada, võib kohus poole taotlusel või omal algatusel kohtuliku uurimise määrusega uuendada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para302lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast uuendatud kohtulikku uurimist alustatakse taas kohtuvaidlusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para303">
					<paragrahvNr>303</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 303. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdistatava viimane sõna</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para303lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kohtuvaidlust annab kohtunik süüdistatavale viimase sõna õiguse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para303lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Viimase sõna kestus ei ole piiratud. Kohtunik võib süüdistatava kõne katkestada, kui viimases sõnas käsitletakse kriminaalasjaväliseid asjaolusid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para303lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Viimase sõna ajal ei ole lubatud süüdistatavale esitada küsimusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para303lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdistatav viimases sõnas avaldab kriminaalasjas uue olulise asjaolu, uuendab kohus kohtuliku uurimise. Pärast uuendatud kohtulikku uurimist ja kohtuvaidlust on süüdistataval taas viimase sõna õigus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para303lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Viimast sõna ei anta käesoleva seadustiku § 267 lõikes 3 nimetatud juhul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para304">
					<paragrahvNr>304</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 304. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtu lahkumine nõupidamistuppa</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para304lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast süüdistatava viimast sõna teatab kohus kohtuotsuse kuulutamise aja ja lahkub nõupidamistuppa.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg39">
				<jaguNr>6</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[6. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kohtuotsuse tegemine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para305">
					<paragrahvNr>305</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 305. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtu nõupidamissaladus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para305lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsuse tegemise ajal võivad nõupidamistoas viibida kriminaalasja arutanud kohtukoosseis ja kohtuotsust vormistav kohtuametnik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para305lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsuse tegemisel nõupidamistoas toimunud arutlusi ei avaldata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para305b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">305</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 305<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse seaduslikkus ja põhjendatus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para305b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsus peab olema seaduslik ja põhjendatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para305b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus rajab otsuse üksnes kohtuliku uurimise esemeks olnud tõenditele, mida pooltel oli võimalik uurida, ja asjaoludele, mille kohta oli pooltel võimalik oma arvamust avaldada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para305b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tõendi vastuvõtmine ei välista selle lubamatuks tunnistamist kohtuotsuse tegemisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para306">
					<paragrahvNr>306</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 306. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse tegemisel lahendatavad küsimused ja kohtuotsuse allkirjastamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para306lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsuse tegemisel lahendab kohus järgmised küsimused:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para306lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas leidis aset tegu, milles süüdistatavat süüstatakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas teo on toime pannud süüdistatav;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas tegu on kuritegu ning millise paragrahvi, lõike ja punkti järgi karistusseadustikus tuleb see kvalifitseerida;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas süüdistatav on süüdi kuriteo toimepanemises;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas on kergendavaid ja raskendavaid asjaolusid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>milline karistus tuleb süüdistatavale mõista;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p6b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas karistust tuleb mõistliku menetlusaja ületamise tõttu kergendada;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas süüdistatav tuleb karistusest vabastada või tuleb talle kohaldada asenduskaristust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p7b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2013-07-05</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>105072013002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2013-07-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas alaealist süüdistatavat tuleb toimepandud kuriteo eest karistada või tuleb talle kohaldada mittekaristuslikku mõjutusvahendit;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas süüdimõistmise korral tuleb valida uus tõkend, jätta tõkend muutmata, tõkend muuta või tühistada;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p10">
							<alampunktNr>10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>milliseid meetmeid on vaja süüdistatava süüdimõistmise ja vangistusega karistamise korral võtta tema järelevalveta jäävate alaealiste laste ja vara suhtes;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p11">
							<alampunktNr>11</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas ja millises ulatuses rahuldada tsiviilhagi või avalik-õiguslik nõudeavaldus või hüvitada kuriteoga tekitatud kahju;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p12">
							<alampunktNr>12</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas on vaja võtta meetmeid tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse, konfiskeerimise või selle asendamise tagamiseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p12b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">12</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[12<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas konfiskeerimise asendamise korras väljamõistetav summa tuleb tasuda korraga või ositi, kusjuures arvestades süüdimõistetu varalist seisundit ja resotsialiseerumisväljavaateid võib kohus ajatada kuni kahe aasta võrra väljamõistetud summa tervikuna või ositi tasumise tähtaega või määrata selle tasumise kindlaksmääratud tähtaegadel osade kaupa;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2016-01-16</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p13">
							<alampunktNr>13</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[13) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuidas toimida asitõendite ja kriminaalmenetluses äravõetud, arestitud või konfiskeerimisele kuuluvate muude objektidega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2007</RTaasta>
									<RTnr>2</RTnr>
									<RTartikkel>7</RTartikkel>
									<aktViide>12771432</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2007-02-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p14">
							<alampunktNr>14</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[14) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>millised on kriminaalmenetluse kulud ja kelle kanda need jäävad;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p15">
							<alampunktNr>15</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[15) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas kohtulahendi lisaks on § 145 lõikes 4<sup>1</sup> või § 159 lõikes 3 nimetatud dokument, mis sisaldab nõude tasumiseks vajalikke andmeid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2014-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para306lg1p16">
							<alampunktNr>16</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[16) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas ja millises ulatuses rahuldada isiku taotlus hüvitada talle süüteomenetluses tekitatud kahju süüteomenetluses tekitatud kahju hüvitamise seaduse kohaselt.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-11-20</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>120112014001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-05-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para306lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 loetletud küsimused lahendatakse iga süüdistatava ja kuriteo puhul eraldi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para306lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast käesoleva paragrahvi lõikes 1 loetletud küsimuste lahendamist koostatakse kohtuotsus või selle resolutiivosa, mille allkirjastavad digitaalselt kõik kohtukoosseisu liikmed. Kohtuotsuse vormistamisel võib kasutada kohtuametniku abi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para306lg3b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib otsuse vormistada ja allkirjastada paberil, kui kohtust või kohtukoosseisu liikmest sõltumatul põhjusel ei ole võimalik täita käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud nõudeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para306lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vähemusse jäänud kohtunik esitab kirjalikult oma eriarvamuse, mis võetakse toimikusse, kuid mida ei avaldata kohtuotsuse kuulutamisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para306lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kohtuotsuse allkirjastamist võib kohus omal algatusel või kohtumenetluse poole taotlusel parandada kohtuotsuses kirja- ja arvutusvead ning ilmsed ebatäpsused, mis ei mõjuta otsuse sisu. Vead parandab kohus määrusega, mille koopia saadetakse isikutele, kellele on väljastatud vigase otsuse koopia.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para307">
					<paragrahvNr>307</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 307. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuliku arutamise uuendamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para307lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib kohtuotsust tehes kohtuliku uurimise või kohtuvaidluse määrusega uuendada, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para307lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tekib vajadus täiendavalt selgitada kriminaalasja lahendamiseks olulist asjaolu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para307lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ilmnevad käesoleva seadustiku § 268 lõikes 6 sätestatud alused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para307lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohus tuvastab menetluses vea, mis on kohtuotsuse tegemisel oluline ja mille saab kõrvaldada.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para307lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 2 nimetatud juhul võib kohus uuendatud menetluse toimetada kirjalikus vormis, andes kohtumenetluse pooltele mõistliku tähtaja kohtu küsimustele vastamiseks. Süüdistatava või kaitsja taotlusel korraldatakse kohtuistung.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para308">
					<paragrahvNr>308</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 308. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Alaealise ja noore täiskasvanu mõjutusvahendi kohaldamine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>105122017001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2018-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para308lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohus kriminaalasja arutamise tulemusena jõuab järeldusele, et alaealisena või karistusseadustiku § 87 lõikes 7 sätestatud tingimustel alla kahekümne ühe aastasena teo toimepannud isikut saab mõjutada ilma teda karistamata, kohaldab kohus karistusseadustiku §-s 87 sätestatud mõjutusvahendeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>105122017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2018-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para309">
					<paragrahvNr>309</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 309. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse liigid ja koostamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para309lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsus võib olla õigeksmõistev või süüdimõistev.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para309lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Õigeksmõistev kohtuotsus tehakse, kui kohtulikul arutamisel ei ole tuvastatud kuriteosündmust ega kuritegu või kui ei ole tõendatud, et kuriteo on toime pannud süüdistatav või kui prokurör on süüdistusest loobunud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para309lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdimõistev kohtuotsus tehakse, kui kohtuliku arutamise tulemina on tõendatuks tunnistatud, et kuriteo on toime pannud süüdistatav.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para310">
					<paragrahvNr>310</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 310. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tsiviilhagi ja avalik-õigusliku nõudeavalduse kohta otsuse tegemine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2017-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para310lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohus teeb süüdimõistva kohtuotsuse, rahuldab ta tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse täielikult või osaliselt või jätab selle rahuldamata või läbi vaatamata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para310lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohus teeb õigeksmõistva kohtuotsuse või lõpetab kriminaalmenetluse, jäetakse tsiviilhagi või avalik-õiguslik nõudeavaldus läbi vaatamata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para310lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalasja arutamist ebamõistlikult edasi lükkamata ei ole võimalik tagada tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse lahendamist, võib kohus kuni kohtuotsuse tegemiseni määrata, et tsiviilhagi või nõudeavaldus lahendatakse osaliselt või tervikuna eraldi otsusega. Sellisel juhul võib kohus teha algul osaotsuse, millega lahendatakse käesoleva seadustiku § 306 lõike 1 punktides 1–10 ja 12–14 sätestatud küsimused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para310lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud juhul jätkab kohus samas või kohtu esimehe otsusel teises kohtukoosseisus pärast süüdimõistva osaotsuse jõustumist tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse menetlemist. Süüdimõistvas osaotsuses tuvastatud faktilised asjaolud loetakse tsiviilhagi või nõudeavalduse lahendamisel tõendatuks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para310lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 4 sätestatud kohtumenetluse pooled on kannatanu, süüdimõistetu, tsiviilkostja ja kolmas isik, kelle õiguste või kohustuste üle selles menetluses võidakse otsustada, ning prokuratuur, kui kannatanu on riik, kohaliku omavalitsuse üksus või muu avaliku võimu kandja ja tema esindaja asemel on vastavalt käesoleva seadustiku § 38<sup>1</sup> lõikele 3<sup>1</sup>, 3<sup>2</sup> või 3<sup>3</sup> tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse esitanud prokuratuur.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>105022019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-02-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para310lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui apellatsiooni- või kassatsioonimenetluse tulemusena süüdimõistev osaotsus tühistatakse ja kriminaalasi saadetakse isiku süüküsimust puudutavas osas uuesti arutamiseks madalama astme kohtule, kelle menetluses on eraldatud tsiviilhagi või avalik-õiguslik nõudeavaldus, liidetakse tsiviilhagi või nõudeavalduse ja kriminaalasja arutamine uuesti ühte menetlusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para310lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtu poolt käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud otsuse tegemise korral võib kannatanu kuni tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse eraldi menetlemise alguseni selle tagasi võtta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para310b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">310</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 310<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Lähenemiskeelu kohta otsuse tegemine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para310b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kannatanu taotlusel võib kohus võlaõigusseaduse § 1055 alusel kannatanu eraelu või muude isikuõiguste kaitseks kohaldada isikuvastases või alaealise vastu toime pandud kuriteos süüdimõistetule lähenemiskeeldu tähtajaga kuni kolm aastat.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>2</RTnr>
								<RTartikkel>7</RTartikkel>
								<aktViide>12771432</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para310b1lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib lähenemiskeeldu kohaldada koos karistusseadustiku §-s 75<sup>1</sup> sätestatud elektroonilise valvega kahtlustatava või süüdistatava nõusolekul. Elektroonilise valve tähtaeg võib olla kuni kaksteist kuud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para310b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus lahendab lähenemiskeelu taotluse käesoleva seadustiku §-s 310 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para311">
					<paragrahvNr>311</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 311. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse sissejuhatus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para311lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsuse sissejuhatuses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para311lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>et kohtuotsus tehakse Eesti Vabariigi nimel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para311lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsuse tegemise kuupäev ja koht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para311lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>otsuse teinud kohtu nimetus ja kohtukoosseis ning prokuröri, kaitsja, tõlgi ning kohtuistungi sekretäri ees- ja perekonnanimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para311lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava nimi, elu- või asukoht ja aadress, isikukood või selle puudumisel sünniaeg ning töökoht või õppeasutus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para311lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava karistatus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para311lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>karistusseadustiku paragrahv, lõige ja punkt, kus on sätestatud kuritegu, milles süüstatuna on süüdistatav kohtu alla antud või milles teda süüstatakse käesoleva seadustiku § 268 kohaselt muudetud süüdistuses.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para312">
					<paragrahvNr>312</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 312. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse põhiosa</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para312lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsuse põhiosas esitatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para312lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtulikul uurimisel tõendatuks tunnistatud asjaolud ja tõendid, millele tuginetakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para312lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõendid, mida kohus ei pea usaldusväärseks, põhjendus, miks ta neid usaldusväärseks ei pea;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para312lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>asjaolud, mis kohus on tunnistanud üldtuntuks ja millele ta otsust tehes tugineb;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para312lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kergendavad ja raskendavad asjaolud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para312lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatavale mõistetava karistuse motiivid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para312lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistuse muutmise, karistusest vabastamise, asenduskaristuse kohaldamise, alla karistusseadustikus sätestatud alammäära karistuse mõistmise või kohtuotsuse täitmise edasilükkamise motiivid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para312lg1p6b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2013-07-05</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>105072013002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2013-07-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para312lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõkendi kohaldamise, muutmise või tühistamise motiivid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para312lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse kohta tehtud otsus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para312lg1p8b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>otsus taotluse kohta hüvitada süüteomenetluses tekitatud kahju süüteomenetluses tekitatud kahju hüvitamise seaduse kohaselt;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-11-20</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>120112014001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-05-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para312lg1p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>menetlusõiguse säte, millest otsust tehes juhindutakse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para313">
					<paragrahvNr>313</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 313. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdimõistva kohtuotsuse resolutiivosa</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para313lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdimõistva kohtuotsuse resolutiivosas esitatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para313lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava süüditunnistamine karistusseadustiku vastava paragrahvi, lõike ja punkti järgi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatavale iga kuriteo eest mõistetud karistuse liik ja määr ning ärakandmiseks ettenähtud liitkaristus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>katseaja kestus ja süüdistatavale pandud kohustuste loetelu, kui vangistus jäetakse tingimisi kohaldamata;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>mõistetud karistuse vähendamine ühe kolmandiku võrra käesoleva seadustiku § 238 lõike 2 kohaselt, kui on kohaldatud lühimenetlust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p5b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>konkurentsialase kuriteo korral karistuse vähendamine käesoleva seadustiku § 205<sup>1</sup> lõike 3 kohaselt, kui see on kohaldatav;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2010</RTaasta>
									<RTnr>8</RTnr>
									<RTartikkel>34</RTartikkel>
									<aktViide>13275248</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2010-02-27</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>karistuse kandmise algus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p6b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2013-07-05</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>105072013002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2013-07-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsuse täitmise asjaolud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtu valitud tõkend või varem kohaldatud tõkendi muutmine või tühistamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdimõistetu järelevalveta laste ja vara suhtes võetavad meetmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p10">
							<alampunktNr>10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>otsus tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse lahendamise kohta ja meetmed tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse tagamiseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p10b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>märge selle kohta, kas kannatanu on esitanud käesoleva seadustiku § 38 lõike 5 punkti 2 alusel taotluse enda teavitamiseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2016-01-16</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p11">
							<alampunktNr>11</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>asitõendite ja muude kriminaalmenetluses äravõetud või arestitud asjade suhtes võetavad meetmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p12">
							<alampunktNr>12</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse kulude kohta tehtud otsus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p12b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">12</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[12<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>otsus taotluse kohta hüvitada süüteomenetluses tekitatud kahju süüteomenetluses tekitatud kahju hüvitamise seaduse kohaselt;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-11-20</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>120112014001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-05-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para313lg1p13">
							<alampunktNr>13</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[13) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsuse peale edasikaebamise kord ja tähtaeg.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para313lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdistatavale on esitatud süüdistus mitmes kuriteos või karistusseadustiku mitme paragrahvi järgi, tuleb kohtuotsuse resolutiivosas märkida, millises süüdistuses süüdistatav on õigeks ja millises süüdi mõistetud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para314">
					<paragrahvNr>314</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 314. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Õigeksmõistva kohtuotsuse resolutiivosa</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para314lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Õigeksmõistva kohtuotsuse resolutiivosas esitatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para314lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>õigeksmõistetu nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para314lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatava õigeksmõistmine karistusseadustiku paragrahvi, lõike ja punkti järgi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para314lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõkendi tühistamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para314lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse tagamise meetmete tühistamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para314lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>asitõendite ja muude kriminaalmenetluses äravõetud või arestitud asjade suhtes võetavad meetmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para314lg1p5b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>riiklikus sõrmejälgede registris ja riiklikus DNA-registris sisalduvate andmete kustutamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2012-07-04</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>104072012001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2012-08-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para314lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>otsus taotluse kohta hüvitada süüteomenetluses tekitatud kahju süüteomenetluses tekitatud kahju hüvitamise seaduse kohaselt;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-11-20</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>120112014001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-05-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para314lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsuse peale edasikaebamise kord ja tähtaeg.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para315">
					<paragrahvNr>315</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 315. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse kuulutamine ja apellatsiooniõiguse selgitamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para315lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsuse kuulutab kohtunik või käesoleva seadustiku § 18 lõigetes 1 ja 3 nimetatud juhul eesistuja käesoleva seadustiku § 304 kohaselt teatavaks tehtud ajal.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para315lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdistatav ei valda kriminaalmenetluse keelt, tõlgitakse kohtuotsus talle pärast selle kuulutamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para315lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik küsib, kas õigeksmõistetu või süüdimõistetu on kohtuotsusest aru saanud, ning selgitab talle vajaduse korral selle sisu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para315lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib kohtuotsuse kuulutamisel kuulutada üksnes selle resolutiivosa, selgitades selle kuulutamisel suuliselt kohtuotsuse olulisemaid põhjendusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para315lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kohtuotsuse või selle resolutiivosa kuulutamist kohtunik või eesistuja:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para315lg5p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teatab kohtuotsuse resolutiivosa kuulutades päeva, millal kohtuotsus on kohtumenetluse pooltele kohtus tutvumiseks kättesaadav, tehes sellekohase märke kohtuistungi protokolli;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para315lg5p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teatab kohtuotsuse peale edasikaebamise tähtaja ning selgitab käesoleva seadustiku §-s 318 sätestatud edasikaebamise korda ja apellatsiooniõigusest loobumise võimalust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para315lg5p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selgitab, et apellatsiooniõiguse kasutamise soovist tuleb maakohtule kirjalikult teatada seitsme päeva jooksul alates kohtuotsuse resolutiivosa kuulutamisest, ja selgitab selle õiguse kasutamise soovist teatamise tagajärgi käesoleva seadustiku § 319 lõike 1 teise lause kohaselt.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para315lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellatsiooniõigusest loobumine kantakse kohtuistungi protokolli. Kaitsja võib apellatsiooniõigusest loobuda üksnes kaitsealuse kirjalikul nõusolekul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para315lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui apellatsiooniõigusest loobusid kõik kohtumenetluse pooled või kui käesoleva paragrahvi lõike 5 punktis 2 sätestatud tähtaja jooksul ei ole ükski kohtumenetluse pool teatanud apellatsiooniõiguse kasutamise soovist, märgitakse kohtuotsuses üksnes käesoleva seadustiku §-des 311 ja 313 või 314 sätestatu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para315lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtumenetluse pooled ei loobunud apellatsiooniõigusest, tuleb kohtuotsus tervikuna koostada maakohtule apellatsiooniõiguse kasutamise soovi teatamisest alates viieteistkümne päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para315b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">315</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 315<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse kuulutamise ja kättesaadavaks tegemise aja avaldamine ning edasilükkamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para315b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsuse resolutiivosa kuulutamise ja kohtuotsuse pooltele kättesaadavaks tegemise aeg ning selle muutmine avaldatakse viivitamata pärast selle aja kindlaksmääramist kohtu veebilehel, märkides kriminaalasja numbri, täisealise süüdistatava nime ja alaealise süüdistatava nimetähed ning kuriteo kvalifikatsiooni karistusseadustiku vastava paragrahvi, lõike ja punkti järgi, milles isikut süüdistatakse. Kinnises menetluses tehtud otsuse kohta avaldatakse üksnes otsuse avalikult teatavaks tegemise aeg ja selle muutmine, kriminaalasja number ning märge, et menetlus on kinnine. Otsuse avalikult teatavaks tegemise aeg eemaldatakse veebilehelt 30 päeva möödumisel otsuse avalikult teatavaks tegemisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para315b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsuse või selle resolutiivosa kuulutamise ja kohtuotsuse pooltele kättesaadavaks tegemise aja muutmine tuleb vormistada määrusega, milles on märgitud kohtuotsuse või selle resolutiivosa kuulutamise või kohtuotsuse pooltele kättesaadavaks tegemise uus aeg. Määrus peab olema kohtumenetluse pooltele kohtus tutvumiseks kättesaadav hiljemalt sel kuupäeval, millele kohtuotsuse või selle resolutiivosa kuulutamine või kohtuotsuse pooltele kättesaadavaks tegemine oli algselt määratud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para316">
					<paragrahvNr>316</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 316. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vahistatud süüdistatava vabastamine kohtuotsuse tegemisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para316lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahistatud süüdistatav vabastatakse istungisaalis viivitamata, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para316lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ta mõistetakse õigeks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para316lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ta vabastatakse karistusest;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para316lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teda ei ole karistatud vangistusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para317">
					<paragrahvNr>317</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 317. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse koopia ja väljatrüki andmine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>11</RTartikkel>
							<aktViide>121062014011</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2014-07-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para317lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kohtuotsuse kuulutamist või teatavaks tegemist võib sellega tutvuda kohtus. Kohtumenetluse poole soovil antakse talle kohtuotsuse koopia või väljatrükk. Kohus saadab kohtulahendi koopia kohtumenetluse poolele, kes ei võtnud osa kohtuotsuse kuulutamisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para317lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahistatud süüdistatavale saadetakse või antakse kohtuotsuse koopia või väljatrükk viivitamata pärast kohtuotsuse kuulutamist või kohtu kaudu teatavaks tegemist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk13">
			<peatykkNr>11</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[11. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>APELLATSIOONIMENETLUS</peatykkPealkiri>
			<jagu id="jg40">
				<jaguNr>1</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[1. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Ringkonnakohtusse kaebamine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para318">
					<paragrahvNr>318</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 318. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Apellatsiooniõigus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para318lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtumenetluse pool esimese astme kohtu otsusega ei nõustu, on tal õigus esitada apellatsioon. Apellatsiooni esitanud kohtumenetluse pool on apellatsioonimenetluses apellant.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para318lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilkostja võib esitada tsiviilhagisse või avalik-õiguslikku nõudeavaldusse puutuva apellatsiooni.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para318lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kolmas isik võib esitada kohtuotsuse peale apellatsiooni tema seadusega kaitstud õigusi ja vabadusi puudutavas osas.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>2</RTnr>
								<RTartikkel>7</RTartikkel>
								<aktViide>12771432</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para318lg2b2">
						<loigeNr ylaIndeks="2">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isik võib esitada apellatsiooni ka siis, kui leiab, et ta oleks pidanud olema kaasatud menetlusse kannatanu või kolmanda isikuna. Sellisel juhul otsustab ringkonnakohus eelmenetluses määrusega, kas isik tuleb kannatanu või kolmanda isikuna kaasata menetlusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para318lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellatsiooni ei saa esitada:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para318lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatav lühimenetluses ja kiirmenetluses tehtud õigeksmõistva kohtuotsuse peale;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para318lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>prokuratuur lühimenetluses ja kiirmenetluses tehtud süüdimõistva kohtuotsuse peale, välja arvatud osas, millega jäetakse rahuldamata tsiviilhagi või avalik-õiguslik nõudeavaldus või rahuldatakse see osaliselt, kui kannatanu on riik, kohaliku omavalitsuse üksus või muu avaliku võimu kandja ja tema esindaja asemel on vastavalt käesoleva seadustiku § 38<sup>1</sup> lõikele 3<sup>1</sup>, 3<sup>2</sup> või 3<sup>3</sup> tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse esitanud prokuratuur;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>105022019002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2019-02-15</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para318lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>käskmenetluses tehtud kohtuotsuse peale;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para318lg3p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kokkuleppemenetluses tehtud kohtuotsuse peale, välja arvatud käesoleva paragrahvi lõikes 4 sätestatud juhtudel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para318lg3p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>prokuratuur käesoleva seadustiku §-s 301 sätestatud alusel tehtud õigeksmõistva kohtuotsuse peale.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para318lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kokkuleppemenetluses tehtud kohtuotsuse peale võib kohtumenetluse pool esitada apellatsiooni juhul, kui tegemist on käesoleva seadustiku 9. peatüki 2. jao sätete või § 339 lõike 1 rikkumisega. Süüdistatav ja kaitsja võivad esitada kokkuleppemenetluses tehtud kohtuotsuse peale apellatsiooni ka juhul, kui kokkuleppes kirjeldatud tegu ei ole kuritegu, see on karistusseadustiku järgi ebaõigesti kvalifitseeritud või kui süüdistatavale on kuriteo eest mõistetud karistus, mida seadus selle eest ette ei näe.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para319">
					<paragrahvNr>319</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 319. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Apellatsioonitähtaeg</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para319lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellatsiooniõiguse kasutamise soovist teatatakse otsuse teinud kohtule kirjalikult seitsme päeva jooksul alates kohtuotsuse resolutiivosa kuulutamisest. Kui üks kohtumenetluse pool on nimetatud tähtaja jooksul teatanud apellatsiooniõiguse kasutamise soovist ega ole sellest loobunud, on ülejäänud kohtumenetluse pooltel apellatsiooniõigus olenemata sellest, kas nad ise on apellatsiooniõiguse kasutamise soovist teatanud. Apellatsiooniõiguse kasutamise soovist võib teatada ka elektrooniliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para319lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellatsioon esitatakse ringkonnakohtule kirjalikult 15 päeva jooksul alates otsuse avalikult teatavakstegemisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para319lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahistatud süüdistatav või tema kaitsja võib esitada apellatsiooni 15 päeva jooksul alates süüdistatavale kohtuotsuse koopia kätteandmisele järgnevast päevast.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para319lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellatsioon jäetakse läbi vaatamata ja tagastatakse kohtumääruse alusel, kui apellatsioonitähtaeg on mööda lastud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para319lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellatsioonitähtaeg peatub riigi õigusabi taotluse esitamisega. Sellisel juhul hakkab apellatsioonitähtaeg uuesti kulgema riigi õigusabi taotluse lahendamise määruse kättetoimetamisest kaitsjale või riigi õigusabi andmisest keeldumisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para319lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohus kriminaalasja lahendamisel tehtud kohtuotsuse resolutiivosas tunnistab kohaldamisele kuuluva õigustloova akti põhiseadusega vastuolus olevaks ja jätab selle kohaldamata, arvestatakse apellatsioonitähtaega kohaldamata jäetud õigustloova akti kohta Riigikohtu põhiseaduslikkuse järelevalve korras tehtud lahendi kuulutamisest arvates.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para319lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohus võib apellatsioonitähtaja apellandi taotlusel ennistada, kui ta tunnistab selle möödalastuks mõjuval põhjusel. Tähtaja ennistamise või sellest keeldumise kohta teeb ringkonnakohus määruse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para320">
					<paragrahvNr>320</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 320. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtutoimiku väljanõudmine ja sellega tutvumine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>119032015001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-03-29</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para320lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohus nõuab apellatsiooni saamisel asja menetlenud maakohtult viivitamata välja kohtutoimiku. Maakohus saadab kohtutoimiku ringkonnakohtule viivitamata pärast üleandmisnõude saamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para320lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistataval on õigus kohtutoimikuga tutvuda kaitsja vahendusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para321">
					<paragrahvNr>321</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 321. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Apellatsioon</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para321lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellatsioon vormistatakse masina- või arvutikirjas. Vahistatud süüdistatav võib apellatsiooni vormistada ka selgelt loetavas käekirjas. Prokuratuuri ja kaitsja koostatud apellatsioon edastatakse kohtule ka elektrooniliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para321lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellatsioonis märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para321lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selle ringkonnakohtu nimetus, kellele apelleeritakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para321lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>apellandi nimi, menetlusseisund ning elu- või asukoht, aadress ja telefoninumber;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para321lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsuse teinud kohtu nimetus, otsuse kuupäev ning süüdistatava nimi, kelle suhtes kohtuotsus vaidlustatakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para321lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>millises osas kohtuotsus vaidlustatakse, apellandi nõuete sisu ja motiivid ning apellandi taotlused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para321lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõendid, mida apellandi taotlusel on vaja ringkonnakohtus uurida, ja selle isiku nimi ning elu- või asukoht ja aadress, kelle kutsumist apellatsioonikohtu istungile taotletakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para321lg2p5b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas apellant taotleb suulist menetlust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para321lg2p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas süüdistatav soovib ringkonnakohtus kriminaalasja arutamises osaleda või taotleb, et kriminaalasja arutataks tema osavõtuta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para321lg2p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas süüdistatav valib endale apellatsioonimenetluseks kaitsja ise või taotleb kohtult kaitsja määramist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para321lg2p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>apellatsioonile lisatud dokumentide loetelu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para321lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellatsiooni allkirjastab ja kuupäevastab apellant.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para321lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdistatav valib endale kaitsja ise, märgitakse apellatsioonis kaitsja aadress ja tema telefoninumber.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para321lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellatsioonile lisatakse selle koopiad süüdistatavatele, kelle huve see puudutab. Apellatsiooni koopiaid ei pea lisama vahistatud süüdistatav.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para321lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellant võib apellatsioonis tugineda maakohtus tõendi uurimata jätmisele üksnes siis, kui ta esitas tõendi maakohtule ja seda ei võetud vastu või kui ta ei saanud tõendit maakohtus esitada temast mitteoleneval mõjuval põhjusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para321b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">321</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 321<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Apellatsiooni muutmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para321b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellant võib kuni apellatsioonitähtaja lõpuni esitatud apellatsiooni muuta ja täiendada, sealhulgas laiendada seda kohtuotsuse neile osadele, mille peale esialgu ei kaevatud. Apellatsiooni muutmisel järgitakse apellatsiooni kohta sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para321b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatu ei välista ega piira apellandi õigust esitada väiteid õiguse tõlgendamise kohta ja vastuväiteid teise apellatsioonimenetluse poole poolt apellatsioonimenetluses esitatule ega õigust esitada uusi asjaolusid, mis tekkisid või said apellandile teatavaks pärast apellatsioonitähtaja möödumist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para322">
					<paragrahvNr>322</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 322. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Apellatsioonist teatamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para322lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohus teeb apellatsiooni esitamise selle saamisest alates kolme päeva jooksul teatavaks kohtumenetluse poolele, kelle huve see puudutab.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para322lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistatavale, kelle huve apellatsioon puudutab, saadetakse koos teatega apellatsiooni koopia.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para322lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse poolel on õigus esitada apellatsiooni kohta kirjalikke seletusi ja vastuväiteid ringkonnakohtule apellatsiooni esitamise kohta teate saamisest alates seitsme päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para322lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse poole vastuväidetes peab olema märgitud, kas taotletakse suulist menetlust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para323">
					<paragrahvNr>323</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 323. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Apellatsiooni käiguta ja läbi vaatamata jätmine otsuse teinud kohtus</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>119032015001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-03-29</joustumine>
					</muutmismarge>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para324">
					<paragrahvNr>324</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 324. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtutoimiku saatmine ringkonnakohtusse</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>119032015001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-03-29</joustumine>
					</muutmismarge>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg41">
				<jaguNr>2</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[2. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Eelmenetlus ringkonnakohtus</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para325">
					<paragrahvNr>325</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 325. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuliku arutamise ettevalmistamine ringkonnakohtus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para325lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasja kohtulikku arutamist ette valmistades kohus:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para325lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kontrollib kriminaalasja kohtualluvust ning käesoleva seadustiku §-des 318, 319, 321 ja 322 sätestatud nõuete täitmist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para325lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>korraldab käesoleva seadustiku §-s 327 sätestatud aluse ilmnemisel eelistungi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para325lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui käesoleva seadustiku §-des 318, 319, 321 ja 322 sätestatud nõuded on täidetud ja puudub eelistungi korraldamise alus, määrab kohtunik kohtuistungi aja ning teeb käesoleva seadustiku §-des 329 ja 330 sätestatud toimingud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para326">
					<paragrahvNr>326</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 326. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Apellatsiooni käiguta ja läbi vaatamata jätmine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>119032015001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-03-29</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para326lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui apellatsioon ei ole käesoleva seadustiku § 321 nõuete kohane, jätab kohtunik selle määrusega käiguta ja annab tähtaja puuduste kõrvaldamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para326lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik koostab apellatsiooni läbi vaatamata jätmise määruse ja tagastab apellatsiooni apellandile, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para326lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>apellatsioon on esitatud pärast käesoleva seadustiku §-s 319 sätestatud apellatsioonitähtaja möödumist ja tähtaja ennistamise taotlust ei ole esitatud või kui kohus on jätnud tähtaja ennistamata;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para326lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>apellant ei ole käesoleva seadustiku § 319 lõikes 1 ettenähtud tähtaja jooksul teatanud otsuse teinud kohtule kirjalikult apellatsiooniõiguse kasutamise soovist, kui sellest teatamine oli kohustuslik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para326lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>apellatsiooni on esitanud isik, kellel ei ole käesoleva seadustiku § 318 järgi apellatsiooniõigust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para326lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>apellant ei ole tähtaja jooksul kõrvaldanud apellatsiooni puudusi ega põhjendanud nende kõrvaldamata jätmist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para326lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuistungi alguseks on apellatsioonist loobutud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para326lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohus võib apellatsiooni määrusega jätta läbi vaatamata ka juhul, kui kriminaalasja arutav kohtukoosseis üksmeelselt leiab, et apellatsioon on ilmselt põhjendamatu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para327">
					<paragrahvNr>327</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 327. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ringkonnakohtus eelistungi korraldamise alused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para327lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eelistung korraldatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para327lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kui tuvastatakse käesoleva seadustiku §-s 339 sätestatud kriminaalmenetlusõiguse oluline rikkumine, mida ei ole võimalik apellatsioonimenetluses kõrvaldada;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para327lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muudel juhtudel, kui kohtunik peab seda vajalikuks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para327lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eelistung peetakse käesoleva seadustiku § 259 lõigete 2–4 ning §-de 260 ja 261 kohaselt vähemalt kolmeliikmelises kohtukoosseisus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para328">
					<paragrahvNr>328</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 328. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtu pädevus eelmenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para328lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtunik või eelistungil kohus:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para328lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teeb kriminaalasja apellatsiooni korras arutamisele määramise määruse, kui ei esine menetlust takistavaid asjaolusid või kui need on kõrvaldatavad;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para328lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistab määrusega kohtuotsuse ja saadab kriminaalasja uueks arutamiseks esimese astme kohtule käesoleva seadustiku §-s 339 sätestatud alustel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para328lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>lahendab määrusega muud kohtuliku arutamise ettevalmistamisega seotud küsimused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para328lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumääruse koopia saadetakse selle tegemisest alates kolme päeva jooksul kohtumenetluse poolele, kelle huve see puudutab.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para329">
					<paragrahvNr>329</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 329. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalasja arutamisele määramine ringkonnakohtus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para329lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasja apellatsiooni korras arutamisele määramise määruses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para329lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuistungi kuupäev ja koht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para329lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuistungile kutsutava isiku nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para329lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas kriminaalasja arutatakse avalikul või kinnisel kohtuistungil.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para329lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Määruses nimetatakse rahuldamata jäetud taotlus. Taotluse rahuldamata jätmise peale ei saa esitada kaebust, kuid taotlust võib korrata kohtulikul arutamisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para330">
					<paragrahvNr>330</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 330. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuistungile kutsumine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para330lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse pooled kutsutakse istungile kohtukutsega käesoleva seadustiku §-de 163–169 kohaselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg42">
				<jaguNr>3</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[3. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kohtulik arutamine ringkonnakohtus</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para331">
					<paragrahvNr>331</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 331. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalasja apellatsiooni korras arutamise kord ja piirid</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para331lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohus juhindub kriminaalasja apellatsiooni korras arutades käesoleva seadustiku 10. peatüki sätetest, arvestades käesolevas jaos sätestatud erisusi. Kohtulikul arutamisel ringkonnakohtus ei kohaldata käesoleva seadustiku §-des 163<sup>1</sup> ja 268<sup>1</sup> sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para331lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Üldjuhul vaatab ringkonnakohus kriminaalasja läbi kirjalikus menetluses. Sel juhul määrab ringkonnakohus ja teeb apellatsioonimenetluse pooltele teatavaks:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para331lg1b1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtukoosseisu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para331lg1b1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tähtaja, mille jooksul apellatsioonimenetluse pooled võivad kohtule esitada oma kirjalikke seisukohti, samuti taandusi ja muid taotlusi, ning nende esitamise viisi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para331lg1b1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>otsuse avalikult teatavakstegemise aja ja viisi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para331lg1b1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muud asjaolud, mida ringkonnakohus peab oluliseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para331lg1b2">
						<loigeNr ylaIndeks="2">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Suulises menetluses vaadatakse kriminaalasi läbi, kui seda on taotlenud apellatsioonmenetluse pool või kui seda peab vajalikuks ringkonnakohus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para331lg1b3">
						<loigeNr ylaIndeks="3">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>3</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui apellatsioonis esitatud apellandi kontaktandmetel ei ole võimalik apellandile kohtukutset kätte toimetada, võib kohus jätta apellatsiooni määrusega läbi vaatamata või vaadata apellatsiooni läbi kirjalikus menetluses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para331lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohus arutab kriminaalasja esitatud apellatsiooni piires.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para331lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohus laiendab kriminaalasja arutamise piire kõigile süüdistatavatele, sõltumata nende kohta apellatsiooni esitamisest, kui ilmneb kriminaalmenetlusõiguse oluline rikkumine või materiaalõiguse ebaõige kohaldamine, millega on süüdistatava olukorda raskendatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para331lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellandil ega teistel kohtumenetluse pooltel ei ole kriminaalasja kohtulikul arutamisel õigust väljuda apellatsiooni piirest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para332">
					<paragrahvNr>332</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 332. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuistungi rakendamine ringkonnakohtus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para332lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistungi rakendamiseks ringkonnakohtus eesistuja:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para332lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>avab kohtuistungi ja teatab, millist kriminaalasja ning kelle apellatsiooni alusel arutatakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para332lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selgitab, kes kohtuistungile kutsututest on ilmunud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para332lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selgitab kutsutute ilmumata jäämise põhjused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para332lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaasab vajaduse korral käesoleva seadustiku § 161 lõike 1 kohaselt tõlgi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para332lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tuvastab süüdistatava isikusamasuse ja selgitab talle tema õigusi, mis on ette nähtud käesoleva seadustiku §-s 35, ning kontrollib, kas süüdistataval ja tema kaitsjal on pärast apellatsiooni koopia kättesaamist jäänud küllaldaselt aega valmistuda kohtuistungiks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para332lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teeb käesoleva seadustiku §-des 280<sup>1</sup>–284 loetletud menetlustoimingud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2014-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para332lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eesistuja või kohtukoosseisu üks liige kannab ette kohtuotsuse apelleeritava osa sisu, kaebuse motiivid, taotlused ning annab ülevaate saabunud dokumentidest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para332lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast ettekannet selgitab eesistuja apellandile tema õigust loobuda apellatsioonist ning loobumise tagajärgi vastavalt käesoleva seadustiku §-le 333 ja küsib, kas ta toetab apellatsiooni või loobub sellest osaliselt või täielikult.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para333">
					<paragrahvNr>333</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 333. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Apellatsioonist loobumine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para333lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellandil on õigus apellatsioonist osaliselt või täielikult loobuda enne kohtuvaidluse lõppu. Apellatsioonist loobumine on ringkonnakohtule siduv, välja arvatud käesoleva paragrahvi lõikes 6 sätestatud juhtudel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para333lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja võib süüdistatava apellatsioonist loobuda üksnes kaitsealuse kirjalikul nõusolekul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para333lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Volitatud esindaja võib apellatsioonist loobuda üksnes volitaja kirjalikul taotlusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para333lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistataval on õigus loobuda kaitsja apellatsioonist, välja arvatud juhtudel, mil kaitsja osavõtt kriminaalmenetlusest on käesoleva seadustiku § 45 lõike 2 järgi kohustuslik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para333lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtuistungi alguseks on apellatsioonist loobutud, jäetakse apellatsioon kohtumäärusega läbi vaatamata. Kui apellatsioonist loobutakse kohtuliku arutamise ajal, lõpetatakse apellatsioonimenetlus kohtumäärusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para333lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ringkonnakohus tuvastab, et esimese astme kohus on kriminaalasja lahendades ebaõigesti kohaldanud materiaalõigust, millega on raskendanud süüdistatava olukorda, või et esimese astme kohus on oluliselt rikkunud kriminaalmenetlusõigust, jätkatakse kriminaalasja arutamist apellatsioonist loobumisele vaatamata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para333lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui apellatsioonist loobumise tõttu jäetakse apellatsioon läbi vaatamata või apellatsioonimenetlus lõpetatakse, jõustub esimese astme kohtu otsus teiste apellatsioonide puudumise korral kohtumääruse tegemisega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para333lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellatsioonist loobunud apellandil ei ole õigust kassatsiooni korras vaidlustada ringkonnakohtu otsust, kui ringkonnakohus ei ole käesoleva seadustiku § 331 lõike 3 kohaselt laiendanud kriminaalasja arutamise piire.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para334">
					<paragrahvNr>334</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 334. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdistatava ja teiste kohtumenetluse poolte osavõtt ringkonnakohtu istungist</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para334lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohus võib arutada kriminaalasja selle süüdistatava osavõtuta, kelle suhtes on kohtuotsus vaidlustatud, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para334lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatav on kohtukutse ja apellatsiooni koopia kätte saanud ning kohtule teatanud, et ta ei soovi kohtuistungist osa võtta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para334lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatav on kohtukutse ja apellatsiooni koopia kätte saanud ning taotlenud kohtuliku arutamise edasilükkamist põhjusel, mida kohus ei tunnista mõjuvaks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para334lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtukutse ja apellatsiooni koopia kätte saanud süüdistatav on jäänud kohtuistungile ilmumata;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para334lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatav on eemaldatud istungisaalist käesoleva seadustiku § 267 lõike 1 alusel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para334lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatav hoidub kohtusse ilmumisest kõrvale.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para334lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Teiste kohtumenetluse poolte ringkonnakohtu istungist osavõtu vajalikkuse otsustab kohus käesoleva seadustiku §-des 270–273 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para334lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuröri nõusolekul ja ringkonnakohtu loal võib prokurör võtta ringkonnakohtu istungist osa tehnilise lahenduse abil, mis vastab käesoleva seadustiku § 69 lõike 2 punktis 1 nimetatud nõuetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para334lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui apellant kohtuistungile ei ilmu ega ole teatanud ilmumata jätmise mõjuvast põhjusest või ei ole seda põhistanud, võib kohus jätta apellatsiooni määrusega läbi vaatamata või arutada kriminaalasja apellandi osavõtuta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para335">
					<paragrahvNr>335</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 335. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtulik uurimine ringkonnakohtus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para335lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtulikul uurimisel ringkonnakohtus järgitakse käesoleva seadustiku §-de 286–298 sätteid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para335lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohus võib kohtulikul uurimisel avaldada esimese astme kohtu istungi protokolli.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para336">
					<paragrahvNr>336</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 336. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuvaidlus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para336lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuvaidlus algab apellandi kohtukõnega. Seejärel saavad sõna teised kohtumenetluse pooled kohtu määratud järjekorras. Kohtumenetluse poolel on õigus repliigiks. Viimase repliigi õigus on kaitsjal ja süüdistataval.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para336lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtukõne kestus ei ole piiratud. Eesistuja võib katkestada kohtukõne, kui väljutakse apellatsiooni piirest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para336lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kohtuvaidlust teatab kohus päeva, mil kohtulahend on kohtumenetluse pooltele ringkonnakohtus kättesaadav. Kohus võib pärast nõupidamist kuulutada kohe kohtuotsuse või selle resolutiivosa.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para337">
					<paragrahvNr>337</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 337. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ringkonnakohtu pädevus kohtulahendi tegemisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para337lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohus võib otsusega:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para337lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>jätta esimese astme kohtu otsuse muutmata ja apellatsiooni rahuldamata;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para337lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>jätta esimese astme kohtu otsuse sisuliselt muutmata, tehes sellesse täpsustusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para337lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muuta esimese astme kohtu otsuse põhiosa, jättes välja selles esitatud asjaolusid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para337lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada esimese astme kohtu otsuse täies ulatuses või osaliselt ja teha uue kohtuotsuse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para337lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohus võib määrusega:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para337lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada kohtuotsuse ja lõpetada kriminaalmenetluse käesoleva seadustiku § 199 lõike 1 punktides 2–6 sätestatud kriminaalmenetlust välistavatel asjaoludel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para337lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada kohtuotsuse täies ulatuses või osaliselt ja saata kriminaalasja uuesti arutada esimese astme kohtule;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para337lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada kokkuleppemenetluses tehtud kohtuotsuse täies ulatuses ja saata kriminaaltoimiku prokuratuurile.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para338">
					<paragrahvNr>338</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 338. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse apellatsiooni korras tühistamise alused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para338lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsuse apellatsiooni korras tühistamise alused on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para338lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuliku uurimise ühekülgsus või puudulikkus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para338lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>materiaalõiguse ebaõige kohaldamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para338lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetlusõiguse oluline rikkumine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para338lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>mõistetud karistuse või muu mõjutusvahendi mittevastavus kuriteo raskusele ja süüdimõistetu isikule.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para339">
					<paragrahvNr>339</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 339. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetlusõiguse oluline rikkumine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para339lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetlusõiguse rikkumine on oluline, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para339lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasjas on kohtulahendi teinud ebaseaduslik kohtukoosseis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para339lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasja on arutatud süüdistatava puudumisel, kuigi süüdistatava osavõtt asja arutamisest oli kohustuslik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para339lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaitsja ei ole kohtumenetluses osalenud, kuigi kaitsja osavõtt oli kohustuslik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para339lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>prokurör ei ole kohtumenetluses osalenud, kuigi prokuröri osavõtt oli kohustuslik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para339lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsust tehes on rikutud kohtunike nõupidamissaladust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para339lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsust ei ole allkirjastanud kõik kohtukoosseisu kuuluvad isikud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para339lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsuses puudub põhjendus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para339lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsuse resolutiivosa järeldused ei vasta tõendamiseseme tuvastatud asjaoludele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para339lg1p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasja on arutatud tõlgi osavõtuta keeles, mida süüdistatav ei valda;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para339lg1p10">
							<alampunktNr>10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>puudub kohtuistungi protokoll, välja arvatud käskmenetluse asjades;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para339lg1p11">
							<alampunktNr>11</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para339lg1p12">
							<alampunktNr>12</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtulikul arutamisel on rikutud ausa ja õiglase kohtumenetluse põhimõtet.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para339lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus võib tunnistada oluliseks ka kriminaalmenetlusõiguse muu rikkumise, millega kaasneb või võib kaasneda ebaseaduslik või põhjendamatu kohtuotsus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para340">
					<paragrahvNr>340</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 340. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Uue otsuse tegemine ringkonnakohtus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para340lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohus teeb apellatsioonis esitatud taotlusest lähtudes või sellest sõltumata uue otsuse, kui ta tuvastab materiaalõiguse ebaõige kohaldamise või kriminaalmenetlusõiguse olulise rikkumise, mis süüdistatava olukorda raskendab.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para340lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uue otsuse tegemise korral võib ringkonnakohus:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para340lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>mõista süüdistatava õigeks kõigis kuritegudes;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para340lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>mõista süüdistatava õigeks osas kuritegudes ja mõista kergema karistuse või jätta karistuse muutmata;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para340lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistada süüdistatava süüdi kergemas kuriteos ja mõista kergema karistuse või jätta karistuse muutmata;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para340lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada kohtuotsuse karistuse mõistmise osas ja mõista süüdistatavale kergema karistuse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para340lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada kohtuotsuse tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse osas;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>5</RTartikkel>
									<aktViide>106012016005</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2017-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para340lg2p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada kohtuotsuse muude käesoleva seadustiku §-des 313 ja 314 sätestatud küsimuste osas.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para340lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Materiaalõiguse sätte ebaõige kohaldamise tuvastamise korral peab kohus käesoleva paragrahvi lõike 1 sätteid kohaldama ka teiste süüdistatavate suhtes, sõltumata sellest, kas nad on apellatsiooni esitanud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para340lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuratuuri või kannatanu apellatsiooni alusel võib ringkonnakohus:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para340lg4p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistada süüdistatava süüdi raskemas kuriteos ja mõista raskema karistuse või jätta karistuse muutmata;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para340lg4p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada õigeksmõistva kohtuotsuse ja teha süüdimõistva otsuse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para340lg4p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistada süüdistatava süüdi kuriteos, milles ta on õigeks mõistetud, ja mõista talle karistuse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para340lg4p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada esimese astme kohtu otsuse karistuse osas ja mõista raskema karistuse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para340lg4p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada kohtuotsuse muude käesoleva seadustiku §-des 313 ja 314 sätestatud küsimuste osas.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para341">
					<paragrahvNr>341</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 341. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalasja saatmine esimese astme kohtule uueks arutamiseks</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para341lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tuvastades kriminaalmenetlusõiguse olulise rikkumise käesoleva seadustiku § 339 lõike 1 punktide 1–5 või 9–10 järgi, tühistab ringkonnakohus kohtuotsuse ja saadab kriminaalasja maakohtule uueks arutamiseks teises kohtukoosseisus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para341lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tuvastades kriminaalmenetlusõiguse olulise rikkumise käesoleva seadustiku § 339 lõike 1 punktide 6–8 või 11 järgi, tühistab ringkonnakohus kohtuotsuse ja saadab kriminaalasja maakohtule uueks arutamiseks samas või teises kohtukoosseisus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para341lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tuvastades käesoleva seadustiku § 339 lõike 1 punktis 12 või lõikes 2 nimetatud kriminaalmenetlusõiguse olulise rikkumise, mida ei ole võimalik apellatsioonimenetluses kõrvaldada, tühistab ringkonnakohus kohtuotsuse ja saadab kriminaalasja maakohtule uueks arutamiseks samas või teises kohtukoosseisus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para341lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Saates kriminaalasja uueks arutamiseks samas kohtukoosseisus, määrab ringkonnakohus, millises osas kohtumenetlust maakohtus täiendatakse või korratakse. Kui kriminaalmenetlusõiguse oluline rikkumine puudutab üksnes kohtuotsuse tegemist, saadab ringkonnakohus kriminaalasja maakohtule uue kohtuotsuse tegemiseks. Sõltumata ringkonnakohtu määruses märgitust, teeb maakohus kriminaalasja uuesti arutades täiendavalt menetlustoiminguid, mis kohtu hinnangul on vajalikud kriminaalasja õigeks lahendamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para341lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ringkonnakohus on kohtuotsuse tühistanud üksnes süüdistatava või kaitsja apellatsiooni põhjal, võib esimese astme kohus kriminaalasja uuesti arutades mõista süüdistatava süüdi raskemas kuriteos, kuid ei või mõista süüdistatavale raskemat karistust kui see, mis oli mõistetud tühistatud esimese astme kohtu otsusega. Samuti ei või kohus eelmises lauses nimetatud juhul kohaldada süüdistatava suhtes muid õigusjärelmeid, mis võrreldes tühistatud esimese astme kohtu otsusega raskendaksid süüdistatava olukorda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para341lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtuotsuse ringkonnakohtu poolt tühistamise üheks aluseks oli prokuratuuri või kannatanu apellatsioon, milles taotleti süüdistatava olukorra raskendamist, võib esimese astme kohus kriminaalasja uuesti arutades raskendada süüdistatava olukorda. Esimese astme kohus võib kriminaalasja uuesti arutades raskendada süüdistatava olukorda ka juhul, kui seda taotleti prokuratuuri või kannatanu apellatsioonis, mille põhjendatust ei saanud ringkonnakohus kriminaalasja uueks arutamiseks saatmisel hinnata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para341b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">341</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 341<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kokkuleppemenetluses tehtud kohtuotsuse tühistamine ja kriminaaltoimiku prokuratuurile tagastamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para341b1lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohus tühistab kokkuleppemenetluses tehtud kohtuotsuse ja tagastab kriminaaltoimiku prokuratuurile, kui ta tuvastab, et:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para341b1lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kokkuleppes kirjeldatud tegu ei ole kuritegu või see on karistusseadustiku järgi ebaõigesti kvalifitseeritud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para341b1lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatavale on kuriteo eest mõistetud karistus, mida seadus selle eest ette ei näe;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para341b1lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>rikutud on käesoleva seadustiku 9. peatüki 2. jao sätteid või § 339 lõiget 1 ja seda rikkumist ei ole võimalik kohtumenetluses kõrvaldada.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para342">
					<paragrahvNr>342</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 342. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ringkonnakohtu otsus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para342lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohus järgib otsust tehes käesoleva seadustiku § 305–314, arvestades käesolevas paragrahvis sätestatud erisusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para342lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohtu otsuse sissejuhatuses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para342lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>apelleeritav kohtuotsus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para342lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esimese astme kohtu otsuse apelleeritava osa sisu ja apellandi taotluse sisu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para342lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ringkonnakohus jätab esimese astme kohtu otsuse käesoleva seadustiku § 337 lõike 1 punktide 1 ja 2 kohaselt muutmata, võib ta:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para342lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>oma otsuses jätta esimese astme kohtu otsuse põhiosa asjaolud kordamata ja vajaduse korral lisada omapoolsed põhjendused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para342lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esitada oma otsuses üksnes sissejuhatuse ja resolutiivosa ning menetlusõiguse sätted, millest ta on otsust tehes juhindunud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para342b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">342</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 342<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ringkonnakohtu lahendi kohustuslikkus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para342b1lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohtu lahendis, millega tühistatakse maakohtu otsus, esitatud seisukohad õigusnormi tõlgendamiseks ja kohaldamiseks on tühistatud otsuse teinud kohtule asja uuel arutamisel kohustuslikud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para343">
					<paragrahvNr>343</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 343. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ringkonnakohtu otsuse kuulutamine ja otsuse koopia kätteandmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para343lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kohtuvaidlust teatab ringkonnakohus kohtuotsuse kuulutamise aja või päeva, millal kohtulahend on ringkonnakohtus kohtumenetluse pooltele kättesaadav.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para343lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ringkonnakohus kuulutab kohtuotsuse või selle resolutiivosa kohe pärast nõupidamist, järgitakse käesoleva seadustiku § 315 ja 316.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para343lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ringkonnakohtu otsuse koopia kätteandmisel järgitakse käesoleva seadustiku § 317.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para343b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">343</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 343<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtutoimiku tagastamine kriminaalasja esimese astme kohtule uueks arutamiseks saatmisel üldmenetluses</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para343b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Saates üldmenetluses arutatava kriminaalasja uueks arutamiseks esimese astme kohtule teises kohtukoosseisus, saadab ringkonnakohus koos oma määrusega maakohtule üksnes käesoleva seadustiku §-s 226 ja § 268 lõikes 2 nimetatud kriminaalasja materjalid. Ülejäänud osas tagastatakse kohtutoimik prokuratuurile, kes lisab selle kriminaaltoimikule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para343b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse pooltel on õigus kriminaaltoimikule lisatud kohtutoimiku materjalidega tutvuda käesoleva seadustiku §-s 224 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para343b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetamata juhtudel saadetakse kohtutoimik ringkonnakohtu määruse jõustumisel tervikuna maakohtule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para343b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui maakohtus selgub, et kriminaalasja ei ole võimalik samas kohtukoosseisus uuesti arutada, tagastab maakohus käesoleva paragrahvi lõike 1 esimeses lauses nimetamata kriminaalasja materjalid prokuratuurile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk14">
			<peatykkNr>12</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[12. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>KASSATSIOONIMENETLUS</peatykkPealkiri>
			<jagu id="jg43">
				<jaguNr>1</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[1. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Riigikohtusse kaebamine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para344">
					<paragrahvNr>344</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 344. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kassatsiooniõigus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para344lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse poolel on kassatsiooniõigus käesoleva seadustiku §-s 346 sätestatud alusel, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para344lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tema huvides või tema vastu on kasutatud apellatsiooniõigust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para344lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ringkonnakohus on maakohtu otsust muutnud või on selle tühistanud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para344lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tsiviilhagi ja avalik-õigusliku nõudeavalduse esitajal ning tsiviilkostjal on kassatsiooniõigus tsiviilhagisse või avalik-õiguslikku nõudeavaldusse puutuvas osas.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-02-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>105022019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-02-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para344lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kolmas isik võib esitada kohtuotsuse peale kassatsiooni tema seadusega kaitstud õigusi ja vabadusi puudutavas osas.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>2</RTnr>
								<RTartikkel>7</RTartikkel>
								<aktViide>12771432</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para344lg2b2">
						<loigeNr ylaIndeks="2">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isik võib esitada kassatsiooni ka siis, kui leiab, et ta oleks pidanud olema kaasatud menetlusse kannatanu või kolmanda isikuna. Sellisel juhul otsustab Riigikohus kassatsiooni menetlusse võtmisel, kas isik tuleb kannatanu või kolmanda isikuna kaasata menetlusse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para344lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsiooni esitamise õigus on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para344lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>prokuratuuril;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para344lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>advokaadist kaitsjal;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para344lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teistel kohtumenetluse pooltel advokaadi vahendusel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para344lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassaator on kassatsiooni esitanud või seda Riigikohtu istungil toetav prokurör ja advokaat.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para344lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsioonimenetluse pool on kassaator, prokuratuur ja selle kohtumenetluse poole, keda kassatsioon puudutab, advokaadist kaitsja või esindaja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para344lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eesti Vabariik kannatanu, tsiviilkostja või kolmanda isikuna võib esitada kassatsiooni ja osaleda kassatsioonimenetluses ka ilma advokaadist esindaja vahenduseta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para345">
					<paragrahvNr>345</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 345. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kassatsioonitähtaeg</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para345lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsiooniõiguse kasutamise soovist teatatakse ringkonnakohtule kirjalikult seitsme päeva jooksul alates kohtuotsuse resolutiivosa kuulutamisest või kantselei kaudu teatavaks tegemisest. Kui üks kohtumenetluse pool on nimetatud tähtaja jooksul teatanud kassatsiooniõiguse kasutamise soovist ega ole sellest loobunud, on ülejäänud kohtumenetluse pooltel kassatsiooniõigus olenemata sellest, kas nad ise on kassatsiooniõiguse kasutamise soovist teatanud. Kassatsiooniõiguse kasutamise soovist võib teatada ka elektrooniliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para345lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsioon esitatakse Riigikohtule kirjalikult 30 päeva jooksul alates otsuse avalikult teatavakstegemisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para345lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsioon jäetakse läbi vaatamata ja tagastatakse Riigikohtu resolutsiooniga, kui kassatsiooni esitamise tähtaeg on mööda lastud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para345lg3b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsioonitähtaeg peatub riigi õigusabi taotluse esitamisega. Sellisel juhul hakkab kassatsioonitähtaeg uuesti kulgema riigi õigusabi taotluse lahendamise määruse kättetoimetamisest kaitsjale või riigi õigusabi andmisest keeldumisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para345lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui ringkonnakohus tunnistab kriminaalasja lahendamisel kohtuotsuse resolutiivosas kohaldamisele kuuluva õigustloova akti põhiseadusega vastuolus olevaks ja jätab selle kohaldamata, arvestatakse kassatsioonitähtaega kohaldamata jäetud õigustloova akti kohta Riigikohtu põhiseaduslikkuse järelevalve korras tehtud lahendi kuulutamisest arvates.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para345lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassaatori taotlusel võib Riigikohus ennistada kassatsioonitähtaja, kui ta tunnistab selle möödalastuks mõjuval põhjusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para345lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tähtaja ennistamine või sellest keeldumine vormistatakse Riigikohtu määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para346">
					<paragrahvNr>346</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 346. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kassatsiooni alused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para346lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsiooni alused on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para346lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>materiaalõiguse ebaõige kohaldamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para346lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetlusõiguse oluline rikkumine käesoleva seadustiku §-s 339 nimetatud juhul.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para347">
					<paragrahvNr>347</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 347. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kassatsioon</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para347lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsioon vormistatakse masina- või arvutikirjas. Kassatsioonile lisatakse selle elektrooniline koopia.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para347lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsioonis märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para347lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassaatori nimi, menetlusseisund ja asukoha aadress ning telefoni- ja muu sidevahendi number;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para347lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selle kohtu nimetus, kelle lahend vaidlustatakse, ja kohtulahendi kuupäev;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para347lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selle kohtumenetluse poole nimi, kelle huvides või kelle vastu kassatsioon esitatakse, tema elu- või asukoha aadress ning telefoni- ja muu sidevahendi number;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para347lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassatsiooni alus käesoleva seadustiku § 346 järgi ja viide materiaalõiguse või kriminaalmenetlusõiguse asjakohasele sättele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para347lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuotsusega tuvastatud faktilised asjaolud või kohtus uuritud tõendid, millele tuginedes kassaator põhjendab materiaalõiguse ebaõiget kohaldamist või kriminaalmenetlusõiguse olulist rikkumist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para347lg2p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>dokumentide loetelu, mida kassaator peab vajalikuks kassatsioonimenetluses täiendavalt esitada kriminaalmenetlusõiguse olulise rikkumise tuvastamiseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para347lg2p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassaatori taotluse sisu ja taotluse põhjendus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para347lg2p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para347lg2p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>põhjendus suulise menetluse vajalikkuse kohta, kui kassaator taotleb suulist menetlust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para347lg2p10">
							<alampunktNr>10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassatsioonile lisatud dokumentide loetelu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para347lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsioonile lisatakse kassaatori volitusi tõendav dokument, kui kassaator on advokaat ja tema volikirja ei ole kohtutoimikus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para347lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsiooni allkirjastab ja kuupäevastab kassaator.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para347b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">347</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 347<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kassatsiooni muutmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para347b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassaator võib kuni kassatsioonitähtaja lõpuni esitatud kassatsiooni muuta ja täiendada, sealhulgas laiendada seda kohtuotsuse neile osadele, mille peale esialgu ei kaevatud. Kassatsiooni muutmisel järgitakse kassatsiooni kohta sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para347b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatu ei välista ega piira kassaatori õigust esitada väiteid õiguse tõlgendamise kohta ja vastuväiteid teise kassatsioonimenetluse poole poolt kassatsioonimenetluses esitatule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para348">
					<paragrahvNr>348</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 348. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtutoimiku väljanõudmine ja sellega tutvumine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2016-01-16</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para348lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohus nõuab kassatsiooni saamisel asja menetlenud ringkonnakohtult viivitamata välja kohtutoimiku. Ringkonnakohus saadab kohtutoimiku Riigikohtule viivitamata pärast üleandmisnõude saamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para348lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsiooni esitamise õigusega isikutel on õigus kohtutoimikuga tutvuda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg44">
				<jaguNr>2</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[2. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Eelmenetlus Riigikohtus</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para348b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">348</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 348<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kassatsioonist teatamine ja kassatsioonivastus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para348b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast nõuetekohase kassatsiooni saamist saadab Riigikohus selle koopia käesoleva seadustiku § 344 lõikes 3 nimetatud isikule, kelle huve kassatsioon puudutab, ja teeb talle teatavaks järgmised asjaolud:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para348b1lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassatsiooni kohtusse saabumise aeg;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para348b1lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isiku kohustus vastata kassatsioonile kohtu määratud tähtaja jooksul;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para348b1lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>mida vastus peab sisaldama.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para348b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsioonivastuses tuleb muu hulgas märkida:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para348b1lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas esineb mõni kassatsiooni menetlemist takistav asjaolu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para348b1lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas kassatsioon tuleb võtta menetlusse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para348b1lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas kassatsioonimenetluse pool peab kassatsiooni õigeks või vaidleb sellele vastu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para348b1lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vastuväited kassatsioonile;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para348b1lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>põhjendus suulise menetluse vajalikkuse kohta, kui kassatsioonivastuse esitaja taotleb suulist menetlust.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para349">
					<paragrahvNr>349</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 349. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kassatsiooni menetlusse võtmise otsustamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para349lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohus otsustab mõistliku aja jooksul pärast kassatsioonile vastamiseks antud tähtaja möödumist määrusega kassatsiooni menetlusse võtmise või sellest keeldumise.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para349lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kassatsioon on ilmselgelt põhjendatud või ilmselgelt põhjendamatu, võib menetlusse võtmise lahendada ka kassatsiooni teistele isikutele saatmata või enne käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud tähtaja möödumist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para349lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsioon võetakse menetlusse, kui vähemalt üks riigikohtunik leiab, et:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para349lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassatsioonis esitatud väited võimaldavad arvata, et ringkonnakohus on ebaõigesti kohaldanud materiaalõigust või oluliselt rikkunud kriminaalmenetlusõigust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para349lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassatsioonis vaidlustatakse materiaalõiguse kohaldamise õigsus või taotletakse ringkonnakohtu otsuse tühistamist kriminaalmenetlusõiguse olulise rikkumise tõttu ja Riigikohtu otsus on oluline seaduse ühetaolise kohaldamise või õiguse edasiarendamise seisukohalt.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para349lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsiooni menetlusse võtmine või sellest keeldumine vormistatakse Riigikohtu määrusega, esitamata põhjendusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para349lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohtu veebilehel avaldatakse viivitamata kassatsiooni menetlusse võtmise taotluse lahendamise tulemus, märkides kohtuasja numbri, menetlusosaliste nimed ja süüdistuse sisuks oleva kuriteo kvalifikatsiooni. Kinnises menetluses esitatud kassatsiooni menetlusse võtmise taotluse lahendamise kohta tehakse veebilehel teatavaks üksnes taotluse lahendamise tulemus ja kohtuasja number koos viitega kinnisele menetlusele. Veebilehel ei avaldata menetlusse võtmisest keeldumist põhjusel, et kassatsioon ei vastanud seaduses sätestatud nõuetele ja seetõttu tagastati. Kassatsiooni menetlusse võtmise taotluse lahendamise andmed eemaldatakse veebilehelt 30 päeva möödumisel taotluse lahendamise avaldamisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para350">
					<paragrahvNr>350</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 350. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kassatsiooni käiguta ja läbi vaatamata jätmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para350lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui esineb kassatsiooni läbivaatamist takistav puudus, mida ilmselt saab kõrvaldada, annab kohus määrusega kassaatorile mõistliku tähtaja puuduse kõrvaldamiseks ning jätab kassatsiooni seniks käiguta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para350lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohus koostab kassaatsiooni läbi vaatamata jätmise määruse ja tagastab kassatsiooni kassaatorile, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para350lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassatsioon on esitatud pärast käesoleva seadustiku §-s 345 sätestatud kassatsioonitähtaja möödumist ja kassaator ei ole tähtaja ennistamist taotlenud või kui Riigikohus on jätnud tähtaja ennistamata;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para350lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassatsiooni on esitanud isik, kellel käesoleva seadustiku § 344 lõike 3 järgi ei ole selleks õigust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para350lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassaator ei ole määratud tähtajaks kõrvaldanud kassatsiooni puudusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para350lg2p3b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassaator ei ole käesoleva seadustiku § 345 lõikes 1 ettenähtud tähtaja jooksul teatanud ringkonnakohtule kirjalikult kassatsiooniõiguse kasutamise soovist, kui sellest teatamine oli kohustuslik;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para350lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuistungi alguseks on kassatsioonist loobutud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para351">
					<paragrahvNr>351</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 351. ]]></kuvatavNr>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg45">
				<jaguNr>3</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[3. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kriminaalasja läbivaatamine Riigikohtus</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para352">
					<paragrahvNr>352</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 352. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalasja kassatsiooni korras läbivaatamise kord</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para352lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohus juhindub kassatsioonimenetluses käesoleva seadustiku 10. peatüki sätetest, kui kassatsioonimenetluse kohta ei ole sätestatud teisiti ja 10. peatükis sätestatu ei ole vastuolus kassatsioonimenetluse olemusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para352lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Üldjuhul vaatab Riigikohus kriminaalasja läbi kirjalikus menetluses. Sel juhul määrab Riigikohus ja teeb kassatsioonimenetluse pooltele teatavaks:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para352lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtukoosseisu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para352lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tähtaja, mille jooksul kassatsioonimenetluse pooled võivad kohtule esitada oma kirjalikke seisukohti, samuti taandusi ja muid taotlusi, ning nende esitamise viisi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para352lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>otsuse avalikult teatavakstegemise aja ja viisi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para352lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muud asjaolud, mida Riigikohus peab oluliseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para352lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kassatsioonimenetluse pooltele ei ole käesoleva seadustiku § 348<sup>1</sup> lõikes 1 sätestatud korras kassatsiooni koopiat saadetud, lisatakse see teatele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para352lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Suulises menetluses vaadatakse kriminaalasi läbi juhul, kui Riigikohus peab seda vajalikuks. Kui Riigikohus vaatab kassatsiooni läbi suulises menetluses, saadab ta kassatsioonimenetluse pooltele kohtukutse. Riigikohus võib kutsuda kohtuistungile ka kohtumenetluse poole, kes ei ole kassatsioonimenetluse pool, kui seda vajalikuks peab. Kutse kätte saanud kassatsioonimenetluse poole või muu kohtumenetluse poole kohtuistungile ilmumata jäämine ei takista asja läbivaatamist, kui Riigikohus ei leia teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para352lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassatsioonimenetluse poolel on õigus Riigikohtus tutvuda kohtutoimikuga ja teha sellest omal kulul koopiaid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para352b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">352</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 352<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Taotluse esitamine Euroopa Inimõiguste Kohtule</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para352b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohus võib inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni protokolli nr 16 kohaselt taotleda oma menetluses olevas kohtuasjas Euroopa Inimõiguste Kohtult nõuandvat arvamust inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsioonis või selle protokollides määratletud õiguste ja vabaduste tõlgendamise või kohaldamisega seotud põhimõttelistes küsimustes.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para352b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotlust tuleb põhjendada ning selles kirjeldada menetluses oleva kohtuasja asjakohaseid õiguslikke ja faktilisi asjaolusid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para352b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Inimõiguste Kohtu nõuandev arvamus ei ole Riigikohtu jaoks siduv.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para352b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui Riigikohus taotleb asjas tõusnud küsimuses Euroopa Inimõiguste Kohtult nõuandvat arvamust, võib Riigikohus oma menetluse taotluse menetlemise ajaks peatada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para352b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohus uuendab käesoleva paragrahvi lõike 4 alusel peatatud menetluse pärast taotluse kohta nõuandva arvamuse saamist, taotluse rahuldamata jätmisest teadasaamist või taotlusest loobumist. Riigikohus võib menetluse uuendada ka varem, kui käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud taotluse menetlemine venib ülemäära.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para352b1lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Menetluse peatamise korral katkeb kriminaalmenetluse seadustiku § 363 lõikes 7 sätestatud menetlustähtaja kulgemine ja peatamise lõppemisel algab tähtaja kulgemine täies ulatuses uuesti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para352b1lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotluse tõlkimise inglise või prantsuse keelde ja esitatud taotluse kohta saadud Euroopa Inimõiguste Kohtu lahendi tõlkimise eesti keelde korraldab Riigikohus riigi arvel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>17</RTartikkel>
								<aktViide>126062017017</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-07-06</joustumine>
							<tavatekst>, § 352¹ rakendatakse alates inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni protokolli nr 16 Eesti suhtes kehtima hakkamise päevast.</tavatekst>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para353">
					<paragrahvNr>353</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 353. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtukoosseis kriminaalasja kassatsiooni korras läbivaatamisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para353lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohtus vaatab kriminaalasja kassatsiooni korras läbi:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para353lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalkolleegiumi kolmeliikmeline koosseis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para353lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalkolleegiumi kogu koosseis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para353lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Riigikohtu erikogu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para353lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Riigikohtu üldkogu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para354">
					<paragrahvNr>354</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 354. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalasja läbivaatamine kriminaalkolleegiumi kogu koosseisus</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>119032015001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-03-29</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para354lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui Riigikohtu kriminaalkolleegiumi kolmeliikmelises koosseisus tekivad seadust kohaldades põhimõttelist laadi eriarvamused või kui on alust arvata, et vajalikuks osutub kriminaalkolleegiumi varasemas kohtulahendis seaduse kohaldamise kohta esitatud seisukoha muutmine, antakse kriminaalasi kohtumäärusega läbi vaadata kriminaalkolleegiumi kogu koosseisule, mille koosseisus peab olema vähemalt viis riigikohtunikku.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para354lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasja läbivaatamisel kriminaalkolleegiumi kogu koosseisus on eesistujaks kriminaalkolleegiumi esimees, tema puudumisel aga ametialaselt vanim kriminaalkolleegiumi liige, võrdse ametialase vanuse puhul vanim liige.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para355">
					<paragrahvNr>355</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 355. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalasja läbivaatamine Riigikohtu erikogus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para355lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui Riigikohtu kriminaalkolleegium peab kriminaalasja läbi vaadates vajalikuks seaduse tõlgendamisel muuta Riigikohtu teise kolleegiumi või erikogu viimases kohtulahendis esitatud seisukohta või kui see on vajalik seaduse ühetaolise kohaldamise tagamiseks, antakse kriminaalasi kohtumäärusega läbi vaadata Riigikohtu erikogule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para355lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohtu erikogu moodustab Riigikohtu esimees.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para355lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohtu erikogu koosseisu kuuluvad:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para355lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Riigikohtu esimees eesistujana;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para355lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaks riigikohtunikku kriminaalkolleegiumist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para355lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaks riigikohtunikku sellest kolleegiumist, kelle seisukoha seaduse kohaldamise kohta on kriminaalkolleegium vaidlustanud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para355lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Erikogu istungil on ettekandja kriminaalkolleegiumi liige.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para356">
					<paragrahvNr>356</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 356. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalasja läbivaatamine Riigikohtu üldkogus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para356lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasi antakse lahendada Riigikohtu üldkogule, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para356lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalkolleegiumi kogu koosseis asub oma enamuses seisukohale, mis erineb Riigikohtu üldkogus seni omaks võetud õiguslikust põhimõttest või seisukohast seaduse kohaldamisel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para356lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasja lahendamine üldkogus on kriminaalkolleegiumi kogu koosseisu enamuse arvates oluline seaduse ühetaolise kohaldamise seisukohalt;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para356lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasja lahendamine eeldab põhiseaduslikkuse järelevalve kohtumenetluse seaduse alusel läbivaadatava küsimuse lahendamist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para356b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">356</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 356<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalasja üleandmine Riigikohtus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para356b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumäärus, millega otsustatakse kriminaalasja lahendada andmine kriminaalkolleegiumi kogu koosseisule, Riigikohtu erikogule või üldkogule, edastatakse kassatsioonimenetluse pooltele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para356b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui asi vaadatakse läbi kohtuistungil, tehakse kassatsioonimenetluse pooltele teatavaks kriminaalkolleegiumi kogu koosseisu, Riigikohtu erikogu või üldkogu istungi aeg ja koht.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para357">
					<paragrahvNr>357</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 357. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Riigikohtu istungi rakendamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para357lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistungi rakendamiseks Riigikohtus eesistuja:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para357lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>avab kohtuistungi ja teatab, milline kriminaalasi ning kelle kassatsiooni alusel läbi vaadatakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para357lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selgitab, kes kassatsioonimenetluse pooltest ning teistest kutsutud isikutest on kohtuistungile ilmunud, ja kontrollib nende volitusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para357lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaasab vajaduse korral tõlgi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para357lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teeb teatavaks kohtukoosseisu ning küsib kassaatorilt ja teistelt kassatsioonimenetluse pooltelt, kas neil on taandus- või muid taotlusi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para357lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>küsib kassaatorilt, kas ta toetab kassatsiooni või loobub sellest. Kassatsioonist loobumist kinnitab kassaator allkirjaga kassatsioonil.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para357lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotlused lahendatakse käesoleva seadustiku § 284 lõikes 3 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para357lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtuistungi rakendamisel ilmnevad kriminaalasja läbivaatamist takistavad asjaolud, lükkab kohus kriminaalasja läbivaatamise edasi määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para358">
					<paragrahvNr>358</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 358. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kassatsioonist loobumine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para358lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kassaator võib kassatsioonist osaliselt või täielikult loobuda enne seda, kui Riigikohus lahkub istungisaalist otsust tegema, kirjaliku menetluse puhul aga kuni kassatsioonimenetluse pooltele seisukohtade esitamiseks antud tähtaja möödumiseni.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para358lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja või esindaja võib kassatsioonist loobuda, kui kaitsealune või esindatav on andnud selleks kirjaliku nõusoleku.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para358lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumenetluse poolel on õigus kirjaliku taotluse alusel loobuda tema huvides esitatud kassatsioonist. Süüdistataval on õigus loobuda kaitsja kassatsioonist, välja arvatud, kui kaitsja osavõtt kriminaalmenetlusest on käesoleva seadustiku § 45 lõike 2 järgi kohustuslik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para358lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kassaator on kassatsioonist loobunud, jäetakse kassatsioon kohtumäärusega läbi vaatamata ja kassatsioonimenetlus selle kassatsiooni osas lõpetatakse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para358lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui Riigikohus tuvastab, et ringkonnakohus on kriminaalasja lahendades ebaõigesti kohaldanud materiaalõigust, millega on raskendanud süüdistatava olukorda, või oluliselt rikkunud kriminaalmenetlusõigust, jätkatakse kriminaalasja läbivaatamist, vaatamata kassatsioonist loobumisele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para359">
					<paragrahvNr>359</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 359. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalasja materjali ettekandmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para359lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kohtuistungi rakendamist kannab eesistuja või kohtu liige ette kriminaalasja materjali.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para359lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ettekandja esitab kokkuvõtlikult:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para359lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalasja asjaolud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para359lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassatsiooni sisu ja põhjenduse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para359lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassaatori taotluse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para359lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassatsioonivastuses sisalduvad seletused ja vastuväited.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para360">
					<paragrahvNr>360</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 360. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kassatsioonimenetluse poolte arvamuste ärakuulamine ja kohtuistungi lõpetamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para360lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kriminaalasja materjali ettekandmist kuulab kohus ära kohtuistungile ilmunud kassatsioonimenetluse poolte arvamused kohtu määratud järjekorras, alustades kassaatorist. Viimasena antakse sõna süüdistatava kaitsjale ja seda ka siis, kui ta varem on kassaatorina juba esinenud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para360lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eesistujal on õigus peatada kassatsioonimenetluse poole esinemine, milles ta väljub kassatsiooni piirest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para360lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtul on õigus küsitleda kassatsioonimenetluse poolt, samuti kohtuistungile kutsutud kohtumenetluse poolt, kes ei ole kassatsioonimenetluse pool.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para360lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kassatsioonimenetluse poolte ärakuulamist lõpetab eesistuja kohtuistungi, teatades päeva, millest alates on kohtuotsus Riigikohtu kantseleis kättesaadav. Riigikohtu otsus avaldatakse Riigikohtu veebilehel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2010</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>101</RTartikkel>
								<aktViide>13310801</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2010-06-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para360lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para360b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">360</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 360<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Riigikohtu kirjalikud küsimused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para360b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Õigusliku ärakuulamise tagamiseks on Riigikohtul kogu kassatsioonimenetluse vältel õigus esitada kassatsioonimenetluse poolele ja kohtumenetluse poolele, kes ei ole kassatsioonimenetluse pool, kirjalikke küsimusi. Kirjalikud küsimused allkirjastab asja läbivaatava kohtukoosseisu liige. Kirjalike küsimuste juurde märgitakse nendele vastamise tähtaeg, mis ei tohi olla lühem kui üks nädal.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para360b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vastus kohtu kirjalikele küsimustele vormistatakse masina- või arvutikirjas. Vastuse allkirjastab kohtumenetluse pool, kellele küsimused on adresseeritud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para360b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">360</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 360<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalasja kassatsiooni korras läbivaatamise piirid</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para360b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasi vaadatakse läbi kassatsiooni piires. Kassaatoril ei ole kriminaalasja läbivaatamisel õigust väljuda kassatsiooni piirest. Käesoleva lõike esimeses lauses sätestatu ei välista ega piira kassaatori õigust esitada väiteid õiguse tõlgendamise kohta ja vastuväiteid teise kassatsioonimenetluse poole seisukohtadele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para360b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohus ei ole seotud kassatsiooni õigusliku põhjendusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para360b2lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohus laiendab kriminaalasja läbivaatamise piire kõigile süüdistatavatele ja kõigile süüks pandavatele kuritegudele, sõltumata nende kohta kassatsiooni esitamisest, kui ilmneb materiaalõiguse ebaõige kohaldamine, millega on süüdistatava olukorda raskendatud, või kriminaalmenetlusõiguse oluline rikkumine.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para361">
					<paragrahvNr>361</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 361. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Riigikohtu pädevus otsuse tegemisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para361lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohus võib otsusega:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para361lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>jätta ringkonnakohtu otsuse muutmata ja kassatsiooni rahuldamata;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para361lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>jätta ringkonnakohtu otsuse sisuliselt muutmata, tehes sellesse täpsustusi, mis ei raskenda süüdimõistetu olukorda;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para361lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muuta kohtuotsuse põhiosa, asendades selles toodud õiguslikud põhistused Riigikohtu põhistustega või jättes välja kohtuotsuse põhiosas esitatud asjaolusid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para361lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada kohtuotsuse ja lõpetada kriminaalmenetluse käesoleva seadustiku § 199 lõike 1 punktides 2–6 sätestatud alustel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para361lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada ringkonnakohtu otsuse ja jõustada maakohtu otsuse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para361lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada kohtuotsuse täies ulatuses või osaliselt ja saata kriminaalasja uueks arutamiseks kohtule, kes on ebaõigesti kohaldanud materiaalõigust või oluliselt rikkunud kriminaalmenetlusõigust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para361lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada kriminaalasjas tehtud kohtuotsuse täies ulatuses või osaliselt ja teha täiendavaid tõendeid kogumata uue kohtuotsuse, raskendamata süüdimõistetu olukorda;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para361lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tühistada kokkuleppemenetluses tehtud kohtuotsuse täies ulatuses ja saata kriminaaltoimiku prokuratuurile.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para361lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalasja ringkonnakohtule või maakohtule uueks arutamiseks saatmisel või kriminaaltoimiku prokuratuurile tagastamisel järgib Riigikohus käesoleva seadustiku §-des 341, 341<sup>1</sup> ja 343<sup>1</sup> sätestatut, arvestades kassatsioonimenetluse erisusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para362">
					<paragrahvNr>362</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 362. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse kassatsiooni korras tühistamise alused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para362lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsuse kassatsiooni korras tühistamise alused on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para362lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>materiaalõiguse ebaõige kohaldamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para362lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetlusõiguse oluline rikkumine.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para363">
					<paragrahvNr>363</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 363. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Riigikohtu otsus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para363lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohtu otsuse sissejuhatuses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para363lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuasja number;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para363lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Riigikohtu otsuse kuupäev;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para363lg1p2b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtukoosseis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para363lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>läbivaadatava kohtuasja nimetus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para363lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vaidlustatud kohtulahend;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para363lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuasja läbivaatamise kuupäev;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para363lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtuasja läbivaatamine kirjalikus või suulises menetluses;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para363lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassaatori ametinimetus ja nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para363lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Riigikohtu istungil osalenud kassatsioonimenetluse poole ametinimetus ja nimi ning kohtumenetluse poole ja tõlgi nimi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para363lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohtu otsuse põhjendavas osas märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para363lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>senise kohtumenetluse lühikokkuvõte;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para363lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>millises osas kassaator kohtuotsust vaidlustab ja mida ta taotleb;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para363lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassatsioonivastuses esitatud seletused ja vastuväited;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para363lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kassatsioonimenetluse poolte seisukohad, mis on esitatud kohtuistungil ja vastuses kirjalikele küsimustele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para363lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Riigikohtu järelduste põhjendused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para363lg2p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Riigikohtu järelduste õiguslik alus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para363lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohtu otsuse resolutiivosas on kohtu järeldused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para363lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui Riigikohus jätab käesoleva seadustiku § 361 punktide 1 ja 2 kohaselt ringkonnakohtu otsuse muutmata, võib ta:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para363lg4p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>oma otsuses jätta ringkonnakohtu otsuse põhjendused kordamata ja vajaduse korral lisada oma põhjendused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para363lg4p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esitada oma otsuses üksnes sissejuhatuse ja resolutiivosa ning menetlusõiguse sätted, millest ta on otsust tehes juhindunud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para363lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohus ei või tuvastada faktilisi asjaolusid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para363lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohtu otsus jõustub avalikult teatavakstegemise päeval ja edasikaebamisele ei kuulu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para363lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohtu otsus peab olema Riigikohtu kantseleis kättesaadav hiljemalt kolmekümne päeva möödumisel Riigikohtu istungist või kassatsioonimenetluse pooltele seisukohtade esitamiseks antud tähtpäevast kirjalikus menetluses. Vajaduse korral võib seda tähtaega määrusega pikendada kuni 60 päevani.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para364">
					<paragrahvNr>364</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 364. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Riigikohtu otsuse kohustuslikkus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para364lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohtu otsuses esitatud seisukohad õigusnormi tõlgendamisel ja kohaldamisel on sama asja uuesti läbivaatavale kohtule kohustuslikud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk15">
			<peatykkNr>13</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[13. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>KOHTULAHENDI TEISTMISMENETLUS</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para365">
				<paragrahvNr>365</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 365. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Teistmismenetluse mõiste</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para365lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Teistmismenetlus on Riigikohtus teistmisavalduse läbivaatamine jõustunud kohtulahendiga kriminaalasjas menetluse uuendamise otsustamiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para365lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Jõustunud kohtulahendiga kriminaalasi, milles menetluse uuendamist taotletakse, on teistetav kriminaalasi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para366">
				<paragrahvNr>366</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 366. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Teistmise alused</paragrahvPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2012-04-17</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>4</RTartikkel>
						<aktViide>117042012004</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2012-04-10</joustumine>
					<tavatekst> - Riigikohtu üldkogu otsus tunnistab kriminaalmenetluse seadustiku § 366 põhiseadusega vastuolus olevaks osas, milles see ei näe teistmisalusena ette üldmenetluses tehtud kohtuotsuse jõustumist, millega tuvastatakse kuriteosündmuse puudumine, kui teistetavas kriminaalasjas on üldmenetluses tehtud kohtuotsusega mõistetud isikule selles kuriteosündmuses osalemise eest karistuseks vangistus.</tavatekst>
				</muutmismarge>
				<loige id="para366lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Teistmise alused on:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para366lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kohtuotsuse või -määruse ebaseaduslikkus või põhjendamatus, mis tuleneb teise kohtuotsusega tuvastatud tunnistaja valeütlusest, teadvalt valest eksperdiarvamusest, teadvalt valest tõlkest, dokumendi võltsimisest või tõendi kunstlikust loomisest;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para366lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kohtuniku kuritegu, mille ta on toime pannud teistetavat kriminaalasja arutades või läbi vaadates ja mis on tuvastatud kohtuotsusega;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para366lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kohtueelse menetleja ametniku või prokuröri kuritegu, mille ta on toime pannud kriminaalasja menetluses ja mis on tuvastatud kohtuotsusega, kui see kuritegu võis mõjustada kohtuotsust teistetavas kriminaalasjas;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para366lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>teistetavas kriminaalasjas kohtuotsuse või -määruse tegemisel üheks aluseks olnud teise kohtuotsuse või -määruse tühistamine, kui sellega kaasneks teistetavas kriminaalasjas õigeksmõistva kohtuotsuse tegemine või süüdimõistetu olukorra kergendamine;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para366lg1p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kriminaalasja õigeks lahendamiseks muu oluline asjaolu, mis ei olnud teistetavas kriminaalasjas otsust või määrust tehes kohtul teada ja mis iseseisvalt või kogumis varem tuvastatud asjaoludega tooks kaasa õigeksmõistva kohtuotsuse või süüdimõistetu olukorra kergendamise või kolmanda isiku, kelle vara on kohtuotsuse või -määrusega konfiskeeritud, olukorra kergendamise;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>2</RTnr>
								<RTartikkel>7</RTartikkel>
								<aktViide>12771432</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para366lg1p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohtu põhiseaduslikkuse järelevalve kohtumenetluse korras selle õigustloova akti või selle sätte põhiseadusega vastuolus olevaks tunnistamine, millele tugines kohtuotsus või -määrus teistetavas kriminaalasjas.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para366lg1p7">
						<alampunktNr>7</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>teistetavas kriminaalasjas tehtud kohtuotsuse või -määruse peale Euroopa Inimõiguste Kohtule esitatud individuaalkaebuse rahuldamine Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni või selle protokolli rikkumise tõttu, kui rikkumine võis mõjutada asja otsustamist ja seda ei ole võimalik kõrvaldada või sellega tekitatud kahju hüvitada muul viisil kui teistmise kaudu;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para366lg1p8">
						<alampunktNr>8</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kohtuotsuse jõustumine, millega süüdistatav mõistetakse õigeks kuriteos, milles teistetavas kriminaalasjas on kaastäideviija või osavõtja lihtmenetluses süüdi tunnistatud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para366lg1p9">
						<alampunktNr>9</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>üldmenetluses tehtud sellise kohtuotsuse jõustumine, millega tuvastatakse kuriteosündmuse puudumine, kui teistetavas asjas on isik selles kuriteosündmuses osalemise eest süüdi mõistetud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para366lg1p10">
						<alampunktNr>10</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>vara konfiskeerimine kohtulahendiga isikult, keda ei olnud kriminaalmenetlusse kaasatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para367">
				<paragrahvNr>367</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 367. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Teistmisavalduse esitamise õigus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para367lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Teistmisavalduse esitamise õigus on käesoleva seadustiku § 344 lõikes 3 nimetatud isikutel ja advokaadi vahendusel isikul, kellelt on kohtuotsusega konfiskeeritud vara, kuid keda ei ole nõuetekohaselt kriminaalmenetlusse kaasatud.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2016-07-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para367lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 366 punktis 7 sätestatud alusel on teistmisavalduse esitamise õigus Euroopa Inimõiguste Kohtule individuaalkaebuse esitanud isiku advokaadist kaitsjal ja Riigiprokuratuuril, samuti sellise isiku advokaadist kaitsjal, kes on sarnases asjas ja samal õiguslikul alusel esitanud Euroopa Inimõiguste Kohtule individuaalkaebuse või kellel on sarnases asjas ja samal õiguslikul alusel sellise kaebuse esitamise õigus Euroopa inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni artikli 35 lõikes 1 sätestatud tähtaega arvestades.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2006</RTaasta>
							<RTnr>48</RTnr>
							<RTartikkel>360</RTartikkel>
							<aktViide>12747490</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2006-11-18</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para368">
				<paragrahvNr>368</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 368. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Teistmisavalduse esitamise tähtajad</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para368lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Teistmisavalduse võib esitada kuue kuu jooksul, arvates käesoleva seadustiku §-s 366 sätestatud teistmisaluse ilmnemisest.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para369">
				<paragrahvNr>369</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 369. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Teistmisavaldus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para369lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikohtu kriminaalkolleegiumile esitatav teistmisavaldus vormistatakse masina- või arvutikirjas. Teistmisavaldus edastatakse kohtule ka elektrooniliselt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para369lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Teistmisavalduses märgitakse:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para369lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>teistmisavalduse esitaja nimi, ametinimetus ja asukoha aadress ning telefoni- ja muu sidevahendi number;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para369lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kohtu nimetus, kelle lahendi teistmist taotletakse, ja teistetava kohtulahendi kuupäev;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para369lg2p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>süüdimõistetu nimi, kelle suhtes kriminaalasja teistmist taotletakse;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para369lg2p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>teistmise alus käesoleva seadustiku § 366 järgi ja selle põhjendus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para369lg2p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>milliste materjalide uurimist või kelle küsitlemist Riigikohtus peetakse teistmisaluse olemasolu selgitamisel vajalikuks;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para369lg2p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kas teistmisavalduse esitaja taotleb suulist menetlust;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para369lg2p7">
						<alampunktNr>7</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>teistmisavaldusele lisatud dokumentide loetelu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para369lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Teistmisavaldusele lisatakse:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para369lg3p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>avalduse esitaja volitusi tõendav dokument, kui esitaja on advokaat;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para369lg3p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>teistmisavalduse koopia süüdimõistetule, kes ei viibi vabaduses ja kelle huve teistmisavaldus puudutab, ning prokuratuurile;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para369lg3p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>materjalid, mille uurimist Riigikohtus peetakse teistmisaluse olemasolu selgitamisel vajalikuks;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para369lg3p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>nende isikute elu- või asukoha aadress ning telefoni- ja muu sidevahendi number, kelle küsitlemist Riigikohtus peetakse teistmisaluse olemasolu selgitamisel vajalikuks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para369lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui kriminaalasja teistmist taotletakse käesoleva seadustiku § 366 punktides 1–4 ja 7 sätestatud alustel, lisatakse teistmisavaldusele selle kohtuotsuse koopia, millele tuginedes teistmist taotletakse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para369lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Teistmisavaldusele kirjutab alla esitaja ja märgib selle koostamise kuupäeva.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2006</RTaasta>
							<RTnr>48</RTnr>
							<RTartikkel>360</RTartikkel>
							<aktViide>12747490</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2006-11-18</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para370">
				<paragrahvNr>370</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 370. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Teistmisavalduse menetlusse võtmise otsustamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para370lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikohus otsustab teistmisavalduse menetlusse võtmise käesoleva seadustiku § 349 lõigetes 1–3 sätestatut järgides.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para370lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Teistmisavaldus võetakse menetlusse, kui vähemalt üks riigikohtunik leiab, et teistmisavalduses esitatud väited võimaldavad eeldada teistmisaluse olemasolu. Teistmisavalduse menetlusse võtmisel võib Riigikohus teistetavas kriminaalasjas tehtud kohtuotsuse või -määruse täitmise vajaduse korral osaliselt või täielikult peatada.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2006</RTaasta>
							<RTnr>48</RTnr>
							<RTartikkel>360</RTartikkel>
							<aktViide>12747490</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2006-11-18</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para370lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui teistmisavaldust ei võeta menetlusse, lisatakse teistmisavaldus ja Riigikohtu määrus kohtutoimikusse, mis tagastatakse esimese astme kohtule. Riigikohtu määruse koopia saadetakse teistmisavalduse esitajale ja teistmisavaldusele vastuse esitanud isikule.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para370lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Vajaduse korral saadab Riigikohus teistmisavalduse ja materjalide koopia Riigiprokuratuurile kontrollimiseks. Prokuratuur korraldab kontrollimist vahetult või kohtueelse menetleja kaudu, järgides kohtueelse menetluse nõudeid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para371">
				<paragrahvNr>371</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 371. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Teistmisavalduse käiguta ja läbi vaatamata jätmine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para371lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Teistmisavalduse käiguta ja läbi vaatamata jätmisel juhindutakse käesoleva seadustiku §-s 350 sätestatust.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para372">
				<paragrahvNr>372</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 372. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Teistmismenetlus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para372lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Teistmismenetluses järgitakse käesoleva seadustiku §-de 352–360<sup>2</sup> ja 363 sätteid, arvestades käesoleva peatüki erisusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para373">
				<paragrahvNr>373</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 373. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Riigikohtu pädevus teistmismenetluses</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para373lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Teistmisaluse puudumisel jätab Riigikohus teistmisavalduse rahuldamata.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para373lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Teistmisavalduse põhjendatuse korral tühistab Riigikohus vaidlustatud kohtulahendi oma otsusega ja saadab kriminaalasja uueks arutamiseks tühistatud kohtulahendi teinud kohtule või Riigiprokuratuurile uue kohtueelse menetluse korraldamiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para373lg2b1">
					<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui teistmisavaldus on põhjendatud üksnes konfiskeerimisotsustuse osas, võib Riigikohus teistmisavalduse rahuldada ja vaidlustatud kohtulahendi tühistada üksnes selles osas, jättes kohtuotsuse ülejäänud osas teistmata. Sellisel juhul võib Riigikohus tühistatud konfiskeerimisotsustuse saata lahendi teinud kohtule või Riigiprokuratuurile uue konfiskeerimismenetluse korraldamiseks käesoleva seadustiku 16<sup>1</sup>. peatüki korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2016-07-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para373lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui teistetavas kriminaalasjas ei ole vaja tuvastada uusi asjaolusid, võib Riigikohus pärast kriminaalasja teistmist teha uue otsuse, raskendamata süüdimõistetu olukorda.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2006</RTaasta>
							<RTnr>21</RTnr>
							<RTartikkel>160</RTartikkel>
							<aktViide>1026870</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2006-05-25</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para374">
				<paragrahvNr>374</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 374. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetlus pärast kriminaalasja teistmist</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para374lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Pärast kriminaalasja teistmist toimub kriminaalmenetlus üldises korras, välja arvatud käesoleva seadustiku § 373 lõike 2<sup>1</sup> teises lauses ette nähtud olukorras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>5</RTartikkel>
							<aktViide>106012016005</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2016-07-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para374lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtuliku arutamiseta võib isiku õigeks mõista:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para374lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kui ta on surnud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para374lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kui asjaolud on selged ja prokuratuur ei taotle kohtulikku arutamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk16">
			<peatykkNr>14</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[14. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>VABARIIGI PRESIDENDI, VABARIIGI VALITSUSE LIIKME, RIIGIKONTROLÖRI, ÕIGUSKANTSLERI, RIIGIKOHTU ESIMEHE JA KOHTUNIKU KOHTA SÜÜDISTUSAKTI KOOSTAMISE JA MÕNEDE MENETLUSTOIMINGUTE TEGEMISE ERIKORD</peatykkPealkiri>
			<muutmismarge>
				<avaldamismarge>
					<RTosa>RT I</RTosa>
					<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
					<RTartikkel>9</RTartikkel>
					<aktViide>122122014009</aktViide>
				</avaldamismarge>
				<joustumine>2015-01-01</joustumine>
			</muutmismarge>
			<paragrahv id="para375">
				<paragrahvNr>375</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 375. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Peatüki kohaldamisala</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para375lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva peatüki sätteid järgitakse süüdistusakti koostamisel ja käesoleva seadustiku §-s 377 sätestatud menetlustoimingute tegemisel Vabariigi Presidendi, Vabariigi Valitsuse liikme, riigikontrolöri, õiguskantsleri, Riigikohtu esimehe ja kohtuniku suhtes.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para375lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva peatüki sätteid järgitakse süüdistusakti koostamisel ja käesoleva seadustiku §-s 377 sätestatud menetlustoimingute tegemisel isikute suhtes, kes on käesoleva seadustiku §-s 381 sätestatud nõusoleku andmise otsustamise ajal olnud käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud ametikohal, sõltumata sellest, kas tegu on pandud toime enne ametikohale asumist või ametisoleku ajal.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para375lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para375lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas peatükis Vabariigi Presidendi kohta sätestatut kohaldatakse ka Riigikogu esimehele, kes põhiseaduse § 83 lõigu 1 alusel täidab ajutiselt Vabariigi Presidendi ülesandeid. Riigikogu liikme suhtes, kelle volitused on peatunud seoses tema nimetamisega Vabariigi Valitsuse liikmeks, kohaldatakse käesolevas peatükis Vabariigi Valitsuse liikme kohta sätestatut.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para376">
				<paragrahvNr>376</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 376. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Süüdistusakti koostamise erikord</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para376lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Vabariigi Presidendi, Vabariigi Valitsuse liikme, riigikontrolöri, Riigikohtu esimehe ja riigikohtuniku kohta saab süüdistusakti koostada ainult õiguskantsleri ettepanekul ja Riigikogu koosseisu enamuse nõusolekul.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para376lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsleri kohta saab süüdistusakti koostada ainult Vabariigi Presidendi ettepanekul ja Riigikogu koosseisu enamuse nõusolekul.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para376lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtuniku kohta saab süüdistusakti koostada ainult Riigikohtu ettepanekul ja Vabariigi Presidendi nõusolekul.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para377">
				<paragrahvNr>377</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 377. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Menetlustoimingute tegemise erikord</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para377lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Vabariigi Presidendi, Vabariigi Valitsuse liikme, riigikontrolöri, Riigikohtu esimehe ja riigikohtuniku võib kahtlustatavana kinni pidada ning tema suhtes võib kohaldada tõkendit, vara arestimist ning läbivaatust, kui selle kohta on saadud riigi peaprokuröri taotluse alusel õiguskantsleri nõusolek.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para377lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtuniku või õiguskantsleri võib kahtlustatavana kinni pidada ning tema suhtes võib kohaldada tõkendit, vara arestimist ning läbivaatust, kui selle kohta on saadud riigi peaprokuröri taotluse alusel Vabariigi Presidendi nõusolek.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para377lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Vastavalt õiguskantsleri või Vabariigi Presidendi nõusolekuta võib käesoleva paragrahvi lõikes 1 või 2 nimetatud isiku kahtlustatavana kinni pidada ning tema suhtes võib kohaldada tõkendit, vara arestimist ning läbivaatust, kui ta tabatakse esimese astme kuriteo toimepanemiselt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para377lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 3 loetletud menetlustoimingute tegemisest teatatakse viivitamata riigi peaprokurörile.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para377lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Vabariigi President või õiguskantsler tutvub menetlustoiminguks nõusoleku andmisel vajaduse korral kriminaaltoimiku materjaliga.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para377lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Vabariigi President või õiguskantsler annab oma nõusoleku menetlustoimingu tegemiseks või tagastab taotluse 10 päeva jooksul alates taotluse saamisest. Taotluse tagastamist tuleb põhjendada.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para378">
				<paragrahvNr>378</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 378. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Riigi peaprokuröri taotlus süüdistusakti koostamiseks ja süüdistusakti menetlemine</paragrahvPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>1</RTartikkel>
						<aktViide>123022011001</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2011-09-01</joustumine>
				</muutmismarge>
				<loige id="para378lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ettepaneku Vabariigi Presidendi, Vabariigi Valitsuse liikme, riigikontrolöri, Riigikohtu esimehe ja riigikohtuniku kohta süüdistusakti koostamiseks teeb Riigikogule õiguskantsler riigi peaprokuröri taotluse alusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para378lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ettepaneku koostada õiguskantsleri kohta süüdistusakt teeb Vabariigi President riigi peaprokuröri taotluse alusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para378lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ettepaneku koostada kohtuniku kohta süüdistusakt teeb Riigikohus riigi peaprokuröri taotluse alusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para378lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para378lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsler, Vabariigi President või Riigikohus tutvub vajaduse korral kriminaaltoimiku materjaliga, kuid ei kontrolli ega hinda kogutud tõendeid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para378lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsler või Vabariigi President esitab Riigikogule või Riigikohus Vabariigi Presidendile kirjaliku ettepaneku anda nõusolek süüdistusakti koostamiseks riigi peaprokuröri taotluses nimetatud isiku kohta, välja arvatud juhul, kui süüdistuse esitamine oleks poliitiliselt erapoolik või muul põhjusel ilmselgelt põhjendamatu.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para378lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsler, Vabariigi President või Riigikohus esitab ettepaneku või tagastab taotluse ühe kuu jooksul alates taotluse saamisest. Taotluse tagastamist tuleb põhjendada.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para379">
				<paragrahvNr>379</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 379. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Ettepaneku esitamine süüdistusakti koostamiseks</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para379lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ettepaneku anda nõusolek Vabariigi Presidendi, Vabariigi Valitsuse liikme, riigikontrolöri, õiguskantsleri, Riigikohtu esimehe ja riigikohtuniku kohta süüdistusakti koostamiseks esitab Riigikogule kirjalikult õiguskantsler või Vabariigi President.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para379lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ettepaneku anda nõusolek kohtuniku kohta süüdistusakti koostamiseks esitab Vabariigi Presidendile kirjalikult Riigikohus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para379lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ettepanek peab olema põhjendatud ja selles märgitakse:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para379lg3p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>selle isiku nimi, kelle kohta süüdistusakti koostamiseks Riigikogu või Vabariigi Presidendi nõusolekut taotletakse;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para379lg3p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kuriteo asjaolud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para379lg3p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kahtlustuse sisu ja kuriteo kvalifikatsioon;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para379lg3p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>riigi peaprokuröri taotluses märgitud asjaolud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para379lg3p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>ettepanekut põhjendavad muud asjaolud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para379lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsler, Vabariigi President või Riigikohus ei tohi vastavalt Riigikogule või Vabariigi Presidendile esitatavas ettepanekus väljuda kahtlustuse sisust.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para379lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsleri, Vabariigi Presidendi või Riigikohtu ettepanekule lisatakse riigi peaprokuröri taotlus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para380">
				<paragrahvNr>380</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 380. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Süüdistusakti koostamise ettepaneku menetlemine Riigikogus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para380lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsleri või Vabariigi Presidendi käesoleva seadustiku § 379 lõikes 1 sätestatud ettepanekut menetleb Riigikogu oma kodu- ja töökorra seaduse kohaselt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2007</RTaasta>
							<RTnr>44</RTnr>
							<RTartikkel>316</RTartikkel>
							<aktViide>12846051</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2007-07-14</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para380lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsleri või Vabariigi Presidendi ettekanne Riigikogule nõusoleku saamiseks koostada süüdistusakt Vabariigi Presidendi, Vabariigi Valitsuse liikme, riigikontrolöri, õiguskantsleri, Riigikohtu esimehe ja kohtuniku kohta peab sisaldama käesoleva seadustiku § 379 lõikes 1 nimetatud ettepanekus ja selle lisades esitatut.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para380lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para380lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu liikmete küsimused ning õiguskantsleri või Vabariigi Presidendi vastused peavad jääma Riigikogule esitatud materjali piiridesse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para380lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para381">
				<paragrahvNr>381</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 381. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Riigikogu või Vabariigi Presidendi nõusolek ja selle tagajärjed</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para381lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu otsus anda Vabariigi Presidendi, Vabariigi Valitsuse liikme, riigikontrolöri, õiguskantsleri, Riigikohtu esimehe ja riigikohtuniku kohta süüdistusakti koostamiseks nõusolek jõustub selle vastuvõtmisega. Otsus saadetakse viivitamata ettepaneku esitajale, riigi peaprokurörile ning isikule, kelle kohta otsus on tehtud.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para381lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Vabariigi Presidendi otsus anda kohtuniku kohta süüdistusakti koostamiseks nõusolek jõustub selle allakirjutamisega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para381lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu või Vabariigi Presidendi otsus anda nõusolek käesoleva paragrahvi lõikes 1 või 2 nimetatud isiku kohta süüdistusakti koostamiseks peatab selle isiku ametikohustuste täitmise kuni kohtuotsuse jõustumiseni.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para381lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui Riigikogu või Vabariigi President on oma otsusega andnud nõusoleku koostada käesoleva paragrahvi lõikes 1 või 2 nimetatud isiku kohta süüdistusakt, menetletakse kriminaalasja käesoleva seadustikuga ettenähtud üldkorras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para382">
				<paragrahvNr>382</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 382. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Süüdistusakti koostamine muus kuriteos</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para382lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui käesoleva seadustiku § 375 lõikes 1 nimetatud isiku kohta tuleb süüdistusakt koostada muus kui õiguskantsleri, Vabariigi Presidendi või Riigikohtu ettepanekus märgitud kuriteos, on selleks vaja Riigikogu või Vabariigi Presidendi uut nõusolekut.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud nõusoleku annab Riigikogu või Vabariigi President käesolevas peatükis sätestatud korra kohaselt oma otsusega vastavalt õiguskantsleri, Vabariigi Presidendi või Riigikohtu ettepaneku alusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu või Vabariigi Presidendi uut nõusolekut ei ole vaja toimepandud kuriteo kvalifikatsiooni muutmise korral, süüdistusakti muutmiseks ja uue süüdistusakti koostamiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk17">
			<peatykkNr ylaIndeks="1">14</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[14<sup>1</sup>. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>RIIGIKOGU LIIKME SUHTES MÕNEDE MENETLUSTOIMINGUTE TEGEMISE NING SÜÜDISTUSAKTI KOOSTAMISE ERIKORD</peatykkPealkiri>
			<muutmismarge>
				<avaldamismarge>
					<RTosa>RT I</RTosa>
					<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
					<RTartikkel>9</RTartikkel>
					<aktViide>122122014009</aktViide>
				</avaldamismarge>
				<joustumine>2015-01-01</joustumine>
			</muutmismarge>
			<paragrahv id="para382b1">
				<paragrahvNr ylaIndeks="1">382</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 382<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Peatüki kohaldamisala</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para382b1lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva peatüki sätteid järgitakse Riigikogu liikme suhtes käesoleva seadustiku §-s 382<sup>2</sup> sätestatud menetlustoimingute tegemisel ning süüdistusakti koostamisel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b1lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva peatüki sätteid järgitakse käesoleva seadustiku §-s 382<sup>2</sup> sätestatud menetlustoimingute tegemisel ning süüdistusakti koostamisel isikute suhtes, kes on käesoleva seadustiku §-des 382<sup>2</sup> ja 382<sup>9</sup> sätestatud nõusoleku andmise otsustamise ajal Riigikogu liikme staatuses, sõltumata sellest, kas tegu on pandud toime enne Riigikogu liikmeks asumist või Riigikogu liikmeks oleku ajal.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b1lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas peatükis Riigikogu liikme kohta sätestatut kohaldatakse ka Riigikogu asendusliikmele, kes täidab Riigikogu liikme kohustusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para382b2">
				<paragrahvNr ylaIndeks="2">382</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 382<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Enne süüdistusakti koostamist tehtavate menetlustoimingute tegemise erikord</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para382b2lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu liikme suhtes võib enne süüdistusakti koostamiseks nõusoleku saamist kohaldada tõkendit, välja arvatud vahistamist, teostada läbiotsimist, läbivaatust ning vara aresti, samuti teha jälitustoiminguid, kui selle kohta on saadud riigi peaprokuröri kirjaliku põhjendatud taotluse alusel Tallinna Ringkonnakohtu esimehe nõusolek.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b2lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Tallinna Ringkonnakohtu esimehe poolt nõusoleku andmine läbiotsimiseks ei laiene läbiotsimisele Riigikogu hoonetes ning sealt leitud asitõendite, dokumentide ning sidevahendite kaasaviimisele või nende väljanõudmise korral nende väljastamisele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b2lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu liiget saab enne süüdistusakti koostamiseks nõusoleku saamist kahtlustatavana kinni pidada või sundpaigutada ekspertiisi tegemiseks raviasutusse või kohaldada tema suhtes tõkendina vahistamist, sundtoomist või aresti, kui selle kohta on saadud riigi peaprokuröri kirjaliku põhjendatud taotluse alusel Riigikogu põhiseaduskomisjoni nõusolek.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b2lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu hoonetes läbiotsimiseks ning sealt leitud asitõendite, dokumentide ja sidevahendite kaasaviimiseks ning Riigikogu serverites asuva Riigikogu liikme tööalase kirjavahetuse väljaandmiseks on vajalik riigi peaprokuröri kirjaliku põhjendatud taotluse alusel antud õiguskantsleri nõusolek. Nimetatud toimingute juures viibib Riigikogu esimehe määratud isik.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b2lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1, 3 või 4 nimetatud nõusolekut ei ole tarvis Riigikogu liikme kahtlustatavana kinnipidamiseks või tõkendina vahistamise kohaldamiseks, sundtoomiseks, ekspertiisi tegemiseks raviasutusse sundpaigutamiseks, läbiotsimise ja läbivaatuse teostamiseks, vara arestiks, samuti menetlustoimingute tegemiseks ning Riigikogu serverites asuva Riigikogu liikme tööalase kirjavahetuse väljastamiseks, kui ta tabatakse esimese astme kuriteo toimepanemiselt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b2lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 5 loetletud menetlustoimingute tegemisest teatatakse viivitamatult riigi peaprokurörile ja Riigikogu esimehele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b2lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1, 3 või 4 nimetatud nõusolekut samaliigilise menetlustoimingu või tõkendi kohaldamiseks või selle jätkamiseks ei ole vaja uuesti taotleda, kui Riigikogu liige, kelle suhtes on varasemalt nõusolek juba antud, asub täitma oma kohustusi Riigikogu liikmena järgmises Riigikogu koosseisus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para382b3">
				<paragrahvNr ylaIndeks="3">382</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 382<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Riigi peaprokuröri taotlus menetlustoimingute tegemiseks enne süüdistusakti koostamist ja taotluse menetlemine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para382b3lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 382<sup>2</sup> lõigetes 1, 3 ja 4 nimetatud riigi peaprokuröri kirjalikus põhjendatud taotluses Tallinna Ringkonnakohtu esimehele, Riigikogu põhiseaduskomisjonile või õiguskantslerile märgitakse:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para382b3lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>isiku nimi, kelle kohta menetlustoimingu tegemiseks nõusolekut taotletakse;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para382b3lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kuriteo asjaolud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para382b3lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kahtlustuse sisu ja kvalifikatsioon;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para382b3lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>asjaolud, miks ei ole taotletava menetlustoimingu eesmärki võimalik saavutada muude, vähem piiravate vahenditega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para382b3lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Tallinna Ringkonnakohtu esimees, Riigikogu põhiseaduskomisjon või õiguskantsler annab nõusoleku vastavalt käesoleva seadustiku § 382<sup>2</sup> lõikes 1, 3 või 4 sätestatud menetlustoimingute tegemiseks taotluses nimetatud isiku suhtes, välja arvatud juhul, kui menetlustoimingu tegemine oleks ilmselgelt põhjendamatu.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b3lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Tallinna Ringkonnakohtu esimees, Riigikogu põhiseaduskomisjon või õiguskantsler otsustab nõusoleku andmise või taotluse tagastamise esimesel võimalusel pärast riigi peaprokuröri taotluse saamist. Taotluse tagastamist tuleb põhjendada.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b3lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui käesoleva seadustiku § 382<sup>2</sup> lõikes 3 nimetatud loa andmist taotletakse põhiseaduskomisjoni liikme suhtes, siis nimetatud liige põhiseaduskomisjoni istungil selle päevakorrapunkti arutamisel ei osale ega hääleta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para382b4">
				<paragrahvNr ylaIndeks="4">382</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 382<sup>4</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Tallinna Ringkonnakohtu esimehe, Riigikogu põhiseaduskomisjoni või õiguskantsleri nõusolek mõnede menetlustoimingute tegemiseks ning selle tagajärjed</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para382b4lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Tallinna Ringkonnakohtu esimehe määrus, millega antakse nõusolek käesoleva seadustiku § 382<sup>2</sup> lõikes 1 nimetatud menetlustoimingute tegemiseks Riigikogu liikme suhtes enne süüdistusakti koostamist, jõustub selle allakirjutamisega. Nimetatud määrus saadetakse viivitamatult riigi peaprokurörile. Määrust, millega antakse nõusolek menetlustoimingu tegemiseks, tutvustatakse enne menetlustoimingu tegemist isikule, kelle suhtes menetlustoimingut tehakse. Määrust, millega antakse nõusolek jälitustoimingu tegemiseks, ei tutvustata isikule, kelle suhtes jälitustoimingut tehakse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b4lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu põhiseaduskomisjoni otsus anda nõusolek käesoleva seadustiku § 382<sup>2</sup> lõikes 3 nimetatud menetlustoimingute tegemiseks Riigikogu liikme suhtes enne süüdistusakti koostamist jõustub selle vastuvõtmisega. Põhiseaduskomisjoni protokollilise otsuse väljavõte saadetakse viivitamata riigi peaprokurörile, kes tutvustab seda enne menetlustoimingu tegemist isikule, kelle suhtes menetlustoimingut tehakse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b4lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsleri otsus anda nõusolek käesoleva seadustiku § 382<sup>2</sup> lõikes 4 nimetatud menetlustoimingute tegemiseks Riigikogu liikme suhtes enne süüdistusakti koostamist jõustub selle allakirjutamisega. Õiguskantsler teavitab oma otsusest kirjalikult viivitamata riigi peaprokuröri, kes tutvustab seda enne menetlustoimingu tegemist isikule, kelle suhtes menetlustoimingut tehakse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b4lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui Tallinna Ringkonnakohtu esimees, Riigikogu põhiseaduskomisjon või õiguskantsler on andnud oma määruse või otsusega nõusoleku Riigikogu liikme suhtes menetlustoimingute tegemiseks enne süüdistusakti koostamist, menetletakse kriminaalasja käesolevas seadustikus ettenähtud üldkorras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para382b5">
				<paragrahvNr ylaIndeks="5">382</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 382<sup>5</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Riigikogu liikme kohta süüdistusakti koostamise erikord</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para382b5lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu liikme kohta saab süüdistusakti koostada ainult õiguskantsleri ettepanekul ja Riigikogu koosseisu enamuse nõusolekul.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para382b6">
				<paragrahvNr ylaIndeks="6">382</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 382<sup>6</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Õiguskantsleri ettepanek süüdistusakti koostamiseks</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para382b6lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ettepaneku anda nõusolek Riigikogu liikme kohta süüdistusakti koostamiseks esitab Riigikogule õiguskantsler riigi peaprokuröri kirjaliku põhjendatud taotluse alusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b6lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsler tutvub vajaduse korral kriminaaltoimiku materjaliga ja kujundab oma arvamuse, vältides tõendite hindamist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b6lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsler esitab Riigikogule kirjaliku ettepaneku anda nõusolek süüdistusakti koostamiseks riigi peaprokuröri taotluses nimetatud isiku kohta, välja arvatud juhul, kui süüdistuse esitamine oleks ilmselgelt põhjendamatu.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b6lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsler esitab Riigikogule ettepaneku või tagastab riigi peaprokurörile taotluse ühe kuu jooksul taotluse saamisest arvates. Taotluse tagastamist tuleb põhjendada.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b6lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu liikme suhtes, kelle puhul on eelmine Riigikogu koosseis juba andnud nõusoleku süüdistusakti koostamiseks ja kes asub täitma oma kohustusi Riigikogu liikmena järgmises Riigikogu koosseisus, ei ole vaja Riigikogu uut nõusolekut süüdistusakti koostamiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para382b7">
				<paragrahvNr ylaIndeks="7">382</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 382<sup>7</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Ettepaneku esitamine süüdistusakti koostamiseks</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para382b7lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsleri ettepanek anda nõusolek Riigikogu liikme kohta süüdistusakti koostamiseks peab olema põhjendatud ja selles märgitakse:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para382b7lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>selle isiku nimi, kelle kohta süüdistusakti koostamiseks Riigikogu nõusolekut taotletakse;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para382b7lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kuriteo asjaolud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para382b7lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kahtlustuse sisu ja kvalifikatsioon;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para382b7lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>riigi peaprokuröri taotluses märgitud asjaolud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para382b7lg1p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>ettepanekut põhjendavad muud asjaolud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para382b7lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsler ei tohi Riigikogule esitatavas ettepanekus väljuda süüdistuse sisust.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b7lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsleri ettepanekule lisatakse riigi peaprokuröri taotlus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para382b8">
				<paragrahvNr ylaIndeks="8">382</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 382<sup>8</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Süüdistusakti koostamise ettepaneku menetlemine Riigikogus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para382b8lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsleri käesoleva seadustiku § 382<sup>7</sup> lõikes 1 sätestatud ettepanekut menetletakse Riigikogu kodu- ja töökorra seaduse kohaselt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b8lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Õiguskantsleri ettekanne Riigikogule nõusoleku saamiseks Riigikogu liikme kohta süüdistusakti koostamiseks peab sisaldama käesoleva seadustiku § 382<sup>7</sup> lõikes 1 nimetatud ettepanekus ja selle lisades esitatut.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b8lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu esimees või aseesimees, kelle kohta süüdistusakti koostamiseks nõusolekut taotletakse, ei või sellekohase ettepaneku menetlemisel Riigikogu istungit juhatada.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b8lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu liikmete küsimused ning õiguskantsleri vastused peavad jääma Riigikogule esitatud materjali piiridesse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b8lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu liikmele, kelle kohta süüdistusakti koostamiseks nõusolekut taotletakse, küsimusi ei esitata ning ta ei hääleta. Nimetatud Riigikogu liige võib soovi korral esineda kuni viieminutise sõnavõtuga.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para382b9">
				<paragrahvNr ylaIndeks="9">382</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 382<sup>9</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Riigikogu nõusolek Riigikogu liikme kohta süüdistusakti koostamiseks ja selle tagajärjed</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para382b9lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu otsus anda Riigikogu liikme kohta süüdistusakti koostamiseks nõusolek jõustub selle vastuvõtmisega. Otsus saadetakse viivitamata ettepaneku esitajale, riigi peaprokurörile ning isikule, kelle kohta otsus on tehtud.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b9lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu otsus anda nõusolek Riigikogu liikme kohta süüdistusakti koostamiseks ei peata Riigikogu liikme volitusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b9lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui Riigikogu on oma otsusega andnud nõusoleku Riigikogu liikme kohta süüdistusakti koostamiseks, menetletakse kriminaalasja käesolevas seadustikus ettenähtud üldkorras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para382b10">
				<paragrahvNr ylaIndeks="10">382</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 382<sup>10</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Süüdistusakti koostamine muus kuriteos</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para382b10lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui asjaolud tingivad süüdistusakti koostamise muus kui õiguskantsleri ettepanekus märgitud kuriteos, on selleks vaja Riigikogu uut nõusolekut.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b10lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud nõusoleku annab Riigikogu käesolevas peatükis sätestatud korra kohaselt oma otsusega õiguskantsleri ettepaneku alusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para382b10lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikogu uut nõusolekut ei ole vaja kuriteo kvalifikatsiooni täpsustamise korral ning sellest tulenevaks süüdistusakti muutmiseks ja uue süüdistusakti koostamiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-12-22</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>9</RTartikkel>
							<aktViide>122122014009</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk18">
			<peatykkNr>15</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[15. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>MÄÄRUSKAEBUSE LAHENDAMISE MENETLUS</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para383">
				<paragrahvNr>383</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 383. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Määruskaebuse mõiste</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para383lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruskaebusega võib vaidlustada kohtueelses menetluses, esimese ja teise astme kohtumenetluses ning täitemenetluses koostatud kohtumääruse, kui nende vaidlustamine ei ole välistatud käesoleva seadustiku § 385 kohaselt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para383lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtumääruse, mida ei saa määruskaebusega vaidlustada, võib vaidlustada kohtuotsuse peale esitatavas apellatsioonis või kassatsioonis.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para384">
				<paragrahvNr>384</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 384. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Määruskaebuse esitamise õigus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para384lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maakohtu määruse peale määruskaebuse esitamise õigus on kohtumenetluse pooltel, samuti menetlusvälisel isikul, kui kohtumäärusega on piiratud tema õigusi või seaduslikke huve.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para384lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ringkonnakohtu määruse peale määruskaebuse esitamise õigus on käesoleva seadustiku § 344 lõikes 3 loetletud isikutel, samuti menetlusvälisel isikul advokaadi vahendusel, kui kohtumäärusega on piiratud tema õigusi või seaduslikke huve.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para384lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruskaebuse esitamisel järgitakse käesoleva seadustiku 11. või 12. peatüki sätteid, arvestades käesolevas peatükis sätestatud erisusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>119032015001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-03-29</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para385">
				<paragrahvNr>385</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 385. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohtumäärused, mida ei saa vaidlustada määruskaebuse lahendamise menetluses</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para385lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruskaebust ei saa esitada järgmiste kohtumääruste peale:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para385lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2018-12-07</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>107122018002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2018-12-17</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>varukohtuniku või varurahvakohtuniku kaasamise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kriminaalasja alluvusjärgsele kohtule saatmise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taandamismäärus, taandamisetaotluse rahuldamata jätmise määrus ning isiku menetlusest kõrvaldamise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>menetlustoiminguks loa andmise määrus, välja arvatud vahistamise ja vahistamisest keeldumise, riigi peaprokuröri taotluse alusel vahistamise tähtaja pikendamise või sellest keeldumise, väljaandmisvahistamise, isiku raviasutusse sundpaigutamise, vara arestimise, posti- või telegraafisaadetise arestimise, ametist kõrvaldamise, ajutise lähenemiskeelu kohaldamise ja kohtu poolt jälitustoiminguks loa andmise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>105122017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2018-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p7">
						<alampunktNr>7</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kautsjoni põhjendatuse kontrollimise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p8">
						<alampunktNr>8</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>ametist kõrvaldamise põhjendatuse kontrollimise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p9">
						<alampunktNr>9</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>ajutise lähenemiskeelu põhjendatuse kontrollimise määrus, välja arvatud kui muudetakse ajutise lähenemiskeelu tingimusi;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p10">
						<alampunktNr>10</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>käesoleva seadustiku §-des 201–203<sup>1</sup> sätestatud alustel kriminaalmenetluse lõpetamise ja uuendamise määrus, välja arvatud kannatanu käesoleva seadustiku §-s 203<sup>1</sup> sätestatud alustel kriminaalmenetluse lõpetamise määruse peale;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p11">
						<alampunktNr>11</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>käesoleva seadustiku § 208 alusel kriminaalmenetluse alustamata jätmise või menetluse jätkamisest keeldumise määrus, välja arvatud määrus, millega on jäetud rahuldamata käesoleva seadustiku § 205<sup>2</sup> alusel esitatud kaebus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p12">
						<alampunktNr>12</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>sundtoomise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p13">
						<alampunktNr>13</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[13) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tagaotsitavaks kuulutamise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p14">
						<alampunktNr>14</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[14) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>käesoleva seadustiku § 231 alusel uurimisasutuse või prokuratuuri tegevuse vaidlustamise kohta tehtud, välja arvatud jälitustoimingu käigu, sellest teavitamata jätmise ja sellega kogutud andmete tutvustamata jätmise peale esitatud kaebuse lahendamisel tehtud määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>129062012002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p15">
						<alampunktNr>15</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[15) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>prokuratuurile kriminaaltoimiku tagastamise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p16">
						<alampunktNr>16</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[16) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kohtu alla andmise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p17">
						<alampunktNr>17</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[17) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse menetlusse võtmise ja selles puuduste kõrvaldamiseks tähtaja andmise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p17b1">
						<alampunktNr ylaIndeks="1">17</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[17<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse eraldi lahendamise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p18">
						<alampunktNr>18</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[18) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kohtuliku arutamise edasilükkamise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p19">
						<alampunktNr>19</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[19) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kriminaalasjade eraldamise ja ühendamise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p20">
						<alampunktNr>20</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[20) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kohtumenetluses kohtumenetluse poole taotluse lahendamise määrus, välja arvatud kohtumenetluse kiirendamise taotluse lahendamise määrus ja määrus, millega lahendatakse taotlus kriminaalmenetluse lõpetamiseks seoses menetluse mõistliku aja möödumisega;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p21">
						<alampunktNr id="07c83db2-bcd6-409c-a8d7-dd82963f4118">21</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4d07b48a-f21b-4271-9550-1ba07d27ef82"><![CDATA[21)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="8debb212-2e86-4acd-a664-50d54d039ab1">
							<tavatekst>kohtumenetluses täiendavate tõendite kogumise määrus või käesoleva seadustiku § 307 alusel tehtav kohtuliku arutamise uuendamise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<veaparandus>
							<veaparandusKuupaev>2022-11-25</veaparandusKuupaev>
							<veaparandusKellaaeg>14:05:00</veaparandusKellaaeg>
							<veaparandusTekst>Veaparandus - Parandatud ilmne ebatäpsus, taastatud punkti 21 tekst tulenevalt Riigikohtu 24.11.2022 kohtumäärusest nr 1-22-607, Riigi Teataja seaduse § 10 lõike 1 ja 4 alusel.</veaparandusTekst>
						</veaparandus>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p22">
						<alampunktNr>22</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[22) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>ekspertiisimäärus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p23">
						<alampunktNr>23</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[23) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kohtuotsuse või selle resolutiivosa kuulutamise ja kohtuotsuse pooltele kättesaadavaks tegemise aja muutmise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p24">
						<alampunktNr>24</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[24) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>apellatsiooni käiguta jätmise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p25">
						<alampunktNr>25</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[25) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kriminaalasja ringkonnakohtus arutamisele määramise määrus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p26">
						<alampunktNr>26</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[26) ]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p27">
						<alampunktNr>27</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[27) ]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para385lg1p28">
						<alampunktNr>28</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[28) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>vahistamismäärus loovutamismenetluses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para386">
				<paragrahvNr>386</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 386. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Määruskaebus</paragrahvPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<RTaasta>2006</RTaasta>
						<RTnr>21</RTnr>
						<RTartikkel>160</RTartikkel>
						<aktViide>1026870</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2006-05-25</joustumine>
				</muutmismarge>
				<loige id="para386lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruskaebus vormistatakse kirjalikult ja selles märgitakse:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para386lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>selle kohtu nimetus, kellele määruskaebus esitatakse;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para386lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>määruskaebuse esitaja nimi, menetlusseisund ning elu- või asukoht ja aadress;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para386lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>selle kohtu nimetus, kelle määrus vaidlustatakse, määruse tegemise kuupäev ja selle kohtumenetluse poole nimi, kelle suhtes määrus vaidlustatakse;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para386lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>millises osas määrust vaidlustatakse;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para386lg1p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>määruskaebuses esitatud taotluse sisu ja taotluse põhjendus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para386lg1p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>määruskaebusele lisatud dokumentide loetelu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>21</RTnr>
								<RTartikkel>160</RTartikkel>
								<aktViide>1026870</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-05-25</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para386lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruskaebuse allkirjastab ja kuupäevastab selle esitaja.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2006</RTaasta>
							<RTnr>21</RTnr>
							<RTartikkel>160</RTartikkel>
							<aktViide>1026870</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2006-05-25</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para386lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruskaebus lisatakse kohtutoimikusse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para387">
				<paragrahvNr>387</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 387. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Määruskaebuse esitamise kord ja tähtaeg</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para387lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruskaebus esitatakse 15 päeva jooksul, alates päevast, mil isik sai vaidlustatavast kohtumäärusest teada või pidi teada saama, vaidlustatava kohtumääruse teinud kohtule, kui käesoleva paragrahvi lõikes 2 ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>119032015001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-03-29</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para387lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Vahistamise ja vahistamisest keeldumise, riigi peaprokuröri taotluse alusel vahistamise tähtaja pikendamise või sellest keeldumise, väljaandmisvahistamise, isiku raviasutusse sundpaigutamise, vara arestimise, posti- või telegraafisaadetise arestimise, ametist kõrvaldamise ja jälitustoiminguks loa andmise määruse peale esitatakse määruskaebus kümne päeva jooksul alates päevast, millal isik sai vaidlustatavast kohtumäärusest teada või pidi teada saama:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>105122017001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2018-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<alampunkt id="para387lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>ringkonnakohtule vaidlustatud kohtumääruse teinud maakohtu kaudu, kui vaidlustatud kohtumääruse on teinud maakohus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para387lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigikohtule, kui vaidlustatud kohtumääruse on teinud ringkonnakohus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para387lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui kohus tunnistab kriminaalasjas tehtud määrusega kohaldamisele kuuluva õigustloova akti põhiseadusega vastuolus olevaks ja jätab selle kohaldamata, arvestatakse määruskaebuse esitamise tähtaega kohaldamata jäetud õigustloova akti kohta Riigikohtu põhiseaduslikkuse järelevalve korras tehtud lahendi kuulutamisest arvates.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>119032015001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-03-29</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para388">
				<paragrahvNr>388</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 388. ]]></kuvatavNr>
				<muutmismarge>
					<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<RTaasta>2006</RTaasta>
						<RTnr>21</RTnr>
						<RTartikkel>160</RTartikkel>
						<aktViide>1026870</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2006-05-25</joustumine>
				</muutmismarge>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para389">
				<paragrahvNr>389</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 389. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Määruskaebuse läbivaatamine kohtumääruse koostanud kohtus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para389lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruskaebuse läbivaatamisel kohtumääruse koostanud kohtus järgitakse käesoleva seadustiku 10. või 11. peatüki sätteid, arvestades käesolevas peatükis sätestatud erisusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para389lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtumääruse teinud kohtukoosseis vaatab määruskaebuse läbi selle esitamisest alates viie päeva jooksul kirjalikus menetluses kaebuse piires ja üksnes isiku suhtes, kelle kohta see on esitatud.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para389lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui vaidlustatud kohtumääruse teinud kohus loeb määruskaebust põhjendatuks, tühistab ta vaidlustatud kohtumääruse oma määrusega ja teeb vajaduse korral uue määruse, teatades sellest viivitamata kaebuse esitajale ja menetlusosalisele, kelle huve see puudutab.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para389lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui vaidlustatud kohtumääruse teinud kohus loeb määruskaebust põhjendamatuks, edastab ta vaidlustatud kohtumääruse ja määruskaebuse viivitamata kõrgema astme kohtule vastavalt kohtualluvusele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2006</RTaasta>
							<RTnr>21</RTnr>
							<RTartikkel>160</RTartikkel>
							<aktViide>1026870</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2006-05-25</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para390">
				<paragrahvNr>390</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 390. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Määruskaebuse läbivaatamine kõrgema astme kohtus</paragrahvPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<RTaasta>2006</RTaasta>
						<RTnr>21</RTnr>
						<RTartikkel>160</RTartikkel>
						<aktViide>1026870</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2006-05-25</joustumine>
				</muutmismarge>
				<loige id="para390lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruskaebuse läbivaatamisel kõrgema astme kohtus järgitakse käesoleva seadustiku 11. või 12. peatüki sätteid, arvestades käesolevas peatükis sätestatud erisusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2006</RTaasta>
							<RTnr>21</RTnr>
							<RTartikkel>160</RTartikkel>
							<aktViide>1026870</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2006-05-25</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para390lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruskaebus vaadatakse läbi kaebuse piires ja üksnes isiku suhtes, kelle kohta see on esitatud.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2006</RTaasta>
							<RTnr>21</RTnr>
							<RTartikkel>160</RTartikkel>
							<aktViide>1026870</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2006-05-25</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para390lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ringkonnakohus vaatab määruskaebuse läbi selle saamisest alates kümne päeva jooksul kirjalikus menetluses, kui käesoleva paragrahvi lõikes 4 või 4<sup>1</sup> ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2009</RTaasta>
							<RTnr>39</RTnr>
							<RTartikkel>261</RTartikkel>
							<aktViide>13201570</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2009-07-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para390lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Vahistamise ja vahistamisest keeldumise, vahistamise tähtaja pikendamise või sellest keeldumise, väljaandmisvahistamise, isiku raviasutusse sundpaigutamise, vara arestimise, posti- või telegraafisaadetise arestimise, ametist kõrvaldamise määruse peale esitatud määruskaebuse läbivaatamisele ringkonnakohtusse kutsutakse kahtlustatava või süüdistatava kaitsja või alaealise esindaja ja prokurör. Nimetatud isikute ilmumata jäämine ei takista määruskaebuse läbivaatamist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>105122017001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2018-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para390lg4b1">
					<loigeNr ylaIndeks="1">4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2013-07-05</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>105072013002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-07-15</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para390lg4b2">
					<loigeNr ylaIndeks="2">4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtumenetluse kiirendamise taotluse rahuldamata jätmise määruse või kohtumenetluse kiirendamise taotluses märgitust erineva abinõu rakendamise määruse peale esitatud määruskaebuse rahuldamise korral otsustab kõrgema astme kohus sellise abinõu rakendamise, mis eelduslikult võimaldab kohtumenetluse mõistliku aja jooksul lõpule viia. Abinõu valikul ei ole kohus seotud kaebuse piiridega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para390lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riigikohus otsustab ringkonnakohtu määruse peale esitatud määruskaebuse menetlusse võtmise käesoleva seadustiku §-s 349 sätestatut järgides. Käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud kohtumääruse menetlusse võtmine otsustatakse 10 päeva jooksul. Määruskaebuse läbivaatamisel ringkonnakohtus tehtud määruse peale esitatud määruskaebuse võtab Riigikohus menetlusse üksnes juhul, kui Riigikohtu lahend selles asjas on oluline seaduse ühetaolise kohaldamise või õiguse edasiarendamise seisukohalt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para391">
				<paragrahvNr>391</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 391. ]]></kuvatavNr>
				<muutmismarge>
					<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>1</RTartikkel>
						<aktViide>123022011001</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2011-09-01</joustumine>
				</muutmismarge>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para392">
				<paragrahvNr>392</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 392. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Vaidlustatud määruse täitmise peatamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para392lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruskaebuse saanud kohus võib vaidlustatud kohtumääruse täitmise peatada, kui määruse edasise täitmisega võib kaasneda isiku õiguste raske ja pöördumatu rikkumine.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2006</RTaasta>
							<RTnr>21</RTnr>
							<RTartikkel>160</RTartikkel>
							<aktViide>1026870</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2006-05-25</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk19">
			<peatykkNr>16</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[16. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>PSÜHHIAATRILISE SUNDRAVI KOHALDAMISE MENETLUS</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para393">
				<paragrahvNr>393</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 393. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise alus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para393lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui isik on pannud õigusvastase teo toime süüdimatus seisundis või kui ta on pärast kohtuotsuse tegemist, kuid enne karistuse ärakandmist jäänud vaimuhaigeks või nõdrameelseks või kui tal on tekkinud muu raske psüühikahäire või kui tal on nimetatud seisund tuvastatud kohtueelse menetluse või kohtumenetluse ajal, ta on ohtlik endale ja ühiskonnale ning vajab psühhiaatrilist sundravi, toimetatakse tema suhtes kriminaalmenetlust vastavalt käesoleva peatüki sätetele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2013-07-05</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>105072013002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-07-15</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para394">
				<paragrahvNr>394</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 394. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Tõendamiseseme asjaolud</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para394lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Tõendamiseseme asjaolud käesoleva seadustiku §-s 393 nimetatud isiku puhul on:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para394lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>õigusvastane tegu;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para394lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>süüdimatu seisund õigusvastase teo toimepanemise ajal, haigestumine pärast kohtuotsuse tegemist, kuid enne karistuse ärakandmist või haigestumine kohtueelse menetluse või kohtumenetluse ajal;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2013-07-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>105072013002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para394lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>vaimne seisund kriminaalmenetluse ajal;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para394lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tema edasise käitumise ohtlikkus iseendale või ühiskonnale;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para394lg1p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>psühhiaatrilise sundravi kohaldamise vajadus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para395">
				<paragrahvNr>395</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 395. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Menetlustoimingus osalemine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para395lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetlusele allutatud isik osaleb menetlustoimingus ja kasutab käesoleva seadustiku §-des 34 ja 35 sätestatud kahtlustatava ja süüdistatava õigusi, kui seda võimaldab tema vaimne seisund.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para395b1">
				<paragrahvNr ylaIndeks="1">395</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 395<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetlusele allutatud isiku vahistamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para395b1lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetlusele allutatud isiku vahistamine on tõkend, mis seisneb isikult kohtumääruse alusel vabaduse võtmises ja selle alusel vangla meditsiiniosakonnas või psühhiaatria tervishoiuteenust osutavas haiglas kinnipidamises kuni isiku suhtes psühhiaatrilise sundravi kohaldamise määruse jõustumiseni või käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud vahistamise aluste äralangemiseni.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b1lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetlusele allutatud isiku võib vahistada prokuratuuri taotlusel ja eeluurimiskohtuniku määruse alusel või kohtumääruse alusel, kui isik on või võib menetluse kestel muutuda endale või teistele ohtlikuks või kui ta võib kriminaalmenetlusest kõrvale hoiduda või panna jätkuvalt toime õigusvastaseid tegusid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b1lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetlusele allutatud isiku vahistamisel arvestatakse ka muid tõkendi kohaldamise seisukohalt tähtsaid asjaolusid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b1lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetlusele allutatud isik vahistatakse käesoleva seadustiku §-s 131 sätestatud korras ja arvestades isiku vaimset seisundit.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b1lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtusse saadetud psühhiaatrilise sundravi menetluse asjas või juba psühhiaatrilisele sundravile allutatud, kuid vabaduses viibiva isiku võib kohus vahistada maakohtu või ringkonnakohtu määruse alusel, kui ta ei ole kohtu kutsel ilmunud ja võib kohtumenetlusest või sundravi kohaldamise määruse täitmisest jätkuvalt kõrvale hoiduda.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b1lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetlusele allutatud isik ei või olla vahistatud üle kuue kuu. Kui psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetlusele allutatud isik on olnud samas kriminaalasjas vahistatud käesoleva seadustiku § 130 kohaselt, siis arvatakse nimetatud vahistamise aeg käesolevas paragrahvis sätestatud vahistamise aja hulka.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b1lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kriminaalasja erilise keerukuse või mahukuse korral või kriminaalmenetluses rahvusvahelise koostööga kaasnevatel erandlikel asjaoludel võib eeluurimiskohtunik või kohus riigi peaprokuröri taotlusel pikendada vahi all pidamise kuuekuulist tähtaega kuni ühe aastani.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b1lg8">
					<loigeNr>8</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetlusele allutatud isiku vahistamist, sellest teatamist, vaidlustamist ja põhjendatuse kontrolli toimetatakse vastavalt käesoleva seadustiku 4. peatüki 1. jao sätetele ning arvestades isiku vaimset seisundit.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para395b2">
				<paragrahvNr ylaIndeks="2">395</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 395<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetluses vahistatud isiku kinnipidamise tingimused</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para395b2lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetluses vahistatud isik paigutatakse vangla meditsiiniosakonda, kus teda hoitakse vahi all, või haigla tugevdatud järelevalvega psühhiaatrilise sundravi osakonda, arvestades isiku vaimset seisundit ja käesolevas jaos sätestatud erisusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b2lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Isiku psühhiaatrilise sundravi osakonda paigutamisel arvestatakse isiku vanust, sugu, terviseseisundit ja iseloomuomadusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b2lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetluses vahistatud isik paigutatakse vangla meditsiiniosakonda vangistusseaduses eelvangistuse kandmisele sätestatud korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b2lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetluses vahistatud isik paigutatakse haiglasse psühhiaatrilise sundravi kohaldamise korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b2lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Haiglasse saabumisel on isik kohustatud läbima tervisekontrolli, mida teeb arst.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b2lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetluses vahistatud isikule ei osutata tervishoiuteenuseid, välja arvatud kui selleks on isiku enda nõusolek või isikule on vaja osutada vältimatut abi tervishoiuteenuste korraldamise seaduse tähenduses. Isikuga ei ole lubatud teha kliinilisi katseid, katsetada uusi ravimeid ega ravimeetodeid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para395b3">
				<paragrahvNr ylaIndeks="3">395</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 395<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetluses vahistatud isiku inimväärikuse austamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para395b3lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetluses vahistatud isikut koheldakse viisil, mis austab tema inimväärikust ning kindlustab, et vahi all viibimine ei põhjusta talle rohkem kannatusi või ebameeldivusi kui need, mis paratamatult kaasnevad isiku kinnipidamisega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b3lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetluses vahistatud isiku vabadus allutatakse seaduses sätestatud piirangutele. Piirangud peavad vastama täideviimise eesmärgile ja inimväärikuse põhimõttele ega tohi moonutada seaduses sätestatud teiste õiguste ja vabaduste olemust.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para395b4">
				<paragrahvNr ylaIndeks="4">395</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 395<sup>4</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetluses vahistatud isiku õigused ja nende piiramine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para395b4lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetluses vahistatud isikul on käesoleva seadustiku §-s 130 sätestatud korras vahistatud isikuga samaväärsed, sealhulgas ka vangistusseaduses sätestatud õigused, arvestades isiku vaimset seisundit ning haigla ja vangla erisusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b4lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetluses vahistatud isiku suhtes võib kohaldada samu täiendavaid piiranguid, mis on lubatud kohaldada käesoleva seadustiku §-s 130 sätestatud korras vahistatud isikule prokuratuuri või kohtu määruse alusel käesolevas seadustikus sätestatud alustel ja korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b4lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetluses vahistatud isikusse puutuvaid distsiplinaarküsimusi lahendatakse korras, milles lahendatakse samu küsimusi psüühikahäirega vahialuse või sundravialuse suhtes, eelkõige arvestades isiku vaimset seisundit.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para395b4lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise menetluses vahistatud isiku suhtes võib kohaldada vangla julgeoleku tagamiseks vangistusseaduses sätestatud meetmeid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para396">
				<paragrahvNr>396</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 396. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohtueelse menetluse kokkuvõte psühhiaatrilise sundravi kohaldamiseks</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para396lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui uurimisasutuse ametnik on veendunud, et kriminaalasjas on vajalik tõendusteave kogutud, koostab ta viivitamata kohtueelse menetluse kokkuvõtte käesoleva seadustiku § 153 järgi, esitades tõendamiseseme asjaolud vastavalt käesoleva seadustiku §-le 394.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para396lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtueelse menetluse kokkuvõte lisatakse kriminaaltoimikusse, mis edastatakse prokuratuurile.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para397">
				<paragrahvNr>397</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 397. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Prokuratuuri toimingud kriminaaltoimiku saamisel</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para397lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamiseks kriminaaltoimiku saanud prokuratuur järgib käesoleva seadustiku § 223 lõigete 1–3 nõudeid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para397lg1b1">
					<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kaitsja võib esitada käesoleva seadustiku §-s 225 nimetatud tähtaja jooksul prokuratuurile taotluse saata kriminaalasi kohtusse arutamiseks üldkorras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para397lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui prokuratuur tunnistab kohtueelse menetluse lõpuleviiduks, koostab ta kriminaalasja kohtusse saatmise määruse karistusseadustikus sätestatud psühhiaatrilise sundravi kohaldamiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para398">
				<paragrahvNr>398</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 398. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kriminaalasja kohtusse saatmise määrus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para398lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kriminaalasja kohtusse saatmise määruse sissejuhatuses märgitakse:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para398lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>määruse koostamise kuupäev ja koht;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para398lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>prokuröri ametinimetus ning nimi;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para398lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kriminaalasja nimetus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para398lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>õigusvastase teo toimepannud isiku nimi, isikukood või selle puudumisel sünniaeg, kodakondsus, haridus, elu- ja töökoht või õppeasutus, emakeel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para398lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruse põhiosas märgitakse:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para398lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>õigusvastase teo asjaolud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para398lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>õigusvastast tegu kinnitavad tõendid;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para398lg2p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>psühhiaatrilise sundravi kohaldamise põhjendus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para398lg2p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>psühhiaatrilise sundravi kohaldamise vajaduse vaidlustanud kaitsja või teiste menetlusosaliste väited.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para398lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruse lõpposas esitatakse prokuröri ettepanek psühhiaatrilise sundravi kohaldamiseks ning märgitakse, kas kaitsja või prokurör taotleb kriminaalasja kohtulikku arutamist üldkorras. Määrus lisatakse kriminaaltoimikusse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para398lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kriminaaltoimik edastatakse kohtule.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para399">
				<paragrahvNr>399</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 399. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohtuliku arutamise ettevalmistamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para399lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtulikku arutamist ette valmistades järgitakse käesoleva seadustiku § 257 lõiget 1.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para400">
				<paragrahvNr>400</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 400. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohtulik arutamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para400lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtulikule arutamisele kohaldatakse käesoleva seadustiku lühimenetlust reguleerivaid sätteid, arvestades käesolevas peatükis sätestatud erisusi. Kui kaitsja või prokuratuur on seda taotlenud, järgitakse kohtulikul arutamisel üldmenetluse sätteid, arvestades käesolevas peatükis sätestatud erisusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para400lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise otsustab kohtunik ainuisikuliselt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para400lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtulik uurimine algab kriminaalasja kohtusse saatmise määruse avaldamisega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para400lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohus kutsub kohtuistungile isiku, kelle suhtes taotletakse psühhiaatrilise sundravi kohaldamist. Kohus võib jätta isiku kohtuistungile kutsumata, kui isiku vaimne seisund ei võimalda tal kohtuistungil osaleda. Isiku kohtuistungile kutsumata jätmist peab kohus põhjendama ning põhjendus kantakse kohtuistungi protokolli.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para401">
				<paragrahvNr>401</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 401. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Nõupidamistoas lahendatavad küsimused</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para401lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohus lahendab kriminaalasja nõupidamistoas tehtud määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para401lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määrust tehes peab kohus otsustama:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para401lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kas toime on pandud õigusvastane tegu;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para401lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kas teo on pannud toime isik, kelle suhtes taotletakse psühhiaatrilise sundravi kohaldamist;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para401lg2p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kas isik on õigusvastase teo toime pannud süüdimatus seisundis või on ta haigestunud pärast kohtuotsuse tegemist, kuid enne karistuse ärakandmist, või kohtueelse menetluse või kohtumenetluse ajal;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2013-07-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>105072013002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para401lg2p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kas kohaldada psühhiaatrilist sundravi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para402">
				<paragrahvNr>402</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 402. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise määrus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para402lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui kohus tunnistab tõendatuks, et õigusvastase teo on toime pannud käesoleva seadustiku §-s 393 nimetatud isik, koostab ta käesoleva seadustiku § 199 lõike 1 punkti 1 alusel kriminaalmenetluse lõpetamise määruse ja kohaldab isikule karistusseadustikus sätestatud psühhiaatrilist sundravi või jätab selle kohaldamata.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para402lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui kohus leiab, et isiku süüdimatus ei ole tuvastatud või et õigusvastase teo toimepannud isiku haigus võimaldab isikul oma teo keelatusest aru saada või oma käitumist vastavalt sellele arusaamisele juhtida, tagastab kohus kriminaalasja määrusega prokuratuurile menetluse jätkamiseks üldkorras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para402b1">
				<paragrahvNr ylaIndeks="1">402</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 402<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise muutmine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para402b1lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Sundravil viibiva isiku läbi vaadanud psühhiaatri või arstliku komisjoni arvamust arvestades võib asendada statsionaarse sundravi ambulatoorsega või ambulatoorse sundravi statsionaarsega, kui seda on taotlenud ravil viibiva isiku lähedane käesoleva seadustiku § 71 lõike 1 tähenduses, seadusjärgne esindaja, tervishoiuteenuse osutaja või kaitsja, arvestades käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud erisusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para402b1lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ambulatoorset sundravi kohaldav tervishoiuteenuse osutaja on kohustatud viivitamatult esitama kohtule taotluse ambulatoorse sundravi asendamiseks statsionaarsega, kui ravile määratud isiku ohtlikkus endale või ühiskonnale on kasvanud, ta ei pea kinni raviga seotud nõuetest või kui isiku allutamine statsionaarsele ravile on vajalik ravi eesmärkide saavutamiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para402b1lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise muutmise otsustab tervishoiuteenuse osutaja asukoha järgne kohus määrusega prokuröri ja kaitsja osavõtul. Statsionaarse sundravi asendamisel ambulatoorse sundraviga kutsutakse istungile ka ravil viibiv isik ja tema eestkostja, kuid nende mitteilmumine ei takista asja arutamist. Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise muutmist otsustades võib kohus kaasata vajaduse korral muid isikuid või määrata ekspertiisi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para402b1lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui ambulatoorsel sundravil viibiv isik on võetud vältimatu psühhiaatrilise abi korras ravile haigla psühhiaatriaosakonda ja kohus on teinud psühhiaatrilise abi seaduse § 11 lõikes 2 nimetatud otsuse, siis jätkub isiku sundravi statsionaarse ravina.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para403">
				<paragrahvNr>403</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 403. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise lõpetamine</paragrahvPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>1</RTartikkel>
						<aktViide>123022011001</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2011-09-01</joustumine>
				</muutmismarge>
				<loige id="para403lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui isik tema suhtes kohaldatud psühhiaatrilise sundravi mõjul terveneb või sundravil viibiva isiku läbi vaadanud psühhiaatri või arstliku komisjoni arvates ei ole vaja mõjutusvahendi kohaldamist jätkata, lõpetab kohus selle kohaldamise tervishoiuteenuse osutaja esildise alusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para403lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui psühhiaatrilise sundravi kohaldamine lõpetati isiku suhtes, kes on haigestunud pärast kohtuotsuse tegemist, kuid enne karistuse täielikku ärakandmist, otsustab karistuse edasise kandmise kohus prokuratuuri taotlusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2013-07-05</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>105072013002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-07-15</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para403lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui psühhiaatrilise sundravi kohaldamine lõpetati isiku suhtes, kes on haigestunud kohtueelse menetluse või kohtumenetluse ajal, otsustab kriminaalmenetluse üldkorras jätkamise prokuratuur.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para403lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ravil viibiva isiku läbi vaadanud psühhiaatri arvamust arvestades võib kohus lõpetada mõjutusvahendi kohaldamise, kui seda on taotlenud ravil viibiva isiku lähedane käesoleva seadustiku § 71 lõike 1 tähenduses, seadusjärgne esindaja või kaitsja.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para403lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise lõpetamise otsustab tervishoiuteenuse osutaja asukoha järgne kohus määrusega prokuröri ja kaitsja osavõtul. Kohtuistungile kutsutakse ka ravil viibiv isik ja tema eestkostja, kuid nende mitteilmumine ei takista asja arutamist. Psühhiaatrilise sundravi kohaldamise lõpetamist otsustades võib kohus kaasata vajaduse korral muid isikuid või määrata ekspertiisi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>123022011001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2011-09-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk20">
			<peatykkNr ylaIndeks="1">16</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[16<sup>1</sup>. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>KURITEO TOIMEPANEMISE VAHENDI, KURITEO VAHETU OBJEKTI JA KURITEOGA SAADUD VARA KONFISKEERIMISE MENETLUS</peatykkPealkiri>
			<muutmismarge>
				<avaldamismarge>
					<RTosa>RT I</RTosa>
					<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
					<RTartikkel>2</RTartikkel>
					<aktViide>131122016002</aktViide>
				</avaldamismarge>
				<joustumine>2017-01-10</joustumine>
			</muutmismarge>
			<paragrahv id="para403b1">
				<paragrahvNr ylaIndeks="1">403</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 403<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kuriteo toimepanemise vahendi, kuriteo vahetu objekti ja kuriteoga saadud vara konfiskeerimise menetluse alustamine</paragrahvPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>2</RTartikkel>
						<aktViide>131122016002</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2017-01-10</joustumine>
				</muutmismarge>
				<loige id="para403b1lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Konfiskeerimisega seotud asjaolude erilise keerukuse või mahukuse korral võib prokuratuur toimetada karistusseadustiku §-de 83, 83<sup>1</sup> ja 83<sup>2</sup> alusel konfiskeerimistaotluse ettevalmistamist eraldi menetluses vastavalt käesoleva peatüki sätetele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>131122016002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2017-01-10</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para403b1lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Konfiskeerimismenetluse eraldamine uude toimikusse vormistatakse prokuratuuri määrusega. Eraldamise määruse koopia lisatakse uude toimikusse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para403b1lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Taotlus konfiskeerimise otsustamiseks esitatakse kohtule hiljemalt kahe aasta jooksul pärast konfiskeerimise aluseks oleva kuriteo suhtes toimetatavas kriminaalmenetluses kohtuotsuse jõustumist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2007</RTaasta>
							<RTnr>2</RTnr>
							<RTartikkel>7</RTartikkel>
							<aktViide>12771432</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2007-02-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para403b2">
				<paragrahvNr ylaIndeks="2">403</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 403<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Tõendamiseseme asjaolud konfiskeerimismenetluses</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para403b2lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Konfiskeerimismenetluses on tõendamiseseme asjaolud konfiskeerimise eeldustele vastavad asjaolud.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>131122016002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2017-01-10</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para403b3">
				<paragrahvNr ylaIndeks="3">403</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 403<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohtueelne menetlus konfiskeerimismenetluses</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para403b3lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtueelse menetluse läbiviimisel konfiskeerimismenetluses järgitakse käesoleva seadustiku sätteid, kui käesolevas peatükis ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para403b3lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>129062012002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para403b3lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Konfiskeerimismenetluse tagamiseks on keelatud kohaldada tõkendit.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2007</RTaasta>
							<RTnr>2</RTnr>
							<RTartikkel>7</RTartikkel>
							<aktViide>12771432</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2007-02-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para403b4">
				<paragrahvNr ylaIndeks="4">403</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 403<sup>4</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Uurimisasutuse toimingud kohtueelse menetluse lõpuleviimisel konfiskeerimismenetluses</paragrahvPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>2</RTartikkel>
						<aktViide>131122016002</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2017-01-10</joustumine>
				</muutmismarge>
				<loige id="para403b4lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui uurimisasutuse ametnik on veendunud, et konfiskeerimismenetluses on vajalik tõendusteave kogutud, edastab ta konfiskeerimismenetluse toimiku koos tõenditega prokuratuurile.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para403b4lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Prokuratuuri korraldusel esitab ta prokuratuurile konfiskeerimismenetluse kokkuvõtte, milles märgitakse:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para403b4lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>süüdistatava või süüdimõistetu nimi, elu- või asukoht ja aadress, isikukood või selle puudumisel sünniaeg;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b4lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kolmanda isiku nimi, elu- või asukoht ja aadress, isikukood või selle puudumisel sünniaeg;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b4lg2p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>viide konfiskeerimise aluseks oleva kuriteo kriminaalasja nimetusele ja kohtuotsusele, kui konfiskeerimise aluseks olevas kuriteos on kohtuotsus tehtud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b4lg2p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>andmed konfiskeeritava vara arestimise ja teiste konfiskeerimist või selle asendamist tagavate abinõude kohta;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b4lg2p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>konfiskeeritava vara kirjeldus ja asukoht;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b4lg2p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tõendite loetelu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>131122016002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-10</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para403b5">
				<paragrahvNr ylaIndeks="5">403</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 403<sup>5</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Prokuratuuri toimingud konfiskeerimismenetluse toimiku saamisel</paragrahvPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>2</RTartikkel>
						<aktViide>131122016002</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2017-01-10</joustumine>
				</muutmismarge>
				<loige id="para403b5lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Konfiskeerimismenetluse toimiku saanud prokuratuur koostab konfiskeerimistaotluse, kohustab uurimisasutust tegema lisatoiminguid või lõpetab konfiskeerimise aluse puudumise või konfiskeerimise võimatuse tõttu määrusega konfiskeerimismenetluse käesoleva seadustiku § 206 lõikes 1 sätestatud korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>131122016002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2017-01-10</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para403b6">
				<paragrahvNr ylaIndeks="6">403</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 403<sup>6</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Konfiskeerimistaotluse kohtusse saatmine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para403b6lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Konfiskeerimistaotluses märgitakse:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para403b6lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>süüdistatava või süüdimõistetu nimi, elu- või asukoht ja aadress, isikukood või selle puudumisel sünniaeg;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b6lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kolmanda isiku nimi, elu- või asukoht ja aadress, isikukood või selle puudumisel sünniaeg;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b6lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>viide konfiskeerimise aluseks oleva kuriteo kriminaalasja nimetusele ja kohtuotsusele;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b6lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>andmed konfiskeeritava vara arestimise ja teiste konfiskeerimist või selle asendamist tagavate abinõude kohta;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>131122016002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-10</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b6lg1p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>konfiskeeritava vara kirjeldus ja asukoht;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b6lg1p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kas taotletakse konfiskeerimise asendamist vastavalt karistusseadustiku §-le 84;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b6lg1p7">
						<alampunktNr>7</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tõendite loetelu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para403b6lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Taotluse koopia saadetakse süüdistatavale või süüdimõistetule, tema kaitsjale ja kolmandale isikule ning taotlus edastatakse kohtule. Konfiskeerimistaotlus edastatakse kohtule ka elektrooniliselt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para403b6lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Vajaduse korral teeb prokuratuur käesoleva seadustiku §-s 240 sätestatud toiminguid kokkuleppemenetluse kohaldamiseks, arvestades konfiskeerimismenetluse erisusi. Kokkuleppemenetluse kohaldamiseks peab kolmas isik andma oma nõusoleku käesoleva seadustiku §-s 243 sätestatud korras. Kui prokuratuur ja süüdistatav või süüdimõistetu jõuavad kokkuleppele konfiskeeritava vara suuruses, saadetakse kohtule kokkulepe.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2007</RTaasta>
							<RTnr>2</RTnr>
							<RTartikkel>7</RTartikkel>
							<aktViide>12771432</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2007-02-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para403b7">
				<paragrahvNr ylaIndeks="7">403</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 403<sup>7</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Konfiskeerimismenetlus kohtus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para403b7lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Konfiskeerimise otsustab prokuratuuri taotlusel kohus määrusega pärast süüdimõistva kohtuotsuse jõustumist konfiskeerimise aluseks olevas kuriteos.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para403b7lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtuistungile kutsutakse prokurör, süüdistatav või süüdimõistetu, kaitsja ja kolmas isik. Kolmanda isiku ilmumata jäämine ei takista kohtulikku arutamist ega konfiskeerimistaotluse läbivaatamist. Süüdistatava või süüdimõistetu ilmumata jäämisel lähtutakse käesoleva seadustiku §-s 269 sätestatust.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para403b7lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Konfiskeerimise otsustab kohtunik ainuisikuliselt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para403b7lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtulikul arutamisel järgitakse käesoleva seadustiku 9. peatüki 2. jao või 10. peatüki sätteid, arvestades konfiskeerimismenetluse erisusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para403b7lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui süüdistatav, süüdimõistetu või kolmas isik esitab prokuratuurile või kohtule kirjaliku avalduse, et tal ei ole tema vara konfiskeerimise suhtes vastuväiteid, siis ei takista tema ilmumata jäämine konfiskeerimistaotluse läbivaatamist. Sellisel juhul on kohtul õigus lahendada konfiskeerimistaotlus kirjalikus menetluses.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para403b7lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui konfiskeerimistaotlus on esitatud kohtule enne kohtuotsuse jõustumist ja jõustub õigeksmõistev kohtuotsus, lõpetab kohus määrusega konfiskeerimismenetluse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2007</RTaasta>
							<RTnr>2</RTnr>
							<RTartikkel>7</RTartikkel>
							<aktViide>12771432</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2007-02-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para403b8">
				<paragrahvNr ylaIndeks="8">403</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 403<sup>8</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Nõupidamistoas lahendatavad küsimused konfiskeerimismenetluses</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para403b8lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohus lahendab konfiskeerimistaotluse nõupidamistoas tehtud määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para403b8lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määrust tehes peab kohus otsustama:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para403b8lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kas vara, mille konfiskeerimist taotletakse, on karistusseadustiku §-s 83, 83<sup>1</sup> või 83<sup>2</sup> sätestatud tingimustel seotud konfiskeerimise aluseks oleva kuriteoga;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>131122016002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-10</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b8lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kas kolmanda isiku vara on omandatud karistusseadustiku § 83 lõikes 3, § 83<sup>1</sup> lõikes 2 või § 83<sup>2</sup> lõikes 2 sätestatud viisil;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>131122016002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-10</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b8lg2p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kas ja millisele osale varast kohaldada konfiskeerimist;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b8lg2p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kuidas toimida arestitud või äravõetud varaga, mida ei konfiskeerita;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b8lg2p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>millised on konfiskeerimismenetluse kulud ja kelle kanda need jäävad.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>2</RTnr>
								<RTartikkel>7</RTartikkel>
								<aktViide>12771432</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para403b9">
				<paragrahvNr ylaIndeks="9">403</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 403<sup>9</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohtulahend konfiskeerimismenetluses</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para403b9lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohus teeb nõupidamistoas:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para403b9lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>konfiskeerimismääruse või</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para403b9lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>konfiskeerimistaotluse rahuldamata jätmise määruse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para403b9lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruse koopia antakse süüdimõistetule ja kolmandale isikule.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para403b9lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Konfiskeerimistaotluse lahendamisel käesoleva seadustiku § 403<sup>7</sup> lõikes 5 sätestatud juhul saadetakse määruse koopia menetlusosalisele, kes ei võtnud kohtulikust arutamisest osa.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2007</RTaasta>
							<RTnr>2</RTnr>
							<RTartikkel>7</RTartikkel>
							<aktViide>12771432</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2007-02-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para403b10">
				<paragrahvNr ylaIndeks="10">403</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 403<sup>10</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Konfiskeerimismääruse vaidlustamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para403b10lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Konfiskeerimismääruse ja konfiskeerimistaotluse rahuldamata jätmise määruse peale võib prokurör, süüdimõistetu või kolmas isik esitada määruskaebuse käesoleva seadustiku 15. peatükis sätestatud korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para403b10lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruskaebuse läbivaatamisel tehtud kohtumääruse võib edasi kaevata kõrgema astme kohtusse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2007</RTaasta>
							<RTnr>2</RTnr>
							<RTartikkel>7</RTartikkel>
							<aktViide>12771432</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2007-02-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk21">
			<peatykkNr>17</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[17. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>LOA ANDMINE ALAEALISE ENNE TÄHTAEGA VABASTAMISEKS KINNISEST LASTEASUTUSEST</peatykkPealkiri>
			<muutmismarge>
				<avaldamismarge>
					<RTosa>RT I</RTosa>
					<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
					<RTartikkel>1</RTartikkel>
					<aktViide>105122017001</aktViide>
				</avaldamismarge>
				<joustumine>2018-01-01</joustumine>
			</muutmismarge>
			<paragrahv id="para404">
				<paragrahvNr>404</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 404. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Loa andmine alaealise kasvatuse eritingimusi vajavate õpilaste kooli paigutamiseks või kasvatuse eritingimusi vajavate õpilaste koolis viibimise tähtaja pikendamiseks</paragrahvPealkiri>
				<muutmismarge>
					<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>1</RTartikkel>
						<aktViide>105122017001</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2018-01-01</joustumine>
				</muutmismarge>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para405">
				<paragrahvNr>405</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 405. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Loa andmine alaealise enne tähtaega vabastamiseks kinnisest lasteasutusest</paragrahvPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>1</RTartikkel>
						<aktViide>105122017001</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2018-01-01</joustumine>
				</muutmismarge>
				<loige id="para405lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Alaealise vabastamiseks enne tähtaega kinnisest lasteasutusest annab loa kohtunik alaealise, tema seadusliku esindaja või kinnise lasteasutuse juhi kirjaliku taotluse alusel. Taotlusele lisatakse alaealise elukoha järgse kohaliku omavalitsuse üksuse lastekaitsetöötaja arvamus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>105122017001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2018-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para406">
				<paragrahvNr>406</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 406. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Taotluse läbivaatamise kord</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para406lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtunik vaatab käesoleva seadustiku §-s 405 nimetatud taotluse läbi viivitamata.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para406lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohtunik võib taotluse lahendamiseks kutsuda kohtusse alaealise, tema seadusliku esindaja, alaealise elukoha järgse kohaliku omavalitsuse üksuse lastekaitsetöötaja, sotsiaaltöötaja või psühholoogi ning küsitleda neid taotluse põhjendatuse selgitamiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para406lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Taotluse lahendamiseks teeb kohus:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para406lg3p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>alaealise enne tähtaega kinnisest lasteasutusest vabastamise määruse või</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para406lg3p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotluse rahuldamata jätmise määruse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para406lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud määrus peab olema põhjendatud.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para406lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määruse koopia saadetakse taotluse esitajale, alaealisele ja tema seaduslikule esindajale ning kinnisele lasteasutusele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>105122017001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2018-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para407">
				<paragrahvNr>407</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 407. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Loa andmise või sellest keeldumise vaidlustamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para407lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 406 lõikes 3 nimetatud määruse peale võib alaealine või tema seaduslik esindaja esitada määruskaebuse käesoleva seadustiku 15. peatükis sätestatud korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>105122017001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2018-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk22">
			<peatykkNr>18</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[18. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>KOHTULAHENDI JÕUSTUMINE JA TÄITMISELE PÖÖRAMINE</peatykkPealkiri>
			<jagu id="jg46">
				<jaguNr>1</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[1. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Üldsätted</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para408">
					<paragrahvNr>408</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 408. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse ja -määruse jõustumine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para408lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsus või -määrus jõustub, kui seda ei saa enam vaidlustada muul viisil kui teistmismenetluses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para408lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsus jõustub, kui apellatsiooni või kassatsiooni esitamise tähtaeg on möödunud. Kassatsiooni esitamise korral jõustub kohtuotsus kassatsiooni menetlusse võtmisest keeldumise või Riigikohtu otsuse resolutiivosa kuulutamise päevast. Kui kohtuotsuse vaidlustamise tähtaeg ennistatakse, loetakse, et kohtuotsus ei ole jõustunud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para408lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käskmenetluses tehtud kohtuotsus jõustub, kui selle üldmenetluse korras kohtulikuks arutamiseks taotluse esitamise tähtaeg on möödunud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para408lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumäärus jõustub, kui määruskaebuse esitamise tähtaeg on möödunud. Määruskaebuse esitamise korral jõustub kohtumäärus, kui selle on läbi vaadanud kohtumääruse koostanud kohus või kõrgema astme kohus. Kui kohtumääruse vaidlustamise tähtaeg ennistatakse, loetakse, et kohtumäärus ei ole jõustunud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para408lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahistamise, vahistamise tähtaja pikendamise, väljaandmisvahistamise, isiku raviasutusse sundpaigutamise, vara arestimise, posti- või telegraafisaadetise arestimise, ametist kõrvaldamise ja ajutise lähenemiskeelu kohaldamise määrused, käesoleva seadustiku §-s 12 nimetatud määrused ning kohtumäärus, mida ei saa vaidlustada, jõustuvad nende tegemisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2018-12-07</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>107122018002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2018-12-17</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para408lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsuse osalise vaidlustamise korral jõustub kohtuotsus vaidlustamata osas.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para408b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">408</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 408<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Jõustunud kohtuotsuse ja -määruse avalikustamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para408b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Jõustunud kohtuotsus ja jõustunud kohtumäärus, millega menetlus lõpetatakse, avalikustatakse selleks ettenähtud kohas arvutivõrgus, välja arvatud juhul, kui kriminaalasjas, milles kohtumäärus tehti, jätkub kohtueelne menetlus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para408b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Avaldatud kohtulahendis avalikustatakse süüdistatava nimi ja isikukood, isikukoodi puudumisel sünniaeg. Alaealise süüdistatava nimi ja isikukood või sünniaeg asendatakse initsiaalide või tähemärgiga, välja arvatud juhul, kui avaldatav jõustunud kohtulahend on vähemalt kolmas, milles alaealine on kuriteos süüdi tunnistatud. Teiste isikute nimed ja muud isikuandmed asendab kohus initsiaalide või tähemärgiga. Kohtulahendis ei avalikustata isiku elukohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para408b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtulahendi põhiosa või põhjendav osa sisaldab eriliiki isikuandmeid või isikuandmeid, mille suhtes kehtib seadusega ettenähtud muu juurdepääsupiirang ning kohtulahend võimaldab isiku tuvastamist ka vaatamata sellele, et nimed ja muud isikuandmed on asendatud initsiaalide või tähemärgiga, avalikustab kohus omal algatusel või andmesubjekti taotlusel ainult kohtulahendi sissejuhatuse ja resolutiiv- või lõpposa.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-03-13</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>113032019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-03-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para408b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtulahendi põhiosa või põhjendav osa sisaldab teavet, mille suhtes kehtib seadusega ettenähtud muu juurdepääsupiirang, avalikustab kohus omal algatusel või huvitatud isiku taotlusel ainult kohtulahendi sissejuhatuse ja resolutiiv- või lõpposa.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>12</RTnr>
								<RTartikkel>66</RTartikkel>
								<aktViide>12789344</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-25</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para408b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 3 ja 4 nimetatud taotlused esitatakse kohtule enne kohtulahendi tegemist. Kohus lahendab taotluse määrusega. Määruse peale, millega keelduti taotluse rahuldamisest, võib taotleja esitada määruskaebuse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>12</RTnr>
								<RTartikkel>66</RTartikkel>
								<aktViide>12789344</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-25</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para409">
					<paragrahvNr>409</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 409. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse ja -määruse kohustuslikkus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para409lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Jõustunud kohtuotsust ja -määrust on kohustatud täitma kõik isikud Eesti Vabariigi territooriumil.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para410">
					<paragrahvNr>410</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 410. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse ja -määruse täitmise lubatus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para410lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsus või -määrus pööratakse täitmisele, kui see on jõustunud ja kui seaduses ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para410lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtuotsuse peale on esitatud apellatsioon või kassatsioon ainult ühe süüdistatava suhtes, ei pöörata kohtuotsust täitmisele enne kohtuotsuse jõustumist ka teiste süüdistatavate suhtes.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para411">
					<paragrahvNr>411</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 411. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse ja -määruse täitmisele pööramine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para411lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Esimese astme kohtu jõustunud kohtuotsuse ja -määruse pöörab täitmisele kohtulahendi teinud maakohus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para411lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Apellatsiooni- ja kassatsioonikohtu jõustunud kohtuotsuse ja -määruse pöörab täitmisele samas kriminaalasjas esmakordselt kohtulahendi teinud maakohus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para411lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku §-s 417 sätestatud juhul pöörab kohtulahendi täitmisele valdkonna eest vastutava ministri käskkirjaga määratud asutus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-12-28</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>128122011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para411lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtulahendi täitmisele pööramise korral saadab maakohus või valdkonna eest vastutava ministri käskkirjaga määratud asutus selle ärakirja kohtulahendit täitvale asutusele. Ärakirjale teeb kohus märke kohtuotsuse või -määruse jõustumise kohta.</tavatekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-12-28</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>128122011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2012-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para412">
					<paragrahvNr>412</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 412. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse ja -määruse täitmisele pööramise tähtaeg</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para412lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Õigeksmõistev või süüdistatava karistusest vabastav kohtuotsus pööratakse viivitamata täitmisele pärast otsuse resolutiivosa kuulutamist. Kui süüdistatav on vahistatud, vabastab kohus ta vahi alt istungisaalis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para412lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdimõistev kohtuotsus pööratakse täitmisele selle jõustumisest või kriminaalasja apellatsiooni- või kassatsioonikohtust tagastamisest alates kolme päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para412lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 417 lõikes 2 sätestatud juhul pööratakse kohtuotsus täitmisele ühe kuu möödumisel kohtuotsuse jõustumisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para412lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtumäärus pööratakse täitmisele kohe, kui see on jõustunud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para413">
					<paragrahvNr>413</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 413. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Mitme kohtuotsuse täitmisele pööramine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para413lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtuotsust tehes jäi isikule mõistetud karistusega liitmata või kaetuks lugemata eelmise kohtuotsusega mõistetud ja veel täielikult ärakandmata karistus, teeb viimase kohtuotsuse teinud kohus või selle kohtuotsuse täitmise asukoha järgse kohtu täitmiskohtunik määruse, juhindudes karistusseadustiku §-st 65.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg47">
				<jaguNr>2</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[2. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Karistuse täitmisele pööramine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para414">
					<paragrahvNr>414</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 414. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vangistuse täitmisele pööramine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para414lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdimõistetut ei ole võetud kohtumenetluse ajaks vahi alla, saadab kohtulahendit täitmisele pöörav maakohus süüdimõistetule täitmisplaani järgi koostatud teatise selle kohta, mis ajaks ja millisesse vanglasse ta peab karistuse kandmiseks ilmuma. Teatises märgitakse, et määratud ajaks vanglasse ilmumata jäämise korral kohaldatakse isikule sundtoomist vastavalt käesoleva paragrahvi lõikele 3 või isik vahistatakse vangla taotlusel käesoleva seadustiku §-s 429 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para414lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud juhul loetakse vangistuse kandmise alguseks süüdimõistetu vanglasse saabumise aeg.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para414lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdimõistetu ei ilmu määratud ajaks vanglasse vangistust kandma, edastab vangla Politsei- ja Piirivalveametile sundtoomise taotluse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-12-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>129122011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para414lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotluse esitamine vangistuse täitmise edasilükkamiseks ei peata vangistuse täitmisele pööramist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para415">
					<paragrahvNr>415</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 415. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vangistuse täitmisele pööramise edasilükkamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para415lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Täitmiskohtunik võib vangistuse täitmisele pööramise lükata oma määrusega edasi:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para415lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuni kuue kuu võrra, kui süüdimõistetu on raskelt haigestunud ja vanglas ei ole võimalik teda ravida;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para415lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuni ühe aasta võrra, kui süüdimõistetu on kohtuotsuse täitmise ajal rase.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para415lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>välja jäetud - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2014-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para415lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui naissoost süüdimõistetul on väike laps, võib täitmiskohtunik vangistuse täitmisele pööramise lükata oma määrusega edasi kuni lapse kolmeaastaseks saamiseni.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para415lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Täitmiskohtunik võib karistuse täitmisele pööramise oma määrusega edasi lükata kuni kahe kuu võrra, kui vangistuse kandmise viivitamatu alustamisega võivad erakordsete asjaolude tõttu kaasneda rasked tagajärjed süüdimõistetule või tema perekonnaliikmetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para415lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vangistuse täitmisele pööramise edasilükkamise käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 1 nimetatud alusel otsustab täitmiskohtunik pärast prokuröri ja vangla esindaja arvamuse ärakuulamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para415lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vangistuse täitmisele pööramise edasilükkamise määruses märgitakse ka käesoleva seadustiku § 414 lõikes 1 nimetatud andmed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para415lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Jõustunud määruse koopia edastatakse vanglale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para416">
					<paragrahvNr>416</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 416. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vangistuse täitmisele pööramisest loobumine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para416lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Täitmiskohtunik võib oma määrusega loobuda tähtajalise vangistuse või karistusseadustiku §-de 70 ja 71 kohaselt mõistetud asendusvangistuse täitmisele pööramisest, kui süüdimõistetu antakse välja välisriigile või saadetakse riigist välja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para416lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Täitmiskohtunik võib pöörata tähtajalise vangistuse või karistusseadustiku §-de 70 ja 71 kohaselt mõistetud asendusvangistuse täitmisele, kui väljaantud või väljasaadetud süüdimõistetu pöördub riiki tagasi tema väljaandmisest või väljasaatmisest alates varem kui kümne aasta möödudes.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para417">
					<paragrahvNr>417</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 417. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Rahalise karistuse täitmisele pööramine ja täitmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para417lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Jõustunud kohtuotsus rahalise karistuse mõistmise kohta saadetakse valdkonna eest vastutava ministri käskkirjaga määratud asutusele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-12-28</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>128122011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2012-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para417lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdimõistetu ei ole rahalise või varalise karistusena mõistetud rahasummat täies ulatuses tasunud kohtuotsuse jõustumisest alates ühe kuu jooksul või määratud tähtpäevaks selleks ettenähtud kontole või kui osastatud rahalise karistuse tähtaegu ei ole järgitud ning rahalise või varalise karistuse tasumise tähtaega ei ole käesolevas seadustikus sätestatud korras pikendatud ega ajatatud, saadetakse kohtuotsuse ärakiri kümne päeva jooksul selle saamisest arvates kohtutäiturile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2016-01-16</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para417lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdimõistetu ei ole tasunud rahalist või varalist karistust määratud tähtpäevaks või osastatud rahalise karistuse tähtaegu ei ole järgitud ja rahalise või varalise karistuse tasumise tähtaega ei ole käesoleva seadustiku §-s 424 sätestatud korras pikendatud ega ajatatud ning süüdimõistetul ei ole vara, millele sissenõuet pöörata, teatab kohtutäitur hiljemalt kolme aasta möödumisel rahalise või varalise karistuse kohtutäituri menetlusse võtmisest, kuid hiljemalt seitsme aasta möödumisel kohtuotsuse jõustumisest maakohtule täitmise võimatusest. Kui puuduvad karistuse asendamist välistavad asjaolud, otsustab täitmiskohtunik rahalise või varalise karistuse asendamise karistusseadustiku §-des 70 ja 71 sätestatud korras. Rahalise või varalise karistuse asendamisest teavitab kohus süüdimõistetut ja kohtutäiturit.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para417lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Rahalise karistuse osalise tasumise korral arvestatakse tasutud osa asenduskaristuse pikkuse määramisel võrdeliselt tasutud summa suurusega. Asenduskaristuse mõistmise lahendab täitmiskohtunik käesoleva seadustiku § 432 lõigetes 1 ja 3 sätestatud korras. Määruse koopia saadetakse menetlusosalistele, keda see puudutab, ja kohtutäiturile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para418">
					<paragrahvNr>418</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 418. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Rahalise karistuse täitmisele pööramisest loobumine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para418lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdimõistetu elukoha järgse maakohtu täitmiskohtunik võib määrusega loobuda rahalise karistuse täitmisele pööramisest, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para418lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdimõistetut on karistatud vangistusega teises kriminaalasjas ja vangistus on pööratud täitmisele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para418lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>rahalise karistuse täideviimine võib ohustada süüdimõistetu resotsialiseerumist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para418lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esinevad käesoleva seadustiku §-s 416 sätestatud asjaolud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para418lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud alustel võib täitmiskohtunik loobuda ka süüdimõistetult menetluskulude sissenõudmisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para419">
					<paragrahvNr>419</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 419. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Üldkasuliku töö täitmisele pööramine ja täitmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para419lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Üldkasuliku töö täitmisele pööramiseks saadetakse kohtuotsus või -määrus süüdimõistetu elukoha järgsele kriminaalhooldusosakonnale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para419lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsuse või -määruse saanud kriminaalhooldusosakonna juhataja määrab süüdimõistetule kriminaalhooldaja, kelle ülesanne on kontrollida üldkasuliku töö tegemist ning valvata kohtulahendis märgitud kontrollnõuete ja kohustuste täitmise järele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para419lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Võimaluse korral määrab kriminaalhooldusosakonna juhataja süüdimõistetule kriminaalhooldusametniku, kes on koostanud kohtueelse ettekande.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para419lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 201 lõike 2 punktis 1 või § 202 lõike 2 punktis 3 nimetatud üldkasuliku töö rakendamisel järgitakse käesolevas paragrahvis sätestatut. Kui isik hoidub kõrvale üldkasulikust tööst, esitab kriminaalhooldaja prokuratuurile viivitamatult ettekande kohustuste täitmata jätmise kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>105122017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2018-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para419lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Üldkasuliku töö ettevalmistamise, täitmise ja järelevalve korra kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=13067721]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para419b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">419</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 419<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Elektroonilise valve täitmisele pööramine ja täitmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para419b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Elektroonilise valve täitmisele pööramiseks saadetakse kohtulahend süüdimõistetu elukoha järgsele kriminaalhooldusosakonnale.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2010</RTaasta>
								<RTnr>44</RTnr>
								<RTartikkel>258</RTartikkel>
								<aktViide>13335643</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para419b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtulahendi saanud kriminaalhooldusosakonna juhataja määrab süüdimõistetule kriminaalhooldaja, kelle ülesanne on valvata kohtulahendis märgitud kohustuste täitmise järele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2010</RTaasta>
								<RTnr>44</RTnr>
								<RTartikkel>258</RTartikkel>
								<aktViide>13335643</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para419b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Võimaluse korral määrab kriminaalhooldusosakonna juhataja süüdimõistetule kriminaalhooldusametniku, kes on koostanud arvamuse ennetähtaegse vabastamise kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para419b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isik rikub elektroonilise valve tingimusi, esitab kriminaalhooldaja kohtule viivitamata ettekande kohustuste täitmata jätmise kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para419b1lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Elektroonilise valve täitmise ja järelevalve korra kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=131122010049;13349598]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>333</RTartikkel>
								<aktViide>12743811</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para419b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">419</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 419<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ravi täitmisele pööramine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para419b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Narkomaanide sõltuvusravi ja seksuaalkurjategijate kompleksravi täitmisele pööramiseks saadetakse kohtuotsus või -määrus süüdimõistetu elukoha järgsele kriminaalhooldusosakonnale, kes valmistab ette ravi kohaldamise ja suunab süüdimõistetu vastava tervishoiuteenuse osutaja juurde.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para419b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdimõistetu nõustub karistusseadustiku „§ 74, 76 või 76<sup>1</sup> kohaselt karistusest tingimisi vabastamisel või vangistusest tingimisi ennetähtaegsel vabastamisel võtma endale kohustuse alluda katseajal karistusseadustiku § 75 lõike 2 punkti 5 kohaselt narkomaanide sõltuvusravile või seksuaalkurjategijate kompleksravile, kohaldatakse käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud korda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para419b2lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Narkomaanide sõltuvusravi ning seksuaalkurjategijate kompleksravi ettevalmistamise, täitmise ja järelevalve korra kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=122062011007;101062013028]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para419b2lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Narkomaanide sõltuvusravi ja seksuaalkurjategijate kompleksravi osutab psühhiaatrilise abi seaduse § 6 lõikes 2 nimetatud tervishoiuteenuse osutaja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-15</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>115062012002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-06-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para420">
					<paragrahvNr>420</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 420. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tegutsemiskeelu ja ettevõtluskeelu täitmisele pööramine, täitmisele pööramise edasilükkamine ja täitmisele pööramisest loobumine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para420lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Tegutsemiskeeld ja ettevõtluskeeld on täitmisele pööratud, kui kohtuotsus on jõustunud ja süüdimõistetule teatavaks tehtud ning kui tegutsemiskeelu või ettevõtluskeelu täitmisele pööramist ei ole käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud alusel edasi lükatud või täitmisele pööramisest loobutud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para420lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdimõistetu elukoha järgse maakohtu täitmiskohtunik võib süüdimõistetu taotlusel lükata oma määrusega edasi lisakaristusena mõistetud tegutsemiskeelu või ettevõtluskeelu täitmisele pööramise kuni kuue kuu võrra või ta võib selle täitmisele pööramisest loobuda, kui täitmisega võivad kaasneda rasked tagajärjed süüdimõistetule või tema perekonnaliikmetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para420lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ettevõtluskeelu kohaldamisel edastab kohus jõustunud kohtuotsuse koopia registripidajale ettevõtluskeelu andmete sisestamiseks asjakohasesse andmebaasi. Kui lisakaristusena mõistetud ettevõtluskeelu täitmisele pööramine lükatakse edasi või täitmisele pööramisest loobutakse, edastab kohus registripidajale andmebaasis sellekohase märke tegemiseks ka vastava määruse koopia.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>52</RTnr>
								<RTartikkel>288</RTartikkel>
								<aktViide>13085442</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-12-22</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para421">
					<paragrahvNr>421</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 421. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Muu lisakaristuse täitmisele pööramine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2007</RTaasta>
							<RTnr>23</RTnr>
							<RTartikkel>119</RTartikkel>
							<aktViide>12801379</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2008-01-02</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para421lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku §-s 420 nimetamata lisakaristuse täitmisele pööramiseks saadetakse kohtuotsus või -määrus asjaomasele asutusele süüdimõistetult kohtulahendis märgitud õiguste äravõtmiseks või nende piiramiseks ning temalt vastavate õiguste teostamiseks väljastatud dokumentide kehtetuks tunnistamiseks või hoiulevõtmiseks või süüdimõistetule kohtulahendis märgitud keelu kohaldamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para421lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Varalist karistust täitmisele pöörates järgitakse käesoleva seadustiku sätteid rahalise karistuse täitmisele pööramise kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para421lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Väljasaatmine pööratakse täitmisele väljasõidukohustuse ja sissesõidukeelu seaduses sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para421b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">421</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 421<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Konfiskeeritud vara üleandmise kord</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>131122016002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2017-02-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para421b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Konfiskeeritud vara käsitleva kohtuotsuse või määruse ja menetlusdokumendi koopia saadetakse konfiskeeritud vara valitsema volitatud asutusele, kui seaduses ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para421b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Konfiskeeritud vara võõrandamise ja hävitamise kulud tasub süüdimõistetu või kolmas isik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para421b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Konfiskeeritud vara üleandmise korra kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Vabariigi Valitsus]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=13327503;13352141]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>131122016002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-02-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg48">
				<jaguNr>3</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[3. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Asjade tagastamine ja kriminaalmenetluse kulude sissenõudmine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para422">
					<paragrahvNr>422</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 422. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Asjade tagastamine ja vara aresti alt vabastamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para422lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui õigeksmõistetult või isikult, kelle suhtes on kriminaalmenetlus lõpetatud, on ära võetud dokumente või asju või kui on arestitud tema vara, saadab kohtuotsust täitmisele pöörava maakohtu täitmiskohtunik jõustunud kohtuotsuse või -määruse asjaomasele asutusele nende dokumentide või asjade tagastamiseks või vara aresti alt vabastamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para422lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuotsust või -määrust täitev asutus teeb kohtulahendi täitmise kohtule viivitamata teatavaks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para423">
					<paragrahvNr>423</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 423. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse kulude sissenõudmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para423lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse kulude ja muude rahaliste sissenõuete sissenõudmisel järgitakse käesoleva seadustiku sätteid rahalise karistuse täitmisele pööramise kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg49">
				<jaguNr>4</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[4. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kohtulahendi täitmisel tekkivate küsimuste lahendamine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para424">
					<paragrahvNr>424</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 424. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Rahalise karistuse tasumise pikendamine ja ajatamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para424lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Mõjuvate põhjuste olemasolu korral võib süüdimõistetu elukoha järgse maakohtu täitmiskohtunik süüdimõistetu taotlusel oma määrusega pikendada või ajatada kuni ühe aasta võrra rahalise karistuse tervikuna või ositi tasumise tähtaega või määrata selle tasumise kindlaksmääratud tähtaegadel osade kaupa.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para425">
					<paragrahvNr>425</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 425. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdimõistetu ennetähtaegne karistuse kandmisest vabastamine tema haiguse tõttu</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para425lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdimõistetu on karistuse kandmise ajal parandamatult raskesti haigestunud, teeb karistuse täitmise asukoha järgse maakohtu täitmiskohtunik karistust täitva asutuse juhi esildise ja arstliku komisjoni otsuse alusel karistusseadustiku § 79 kohaselt määruse süüdimõistetu edasisest karistuse kandmisest vabastamise kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para425lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdimõistetu on jäänud pärast kohtuotsuse tegemist, kuid enne karistuse täielikku ärakandmist vaimuhaigeks või nõdrameelseks või kui tal on tekkinud muu raske psüühikahäire, teeb karistuse täitmise asukoha järgse maakohtu täitmiskohtunik karistuse täitmisele pööramata jätmise või karistuse kandmisest vabastamise määruse. Sellisel juhul kohaldab täitmiskohtunik süüdimõistetule karistusseadustiku §-s 86 sätestatud psühhiaatrilist sundravi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para426">
					<paragrahvNr>426</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 426. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Tingimisi enne tähtaega vangistusest vabastamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para426lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Karistuse täitmise asukoha järgse maakohtu täitmiskohtunik võib pärast süüdimõistetu poolt karistusseadustiku §-s 76, § 76<sup>1</sup> lõikes 1 või §-s 77 sätestatud karistusaja ärakandmist vabastada süüdimõistetu vangistusest tingimisi enne tähtaja lõppemist. Täitmiskohtunik vabastab katseajaga tingimisi enne tähtaega vangistusest süüdimõistetu, kes oli kuriteo toimepanemise ajal noorem kui kaheksateistaastane, karistusseadustiku § 76<sup>1</sup> lõikes 2 sätestatud karistusaja ärakandmisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para426lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui täitmiskohtunik keeldub süüdimõistetu tingimisi enne tähtaja lõppemist vangistusest vabastamisest, võib ta määrata vangistusseaduse § 76 lõikes 3 sätestatud kuuekuulisest või lõikes 4 sätestatud ühe aasta pikkusest tähtajast pikema või lühema tähtaja, millal vabastamise küsimust uuesti arutada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para426lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Täitmiskohtunik võib määruses loobuda karistusseadustiku § 76, 76<sup>1</sup> või 77 alusel vabastatud süüdimõistetu suhtes käitumiskontrolli kohaldamisest, kui süüdimõistetu antakse välja välisriigile või saadetakse riigist välja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para426lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Täitmiskohtunik võib pöörata kandmata jäänud karistuse osa täitmisele, kui väljaantud või väljasaadetud süüdimõistetu pöördub riiki tagasi tema väljaandmisest või väljasaatmisest alates varem kui kümne aasta möödudes.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>333</RTartikkel>
								<aktViide>12743811</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para426b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">426</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 426<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Karistusjärgse käitumiskontrolli kohaldamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para426b1lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Karistusjärgse käitumiskontrolli kohaldamise otsustab karistuse täitmise asukoha järgse maakohtu täitmiskohtunik toimiku kohtusse saabumisest alates ühe kuu jooksul. Karistusjärgse käitumiskontrolli kohaldamiseks arvestab kohus karistusseadustiku §-s 87<sup>1</sup> sätestatud karistusjärgse käitumiskontrolli kohaldamise aluseid ning isiku käitumist karistuse kandmise ajal.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2009</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>261</RTartikkel>
								<aktViide>13201570</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2009-07-24</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para426b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">426</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 426<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Karistusjärgse kinnipidamise põhjendatuse kontroll ja kohaldamise lõpetamine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2013-07-05</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>105072013002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2013-07-15</joustumine>
					</muutmismarge>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para427">
					<paragrahvNr>427</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 427. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalhoolduse täitmisel tekkivate küsimuste lahendamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para427lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Karistusseadustiku § 74 lõike 4, § 75 lõike 3, § 76 lõike 7 või § 87<sup>1</sup> lõike 4 või 5 kohaselt süüdimõistetule täiendavate kohustuste määramise või kohustuste kergendamise või tühistamise või katseaja pikendamise või karistuse täitmisele pööramise otsustab süüdimõistetu elukoha järgse maakohtu täitmiskohtunik oma määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para427lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vangistuse tingimisi kohaldamata jätmise tühistamise ja süüdimõistetu saatmise karistusseadustiku § 74 lõike 4, 5 või 6, § 76 lõike 7 või 8 või § 77 lõike 4 kohaselt kohtuotsusega mõistetud karistust kandma otsustab süüdimõistetu elukoha järgse maakohtu täitmiskohtunik oma määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para427lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalhooldusametniku esitatud erakorralise ettekande vaatab täitmiskohtunik läbi selle kohtusse saabumisest alates kümne päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para427lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2007</RTaasta>
								<RTnr>11</RTnr>
								<RTartikkel>51</RTartikkel>
								<aktViide>12786074</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-02-18</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para427lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Täitmiskohtunik võib oma määrusega loobuda karistusseadustiku § 74 kohaselt mõistetud käitumiskontrolli täitmisele pööramisest või täitmisest, kui süüdimõistetu antakse välja välisriigile või saadetakse riigist välja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para427lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Täitmiskohtunik võib pöörata karistusseadustiku § 74 kohaselt kohaldamata jäänud vangistuse täitmisele, kui väljaantud või väljasaadetud süüdimõistetu pöördub riiki tagasi tema väljaandmisest või väljasaatmisest alates varem kui kümne aasta möödudes.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2006</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>333</RTartikkel>
								<aktViide>12743811</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2007-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para427b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">427</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 427<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohustuste täitmisel tekkivate küsimuste lahendamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para427b1lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui pärast kriminaalmenetluse lõpetamist ning isikule käesoleva seadustiku § 201 lõikes 2, § 202 lõikes 2 või § 203<sup>1</sup> lõikes 3 sätestatud alustel kohustuse panemist ilmnevad asjaolud, mis oluliselt raskendavad kohustuse täitmist, võib prokuratuur või kohus isikule määratud kohustust tema nõusolekul määrusega muuta või ta kohustusest vabastada. Käesoleva seadustiku § 203<sup>1</sup> lõikes 3 sätestatud alustel pandud kohustuse muutmise või kohustusest vabastamise, välja arvatud menetluskulude tasumise kohustus, puhul on vajalik ka kannatanu nõusolek.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>105122017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2018-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para428">
					<paragrahvNr>428</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 428. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Üldkasuliku töö täitmisel tekkivate küsimuste lahendamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para428lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdimõistetu hoidub kõrvale üldkasulikust tööst, ei järgi kontrollnõudeid või ei täida talle pandud kohustusi, teeb kriminaalhooldusametnik kohtule erakorralise ettekande süüdimõistetule täiendavate kohustuste määramiseks vastavalt karistusseadustiku § 75 lõikele 2 või töö tegemise tähtaja pikendamiseks või süüdimõistetule mõistetud vangistuse täitmisele pööramiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para428lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Üldkasuliku töö kohaldamise tühistamise ja süüdimõistetule kohtuotsusega mõistetud vangistuse täitmisele pööramise karistusseadustiku § 69 lõike 6 või 7 järgi otsustab süüdimõistetu elukoha järgse maakohtu täitmiskohtunik oma määrusega kriminaalhooldusametniku ettekande kohtusse saabumisest alates kümne päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para428b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">428</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 428<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ravi kohaldamisel tekkivate küsimuste lahendamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para428b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdimõistetu hoiab kõrvale või loobub talle määratud või mõistetud narkomaanide sõltuvusravist või seksuaalkurjategijate kompleksravist, esitab ravi kohaldaja viivitamata kriminaalhooldajale esildise, milles teavitab kriminaalhooldajat süüdimõistetu ravile allumatusest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para428b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalhooldajal on õigus ravi ja diagnoosi puudutava teabega tutvuda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para428b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud rikkumise tuvastanud kriminaalhooldaja teeb kohtule erakorralise ettekande, mis sisaldab andmeid rikkumise asjaolude kohta, saadud ravi kestust, kokkuvõtet süüdimõistetu seletusest ning ettepanekut täiendavate kohustuste määramise või ravi katkestamise ja karistuse täitmisele pööramise kohta. Erakorraline ettekanne esitatakse ka juhul, kui süüdimõistetu ei järgi kontrollnõudeid või ei täida talle pandud kohustusi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para428b1lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdimõistetu ei saa talle mõistetud või määratud narkomaanide sõltuvusravile alluda haiguse või perekondliku olukorra tõttu, esitab kriminaalhooldaja kohtule taotluse narkomaanide sõltuvusravi tähtaja kulgemise peatamiseks. Taotlus peab sisaldama andmeid peatamise aluste kohta ning ettepanekut peatamise aja kohta. Tähtaja kulgemise peatamisel ja uue tähtaja määramisel tuleb kohtul arvestada vastava süüteo eest määratud narkomaanide sõltuvusravi tähtaja üldist piirangut.</tavatekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2012-06-15</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>115062012002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2013-06-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para428b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">428</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 428<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Välismaalase sissesõidukeelu põhjendatuse kontrollimine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para428b2lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus, kes on välisriigi kodaniku suhtes kehtestanud sissesõidukeelu, võib oma määrusega välisriigi kodaniku taotlusel tunnistada sissesõidukeelu kehtetuks, sissesõidukeelu kehtivusaega lühendada või sissesõidukeelu peatada, kui välisriigi kodaniku Eestis viibimine on isiku põhiõiguste kaitse tagamiseks põhjendatud ja sellega ei ohustata avalikku korda või riigi julgeolekut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-12-17</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>3</RTartikkel>
								<aktViide>117122015003</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-12-27</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para429">
					<paragrahvNr>429</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 429. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Süüdimõistetu vahistamise alused ja vahistamise kord</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para429lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Täitmiskohtunik võib vangla, kriminaalhooldusametniku või kohtutäituri taotlusel või rahvusvaheliseks kriminaalmenetlusalaseks koostööks pädevalt õigusasutuselt isiku välisriigis viibimise kohta teabe saamisel vahistada süüdimõistetu, kui see hoidub või võib hoiduda kõrvale süüdimõistva kohtuotsuse täitmisest ning kohtul on piisav alus eeldada, et:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para429lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tingimisi mõistetud vangistus pööratakse täitmisele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para429lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tingimisi enne tähtaega vangistusest vabastamisel kandmata jäänud karistuse osa pööratakse täitmisele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para429lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>üldkasuliku tööga asendatud vangistus pööratakse täitmisele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para429lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>rahaline karistus asendatakse aresti, vangistuse või üldkasuliku tööga;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para429lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>varaline karistus asendatakse vangistusega või</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para429lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vangistusega karistatud süüdimõistetu asub väljaspool Eesti Vabariigi territooriumi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para429lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud juhtudel võib süüdimõistetut vahi all pidada kuni karistuse täitmisele pööramise või karistuse asendamise määruse jõustumiseni.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para429lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdimõistetu vahistamisel järgitakse käesoleva seadustiku §-de 131–136 sätteid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para430">
					<paragrahvNr>430</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 430. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Alaealise mõjutusvahendi liigi, tingimuste või tähtaja muutmine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>105122017001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2018-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para430lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Karistusseadustiku § 87 lõike 8 alusel mõjutusvahendi liigi, tingimuste või tähtaja muutmise või käitumiskontrolli täiendavate kohustuste määramise vastavalt karistusseadustiku § 75 lõikele 2 otsustab süüdimõistetu elukoha järgse maakohtu täitmiskohtunik määrusega, kui kriminaalhooldaja, mõjutusvahendit kohaldava asutuse juht või mõjutusvahendi aluseks olnud süütegu menetlenud asutus on täitmiskohtunikule esitanud teatise mõjutusvahendina määratud kohustuse täitmata jätmise kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-12-05</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>105122017001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2018-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para431">
					<paragrahvNr>431</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 431. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtulahendi täitmisel tekkivate küsimuste lahendamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para431lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku §-des 424–428<sup>1</sup> ja 430 reguleerimata küsimused ning muud kohtulahendi täitmisel ilmnevad kahtlused ja ebaselgused lahendab lahendi teinud kohus või kohtulahendit täitmisele pöörava maakohtu täitmiskohtunik määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>123022011002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-04-05</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para431lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatut kohaldatakse ka karistusseadustiku § 5 lõikes 2 sätestatust tulenevalt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para431lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vangla, milles kannab karistust karistusseadustiku § 5 lõikes 2 nimetatud isik, teavitab teda seaduse tagasiulatuvast mõjust 15 päeva jooksul kergendava seaduse jõustumisest arvates ning esitab täitmiskohtunikule andmed isiku vabastamise otsustamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para431lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Karistusseadustiku § 5 lõikes 2 nimetatud isikul puudub õigus esitada nõuet hüvitisele kantud karistuse eest ja tagasitäitmisnõuet.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para432">
					<paragrahvNr>432</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 432. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtulahendi täitmisel tekkinud küsimuste läbivaatamise kord</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para432lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtulahendi täitmisega seonduvad küsimused lahendab täitmiskohtunik määrusega kirjalikus menetluses kohtumenetluse pooli kohtusse kutsumata, kui käesoleva paragrahvi lõikest 3 ei tulene teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para432lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui küsimus puudutab kohtuotsuse täitmist tsiviilhagi või avalik-õigusliku nõudeavalduse osas, teatab täitmiskohtunik sellest eelnevalt kannatanule ja tsiviilkostjale ning neil on õigus esitada oma kirjalikud arvamused kohtu määratud tähtajaks. Käesoleva seadustiku § 203<sup>1</sup> lõikes 3 sätestatud alustel pandud kohustuse muutmise või kohustusest vabastamise taotluse esitamise korral teatab täitmiskohtunik sellest kannatanule, kes peab kohtu määratud tähtajaks esitama kirjalikult oma arvamuse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2016-01-06</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>5</RTartikkel>
								<aktViide>106012016005</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para432lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku §-des 425–426<sup>1</sup> sätestatud küsimused ja süüdimõistetult vabaduse võtmisega seotud küsimused lahendab täitmiskohtunik süüdimõistetu osavõtul. Täitmiskohtuniku juurde kutsutakse prokurör, välja arvatud käesoleva seadustiku § 417 lõikes 3, § 427 lõigetes 1 ja 2 ja §-s 428 sätestatud juhul, ja süüdimõistetu taotlusel kaitsja ning kuulatakse ära nende arvamus. Süüdimõistetu haiguse tõttu enne tähtaega karistusest vabastamise küsimuse lahendamisel on arvamuse andnud tervishoiutöötaja osavõtt kohustuslik. Karistusjärgse käitumiskontrolli kohaldamise küsimust otsustades võib kohus kaasata vajaduse korral muid isikuid või määrata ekspertiisi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2014-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para432lg3b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui väljaspool Eesti Vabariigi territooriumi viibiv süüdimõistetu on kuulutatud tagaotsitavaks, võib käesoleva seadustiku §-s 427 või 428 sätestatud alustel vangistuse täitmisele pööramise ja käesoleva seadustiku § 131 lõikes 4 sätestatud alustel vahistamise otsustada kirjalikus menetluses kohtumenetluse pooli kohtusse kutsumata. Hiljemalt ülejärgmisel päeval pärast isiku Eestisse toimetamist viiakse süüdimõistetu küsitlemiseks täitmiskohtuniku juurde.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para432lg3b2">
						<loigeNr ylaIndeks="2">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Täitmiskohtunik võib korraldada käesoleva paragrahvi lõigetes 2 ja 3 nimetatud isikute osavõtu kohtulahendi täitmisel tekkinud küsimuse läbivaatamisest tehnilise lahenduse abil, mis vastab käesoleva seadustiku § 69 lõike 2 punktis 1 nimetatud nõuetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para432lg3b3">
						<loigeNr ylaIndeks="3">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>3</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku §-des 425 ja 426 nimetatud küsimusi võib täitmiskohtuniku juures läbi vaadata prokuröri osavõtuta, kui prokuratuur on edastanud täitmiskohtunikule oma seisukoha kirjalikult või elektrooniliselt ning teatanud, et ei soovi küsimuse läbivaatamisest osa võtta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para432lg3b4">
						<loigeNr ylaIndeks="4">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>4</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui peale kohtuotsuse jõustumist, mille täitmisel tekkinud küsimust täitmiskohtunik lahendab, lühendab uus seadus teo eest ettenähtud vangistust, vähendab täitmiskohtunik tulenevalt karistusseadustiku § 5 lõikest 2 vangistust uues seaduses samasuguse teo eest ettenähtud ülemmäärani, või kui tegu ei ole enam kuriteona karistatav või vangistusega karistatav, jätab täitmiskohtunik vangistuse täitmisele pööramata või vabastab isiku vangistusest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para432lg3b5">
						<loigeNr ylaIndeks="5">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>5</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isikule on jõustunud kohtuotsusega mõistetud liitkaristus ning uus seadus välistab liitkaristuse mõistmise aluseks olnud kuritegudest ühe või mitme karistatavuse, karistamise vangistusega või lühendab vangistust, mõistab täitmiskohtunik tulenevalt karistusseadustiku § 5 lõikest 2 uue liitkaristuse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>112072014001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para432lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus saadab käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt tehtud määruse koopia menetlusosalistele, keda see puudutab.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk23">
			<peatykkNr>19</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[19. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>RAHVUSVAHELINE KOOSTÖÖ KRIMINAALMENETLUSES</peatykkPealkiri>
			<jagu id="jg50">
				<jaguNr>1</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[1. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Üldsätted</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para433">
					<paragrahvNr>433</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 433. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Üldpõhimõtted</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para433lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Rahvusvaheline kriminaalmenetlusalane koostöö hõlmab väljaandmist välisriigile, riikide vastastikust abi kriminaalasjades, välisriigi kohtuotsuse täitmist, alustatud kriminaalmenetluse ülevõtmist ja üleandmist, koostööd Rahvusvahelise Kriminaalkohtu ja Eurojustiga ning loovutamist Euroopa Liidu liikmesriigile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para433lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Rahvusvahelises kriminaalmenetlusalases koostöös lähtutakse käesoleva peatüki sätetest, kui Eesti Vabariigi välislepingutes, Euroopa Liidu õigusaktides ja rahvusvahelise õiguse üldtunnustatud põhimõtetes ei ole ette nähtud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para433lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Rahvusvahelises kriminaalmenetlusalases koostöös lähtutakse käesoleva seadustiku teistes peatükkides sätestatust niivõrd, kuivõrd see ei ole vastuolus käesolevas peatükis sätestatuga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para433lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Rahvusvahelise kriminaalmenetlusalase koostöö raames järgitakse konfidentsiaalsusnõuet koostöö osutamiseks vajalikus ulatuses. Kui konfidentsiaalsusnõuet ei nõustuta täitma, tuleb sellest taotlevale riigile viivitamata teatada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>70</RTartikkel>
								<aktViide>126062017070</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-07-06</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para433lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetlusalase koostöö raames isikuandmete edastamisel kolmandale riigile ja rahvusvahelisele organisatsioonile tuleb järgida isikuandmete kaitse seaduse 4. peatüki 7. jaos sätestatud korda.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-03-13</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>113032019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-03-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para434">
					<paragrahvNr>434</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 434. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Taotlev riik ja täitev riik</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para434lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riik, kes pöördub teise riigi poole rahvusvahelise kriminaalmenetlusalase koostöö taotlusega, on taotlev riik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para434lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riik, kelle poole on taotlev riik pöördunud rahvusvahelise kriminaalmenetlusealase koostöö taotlusega, on täitev riik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para435">
					<paragrahvNr>435</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 435. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Rahvusvaheliseks kriminaalmenetlusalaseks koostööks pädevad õigusasutused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para435lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Rahvusvahelise kriminaalmenetlusalase koostöö keskasutus on Justiitsministeerium, kui seaduses või Eesti Vabariigile siduvas rahvusvahelises õigusaktis ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para435lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Seaduses ning Eesti Vabariigile siduvas rahvusvahelises õigusaktis sätestatud ulatuses on rahvusvaheliseks kriminaalmenetlusalaseks koostööks pädevad õigusasutused kohus, prokuratuur, Politsei- ja Piirivalveamet, Kaitsepolitseiamet, Maksu- ja Tolliamet, Keskkonnainspektsioon, Konkurentsiamet ja Sõjaväepolitsei.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para435lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui Eesti karistusseadustikku kohaldatakse väljaspool Eesti Vabariigi territooriumi toimepandud kuriteo suhtes, tuleb sellest viivitamata teatada Riigiprokuratuurile, kes alustab kriminaalmenetlust või kontrollib kriminaalmenetluse alustamise seaduslikkust ja põhjendatust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2004</RTaasta>
								<RTnr>46</RTnr>
								<RTartikkel>329</RTartikkel>
								<aktViide>765405</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2004-07-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para436">
					<paragrahvNr>436</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 436. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Rahvusvahelise kriminaalmenetlusalase koostöö lubamatus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para436lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eesti Vabariik keeldub rahvusvahelisest koostööst, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para436lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>see võib ohustada Eesti Vabariigi julgeolekut, avalikku korda või muid olulisi huve;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>see on vastuolus Eesti õiguse üldpõhimõtetega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>on alust arvata, et abi taotletakse isiku süüdistamiseks või karistamiseks tema rassi, rahvuse, usuliste või poliitiliste tõekspidamiste pärast või kui isiku seisund võib halveneda mõnel nimetatud põhjusel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para436lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eesti Vabariik ei või keelduda rahvusvahelisest koostööst Euroopa Liidu liikmesriigiga põhjusel, et tegu on poliitilise kuriteoga, poliitilise kuriteoga seotud kuriteoga või poliitiliselt motiveeritud kuriteoga, kui seaduses või välislepingus ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para436lg1b2">
						<loigeNr ylaIndeks="2">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eesti Vabariik ei või keelduda rahvusvahelisest koostööst põhjusel, et Eestis ei ole kehtestatud sama liiki maksu või lõivu või samasugust maksu-, tolli- või rahavahetuskorraldust kui taotlevas riigis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para436lg1b3">
						<loigeNr ylaIndeks="3">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>3</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eesti Vabariik ei või keelduda rahvusvahelisest koostööst riiklike majandushuvide, välispoliitiliste huvide või muude kaalutluste alusel, kui see oleks vastuolus Eestile siduva välislepinguga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para436lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui taotletakse tunnistaja ja eksperdi kutsumist välisriigi kohtusse, ei või taotlust täita, kui taotlev riik ei taga käesoleva seadustiku §-s 465 sätestatud alustel isiku puutumatuse nõude täitmist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para436lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eesti Vabariik võib keelduda rahvusvahelisest koostööst, kui on ilmne, et Euroopa Liidu väline riik ei taga piisavat andmekaitse taset. Vastava otsuse teeb Justiitsministeerium kooskõlastatult Välisministeeriumi, Andmekaitse Inspektsiooni ja Riigiprokuratuuriga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para436b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">436</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 436<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kuritegude suhtes paralleelsete menetluste lubamatus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para436b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Sama isiku suhtes samu kuriteoasjaolusid käsitleva kriminaalmenetluse läbiviimist mitmes Euroopa Liidu liikmesriigis välditakse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para436b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui prokuratuur või kohtumenetluses kohus saab teada, et sama isiku suhtes viiakse läbi samu kuriteoasjaolusid käsitlevat kriminaalmenetlust teises riigis, on ta kohustatud võtma ühendust kirjalikku taasesitamist võimaldaval viisil vastava riigi pädeva õigusasutusega eesmärgil koondada kriminaalmenetluse läbiviimine ühte riiki.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para436b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">436</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 436<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Ühenduse võtmise kohustus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para436b2lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui paralleelsete kriminaalmenetluste läbiviimise korral on ühendust võtvaks riigiks Eesti, esitab prokuratuur või kohtumenetluses kohus kirjalikult esmasel ühenduse võtmisel järgmised andmed:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para436b2lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>pädeva õigusasutuse nimetus ja kontaktandmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436b2lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse esemeks olevate tegude asjaolude kirjeldus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436b2lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatava või süüdistatava ning vajaduse korral kannatanu nimi, elu- või asukoht ja aadress, sünniaeg, kodakondsus, isikut tõendava dokumendi nimetus ja number ning emakeel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436b2lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>andmed kahtlustatava või süüdistatava kinnipidamise või vahistamise kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436b2lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse menetlusstaadium.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para436b2lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Esmasel ühenduse võtmisel tuleb märkida vastamise tähtaeg. Kui kahtlustatav või süüdistatav viibib vahi all, tuleb taotleda kiireloomulist vastust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para436b2lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui Eestile ei ole teada paralleelset kriminaalmenetlust läbiviiva riigi pädev õigusasutus, asub prokuratuur või kohtumenetluses kohus pädeva õigusasutuse väljaselgitamiseks ühendusse Eurojusti Eesti liikmega või Euroopa õigusalase koostöö võrgustiku kontaktisikutega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para436b2lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Paralleelsete kriminaalmenetluste läbiviimise korral võtab Eesti ühendust ja esitab käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 märgitud andmed liikmesriigi poolt aktsepteeritavas keeles.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para436b3">
					<paragrahvNr ylaIndeks="3">436</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 436<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Teabepäringule vastamise kohustus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para436b3lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eestile saabunud teabepäringule on prokuratuur või kohtumenetluses kohus kohustatud kirjalikult vastama, et kinnitada teabepäringu objektiks oleva kriminaalmenetluse läbiviimist või teatada kriminaalmenetluse puudumisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para436b3lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui Eestis viiakse läbi teabepäringu objektiks olevat kriminaalmenetlust, esitatakse vastuses kriminaalmenetluse kohta järgmine teave:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para436b3lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>pädeva õigusasutuse nimetus ja kontaktandmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436b3lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kas kriminaalmenetlust viiakse läbi osa või kõikide tegude suhtes, mille kohta on teabepäring esitatud, või kas kriminaalmenetlust on läbi viidud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436b3lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selle isiku nimi, sünniaeg, elu- või asukoht ja aadress, kodakondsus, isikut tõendava dokumendi nimetus ja number ning emakeel, kelle suhtes viiakse läbi või on läbi viidud kriminaalmenetlus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436b3lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kriminaalmenetluse staadium ning lõpliku menetlusotsuse korral lõpliku otsuse laad ja tegemise kuupäev;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436b3lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>muu kriminaalmenetlust puudutav teave, kui selle avaldamine ei kahjusta kriminaalmenetluse edasist läbiviimist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para436b3lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui Eestile saabunud teabepäringus märgitud kriminaalmenetlusega seotud kahtlustatav või süüdistatav viibib vahi all, vastab prokuratuur või kohtumenetluses kohus teabepäringule viivitamata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para436b3lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui teabepäringule ei ole võimalik viivitamata või kehtestatud tähtaja jooksul vastata vajalike kriminaalmenetluse asjaolude täpsustamise või isiku identifitseerimisega seonduva tõttu, teatatakse sellest teabepäringu edastanud riigi pädevale õigusasutusele, teatades tähtaja, mille jooksul teave edastatakse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para436b3lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eestile saabunud teabepäringule koostatakse käesoleva paragrahvi lõikes 2 märgitud andmeid sisaldav vastus liikmesriigi poolt aktsepteeritavas keeles.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para436b4">
					<paragrahvNr ylaIndeks="4">436</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 436<sup>4</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Konsultatsioonid menetluse jätkamise asukohariigi otsustamiseks</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para436b4lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui teabevahetuse tulemusena on selgunud, et sama isiku suhtes viiakse läbi samu kuriteoasjaolusid käsitlevat kriminaalmenetlust Eestis ja teises Euroopa Liidu liikmesriigis, alustab prokuratuur või kohtumenetluses kohus teise riigi pädeva õigusasutusega konsultatsioone, et otsustada kriminaalmenetluse läbiviimine koondada ühte riiki.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para436b4lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Konsultatsioonide käigus võetakse kriminaalmenetluse läbiviimise asukohariigi otsustamisel arvesse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para436b4lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuriteo või enamuse kuritegude toimepanemise kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436b4lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahju või suurema osa kahju tekkimise kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436b4lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vahi all viibiva kahtlustatava või süüdistatava viibimiskohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436b4lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vajadust kahtlustatava või süüdistatava väljaandmiseks või loovutamiseks muude võimalike kriminaalmenetlustega seonduvalt;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436b4lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatava või süüdistatava kodakondsust ja elukohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436b4lg2p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kannatanute või tunnistajate asukohta ja muid olulisi huve;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para436b4lg2p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõendite lubatavust ja muid võimalikke viivitusi kriminaalmenetluse jätkamisel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para436b4lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kriminaalmenetluse jätkamise asukohariiki ei suudeta kokku leppida, pöörduvad konsultatsioone pidavate riikide pädevate õigusasutuste juhid otsuse tegemiseks Eurojusti poole.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para436b5">
					<paragrahvNr ylaIndeks="5">436</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 436<sup>5</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Menetlus konsultatsioonide toimumisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para436b5lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Konsultatsioonide toimumise ajal tuleb jätkata kriminaalmenetluse läbiviimist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para436b5lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Konsultatsioonide toimumise ajal esitavad konsultatsioonidega seotud riikide pädevad õigusasutused vastastikku kriminaalmenetlustega seotud olulist teavet tehtavate menetlustoimingute kohta, välja arvatud riigisaladuseks olev teave.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para436b6">
					<paragrahvNr ylaIndeks="6">436</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 436<sup>6</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse jätkamine menetluskonflikti lahendamisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para436b6lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui paralleelselt läbiviidud kriminaalmenetluse jätkamine otsustatakse koondada Eestisse, on prokuratuuril õigus taotleda paralleelset menetlust läbiviinud riigi kriminaalmenetlusest tõendeid, mis on vajalikud kriminaalmenetluse jätkamiseks ja lõpuleviimiseks Eestis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para436b6lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui paralleelselt läbiviidud kriminaalmenetluse läbiviimine koondatakse teise riiki, edastab prokuratuur või kohtumenetluses kohus Eesti kriminaalmenetluses kogutud tõendid kriminaalmenetlust jätkava riigi pädevale õigusasutusele selle taotlusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para436b6lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui Eestis paralleelselt läbiviidud kriminaalmenetlus koondatakse teise riiki, lõpetatakse kriminaalmenetlus Eestis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para436b7">
					<paragrahvNr ylaIndeks="7">436</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 436<sup>7</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Eurojusti pädevus menetluskonflikti lahendamisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para436b7lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku §-des 436<sup>1</sup>–436<sup>6</sup> sätestatu ei piira Eurojusti võimalusi osaleda menetluskonflikti lahendamisel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para436b7lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 436<sup>4</sup> lõikes 3 sätestatud juhul on Eurojusti otsus kahes või enamas riigis läbiviidava paralleelse kriminaalmenetluse koondamise aluseks ühte kriminaalmenetlust läbiviivasse riiki, võttes arvesse käesoleva seadustiku § 436<sup>4</sup> lõikes 2 sätestatut.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para437">
					<paragrahvNr>437</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 437. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Rahvusvahelise kriminaalmenetlusalase koostöö kulude jagunemine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para437lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eesti Vabariik kannab taotleva ja täitva riigina kõik oma territooriumil välislepingust või muust Eesti Vabariigile siduvast õigusaktist tekkinud kulud juhul, kui kokkuleppel välisriigiga ei ole otsustatud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para437lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eesti Vabariik nõuab täitva riigina taotlevalt riigilt sisse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para437lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Eestis ekspertide kaasamisega seonduvad kulud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para437lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Eestis kaugülekuulamise korraldamisega ning ülekuulatavate ja tõlgi kaasamisega seonduvad kulud, kui taotleva riigiga ei lepita kokku teisiti;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para437lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Eestile tekkinud muud olulised või vältimatud kulud, mille ulatuses on taotleva riigiga kokku lepitud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para437lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotleva riigi taotluse alusel võib Eesti riik maksta kriminaalmenetlusalasele rahvusvahelisele koostööle kaasatud ekspertidele ja tunnistajatele avanssi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para437lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotleva riigina kannab Eesti Vabariik täitvas riigis tekkinud kulud, kui need on:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para437lg4p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tekkinud käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud alustel ja korras;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para437lg4p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>seotud vahi all viibiva isiku ületoomisega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>54</RTnr>
									<RTartikkel>387</RTartikkel>
									<aktViide>778846</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg51">
				<jaguNr>2</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[2. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Väljaandmine</jaguPealkiri>
				<jaotis id="jaotis1">
					<jaotisNr>1</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[1. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Isiku väljaandmine välisriigile</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para438">
						<paragrahvNr>438</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 438. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Väljaandmise lubatavus</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para438lg1">
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Eesti on täitva riigina õigustatud isikut välja andma väljaandmistaotluse alusel, kui isiku suhtes on taotlevas riigis alustatud kriminaalmenetlust ning koostatud vahistamismäärus või kui jõustunud süüdimõistva kohtuotsusega on mõistetud talle karistuseks vangistus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para439">
						<paragrahvNr>439</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 439. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Välisriigile isiku väljaandmise üldtingimused</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para439lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Isiku väljaandmine tema suhtes välisriigis kriminaalmenetluse jätkamiseks on lubatud, kui seda isikut kahtlustatakse või süüdistatakse kuriteos, mis on nii taotleva riigi karistusseaduse kui ka Eesti karistusseadustiku järgi karistatav vähemalt üheaastase vangistusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para439lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Isiku väljaandmine tema suhtes tehtud süüdimõistva kohtuotsuse täitmiseks on lubatud käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud tingimusel, kui tal on kandmata vähemalt neli kuud vangistust.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para439lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui isik, kelle väljaandmist taotletakse, on toime pannud mitu kuritegu ja väljaandmine on lubatav neist mõne eest, on väljaandmine lubatav ka teiste süütegude eest, mis ei vasta käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 kirjeldatud tingimustele.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para440">
						<paragrahvNr>440</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 440. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Välisriigile isiku väljaandmist välistavad või piiravad asjaolud</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para440lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Isiku väljaandmine välisriigile ei ole lisaks käesoleva seadustiku §-s 436 sätestatule lubatud, kui:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para440lg1p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>väljaandmistaotluse aluseks on poliitiline kuritegu väljaandmise Euroopa konventsiooni lisaprotokollide tähenduses, välja arvatud käesoleva seadustiku § 436 lõikes 1<sup>1</sup> sätestatud juhul;</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<RTaasta>2008</RTaasta>
										<RTnr>19</RTnr>
										<RTartikkel>132</RTartikkel>
										<aktViide>12959190</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2008-05-23</joustumine>
								</muutmismarge>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para440lg1p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>isik on Eestis samas süüdistuses lõplikult süüdi või õigeks mõistetud;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para440lg1p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotleva riigi või Eesti seaduste kohaselt on kuriteo aegumistähtaeg möödunud või kui amnestiaakt välistab karistuse kohaldamise.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para440lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Eesti kodaniku väljaandmine ei ole lubatud, kui väljaandmistaotluse aluseks on sõjaväeline kuritegu väljaandmise Euroopa konventsiooni ja selle lisaprotokollides sätestatu mõttes.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para440lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui taotlevas riigis võib väljaandmistaotluse aluseks oleva kuriteo eest mõista karistuseks surmanuhtluse, võib isiku välja anda üksnes tingimusel, et taotleva riigi pädeva asutuse kinnituse kohaselt ei mõisteta väljaantavale isikule surmanuhtlust või ei viida seda täide, kui surmanuhtlus on mõistetud enne väljaandmistaotluse esitamist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para440lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Välisriigile isiku väljaandmise taotlus võidakse jätta rahuldamata, kui tema suhtes on samas süüdistuses jäetud kriminaalmenetlus alustamata või kui see on lõpetatud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para441">
						<paragrahvNr>441</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 441. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Väljaandmistaotluste paljusus</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para441lg1">
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui isiku väljaandmist taotleb mitu riiki, lähtutakse selle riigi kindlaksmääramisel, kellele isik välja antakse, eeskätt isiku toimepandud kuritegude raskusest ja kuritegude toimepanemise kohast, taotluste esitamise järjekorrast, väljanõutava isiku kodakondsusest ja tema edasise, kolmandale riigile väljaandmise võimalikkusest.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para442">
						<paragrahvNr>442</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 442. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Nõuded Eesti Vabariigist isiku väljaandmise taotlusele</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para442lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Väljaandmistaotluse koostab taotleva riigi pädev õigusasutus ja see adresseeritakse Eesti Vabariigi Justiitsministeeriumile.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para442lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Väljaandmistaotlusele lisatakse:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para442lg2p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>andmed väljaandmistaotluse aluseks oleva kuriteo toimepanemise aja ja koha ning muude tehiolude kohta, samuti taotleva riigi karistusseaduse kohane kuriteo kvalifikatsioon;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para442lg2p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>väljavõte taotleva riigi karistusseadusest või muust asjaomasest õigusaktist;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para442lg2p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotleva riigi menetlusseaduses ettenähtud korras tehtud vahistamismääruse või süüdimõistva kohtuotsuse originaal või tõestatud koopia;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para442lg2p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>võimaluse korral väljanõutava isiku kirjeldus koos muude isikusamasust tuvastada võimaldavate andmetega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis2">
					<jaotisNr>2</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[2. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Välisriigile isiku väljaandmise menetlus</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para443">
						<paragrahvNr>443</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 443. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Välisriigile isiku väljaandmise menetluse staadiumid</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para443lg1">
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Välisriigile isiku väljaandmise menetlus jaguneb eelmenetluseks Justiitsministeeriumis ja Riigiprokuratuuris, väljaandmise õigusliku lubatavuse kohtulikuks kontrollimiseks ja täitevvõimu pädevusse kuuluvaks väljaandmise otsustamiseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para444">
						<paragrahvNr>444</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 444. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Justiitsministeeriumi toimingud eelmenetluses</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para444lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Justiitsministeerium kontrollib väljaandmistaotluse nõuetekohasust ja vajalike lisadokumentide olemasolu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para444lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Vajaduse korral võib Justiitsministeerium määrata taotlevale riigile tähtaja lisateabe esitamiseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para444lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Nõuetekohane väljaandmistaotlus ja lisadokumendid saadetakse viivitamata Riigiprokuratuuri.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para445">
						<paragrahvNr>445</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 445. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Riigiprokuratuuri toimingud eelmenetluses</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para445lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui väljaandmistaotlus saabub välisriigist otse Riigiprokuratuuri, teavitatakse sellest viivitamata Justiitsministeeriumi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para445lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui väljaandmistaotlus on saabunud otse Riigiprokuratuuri, võib lisateavet taotleda Justiitsministeeriumi vahenduseta.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para445lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Riigiprokuratuur lisab väljaandmistaotlusele karistusregistri väljavõtte ja muud vajalikud andmed ning selgitab, kas väljaantava isiku suhtes on Eestis alustatud kriminaalmenetlust.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para445lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Nõuetekohase väljaandmistaotluse koos käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud lisamaterjalidega saadab Riigiprokuratuur viivitamata kohtusse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para446">
						<paragrahvNr>446</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 446. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Väljaandmise õigusliku lubatavuse kontrollimise kohtualluvus</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para446lg1">
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Välisriigile isiku väljaandmise õigusliku lubatavuse kontrollimine allub Harju Maakohtule.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2005</RTaasta>
									<RTnr>39</RTnr>
									<RTartikkel>308</RTartikkel>
									<aktViide>919178</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2006-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para447">
						<paragrahvNr>447</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 447. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Väljaandmisvahistamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para447lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Välisriigile isiku väljaandmise õigusliku lubatavuse tunnistamisel võidakse isikule, kelle väljaandmist taotletakse, kohaldada prokuratuuri taotlusel väljaandmisvahistust.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para447lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Edasilükkamatul juhul võib eeluurimiskohtunik prokuratuuri taotlusel kohaldada väljaandmisvahistust enne väljaandmistaotluse saabumist, kui taotlev riik on:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
							<alampunkt id="para447lg2p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kinnitanud, et isiku suhtes on taotlevas riigis tehtud vahistamismäärus või jõustunud süüdimõistev kohtuotsus;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para447lg2p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kohustunud viivitamata välja saatma väljaandmistaotluse.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para447lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Isiku võib Rahvusvahelise Kriminaalpolitsei Organisatsiooni (Interpol) kaudu esitatud vahistamistaotluse või Schengeni infosüsteemis oleva tagaotsimisteate alusel kinni pidada käesoleva seadustiku § 217 lõikes 1 sätestatud korras enne väljaandmistaotluse saabumist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2008</RTaasta>
									<RTnr>19</RTnr>
									<RTartikkel>132</RTartikkel>
									<aktViide>12959190</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2008-05-23</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para447lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Isikule ei või kohaldada väljaandmisvahistust, kui on ilmnenud väljaandmise õiguslikud takistused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para447lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Isiku, kellele on kohaldatud väljaandmisvahistust, võib vabastada, kui taotlev riik ei ole temale väljaandmisvahistuse kohaldamisest alates kaheksateistkümne päeva jooksul saatnud väljaandmistaotlust. Isik, kellele on kohaldatud väljaandmisvahistust, vabastatakse, kui väljaandmistaotlus ei ole saabunud temale väljaandmisvahistuse kohaldamisest alates neljakümne päeva jooksul.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para447lg6">
							<loigeNr>6</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Isiku väljaandmisvahistusest vabastamine käesoleva paragrahvi lõikes 5 sätestatud juhtudel ei välista väljaandmistaotluse hilisema saabumise korral temale uuesti väljaandmisvahistuse kohaldamist ega tema väljaandmist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para447lg7">
							<loigeNr>7</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Isikut ei tohi väljaandmisvahistuses pidada üle ühe aasta. Eeluurimiskohtunik võib riigi peaprokuröri taotlusel pikendada vahi all pidamise üheaastast tähtaega ainult erandlikel asjaoludel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para447lg8">
							<loigeNr>8</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Väljaandmisvahistuse määruse võib vaidlustada käesoleva seadustiku 15. peatükis sätestatud korras.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para448">
						<paragrahvNr>448</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 448. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Kaitsja osavõtt väljaandmismenetlusest</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para448lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Väljaandmismenetluses on kaitsjaks advokaat.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para448lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kaitsja osavõtt väljaandmismenetlusest on kohustuslik alates isiku kinnipidamisest käesoleva seadustiku § 447 lõike 3 alusel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para449">
						<paragrahvNr>449</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 449. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Lihtsustatud väljaandmismenetlus</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para449lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Välismaalase võib tema poolt kaitsja juuresolekul antud kirjaliku nõusoleku alusel anda taotlevale riigile välja lihtsustatud korras ilma väljaandmise õiguslikku lubatavust kohtulikult kontrollimata.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para449lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Lihtsustatud korras väljaandmisega nõustumise ettepanek tehakse väljaantavale isikule tema kinnipidamisel. Nõusolek saadetakse viivitamata valdkonna eest vastutavale ministrile, kes otsustab isiku väljaandmise käesoleva seadustiku §-s 452 sätestatud korras.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para449lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Valdkonna eest vastutava ministri otsus välismaalase lihtsustatud väljaandmiseks edastatakse viivitamata täitmiseks Politsei- ja Piirivalveametile ja teadmiseks Riigiprokuratuurile. Lihtsustatud väljaandmisest keeldumise otsus saadetakse Riigiprokuratuurile, kes otsustab välisriigilt kriminaalmenetluse ülevõtmise taotluse esitamise.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2009</RTaasta>
									<RTnr>27</RTnr>
									<RTartikkel>165</RTartikkel>
									<aktViide>13183081</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2010-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para449lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui välismaalane esitab kohtus kaitsja juuresolekul kirjaliku avalduse, et ta on nõus enda väljaandmisega ilma väljaandmismenetluseta, siis otsustab tema väljaandmise valdkonna eest vastutav minister taotluse alusel ilma käesoleva seadustiku § 442 lõikes 2 sätestatud dokumentideta.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para450">
						<paragrahvNr>450</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 450. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Väljaandmise õigusliku lubatavuse kohtulik kontrollimine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para450lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Väljaandmise õigusliku lubatavuse kohtulikuks kontrollimiseks korraldatakse kohtuistung väljaandmistaotluse kohtusse saabumisest alates kümne päeva jooksul.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para450lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Väljaandmise õigusliku lubatavuse kontrollimise menetlust toimetab kohtunik ainuisikuliselt.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para450lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohtuistungist on kohustustatud osa võtma:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para450lg3p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>prokurör;</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para450lg3p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti kodanik, kelle väljaandmist taotletakse, või välismaalane, kelle väljaandmist taotletakse, kui ta ei ole nõustunud lihtsustatud väljaandmisega või kui talle ei ole kinnipidamisel tehtud lihtsustatud korras väljaandmisega nõustumise ettepanekut;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para450lg3p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>selle isiku kaitsja, kelle väljaandmist taotletakse.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para450lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohtuistungil kohus:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para450lg4p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>selgitab väljaandmistaotlust ning väljaandmismenetluse regulatsiooni, muu hulgas seda, et väljaandmise õiguslikku lubatavust puudutavad asjaolud tuleb esitada Harju Maakohtule või ringkonnakohtule ning nende õigeaegsel esitamata jätmisel jäetakse need väljaandmismenetluses läbi vaatamata;</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>3</RTartikkel>
										<aktViide>123022011003</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2012-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para450lg4p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kuulab ära isiku, kelle väljaandmist taotletakse, samuti tema kaitsja ning prokuröri arvamuse väljaandmise õigusliku lubatavuse kohta.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para450lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohus võib Justiitsministeeriumi vahendusel määrata taotlevale riigile tähtaja lisateabe edastamiseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para451">
						<paragrahvNr>451</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 451. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Kohtulahendid väljaandmise õigusliku lubatavuse kohtulikul kontrollimisel</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para451lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Välisriigile isiku väljaandmise taotluse lahendamisel teeb kohus ühe järgmistest määrustest:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para451lg1p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tunnistab väljaandmise õiguslikult lubatavaks;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para451lg1p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tunnistab väljaandmise õiguslikult lubamatuks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para451lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Määruses märgitakse:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para451lg2p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>väljaandmismenetlusele allutatud isiku nimi ning isikukood või selle puudumisel sünniaeg ja -koht;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para451lg2p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>läbivaadatud taotluse sisu;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para451lg2p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kohtuistungil osalenud isikute seisukohad;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para451lg2p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kohtu otsustus ja põhjendused väljaandmise õigusliku lubatavuse kohta;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para451lg2p5">
								<alampunktNr>5</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kohtu otsustus ja põhjendused väljaandmisvahistuse kohta.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para451lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Määruse koopia edastatakse viivitamata väljaandmismenetlusele allutatud isikule, tema kaitsjale, Riigiprokuratuurile ja Justiitsministeeriumile.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para451lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui kohus tunnistab isiku väljaandmise õiguslikult lubatavaks, saadetakse Justiitsministeeriumile lisaks määruse koopiale ka väljaandmistaotlus koos teiste väljaandmismenetluse materjalidega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para451lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui kohus tunnistab isiku väljaandmise õiguslikult lubamatuks, saadetakse määruse koopia koos väljaandmistaotluse ja lisamaterjalidega Justiitsministeeriumile, kes teavitab sellest taotlevat riiki.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para451lg6">
							<loigeNr>6</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui välisriigi pädev õigusasutus lõpetab rahvusvahelise tagaotsimise ja loobub väljaandmise taotlemisest või teatab väljaandmistaotluse tühistamisest, lõpetab kohus väljaandmismenetluse määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para451b1">
						<paragrahvNr ylaIndeks="1">451</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 451<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Väljaandmise õigusliku lubatavuse kontrollimisel tehtud määruse vaidlustamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para451b1lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Väljaandmise õiguslikult lubatavaks või lubamatuks tunnistamise määruse peale võib esitada määruskaebuse käesoleva seadustiku §-s 386 sätestatud korras kümne päeva jooksul, arvates määruse kättesaamisest.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para451b1lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Määruskaebus esitatakse Harju Maakohtu kaudu Tallinna Ringkonnakohtule.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para451b1lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Määruskaebus vaadatakse ringkonnakohtus kirjalikus menetluses läbi kümne päeva jooksul, arvates asja saabumisest ringkonnakohtusse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para451b1lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Ringkonnakohtu määrus on lõplik ja seda ei saa edasi kaevata.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>3</RTartikkel>
									<aktViide>123022011003</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2012-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para452">
						<paragrahvNr>452</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 452. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Väljaandmise otsustamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para452lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Eesti kodaniku väljaandmise otsustab Vabariigi Valitsus. Väljaandmisotsuse eelnõu valmistab ette ja esitab Vabariigi Valitsusele Justiitsministeerium.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para452lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Välismaalase väljaandmise otsustab valdkonna eest vastutav minister.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para452lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Väljaandmise või sellest keeldumise põhjendatud otsus tehakse viivitamata.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para452lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Otsuse koopia edastatakse kinnipidamisasutusele, kus väljaantavat isikut väljaandmisvahistuses peetakse, ja tehakse talle allkirja vastu teatavaks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para452lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Isiku väljaandmise otsus jõustub, kui seda ei ole edasi kaevatud käesoleva seadustiku § 452<sup>1</sup> kohaselt või kui kohtumenetluse tulemusena on jäetud otsus muutmata ning kohtulahend on jõustunud. Isiku väljaandmisest keeldumise otsus jõustub selle tegemisest.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>3</RTartikkel>
									<aktViide>123022011003</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2012-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para452lg6">
							<loigeNr>6</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Isiku väljaandmise jõustunud otsus edastatakse viivitamata Politsei- ja Piirivalveametile täitmise korraldamiseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2009</RTaasta>
									<RTnr>27</RTnr>
									<RTartikkel>165</RTartikkel>
									<aktViide>13183081</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2010-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para452lg7">
							<loigeNr>7</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Väljaandmisest keeldumise korral vabastatakse isik väljaandmisvahistusest.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para452lg8">
							<loigeNr>8</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Justiitsministeerium teeb väljaandmise või sellest keeldumise otsuse taotlevale riigile viivitamata teatavaks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para452b1">
						<paragrahvNr ylaIndeks="1">452</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 452<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Väljaandmisotsuse vaidlustamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para452b1lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kaebus isiku välisriigile väljaandmise otsuse peale esitatakse halduskohtule kümne päeva jooksul väljaandmise otsuse teatavakstegemisest arvates.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para452b1lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohus vaatab nõuetekohaselt esitatud kaebuse väljaandmise kohta läbi kolmekümne päeva jooksul selle vastuvõtmisest arvates.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para452b1lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Halduskohus jätab kaebuse lahendamisel läbi vaatamata asjaolud, mis puudutavad väljaandmise õiguslikku lubatavust, välja arvatud juhul, kui neid asjaolusid ei olnud võimalik esitada Harju Maakohtule ega ringkonnakohtule.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para452b1lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Apellatsioonkaebus halduskohtu otsuse peale tuleb esitada Harju Maakohtu kaudu Tallinna Ringkonnakohtule kümne päeva jooksul kohtuotsuse avalikult teatavakstegemisest arvates.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para452b1lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Ringkonnakohus vaatab nõuetekohaselt esitatud apellatsioonkaebuse läbi kolmekümne päeva jooksul selle vastuvõtmisest arvates.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para452b1lg6">
							<loigeNr>6</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kassatsioonkaebus ringkonnakohtu otsuse peale tuleb esitada Riigikohtule kümne päeva jooksul kohtuotsuse avalikult teatavakstegemisest arvates.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para452b1lg7">
							<loigeNr>7</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Riigikohus vaatab nõuetekohaselt esitatud kassatsioonkaebuse läbi kolmekümne päeva jooksul selle vastuvõtmisest arvates.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>3</RTartikkel>
									<aktViide>123022011003</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2012-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para453">
						<paragrahvNr>453</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 453. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Väljaandmise edasilükkamine ja ajutine väljaandmine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para453lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Justiitsministeerium võib Riigiprokuratuuri ettepanekul lükata jõustunud väljaandmisotsuse täitmise edasi, kui seda tingib väljaantava isiku suhtes Eestis toimuv kriminaalmenetlus või tema kohta tehtud kohtuotsuse täitmine.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para453lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kokkuleppel taotleva riigiga võidakse isik, kelle väljaandmine on edasi lükatud, anda taotlevale riigile välja ajutiselt.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para454">
						<paragrahvNr>454</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 454. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Väljaantava isiku üleandmine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para454lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Jõustunud väljaandmisotsus saadetakse Politsei- ja Piirivalveametile, kes teatab taotlevale riigile väljaantava isiku üleandmise aja ja koha ning korraldab isiku üleandmise.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2009</RTaasta>
									<RTnr>27</RTnr>
									<RTartikkel>165</RTartikkel>
									<aktViide>13183081</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2010-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para454lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Väljaantava isiku võib vabastada väljaandmisvahistusest, kui taotlev riik ei ole teda viieteistkümne päeva jooksul pärast üleandmiseks määratud tähtpäeva üle võtnud. Väljaantav isik tuleb vabastada väljaandmisvahistusest, kui taotlev riik ei ole teda kolmekümne päeva jooksul pärast üleandmiseks määratud tähtpäeva üle võtnud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para455">
						<paragrahvNr>455</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 455. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Väljaandmise laiendamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para455lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui riik, kellele on isik välja antud, taotleb väljaantud isiku suhtes menetlustoimingute tegemist või kohtuotsuse täitmist tulenevalt süütegudest, millega seoses teda ei ole välja antud, järgitakse taotluse lahendamisel käesoleva seadustiku §-des 438–452 sätestatut.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para455lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Väljaandmise laiendamiseks korraldatakse kohtuistung, millest võtavad osa prokurör ja kaitsja.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para455lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 sätestatut kohaldatakse ka juhul, kui on esitatud taotlus anda isik välja kolmandale riigile.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para456">
						<paragrahvNr>456</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 456. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Väljaantud isiku läbisõiduluba</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para456lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Loa kolmanda riigi poolt väljaantava isiku sõiduks läbi Eesti Vabariigi territooriumi annab valdkonna eest vastutav minister.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para456lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Läbisõidutaotlus peab vastama käesoleva seadustiku § 442 nõuetele.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para456lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Läbisõiduluba jäetakse andmata, kui:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para456lg3p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tegu, mille eest isik on välja antud, ei ole Eesti karistusseadustiku järgi karistatav;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para456lg3p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti peab väljaandmise aluseks olevat tegu poliitiliseks või sõjaväeliseks kuriteoks;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para456lg3p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>väljaantavale isikule võib taotlevas riigis mõista surmanuhtluse ning see riik ei ole kinnitanud, et surmanuhtlust ei mõisteta ega viida täide.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis3">
					<jaotisNr>3</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[3. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Väljaandmise taotlemine välisriigilt</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para457">
						<paragrahvNr>457</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 457. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Välisriigilt isiku väljaandmise taotlemise menetluse alustamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para457lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Välisriigilt taotletakse isiku väljaandmist, kui see isik kahtlustatava või süüdistatavana viibib välisriigis ja hoidub kriminaalmenetlusest kõrvale ning kriminaalmenetluse edasine jätkamine on oluliselt raskendatud või välistatud ilma kahtlustatava või süüdistatava osavõtuta või kui süüdimõistetud isiku väljaandmist eeldab tema kohta tehtud kohtuotsuse täitmine.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para457lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Välisriigilt isiku väljaandmise taotlemisel arvestatakse käesoleva seadustiku §-des 438–442 sätestatud põhimõtteid.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para457lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Järgides käesoleva seadustiku § 458 nõudeid, koostab välisriigile esitatava taotluse isik välja anda:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para457lg3p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>prokuratuur kohtueelses menetluses;</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<RTaasta>2008</RTaasta>
										<RTnr>19</RTnr>
										<RTartikkel>132</RTartikkel>
										<aktViide>12959190</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2008-05-23</joustumine>
								</muutmismarge>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para457lg3p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kohus kohtumenetluses;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para457lg3p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Riigiprokuratuur kohtuotsuse täitmise staadiumis.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para457lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohtueelses menetluses võib eeluurimiskohtunik prokuratuuri taotlusel enne väljaandmistaotluse esitamist määrusega kohaldada väljaandmisvahistust.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2008</RTaasta>
									<RTnr>19</RTnr>
									<RTartikkel>132</RTartikkel>
									<aktViide>12959190</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2008-05-23</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para457lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui välisriigilt taotletakse isiku väljaandmist kohtumenetluses, koostab isiku vahistamismääruse kriminaalasja menetlev kohus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para457lg6">
							<loigeNr>6</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2008</RTaasta>
									<RTnr>19</RTnr>
									<RTartikkel>132</RTartikkel>
									<aktViide>12959190</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2008-05-23</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para457lg7">
							<loigeNr>7</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Väljaandmistaotlus edastatakse Justiitsministeeriumile.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para458">
						<paragrahvNr>458</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 458. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Nõuded välisriigile esitatavale isiku väljaandmise taotlusele</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para458lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Välisriigile esitatav isiku väljaandmise taotlus adresseeritakse selle riigi pädevale õigusasutusele.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para458lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Taotluses märgitakse:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para458lg2p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>väljaantava isiku nimi, isikukood ja kodakondsus;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para458lg2p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>selle kuriteo asjaolud ja kvalifikatsioon, milles kahtlustatavana, süüdistatavana või süüdimõistetuna isiku väljaandmist taotletakse;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para458lg2p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>isikule tõkendina vahistamise kohaldamise kuupäev;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para458lg2p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>isiku välisriigis kinnipidamise kuupäev;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para458lg2p5">
								<alampunktNr>5</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>viide väljaandmise Euroopa konventsioonile või õigusabilepingule.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para458lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Välisriigile esitatavale isiku väljaandmise taotlusele lisatakse käesoleva seadustiku § 442 lõikes 2 loetletud dokumendid ning väljaandmistaotluse ja selle lisade tõlge täitva riigi määratud keelde.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para459">
						<paragrahvNr>459</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 459. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Väljaandmistaotluse esitamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para459lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Väljaandmistaotluse esitab täitvale riigile valdkonna eest vastutav minister.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para459lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Edasilükkamatutel juhtudel võib Riigiprokuratuuri nõusolekul taotleda Rahvusvahelise Kriminaalpolitsei Organisatsiooni (Interpol) või Schengeni infosüsteemi siseriikliku osa eest vastutava keskasutuse kaudu välisriigilt väljanõutava isiku väljaandmisvahistamist enne väljaandmistaotluse esitamist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2008</RTaasta>
									<RTnr>19</RTnr>
									<RTartikkel>132</RTartikkel>
									<aktViide>12959190</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2008-05-23</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
			</jagu>
			<jagu id="jg52">
				<jaguNr>3</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[3. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Vastastikune abistamine kriminaalasjades</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para460">
					<paragrahvNr>460</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 460. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Nõuded abistamistaotlusele</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para460lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Abistamistaotluses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para460lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluse esitanud asutuse nimetus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para460lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluse sisu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para460lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isiku, kelle kohta taotlus esitatakse, nimi ja aadress ning võimaluse korral tema muud kontaktandmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para460lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selle kuriteo asjaolud ja kvalifikatsioon, millega seoses taotlus esitatakse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para460lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Abistamistaotlusele lisatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para460lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>väljavõte asjakohastest õigusaktidest;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para460lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluse ja lisamaterjalide tõlge täitva riigi määratud keelde.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para461">
					<paragrahvNr>461</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 461. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Abistamistaotluse täitmise lubamatus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para461lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Abistamistaotluse täitmine ei ole lubatud ja sellest keeldutakse §-s 436 sätestatud alustel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para462">
					<paragrahvNr>462</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 462. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Välisriigilt saabunud abistamistaotluse menetlemine</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>11</RTartikkel>
							<aktViide>121062014011</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para462lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Justiitsministeerium kontrollib välisriigist saabunud abistamistaotluse nõuetekohasust. Nõuetekohane abistamistaotlus edastatakse viivitamata Riigiprokuratuurile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para462lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigiprokuratuur kontrollib abistamistaotluse täitmise lubatavust ja võimalikkust ning täidab abistamistaotluse või edastab selle täitmiseks pädevale õigusasutusele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para462lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Uurimisasutustele saabunud abistamistaotlused edastatakse Riigiprokuratuurile. Edasilükkamatutel juhtudel võib Riigiprokuratuuri loal alustada Rahvusvahelise Kriminaalpolitsei Organisatsiooni (Interpol) kaudu esitatud abistamistaotluse või Schengeni infosüsteemis oleva teate täitmist enne abistamistaotluse saabumist Justiitsministeeriumisse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para463">
					<paragrahvNr>463</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 463. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Välisriigilt saabunud abistamistaotluse täitmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para463lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Abistamistaotlust täites lähtutakse käesolevast seadustikust. Välisriigi taotlusel võidakse taotluse täitmisel lähtuda menetlusnormidest, mis erinevad käesolevas seadustikus sätestatutest, kui see ei ole vastuolus Eesti õiguse põhimõtetega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para463lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui abistamistaotluse täitmiseks on vajalik isiku väljakutsumine kohtusse, siis korraldab kutse kättetoimetamise kohus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>32</RTnr>
								<RTartikkel>198</RTartikkel>
								<aktViide>12994266</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para463lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotluse täitmise tulemusena saadud materjalid edastatakse taotlevale riigile sama kanali kaudu, mida kasutati taotluse saatmiseks, välja arvatud juhul, kui taotlev riik taotleb materjalide saatmist otse taotluse initsiaatorile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para463lg2b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui taotluse täitmisel selgub, et otstarbekas on teha lisatoiminguid, mida ei ole taotletud, teavitatakse sellest taotlevat riiki.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para463lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eurojusti kaudu esitatud välisriigi abistamistaotluse täitmise tulemusena saadud materjalid saadetakse taotlevale riigile Eurojusti kaudu, kui Eurojustiga ei ole kokku lepitud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para463b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">463</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 463<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Abistamistaotluse täitmisest keeldumisest Euroopa Liidu Nõukogu teavitamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para463b1lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui Euroopa Liidu liikmesriikide vahelise kriminaalasjades vastastikuse õigusabi konventsiooni protokolli alusel Eesti Vabariigile esitatud abistamistaotluse täitmisest keeldutakse ning taotlev riik jätkuvalt toetab abistamistaotlust, esitab Riigiprokuratuur Justiitsministeeriumi kaudu põhistatud otsuse keeldumise kohta Euroopa Liidu Nõukogule teadmiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para463b2">
					<paragrahvNr ylaIndeks="2">463</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 463<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Abistamistaotluse täitmisest keeldumisest Eurojusti teavitamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para463b2lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui Euroopa Liidu liikmesriikide vahelise kriminaalasjades vastastikuse õigusabi konventsiooni protokolli alusel Eesti Vabariigi esitatud abistamistaotluse täitmisest keeldutakse, võib Justiitsministeerium või Riigiprokuratuur teavitada lahenduse saamise eesmärgil sellest Eurojusti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para463b3">
					<paragrahvNr ylaIndeks="3">463</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 463<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Abistamistaotlus kohtudokumentide kättetoimetamiseks</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para463b3lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Välisriigi abistamistaotlus kohtudokumentide kättetoimetamiseks edastatakse otse isiku elu- või asukoha järgsele maakohtule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para463b3lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isiku elu- või asukoha järgne maakohus korraldab abistamistaotluse täitmist ning kohtudokumentide kättetoimetamist dokumentides märgitud isikule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para463b3lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isiku elu- või asukoha järgne maakohus teavitab abistamistaotluse esitanud välisriigi asutust ning saadab kinnituse taotluse täitmise või täitmata jätmise kohta. Taotluse täitmata jätmisel esitatakse täitmata jätmise põhjused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para463b3lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Abistamistaotluse välisriigile kohtudokumentide kättetoimetamiseks koostab ning edastab selle välisriigi pädevale asutusele kohus, kes taotleb dokumentide kättetoimetamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para464">
					<paragrahvNr>464</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 464. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Abistamistaotluse esitamine välisriigile</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para464lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui Eesti Vabariigi jaoks siduv välisleping või muu õigusakt ei näe ette teisiti, esitatakse abistamistaotlus Riigiprokuratuurile, kes kontrollib selle nõuetekohasust. Nõuetekohase taotluse edastab Riigiprokuratuur Justiitsministeeriumile või välislepingus või muus õigusaktis sätestatud keskasutusele või välisriigi pädevale õigusasutusele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para464lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Justiitsministeerium teeb viivitamata otsuse esitada taotlus välisriigile või sellest keelduda, teavitades oma otsusest taotluse esitanud õigusasutust. Taotluse esitamata jätmist põhjendatakse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para464lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Edasilükkamatutel juhtudel võib taotluse esitada ka Rahvusvahelise Kriminaalpolitsei Organisatsiooni (Interpol) kaudu, saates samal ajal taotluse käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud õigusasutuste kaudu. Schengeni infosüsteemi siseriikliku osa eest vastutaval keskasutusel on õigus enne abistamistaotluse koostamist lisada Schengeni infosüsteemi teade, et tagada õigusabi taotluse täitmiseks vajaliku meetme rakendamine.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para464lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui taotletakse kaitset tunnistajale, lepitakse kaitsemeetmetes kokku eraldi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para464lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Edasilükkamatutel juhtudel võib käesoleva seadustiku § 491 lõikes 2 loetletud kuritegudes esitada abistamistaotluse Euroopa Liidu liikmesriigile Eurojusti kaudu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para464lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Edasilükkamatutel juhtudel võib Eurojusti Eesti liige koostada Eestis menetlemisele kuuluvas kriminaalasjas abistamistaotluse ja edastada selle välisriigile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para464lg6b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Edasilükkamatutel juhtudel võib tollialaste õigusrikkumiste puhul esitada abistamistaotluse Maksu- ja Tolliamet.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para464lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Abistamistaotlust on välisriigile pädevad esitama:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para464lg7p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtueelses menetluses prokurör, kelle menetluses on kriminaalasi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para464lg7p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtumenetluses olevas asjas kohus või prokurör, kes esindab riiklikku süüdistust kohtus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para465">
					<paragrahvNr>465</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 465. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Välisriigile esitatud abistamistaotluse alusel Eestisse saabunud isiku puutumatus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para465lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Abistamistaotluses esitatud kutse peale õigusasutusse ilmuvat tunnistajat ega eksperti ei või anda kohtu alla, süüdistada, vahistada ega kahtlustatavana kinni pidada seoses kuriteoga, mis pandi toime enne tema lahkumist taotleva poole territooriumilt ning mis pole kohtukutses täpselt määratletud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para465lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotluses esitatud kutse peale õigusasutusse ilmuvat süüdistatavat ei või anda kohtu alla, süüdistada, vahistada ega kahtlustatavana kinni pidada seoses kuriteo või süüdistusega, mis pandi toime või esitati enne tema lahkumist taotleva poole territooriumilt ning mis pole kohtukutses täpselt määratletud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para465lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 sätestatud puutumatus lõpeb, kui tunnistaja või ekspert või süüdistatav on olnud Eestis 15 järjestikuse päeva jooksul pärast päeva, millal õigusasutusele ei olnud enam vaja tema kohalolekut, vaatamata sellele, et tal on olnud võimalus lahkuda või et ta on pärast lahkumist tagasi pöördunud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para466">
					<paragrahvNr>466</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 466. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vabaduspiiranguga isiku ajutine üleandmine välisriigile</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para466lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isik viibib Eestis vahistuses, vangistuses või kui tema vabadust on muul seaduslikul viisil piiratud, võib isiku välisriigile selle riigi taotluse alusel valdkonna eest vastutava ministri otsusega ajutiselt üle anda tema ülekuulamiseks tunnistajana või tema osavõtul muu menetlustoimingu tegemiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para466lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isiku võib ajutiselt üle anda, kui taotlev riik on kinnitanud, et:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para466lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>üleantavat isikut ei anta kohtu alla ega piirata tema põhiõigusi seoses kuriteoga, mis oli toime pandud enne tema lahkumist taotleva riigi territooriumilt ning mis pole kohtukutses täpselt määratletud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para466lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>üleantud isik antakse Eestile tagasi kohe pärast menetlustoimingute tegemist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para466lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isikut ei anta välisriigile ajutiselt üle, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para466lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ta ei ole sellega nõus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para466lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ta peab Eestis viibima seoses käimasoleva kriminaalmenetlusega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para466lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>üleandmise tõttu võib pikeneda seadusjärgne vabaduspiirangu tähtaeg;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para466lg3p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>üleandmisest keeldumiseks on muu oluline põhjus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para466lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Üleantud isikule kohaldatakse taotlevas riigis kehtivaid vahistustingimusi ja välisriigis viibitud aeg arvatakse talle Eestis mõistetud karistuse kandmise tähtaja hulka.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para467">
					<paragrahvNr>467</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 467. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Välisriigis viibiva vabaduspiiranguga isiku ajutise ülevõtmise taotlemine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para467lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isik viibib välisriigis vahistuses, vangistuses või kui tema vabadust on muul seaduslikul viisil piiratud ja teda on vaja Eestis käimasolevas kriminaalmenetluses tunnistajana üle kuulata või toimetada tema osavõtul muud menetlustoimingut, võivad pädevad õigusasutused taotleda selle isiku ajutist ülevõtmist, arvestades käesoleva seadustiku §-s 465 sätestatud nõudeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para467lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotluses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para467lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluse koostamise aeg ja koht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para467lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ajutiselt ületoodava isiku nimi ning isikukood või selle puudumisel sünniaeg ja -koht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para467lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>menetlustoimingu nimetus, millega seoses isikut Eestis vajatakse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para467lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluse menetlusõiguslik alus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para468">
					<paragrahvNr>468</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 468. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Välisriigis viibiva isiku kaugülekuulamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para468lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku § 69 lõikes 1 sätestatud alustel võib taotleda välisriigis viibiva isiku kaugülekuulamist. Taotluses märgitakse kaugülekuulamise põhjus, ülekuulatava nimi ja menetlusseisund ning ülekuulaja ametinimetus ja nimi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para468lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui taotletakse audiovisuaalset kaugülekuulamist, peab taotluses sisalduma kinnitus, et ülekuulatav kahtlustatav või süüdistatav on enda kaugülekuulamisega nõus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para468lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui taotletakse kaugülekuulamist telefonitsi, peab taotluses sisalduma kinnitus, et ülekuulatav tunnistaja või ekspert on kaugülekuulamisega nõus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para468lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kahtlustatava ja süüdistatava telefonitsi kaugülekuulamine ei ole lubatud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para468lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaugülekuulamist juhib ja suunab taotleva riigi pädeva õigusasutuse esindaja oma riigi menetlusseaduse kohaselt. Kaugülekuulamisele kutsumisel lähtutakse täitva riigi menetlusseadusest. Ülekuulatav võib keelduda ütluste andmisest ka täitva riigi menetlusseaduse alusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para468lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaugülekuulamist korraldav täitva riigi pädev õigusasutus:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para468lg6p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>määrab kindlaks ja teatab kaugülekuulamise aja;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para468lg6p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tagab ülekuulatava isiku kutsumise ja ilmumise ülekuulamisele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para468lg6p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vastutab ülekuulatava isikusamasuse tuvastamise eest;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para468lg6p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vastutab oma riigi seaduste täitmise eest;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para468lg6p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tagab vajaduse korral tõlgi osavõtu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para468lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaugülekuulamise salvestab taotleva riigi pädev õigusasutus, kuid seda võib täiendavalt salvestada ka täitva riigi pädev õigusasutus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para468lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Audiovisuaalse kaugülekuulamise protokolli koostab täitva riigi pädev õigusasutus. Telefonitsi toimuva kaugülekuulamise protokolli koostab taotleva riigi pädev õigusasutus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para468lg9">
						<loigeNr>9</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaugülekuulamise protokolli kantakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para468lg9p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaugülekuulamise aeg ja koht;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para468lg9p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaugülekuulamise vorm ning kasutatud tehnikavahendite nimetused;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para468lg9p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>viide kaugülekuulamise aluseks olnud abistamistaotlusele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>123022011001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2011-09-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para468lg9p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kaugülekuulamisel osalenud taotleva riigi ja täitva riigi pädevate õigusasutuste esindajate nimed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para468lg9p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ülekuulatava isiku menetlusseisund, nimi, isikukood või selle puudumisel sünniaeg ja elukoht või asukoht ja aadress ning sidevahendi number või elektronposti aadress;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para468lg9p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>märkus ülekuulatavale tema õiguste selgitamise kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para468lg9p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ülekuulatava isiku kinnitus selle kohta, et teda on hoiatatud ütluste andmisest keeldumise või teadvalt valeütluste andmisega kaasneva vastutuse eest või et ta on andnud ütlusi puudutava vande, kui menetlusseadus näeb sellise kohustuse ette.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2004</RTaasta>
									<RTnr>46</RTnr>
									<RTartikkel>329</RTartikkel>
									<aktViide>765405</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2004-07-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para469">
					<paragrahvNr>469</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 469. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vara välisriigilt väljanõudmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para469lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Välisriigilt võib taotleda selles riigis asuva vara väljaandmist, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para469lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>väljanõutav vara on saadud taotlevas riigis menetletava kuriteoga või kui see on taotleva riigi kriminaalmenetluses kasutatav asitõendina;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para469lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluse aluseks olev tegu on kuriteona karistatav nii Eesti karistusseadustiku kui ka täitva riigi karistusseaduse järgi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para469lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eestis tagatakse kolmanda isiku õigused üleantavale varale ja üleantav vara edastatakse õigustatud menetlusvälisele isikule tema taotlusel pärast kohtuotsuse jõustumist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para469lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Välisriigile esitatavale vara väljaandmise taotlusele lisatakse vara väljanõudmise aluseks olev menetlusotsustus või selle tõestatud koopia või taotleva riigi pädeva õigusasutuse kinnitus, et selline menetlusotsustus oleks tehtud vara asumise korral Eestis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para469lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Edasilükkamatutel juhtudel võib taotleda vara arestimist või läbiotsimise korraldamist enne vara väljaandmise taotluse esitamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para470">
					<paragrahvNr>470</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 470. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vara väljaandmine välisriigile</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para470lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seadustiku §-s 469 sätestatud alusel Eestist vara välisriigile väljaandmise otsustab vara asukoha järgne maakohtu kohtunik määrusega ainuisikuliselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para470lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Määruses märgitakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para470lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>üleantava vara nimetus ja asukoht ning võimaluse korral vara omaniku või valdaja nimi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2008</RTaasta>
									<RTnr>19</RTnr>
									<RTartikkel>132</RTartikkel>
									<aktViide>12959190</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2008-05-23</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para470lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>läbivaadatud taotluse sisu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para470lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>määruse sisu ja põhjendus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para470lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>menetlusõiguslik alus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para470lg2p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kohtu otsustus ja edasikaebamise kord.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para470lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Jõustunud määruse koopia saadab kohus Justiitsministeeriumile, kes teavitab taotlevat riiki taotluse täitmisest või sellest keeldumisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para470lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vara üleandmise taotlevale välisriigile korraldab pädev õigusasutus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para470lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Edasilükkamatutel juhtudel võib välisriigi taotlusel vara arestida või teha läbiotsimise enne vara väljaandmise taotluse saamist. Nimetatud toimingud protokollitakse käesolevas seadustikus sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para470lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Rahvusvahelise Kriminaalpolitsei Organisatsiooni (Interpol) kaudu esitatud taotluse või Schengeni infosüsteemis oleva teate alusel tagaotsitava sõiduki kinnipidamisel koostatakse sõiduki kinnipidamise protokoll. Sõiduk arestitakse käesoleva seadustiku § 142 lõikes 9 sätestatud alustel kaheks kuuks. Kui nimetatud tähtaja jooksul ei esita välisriik vara väljaandmise taotlust, vabastatakse sõiduk aresti alt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para471">
					<paragrahvNr>471</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 471. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Riikidevaheline uurimisrühm</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para471lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kuritegude kohtueelse uurimise tulemuslikkuse huvides võib selgepiiriliselt määratletud ülesannete täitmiseks kindlal perioodil taotleda riikidevahelise uurimisrühma moodustamist. Taotlus peab sisaldama ettepanekut uurimisrühma koosseisu kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para471lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eestis on ühise uurimisrühma moodustamise taotlust välisriigile pädev esitama Riigiprokuratuur või Eurojusti Eesti liige. Otsuse Eestile esitatud ettepaneku alusel ühise uurimisrühma moodustamise kohta teeb Riigiprokuratuur või Riigiprokuratuuri loal Eurojusti Eesti liige, sõlmides välisriigi pädeva õigusasutusega vastava kokkuleppe.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para471lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ühine uurimisrühm lähtub oma tegevuses asukohariigi seadustest. Selle riigi pädev õigusasutus määrab uurimisrühma juhi ja tagab rühma tegevuse organisatsioonilised ja tehnilised tingimused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para471lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ühise uurimisrühma juhi teadmisel ja uurimisrühmas osalevate riikide pädevate õigusasutuste nõusolekul võivad menetlustoiminguid teha ka välisriigist pärit rühma liikmed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para471lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui uurimisrühma tegevuses tekib vajadus korraldada menetlustoiminguid väljaspool asukohariiki, võib uurimisrühma liige taotleda, et menetlustoimingu teeb uurimisrühmas osaleva riigi pädev uurimisasutus oma territooriumil oma riigi menetlusseaduse kohaselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para471lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Teavet, mida ühise uurimisrühma liige on saanud ja mis ei ole osalevate riikide pädevatele asutustele teisiti kättesaadav, võib kasutada:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para471lg5p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tingimusteta eesmärgil, mille saavutamiseks on ühine uurimisrühm moodustatud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para471lg5p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teavet edastanud riigi nõusolekul asjaolude selgitamiseks ka muudes kuritegudes, mille menetlemiseks uurimisrühm moodustati. Nõusolekust võib loobuda, kui teave kahjustab ühist uurimist või kui ilmnevad asjaolud, mis välistavad vastastikuse õigusabi andmise;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para471lg5p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selleks, et ära hoida vahetu ja suur oht avalikule julgeolekule, ning kui kriminaalmenetlust on juba alustatud ja teabe kasutamine ei ole vastuolus käesoleva lõike punktis 2 märgitud tingimustega;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para471lg5p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ühise uurimisrühma moodustanud riikide kokkuleppe kohaselt teistel eesmärkidel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para472">
					<paragrahvNr>472</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 472. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Piiriülene jälgimine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para472lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Väljaandmist võimaldava kuriteo kohtueelse menetlusega seoses võib juhul, kui isikut jälgitakse seoses kuriteokahtlusega või seoses vajadusega aidata kaasa kahtlustatava isiku identifitseerimisele või asukoha kindlakstegemisele, jätkata jälgimist teise riigi territooriumil, mis on ühinenud 19. juunil 1990. aastal Schengenis allakirjutatud konventsiooniga, millega rakendatakse 14. juuni 1985. aasta Schengeni lepingut ühispiiridel kontrolli järkjärgulise kaotamise kohta (edaspidi <i>Schengeni liikmesriik</i>), kui viimane on andnud eelnevalt esitatud ja põhjendatud taotluse põhjal loa piiriüleseks jälgimiseks. Loaga võivad olla seotud lisatingimused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para472lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eestis on piiriülese jälgimise taotlust teisele Schengeni liikmesriigile pädev esitama Riigiprokuratuur, edasilükkamatutel juhtudel võib taotluse esitada ringkonnaprokuratuur. Loa Eestile esitatud piiriülese jälgimise taotluse rahuldamise kohta annab Riigiprokuratuur. Taotluse rahuldamine võib olla seotud tingimustega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para472lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Piiriülese jälgimise taotluse esitamine teisele Schengeni liikmesriigile on lubatav käesoleva seadustiku § 126<sup>2</sup> lõikes 2 loetletud kuritegude kohtueelses menetluses. Eesti ei või asukohariigina keelduda taotluse rahuldamisest, kui taotlus on esitatud seoses kuriteoga, mis on nii taotleva riigi seaduse kui ka Eesti karistusseadustiku kohaselt karistatav vähemalt üheaastase vangistusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2012-06-29</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>129062012002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2013-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para472lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Edasilükkamatutel juhtudel võib piiriülest jälgimist alustada enne selleks asukohariigilt loa saamist järgmiste kuritegude kohtueelses menetluses:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para472lg4p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>mõrv;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tapmine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>raske seksuaalkuritegu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süütamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>maksevahendi võltsimine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>vargus raskendavatel asjaoludel, röövimine ja varastatud esemete vastuvõtmine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>väljapressimine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>inimrööv ja pantvangi võtmine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>inimkaubandus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p10">
							<alampunktNr>10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>narkootilise ja psühhotroopse ainega ebaseaduslik kauplemine ning nende ebaseaduslik sisse- ja väljavedu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p11">
							<alampunktNr>11</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>relvi ja lõhkeaineid käsitlevate õigusaktide rikkumine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p12">
							<alampunktNr>12</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>lõhkeainete abil hävitamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p13">
							<alampunktNr>13</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[13) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>mürgiste ja ohtlike jäätmete ebaseaduslik vedu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p14">
							<alampunktNr>14</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[14) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>raske kelmus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p15">
							<alampunktNr>15</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[15) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ebaseaduslikule piiriületamisele ja ebaseaduslikule riigis viibimisele kaasaaitamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p16">
							<alampunktNr>16</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[16) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>rahapesu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p17">
							<alampunktNr>17</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[17) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tuumamaterjali ja radioaktiivse ainega ebaseaduslik kauplemine ning nende ebaseaduslik sisse- ja väljavedu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p18">
							<alampunktNr>18</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[18) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuritegelikus ühenduses osalemine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg4p19">
							<alampunktNr>19</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[19) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>terrorism.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para472lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud kuritegude kohtueelsel uurimisel on edasilükkamatutel juhtudel piiriülest jälgimist alustatud enne selleks asukohariigilt loa saamist, tuleb viivitamata:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para472lg5p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>asukohariiki teavitada sellest, et taotleva riigi pädeva õigusasutuse töötaja on piiri ületanud ja jälgimist alustanud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg5p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>esitada asukohariigile käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud taotlus, milles põhjendatakse loata piiriületamist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para472lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Piiriülesel jälgimisel:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para472lg6p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>järgitakse asukohariigi seadusi ja võimuesindajate juhiseid;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg6p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kantakse kaasas piiriülest jälgimist lubavat dokumenti, välja arvatud käesoleva paragrahvi lõikes 4 sätestatud juhul;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg6p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>asukohariigi pädeva ametiasutuse nõudmisel tõendatakse tegutsemist ametiülesannete täitmiseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg6p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>võib ametirelva kanda asukohariigi nõusolekul ja kasutada seda üksnes enesekaitseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg6p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ei või siseneda eravaldusse või muusse avalikuks kasutamiseks mitte ettenähtud kohta ega peatada, küsitleda või kinni pidada jälgitavat isikut;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg6p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>teavitatakse asukohariigi pädevat õigusasutust igast jälgimistoimingust ja asukohariigi pädeva õigusasutuse nõudmisel peab jälgimist teostav ametnik ilmuma selgitusi andma;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg6p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tuleb asukohariigi pädeva õigusasutuse taotlusel osutada abi kriminaalmenetluse läbiviimisel asukohariigis.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para472lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Piiriülene jälgimine lõpetatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para472lg7p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>selle toimingu eesmärgi saavutamisel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg7p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>asukohariigi taotlusel;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para472lg7p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kui viie tunni jooksul, arvates piiri ületamisest piiriülese jälgimise alustamiseks käesoleva paragrahvi lõikes 5 ettenähtud korras, ei ole asukohariigilt piiriüleseks jälgimiseks luba saadud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2008</RTaasta>
									<RTnr>19</RTnr>
									<RTartikkel>132</RTartikkel>
									<aktViide>12959190</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2008-05-23</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para473">
					<paragrahvNr>473</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 473. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Omaalgatuslik teabeedastus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para473lg1">
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetlusalase vastastikuse abistamise raames võib pädev õigusasutus edastada välisriigile ning käesoleva seadustiku § 491 lõikes 2 loetletud kuritegudes Eurojustile omaalgatuslikult menetlustoimingutega saadud teavet, mis võib olla välisriigis kriminaalmenetluse alustamise ajendiks või soodustada alustatud kriminaalmenetluses kuriteo asjaolude selgitamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg53">
				<jaguNr>4</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[4. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Kriminaalmenetluse üleandmine ja ülevõtmine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para474">
					<paragrahvNr>474</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 474. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse üleandmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para474lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotleda võib kuriteos kahtlustatava või süüdistatava isiku suhtes alustatud kriminaalmenetluse üleandmist välisriigile, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para474lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isik on välisriigi kodanik või elab alaliselt välisriigis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para474lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isik kannab välisriigis vangistust;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para474lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluse saanud riigis on isiku suhtes alustatud kriminaalmenetlust samas või mõnes muus kuriteos;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para474lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tõendid või tähtsamad nendest asuvad välisriigis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para474lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>leitakse, et süüdistatava kohalolekut kriminaalasja arutamise ajal ei ole võimalik tagada ja tema kohalolek kriminaalasja arutamiseks tagatakse täitvas riigis.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para474lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Üleandmistaotlus saadetakse koos kriminaaltoimiku või selle tõestatud koopia ja teiste asjakohaste materjalidega Riigiprokuratuurile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para474lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Riigiprokuratuur kontrollib kriminaalmenetluse üleandmise põhjendatust ning saadab materjalid Justiitsministeeriumile, kes edastab need välisriigile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para474lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Pärast kriminaalmenetluse üleandmise taotluse esitamist ei saa esitada isikule süüdistust kuriteos, mille menetluse üleandmist taotleti, ega täita kohtuotsust, mis on isikule mõistetud sama kuriteo eest varem.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para474lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Süüdistuse esitamise ning kohtuotsuse täitmise õigus saadakse tagasi, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para474lg5p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>üleandmise taotlust ei rahuldata;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para474lg5p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>üleandmise taotlust ei võeta vastu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para474lg5p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>täitev riik otsustab menetluse jätta alustamata või see lõpetada;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para474lg5p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotlus võetakse tagasi enne, kui täitev riik on teatanud oma otsusest taotlus rahuldada.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para475">
					<paragrahvNr>475</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 475. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetluse ülevõtmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para475lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse ülevõtmise taotluse edastab Justiitsministeerium Riigiprokuratuurile, kes otsustab välisriigilt kriminaalmenetluse ülevõtmise.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para475lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kriminaalmenetluse ülevõtmise taotluse vastuvõtmisest võib lisaks käesoleva seadustiku §-s 436 sätestatud tingimustele täielikult või osaliselt keelduda, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para475lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kahtlustatav või süüdistatav ei ole Eesti kodanik või ei ela alaliselt Eestis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para475lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuritegu, mille kriminaalmenetluse ülevõtmise taotlus on esitatud, on poliitiline või sõjaväeline kuritegu väljaandmise Euroopa konventsiooni ja selle lisaprotokollides sätestatu mõttes;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para475lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kuritegu on toime pandud väljaspool taotleva riigi territooriumi;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para475lg2p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotlus on vastuolus Eesti kriminaalmenetluse põhimõtetega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para475lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ülevõetud kriminaalasja menetlemine allub süüdistatava elukoha järgsele maakohtule või elukoha puudumise korral kohtule, kelle tööpiirkonnas on kohtueelne menetlus lõpule viidud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2005</RTaasta>
								<RTnr>39</RTnr>
								<RTartikkel>308</RTartikkel>
								<aktViide>919178</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg54">
				<jaguNr>5</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[5. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Euroopa Liidu liikmesriikide kriminaalmenetlusalases koostöös mitteosaleva riigi kohtuotsuse tunnustamine ja täitmine</jaguPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>11</RTartikkel>
						<aktViide>121062014011</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2015-01-01</joustumine>
				</muutmismarge>
				<paragrahv id="para475b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">475</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 475<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetlusalane koostöö väljaspool Euroopa Liitu</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para475b1lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesolevas jaos sätestatut kohaldatakse rahvusvahelisele koostööle kriminaalmenetluses, mis toimub rahvusvahelise lepingu alusel ning millele ei kohaldata Euroopa Liidu kriminaalmenetlusalase koostöö meetmete sätteid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para476">
					<paragrahvNr>476</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 476. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Abistamine välisriigi kohtuotsuse tunnustamisel ja täitmisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para476lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotlevale riigile võib osutada abi süüteo eest mõistetud karistuse täitmisel, kui Justiitsministeeriumile on esitatud taotlus, millele on lisatud jõustunud kohtuotsus või selle tõestatud koopia.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para477">
					<paragrahvNr>477</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 477. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Abistamise ulatus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para477lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotlevas riigis mõistetud karistuse või muu mõjutusvahendi täitmisel ei tohi lisaks käesoleva seadustiku §-s 436 sätestatule taotlevat riiki abistada, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para477lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluse aluseks olev kohtuotsus ei ole jõustunud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para477lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>otsust ei ole teinud sõltumatu ja erapooletu kohus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para477lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>otsus on tehtud tagaselja;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para477lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdistatavale ei ole tagatud kaitseõigust või kriminaalmenetlus ei ole toimunud talle arusaadavas keeles;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para477lg1p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tegu, mille toimepanemise eest on kohaldatud karistust või muud mõjustusvahendit, ei ole kuriteona karistatav Eesti karistusseadustiku järgi või karistusseadustik ei näe ette sellist karistust või mõjutusvahendit;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para477lg1p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Eesti kohus on isiku samas süüdistuses süüdi mõistnud või tema suhtes on kriminaalmenetlus jäetud alustamata või kriminaalmenetlus on lõpetatud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para477lg1p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Eesti seaduse kohaselt on kohtu- või muu asutuse otsuse täitmine aegunud;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para477lg1p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>otsus on tehtud alla neljateistaastase isiku kohta;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para477lg1p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>otsus on tehtud isiku kohta, kellel on käesoleva seadustiku § 4 punkti 2 alusel puutumatus või eesõigused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para477lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui isikule on välisriigis mõistetud vangistus, on tema karistuse täitmisel abi osutamise taotluse rahuldamine lubatud juhul, kui isik on Eesti kodanik ja taotlusele on lisatud isiku kirjalik nõusolek, mille kohaselt ta nõustub enda üleandmisega karistuse kandmise jätkamiseks Eestis. Nõusolekust ei saa loobuda pärast lõpliku üleandmise otsuse tegemist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para477lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui Eesti Vabariigi kodaniku kohta tehtud kohtuotsuses või sellega seonduvas haldusaktis sisaldub korraldus saata ta vangistusest vabastamise järel riigist kohe välja, võib nõustuda üleandmisega isiku nõusolekut arvestamata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para477lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui taotlevas riigis tehtud konfiskeerimisotsus puudutab menetlusvälist isikut, on selle täitmine keelatud, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para477lg4p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>kolmandale isikule ei ole antud võimalust oma huve kaitsta või</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para477lg4p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>otsus ei ole kooskõlas Eesti seaduse alusel samas asjas tsiviilkohtumenetluse seadustiku alusel tehtud kohtulahendiga.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para478">
					<paragrahvNr>478</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 478. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Välisriigilt saabunud kohtuotsuse täitmise taotluse menetlemine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para478lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Justiitsministeerium kontrollib taotluse nõuetekohasust ja ettenähtud lisadokumentide olemasolu ning edastab nõuetekohase taotluse viivitamata kohtule ja Riigiprokuratuurile.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para478lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vangistusega karistatud isiku ülevõtmise või ülevõtmisest keeldumise otsustab kohus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para478lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotlevas riigis vangistusega karistatud isiku suhtes jätkatakse kohtuotsuse täitmist seda muutmata, kui isikule taotlevas riigis mõistetud vangistuse pikkus vastab karistusele, mille Eesti karistusseadustik näeb ette sama kuriteo eest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para478lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral taotletakse välisriigilt Justiitsministeeriumi vahendusel lisateavet, määrates kindlaks vastamise tähtaja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para479">
					<paragrahvNr>479</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 479. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Vahistamine ja vahistuses pidamine välisriigi kohtuotsuse täitmiseks</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para479lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui välisriigilt on saadud kohtuotsuse täitmise taotlus, võib prokuröri taotlusel ja eeluurimiskohtuniku määruse alusel vahistada isiku, kes viibib Eestis ja kelle suhtes taotletakse sellise kohtuotsuse täitmist, millega isikule on mõistetud vangistus, kui on alust arvata, et ta hoidub kõrvale kohtuotsuse täitmisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para479lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahistamist ei kohaldata, kui on ilmne, et kohtuotsust ei või täita.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para479lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isik vabastatakse vahi alt, kui vahistamisest alates kolme kuu jooksul ei ole kohus taotleva riigi kohtu otsuse tunnustamise ja täitmisele pööramise otsust teinud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para479lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vahistamismääruse peale võib määruskaebuse esitada vahistatu, tema kaitsja või prokuratuur.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para480">
					<paragrahvNr>480</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 480. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kaitsja osavõtt välisriigi kohtuotsuse tunnustamisest ja täitmisest</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para480lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kaitsja osavõtt välisriigi kohtuotsuse tunnustamise ja täitmise menetlusest on kohustuslik, kui otsustatakse:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para480lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>konfiskeerimisotsuse tunnustamist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para480lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isiku vahistamist või vahistuses pidamist välisriigi kohtuotsuse täitmiseks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para480lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isikule mõistetud vabadusekaotusliku karistuse tunnustamist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para480lg1p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isiku üleandmist karistuse kandmiseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para480lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Isikul on õigus taotleda kaitsja osalemist ka käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetamata juhtudel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para481">
					<paragrahvNr>481</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 481. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtualluvus välisriigi kohtuotsuse tunnustamisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para481lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Välisriigi kohtuotsuste tunnustamise otsustab Harju Maakohus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para482">
					<paragrahvNr>482</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 482. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Välisriigi kohtuotsuse tunnustamise menetlus kohtus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para482lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Välisriigi kohtuotsuste tunnustamise otsustab kohtunik ainuisikuliselt. Kohtuistung, kus arutatakse välisriigi kohtuotsuse tunnustamist, korraldatakse taotluse kohtusse saabumisest alates kolmekümne päeva jooksul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para482lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vajaduse korral taotletakse välisriigilt Justiitsministeeriumi kaudu lisateavet, määrates kindlaks vastamise tähtaja.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para482lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistungile võib kutsuda menetlusvälise isiku, kelle huve kohtuotsus puudutab, kui ta viibib Eestis. Konfiskeerimise otsustamisel on kolmanda isiku või tema volitatud esindaja osavõtt kohustuslik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para482lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Prokuröri osavõtt kohtuistungist on kohustuslik.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para482lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohtuistung protokollitakse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para483">
					<paragrahvNr>483</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 483. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kohtu tehtavad määrused välisriigi kohtuotsuse tunnustamisel ja täitmisele pööramisel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para483lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus teeb välisriigi kohtuotsuse tunnustamise otsustamisel ühe järgmistest määrustest:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para483lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistab välisriigi kohtuotsuse täitmise lubatavaks;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para483lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tunnistab välisriigi kohtuotsuse täitmise lubamatuks või</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para483lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>lõpetab menetluse, kui isik on enne kohtuistungit oma kohustuse täitnud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para483lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohtuotsuse täitmist ei lubata, saadab kohus kohtumääruse koopia Justiitsministeeriumile. Justiitsministeerium teeb taotluse täitmisest keeldumise välisriigile teatavaks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para484">
					<paragrahvNr>484</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 484. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Välisriigis mõistetud karistuse täpsustamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para484lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohus tunnistab välisriigi kohtuotsuse täitmise lubatavaks, määrab ta kindlaks Eestis täidetava karistuse. Välisriigis mõistetud karistust võrreldakse Eesti karistusseadustikus sama teo eest ettenähtud karistusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para484lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Täpsustatud karistus peab oma olemuselt nii palju kui võimalik vastama välisriigis mõistetud karistusele. Kohus arvestab välisriigis mõistetud karistuse raskust, kuid see ei tohi ületada Eesti karistusseadustiku vastava paragrahvi sanktsioonis ettenähtud ülemmäära.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para484lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui välisriigis ei ole karistusaega kindlaks määratud, teeb seda kohus Eesti karistusseadustiku põhimõtteid järgides.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para484lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Välisriigis mõistetud karistust ei ole lubatud raskendada.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para484lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui välisriigis on karistuse täitmine tingimisi edasi lükatud või kui isik on tingimisi vabastatud, kohaldab kohus Eesti karistusseadustiku sätteid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para484lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Rahaline karistus, varaline karistus ja konfiskeeritav rahasumma arvutatakse karistuse täpsustamise päeval kehtiva kursi alusel eurodesse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para484lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Karistust täpsustades arvestatakse välisriigis vangistuses või käesoleva seadustiku § 479 alusel vahi all oldud aeg karistuse kandmise aja hulka.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para485">
					<paragrahvNr>485</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 485. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Välisriigi kohtuotsuse täpsustamise määrus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para485lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohus otsustab välisriigi kohtuotsuse täpsustamise määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para485lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Määruses märgitakse, millises ulatuses välisriigi kohtuotsust tunnustatakse, ning määratakse kindlaks täpsustatud karistus, mis viiakse täide Eestis.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para485lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Jõustunud määruse koopia saadab kohus karistusregistrile ja Justiitsministeeriumile. Justiitsministeerium teeb taotluse täitmise ja täpsustatud karistuse välisriigile teatavaks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para485lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud määruse peale võivad määruskaebuse esitada süüdistatav ja kaitsja, kolmas isik ning prokuratuur.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para486">
					<paragrahvNr>486</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 486. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Täpsustatud karistuse täitmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para486lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Karistus täidetakse Eesti seadustes sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para486lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Karistust ei pöörata täitmisele, kui välisriigi pädev asutus on teatanud karistuse mõistmise aluseks olnud asjaolude äralangemisest.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para487">
					<paragrahvNr>487</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 487. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Välisriigi kohtuotsuse täitmisel saadud vara käsutamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para487lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Rahaline karistus ja varaline karistus pööratakse Eesti riigi tuludesse, kui pooled ei ole kokku leppinud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para487lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Konfiskeeritud vara kantakse Eesti riigi tuludesse, kui pooled ei ole kokku leppinud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para487b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">487</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 487<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Välisriigi kohtuotsuse täitmise lõpetamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para487b1lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Välisriigi kohtuotsuse täitmine lõpetatakse kohe, kui taotlev riik teavitab armuandmisest, amnestiast või karistuse muutmise taotlusest või muust otsusest, mille alusel kohtuotsust ei ole võimalik täita.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg55">
				<jaguNr>6</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[6. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Eesti kohtuotsuse ja muu asutuse otsuse tunnustamise ja täitmise taotlemine</jaguPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<RTaasta>2008</RTaasta>
						<RTnr>33</RTnr>
						<RTartikkel>201</RTartikkel>
						<aktViide>12997715</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2008-07-28</joustumine>
				</muutmismarge>
				<paragrahv id="para488">
					<paragrahvNr>488</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 488. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Eesti kohtuotsuse ja muu asutuse otsuse tunnustamise ja täitmise taotlemine välisriigilt</paragrahvPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2008</RTaasta>
							<RTnr>33</RTnr>
							<RTartikkel>201</RTartikkel>
							<aktViide>12997715</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2008-07-28</joustumine>
					</muutmismarge>
					<loige id="para488lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eesti võib välisriigilt taotleda isikule Eesti karistusseadustiku või muu seaduse alusel mõistetud karistuse või muu mõjutusvahendi täitmist, kui:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para488lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdimõistetu on täitva riigi kodanik või alaline elanik või kui ta viibib täitvas riigis ja teda ei anta välja;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para488lg1p1b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>süüdimõistetu on juriidiline isik, kelle registrijärgne asukoht on täitvas riigis;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para488lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>karistuse täitmist välisriigis nõuavad süüdimõistetu või avalikkuse huvid.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<RTaasta>2008</RTaasta>
									<RTnr>33</RTnr>
									<RTartikkel>201</RTartikkel>
									<aktViide>12997715</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2008-07-28</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para488lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdimõistetu viibib Eestis, võib taotleda välisriigilt ka vangistuse täitmist, kui süüdimõistetu on enda üleandmisega nõus. Nõusolek on kirjalik ja seda ei saa tagasi võtta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>33</RTnr>
								<RTartikkel>201</RTartikkel>
								<aktViide>12997715</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-28</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para488lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui süüdimõistetu kohta tehtud kohtuotsuses või sellega seonduvas haldusaktis sisaldub vangistusest vabastamise järgse riigist kohese väljasaatmise korraldus, võib isiku välisriigile üleandmist taotleda tema nõusolekut arvestamata.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>33</RTnr>
								<RTartikkel>201</RTartikkel>
								<aktViide>12997715</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-28</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para488lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vangistusega karistatud isiku võib karistuse jätkamiseks üle anda, kui taotluse saamise ajal on karistatud isikul jäänud vangistust kanda vähemalt kuus kuud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>33</RTnr>
								<RTartikkel>201</RTartikkel>
								<aktViide>12997715</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-28</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para488lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Vangistusega karistatud isiku üleandmise või sellest keeldumise otsustab valdkonna eest vastutav minister.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>33</RTnr>
								<RTartikkel>201</RTartikkel>
								<aktViide>12997715</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-07-28</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para488lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Jõustunud kohtuotsuse tunnustamiseks ja täitmiseks saadetakse taotlus, millele on lisatud otsus või selle tõestatud koopia koos tõlkega, Justiitsministeeriumile, kes edastab need täitvale riigile kirja teel, elektronpostiga või muul kirjalikku taasesitamist võimaldaval viisil.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para488lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>11</RTartikkel>
								<aktViide>121062014011</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg56">
				<jaguNr>7</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[7. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Rahvusvaheline Kriminaalkohus</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para489">
					<paragrahvNr>489</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 489. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Koostöö Rahvusvahelise Kriminaalkohtuga</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para489lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Koostöös Rahvusvahelise Kriminaalkohtuga lähtutakse käesolevast seadustikust, kui rahvusvahelistest lepingutest ei tulene teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para489lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Rahvusvaheliselt Kriminaalkohtult vahistamistaotluse saamisel korraldab Riigiprokuratuur isiku kinnipidamise käesoleva seadustiku §-s 217 sätestatud korras ja vahi alla võtmise §-s 131 sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para489lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Rahvusvahelise Kriminaalkohtu prokuröril on Eestis menetlustoimingute tegemisel kõik prokuröri õigused ja kohustused vastavalt käesolevale seadustikule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para489lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui Rahvusvahelise Kriminaalkohtu abistamistaotlus on vastuolus välisriigi abistamistaotlusega, lahendatakse taotlus välislepingus sätestatud korras.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2011-02-23</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>123022011001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2011-09-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg57">
				<jaguNr ylaIndeks="1">7</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[7<sup>1</sup>. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Eurojust</jaguPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<RTaasta>2008</RTaasta>
						<RTnr>19</RTnr>
						<RTartikkel>132</RTartikkel>
						<aktViide>12959190</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2008-05-23</joustumine>
				</muutmismarge>
				<paragrahv id="para489b1">
					<paragrahvNr ylaIndeks="1">489</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Koostöö Eurojustiga</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para489b1lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Koostöös Euroopa Liidu rahvusvahelise õigusalase koostöö üksuse Eurojustiga lähtutakse käesolevast seadustikust, kui Euroopa Liidu õigusaktidest ei tulene teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para489b1lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Eurojusti Eesti liikmeks määratud prokuröril on käesoleva seadustiku kehtivusalal kõik riigiprokuröri õigused ja kohustused vastavalt käesolevale seadustikule.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para489b1lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Edasilükkamatutel juhtudel võib Eurojusti Eesti liige Eestis menetlemisele kuuluvas kriminaalasjas alustada kriminaalmenetlust ning pärast esmaste menetlustoimingute tegemist saata kriminaalasja materjalid Riigiprokuratuurile, kes edastab need uurimisalluvuse kohaselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<RTaasta>2008</RTaasta>
								<RTnr>19</RTnr>
								<RTartikkel>132</RTartikkel>
								<aktViide>12959190</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2008-05-23</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg58">
				<jaguNr>8</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[8. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Koostöö kriminaalmenetluses Euroopa Liidu liikmesriikide vahel</jaguPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>11</RTartikkel>
						<aktViide>121062014011</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2015-01-01</joustumine>
				</muutmismarge>
				<jaotis id="jaotis4">
					<jaotisNr>1</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[1. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Üldsätted</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para489b2">
						<paragrahvNr ylaIndeks="2">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Kriminaalmenetlusalane koostöö Euroopa Liidu meetmete alusel</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para489b2lg1">
							<loigeNr/>
							<kuvatavNr/>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Käesolevas jaos sätestatut kohaldatakse rahvusvahelisele koostööle kriminaalmenetluses, mis toimub Euroopa Liidu kriminaalmenetlusalase koostöö meetmete alusel ning koostöö teine osapool on Euroopa Liidu kriminaalmenetlusalase koostöö meetmetega ühinenud riik.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para489b3">
						<paragrahvNr ylaIndeks="3">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Isikuandmete kaitse tagamine riikidevahelisel andmevahetusel kriminaalmenetlusalase koostöö raames</paragrahvPealkiri>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-03-13</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>113032019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-03-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para489b4">
						<paragrahvNr ylaIndeks="4">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>4</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Liikmesriigilt kriminaalmenetlusalase koostöö raames saadud isikuandmete edastamine kolmanda riigi pädevale asutusele ja rahvusvahelisele organisatsioonile</paragrahvPealkiri>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-03-13</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>113032019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-03-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para489b5">
						<paragrahvNr ylaIndeks="5">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>5</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Liikmesriigilt kriminaalmenetlusalase koostöö raames saadud isikuandmete edastamine eraisikule</paragrahvPealkiri>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2019-03-13</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>113032019002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2019-03-15</joustumine>
						</muutmismarge>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para489b6">
						<paragrahvNr ylaIndeks="6">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>6</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Abistamise ulatus</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para489b6lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Liidu kriminaalmenetlusalase koostöö sätete alusel on kohtuotsuse või muu asutuse otsuse tunnustamine ja täitmine lubatud, sõltumata teo karistatavusest Eesti seaduste järgi, kui taotlevas riigis on karistuse ülemmäärana ette nähtud vähemalt kolmeaastane vangistus järgmiste kuritegude toimepanemise eest:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para489b6lg1p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kuritegelikus ühenduses osalemine;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>terrorism;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>inimkaubandus;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>lapse seksuaalne ärakasutamine ja lapsporno;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p5">
								<alampunktNr>5</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>narkootilise ja psühhotroopse ainega ebaseaduslik kauplemine ning nende ebaseaduslik sisse- ja väljavedu;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p6">
								<alampunktNr>6</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>relva, laskemoona ja lõhkeainega ebaseaduslik kauplemine ning nende ebaseaduslik sisse- ja väljavedu;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p7">
								<alampunktNr>7</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>korruptsioon;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p8">
								<alampunktNr>8</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>pettus, sealhulgas pettus Euroopa ühenduste 26. juuli 1995. aasta Euroopa ühenduste finantshuvide kaitse konventsiooni tähenduses;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p9">
								<alampunktNr>9</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>rahapesu;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p10">
								<alampunktNr>10</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>raha võltsimine;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p11">
								<alampunktNr>11</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>arvutikuritegu;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p12">
								<alampunktNr>12</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>keskkonnavastane kuritegu, sealhulgas ohustatud looma- ja taimeliikide ning taimesortidega ebaseaduslik kauplemine ning nende ebaseaduslik sisse- ja väljavedu;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p13">
								<alampunktNr>13</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[13) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>ebaseaduslikule piiriületamisele ja ebaseaduslikule riigis viibimisele kaasaaitamine;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p14">
								<alampunktNr>14</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[14) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tapmine, raske tervisekahjustuse tekitamine;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p15">
								<alampunktNr>15</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[15) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>inimorganite ja -kudedega ebaseaduslik kauplemine;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p16">
								<alampunktNr>16</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[16) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>inimrööv, ebaseaduslik vabaduse võtmine ja pantvangi võtmine;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p17">
								<alampunktNr>17</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[17) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>rassism ja ksenofoobia;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p18">
								<alampunktNr>18</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[18) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>organiseeritud või relvastatud vargus või röövimine;</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p19">
								<alampunktNr>19</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[19) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kultuuriväärtustega ebaseaduslik kauplemine ning nende ebaseaduslik sisse- ja väljavedu;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p20">
								<alampunktNr>20</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[20) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kelmus;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p21">
								<alampunktNr>21</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[21) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>väljapressimine;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p22">
								<alampunktNr>22</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[22) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>piraatkoopia ja võltsitud kauba valmistamine ning nendega kauplemine;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p23">
								<alampunktNr>23</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[23) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>haldusdokumendi võltsimine ja sellega kauplemine;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p24">
								<alampunktNr>24</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[24) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>maksevahendi võltsimine;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p25">
								<alampunktNr>25</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[25) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>hormoonpreparaatide ja kasvukiirendajatega ebaseaduslik kauplemine ning nende ebaseaduslik sisse- ja väljavedu;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p26">
								<alampunktNr>26</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[26) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tuumamaterjali ja radioaktiivse ainega ebaseaduslik kauplemine ning nende ebaseaduslik sisse- ja väljavedu;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p27">
								<alampunktNr>27</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[27) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>varastatud sõidukitega kauplemine;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p28">
								<alampunktNr>28</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[28) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>vägistamine;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p29">
								<alampunktNr>29</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[29) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>süütamine;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p30">
								<alampunktNr>30</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[30) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Rahvusvahelisele Kriminaalkohtule alluvad kuriteod;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p31">
								<alampunktNr>31</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[31) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>õhusõiduki või laeva kaaperdamine;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b6lg1p32">
								<alampunktNr>32</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[32) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>sabotaaž.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para489b6lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Muude kui käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kuritegude puhul on Euroopa Liidu kriminaalmenetlusalase koostöö sätete alusel kohtuotsuse või muu asutuse otsuse tunnustamine ja täitmine lubatud üksnes juhul, kui vastav tegu on Eestis kuriteona karistatav.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b6lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Liidu kriminaalmenetlusalase koostöö sätete alusel on kohtuotsuse või muu asutuse otsuse tunnustamine ja täitmine lubatud, kui puuduvad käesoleva seadustiku §-s 436 sätestatud keeldumise alused ning on täidetud §-s 477 sätestatud tingimused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para489b7">
						<paragrahvNr ylaIndeks="7">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>7</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Tagaselja tehtud otsuste tunnustamine ja täitmine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para489b7lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Tagaselja tehtud otsuse tunnustamine ja täitmine on lubatud, kui:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para489b7lg1p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>on kindlaks tehtud, et menetlusosalist isikut teavitati kohtulikust arutelust ning sellest, et otsuse võib teha ka siis, kui isik ei ilmu kohtulikule arutelule;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b7lg1p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>isikule toimetati otsus kätte ning teda teavitati õigusest taotleda asja uuesti läbivaatamist või otsus edasi kaevata ning tema õigusest osaleda sellel kohtulikul arutelul, mis võimaldab asja sisulist uuesti läbivaatamist ja mille tulemuseks võib olla algse otsuse tühistamine, ning menetlusosaline isik teatas, et ta ei vaidlusta otsust;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b7lg1p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>isik ei taotlenud asja uuesti läbivaatamist ega kaevanud otsust edasi kindlaksmääratud ajavahemiku jooksul;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b7lg1p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>isik on olnud teadlik kohtulikust arutelust ning andis volitused enda esindamiseks kohtuistungil valitud või riigi õigusabi korras määratud kaitsjale ning see kaitsja osales kohtuistungil.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para489b7lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Tagaselja tehtud otsuse tunnustamine ja täitmine on lubatud lisaks käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatule ainult juhul, kui käesoleva jao sätted seda lubavad.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para489b8">
						<paragrahvNr ylaIndeks="8">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>8</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Euroopa Liidu liikmesriigilt saabunud taotluste menetlemine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para489b8lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Liidu kriminaalmenetlusalase koostöö keskasutus on Justiitsministeerium, kui käesolevas jaos ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b8lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Justiitsministeerium kontrollib saabunud taotluse nõuetekohasust ja ettenähtud lisadokumentide olemasolu ning edastab taotluse vastavalt taotluse sisule viivitamata Riigiprokuratuurile või kohtule.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b8lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui abistamistaotlus esitatakse Eurojusti kaudu, kontrollib Eurojusti Eesti liige abistamistaotluse nõuetekohasust, lubatavust ja võimalikkust ning edastab selle täitmiseks pädevale Eesti õigusasutusele. Taotluse koopia saadab ta Riigiprokuratuurile ja Justiitsministeeriumile.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b8lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Vangistusega karistatud isiku ülevõtmise või ülevõtmisest keeldumise otsustab kohus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para489b9">
						<paragrahvNr ylaIndeks="9">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>9</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Liikmesriigi kohtuotsuse ja muu asutuse otsuse tunnustamise menetlus kohtus</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para489b9lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Liikmesriigi kohtuotsuste tunnustamise otsustab kohtunik ainuisikuliselt. Kohtuistung, kus arutatakse liikmesriigi kohtuotsuse tunnustamist, korraldatakse taotluse kohtusse saabumisest alates kolmekümne päeva jooksul.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b9lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Vajaduse korral taotletakse liikmesriigilt Justiitsministeeriumi kaudu lisateavet, määrates kindlaks vastamise tähtaja.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b9lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohtuistungile võib kutsuda menetlusvälise isiku, kelle huve kohtuotsus puudutab, kui ta viibib Eestis.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b9lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Prokuröri osavõtt kohtuistungist on kohustuslik.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b9lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohtuistung protokollitakse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para489b10">
						<paragrahvNr ylaIndeks="10">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>10</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Kaitsja osavõtt kohtuotsuse tunnustamisest ja täitmisest</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para489b10lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kaitsja osavõtt liikmesriigi kohtuotsuse tunnustamise ja täitmise menetlusest on kohustuslik, kui otsustatakse:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para489b10lg1p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>konfiskeerimisotsuse tunnustamist;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b10lg1p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>isiku vahistamist või vahistuses pidamist liikmesriigi kohtuotsuse täitmiseks;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b10lg1p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>isiku üleandmist karistuse kandmiseks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para489b10lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Isikul on õigus taotleda kaitsja osalemist ka käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetamata juhtudel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para489b11">
						<paragrahvNr ylaIndeks="11">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>11</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Kohtu tehtavad määrused välisriigi kohtuotsuse ja muu asutuse otsuse tunnustamisel ja täitmisele pööramisel</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para489b11lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohus teeb välisriigi kohtuotsuse või muu otsuse tunnustamise otsustamisel ühe järgmistest määrustest:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para489b11lg1p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tunnistab liikmesriigi otsuse täitmise lubatavaks;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b11lg1p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tunnistab liikmesriigi otsuse täitmise lubamatuks;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para489b11lg1p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>lõpetab menetluse, kui isik on temale kohtuotsuse või muu otsusega pandud kohustused täitnud.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para489b11lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui liikmesriigi otsuse täitmist ei lubata, saadab kohus kohtumääruse koopia Justiitsministeeriumile. Justiitsministeerium teeb taotluse täitmisest keeldumise liikmesriigile teatavaks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para489b12">
						<paragrahvNr ylaIndeks="12">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>12</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Liikmesriigis mõistetud karistuse täpsustamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para489b12lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui kohus tunnistab välisriigi kohtuotsuse täitmise lubatavaks, määrab ta kindlaks Eestis täidetava karistuse. Liikmesriigis mõistetud karistust võrreldakse Eesti karistusseadustikus sama teo eest ettenähtud karistusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b12lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Täpsustatud karistus peab oma olemuselt nii palju kui võimalik vastama liikmesriigis mõistetud karistusele. Kohus arvestab liikmesriigis mõistetud karistuse raskust, kuid see ei tohi ületada karistusseadustiku vastava paragrahvi sanktsioonis ettenähtud ülemmäära.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b12lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui liikmesriigis ei ole karistusaega kindlaks määratud, teeb seda kohus karistusseadustiku põhimõtteid järgides.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b12lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Liikmesriigis mõistetud karistust ei ole lubatud raskendada.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b12lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui liikmesriigis on karistuse täitmine tingimisi edasi lükatud või isik on tingimisi vabastatud, kohaldab kohus karistusseadustiku vastavaid sätteid.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b12lg6">
							<loigeNr>6</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui süüdimõistetu esitab tõendi rahasumma osalise või täieliku maksmise kohta, konsulteerib Justiitsministeerium liikmesriigi otsuse teinud pädeva asutusega. Rahalise karistuse, varalise karistuse või rahatrahvi see osa, mis on teises riigis makstud, arvatakse sissenõutavast rahalise karistuse või rahatrahvi summast maha.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b12lg7">
							<loigeNr>7</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Rahaline karistus, varaline karistus, rahatrahv ja konfiskeeritav rahasumma arvutatakse vajaduse korral karistuse täpsustamise päeval kehtiva kursi alusel eurodesse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b12lg8">
							<loigeNr>8</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Karistust täpsustades arvestatakse liikmesriigis vangistuses või käesoleva seadustiku § 479 alusel vahi all oldud aeg karistuse kandmise aja hulka.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para489b13">
						<paragrahvNr ylaIndeks="13">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>13</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Liikmesriigis mõistetud rahalise karistuse ja rahatrahvi asendamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para489b13lg1">
							<loigeNr/>
							<kuvatavNr/>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui liikmesriigis mõistetud rahalist karistust või rahatrahvi ei ole võimalik täita, võib kohus selle taotleva riigi loal asendada karistusseadustiku §-des 70 ja 72 sätestatud korras vangistuse, aresti või üldkasuliku tööga. Vangistuse, aresti ja üldkasuliku töö aeg ei tohi ületada taotlevas riigis ettenähtud ülemmäära.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para489b14">
						<paragrahvNr ylaIndeks="14">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>14</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Liikmesriigi kohtuotsuse täpsustamise määrus</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para489b14lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohus otsustab liikmesriigi kohtuotsuse täpsustamise määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b14lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Määruses märgitakse, millises ulatuses liikmesriigi kohtuotsust tunnustatakse, ning määratakse kindlaks täpsustatud karistus, mis viiakse täide Eestis.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b14lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Jõustunud määruse koopia saadab kohus karistusregistrile ja Justiitsministeeriumile. Justiitsministeerium teeb taotluse täitmise ja täpsustatud karistuse välisriigile teatavaks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b14lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud määruse peale võivad määruskaebuse esitada süüdistatav ja kaitsja, kolmas isik ning prokuratuur.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para489b15">
						<paragrahvNr ylaIndeks="15">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>15</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Täpsustatud karistuse täitmine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para489b15lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Karistus täidetakse Eesti seadustes sätestatud korras.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b15lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Karistust ei pöörata täitmisele, kui liikmesriigi pädev asutus on teatanud karistuse mõistmise aluseks olnud asjaolude äralangemisest.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para489b16">
						<paragrahvNr ylaIndeks="16">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>16</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Amnestia, armuandmine ja kohtuotsuse teistmine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para489b16lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Nii taotlev kui ka täitev riik võib anda isikule armu või amnestiat.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b16lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Ainult taotleval riigil on õigus otsustada täitmisele pööratava kohtuotsuse teistmise üle.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para489b17">
						<paragrahvNr ylaIndeks="17">489</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>17</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Tunnistuse ja taotluse esitamise viisid</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para489b17lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Käesolevas jaos nimetatud tunnistus ja taotlus edastatakse taotlevale riigile kirja teel, elektronpostiga või muul kirjalikku taasesitamist võimaldaval viisil.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para489b17lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Käesolevas jaos nimetatud tunnistus ja taotlus koostatakse eesti keeles ning need tõlgib täitva riigi määratud keelde tunnistuse ja taotluse esitamiseks pädev asutus. Kohtuotsuseid täitva riigi määratud keelde ei tõlgita.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis5">
					<jaotisNr ylaIndeks="1">1</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[1<sup>1</sup>. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Euroopa Liidu liikmesriigis tehtud vahistamise asemel alternatiivse kriminaalmenetlust tagava meetme kohaldamise otsuse vastastikune tunnustamine ja täitmine</jaotisPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>119032015001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-03-29</joustumine>
					</muutmismarge>
					<alljaotis id="alljaotis1">
						<alljaotisNr>1</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Üldsätted</alljaotisPealkiri>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
						<paragrahv id="para489b18">
							<paragrahvNr ylaIndeks="18">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>18</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa tõkendi tunnistus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b18lg1">
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa tõkendi tunnistus on Euroopa Liidu liikmesriigi pädeva õigusasutuse tehtud taotlus teisele Euroopa Liidu liikmesriigile tunnustada otsust, millega allutatakse füüsiline isik vahistamise asemel ühele või mitmele kriminaalmenetlust tagavale meetmele (edaspidi <i>tagav meede</i>), ning teostada tagava meetme täitmise üle järelevalvet.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b19">
							<paragrahvNr ylaIndeks="19">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>19</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Üldtingimused</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b19lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamine käesoleva jaotise sätete kohaselt on lubatud juhul, kui tagava meetme kohaldamise otsuse aluseks olev tegu on kuritegu Eesti karistusseadustiku kohaselt.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b19lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti tunnustab tagava meetme kohaldamise otsust, sõltumata teo karistatavusest Eesti karistusseadustiku järgi, kui tegemist on käesoleva seadustiku § 489<sup>6</sup> lõikes 1 nimetatud süüteoga.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b20">
							<paragrahvNr ylaIndeks="20">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>20</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamise kriteeriumid</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b20lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti tunnustab tagava meetme kohaldamise otsust, kui see on tehtud isiku suhtes, kelle seaduslik alaline elukoht on Eestis ning kes on tagavast meetmest teavitatuna nõus Eestisse tagasi pöörduma.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b20lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti võib tunnustada tagava meetme kohaldamise otsust, kui see on tehtud isiku suhtes, kelle seaduslik alaline elukoht ei ole Eestis, ainult juhul, kui tagavale meetmele allutatud isik soovib asuda Eestisse elama ja täidetud on järgmised tingimused:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b20lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>ta on seda taotlenud;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b20lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>puuduvad isiku Eestisse elama asumist takistavad asjaolud ja talle on võimalik väljastada Eesti elamisluba;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b20lg2p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tal on perekondlikke või muid kaalukaid sidemeid Eesti riigiga;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b20lg2p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Eestis on võimalik tagada tõhus järelevalve tagava meetme täitmise üle ebaproportsionaalselt suurte kuludeta.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>1</RTartikkel>
											<aktViide>119032015001</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-03-29</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b21">
							<paragrahvNr ylaIndeks="21">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>21</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tagavate meetmete liigid</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b21lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamine ning Euroopa tõkendi tunnistuse edastamine Euroopa Liidu liikmesriigi pädevale asutusele käesoleva jaotise kohaselt on lubatud üksnes järgmiste tagavate meetmete suhtes:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b21lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohustus teavitada täitva riigi pädevat asutust mis tahes elukohamuutusest eelkõige selleks, et saada kätte kutse;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b21lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohustus mitte siseneda taotleva või täitva riigi teatavatesse paikadesse või kindlaksmääratud piirkondadesse;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b21lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohustus viibida vajaduse korral kindlaksmääratud aegadel kindlaksmääratud kohas;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b21lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohustus, mis sisaldab piiranguid täitva riigi territooriumilt lahkumise kohta;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b21lg1p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohustus ilmuda kindlaksmääratud aegadel konkreetsesse asutusse;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b21lg1p6">
									<alampunktNr>6</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohustus vältida kontakte konkreetsete isikutega, kes on seotud väidetavalt toimepandud kuriteoga.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b21lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa tõkendi tunnistuse edastamine Euroopa Liidu liikmesriigi pädevale asutusele käesoleva jaotise kohaselt on lubatud ka käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetamata tagavate meetmete puhul, kui liikmesriik on selliste tagavate meetmete täitmise üle järelevalve teostamiseks nõusoleku andnud.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b22">
							<paragrahvNr ylaIndeks="22">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>22</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamisest keeldumise alused</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b22lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamine ei ole lubatud, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b22lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagavale meetmele allutatud isik ei ole käesoleva seadustiku § 489<sup>20</sup> lõikes 1 või 2 nimetatud isik;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b22lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kuritegu on Eesti karistusseadustiku järgi aegunud ja selle kohta kehtib Eesti karistusõigus;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b22lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagava meetme kohaldamise otsusega seotud tegu ei ole kuritegu Eesti karistusseadustiku kohaselt, välja arvatud käesoleva seadustiku § 489<sup>6</sup> lõikes 1 sätestatud juhul;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b22lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagavale meetmele allutatud isiku suhtes on tagava meetme aluseks olevas süüteos jõustunud kohtulahend või süüteomenetluse lõpetamise määrus;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b22lg1p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>taotlus ei ole esitatud Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kasutades, see on puudulik või ei vasta selgelt selle aluseks olevale otsusele ning esinevaid puudusi ei ole kõrvaldatud selleks määratud mõistliku aja jooksul;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b22lg1p6">
									<alampunktNr>6</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagavale meetmele allutatud isik on alla neljateistaastane;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b22lg1p7">
									<alampunktNr>7</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagavale meetmele allutatud isikul on Eesti Vabariigis puutumatus või välislepingus ettenähtud eesõigused, mis ei võimalda tagava meetme täitmise üle järelevalvet teostada, või</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b22lg1p8">
									<alampunktNr>8</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohaldatud tagavat meedet ei ole nimetatud käesoleva seadustiku § 489<sup>21</sup> lõikes 1.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b22lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamisest võib keelduda, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b22lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagavale meetmele allutatud isiku suhtes on sama süüteoga seoses kohaldatud tagav meede Eesti Vabariigis;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b22lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagava meetme rikkumise korral peaks keelduma isiku loovutamisest käesoleva seadustiku §-s 492 nimetatud põhjustel või</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b22lg2p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohaldatud tagav meede ei ole kooskõlas Eesti kriminaalmenetluses kohaldatavate kriminaalmenetlust tagavate meetmetega ning selle kohandamine ei ole käesoleva seadustiku § 489<sup>27</sup> lõikes 2 sätestatud tingimuse tõttu võimalik.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>1</RTartikkel>
											<aktViide>119032015001</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-03-29</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b23">
							<paragrahvNr ylaIndeks="23">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>23</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Teavitamine ja konsulteerimine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b23lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Prokuratuur või kohus teavitab viivitamata taotleva riigi pädevat asutust kirjalikku taasesitamist võimaldaval viisil:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b23lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>asjaolust, et esineb alus jätta tagava meetme kohaldamise otsus tunnustamata käesoleva seadustiku § 489<sup>22</sup> lõike 1 punktides 1−4 nimetatud põhjusel, ning palub vajaduse korral esitada lisateavet;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b23lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagavale meetmele allutatud isiku elukohamuutusest;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b23lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>käesoleva seadustiku § 489<sup>30</sup> lõikes 4 sätestatud maksimaalsest ajavahemikust, mille vältel võib Eestis tagava meetme täitmise üle järelevalvet teostada;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b23lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>asjaolust, et tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamise peale on esitatud kaebus;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b23lg1p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>asjaolust, et tagava meetme täitmise üle on võimatu järelevalvet teostada, sest pärast Euroopa tõkendi tunnistuse ja tagava meetme kohaldamise otsuse Eestile edastamist ei ole isikut võimalik Eesti territooriumilt leida;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b23lg1p6">
									<alampunktNr>6</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagava meetme rikkumisest ja muudest tähelepanekutest, mis võivad kaasa tuua käesoleva seadustiku §-s 489<sup>24</sup> nimetatud edasise otsuse tegemise;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b23lg1p7">
									<alampunktNr>7</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>asjaolust, et tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamisest oleks võimalik keelduda käesoleva seadustiku § 489<sup>22</sup> lõike 2 punktis 2 nimetatud alusel, kuid Eesti on sellegipoolest valmis tagava meetme kohaldamise otsust tunnustama;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b23lg1p8">
									<alampunktNr>8</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>otsusest tagava meetme täitmise üle järelevalve lõpetada.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b23lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 6 nimetatud teatise vormi kehtestab </tavatekst>
									<viide>
										<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
										<viideURID>
											<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=128032015003]]></viideURI>
										</viideURID>
									</viide>
									<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b23lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Prokuratuur või kohus teavitab viivitamata täitva riigi pädevat asutust kirjalikku taasesitamist võimaldaval viisil:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b23lg3p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>käesoleva seadustiku §-s 489<sup>24</sup> nimetatud otsuse tegemisest;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b23lg3p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>asjaolust, et tagava meetme kohaldamise otsuse peale on esitatud kaebus;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b23lg3p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>asjaolust, et tagava meetme täitmise üle on vaja järelevalvet teostada kauem, kui on Euroopa tõkendi tunnistusele märgitud.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b23lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Võimaluse korral prokuratuur või kohus konsulteerib ja vahetab vajalikku teavet asjaomase liikmesriigiga:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b23lg4p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagava meetme kohaldamise otsuse koostamise ajal või vähemalt enne tagava meetme kohaldamise otsuse ja Euroopa tõkendi tunnistuse edastamist;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b23lg4p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>enne tagava meetme kohandamist käesoleva seadustiku § 489<sup>27</sup> lõikes 1 sätestatud alusel;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b23lg4p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagava meetme täitmise üle sujuva ja tõhusa järelevalve hõlbustamiseks;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b23lg4p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kui tagavale meetmele allutatud isik on tagavat meedet oluliselt rikkunud.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b23lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Prokuratuur või kohus teavitab Justiitsministeeriumi tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamisest või tunnustamata jätmisest, Euroopa tõkendi tunnistuse tagasivõtmisest ning tagava meetme täitmise üle järelevalve teostamise lõpetamisest.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b24">
							<paragrahvNr ylaIndeks="24">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>24</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Edasiste otsuste tegemise pädevus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b24lg1">
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kõik tagava meetme kohaldamise otsusega seotud edasised otsused teeb taotleva riigi pädev asutus. Sellised otsused on eelkõige tagava meetme kohaldamise otsuse uuendamine, läbivaatamine ja tagasivõtmine, tagavate meetmete muutmine ning vahistamismääruse või muu sellise mõjuga täitmisele pööratava kohtuotsuse tegemine.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis2">
						<alljaotisNr>2</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Euroopa Liidu liikmesriigis tehtud vahistamise asemel alternatiivse kriminaalmenetlust tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamise ja täitmise menetlus</alljaotisPealkiri>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
						<paragrahv id="para489b25">
							<paragrahvNr ylaIndeks="25">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>25</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tunnustamise otsustamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b25lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestile esitatud Euroopa tõkendi tunnistust on pädev menetlema Justiitsministeerium ja selle täitmise üle otsustama:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b25lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagavale meetmele allutatud isiku elukoha järgne maakohus, kui tagav meede on kohaldatud kohtu poolt;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b25lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>prokuratuur käesoleva lõike punktis 1 nimetamata juhtudel.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b25lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Prokuratuur või kohus koostab tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamise või tunnustamata jätmise kohta määruse, mis edastatakse viivitamata taotleva riigi pädevale asutusele. Tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamise korral võib prokuratuur või kohus selle täitmiseks edastada pädevale õigusasutusele või asuda otsust ise täitma.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b25lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Prokuratuur või kohus otsustab tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamise 20 tööpäeva jooksul pärast seda, kui on tagava meetme kohaldamise otsuse ja Euroopa tõkendi tunnistuse kätte saanud.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b25lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui taotlev riik on teatanud, et tagava meetme kohaldamise otsuse peale on esitatud kaebus, pikeneb tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamise tähtaeg 20 tööpäeva võrra.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b25lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamine ei ole erakorralistel asjaoludel käesoleva paragrahvi lõigetes 3 ja 4 sätestatud tähtaja jooksul võimalik, teavitab prokuratuur või kohus sellest viivitamata taotleva riigi pädevat asutust, esitades viivituse põhjused ja hinnangulise aja, mis on vajalik lõpliku otsuse tegemiseks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b26">
							<paragrahvNr ylaIndeks="26">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>26</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamise edasilükkamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b26lg1">
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamine lükatakse edasi, kui käesoleva seadustiku §-s 489<sup>18</sup> nimetatud tunnistus on puudulik või ei vasta selgelt tagava meetme kohaldamise otsusele, kuni prokuratuuri või kohtu poolt selle tunnistuse täiendamiseks või parandamiseks määratud mõistliku tähtpäevani.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b27">
							<paragrahvNr ylaIndeks="27">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>27</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tagava meetme kohandamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b27lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui isikule välisriigis kohaldatud tagav meede on vastuolus Eesti kriminaalmenetluses kohaldatavate kriminaalmenetlust tagavate meetmetega, kohandatakse välisriigis kohaldatud tagavat meedet selliselt, et see oleks kooskõlas Eestis kohaldatavate tagavate meetmetega. Kohandatud tagav meede peab võimalikult täpselt vastama taotlevas riigis määratud tagava meetme laadile.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b27lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohandatud tagav meede ei tohi olla rangem kui isikule taotlevas riigis kohaldatud tagav meede.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b27lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Tagava meetme kohandamise põhjused, viis ning kohandamise mõju tagava meetme täitmise järelevalvele märgitakse käesoleva seadustiku § 489<sup>25</sup> lõikes 2 nimetatud määruses.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b28">
							<paragrahvNr ylaIndeks="28">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>28</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tagava meetme täitmise järelevalvele kohaldatav õigus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b28lg1">
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamisel teostatakse tagava meetme täitmise üle järelevalvet Eesti õiguse kohaselt.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b29">
							<paragrahvNr ylaIndeks="29">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>29</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tunnustamisotsuse vaidlustamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b29lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Tagavale meetmele allutatud isik võib käesoleva seadustiku § 489<sup>25</sup> lõikes 2 nimetatud prokuratuuri või kohtu määruse peale esitada kaebuse kolme päeva jooksul määruse kättesaamisest arvates.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b29lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Prokuratuuri määruse peale esitatakse kaebus maakohtu eeluurimiskohtunikule, kelle tööpiirkonnas vaidlustatud määrus tehti.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b29lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtu määruse peale esitatakse kaebus määruse teinud kohtu kõrgemalseisvale kohtule vaidlustatava kohtumääruse teinud kohtu kaudu.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b29lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kaebus vaadatakse kirjalikus menetluses läbi kümne päeva jooksul arvates asja saabumisest kaebuse lahendamiseks pädevale kohtule.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b29lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kaebuse esitamine ei peata vaidlustatava määruse täitmist.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b29lg6">
								<loigeNr>6</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eeluurimiskohtuniku või ringkonnakohtu määrus on lõplik ja seda ei saa edasi kaevata.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b30">
							<paragrahvNr ylaIndeks="30">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>30</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Eesti pädevus tagava meetme täitmise järelevalvel</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b30lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti on pädev ja kohustatud tagava meetme täitmise üle järelevalvet teostama tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamisest alates.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b30lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui tagavat meedet on kohandatud, ei asuta selle täitmise üle järelevalvet teostama enne kümne päeva möödumist käesoleva seadustiku § 489<sup>25</sup> lõikes 2 nimetatud määruse edastamisest taotlevale riigile. Kokkuleppel taotleva riigiga võib asuda järelevalvet teostama ka varem, kuid mitte enne tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamist.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b30lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui tagava meetme täitmise üle asutakse järelevalvet teostama, võetakse käesoleva seadustiku § 489<sup>25</sup> lõikes 2 nimetatud määrusele viivitamata tagavale meetmele allutatud isiku allkiri.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b30lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtueelses menetluses ei tohi tagava meetme täitmise üle järelevalvet teostada kauem kui üks aasta. Kriminaalasja erilise keerukuse või mahukuse korral või kriminaalmenetluses rahvusvahelise koostööga kaasnevatel erandlikel asjaoludel võib prokuratuur või kohus taotleva riigi pädeva asutuse taotlusel pikendada tagava meetme täitmise järelevalve tähtaega kohtueelses menetluses kuni kahe aastani.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b30lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti pädevus tagava meetme täitmise üle järelevalve teostamisel lõpeb ja läheb üle taotlevale riigile järgmistel juhtudel:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b30lg5p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>pärast tagava meetme kohaldamise otsuse tunnustamist ei ole isikut võimalik Eesti territooriumilt leida;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b30lg5p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagavale meetmele allutatud isiku seaduslik ja alaline elukoht ei ole Eestis;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b30lg5p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa tõkendi tunnistus on taotleva riigi poolt tagasi võetud ning Eestit on sellest nõuetekohaselt teavitatud;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b30lg5p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Eesti on keeldunud tagava meetme täitmise järelevalvest käesolevas jaotises nimetatud põhjustel;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b30lg5p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud ajavahemik on möödunud.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b30lg6">
								<loigeNr>6</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(6) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Prokuratuur või kohus võib Justiitsministeeriumi vahendusel tagava meetme täitmise järelevalve ajal alati kutsuda taotleva riigi pädevat asutust üles esitama teavet selle kohta, kas tagava meetme täitmise järelevalve on endiselt vajalik.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b31">
							<paragrahvNr ylaIndeks="31">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>31</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Eesti pädevus tagava meetme muutmise korral</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b31lg1">
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui taotleva riigi pädev asutus on tagava meetme liiki või laadi muutnud, võib muudetud tagavat meedet kohandada käesoleva seadustiku §-s 489<sup>27</sup> sätestatud korras või keelduda tagava meetme täitmise üle järelevalve teostamisest § 489<sup>22</sup> lõike 1 punktis 8 sätestatud alusel.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b32">
							<paragrahvNr ylaIndeks="32">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>32</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tagava meetme täitmise järelevalve lõpetamine seoses vastamata teavitustega</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b32lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui taotleva riigi pädevale asutusele on esitatud mitu käesoleva seadustiku § 489<sup>23</sup> lõike 1 punktis 6 nimetatud teavitust, kuid taotleva riigi pädev asutus ei ole tagava meetme kohaldamise otsuse kohta teinud ühtegi käesoleva seadustiku §-s 489<sup>24</sup> nimetatud otsust, võib prokuratuur või kohus taotlevale riigile anda mõistliku tähtaja sellise otsuse tegemiseks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b32lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui taotleva riigi pädev asutus ei tee käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud tähtaja jooksul käesoleva seadustiku §-s 489<sup>24</sup> nimetatud otsust, võib prokuratuur või kohus otsustada lõpetada tagava meetme täitmise järelevalve.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b33">
							<paragrahvNr ylaIndeks="33">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>33</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Isiku loovutamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b33lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui taotleva riigi pädev asutus on teinud vahistamismääruse või muu samaväärse mõjuga täitmisele pööratava kohtuotsuse, loovutatakse tagavale meetmele allutatud isik käesoleva jao 2. jaotise sätete kohaselt.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b33lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud juhul ei kohaldata käesoleva seadustiku § 491 lõiget 1.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis3">
						<alljaotisNr>3</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Euroopa tõkendi tunnistuse ja kriminaalmenetlust tagava meetme kohaldamise otsuse esitamine Euroopa Liidu liikmesriigile</alljaotisPealkiri>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>119032015001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2015-03-29</joustumine>
						</muutmismarge>
						<paragrahv id="para489b34">
							<paragrahvNr ylaIndeks="34">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>34</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa tõkendi tunnistuse esitamine tunnustamiseks ja täitmiseks</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b34lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa tõkendi tunnistust on kohtueelses menetluses pädev koostama prokuratuur ja kohtumenetluses kohus. Euroopa tõkendi tunnistus edastatakse täitvale riigile Justiitsministeeriumi kaudu.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b34lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa tõkendi tunnistuse võib edastada selle Euroopa Liidu liikmesriigi pädevale asutusele:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b34lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kus on tagavale meetmele allutatud isiku seaduslik ja alaline elukoht, kui tagavale meetmele allutatud ja selle kohaldamisest teavitatud isik on nõus kõnealusesse riiki tagasi pöörduma, või</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b34lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kus ei ole isiku seaduslik ja alaline elukoht, kui tagavale meetmele allutatud isik on seda taotlenud ning kõnealune asutus annab selleks oma nõusoleku.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b34lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa tõkendi tunnistus koos tagava meetme kohaldamise otsusega esitatakse korraga ainult ühele riigile.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b34lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa tõkendi tunnistus ja tagava meetme kohaldamise otsus koostatakse eesti keeles. Justiitsministeerium tõlgib Euroopa tõkendi tunnistuse täitva riigi määratud keelde.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b34lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa tõkendi tunnistuse vormi kehtestab </tavatekst>
									<viide>
										<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
										<viideURID>
											<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=128032015008]]></viideURI>
										</viideURID>
									</viide>
									<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b35">
							<paragrahvNr ylaIndeks="35">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>35</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tagava meetme täitmise järelevalve pädevus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b35lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti pädevus tagava meetme täitmise üle järelevalve teostamisel läheb üle täitvale riigile alates hetkest, kui täitev riik on tagava meetme kohaldamise otsust tunnustanud ning Eestit sellisest tunnustamisest nõuetekohaselt teavitanud.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b35lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Tagava meetme täitmise üle järelevalve teostamise pädevus läheb Eestile üle, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b35lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Eesti on Euroopa tõkendi tunnistuse tagasi võtnud ja sellest täitvat riiki nõuetekohaselt teavitanud või</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b35lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>täitev riik on mis tahes põhjusel lõpetanud tagava meetme täitmise üle järelevalve.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>1</RTartikkel>
											<aktViide>119032015001</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-03-29</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b36">
							<paragrahvNr ylaIndeks="36">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>36</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tagava meetme täitmise järelevalve pikendamise taotlemine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b36lg1">
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui maksimaalne ajavahemik, mille vältel täitev riik tagava meetme täitmise üle järelevalvet teostab, hakkab mööduma, võib Euroopa tõkendi tunnistuse koostanud prokuratuur või kohus esitada täitva riigi pädevale asutusele Justiitsministeeriumi vahendusel taotluse pikendada tagava meetme täitmise järelevalvet.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis6">
					<jaotisNr ylaIndeks="2">1</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[1<sup>2</sup>. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Euroopa uurimismäärus</jaotisPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>70</RTartikkel>
							<aktViide>126062017070</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2017-07-06</joustumine>
						<tavatekst>, 1². jaotist kohaldatakse ainult nende Euroopa Liidu liikmesriikide suhtes, kes on Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/41/EL oma riigi õigusesse üle võtnud.</tavatekst>
					</muutmismarge>
					<alljaotis id="alljaotis4">
						<alljaotisNr>1</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Üldsätted</alljaotisPealkiri>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>70</RTartikkel>
								<aktViide>126062017070</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-07-06</joustumine>
						</muutmismarge>
						<paragrahv id="para489b37">
							<paragrahvNr ylaIndeks="37">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>37</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa uurimismäärus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b37lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa uurimismäärus on Euroopa Liidu liikmesriigi õigusasutuse tehtud või kinnitatud taotlus menetlustoimingu tegemiseks teises liikmesriigis eesmärgiga hankida tõendeid või teises liikmesriigis asuvad tõendid üle anda või hoiule võtta, et takistada tõendina kasutatava eseme hävitamist, muutmist, eemaldamist, üleandmist või võõrandamist.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b37lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesolevat jaotist ei kohaldata:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b37lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>käesoleva seadustiku § 471 alusel loodud riikidevahelise uurimisrühma tegevusele ja selle raames tõendite kogumisele;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b37lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Taani Kuningriigi ja Iiri Vabariigiga tehtavale koostööle kriminaalmenetluses.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>70</RTartikkel>
											<aktViide>126062017070</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2017-07-06</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b38">
							<paragrahvNr ylaIndeks="38">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>38</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Kulude jagunemine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b38lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti kannab taotleva ja täitva riigina kõik oma territooriumil Euroopa uurimismääruse täitmisega tekkinud kulud, kui käesolevas paragrahvis ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b38lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Täitva riigina võib Eesti juhul, kui Euroopa uurimismääruse täitmisega kaasnevad kulud on erakordselt suured, esitada taotlevale asutusele andmed kulude kohta ning konsulteerida temaga, kas ja kuidas oleks võimalik kulusid jagada või Euroopa uurimismäärust muuta. Taotlev asutus võib otsustada:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b38lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kanda kuludest osa, mida täitev riik peab erakordselt suureks, või</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b38lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>võtta Euroopa uurimismääruse osaliselt või täielikult tagasi.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b38lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Taotleva riigina kannab Eesti kulud, kui need on:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b38lg3p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tekkinud seoses vabaduspiiranguga isiku üleandmise või ülevõtmisega käesoleva seadustiku §-des 489<sup>39</sup> ja 489<sup>40</sup> nimetatud juhul;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b38lg3p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>pealtkuulatud üldkasutatava elektroonilise side võrgu kaudu edastatavate sõnumite transkriptsiooni, dekodeerimise või dekrüpteerimise kulud, mis on tekkinud käesoleva seadustiku § 489<sup>43</sup> lõikes 4 nimetatud juhul.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>70</RTartikkel>
											<aktViide>126062017070</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2017-07-06</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b39">
							<paragrahvNr ylaIndeks="39">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>39</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Vabaduspiiranguga isiku ajutine üleandmine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b39lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa uurimismäärus on koostatud selleks, et anda taotlevale riigile menetlustoimingu tegemiseks ajutiselt üle isik, kes viibib täitvas liikmesriigis vahistuses, vangistuses või kelle vabadust on muul seaduslikul viisil piiratud, võib isiku ajutiselt üle anda tingimusel, et isik antakse täitva riigi määratud tähtaja jooksul tagasi. Kahtlustatava või süüdistatavana ülekuulamiseks antakse isik üle käesoleva seadustiku 19. peatüki 8. jao 2. jaotises sätestatud korras.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b39lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Isikut ei anta lisaks käesoleva seadustiku §-s 489<sup>51</sup> nimetatud keeldumise alustele taotlevale riigile üle, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b39lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>isik ei anna üleandmiseks nõusolekut;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b39lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>üleandmise tõttu võib pikeneda seadusjärgne vabaduspiirangu tähtaeg.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b39lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Ajutiselt üleantud isikut ei või anda kohtu alla, süüdistada, vahistada ega kahtlustatavana kinni pidada ega piirata tema põhiõigusi muul viisil seoses süütegudega, mis on toime pandud enne tema lahkumist täitva riigi territooriumilt ning mida ei ole Euroopa uurimismääruses märgitud. Käesolevas lõikes sätestatud puutumatus lõpeb, kui ajutiselt üleantud isik on olnud Eestis 15 järjestikuse päeva jooksul alates kuupäevast, kui õigusasutus ei nõua enam tema kohalolekut ning tal on olnud võimalus lahkuda või ta on pärast lahkumist Eestisse tagasi pöördunud.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b39lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui isiku üleandmiseks on vajalik tema sõit kolmanda liikmesriigi kaudu, esitab taotleva riigi pädev asutus loa saamiseks kolmandale liikmesriigile taotluse, millele on lisatud kõik vajalikud dokumendid.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b39lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Isiku üleandmise täpne kord ja tingimused lepitakse taotleva ja täitva riigi pädevate asutuste vahel kokku. Ajutiselt üleantud isiku vabaduspiirang jääb taotlevas liikmesriigis kehtima, välja arvatud juhul, kui täitva liikmesriigi pädev asutus taotleb ajutiselt üleantud isiku vabastamist. Taotlevas riigis vahi all viibitud aeg arvatakse ajutiselt üleantud isikule täitvas riigis mõistetud karistuse kandmise tähtaja hulka.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>70</RTartikkel>
										<aktViide>126062017070</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2017-07-06</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b40">
							<paragrahvNr ylaIndeks="40">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>40</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Vabaduspiiranguga isiku ajutine ülevõtmine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b40lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa uurimismäärus on koostatud selleks, et võtta ajutiselt üle täitvasse riiki menetlustoimingu tegemiseks, mille puhul on nõutav isiku viibimine täitva riigi territooriumil, isik, kes viibib taotlevas riigis vahistuses, vangistuses või kelle vabadust on muul seaduslikul viisil piiratud, kohaldatakse käesoleva seadustiku §-s 489<sup>39</sup> sätestatut.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>70</RTartikkel>
										<aktViide>126062017070</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2017-07-06</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b41">
							<paragrahvNr ylaIndeks="41">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>41</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Välisriigis viibiva isiku kaugülekuulamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b41lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa uurimismäärus on koostatud välisriigis viibiva isiku tunnistajana, eksperdina, kahtlustatavana või süüdistatavana kaugülekuulamiseks audiovisuaalse tehnilise lahenduse abil ning isiku tunnistajana või eksperdina kaugülekuulamiseks telefonitsi, lähtutakse käesoleva seadustiku §-s 69 sätestatust, arvestades käesolevas jaotises sätestatud erisusi.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b41lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kahtlustatavat ja süüdistatavat on audiovisuaalse kaugülekuulamise teel lubatud üle kuulata ainult nende nõusolekul. Kui kahtlustatav või süüdistatav ei anna audiovisuaalseks kaugülekuulamiseks oma nõusolekut, võib käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud Euroopa uurimismääruse täitmisest keelduda.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b41lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Isiku kaugülekuulamise täpne kord ning vajaduse korral ülekuulatava isiku kaitseks vajalikud meetmed lepitakse taotleva ja täitva riigi pädevate asutuste vahel kokku. Täitva riigi pädev asutus on kohustatud:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b41lg3p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>teavitama asjaomast tunnistajat või eksperti ülekuulamise ajast ja kohast oma riigi õiguse kohaselt;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b41lg3p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kutsuma kahtlustatava ja süüdistatava kaugülekuulamisele, lähtudes taotleva riigi menetlusnormidest ning teavitades kahtlustatavat ja süüdistatavat õigel ajal õigustest, mis neil on taotleva riigi õiguse kohaselt;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b41lg3p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagama ülekuulatava isiku isikusamasuse tuvastamise;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b41lg3p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagama vajaduse korral tõlgi osavõtu ülekuulamisest;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b41lg3p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tagama, et kaugülekuulamise käigus ei rikuta täitva riigi õiguse aluspõhimõtteid, ning rikkumise tuvastamise korral võtma viivitamata meetmeid rikkumise kõrvaldamiseks.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b41lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kaugülekuulamine viiakse läbi taotleva riigi pädeva asutuse poolt või juhtimisel, lähtudes taotleva riigi menetlusnormidest. Kaugülekuulamise juures viibib ka täitva riigi pädeva asutuse esindaja.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b41lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kahtlustatavat ja süüdistatavat teavitatakse enne kaugülekuulamist õigustest, mis neil on kas täitva riigi või taotleva riigi õiguse kohaselt. Tunnistajat ja eksperti teavitatakse enne kaugülekuulamist ütluste andmisest keeldumise õigusest, mis neil on kas täitva riigi või taotleva riigi õiguse kohaselt. Kui kaugülekuulatav isik on kohustatud ütlusi andma, kuid ta keeldub ütluste andmisest või annab valeütlusi, lähtub täitev riik oma riigi menetlusnormidest.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b41lg6">
								<loigeNr>6</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Täitva riigi pädeva asutuse esindaja kannab kaugülekuulamise protokolli järgmised andmed:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b41lg6p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kaugülekuulamise aeg ja koht;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b41lg6p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kaugülekuulatud isiku menetlusseisund, nimi, isikukood või selle puudumisel sünniaeg ja elukoht või asukoht ja aadress ning sidevahendi number või elektronposti aadress;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b41lg6p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kaugülekuulamise juures viibinud täitva riigi pädeva asutuse esindaja või esindajate andmed ja ametikoht;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b41lg6p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kaugülekuulamise vorm ja kasutatud tehnikavahendite nimetused;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b41lg6p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>ülekuulatava isiku kinnitus selle kohta, et teda on hoiatatud ütluste andmisest keeldumise või teadvalt valeütluste andmisega kaasneva vastutuse eest, või et ta on andnud ütlusi puudutava vande, kui menetlusseadus näeb sellise kohustuse ette.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>70</RTartikkel>
											<aktViide>126062017070</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2017-07-06</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b42">
							<paragrahvNr ylaIndeks="42">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>42</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Piiriülene jälgimine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b42lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa uurimismäärus on koostatud piiriüleseks jälgimiseks, lähtutakse käesoleva seadustiku §-s 472 sätestatust, arvestades käesolevas jaotises sätestatud erisusi.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>70</RTartikkel>
										<aktViide>126062017070</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2017-07-06</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b43">
							<paragrahvNr ylaIndeks="43">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>43</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Teabe salajane pealtkuulamine ja -vaatamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b43lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa uurimismäärus on koostatud üldkasutatava elektroonilise side võrgu kaudu edastatavate sõnumite või muul viisil edastatava teabe salajaseks pealtkuulamiseks või -vaatamiseks, lähtutakse käesoleva seadustiku §-s 126<sup>7</sup> sätestatust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b43lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa uurimismäärus on koostatud üldkasutatava elektroonilise side võrgu kaudu edastatavate sõnumite salajaseks pealtkuulamiseks või -vaatamiseks teise liikmesriigi tehnilise abiga ning kui mitu Euroopa Liidu liikmesriiki on võimelised osutama kogu pealtkuulamiseks või -vaatamiseks vajalikku tehnilist abi, esitab Eesti Euroopa uurimismääruse vaid ühele liikmesriigile, eelistades seda liikmesriiki, kelle territooriumil asub praegu või tulevikus isik, keda pealt kuulatakse või vaadatakse.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b43lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa uurimismääruses märgitakse, miks on käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud teave kriminaalmenetluseks oluline. Kui Euroopa uurimismäärus on koostatud üldkasutatava elektroonilise side võrgu kaudu edastatavate sõnumite salajaseks pealtkuulamiseks või -vaatamiseks teise liikmesriigi tehnilise abiga, märgitakse Euroopa uurimismääruses lisaks:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b43lg3p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>pealtkuulatava või -vaadatava isiku tuvastamiseks vajalik teave;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b43lg3p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>pealtkuulamise või -vaatamise soovitud kestus;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b43lg3p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>muu Euroopa uurimismääruse täitmise tagamiseks vajalik tehniline teave.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b43lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Teabe salajase pealtkuulamise või -vaatamise täpne kord lepitakse taotleva ja täitva riigi pädevate asutuste vahel kokku. Üldkasutatava elektroonilise side võrgu kaudu edastatavate sõnumite salajaseks pealtkuulamiseks või -vaatamiseks koostatud Euroopa uurimismääruse võib vastavalt kokkuleppele täita järgmisel viisil:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b43lg4p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>edastades elektroonilise side võrgu kaudu edastatavad sõnumid viivitamata taotlevale riigile või</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b43lg4p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>salvestades pealtkuulatud või -vaadatud elektroonilise side võrgu kaudu edastatavad sõnumid ning edastades salvestatud teabe taotlevale riigile.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b43lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Taotlev asutus võib Euroopa uurimismääruse koostamise või täitmise ajal taotleda üldkasutatava elektroonilise side võrgu kaudu edastatavate sõnumite salvestise transkriptsiooni, dekodeerimist või dekrüpteerimist, kui tal on selleks mõjuv põhjus ja kui täitev asutus sellega nõustub.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>70</RTartikkel>
										<aktViide>126062017070</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2017-07-06</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b44">
							<paragrahvNr ylaIndeks="44">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>44</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Üldkasutatava elektroonilise side võrgu kaudu edastatavate sõnumite pealtkuulamisest ja -vaatamisest teavitamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b44lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa uurimismääruse täitmise käigus annab eeluurimiskohtunik käesoleva seadustiku § 126<sup>7</sup> alusel loa üldkasutatava elektroonilise side võrgu kaudu edastatavate sõnumite pealtkuulamiseks või -vaatamiseks isiku või seadme suhtes, kes või mis asub teise liikmesriigi (edaspidi <i>teavitatud liikmesriik</i>) territooriumil, ning kui teavitatud liikmesriigi tehniline abi ei ole pealtkuulamise või -vaatamise korraldamiseks vajalik, teavitab prokuratuur teavitatud liikmesriigi pädevat asutust pealtkuulamisest või -vaatamisest:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b44lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>enne pealtkuulamist või -vaatamist, kui prokuratuur teab pealtkuulamise või -vaatamise loa taotlemise ajal, et pealtkuulatav või -vaadatav isik või seade asub sel hetkel või pealtkuulamise või -vaatamise ajal teavitatud liikmesriigi territooriumil;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b44lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>pealtkuulamise või -vaatamise ajal või viivitamata pärast pealtkuulamist või -vaatamist, kui prokuratuur on saanud teavet selle kohta, et pealtkuulatav või -vaadatav isik või seade asub või asus pealtkuulamise või -vaatamise ajal teavitatud liikmesriigi territooriumil.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b44lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui teavitatud liikmesriigi pädev asutus teavitab prokuratuuri, et pealtkuulamine või -vaatamine ei ole teavitatud liikmesriigis samasuguses riigisiseses asjas lubatud, siis prokuratuur:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b44lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>lõpetab pealtkuulamise või -vaatamise teavitatud liikmesriigi territooriumil ning</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b44lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>ei kasuta tõendina teavet, mis on saadud pealtkuulamise või -vaatamise tulemusel ajal, kui pealtkuulatav või -vaadatav isik või seade asus teavitatud liikmesriigi territooriumil, välja arvatud teavitatud liikmesriigi pädeva asutuse seatud tingimustel, mida teavitatud liikmesriik on põhjendanud.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b44lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui teine liikmesriik on teavitanud prokuratuuri üldkasutatava elektroonilise side võrgu kaudu edastatavate sõnumite pealtkuulamisest või -vaatamisest isiku või seadme suhtes, kes või mis asub Eesti territooriumil, ning kui pealtkuulamine või -vaatamine ei ole Eestis samasuguses riigisiseses asjas lubatud, annab prokuratuur viivitamata, kuid hiljemalt 96 tundi pärast teavituse saamist selle esitanud liikmesriigile teada, et:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b44lg3p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>pealtkuulamine või -vaatamine ei ole lubatud või see tuleb lõpetada ning</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b44lg3p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>andmeid, mis on pealtkuulamise või -vaatamise tulemusel saadud ajal, kui pealtkuulatav või -vaadatav isik või seade asus Eesti territooriumil, ei tohi kasutada või tohib kasutada prokuratuuri seatud tingimustel, märkides nimetatud tingimuste põhjendused.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b44lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud teavituse vormi kehtestab </tavatekst>
									<viide>
										<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
										<viideURID>
											<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=106072017014]]></viideURI>
										</viideURID>
									</viide>
									<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>70</RTartikkel>
										<aktViide>126062017070</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2017-07-06</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b45">
							<paragrahvNr ylaIndeks="45">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>45</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Politseiagendi kasutamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b45lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa uurimismäärus on koostatud selleks, et taotleda täitvalt riigilt muudetud identiteediga isiku kasutamist kriminaalmenetluses kuriteo kohta teabe kogumiseks, lähtutakse käesoleva seadustiku §-s 126<sup>9</sup> sätestatust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b45lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa uurimismääruses märgitakse, miks käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud teave on kriminaalmenetluses oluline.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b45lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Politseiagendi kasutamise täpne kord lepitakse taotleva ja täitva riigi pädevate asutuste vahel kokku.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b45lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Lisaks käesolevas jaotises nimetatud Euroopa uurimismääruse täitmisest keeldumise alustele võib Eesti täitva riigina keelduda Euroopa uurimismääruse täitmisest, kui politseiagendi kasutamise täpses korras ei olnud võimalik kokkuleppele jõuda.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>70</RTartikkel>
										<aktViide>126062017070</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2017-07-06</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis5">
						<alljaotisNr>2</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Euroopa uurimismääruse tunnustamise ja täitmise menetlus</alljaotisPealkiri>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>70</RTartikkel>
								<aktViide>126062017070</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-07-06</joustumine>
						</muutmismarge>
						<paragrahv id="para489b46">
							<paragrahvNr ylaIndeks="46">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>46</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa uurimismääruse tunnustamine ja täitmine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b46lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestile esitatud Euroopa uurimismäärust on pädev tunnustama, menetlema ja selle täitmist tagama prokuratuur. Prokuratuur võib kohustada Euroopa uurimismäärust täitma uurimisasutuse.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b46lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Prokuratuur teavitab seitsme päeva jooksul Euroopa uurimismääruse kättesaamisest arvates sellest taotleva liikmesriigi pädevat asutust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b46lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud teavituse vormi kehtestab </tavatekst>
									<viide>
										<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
										<viideURID>
											<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=106072017015]]></viideURI>
										</viideURID>
									</viide>
									<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b46lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa uurimismäärus ei ole esitatud või kinnitatud taotleva liikmesriigi kohtuniku, kohtu, eeluurimiskohtuniku või prokuröri poolt, tagastab prokuratuur Euroopa uurimismääruse taotlevale liikmesriigile. Kui Euroopa uurimismäärus on esitatud puudustega või selles esinevad ilmsed ebatäpsused, siis konsulteerib prokuratuur puuduste kõrvaldamise üle taotleva riigiga.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b46lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa uurimismääruse täitmisel juhindutakse taotleva liikmesriigi poolt Euroopa uurimismääruses kirjeldatud juhistest, välja arvatud ulatuses, milles juhiste järgimine oleks vastuolus Eesti õiguse üldpõhimõtetega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b46lg6">
								<loigeNr>6</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa uurimismääruses taotletud menetlustoiming tehakse samadel alustel ja sama kiiresti kui samasugustel alustel tehtav menetlustoiming riigisiseses menetluses, lähtudes käesoleva seadustiku §-s 489<sup>47</sup> sätestatud tähtaegadest.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b46lg7">
								<loigeNr>7</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa uurimismäärusega on taotletud menetlustoimingu tegemist tõendi hoiulevõtmiseks, võib prokuratuur vajaduse korral pärast taotleva liikmesriigi pädeva asutusega konsulteerimist Euroopa uurimismääruses ettenähtud tõendi hoidmise kestust lühendada. Prokuratuur teavitab taotleva riigi pädevat asutust enne tõendi hoidmise lõpetamist.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>70</RTartikkel>
										<aktViide>126062017070</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2017-07-06</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b47">
							<paragrahvNr ylaIndeks="47">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>47</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa uurimismääruse tunnustamise ja täitmise tähtajad</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b47lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Otsus Euroopa uurimismääruse tunnustamise kohta tuleb teha viivitamata, kuid mitte hiljem kui 30 päeva pärast Euroopa uurimismääruse kättesaamist. Kui Euroopa uurimismäärus on esitatud tõendi hoiulevõtmiseks, siis tuleb otsus Euroopa uurimismääruse tunnustamise kohta teha võimaluse korral 24 tunni jooksul Euroopa uurimismääruse saamisest arvates.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b47lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui tunnustamise otsustamine ei ole käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud tähtaja jooksul võimalik, teavitab prokuratuur sellest viivitamata taotleva riigi pädevat asutust, esitades teabe viivituse põhjuste ja lõpliku otsuse tegemiseks vajaliku täiendava aja kohta, mis ei või olla pikem kui 30 päeva.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b47lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui ei esine käesoleva seadustiku §-s 489<sup>49</sup> sätestatud edasilükkamise asjaolusid, tuleb Euroopa uurimismääruses taotletud menetlustoiming teha ja selle abil saadud tõendid taotlevale liikmesriigile üle anda viivitamata, kuid mitte hiljem kui 90 päeva pärast käesoleva paragrahvi lõigete 1 ja 2 alusel Euroopa uurimismääruse tunnustamise otsuse tegemist.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b47lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa uurimismääruses taotletud menetlustoimingu tegemine ei ole käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud tähtaja jooksul võimalik, teavitab prokuratuur sellest viivitamata taotleva riigi pädevat asutust, esitades teabe viivituse põhjuste kohta ja konsulteerides taotleva riigi pädeva asutusega Euroopa uurimismääruse täitmise aja üle.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>70</RTartikkel>
										<aktViide>126062017070</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2017-07-06</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b48">
							<paragrahvNr ylaIndeks="48">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>48</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tõendite üleandmine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b48lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Prokuratuur annab taotlevale liikmesriigile Euroopa uurimismääruse alusel viivitamata üle tõendid, mis on prokuratuuri või uurimisasutuse valduses, ning tõendid, mis on saadud Euroopa uurimismääruse täitmise tulemusena.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b48lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Tõendite üleandmise võib peatada kuni kaebemenetluse lõpuni, kui menetlustoiming, millega tõend saadi, on käesoleva seadustiku alusel vaidlustatud. Tõendite üleandmist ei peatata, kui Euroopa uurimismääruses on esitatud piisavad põhjused, et tõendite viivitamatu üleandmine on oluline menetlustoimingu nõuetekohaseks tegemiseks või üksikisikute õiguste kaitseks, välja arvatud juhul, kui tõendite üleandmisega võib kaasneda isiku õiguste raske ja pöördumatu rikkumine.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b48lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Prokuratuur võib kokkuleppel taotleva liikmesriigi pädeva asutusega anda taotletavad tõendid ajutiselt üle tingimusel, et tõendid antakse Eestile tagasi niipea, kui neid ei ole taotlevas liikmesriigis enam vaja, või muul ajal, mis prokuratuuri ja taotleva liikmesriigi pädeva asutuse vahel kokku lepitakse.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>70</RTartikkel>
										<aktViide>126062017070</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2017-07-06</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b49">
							<paragrahvNr ylaIndeks="49">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>49</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa uurimismääruse täitmise edasilükkamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b49lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Prokuratuur võib Euroopa uurimismääruse täitmise edasi lükata, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b49lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa uurimismääruse täitmine võib kahjustada Eestis käimasolevat kriminaalmenetlust;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b49lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa uurimismääruse alusel menetlustoimingu tegemiseks vajalikud esemed, dokumendid või andmed on juba kasutusel muus menetluses.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b49lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Prokuratuur teavitab käesoleva paragrahvi lõike 1 alusel Euroopa uurimismääruse täitmise edasilükkamisest taotleva riigi pädevat asutust täitmise edasilükkamisest ja selle kestusest.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>70</RTartikkel>
										<aktViide>126062017070</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2017-07-06</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b50">
							<paragrahvNr ylaIndeks="50">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>50</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa uurimismääruse täitmise kohandamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b50lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa uurimismääruses taotletud menetlustoimingu asemel võib läbi viia teist liiki menetlustoimingu, kui see on taotletava eesmärgi saavutamiseks sobiv ning:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b50lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa uurimismääruses märgitud menetlustoimingut ei ole käesolevas seadustikus ette nähtud või</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b50lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa uurimismääruses taotletud menetlustoimingu läbiviimine ei ole Euroopa uurimismääruses märgitud menetletava süüteo puhul Eesti õiguse kohaselt lubatud.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b50lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa uurimismääruses taotletud menetlustoimingu asemel ei ole lubatud läbi viia teist liiki menetlustoimingut, kui on taotletud järgmiste menetlustoimingute läbiviimist:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b50lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>sellise teabe või tõendite edastamine, mis on prokuratuuri või uurimisasutuste valduses ja mille saamine oleks olnud võimalik kriminaalmenetluse või Euroopa uurimismääruse raames käesoleva seadustiku § 32 lõike 2 alusel;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b50lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tunnistaja, eksperdi, asjatundja, kannatanu, kahtlustatava, süüdistatava või kolmanda isiku ülekuulamine Eesti territooriumil;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b50lg2p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>käesoleva seadustiku § 90<sup>1</sup> lõikes 1 sätestatud menetlustoiming;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b50lg2p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>menetlustoiming, mille läbiviimine ei riiva isiku põhiõigusi.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b50lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Enne käesoleva paragrahvi alusel Euroopa uurimismääruse täitmise kohandamist konsulteerib prokuratuur taotleva liikmesriigi pädeva asutusega ja teavitab taotlevat liikmesriiki teist liiki menetlustoimingu tegemise vajadusest.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>70</RTartikkel>
										<aktViide>126062017070</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2017-07-06</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para489b51">
							<paragrahvNr ylaIndeks="51">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>51</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa uurimismääruse täitmisest keeldumine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b51lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa uurimismääruse täitmisest võib lisaks käesoleva seadustiku §-s 436 sätestatule osaliselt või täielikult keelduda, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b51lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>isikul, kelle suhtes menetlustoimingu tegemist taotletakse, on Eesti Vabariigis puutumatus või välislepingus ettenähtud eesõigused;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b51lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa uurimismääruse põhjal on selge, et uurimismääruse täitmine ei ole lubatud, sest isik on samas süüdistuses lõplikult süüdi või õigeks mõistetud või süüdimõistva kohtuotsuse korral on mõistetud karistus kantud või karistust ei saa täitmisele pöörata Euroopa uurimismääruse esitanud riigi seaduse alusel;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b51lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa uurimismääruses taotletud menetlustoiming ei ole Euroopa uurimismääruse aluseks oleva süüteo puhul Eesti õiguse kohaselt lubatud, välja arvatud käesoleva seadustiku § 489<sup>50</sup> lõikes 2 sätestatud menetlustoimingud, kui Euroopa uurimismäärus on esitatud taotleva riigi kriminaalmenetluse raames;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b51lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa uurimismäärus seondub süüteoga, mis väidetavalt on toime pandud väljaspool taotleva riigi territooriumi ja osaliselt või tervikuna Eesti Vabariigi territooriumil, ning Euroopa uurimismääruse aluseks olev tegu ei ole Eestis karistatav;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b51lg1p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa uurimismääruse aluseks olev tegu ei ole Eestis karistatav, välja arvatud kui tegemist on käesoleva seadustiku § 489<sup>6</sup> lõikes 1 nimetatud süüteoga või kui Euroopa uurimismääruses taotletakse käesoleva seadustiku § 489<sup>50</sup> lõikes 2 sätestatud menetlustoimingute tegemist.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b51lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Enne käesoleva paragrahvi lõike 1 alusel Euroopa uurimismääruse täitmisest keeldumist konsulteerib prokuratuur taotleva liikmesriigi pädeva asutusega ja teavitab taotlevat liikmesriiki Euroopa uurimismääruse täitmisest keeldumisest.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>70</RTartikkel>
										<aktViide>126062017070</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2017-07-06</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis6">
						<alljaotisNr>3</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Euroopa uurimismääruse esitamine Euroopa Liidu liikmesriigile</alljaotisPealkiri>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>70</RTartikkel>
								<aktViide>126062017070</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2017-07-06</joustumine>
						</muutmismarge>
						<paragrahv id="para489b52">
							<paragrahvNr ylaIndeks="52">489</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 489<sup>52</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa uurimismääruse koostamine ja edastamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para489b52lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa uurimismäärust on kohtueelses menetluses pädev koostama ja Euroopa Liidu liikmesriigi pädevale asutusele edastama prokuratuur ja kohtumenetluses kohus.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b52lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa uurimismäärus koostatakse ja edastatakse üksnes juhul, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para489b52lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa uurimismääruse koostamine on kriminaalmenetluse eesmärkide saavutamiseks vajalik ja proportsionaalne, võttes arvesse kahtlustatava ja süüdistatava õigusi;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para489b52lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa uurimismäärusega taotletavat menetlustoimingut saaks teha samadel tingimustel riigisiseses kriminaalmenetluses.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para489b52lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa uurimismäärus koostatakse tõendite hoiulevõtmiseks, siis märgitakse Euroopa uurimismääruses, kas tõendid edastatakse Eestile või jäävad need täitva riigi valdusesse, tuues välja tõendite hoidmise kestuse või prognoositava kuupäeva tõendite üleandmise taotluse esitamise kohta.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b52lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui täitmiseks saadetud Euroopa uurimismäärus tühistatakse, tuleb sellest viivitamata teavitada täitva riigi pädevat asutust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para489b52lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa uurimismääruse vormi kehtestab </tavatekst>
									<viide>
										<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
										<viideURID>
											<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=106072017013]]></viideURI>
										</viideURID>
									</viide>
									<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>70</RTartikkel>
										<aktViide>126062017070</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2017-07-06</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis7">
					<jaotisNr>2</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[2. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Loovutamine</jaotisPealkiri>
					<alljaotis id="alljaotis7">
						<alljaotisNr>1</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Üldsätted</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para490">
							<paragrahvNr>490</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 490. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa vahistamismäärus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para490lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa vahistamismäärus on Euroopa Liidu liikmesriigi pädeva õigusasutuse tehtud taotlus teisele Euroopa Liidu liikmesriigile isiku kinnipidamiseks, vahi alla võtmiseks ning loovutamiseks kriminaalmenetluse jätkamise või jõustunud kohtulahendiga mõistetud vangistuse täideviimise eesmärgil.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para491">
							<paragrahvNr>491</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 491. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Loovutamise üldtingimused</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para491lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Isiku loovutamine tema suhtes kriminaalmenetluse jätkamiseks taotlevas riigis on lubatud, kui isikut kahtlustatakse või süüdistatakse kuriteos, mis on taotlevas riigis karistatav vähemalt üheaastase vangistusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para491lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Isiku loovutamine, sõltumata teo karistatavusest Eesti karistusseadustiku järgi, on lubatud käesoleva seadustiku § 489<sup>6</sup> lõikes 1 sätestatud kuritegude puhul.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para491lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Isiku loovutamine tema suhtes tehtud süüdimõistva kohtuotsuse täitmiseks on lubatud käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 sätestatud tingimustel, kui tal on kandmata vähemalt neli kuud vangistust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para492">
							<paragrahvNr>492</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 492. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Isiku loovutamist välistavad ja piiravad asjaolud</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para492lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Isiku loovutamine ei ole lisaks käesoleva seadustiku §-s 436 sätestatule lubatud, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para492lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kuriteole võib kohaldada karistusseadustikku ning amnestiaakt välistab vahistamismääruse aluseks olevas kuriteos Eestis karistuse kohaldamise;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para492lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>isik on teises liikmesriigis samas süüdistuses lõplikult süüdi või õigeks mõistetud või süüdimõistva otsuse korral on mõistetud karistus kantud või kandmisel või karistust ei saa täitmisele pöörata otsuse teinud riigi seaduse alusel;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para492lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>isik, kelle suhtes on tehtud vahistamismäärus, on noorem kui neljateistaastane;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para492lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>vahistamismäärus on tehtud vangistuse täitmiseks Eesti kodaniku suhtes ja isik taotleb karistuse täitmist Eestis.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para492lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Isiku loovutamisest võib keelduda, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para492lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>vahistamismääruse aluseks olev ja käesoleva seadustiku § 489<sup>6</sup> lõikes 1 nimetamata tegu ei ole kuritegu Eesti karistusseadustiku kohaselt, välja arvatud käesoleva seadustiku §-s 436 sätestatud juhul;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para492lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>isiku suhtes on seoses vahistamismääruse aluseks oleva kuriteoga alustatud Eestis kriminaalmenetlust;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para492lg2p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>isiku suhtes on seoses vahistamismääruse aluseks oleva kuriteoga jäetud Eestis kriminaalmenetlus alustamata või menetlus on lõpetatud;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para492lg2p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kuriteole võib kohaldada karistusseadustikku ja vahistamismääruse aluseks olev kuritegu on karistusseadustiku järgi aegunud;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para492lg2p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>isik on samas süüdistuses lõplikult süüdi või õigeks mõistetud riigis, mis ei ole Euroopa Liidu liikmesriik, või süüdimõistva otsuse korral on mõistetud karistus kantud või karistust ei saa täitmisele pöörata otsuse teinud riigi seaduse alusel;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para492lg2p6">
									<alampunktNr>6</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>vahistamismääruse aluseks olev kuritegu on toime pandud väljaspool taotleva riigi territooriumi ja väljaspool Eesti territooriumi toimepandud kuriteole ei saa samadel asjaoludel kohaldada karistusseadustikku;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para492lg2p7">
									<alampunktNr>7</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>käesoleva seadustiku § 502 lõikes 5 sätestatud juhul ei ole kohtu määratud tähtpäevaks esitatud lisateavet.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para492lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti loovutab Euroopa vahistamismääruse alusel oma kodanikke, kellel on Eestis alaline elukoht, kriminaalmenetluse ajaks tingimusel, et isikule liikmesriigis mõistetav karistus tuleb täita Eesti Vabariigis.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para492lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<muutmismarge>
									<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>1</RTartikkel>
										<aktViide>119032015001</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-03-29</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
							<loige id="para492lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui taotlevas riigis võib Euroopa vahistamismääruse aluseks oleva kuriteo eest mõista karistuseks eluaegse vangistuse, võib isiku loovutada tingimusel, et taotleva riigi pädeva asutuse kinnituse kohaselt on võimalik selle isiku ennetähtaegne vabastamine.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para492lg6">
								<loigeNr>6</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui isikul, kelle loovutamist taotletakse, on Eesti Vabariigis puutumatus või välislepingus ettenähtud eesõigused, peatub Euroopa vahistamismääruse täitmine, kuni pädevalt asutuselt on saabunud teade, et isikult on puutumatus või välislepingus ettenähtud eesõigused ära võetud.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para493">
							<paragrahvNr>493</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 493. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Loovutamise laiendamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para493lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestile loovutatud isiku suhtes ei või alustada kriminaalmenetlust, kohaldada vabadust piiravaid abinõusid ega täita kohtuotsust muu enne loovutamist toimepandud kuriteo eest, välja arvatud see kuritegu, millega seoses isik loovutati.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para493lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõiget 1 ei kohaldata, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para493lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>loovutatud isikul oli võimalus Eestist lahkuda neljakümne viie päeva jooksul tema lõplikust vabastamisest arvates või ta on pärast lahkumist Eestisse tagasi pöördunud;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para493lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kuritegu ei ole karistatav vangistusega;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para493lg2p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kriminaalmenetlusega ei kaasne vabadust piiravaid abinõusid;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para493lg2p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>karistus ei too endaga kaasa vabaduse võtmist, välja arvatud vabadust piirav asenduskaristus;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para493lg2p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>isik nõustub vabatahtlikult loovutamisega ja sellega, et tema suhtes ei kohaldata käesoleva paragrahvi lõiget 1, või pärast loovutusotsuse jõustumist on ta nõustunud sellega, et tema suhtes ei kohaldata käesoleva paragrahvi lõiget 1;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para493lg2p6">
									<alampunktNr>6</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>isiku loovutanud liikmesriik on andnud oma nõusoleku täiendava süüdistuse esitamiseks.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para493lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Loovutamise laiendamise taotlus esitatakse täitva riigi pädevale õigusasutusele.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para493lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestile esitatud loovutamise laiendamise taotluse võib rahuldada, kui taotluse aluseks on kuritegu, millele saab kohaldada Euroopa vahistamismäärust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para493lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Loovutamise laiendamise taotluse läbivaatamiseks korraldatakse kohtuistung viie päeva jooksul Euroopa vahistamismääruse kohtusse saabumisest arvates.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para493lg6">
								<loigeNr>6</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Loovutamise laiendamise kohtuistungist on kohustatud osa võtma:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para493lg6p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>prokurör;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para493lg6p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>isik, kelle loovutamist taotletakse, kui isik ei ole välisriigile üle antud ja ta viibib Eesti Vabariigis;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para493lg6p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>selle isiku kaitsja, kelle loovutamist taotletakse.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para493lg7">
								<loigeNr>7</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui loovutamise laiendamist taotlev riik loobub taotlusest või tühistab selle pärast taotluse kohtusse jõudmist, kuid enne loovutamise laiendamise otsustamist, lõpetatakse menetlus kohtumäärusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para493lg8">
								<loigeNr>8</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Loovutamise laiendamise määruse või loovutamise laiendamisest keeldumise määruse peale võib esitada määruskaebuse käesoleva seadustiku § 387 lõikes 2 sätestatud korras kolme päeva jooksul määruse kättesaamisest arvates.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para494">
							<paragrahvNr>494</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 494. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Loovutamine ja väljaandmine kolmandale riigile</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para494lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestile loovutatud isikut ei saa edasi loovutada teisele Euroopa Liidu liikmesriigile või välja anda Euroopa Liitu mittekuuluvale riigile, välja arvatud juhul, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para494lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>loovutatud isikul oli võimalus Eestist lahkuda neljakümne viie päeva jooksul tema lõplikust vabastamisest arvates või ta on pärast lahkumist Eestisse tagasi pöördunud;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para494lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>isik on loovutamise või väljaandmisega nõustunud;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para494lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>isiku loovutanud liikmesriik annab edasiloovutamiseks või väljaandmiseks oma nõusoleku.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para494lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa Liidu liikmesriigile loovutatud Eesti Vabariigi kodanikku ei või ilma kohtu loata edasi loovutada teisele Euroopa Liidu liikmesriigile ning ilma valdkonna eest vastutava ministri loata välja anda Euroopa Liitu mittekuuluvale riigile.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para495">
							<paragrahvNr>495</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 495. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Taotluste paljusus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para495lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui isiku loovutamist taotleb mitu riiki, otsustab kohus, milline Euroopa vahistamismäärus täidetakse. Otsustamisel lähtutakse eeskätt isiku toimepandud kuritegude raskusest ning toimepanemise ajast ja kohast, Euroopa vahistamismääruse esitamise järjekorrast ning sellest, kas määrus on tehtud kohtueelse menetluse läbiviimiseks või jõustunud kohtuotsuse täitmisele pööramiseks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para495lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Vajaduse korral võib kohus küsida nõu Eurojustilt.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para495lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui sama isiku suhtes on esitatud Euroopa vahistamismäärus ja väljaandmistaotlus, otsustab valdkonna eest vastutav minister, milline nendest täidetakse, arvestades käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud asjaolusid.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para496">
							<paragrahvNr>496</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 496. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Loovutatud isiku läbisõiduluba</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para496lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Loa teise liikmesriigi loovutatava isiku sõiduks Eesti Vabariigi territooriumi kaudu annab Justiitsministeerium.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para496lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Läbisõidutaotlus peab sisaldama:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para496lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>asjaomase isiku andmeid ja kodakondsust;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para496lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>märget selle kohta, et isiku suhtes on tehtud Euroopa vahistamismäärus;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para496lg2p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>teavet kuriteo asjaolude ja kvalifikatsiooni kohta.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>11</RTartikkel>
											<aktViide>121062014011</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-01-01</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para497">
							<paragrahvNr>497</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 497. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Vara loovutamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para497lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa vahistamismäärusega võib taotleda täitvas riigis asuva vara loovutamist, kui väljanõutav vara on saadud Euroopa vahistamismääruse aluseks oleva kuriteoga või see vara on selles kriminaalmenetluses kasutatav asitõendina.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para497lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Vara võib loovutada või selle loovutamist võib taotleda ka juhul, kui Euroopa vahistamismäärust ei saa esitada põhjusel, et isik on surnud või taotlevast riigist põgenenud.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para497lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestis tagatakse kolmanda isiku õigused loovutatavale varale ja loovutatav vara tagastatakse õigustatud menetlusvälisele isikule pärast kohtuotsuse jõustumist.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis8">
						<alljaotisNr>2</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Loovutamismenetlus</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para498">
							<paragrahvNr>498</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 498. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa vahistamismääruse täitmiseks pädevad asutused</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para498lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestile esitatud Euroopa vahistamismäärust on pädev menetlema ja loovutamisotsust vastu võtma:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para498lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Harju Maakohtu Liivalaia kohtumaja, kui isik on kinni peetud Tallinnas või Harju, Rapla, Lääne-Viru, Ida-Viru, Järva, Lääne, Hiiu, Saare või Pärnu maakonnas;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para498lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Tartu Maakohtu Tartu kohtumaja, kui isik on kinni peetud Jõgeva, Viljandi, Tartu, Põlva, Võru või Valga maakonnas.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para498lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Loovutamismenetlusalase koostöö keskasutus on Justiitsministeerium.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para499">
							<paragrahvNr>499</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 499. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Loovutamisvahistamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para499lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Isiku võib Euroopa vahistamismääruse täitmise tagamiseks võtta vahi alla käesoleva seadustiku § 217 lõikes 8 sätestatud korras. Loovutamisvahistuse otsustab prokuratuuri taotlusel eeluurimiskohtunik.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para499lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Isiku võib Rahvusvahelise Kriminaalpolitsei Organisatsiooni (Interpol) kaudu esitatud vahistamistaotluse või Schengeni infosüsteemis oleva tagaotsimisteate alusel kinni pidada käesoleva seadustiku § 217 lõikes 1 sätestatud korras enne Euroopa vahistamismääruse saabumist, kui taotluses on kinnitus selle määruse esitamise kohta.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para499lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Isiku kinnipidamisel selgitatakse talle kinnipidamise alust ja teatatakse võimalusest nõustuda loovutamisega. Antud nõusolekust ei saa loobuda.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para499lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Isikul on kinnipidamisest alates õigus tasuta õigusabile ning tõlgi abile.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para499lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa vahistamismäärust ei ole käesoleva seadustiku § 500 lõikes 1 sätestatud tähtaja jooksul saadetud, tuleb isik viivitamata vahi alt vabastada.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para500">
							<paragrahvNr>500</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 500. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa vahistamismääruse edastamise kanalid</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para500lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa vahistamismäärus adresseeritakse Justiitsministeeriumile kolme tööpäeva jooksul arvates isiku vahistamisest Eestis. Justiitsministeerium edastab Euroopa vahistamismääruse viivitamata pädevale kohtule ja Riigiprokuratuurile.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para500lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Rahvusvahelise Kriminaalpolitsei Organisatsiooni (Interpol) või Schengeni infosüsteemi kaudu saabunud Euroopa vahistamismäärus saadetakse pärast isiku kinnipidamist viivitamata Justiitsministeeriumile, kes edastab selle pädevale kohtule ja Riigiprokuratuurile.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para501">
							<paragrahvNr>501</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 501. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Kaitsja osavõtt loovutamismenetlusest</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para501lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kaitsja osavõtt loovutamismenetlusest on isiku vahi alla võtmise taotluse läbivaatamisest alates kohustuslik.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para502">
							<paragrahvNr>502</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 502. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Kohtulik loovutamismenetlus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para502lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa vahistamismääruse arutamiseks ja isiku loovutamise otsustamiseks korraldatakse kohtuistung kümne päeva jooksul Euroopa vahistamismääruse kohtusse saabumisest arvates. Kui isik on teatanud loovutamisega nõustumisest, korraldatakse kohtuistung viie päeva jooksul Euroopa vahistamismääruse kohtusse saabumisest arvates.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para502lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Loovutamismenetlust toimetab kohtunik ainuisikuliselt.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para502lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuistungist on kohustatud osa võtma:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para502lg3p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>prokurör;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para502lg3p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>isik, kelle loovutamist taotletakse;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para502lg3p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>selle isiku kaitsja, kelle loovutamist taotletakse.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para502lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuistungil kohus:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para502lg4p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kontrollib isiku nõusolekut loovutamisega;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para502lg4p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tutvustab isikule käesoleva seadustiku §-des 493 ja 494 sätestatut;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para502lg4p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kuulab ära isiku, kelle loovutamist taotletakse, tema kaitsja ja prokuröri arvamuse.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para502lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohus võib määrata taotleva riigi pädevale õigusasutusele tähtaja lisateabe edastamiseks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para502lg6">
								<loigeNr>6</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohus teeb käesoleva seadustiku §-s 503 sätestatud määruse viivitamata pärast isiku loovutamiseks korraldatud kohtuistungit.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para502lg7">
								<loigeNr>7</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui ettenähtud aja jooksul ei ole võimalik loovutamisotsust teha, pikeneb loovutamisotsuse tegemiseks ettenähtud aeg kolmekümne päeva võrra. Sellisest loovutamismenetluse pikendamisest teavitatakse viivitamata taotluse esitajat ja Eurojusti.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para503">
							<paragrahvNr>503</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 503. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Kohtulahendid loovutamismenetluses</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para503lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Välisriigile isiku loovutamise otsustamisel teeb kohus ühe järgmistest määrustest:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para503lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>rahuldab Euroopa vahistamismääruse ja nõustub isiku loovutamisega;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para503lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>ei rahulda Euroopa vahistamismäärust ja keeldub isiku loovutamisest;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para503lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>lõpetab menetluse, kui enne loovutamisotsuse tegemist on taotlev riik väljaantud Euroopa vahistamismääruse tühistanud.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para503lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Määruses märgitakse:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para503lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>loovutamismenetlusele allutatud isiku nimi ning isikukood või sünniaeg ja sünnikoht;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para503lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>läbivaadatud Euroopa vahistamismääruse sisu;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para503lg2p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohtuistungil osalenud isikute seisukohad ning kui isik on enda loovutamisega nõus, tema nõusolek;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para503lg2p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohtu otsustus ja põhjendused loovutamisega nõustumise või mittenõustumise kohta;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para503lg2p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>käesoleva seadustiku § 492 lõigetes 3 ja 5 ning § 489<sup>7</sup> lõikes 1 sätestatud loovutamise tingimused;</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>1</RTartikkel>
											<aktViide>119032015001</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-03-29</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para503lg2p6">
									<alampunktNr>6</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>loovutamismenetlusele allutatud isiku vahi all viibitud aeg;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para503lg2p7">
									<alampunktNr>7</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>edasikaebamise kord.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para503lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa vahistamismäärus sisaldab vara konfiskeerimise taotlust, otsustab kohus vara konfiskeerimise loovutamismenetluses.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para503lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui kohus otsustab Euroopa vahistamismääruse rahuldada ja isiku loovutada, kohaldab kohus isiku suhtes loovutamisvahistamist kuni isiku üleandmiseni.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para503lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui kohus otsustab loovutamisest keelduda, kohaldatakse isiku suhtes loovutamisvahistamist kuni loovutamismääruse või loovutamisest keeldumise määruse jõustumiseni.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para503lg6">
								<loigeNr>6</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Määruse koopia edastatakse kinnipidamisasutusele, kus loovutatavat isikut loovutamisvahistuses peetakse, prokurörile ja loovutamismenetlusele allutatud isikule ja tema kaitsjale.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para503lg7">
								<loigeNr>7</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Loovutamismenetluses tehtud jõustunud määruse koopia saadetakse viivitamata Justiitsministeeriumile, kes teeb selle teatavaks taotlevale riigile.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para504">
							<paragrahvNr>504</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 504. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Loovutamismenetluses tehtud määruse vaidlustamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para504lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Loovutamismenetluses tehtud loovutamismääruse või loovutamisest keeldumise määruse peale võib esitada määruskaebuse käesoleva seadustiku § 387 lõikes 2 sätestatud korras kolme päeva jooksul määruse kättesaamisest arvates.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para504lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Määruskaebus esitatakse Harju Maakohtu määruse peale Tallinna Ringkonnakohtusse ja Tartu Maakohtu määruse peale Tartu Ringkonnakohtusse.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para504lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Määruskaebus vaadatakse ringkonnakohtus kirjalikus menetluses läbi kümne päeva jooksul arvates asja saabumisest ringkonnakohtusse.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para504lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Ringkonnakohtu otsus on lõplik.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para504lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Isik, kelle kohus otsustas välisriigile loovutada, võib kaebeõigusest loobuda, tehes selle kohta kirjaliku avalduse. Sellisel juhul jõustub kohtumäärus kaebeõigusest loobumise päeval.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para505">
							<paragrahvNr>505</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 505. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Isiku üleandmine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para505lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Jõustunud loovutamismääruse koopia saadab Justiitsministeerium Politsei- ja Piirivalveametile, kes teatab taotlevale riigile loovutatud isiku üleandmise aja ja koha ning korraldab isiku üleandmise.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para505lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Loovutatud isik antakse üle kümne päeva jooksul alates loovutamismääruse jõustumisest.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para505lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui üleandmist takistavad asjaolud, mis ei olene täitvast ega taotlevast riigist, antakse isik üle kümne päeva jooksul alates uuest kokkulepitud tähtpäevast.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para505lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Üleandmise võib ajutiselt edasi lükata, kui on piisav alus arvata, et määruse täideviimine võib ohustada loovutatava elu või tervist. Euroopa vahistamismäärus täidetakse kohe pärast eelnimetatud põhjuse äralangemist ja isik antakse üle kümne päeva jooksul alates uuest kokkulepitud tähtpäevast.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para505lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui käesoleva paragrahvi lõigetes 2–4 nimetatud tähtaja jooksul ei ole isik üle antud, vabastatakse ta vahi alt.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para506">
							<paragrahvNr>506</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 506. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Loovutamise edasilükkamine ja ajutine loovutamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para506lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Justiitsministeerium võib lükata jõustunud loovutamismääruse täitmise edasi, kui isiku suhtes viiakse Eestis läbi kriminaalmenetlust või täidetakse tema kohta tehtud kohtuotsust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para506lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kirjalikul kokkuleppel taotleva riigiga võidakse isik, kelle loovutamine on edasi lükatud, loovutada taotlevale riigile ajutiselt.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para506lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Eestile ajutiselt loovutatud isiku suhtes kriminaalmenetlus lõpetatakse või isik mõistetakse õigeks ja isiku suhtes viiakse riigis, kes ta Eesti Vabariigile loovutas, läbi kriminaalmenetlus või tema suhtes on kohaldatud vangistust, hoitakse isikut vahi all kuni tema üleandmiseni riigile, kes on ta Eesti Vabariigile ajutiselt loovutanud.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis9">
						<alljaotisNr>3</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Vahistamismääruse esitamine Euroopa Liidu liikmesriigile</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para507">
							<paragrahvNr>507</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 507. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa vahistamismääruse esitamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para507lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtueelses menetluses on Euroopa vahistamismäärust pädev koostama prokuratuur ja kohtumenetluses kohus, kelle menetluses on Euroopa vahistamismääruse aluseks olev kuritegu.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para507lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Jõustunud kohtulahendi täitmiseks on Euroopa vahistamismäärust pädev esitama kohtulahendit täitmisele pöörav maakohus.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para507lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtueelses menetluses võib loovutamise tagamiseks eeluurimiskohtunik prokuratuuri taotlusel kohaldada enne Euroopa vahistamismääruse koostamist loovutamisvahistust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para507lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui isiku loovutamist taotletakse kohtumenetluses, kohaldab isiku loovutamisvahistust kriminaalasja menetlev kohus.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para507lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa vahistamismäärust on pädev tühistama selle koostanud asutus.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para507lg6">
								<loigeNr>6</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa vahistamismäärus koostatakse eesti keeles ja selle tõlgib täitva riigi määratud keelde Justiitsministeerium.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para507lg7">
								<loigeNr>7</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa vahistamismääruse edastab taotlevale riigile Justiitsministeerium.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para507lg8">
								<loigeNr>8</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Edasilükkamatutel juhtudel võib prokuratuuri nõusolekul taotleda Rahvusvahelise Kriminaalpolitsei Organisatsiooni (Interpol) või Schengeni infosüsteemi riigisisese osa eest vastutava keskasutuse kaudu Euroopa Liidu liikmesriigilt loovutatava isiku loovutamisvahistust enne Euroopa vahistamismääruse esitamist.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508">
							<paragrahvNr>508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa vahistamismääruse sisu, vorm ja edastamise viis</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa vahistamismääruses märgitakse:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>asjaomase isiku andmed ja kodakondsus;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>vahistamismääruse teinud õigusasutuse nimi ja kontaktandmed;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>märge jõustunud kohtuotsuse või vahi alla võtmise määruse kohta;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kuriteo asjaolud ja kvalifikatsioon;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508lg1p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>jõustunud kohtuotsuse korral määratud karistus või määruse sisuks oleva kuriteo eest ettenähtud karistusmäär määruse teinud riigi õiguse alusel.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para508lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa vahistamismääruse vormi kehtestab </tavatekst>
									<viide>
										<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
										<viideURID>
											<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=130122014027]]></viideURI>
										</viideURID>
									</viide>
									<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Vahistamismäärus edastatakse taotlevale riigile kirja teel, elektronpostiga või muul kirjalikku taasesitamist võimaldaval viisil.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis8">
					<jaotisNr>3</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[3. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Lähenemiskeelu tunnustamine ja täitmine</jaotisPealkiri>
					<alljaotis id="alljaotis10">
						<alljaotisNr>1</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Üldsätted</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b1">
							<paragrahvNr ylaIndeks="1">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa lähenemiskeelu tunnistus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b1lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa lähenemiskeelu tunnistus on Euroopa Liidu liikmesriigi pädeva asutuse tehtud taotlus teisele Euroopa Liidu liikmesriigile kohaldada ohustavale isikule üht või mitut järgmist piirangut:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b1lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>keeld viibida kindlaksmääratud asukohas, kus kaitstav isik elab või kus ta sageli käib;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b1lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>keeld võtta kaitstava isikuga ühendust;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b1lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>keeld läheneda kaitstavale isikule.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>11</RTartikkel>
											<aktViide>121062014011</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-01-01</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis11">
						<alljaotisNr>2</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Euroopa lähenemiskeelu kohaldamise menetlus</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b2">
							<paragrahvNr ylaIndeks="2">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa lähenemiskeelu kohaldamiseks pädev asutus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b2lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa lähenemiskeelu kohaldamist on pädev otsustama kaitstava isiku elukoha järgne maakohus.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b2lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa lähenemiskeelu kohaldamise otsustamise keskasutus on Justiitsministeerium.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b3">
							<paragrahvNr ylaIndeks="3">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa lähenemiskeelu kohaldamise otsustamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b3lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa lähenemiskeelu kohaldamist otsustatakse taotleva riigi poolt edastatud Euroopa lähenemiskeelu tunnistuse või Euroopa lähenemiskeelu kohaldamist sooviva isiku taotluse alusel.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b3lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa lähenemiskeeldu kohaldatakse juhul, kui kaitstav isik elab või viibib Eestis.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b3lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa lähenemiskeelu kohaldamine otsustatakse viivitamata.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b3lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohus hindab keelu kohaldamise otsustamisel kaitstava isiku Eestis viibimise perioodi pikkust ja kaitsevajaduse põhjendatust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b3lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa lähenemiskeelu kohaldamisel rakendatakse kaitstava isiku kaitseks samu kaitsemeetmeid, mida rakendataks samasugustel asjaoludel lähenemiskeelu kohaldamisel Eestis.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b3lg6">
								<loigeNr>6</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa lähenemiskeelu kohaldamise otsustamisel kaasatakse menetlusse isik, kelle suhtes keelu kohaldamist otsustatakse, kui teda ei olnud kaasatud taotlevas riigis lähenemiskeelu kohaldamise menetlusse.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b4">
							<paragrahvNr ylaIndeks="4">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>4</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa lähenemiskeelu kohaldamisest keeldumine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b4lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohus võib keelduda Euroopa lähenemiskeelu kohaldamisest, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b4lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa lähenemiskeelu tunnistus ei ole täielik või seda ei ole täiendatud selleks ettenähtud tähtaja jooksul;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b4lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa lähenemiskeeld on seotud kuriteoga, mis ei ole Eesti karistusseadustiku kohaselt kuritegu;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b4lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa lähenemiskeelu tunnistuse välja andnud riigis puudub vastav kaitsemeede.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para508b4lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui kohus keeldub Euroopa lähenemiskeelu kohaldamisest, teavitab ta sellest ja keeldumise põhjusest viivitamata kaitstavat isikut ja esialgse lähenemiskeelu otsuse teinud riigi pädevat asutust. Ühtlasi teavitab kohus sellisel juhul kaitstavat isikut võimalusest taotleda lähenemiskeeldu tsiviilkohtumenetluse korras.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b5">
							<paragrahvNr ylaIndeks="5">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>5</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa lähenemiskeelu kohaldamisest teavitamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b5lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohus teavitab Euroopa lähenemiskeelu kohaldamise määrusest ja selle rikkumise võimalikest tagajärgedest viivitamata isikut, kelle kaitseks keeld kohaldati, samuti isikut, kellele keeld kohaldati, ning esialgse lähenemiskeelu kohaldamise otsuse teinud riigi pädevat asutust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b6">
							<paragrahvNr ylaIndeks="6">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>6</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa lähenemiskeelu rikkumisest teavitamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b6lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohus teavitab esialgset lähenemiskeeldu kohaldanud riigi pädevat asutust igast Euroopa lähenemiskeelu määrusega kohaldatud kaitsemeetme rikkumisest.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b6lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud teatise vormi kehtestab </tavatekst>
									<viide>
										<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
										<viideURID>
											<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=130122014028]]></viideURI>
										</viideURID>
									</viide>
									<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b7">
							<paragrahvNr ylaIndeks="7">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>7</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa lähenemiskeelu määruse muutmine ja tühistamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b7lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohus võib muuta lähenemiskeelu kohaldamise tingimusi, kui esialgset lähenemiskeeldu kohaldanud riigi pädev asutus on keelu kohaldamise tingimusi muutnud.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b7lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohus tühistab lähenemiskeelu, kui esialgse lähenemiskeelu kohaldamise otsuse teinud Euroopa Liidu liikmesriigi pädev asutus on kehtestatud lähenemiskeelu tühistanud.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b7lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohus võib tühistada Euroopa lähenemiskeelu määruse, kui on piisav alus arvata, et kaitstav isik ei viibi Eestis või on Eesti territooriumilt lõplikult lahkunud või kui lähenemiskeelu kohaldamise algusest on möödunud kolm aastat.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b7lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohus teavitab Euroopa lähenemiskeelu kohaldamise määruse tühistamisest viivitamata isikut, kelle kaitseks keeld kohaldati, samuti isikut, kellele keeld kohaldati, ning esialgse lähenemiskeelu kohaldamise otsuse teinud riigi pädevat asutust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis12">
						<alljaotisNr>3</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Euroopa lähenemiskeelu tunnistuse esitamine Euroopa Liidu liikmesriigile</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b8">
							<paragrahvNr ylaIndeks="8">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>8</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa lähenemiskeelu tunnistuse esitamine ja Euroopa lähenemiskeelu määruse vorm</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b8lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa lähenemiskeelu tunnistuse koostamine ja esitamine on lubatud üksnes juhul, kui eelnevalt on samas asjas tehtud otsus lähenemiskeelu kohaldamise kohta Eesti õiguse kohaselt.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b8lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa lähenemiskeelu kohaldamist sooviv isik esitab vastavasisulise taotluse oma elukoha järgsele maakohtule või selle Euroopa Liidu liikmesriigi pädevale asutusele, mille territooriumil lähenemiskeelu kohaldamist soovitakse.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b8lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kaitstava isiku elukoha järgne maakohus koostab Euroopa lähenemiskeelu tunnistuse ja edastab selle Justiitsministeeriumile.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b8lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Justiitsministeerium tõlgib tunnistuse täitva riigi määratud keelde ja edastab selle täitva riigi pädevale asutusele.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b8lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa lähenemiskeelu tunnistuse vormi kehtestab </tavatekst>
									<viide>
										<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
										<viideURID>
											<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=106012015017]]></viideURI>
										</viideURID>
									</viide>
									<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis9">
					<jaotisNr>4</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[4. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Vara arestimise ja tõendi hoiulevõtmise otsuse tunnustamine ja täitmine</jaotisPealkiri>
					<alljaotis id="alljaotis13">
						<alljaotisNr>1</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Üldsätted</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b9">
							<paragrahvNr ylaIndeks="9">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>9</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa tunnistus vara arestimise ja tõendi hoiulevõtmise kohta</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b9lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa tunnistus vara arestimise ja tõendi hoiulevõtmise kohta (edaspidi <i>Euroopa arestimistunnistus</i>) on Euroopa Liidu liikmesriigi pädeva õigusasutuse tehtud taotlus teisele Euroopa Liidu liikmesriigile vara konfiskeerimise tagamiseks või tõendina kasutatava vara hävitamise, muundamise, teisaldamise, üleandmise või käsutamise takistamiseks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b9lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa arestimistunnistuse alusel võib arestida või hoiule võtta:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b9lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kuriteoga saadud vara või kuriteoga saadud vara väärtusele vastava vara;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b9lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kuriteo toimepanemise vahendi;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b9lg2p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kuriteo vahetu objekti;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b9lg2p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>muu asitõendi, dokumendi või teabesalvestise, mis on kriminaalmenetluses kasutatav tõendina.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para508b9lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa arestimistunnistusele lisatakse taotleva riigi pädeva õigusasutuse tehtud vara arestimise või tõendi hoiulevõtmise otsuse koopia.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
							<loige id="para508b9lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesolevat jaotist kohaldatakse tõendite hoiulevõtmise korral üksnes Taani Kuningriigi ja Iiri Vabariigiga tehtavale koostööle kriminaalasjades.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>70</RTartikkel>
										<aktViide>126062017070</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2017-07-06</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b10">
							<paragrahvNr ylaIndeks="10">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>10</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa arestimistunnistusega kaasnev taotlus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b10lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa arestimistunnistust täitvale riigile esitatakse koos tunnistusega ka taotlus:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b10lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tõendi üleandmiseks taotlevale riigile või</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b10lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>vara konfiskeerimiseks.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>11</RTartikkel>
											<aktViide>121062014011</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-01-01</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b11">
							<paragrahvNr ylaIndeks="11">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>11</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa arestimistunnistuse täitmist välistavad ja piiravad asjaolud</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b11lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa arestimistunnistuse täitmisest võib keelduda, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b11lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa arestimistunnistuse aluseks olev tegu ei ole karistatav Eesti karistusseadustiku kohaselt, välja arvatud käesoleva seadustiku §-s 489<sup>6</sup> sätestatud juhul;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b11lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>isikul, kelle vara arestimist või hoiulevõtmist taotletakse, on Eesti Vabariigis puutumatus või välislepingus ettenähtud eesõigused;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b11lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa arestimistunnistuse põhjal on selge, et käesoleva seadustiku §-s 508<sup>10</sup> nimetatud taotluse täitmine ei ole lubatud, sest isik on samas süüdistuses lõplikult süüdi või õigeks mõistetud või süüdimõistva kohtuotsuse korral on mõistetud karistus kantud või karistust ei saa täitmisele pöörata Euroopa arestimistunnistuse esitanud riigi seaduse alusel;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b11lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa arestimistunnistus ei ole esitatud käesoleva seadustiku §-s 508<sup>20</sup> sätestatud vormi kasutades, see on puudulik, ei vasta selle aluseks olevale taotleva riigi pädeva õigusasutuse määrusele või Euroopa arestimistunnistusele ei ole lisatud selle aluseks olevat taotleva riigi pädeva õigusasutuse määrust või selle koopiat.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para508b11lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa arestimistunnistuse täitmisest keeldumisest teavitatakse taotleva riigi pädevat õigusasutust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b11lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 4 sätestatud juhul võib Riigiprokuratuur määrata taotleva riigi pädevale õigusasutusele tähtaja puuduste kõrvaldamiseks või lisateabe esitamiseks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b12">
							<paragrahvNr ylaIndeks="12">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>12</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Kahju hüvitamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b12lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti hüvitab taotleva riigina kõik kulud, mida täitev riik on selle riigi seaduste kohaselt kandnud seoses Euroopa arestimistunnistuse täitmisega kolmandale isikule tekitatud kahjuga, eeldusel, et kahju ei ole tekkinud täitva riigi süülisest tegevusest. Kahju hüvitamise otsustab Riigiprokuratuuri ettepanekul Justiitsministeerium.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b12lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestil on täitva riigina õigus nõuda taotlevalt riigilt nende kulude hüvitamist, mille Eesti on hüvitanud kolmandale isikule seoses Euroopa arestimistunnistuse täitmisega tekitatud kahjuga, eeldusel, et kahju ei ole tekkinud üksnes Eesti süülisest tegevusest. Taotlevale riigile kulude hüvitamise nõude esitamise otsustab Riigiprokuratuuri taotlusel Justiitsministeerium.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b13">
							<paragrahvNr ylaIndeks="13">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>13</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Teavitamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b13lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesolevas jaos sätestatud kohustus teavitada taotleva riigi pädevat õigusasutust Euroopa arestimistunnistuse täitmisega või täitmisest keeldumisega seotud või muudest asjaoludest tuleb täita viivitamata ning teade tuleb esitada kirja teel, elektronpostiga või muul kirjalikku taasesitamist võimaldaval viisil.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis14">
						<alljaotisNr>2</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Euroopa arestimistunnistuse täitmine</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b14">
							<paragrahvNr ylaIndeks="14">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>14</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa arestimistunnistuse menetlemiseks pädev asutus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b14lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestile esitatud Euroopa arestimistunnistust on pädev menetlema ja Euroopa arestimistunnistuse täitmist otsustama Riigiprokuratuur. Riigiprokuratuur kaasab vajaduse korral otsuse täitmisesse ringkonnaprokuratuuri.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b14lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa arestimistunnistus sisaldab käesoleva seadustiku § 508<sup>10</sup> punktis 1 või 2 nimetatud taotlust, edastab Riigiprokuratuur Euroopa arestimistunnistuse koopia Justiitsministeeriumile.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b15">
							<paragrahvNr ylaIndeks="15">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>15</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa arestimistunnistuse täitmise otsustamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b15lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa arestimistunnistus tuleb läbi vaadata viivitamata ja otsustada Euroopa arestimismääruse saamisest arvates 24 tunni jooksul selle täitmise lubatavus, täitmisest keeldumine, täitmise edasilükkamine või taotlevalt riigilt vajaduse korral lisaandmete nõudmine.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b16">
							<paragrahvNr ylaIndeks="16">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>16</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa arestimistunnistuse täitmine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b16lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa arestimistunnistuse täitmisel kohaldatakse Eesti õigust. Välisriigi taotlusel võidakse tõendi hoiulevõtmise taotluse täitmisel lähtuda menetlusnormidest, mis erinevad käesolevas seadustikus sätestatust, kui see ei ole vastuolus Eesti õiguse põhimõtetega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b16lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa arestimistunnistuse täitmiseks käesoleva seadustiku §-s 142 sätestatud korras otsustatakse vara arestimine prokuratuuri taotlusel eeluurimiskohtuniku määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b16lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa arestimistunnistuse alusel on pädev vara arestimist otsustama Harju Maakohus.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b16lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa arestimistunnistuse täitmisest teavitab Riigiprokuratuur taotleva riigi pädevat õigusasutust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b16lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Vara arestitakse ja tõendid võetakse hoiule kuni käesoleva seadustiku §-s 508<sup>10</sup> sätestatud taotluse täitmise otsustamiseni.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b16lg6">
								<loigeNr>6</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui taotleva riigi pädev õigusasutus teatab Euroopa arestimistunnistuse tühistamisest, vabastatakse arestitud vara ja tagastatakse äravõetud tõendid viivitamata.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b16lg7">
								<loigeNr>7</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Euroopa arestimistunnistust ei ole võimalik täita põhjusel, et vara või tõendid on kadunud, hävitatud või nende asukohta ei ole võimalik tuvastada ka pärast taotleva riigiga konsulteerimist, teatatakse sellest taotleva riigi pädevale õigusasutusele.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b17">
							<paragrahvNr ylaIndeks="17">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>17</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa arestimistunnistuse täitmise edasilükkamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b17lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Prokuratuur võib Euroopa arestimistunnistuse täitmise edasi lükata, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b17lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>selle täitmine võib kahjustada Eestis käimasolevat kriminaalmenetlust;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b17lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa arestimistunnistuses nimetatud vara või tõend on seoses Eestis käimasoleva kriminaalmenetlusega arestitud või hoiule võetud.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para508b17lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa arestimistunnistuse täitmise edasilükkamisest teavitab prokuratuur taotleva riigi pädevat õigusasutust. Lisaks edasilükkamise põhjusele tuleb võimaluse korral teatada ka edasilükkamise eeldatav kestus.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b17lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Edasilükkamise põhjuste äralangemisel võtab prokuratuur viivitamata tarvitusele abinõud Euroopa arestimistunnistuse täitmiseks ja teavitab sellest taotleva riigi pädevat õigusasutust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b18">
							<paragrahvNr ylaIndeks="18">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>18</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa arestimistunnistuse täitmisel tehtud lahendi ja toimingu vaidlustamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b18lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestis tagatakse kolmanda isiku õigused tema varale, mis on Euroopa arestimistunnistuse objektiks. Kaebus prokuratuuri määruse või uurimisasutuse tegevuse peale seoses Euroopa arestimistunnistuse täitmisega esitatakse maakohtule, kelle tööpiirkonnas vaidlustatud määrus või menetlustoiming on tehtud. Vara arestimise määruse peale võib esitada määruskaebuse käesoleva seadustiku § 387 lõikes 2 sätestatud korras kolme päeva jooksul määruse kättesaamisest arvates.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b18lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestile esitatud Euroopa arestimistunnistust ja selle aluseks olevat taotleva riigi pädeva õigusasutuse määrust ei saa Eestis vaidlustada. Isiku soovil edastab Riigiprokuratuur temale kontaktandmed, mille abil on isikul võimalik uurida Euroopa arestimistunnistuse vaidlustamise korda taotlevas riigis.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b18lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kaebuse esitamine ei peata vaidlustatava määruse täitmist, kui vaidluse lahendaja ei otsusta teisiti.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b18lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestile esitatud Euroopa arestimistunnistuse täitmisega seotud kaebuse esitamisest ja kaebuse lahendamisel tehtud lahendist teavitab prokuratuur taotleva riigi pädevat õigusasutust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis15">
						<alljaotisNr>3</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Euroopa arestimistunnistuse esitamine Euroopa Liidu liikmesriigile</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b19">
							<paragrahvNr ylaIndeks="19">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>19</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa arestimistunnistuse koostamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b19lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtueelses menetluses on Euroopa arestimistunnistust pädev koostama prokuratuur ja kohtumenetluses kohus.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b19lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa arestimistunnistuse koostab ja edastab koos käesoleva seadustiku § 508<sup>9</sup> lõikes 3 nimetatud otsuse koopiaga vara või tõendi asukoha järgse riigi pädevale õigusasutusele prokuratuur või kohus, kelle menetluses on Euroopa arestimistunnistuse aluseks olev kuritegu. Prokuratuuri koostatud Euroopa arestimistunnistus edastatakse täitvale riigile Riigiprokuratuuri kaudu.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b19lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui täitmiseks saadetud Euroopa arestimistunnistus tühistatakse, tuleb sellest viivitamata teavitada täitva riigi pädevat õigusasutust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b20">
							<paragrahvNr ylaIndeks="20">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>20</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa arestimistunnistuse vorm</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b20lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa arestimistunnistuse vormi kehtestab </tavatekst>
									<viide>
										<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
										<viideURID>
											<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=130122014025]]></viideURI>
										</viideURID>
									</viide>
									<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis10">
					<jaotisNr>5</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[5. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Euroopa Liidu liikmesriigi konfiskeerimisotsuse tunnustamine ja täitmine</jaotisPealkiri>
					<alljaotis id="alljaotis16">
						<alljaotisNr>1</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Üldsätted</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b21">
							<paragrahvNr ylaIndeks="21">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>21</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa konfiskeerimistunnistus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b21lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa konfiskeerimistunnistus on Euroopa Liidu liikmesriigi pädeva õigusasutuse tehtud taotlus teisele Euroopa Liidu liikmesriigile vara lõplikuks äravõtmiseks, mille aluseks on kohtu otsus vara konfiskeerimise kohta.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b22">
							<paragrahvNr ylaIndeks="22">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>22</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Konfiskeerimisotsuse täitmise üldtingimused</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b22lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Konfiskeerimisotsuse täitmine on lubatud, kui isik on süüdi mõistetud süüteos, mis on Eesti karistusseadustiku järgi kuriteona karistatav ning mille puhul on Eesti õiguse kohaselt lubatud konfiskeerimise kohaldamine.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b22lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Konfiskeerimisotsuse täitmine on lubatud sõltumata teo karistatavusest Eesti karistusseadustiku järgi käesoleva seadustiku § 489<sup>6</sup> lõikes 1 sätestatud kuritegude puhul.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b23">
							<paragrahvNr ylaIndeks="23">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>23</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Konfiskeerimisotsuse täitmist välistavad ja piiravad asjaolud</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b23lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Konfiskeerimisotsuse tunnustamisest ja täitmisest võib keelduda lisaks käesoleva seadustiku §-s 436 sätestatule, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b23lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>ei ole esitatud Euroopa konfiskeerimistunnistust või see on ebatäielik või selgelt ei vasta otsusele;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b23lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Eestis või mis tahes teises riigis on sama süüteo eest konfiskeerimisotsus tehtud ning täidetud;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b23lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>otsus on tehtud isiku kohta, kellel on käesoleva seadustiku § 4 punkti 2 alusel puutumatus või eesõigused.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>11</RTartikkel>
											<aktViide>121062014011</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-01-01</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b24">
							<paragrahvNr ylaIndeks="24">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>24</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Konfiskeeritud vara käsutamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b24lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Konfiskeerimisotsuse täitmisel saadud raha käsutatakse järgmiselt:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b24lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kui saadud summa on 10 000 eurot või väiksem, kantakse konfiskeeritud vara üle riigieelarve tuludesse;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b24lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kui saadud summa on suurem kui 10 000 eurot, kantakse pool konfiskeerimisotsuse täitmisel saadud varast üle taotlevale riigile.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para508b24lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Konfiskeerimisotsuse täitmisel saadud muu vara, mis ei ole raha, müüakse või antakse üle taotlevale riigile. Müügi korral käsutatakse vara müügist saadud tulu käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt. Kui konfiskeerimisotsus näeb ette rahasumma konfiskeerimist, võib taotlevale riigile vara üle kanda ainult siis, kui kõnealune riik on andnud selleks oma nõusoleku.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b24lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud viisil mitterahalise vara käsutamine ei ole võimalik, kohaldatakse konfiskeeritud vara suhtes käesoleva seadustiku §-s 126 sätestatut.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b24lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõiget 3 ei kohaldata täitva riigi kultuuripärandisse kuuluvate kultuuriväärtusi kujutavate objektide või esemete suhtes. Selliste objektide või esemete müügi või tagastamise nõudmine on keelatud.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b24lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Konfiskeeritav rahasumma arvutatakse konfiskeerimisotsuse tegemise päeval kehtiva kursi alusel eurodesse.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b25">
							<paragrahvNr ylaIndeks="25">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>25</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Kahju hüvitamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b25lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti hüvitab taotleva riigina kõik kulud, mida täitev riik on selle riigi õiguse kohaselt kandnud seoses Euroopa konfiskeerimistunnistuse täitmisega kolmandale isikule tekitatud kahjuga, eeldusel, et kahju ei ole tekkinud täitva riigi süülisest tegevusest. Kahju hüvitamise otsustab Riigiprokuratuuri ettepanekul Justiitsministeerium.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b25lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestil on täitva riigina õigus nõuda taotlevalt riigilt nende kulude hüvitamist, mida Eesti on hüvitanud kolmandale isikule seoses Euroopa konfiskeerimistunnistuse täitmisega tekitatud kahjuga, eeldusel, et kahju ei ole tekkinud üksnes Eesti süülisest tegevusest. Taotlevale riigile kulude hüvitamise nõude esitamise otsustab Riigiprokuratuuri taotlusel Justiitsministeerium.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis17">
						<alljaotisNr>2</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Euroopa konfiskeerimistunnistuse tunnustamine ja täitmine</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b26">
							<paragrahvNr ylaIndeks="26">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>26</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa konfiskeerimistunnistuse menetlemiseks pädevad asutused</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b26lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestile esitatud Euroopa konfiskeerimistunnistust on pädev menetlema Riigiprokuratuur ja selle täitmise üle otsustama Harju Maakohus. Riigiprokuratuur kaasab vajaduse korral ringkonnaprokuratuurid.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b27">
							<paragrahvNr ylaIndeks="27">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>27</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa konfiskeerimistunnistuse täitmise otsustamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b27lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa konfiskeerimistunnistuse täitmise lubatavus, täitmisest keeldumine, täitmise edasilükkamine või taotlevalt riigilt täiendavate andmete nõudmine otsustatakse viivitamata.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b28">
							<paragrahvNr ylaIndeks="28">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>28</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa konfiskeerimistunnistuse täitmine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b28lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa konfiskeerimistunnistuse täitmisele kohaldatakse Eesti õigust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b28lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Vara konfiskeerimise Euroopa konfiskeerimistunnistuse alusel otsustab Harju Maakohus määrusega Riigiprokuratuuri taotluse alusel.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b28lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Vara konfiskeerimise Euroopa konfiskeerimistunnistuse alusel otsustab kohtunik ainuisikuliselt.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b28lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuistungist konfiskeerimismenetluse otsustamiseks võtab osa prokurör ja süüdimõistetud isiku kaitsja.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b28lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kolmanda isiku või tema volitatud esindaja osavõtt kohtuistungist on kohustuslik.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b28lg6">
								<loigeNr>6</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Riigiprokuratuur teavitab Euroopa konfiskeerimistunnistuse täitmisest taotleva riigi pädevat õigusasutust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b28lg7">
								<loigeNr>7</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa konfiskeerimistunnistuse täitmine lõpetatakse viivitamata, kui taotleva riigi pädev õigusasutus teatab Euroopa konfiskeerimistunnistuse tühistamisest.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b29">
							<paragrahvNr ylaIndeks="29">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>29</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Konfiskeerimisotsuse täitmise edasilükkamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b29lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti võib konfiskeerimisotsuse täitmise edasi lükata, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b29lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Eesti peab võimalikuks, et konfiskeerimisotsuse täitmisel saadud rahasumma võib ületada konfiskeerimisotsuses kindlaksmääratud summat, sest konfiskeerimisotsust täidetakse samal ajal mitmes riigis;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b29lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>konfiskeerimisotsuse täitmine vaidlustatakse käesoleva seadustiku § 508<sup>30</sup> kohaselt;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b29lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>konfiskeerimisotsuse täitmine võib kahjustada Eestis läbiviidavat menetlust;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b29lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>on vajalik konfiskeerimisotsuse tõlkimine eesti keelde;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b29lg1p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>konfiskeerimisotsuses nimetatud vara juba kuulub konfiskeerimisele Eestis.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para508b29lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Konfiskeerimisotsuse täitmise edasilükkamisel tagatakse konfiskeerimisele kuuluva vara säilimine.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b29lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Konfiskeerimisotsuse täitmise edasilükkamisel teavitab Riigiprokuratuur sellest viivitamata taotleva riigi pädevat asutust, esitades edasilükkamise põhjused ning edasilükkamise eeldatava kestuse.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b29lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Edasilükkamise põhjuste äralangemisel täidetakse konfiskeerimisotsus viivitamata.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b30">
							<paragrahvNr ylaIndeks="30">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>30</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa konfiskeerimistunnistuse täitmisel tehtud lahendi ja toimingu vaidlustamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b30lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti tagab kolmanda isiku õigused tema varale, mis on Euroopa konfiskeerimistunnistuse objektiks. Kaebus prokuratuuri määruse või uurimisasutuse tegevuse peale seoses Euroopa konfiskeerimistunnistuse täitmisega esitatakse Harju Maakohtule käesoleva seadustiku § 387 lõikes 2 sätestatud korras kolme päeva jooksul määruse kättesaamisest arvates.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b30lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestile esitatud Euroopa konfiskeerimistunnistust ja selle aluseks olevat taotleva riigi pädeva õigusasutuse otsust või määrust ei saa Eestis vaidlustada. Isiku soovil edastab Riigiprokuratuur temale kontaktandmed, mille abil on isikul võimalik uurida Euroopa konfiskeerimistunnistuse vaidlustamise korda taotlevas riigis.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b30lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kaebuse esitamine ei peata vaidlustatava määruse täitmist, kui vaidluse lahendaja ei otsusta teisiti.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b30lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestile esitatud Euroopa konfiskeerimistunnistuse täitmisega seotud kaebuse esitamisest ja kaebuse lahendamisel tehtud lahendist teavitab Riigiprokuratuur taotleva riigi pädevat õigusasutust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis18">
						<alljaotisNr>3</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Euroopa konfiskeerimistunnistuse esitamine</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b31">
							<paragrahvNr ylaIndeks="31">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>31</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa konfiskeerimistunnistuse koostamine ja edastamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b31lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa konfiskeerimistunnistuse koostab ja edastab koos konfiskeerimise aluseks oleva otsuse koopiaga vara asukoha järgse riigi pädevale õigusasutusele prokuratuur või kohus, kelle menetluses on Euroopa konfiskeerimistunnistuse aluseks olev kuritegu.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b31lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa konfiskeerimistunnistus edastatakse riigile, mille kohta on Eestil alust arvata, et isikul, kelle suhtes konfiskeerimisotsus tehti, on seal vara või sissetulek.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b31lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui Eesti ei saa kindlaks teha käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud riiki, edastatakse Euroopa konfiskeerimistunnistus selle liikmesriigi pädevale õigusasutusele, kus isik, kelle suhtes konfiskeerimisotsus tehti, peamiselt elab või kus on tema registrijärgne asukoht.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b31lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa konfiskeerimistunnistuse võib korraga esitada ainult ühele liikmesriigile, kui käesoleva seadustiku §-st 508<sup>32</sup> ei tulene teisiti.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b32">
							<paragrahvNr ylaIndeks="32">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>32</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa konfiskeerimistunnistuse esitamine mitmele riigile</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b32lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Põhjendatud juhul võib rahasummat käsitleva Euroopa konfiskeerimistunnistuse esitada korraga mitmele riigile.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b32lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Mitterahalist vara käsitleva Euroopa konfiskeerimistunnistuse võib esitada korraga mitmele riigile ainult järgmistel juhtudel:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b32lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Eestil on alust arvata, et konfiskeerimisotsusega hõlmatud vara asub eri riikides;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b32lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa konfiskeerimistunnistusega hõlmatud vara konfiskeerimine eeldab meetmete võtmist mitmes riigis või</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b32lg2p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Eestil on alust arvata, et konfiskeerimisotsusega hõlmatud vara asub liikmesriigis, kuid selle täpne asukoht ei ole teada.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>11</RTartikkel>
											<aktViide>121062014011</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-01-01</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b33">
							<paragrahvNr ylaIndeks="33">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>33</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Euroopa konfiskeerimistunnistuse esitamise vorm</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b33lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa konfiskeerimistunnistuse vormi kehtestab </tavatekst>
									<viide>
										<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
										<viideURID>
											<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=106012015018]]></viideURI>
										</viideURID>
									</viide>
									<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis11">
					<jaotisNr>6</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[6. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Euroopa Liidu liikmesriigis tehtud vabadusekaotuslikke karistusi ja vabadust piiravaid meetmeid käsitlevate otsuste vastastikune tunnustamine ja täitmine</jaotisPealkiri>
					<alljaotis id="alljaotis19">
						<alljaotisNr>1</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Üldsätted</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b34">
							<paragrahvNr ylaIndeks="34">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>34</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Vabadusekaotusliku karistuse tunnistus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b34lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa Liidu liikmesriigi vabadusekaotusliku karistuse tunnistus (edaspidi <i>vabadusekaotuse tunnistus</i>) on liikmesriigi pädeva asutuse tehtud taotlus teisele Euroopa Liidu liikmesriigile tunnustada vabadusekaotuslikku karistust või muud vabadust piiravat meedet käsitlevat kohtuotsust ning viia see täide.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b35">
							<paragrahvNr ylaIndeks="35">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>35</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Üldtingimused</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b35lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsuse tunnustamine ja mõistetud karistuse täideviimine käesoleva jaotise sätete kohaselt on lubatud juhul, kui kohtuotsuse aluseks olev tegu on kuritegu täitva riigi õiguse kohaselt, sõltumata süüteokoosseisu tunnustest.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b35lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti tunnustab ja viib mõistetud karistuse täide, sõltumata selle karistatavusest Eesti karistusseadustiku järgi, kui tegemist on käesoleva seadustiku §-s 489<sup>6</sup> nimetatud süüteoga.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b35lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsuse tunnustamiseks ja täitmiseks edastamine käesoleva jaotise sätete alusel on lubatud juhul, kui isikule on kohtuotsuse alusel mõistetud vabadusekaotuslik karistus ning süüdimõistetud isiku üleandmine karistuse kandmiseks teisele Euroopa Liidu liikmesriigile on vajalik isiku sotsiaalse rehabiliteerimise hõlbustamiseks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b36">
							<paragrahvNr ylaIndeks="36">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>36</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse tunnustamise kriteeriumid</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b36lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti tunnustab ja viib mõistetud karistuse täide, kui süüdimõistetud isik on:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b36lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Eesti Vabariigi kodanik ja tema tegelik alaline elukoht on Eesti Vabariigis või</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b36lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Eesti Vabariigi kodanik, kelle tegelik alaline elukoht ei ole Eesti Vabariigis, kuid kes saadetakse taotlevast riigist välja Eesti Vabariiki süüdimõistva kohtuotsuse või muu pädeva asutuse otsuse alusel.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para508b36lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti võib tunnustada ja viia mõistetud karistuse täide, kui süüdimõistetud isik on Eesti Vabariigi kodanik, kelle tegelik alaline elukoht ei ole Eesti Vabariigis, kuid kellel on perekondlikke või muid kaalukaid sidemeid Eesti Vabariigiga ning kelle karistuse kandmine Eestis on kooskõlas isiku enda ja teiste temaga seotud isikute huvidega ning kes on andnud oma nõusoleku käesoleva seadustiku § 508<sup>38</sup> kohaselt.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b36lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohus teeb iga kord motiveeritud otsuse käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud isiku süüdimõistva kohtuotsuse tunnustamise ja isikule mõistetud karistuse täideviimise kohta, kaaludes sätestatud tingimusi ning võttes arvesse muid asjakohaseid asjaolusid.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b36lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kaebuse käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud otsuse vaidlustamiseks võib esitada käesoleva seadustiku § 387 lõikes 1 sätestatud korras.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b37">
							<paragrahvNr ylaIndeks="37">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>37</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse tunnustamiseks edastamise taotlemine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b37lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti võib taotleda välisriigilt kohtuotsuse ja vabadusekaotuse tunnistuse edastamist tunnustamiseks ja täitmiseks, kui isiku karistuse kandmine Eestis on otstarbekas, kooskõlas isiku enda ning teiste temaga seotud isikute huvidega või muudel juhtudel.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b37lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Süüdimõistetud isik võib taotleda välisriigilt või Justiitsministeeriumilt kohtuotsuse ja vabadusekaotuse tunnistuse edastamist käesoleva jaotise kohase menetluse algatamiseks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b37lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud süüdimõistetud isiku taotluse lahendab Justiitsministeerium, arvestades käesolevas jaotises sätestatut ning otsustades taotluse põhjendatuse üle, arvestades seejuures isiku enda ning teiste temaga seotud isikute huve, Eesti võimalusi karistuse täideviimiseks ning muid asjaolusid.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b37lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Justiitsministeerium teeb käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud otsuse 30 päeva jooksul isiku taotluse saamisest arvates. Justiitsministeeriumi otsuse peale võib isik esitada kaebuse halduskohtumenetluse seadustikus sätestatud korras.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b38">
							<paragrahvNr ylaIndeks="38">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>38</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Süüdimõistetud isiku nõusolek ja teavitamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b38lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Süüdimõistetud isiku nõusolek kohtuotsuse tunnustamise ja mõistetud karistuse täideviimise otsustamiseks ei ole nõutav, kui süüdimõistetud isik on käesoleva seadustiku § 508<sup>36</sup> lõikes 1 nimetatud isik või Eestisse põgenenud või muul viisil tagasi pöördunud seoses tema vastu välisriigis algatatud kriminaalmenetlusega või pärast selles välisriigis süüdimõistmist.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b38lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Süüdimõistetud isiku nõusolek kohtuotsuse tunnustamiseks ja mõistetud karistuse täideviimiseks edastamise kohta on kohustuslik, kui tegemist ei ole käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud isikuga.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b38lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Sõltumata nõusoleku nõutavusest, teavitatakse süüdimõistetud isikut temale arusaadavas keeles sellest, et on otsustatud edastada kohtuotsus selle tunnustamiseks ja täitmiseks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b38lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud süüdimõistetud isiku teavitamise vormi kehtestab </tavatekst>
									<viide>
										<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
										<viideURID>
											<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=106012015015]]></viideURI>
										</viideURID>
									</viide>
									<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b39">
							<paragrahvNr ylaIndeks="39">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>39</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse tunnustamist ja mõistetud karistuse täideviimist välistavad ja piiravad asjaolud</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b39lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsuse tunnustamine või isikule mõistetud karistuse täideviimine ei ole lubatud, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b39lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistva kohtuotsuse aluseks olev tegu ei ole kuritegu Eesti karistusseadustiku kohaselt, välja arvatud käesoleva seadustiku §-s 489<sup>6</sup> sätestatud juhul;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b39lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>taotlus ei ole esitatud §-s 508<sup>34</sup> nimetatud tunnistuse vormi kasutades, see on puudulik, ei vasta selle aluseks oleva taotleva riigi kohtuotsusele või sellele ei ole lisatud taotleva riigi kohtuotsust või selle koopiat;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b39lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetud isik ei ole käesoleva seadustiku § 508<sup>36</sup> lõikes 1 või 2 nimetatud isik;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b39lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>karistuse täideviimine on Eesti karistusseadustiku järgi aegunud;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b39lg1p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetud isikul on Eesti Vabariigis puutumatus või välislepingus ettenähtud eesõigused;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b39lg1p6">
									<alampunktNr>6</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetud isik on alla neljateistaastane;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b39lg1p7">
									<alampunktNr>7</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetud isikul on kohtuotsuse Eestisse saabumise hetkel jäänud karistusest kanda vähem kui kuus kuud;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b39lg1p8">
									<alampunktNr>8</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohtuotsus on tehtud tagaselja, välja arvatud käesoleva seadustiku §-s 489<sup>7</sup> sätestatud juhtudel;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b39lg1p9">
									<alampunktNr>9</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>määratud karistus hõlmab psühhiaatrilist abi või ravi või muud vabadusekaotust hõlmavat meedet, mida ei saa olenemata käesoleva seadustiku §-s 508<sup>44</sup> sätestatust teostada Eestis kooskõlas kehtiva õigusega või lähtuvalt Eesti tervishoiusüsteemi korraldusest;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b39lg1p10">
									<alampunktNr>10</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohtuotsus on seotud kuriteoga, mis Eesti karistusseadustiku kohaselt on käsitatav kuriteona, mis on täielikult või suures või olulises osas toime pandud Eesti territooriumil või Eesti territooriumiga samaväärses kohas.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>11</RTartikkel>
											<aktViide>121062014011</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-01-01</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b40">
							<paragrahvNr ylaIndeks="40">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>40</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Üleantava isiku läbisõiduluba</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b40lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Loa teise liikmesriiki üleantava isiku sõiduks Eesti Vabariigi territooriumi kaudu annab Justiitsministeerium. Luba isiku läbiveoks antakse seitsme päeva jooksul arvates käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud taotluse saamisest.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b40lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Läbisõidu lubamiseks esitatakse vastavasisuline taotlus, millele on lisatud käesoleva seadustiku §-s 508<sup>34</sup> nimetatud vabadusekaotuse tunnistuse koopia.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b40lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Läbisõidu lubamiseks taotluse saamisel teatab Eesti, kui ta ei saa tagada, et tema territooriumil ei võeta süüdimõistetud isikut vastutusele, vahi alla ega piirata muul viisil tema vabadust enne asjaomase isiku taotleva riigi territooriumilt lahkumist toimepandud kuriteo või määratud karistuse eest.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b40lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti võib hoida süüdimõistetud isikut vahi all ainult nii kaua, kui see on vajalik läbisõiduks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b41">
							<paragrahvNr ylaIndeks="41">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>41</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Teavitamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b41lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Justiitsministeerium teavitab viivitamata taotleva riigi pädevat asutust mis tahes kirjalikku taasesitamist võimaldaval viisil:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b41lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohtuotsuse ja vabadusekaotuse tunnistuse edastamisest kohtuotsuse tunnustamise eest vastutavale pädevale asutusele;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b41lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>asjaolust, et tegelikkuses on karistust võimatu täide viia, sest pärast kohtuotsuse ja vabadusekaotuse tunnistuse Eestile edastamist ei ole süüdimõistetud isikut võimalik Eesti territooriumilt leida ning sellisel juhul ei ole Eestil kohustust karistust täide viia;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b41lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohtuotsuse tunnustamise ja karistuse täideviimise lõplikust otsusest koos otsuse kuupäevaga;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b41lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>otsusest kohtuotsust mitte tunnustada ning karistust mitte täide viia käesoleva seadustiku §-s 508<sup>39</sup> sätestatu kohaselt koos mittetunnustamise põhjendustega;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b41lg1p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>otsusest kohandada karistust käesoleva seadustiku § 508<sup>44</sup> lõike 2 või 3 kohaselt koos otsuse põhjendustega;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b41lg1p6">
									<alampunktNr>6</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>otsusest karistust mitte täide viia käesoleva seadustiku § 489<sup>7</sup> lõikes 1 nimetatud põhjustel koos otsuse põhjendustega;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b41lg1p7">
									<alampunktNr>7</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tingimisi või ennetähtaegse vabastamise perioodi algusest ja lõpust;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b41lg1p8">
									<alampunktNr>8</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetud isiku kinnipidamiskohast põgenemisest;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b41lg1p9">
									<alampunktNr>9</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>karistuse täideviimise lõpetamisest niipea, kui see on lõpule viidud.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>11</RTartikkel>
											<aktViide>121062014011</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-01-01</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis20">
						<alljaotisNr>2</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Euroopa Liidu liikmesriigis tehtud vabadusekaotuslikke karistusi ja vabadust piiravaid meetmeid käsitleva otsuse tunnustamise ja täitmise menetlus</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b42">
							<paragrahvNr ylaIndeks="42">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>42</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tunnustamise ja täitmise otsustamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b42lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestile esitatud Euroopa Liidu liikmesriigi vabadusekaotuse tunnistust on pädev menetlema Justiitsministeerium ja selle täitmise üle otsustama Harju Maakohus.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b42lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Lõplik otsus kohtuotsuse tunnustamise ja karistuse täideviimise kohta tuleb teha 90 päeva jooksul pärast seda, kui Harju Maakohus on kohtuotsuse ja tunnistuse kätte saanud.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b42lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui kohtuotsuse tunnustamise ja täitmise otsustamine ei ole käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud tähtaja jooksul võimalik, teavitab Justiitsministeerium sellest viivitamata taotleva riigi pädevat asutust, esitades viivituse põhjused ja hinnangulise aja, mis on vajalik lõpliku otsuse tegemiseks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b43">
							<paragrahvNr ylaIndeks="43">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>43</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse tunnustamise edasilükkamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b43lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti võib kohtuotsuse tunnustamise edasi lükata, kui käesoleva seadustiku §-s 508<sup>34</sup> nimetatud tunnistus on puudulik või ei vasta selgelt kohtuotsusele, kuni Justiitsministeeriumi poolt selle tunnistuse täiendamiseks või parandamiseks määratud mõistliku tähtpäevani.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b44">
							<paragrahvNr ylaIndeks="44">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>44</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Karistuse täideviimine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b44lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsuse tunnustamisel pööratakse see viivitamata täitmisele Eesti õiguse kohaselt.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b44lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui isikule välisriigis mõistetud karistus ületab Eesti karistusseadustikus sama liiki teo eest sätestatud karistuse maksimaalset määra, muudetakse karistus ning viiakse see vastavusse Eesti karistusseadustikus sätestatud karistusmääradega. Muudetud karistus ei tohi olla väiksem Eesti karistusseadustikus sama liiki teo eest sätestatud karistuse maksimaalsest määrast.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b44lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui isikule välisriigis mõistetud karistus on vastuolus Eesti õigusega, viiakse see vastavusse Eesti karistusseadustikus sama liiki teo eest ettenähtud karistuse või muu mõjutusvahendiga. Sellisel juhul peab kohaldatav karistus või mõjutusvahend võimalikult täpselt vastama isikule taotlevas riigis mõistetud karistusele ning seda ei tohi muuta rahaliseks karistuseks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b44lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Ühelgi juhul ei tohi muudetud karistus raskendada isikule taotlevas riigis mõistetud karistuse olemust ja selle kestust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b45">
							<paragrahvNr ylaIndeks="45">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>45</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Karistuse täideviimisele kohaldatav õigus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b45lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Karistuse täideviimisele, sealhulgas ennetähtaegsele või tingimisi vabastamisele, kohaldatakse Eesti õigust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b45lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Karistuse täideviimisel arvatakse kantava vangistuse kogukestusest maha juba kantud vabadusekaotus, mis on seotud kohtuotsuse sisuks oleva kuriteoga.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b46">
							<paragrahvNr ylaIndeks="46">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>46</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Erikohustus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b46lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestisse karistuse kandmiseks üle antud isikut ei tohi anda kohtu alla, süüdi mõista ega muul viisil temalt vabadust võtta kuriteo eest, mis on toime pandud enne tema üleandmist, kuid mis ei ole üleandmise aluseks olev tegu.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b46lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõiget 1 ei kohaldata, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b46lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetud isikul oli võimalus lahkuda Eesti territooriumilt, kuid ta ei teinud seda 45 päeva jooksul pärast tema lõplikku vabastamist, või ta on Eestisse pärast lahkumist tagasi pöördunud;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b46lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kuriteo eest ei saa karistada vabadusekaotusliku karistuse või vabadust piirava meetmega;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b46lg2p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kriminaalmenetlus ei anna alust isikuvabadust piirava meetme kohaldamiseks;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b46lg2p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetud isiku suhtes võidakse kohaldada rahalist karistust või muud kui vabadust piiravat meedet, eelkõige rahatrahvi või seda asendavat meedet, isegi kui karistuse või meetmega võib kaasneda tema isikuvabaduse piiramine;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b46lg2p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetud isik on nõustunud üleandmisega;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b46lg2p6">
									<alampunktNr>6</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetud isik on üleandmise järel sõnaselgelt loobunud käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud erikohustuse kohaldamisest tema suhtes seoses enne üleandmist toime pandud konkreetsete kuritegudega;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b46lg2p7">
									<alampunktNr>7</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>taotlev riik on andnud nõusoleku käesoleva paragrahvi lõike 3 kohaselt.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para508b46lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 2 punktis 7 nimetatud nõusolek antakse ainult juhul, kui isiku üleandmine on kohustuslik.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b47">
							<paragrahvNr ylaIndeks="47">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>47</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Süüdimõistetud isiku vahistamine kohtuotsuse tunnustamise menetluse ajaks</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b47lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui süüdimõistetud isik viibib Eestis, võib Eesti taotleva riigi taotlusel enne kohtuotsuse ja vabadusekaotuse tunnistuse saabumist või enne kohtuotsuse tunnustamise ja karistuse täideviimise otsust süüdimõistetud isiku vahistada või kohaldada muid tõkendeid, et süüdimõistetud isik jääks Eestisse, kuni tehakse otsus kohtuotsuse tunnustamise ja karistuse täideviimise kohta.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b47lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt kohaldatud vahistuse aeg loetakse süüdimõistetu karistusaja hulka.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b48">
							<paragrahvNr ylaIndeks="48">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>48</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Karistuse täideviimise lõpetamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b48lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Karistuse täideviimine lõpetatakse kohe, kui taotleva riigi pädev asutus teavitab Eestit otsusest või meetmest, mille tulemusena karistus ei ole enam täideviidav.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis21">
						<alljaotisNr>3</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Vabadusekaotuslikke karistusi ja vabadust piiravaid meetmeid käsitleva kohtuotsuse esitamine Euroopa Liidu liikmesriigile</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b49">
							<paragrahvNr ylaIndeks="49">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>49</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse esitamine tunnustamiseks ja täitmiseks</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b49lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa Liidu liikmesriigi vabadusekaotuse tunnistuse koostab vangla, kus isik kannab karistust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b49lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsuse või selle koopia ja vabadusekaotuse tunnistuse edastab Euroopa Liidu liikmesriigi pädevale asutusele Justiitsministeerium.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b49lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsus koos vabadusekaotuse tunnistusega esitatakse korraga ainult ühele riigile.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b49lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Vabadusekaotuse tunnistus koostatakse eesti keeles. Justiitsministeerium tõlgib selle täitva riigi määratud keelde.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
							<loige id="para508b49lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Vabadusekaotuse tunnistuse vormi kehtestab </tavatekst>
									<viide>
										<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
										<viideURID>
											<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=106012015014]]></viideURI>
										</viideURID>
									</viide>
									<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-12-23</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>14</RTartikkel>
										<aktViide>123122014014</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b50">
							<paragrahvNr ylaIndeks="50">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>50</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Vabadusekaotuse tunnistuse tagasivõtmine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b50lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Vabadusekaotuse tunnistuse võib põhjendusi esitades võtta täitvast riigist tagasi juhul, kui täitvas riigis ei ole asutud karistust täide viima. Tunnistuse tagasivõtmisel ei vii täitev riik karistust täide.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b51">
							<paragrahvNr ylaIndeks="51">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>51</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Isiku üleandmine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b51lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsuse tunnustamise otsuse koopia saadetakse Justiitsministeeriumile, kes korraldab isiku üleandmise.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b51lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Isik antakse üle 30 päeva jooksul arvates kohtuotsuse tunnustamise lõpliku otsuse tegemisest.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b51lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui üleandmist takistavad asjaolud, mis ei olene Eesti Vabariigist ega taotlevast riigist, antakse isik üle viivitamata pärast takistavate asjaolude äralangemist. Sellisel juhul toimub üleandmine kümne päeva jooksul alates uuest kokkulepitud tähtpäevast.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b52">
							<paragrahvNr ylaIndeks="52">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>52</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Karistuse täideviimise lõpetamisest teavitamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b52lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Justiitsministeerium teavitab viivitamata täitva riigi pädevat asutust igast otsusest või meetmest, mille tulemusena karistus ei ole enam kohe või teatud tähtaja möödumisel täideviidav.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b53">
							<paragrahvNr ylaIndeks="53">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>53</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Süüdimõistetud isiku üleandmise tagajärjed</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b53lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui täitvas riigis on asutud karistust täide viima, ei ole Eestil enam lubatud sekkuda karistuse täideviimisse.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b53lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Karistuse täideviimise õigus läheb uuesti üle Eestile juhul, kui täitev riik on Eestit teavitanud süüdimõistetud isiku kinnipidamiskohast põgenemisest.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis12">
					<jaotisNr>7</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[7. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Euroopa Liidu liikmesriigis tehtud vangistuse tingimisi kohaldamata jätmist ning tingimuslike meetmete ja alternatiivse mõjutusvahendi järelevalvet käsitleva otsuse vastastikune tunnustamine ja täitmine</jaotisPealkiri>
					<alljaotis id="alljaotis22">
						<alljaotisNr>1</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Üldsätted</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b54">
							<paragrahvNr ylaIndeks="54">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>54</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Järelevalve teostamise tunnistus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b54lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Euroopa Liidu liikmesriigi vangistuse tingimisi kohaldamata jätmise ning tingimuslike meetmete ja alternatiivse mõjutusvahendi järelevalve teostamise tunnistus (edaspidi <i>järelevalve teostamise tunnistus</i>) on liikmesriigi pädeva õigusasutuse tehtud taotlus teisele Euroopa Liidu liikmesriigile tunnustada vangistuse tingimisi kohaldamata jätmist või tingimuslike meetmete ja alternatiivse mõjutusvahendi kohaldamist käsitlevat kohtuotsust ning teostada tingimuslike meetmete ja alternatiivse mõjutusvahendi järelevalvet.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b55">
							<paragrahvNr ylaIndeks="55">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>55</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Üldtingimused</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b55lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsuse tunnustamine ja otsuses ettenähtud järelevalve käesoleva jaotise sätete kohaselt on lubatud juhul, kui kohtuotsuse aluseks olev tegu on kuritegu täitva riigi õiguse kohaselt, sõltumata teo koosseisu tunnustest.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b55lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti tunnustab ja viib mõistetud karistuse täide, sõltumata selle karistatavusest Eesti karistusseadustiku järgi, kui tegemist on käesoleva seadustiku § 489<sup>6</sup> lõikes 1 nimetatud süüteoga.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b55lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsuse tunnustamine ja otsuses ettenähtud järelevalve käesoleva jaotise sätete alusel on lubatud üksnes selliste tingimuslike meetmete või alternatiivse mõjutusvahendi puhul, mis on nimetatud käesoleva seadustiku §-s 508<sup>57</sup>.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b56">
							<paragrahvNr ylaIndeks="56">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>56</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse tunnustamise kriteeriumid</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b56lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti tunnustab kohtuotsust ja teostab määratud järelevalvet, kui süüdimõistetud isiku seaduslik alaline elukoht on Eestis, kui süüdimõistetud isik on Eestisse tagasi pöördunud või soovib tagasi pöörduda.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b56lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti võib tunnustada kohtuotsust ja teostada määratud järelevalvet, kui süüdimõistetud isiku seaduslik alaline elukoht ei ole Eestis, ainult juhul, kui süüdimõistetu soovib asuda Eestisse elama ja:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b56lg2p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>puuduvad süüdimõistetu Eestisse elama asumist takistavad asjaolud;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b56lg2p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetule on võimalik väljastada Eesti elamisluba;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b56lg2p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetul on perekondlikke või muid kaalukaid sidemeid Eesti riigiga;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b56lg2p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetu Eestisse elama asumine on kooskõlas isiku enda ja teiste temaga seotud isikute huvidega.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para508b56lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohus teeb motiveeritud otsuse käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud isiku süüdimõistva kohtuotsuse tunnustamise ja määratud järelevalve teostamise kohta, kaaludes käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud tingimusi ning võttes arvesse muid asjakohaseid asjaolusid.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b56lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud otsuse peale võib esitada kaebuse käesoleva seadustiku § 387 lõikes 1 sätestatud korras.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b57">
							<paragrahvNr ylaIndeks="57">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>57</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tingimuslike meetmete ja alternatiivse mõjutusvahendi liigid</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b57lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsuse tunnustamine ja määratud järelevalve teostamine käesoleva jaotise kohaselt on lubatud üksnes järgmiste tingimuslike meetmete või alternatiivse mõjutusvahendi suhtes:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b57lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetud isiku kohustus teavitada konkreetset asutust elukoha või töökoha muutusest;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b57lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohustus mitte siseneda otsuse teinud riigis või Eestis teatavatesse paikadesse või kindlaksmääratud piirkondadesse;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b57lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohustus, mis sisaldab piiranguid Eesti territooriumilt lahkumise kohta;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b57lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>juhised, mis on seotud käitumise, elukoha, hariduse ja koolituse ning vaba aja veetmisega või mis sisaldavad kutsealal tegutsemise piiranguid või viise;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b57lg1p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohustus ilmuda kindlaksmääratud aegadel konkreetsesse asutusse;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b57lg1p6">
									<alampunktNr>6</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohustus vältida kontakte konkreetsete isikutega;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b57lg1p7">
									<alampunktNr>7</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohustus vältida kontakte konkreetsete esemetega, mida on kasutatud või mida süüdimõistetud isik võib tõenäoliselt kasutada kuriteo toimepanemiseks;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b57lg1p8">
									<alampunktNr>8</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohustus hüvitada rahaliselt kuriteoga tekitatud kahju ja kohustus esitada tõendid selle kohustuse täitmise kohta;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b57lg1p9">
									<alampunktNr>9</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohustus teha ühiskondlikku tööd;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b57lg1p10">
									<alampunktNr>10</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohustus teha koostööd kriminaalhooldusametniku või sotsiaalhoolekande asutuse esindajaga, kelle tööülesanded on seotud süüdimõistetud isikutega;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b57lg1p11">
									<alampunktNr>11</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohustus läbida ravi või võõrutusravi.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>11</RTartikkel>
											<aktViide>121062014011</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-01-01</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b58">
							<paragrahvNr ylaIndeks="58">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>58</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse tunnustamist ja määratud järelevalve teostamist välistavad ja piiravad asjaolud</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b58lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsuse tunnustamisest või määratud järelevalve teostamise täitmisest võib keelduda, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b58lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistva kohtuotsuse aluseks olev tegu ei ole kuritegu Eesti karistusseadustiku kohaselt, välja arvatud käesoleva seadustiku § 489<sup>6</sup> lõikes 1 sätestatud juhul;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b58lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>taotlus ei ole esitatud järelevalve teostamise tunnistuse vormi kasutades, see on puudulik, ei vasta selle aluseks oleva taotleva riigi kohtuotsusele või ei ole sellele lisatud taotleva riigi kohtuotsust või selle koopiat ning esinevaid puudusi ei ole kõrvaldatud mõistliku aja jooksul;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b58lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetud isik ei ole käesoleva seadustiku § 508<sup>56</sup> lõikes 1 või 2 nimetatud isik;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b58lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>karistuse täitmisele pööramine on Eesti karistusseadustiku järgi aegunud ja seotud teoga, mis kuulub Eesti pädevusse tema riigisiseste õigusaktide alusel;</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>1</RTartikkel>
											<aktViide>119032015001</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-03-29</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b58lg1p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetud isikul on Eesti Vabariigis puutumatus või välislepingus ettenähtud eesõigused, mis ei võimalda §-s 508<sup>54</sup> määratud järelevalvet teostada;</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>1</RTartikkel>
											<aktViide>119032015001</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-03-29</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b58lg1p6">
									<alampunktNr>6</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetud isik on alla neljateistaastane;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b58lg1p7">
									<alampunktNr>7</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohtuotsus on tehtud tagaselja, välja arvatud käesoleva seadustiku §-s 489<sup>7</sup> sätestatud juhtudel;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b58lg1p8">
									<alampunktNr>8</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>määratud karistus hõlmab ravi, mida ei saa vaatamata käesoleva seadustiku §-le 508<sup>62</sup> teostada Eestis kooskõlas kehtiva õigusega või lähtuvalt Eesti tervishoiusüsteemi korraldusest;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b58lg1p9">
									<alampunktNr>9</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohtuotsus on seotud kuriteoga, mis Eesti karistusseadustiku kohaselt on käsitatav kuriteona, mis on täielikult või suures või olulises osas toime pandud Eesti territooriumil või Eesti territooriumiga samaväärses kohas, või</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b58lg1p10">
									<alampunktNr>10</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tingimusliku meetme või alternatiivse mõjutusvahendi kestus on vähem kui kuus kuud;</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>11</RTartikkel>
											<aktViide>121062014011</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-01-01</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b58lg1p11">
									<alampunktNr>11</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>isiku suhtes on süüdimõistmise aluseks oleva süüteoga seoses jõustunud teine kohtulahend või süüteomenetluse lõpetamise määrus.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>1</RTartikkel>
											<aktViide>119032015001</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-03-29</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b59">
							<paragrahvNr ylaIndeks="59">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>59</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Otsuse teinud riigi teavitamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b59lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Justiitsministeerium teavitab viivitamata taotleva riigi pädevat asutust mis tahes kirjalikku taasesitamist võimaldaval viisil:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b59lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohtuotsuse ja tunnistuse edastamisest selle tunnustamiseks vastutavale pädevale asutusele;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b59lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>asjaolust, et tegelikkuses on võimatu teostada järelevalvet, sest pärast kohtuotsuse ja järelevalve teostamise tunnistuse Eestile edastamist ei ole süüdimõistetud isikut võimalik Eesti territooriumilt leida ning Eestil ei ole kohustust karistust täide viia;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b59lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohtuotsuse või vajaduse korral vangistuse tingimisi kohaldamata jätmist käsitleva otsuse tunnustamise lõplikust otsusest ja otsusest võtta vastutus tingimuslike meetmete või alternatiivse mõjutusvahendi järelevalve eest;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b59lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>otsusest kohtuotsust mitte tunnustada ning järelevalvet mitte teostada käesoleva seadustiku § 508<sup>58</sup> kohaselt koos mittetunnustamise põhjendustega;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b59lg1p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>otsusest karistust kohandada käesoleva seadustiku § 508<sup>62</sup> lõike 2 või 3 kohaselt koos otsuse põhjendustega;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b59lg1p6">
									<alampunktNr>6</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>otsusest karistust mitte täide viia käesoleva seadustiku § 489<sup>7</sup> lõikes 1 nimetatud põhjustel koos otsuse põhjendustega.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>11</RTartikkel>
											<aktViide>121062014011</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-01-01</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis23">
						<alljaotisNr>2</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Euroopa Liidu liikmesriigis tehtud vangistuse tingimisi kohaldamata jätmist ning tingimuslike meetmete ja alternatiivse mõjutusvahendi järelevalvet käsitleva otsuse tunnustamise ja täitmise menetlus</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b60">
							<paragrahvNr ylaIndeks="60">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>60</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tunnustamise ja täitmise otsustamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b60lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eestile esitatud järelevalve teostamise tunnistust on pädev menetlema Justiitsministeerium ja selle täitmise üle otsustama Harju Maakohus.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b60lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Lõplik otsus kohtuotsuse tunnustamise ja järelevalve teostamise kohta tuleb teha 60 päeva jooksul pärast seda, kui Justiitsministeerium on kohtuotsuse ja järelevalve teostamise tunnistuse kätte saanud.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b60lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui kohtuotsuse tunnustamise ja järelevalve teostamise otsustamine ei ole käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud tähtaja jooksul võimalik, teavitab Justiitsministeerium sellest viivitamata taotleva riigi pädevat asutust, esitades viivituse põhjused ja hinnangulise aja, mis on vajalik lõpliku otsuse tegemiseks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b61">
							<paragrahvNr ylaIndeks="61">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>61</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse tunnustamise edasilükkamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b61lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti võib kohtuotsuse tunnustamise edasi lükata, kui käesoleva seadustiku §-s 508<sup>54</sup> nimetatud järelevalve teostamise tunnistus on puudulik või ei vasta selgelt kohtuotsusele, kuni Justiitsministeeriumi poolt selle tunnistuse täiendamiseks või parandamiseks määratud mõistliku tähtpäevani.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b62">
							<paragrahvNr ylaIndeks="62">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>62</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tingimusliku meetme ja alternatiivse mõjutusvahendi laadi ning tingimisi karistuse kestuse otsustamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b62lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui isikule välisriigis määratud tingimusliku meetme või alternatiivse mõjutusvahendi laad või kestus või tingimisi karistuse kestus on vastuolus Eesti õigusega, kohaldatakse neid meetmeid Eesti karistusseadustiku kohaselt selliselt, et need oleksid kooskõlas Eesti karistusseadustiku alusel samaväärse kuriteo eest kohaldatavate tingimuslike meetmete või alternatiivse mõjutusvahendiga. Muudetud tingimuslik meede või alternatiivne mõjutusvahend peab võimalikult täpselt vastama otsuse teinud riigi määratud meetmele, mõjutusvahendile või tingimisi karistuse kestusele.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b62lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui isikule välisriigis määratud tingimuslikku meedet, alternatiivset mõjutusvahendit või tingimisi karistuse kestust on muudetud käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt põhjusel, et see ületab Eestis lubatud maksimaalset määra, ei tohi kohandatud meedet kohaldada lühemat aega, kui on Eesti karistusseadustiku kohaselt samaväärse kuriteo eest kohaldatava meetme maksimaalne kestus.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b62lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Ühelgi juhul ei tohi muudetud tingimuslik meede, alternatiivne mõjutusvahend või tingimisi karistuse kestus olla rangem kui isikule otsuse teinud riigis määratud meede, mõjutusvahend või tingimisi karistuse kestus.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b63">
							<paragrahvNr ylaIndeks="63">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>63</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Kohtuotsuse tunnustamine ja järelevalve teostamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b63lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsuse tunnustamisel pööratakse see viivitamata täitmisele Eesti õiguse kohaselt.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b63lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Isikule määratud järelevalvele, mõistetud karistuse täitmisele pööramisele, alternatiivse mõjutusvahendi kestusele ja muudele järelevalve teostamisega seotud otsustele kohaldatakse Eesti õigust.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b64">
							<paragrahvNr ylaIndeks="64">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>64</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Eesti pädevuse lõppemine järelevalve teostamisel</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b64lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti annab tingimuslike meetmete ja alternatiivse mõjutusvahendi järelevalve ning kohtuotsusega seonduvate kõigi edasiste otsuste tegemise pädevuse tagasi otsuse teinud riigile juhul, kui süüdimõistetud isik ennast varjab või kui tal ei ole enam seaduslikku ja alalist elukohta Eesti Vabariigis.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis24">
						<alljaotisNr>3</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Karistusest tingimisi vabastamist ja järelevalvet käsitleva kohtuotsuse esitamine Euroopa Liidu liikmesriigile</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b65">
							<paragrahvNr ylaIndeks="65">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>65</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Järelevalve teostamise tunnistuse esitamine tunnustamiseks ja täitmiseks</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b65lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Järelevalve teostamise tunnistuse koostab isikule määratud kriminaalhooldusametnik või alternatiivset mõjutusvahendit kohaldav asutus.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b65lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsuse või selle koopia ja järelevalve teostamise tunnistuse edastab Euroopa Liidu liikmesriigi pädevale asutusele Justiitsministeerium.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b65lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsus koos järelevalve teostamise tunnistusega esitatakse korraga ainult ühele riigile.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b65lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Järelevalve teostamise tunnistus koostatakse eesti keeles. Justiitsministeerium tõlgib selle täitva riigi määratud keelde.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b65lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Järelevalve teostamise tunnistuse vormi kehtestab </tavatekst>
									<viide>
										<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
										<viideURID>
											<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=130122014026]]></viideURI>
										</viideURID>
									</viide>
									<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b66">
							<paragrahvNr ylaIndeks="66">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>66</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Järelevalve teostamise tunnistuse tagasivõtmine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b66lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Järelevalve teostamise tunnistuse võib põhjendusi esitades võtta täitvast riigist tagasi juhul, kui järelevalvet ei ole täitvas riigis asutud teostama. Tunnistuse tagasivõtmisel ei pööra täitev riik kohtuotsust täitmisele ega teosta järelevalvet.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b67">
							<paragrahvNr ylaIndeks="67">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>67</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Karistuse täideviimise lõpetamisest teavitamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b67lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Justiitsministeerium teavitab viivitamata täitva riigi pädevat asutust igast otsusest või meetmest, mille tulemusena karistus ei ole enam kohe või teatud tähtaja möödumisel täideviidav.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b68">
							<paragrahvNr ylaIndeks="68">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>68</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Eesti pädevuse lõppemine kohtuotsuse tunnustamiseks ja täitmiseks edastamisel</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b68lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti pädevus teostada järelevalvet tingimuslike meetmete või alternatiivse mõjutusvahendi üle lõpeb kohe, kui täitev riik on tunnustanud talle Eesti edastatud kohtuotsust ning teavitanud sellest Justiitsministeeriumi.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis13">
					<jaotisNr>8</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[8. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Euroopa Liidu liikmesriigi rahalise karistuse ja rahatrahvi tunnustamine ja täitmine</jaotisPealkiri>
					<alljaotis id="alljaotis25">
						<alljaotisNr>1</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Üldsätted</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b69">
							<paragrahvNr ylaIndeks="69">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>69</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Rahalise karistuse ja rahatrahvi määramise tunnistus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b69lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Rahalise karistuse või rahatrahvi määramise tunnistus on teisele Euroopa Liidu liikmesriigile liikmesriigi pädeva õigusasutuse tehtud taotlus, milles nõutakse füüsiliselt või juriidiliselt isikult kohtuotsuses või muu asutuse otsuses nimetatud summa tasumist.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b69lg1b1">
								<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Rahalise karistuse või rahatrahvi määramise tunnistuse võib koostada järgmiste rahaliste kohustuste tunnustamiseks:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b69lg1b1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüteo eest süüdimõistva otsusega määratud rahasumma;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b69lg1b1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüteo eest süüdimõistva otsusega kannatanu kasuks väljamõistetud hüvitis, juhul kui kannatanu pole esitanud tsiviilhagi;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b69lg1b1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>rahasumma süüdimõistva otsuse vastuvõtmiseks toimunud kohtu- või haldusmenetlusega seotud kulude hüvitamiseks;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b69lg1b1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüteo eest süüdimõistva otsusega määratud rahasumma, mis tuleb tasuda avalikesse vahenditesse või ohvrite tugiorganisatsioonile.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>70</RTartikkel>
											<aktViide>126062017070</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2017-07-06</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para508b69lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Rahalise karistuse või rahatrahvi määramise tunnistuse vormi kehtestab </tavatekst>
									<viide>
										<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
										<viideURID>
											<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=106012015016]]></viideURI>
										</viideURID>
									</viide>
									<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b70">
							<paragrahvNr ylaIndeks="70">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>70</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Abistamise ulatus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b70lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Rahalise karistuse või rahatrahvi tunnustamine ja täitmine on lubatud kõikide Eesti seaduse järgi karistatavate süütegude korral, samuti sõltumata teo karistatavusest Eesti seaduse järgi, kui otsuse teinud riigis on ette nähtud karistus järgmiste süütegude eest:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2016-12-31</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>2</RTartikkel>
										<aktViide>131122016002</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2017-01-10</joustumine>
								</muutmismarge>
								<alampunkt id="para508b70lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>käesoleva seadustiku § 489<sup>6</sup> lõikes 1 nimetatud kuriteod;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b70lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>liiklussüüteod, sealhulgas süüteod, mis seonduvad töö- ja puhkeaja ning autoveo ohutus- ja sõiduaja nõuetega;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b70lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>salakaubavedu;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b70lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>intellektuaalse omandi vastased süüteod;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b70lg1p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>tervisevastased süüteod;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b70lg1p6">
									<alampunktNr>6</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>karistusseadustiku 13. peatüki 1. jao 2. jaotises nimetatud kahjustamissüüteod;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b70lg1p7">
									<alampunktNr>7</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>vargus;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b70lg1p8">
									<alampunktNr>8</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>Euroopa Ühenduse asutamislepingu ja Euroopa Liidu lepingu VI jaotise alusel vastuvõetud õigusaktidest tulenevate kohustuste täitmise eesmärgil otsuse teinud riigi poolt süüteoks tunnistatud teod.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>11</RTartikkel>
											<aktViide>121062014011</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-01-01</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b71">
							<paragrahvNr ylaIndeks="71">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>71</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Tunnustamist piiravad ja välistavad asjaolud</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b71lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsuse tunnustamine ja täitmine on keelatud, kui:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b71lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>taotlus ei ole esitatud käesoleva seadustiku §-s 508<sup>69</sup> sätestatud rahalise karistuse või rahatrahvi määramise tunnistuse vormi kasutades, see on puudulik, ei vasta selle aluseks oleva taotleva riigi kohtuotsusele või ei ole sellele lisatud taotleva riigi kohtuotsust või muu asutuse otsust või selle koopiat ning esinevaid puudusi ei ole kõrvaldatud mõistliku aja jooksul;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b71lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohtulikult karistatud isiku suhtes on Eestis või muus riigis, välja arvatud otsuse teinud riigis, sama süüteo eest otsus vastu võetud ja täide viidud;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b71lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>otsus on tehtud muu teo suhtes kui käesoleva seadustiku §-s 508<sup>70</sup> nimetatud tegu;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b71lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>karistuse täitmisele pööramine on Eesti karistusseadustiku järgi aegunud ning seotud teoga, mis kuulub Eesti pädevusse tema riigisiseste õigusaktide alusel;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b71lg1p5">
									<alampunktNr>5</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetud isikul on Eesti Vabariigis puutumatus või välislepingus ettenähtud eesõigused;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b71lg1p6">
									<alampunktNr>6</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>süüdimõistetud isik on alla neljateistaastane;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b71lg1p7">
									<alampunktNr>7</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohtuotsus on tehtud tagaselja, välja arvatud käesoleva seadustiku §-s 489<sup>7</sup> sätestatud juhtudel;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b71lg1p8">
									<alampunktNr>8</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohtuotsus on seotud kuriteoga, mis Eesti karistusseadustiku kohaselt on käsitatav kuriteona, mis on täielikult või suures või olulises osas toime pandud Eesti territooriumil või Eesti territooriumiga samaväärses kohas, või</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b71lg1p9">
									<alampunktNr>9</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>määratud rahaline karistus on võrdne 70 euroga või sellest väiksem.</tavatekst>
									</sisuTekst>
									<muutmismarge>
										<avaldamismarge>
											<RTosa>RT I</RTosa>
											<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
											<RTartikkel>11</RTartikkel>
											<aktViide>121062014011</aktViide>
										</avaldamismarge>
										<joustumine>2015-01-01</joustumine>
									</muutmismarge>
								</alampunkt>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis26">
						<alljaotisNr>2</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Rahalise karistuse ja rahatrahvi määramise tunnistuse tunnustamine ja täitmine</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b72">
							<paragrahvNr ylaIndeks="72">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>72</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Välisriigis mõistetud rahalise karistuse ning rahatrahvi tunnustamise ja täitmise menetlus</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b72lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Rahatrahvi või rahalise karistuse tunnustamine ja täitmine toimub käesoleva seadustiku §-des 489<sup>6</sup>–489<sup>11</sup> sätestatud korras järgmise erisusega:</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<alampunkt id="para508b72lg1p1">
									<alampunktNr>1</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>otsuse tunnustamise otsustab karistatud isiku elukoha järgne maakohus või elukoha puudumise korral Harju Maakohus;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b72lg1p2">
									<alampunktNr>2</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>kohus otsustab välisriigi otsuse tunnustamise kirjalikus menetluses taotluse kohtusse saabumisest arvates 30 päeva jooksul;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b72lg1p3">
									<alampunktNr>3</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>rahatrahvi või rahalise karistuse summa arvutatakse otsuse tegemise päeval kehtiva kursi alusel eurodesse;</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
								<alampunkt id="para508b72lg1p4">
									<alampunktNr>4</alampunktNr>
									<kuvatavNr><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
									<sisuTekst>
										<tavatekst>täitev riik võib sissenõutud rahalise karistuse või rahatrahvi summat vähendada riigisisese õiguse kohaselt sama liiki tegude eest sätestatud rahalise karistuse või rahatrahvi maksimaalse summani.</tavatekst>
									</sisuTekst>
								</alampunkt>
							</loige>
							<loige id="para508b72lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui välisriigis mõistetud rahalist karistust ei ole võimalik täita, võib kohus selle otsuse teinud riigi loal asendada karistusseadustiku §-s 70 sätestatud korras, arvestades, et vangistuse ja üldkasuliku töö aeg ei tohi ületada otsuse teinud riigis ettenähtud ülemmäära.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b72lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui süüdimõistetu esitab tõendi rahasumma osalise või täieliku tasumise kohta, arvatakse sissenõutavast rahalise karistuse või rahatrahvi summast maha see osa, mis on makstud.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b72lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui karistatud isik on rahalise karistuse või rahatrahvi enne kohtuistungit täielikult tasunud, lõpetab kohus asjas menetluse määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b73">
							<paragrahvNr ylaIndeks="73">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>73</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Rahalise karistuse asendamine summa tasumata jätmise korral</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b73lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kui otsust ei ole võimalik täielikult või osaliselt täita, asendatakse see vangistuse, aresti või üldkasuliku tööga Eesti karistusseadustiku kohaselt. Asendamine on lubatud üksnes juhul, kui taotlev riik sellist asendamist on lubanud. Vastav luba peab olema märgitud rahalise karistuse või rahatrahvi määramise tunnistusel.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b73lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Asendamise kestuse määramisel lähtutakse Eesti karistusseadustikust, kuid see ei tohi ületada taotleva riigi edastatud rahalise karistuse või rahatrahvi määramise tunnistuses märgitud ülemmäära.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b74">
							<paragrahvNr ylaIndeks="74">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>74</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Rahalise karistuse ja rahatrahvi määramise tunnistuse täitmisel laekuv raha</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b74lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Rahalise karistuse või rahatrahvi määramise tunnistuse täitmisest laekuv raha kantakse Eesti riigituludesse, kui Eesti ja taotlev riik ei ole teisiti kokku leppinud.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
					<alljaotis id="alljaotis27">
						<alljaotisNr>3</alljaotisNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3. alljaotis]]></kuvatavNr>
						<alljaotisPealkiri>Rahalise karistuse ja rahatrahvi määramise tunnistuse esitamine</alljaotisPealkiri>
						<paragrahv id="para508b75">
							<paragrahvNr ylaIndeks="75">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>75</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Rahalise karistuse ja rahatrahvi määramise tunnistuse esitamine tunnustamiseks ja täitmiseks</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b75lg1">
								<loigeNr>1</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Rahalise karistuse või rahatrahvi määramise tunnistuse koostab rahalise karistuse mõistnud kohus või rahatrahvi määranud kohtuväline menetleja.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b75lg2">
								<loigeNr>2</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsuse või muu asutuse otsuse või selle koopia ning rahalise karistuse või rahatrahvi määramise tunnistuse kohtuotsuse tunnustamiseks ja täitmiseks edastab Euroopa Liidu liikmesriigi pädevale asutusele Justiitsministeerium.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b75lg3">
								<loigeNr>3</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Kohtuotsus koos rahalise karistuse või rahatrahvi määramise tunnistusega esitatakse korraga ainult ühele riigile.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b75lg4">
								<loigeNr>4</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Rahalise karistuse või rahatrahvi määramise tunnistus koostatakse eesti keeles. Justiitsministeerium tõlgib selle täitva riigi määratud keelde.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</loige>
							<loige id="para508b75lg5">
								<loigeNr>5</loigeNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Rahalise karistuse või rahatrahvi määramise tunnistuse vormi kehtestab </tavatekst>
									<viide>
										<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
										<viideURID>
											<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=106012015016]]></viideURI>
										</viideURID>
									</viide>
									<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b76">
							<paragrahvNr ylaIndeks="76">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>76</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Karistuse täideviimise lõpetamisest teavitamine</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b76lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Justiitsministeerium teavitab viivitamata täitva riigi pädevat asutust igast otsusest või meetmest, mille tulemusena ei ole karistust enam võimalik täitmisele pöörata.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
						<paragrahv id="para508b77">
							<paragrahvNr ylaIndeks="77">508</paragrahvNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>77</sup>. ]]></kuvatavNr>
							<paragrahvPealkiri>Eesti pädevuse lõppemine kohtuotsuse tunnustamiseks ja täitmiseks edastamisel</paragrahvPealkiri>
							<loige id="para508b77lg1">
								<loigeNr/>
								<kuvatavNr/>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>Eesti pädevus viia läbi täitemenetlus lõpeb kohe, kui täitev riik on tunnustanud talle Eesti edastatud kohtuotsust ja teavitanud sellest Justiitsministeeriumi.</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>11</RTartikkel>
										<aktViide>121062014011</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2015-01-01</joustumine>
								</muutmismarge>
							</loige>
						</paragrahv>
					</alljaotis>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis14">
					<jaotisNr>9</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[9. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Teabe ja jälitustoiminguga kogutud teabe vahetamine Euroopa Liidu liikmesriikide vahel</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para508b78">
						<paragrahvNr ylaIndeks="78">508</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>78</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Teabe ja jälitustoiminguga kogutud teabe vahetamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para508b78lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Süütegude avastamise, tõkestamise ja kriminaalmenetluse läbiviimise eesmärgil võib Euroopa Liidu liikmesriigiga vahetada teavet ja jälitustoiminguga kogutud teavet, arvestades käesolevas seaduses sätestatud tingimusi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para508b78lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Seaduses sätestatud ulatuses on rahvusvaheliseks koostööks teabe ja jälitustoiminguga kogutud teabe (edaspidi <i>teave</i>) vahetamiseks Euroopa Liidu liikmesriikide vahel pädevad õigusasutused käesoleva seadustiku § 126<sup>2</sup> lõikes 1 sätestatud jälitusasutused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para508b78lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Käesolevas jaotises sätestatud rahvusvahelise koostöö keskasutus on Politsei- ja Piirivalveamet. Maksu- ja Tolliamet osaleb rahvusvahelises koostöös iseseisvalt oma pädevuse piires.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para508b79">
						<paragrahvNr ylaIndeks="79">508</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>79</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Taotluse vorm</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para508b79lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Välisriigile esitatavas teabe taotluses tuleb märkida:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para508b79lg1p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotluse esitamise põhjendus;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para508b79lg1p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>teabe taotlemise põhjus;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para508b79lg1p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>seos taotluse esitamise aluseks oleva põhjuse ja isiku vahel, kelle kohta teavet soovitakse.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para508b79lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Taotluse vormi kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=129122014051]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para508b80">
						<paragrahvNr ylaIndeks="80">508</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>80</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Taotluse täitmise tingimused</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para508b80lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Taotluse täitmine ei ole lubatud ja sellest keeldutakse, kui:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para508b80lg1p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>esinevad käesoleva seadustiku §-s 436 sätestatud keeldumise alused;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para508b80lg1p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotluse täitmine kahjustaks käimasolevat kriminaalmenetlust või jälitustoimingu tegemist või isiku turvalisust;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para508b80lg1p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotlus on selgelt ebaproportsionaalne või ebaoluline võrreldes taotletava eesmärgiga.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para508b80lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohtueelse menetluse andmete avaldamisel lähtutakse käesoleva seadustiku §-s 214 sätestatust.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para508b81">
						<paragrahvNr ylaIndeks="81">508</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>81</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Välisriigilt saabunud taotluse täitmine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para508b81lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Politsei- ja Piirivalveamet kontrollib liikmesriigist saabunud taotluse nõuetekohasust, lubatavust ja täitmise võimalikkust ning edastab selle täitmiseks pädevale asutusele.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para508b81lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Taotlust täites lähtutakse käesolevast seadustikust. Liikmesriigi taotlusel võidakse taotluse täitmisel lähtuda menetlusnormidest, mis erinevad käesolevas seadustikus sätestatutest, kui see ei ole vastuolus Eesti õiguse põhimõtetega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para508b81lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Taotlus täidetakse ja teave edastatakse liikmesriigile 14 päeva jooksul taotluse Politsei- ja Piirivalveametisse saabumisest arvates. Kui taotluse saanud asutusel ei ole võimalik taotlust selle tähtaja jooksul täita, esitab ta põhjendused, kasutades käesoleva seadustiku käesoleva paragrahvi lõikes 5 sätestatud vormi. Põhjendused esitatakse Politsei- ja Piirivalveametile, kes informeerib viivitusest taotlevat riiki.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para508b81lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Taotluse täitmise tulemusena kogutud teabe saadab taotluse täitnud asutus viivitamata Politsei- ja Piirivalveametile, kes edastab selle taotlevale riigile. Kui taotlus on saadetud välisriigist Maksu- ja Tolliametile, siis edastab vastuse taotlevale riigile Maksu- ja Tolliamet.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para508b81lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Teabe edastamise vormi kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=113032019007&id=112062015003]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para508b82">
						<paragrahvNr ylaIndeks="82">508</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>82</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Liikmesriigilt saabunud kiireloomulise taotluse täitmine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para508b82lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui tegemist on kiireloomulise taotlusega ning taotluse saanud asutusel on otsene juurdepääs taotletavale teabele, vastatakse taotlusele kaheksa tunni jooksul taotluse Politsei- ja Piirivalveametisse või Maksu- ja Tolliametisse saabumisest arvates.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para508b82lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui taotluse saanud pädeval asutusel ei ole võimalik vastata kaheksa tunni jooksul, esitab ta põhjendused, kasutades käesoleva seadustiku § 508<sup>81</sup> lõikes 5 sätestatud vormi. Põhjendused esitatakse Politsei- ja Piirivalveametile, kes informeerib viivitusest taotlevat liikmesriiki. Maksu- ja Tolliametile saadetud taotluse korral informeerib taotlevat liikmesriiki Maksu- ja Tolliamet. Sellisel juhul täidetakse taotlus kolme päeva jooksul.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2015-03-19</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>119032015001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-03-29</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para508b83">
						<paragrahvNr ylaIndeks="83">508</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>83</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Taotluse esitamine liikmesriigile</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para508b83lg1">
							<loigeNr/>
							<kuvatavNr/>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Taotlus välisriigi pädevale asutusele esitatakse Politsei- ja Piirivalveameti kaudu, kes kontrollib taotluse nõuetekohasust. Maksu- ja Tolliamet võib oma pädevuse piires esitada taotluse välisriigi pädevale asutusele otse. Nõuetekohane taotlus esitatakse liikmesriigile rahvusvaheliseks koostööks kasutatavate kanalite kaudu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para508b84">
						<paragrahvNr ylaIndeks="84">508</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 508<sup>84</sup>. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Omaalgatuslik teabeedastus</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para508b84lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Pädev asutus võib edastada välisriigile ilma selleks eelnevat taotlust saamata asjakohast ja vajalikku teavet, mis võib aidata kaasa käesoleva seadustiku § 489<sup>6</sup> lõikes 1 nimetatud kuritegude avastamisele, tõkestamisele või uurimisele.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para508b84lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Teave saadetakse Politsei- ja Piirivalveametile, kes edastab selle välisriigile.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2014-06-21</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>11</RTartikkel>
									<aktViide>121062014011</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2015-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
			</jagu>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk24">
			<peatykkNr>20</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[20. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>RAKENDUSSÄTTED</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para509">
				<paragrahvNr>509</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 509. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Seadustiku jõustumine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para509lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolev seadustik jõustub 2004. aasta 1. juulil.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para509lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seadustiku rakenduskord sätestatakse rakendusseaduses.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<RTaasta>2004</RTaasta>
							<RTnr>54</RTnr>
							<RTartikkel>387</RTartikkel>
							<aktViide>778846</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2004-07-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
	</sisu>
	<normtehnmarkus>
		<normtehnmarkusNr>1</normtehnmarkusNr>
		<normtehnmarkusTekst> Nõukogu 6. oktoobri 2006. a raamotsus 2006/783/JSK konfiskeerimisotsuste suhtes vastastikuse tunnustamise põhimõtte kohaldamise kohta (ELT L 328, 24.11.2006, lk 59–78);<reavahetus/>
		nõukogu 26. veebruari 2009. a raamotsus 2009/299/JSK, millega muudetakse raamotsuseid 2002/584/JSK, 2005/214/JSK, 2006/783/JSK, 2008/909/JSK ning 2008/947/JSK, edendades seeläbi isikute menetlusõigusi ja tõhustades selliste otsuste vastastikuse tunnustamise põhimõtte kohaldamist, mis tehakse, kui asjaomane isik ei viibi isiklikult kohtulikul arutelul (ELT L 81, 27.03.2009, lk 24–36);<reavahetus/>
		nõukogu 27. novembri 2008. a raamotsus 2008/947/JSK vastastikuse tunnustamise põhimõtte kohaldamise kohta kohtuotsuste ja vangistuse tingimisi kohaldamata jätmist käsitlevate otsuste suhtes, et teostada tingimuslike meetmete ja alternatiivsete mõjutusvahendite järelevalvet (ELT L 337, 16.12.2008, lk 102–122);<reavahetus/>
		nõukogu 27. novembri 2008. a raamotsus 2008/909/JSK vastastikuse tunnustamise põhimõtte kohaldamise kohta kriminaalasjades tehtud otsuste suhtes, millega määratakse vabadusekaotuslikud karistused või vabadust piiravad meetmed, nende Euroopa Liidus täideviimise eesmärgil (ELT L 327, 05.12.2008, lk 27–46);<reavahetus/>
		nõukogu 29. detsembri 2006. a raamotsus 2006/960/JSK Euroopa Liidu liikmesriikide õiguskaitseasutuste vahelise teabe ja jälitusteabe vahetamise lihtsustamise kohta (ELT L 386, 29.12.2006, lk 89–100);<reavahetus/>
		nõukogu 27. novembri 2008. a raamotsus 2008/977/JSK kriminaalasjades tehtava politsei- ja õigusalase koostöö raames töödeldavate isikuandmete kaitse kohta (ELT L 350, 30.12.2008, lk 60–71);<reavahetus/>
		nõukogu 13. detsembri 2011. a direktiiv 2011/99/EL Euroopa lähenemiskeelu kohta (ELT L 338, 21.12.2011, lk 2–18);<reavahetus/>
		nõukogu 22. mai 2012. a direktiiv 2012/13/EL, milles käsitletakse õigust saada kriminaalmenetluses teavet (ELT L 142, 01.06.2012, lk 1–10);<reavahetus/>
		nõukogu 30. novembri 2009. a raamotsus 2009/948/JSK kohtualluvuskonfliktide vältimise ja lahendamise kohta kriminaalmenetluses (ELT L 328, 15.12.2009, lk 42–47);<reavahetus/>
		nõukogu 22. juuli 2003. a raamotsus 2003/577/JSK vara või tõendite arestimise otsuste täitmise kohta Euroopa Liidus (ELT L 196, 02.08.2003, lk 45–55);<reavahetus/>
		nõukogu 13. juuni 2002. a raamotsus 2002/584/JSK Euroopa vahistamismääruse ja liikmesriikidevahelise üleandmiskorra kohta (ELT L 190, 18.07. 2002, lk 1–20);<reavahetus/>
		nõukogu raamotsus 2009/829/JSK Euroopa Liidu liikmesriikides vastastikuse tunnustamise põhimõtte kohaldamise kohta järelevalvemeetmete rakendamise otsuste kui kohtueelse kinnipidamisega seotud alternatiivse võimaluse suhtes (ELT L 294, 11.11.2009, lk 20–40);<reavahetus/>
		Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2012/29/EL, millega kehtestatakse kuriteoohvrite õiguste ning neile pakutava toe ja kaitse miinimumnõuded ning asendatakse nõukogu raamotsus 2001/220/JSK (ELT L 315, 14.11.2012, lk 57–74);<reavahetus/>
		Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2013/48/EL, mis käsitleb õigust kaitsjale kriminaalmenetluses ja Euroopa vahistamismäärusega seotud menetluses ning õigust lasta teavitada vabaduse võtmisest kolmandat isikut ja suhelda vabaduse võtmise ajal kolmandate isikute ja konsulaarasutustega (ELT L 294/1, 06.11.2013, lk 1–13);<reavahetus/>
		Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/62/EL, milles käsitletakse euro ja muude vääringute kriminaalõiguslikku kaitset võltsimise vastu ning millega asendatakse nõukogu raamotsus 2000/383/JSK (ELT L 151, 21.05.2014, lk 1–8);<reavahetus/>
		Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/42/EL kuriteovahendite ja kriminaaltulu arestimise ja konfiskeerimise kohta Euroopa Liidus (ELT L 127, 29.04.2014, lk 39–50);<reavahetus/>
		Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2014/41/EL, mis käsitleb Euroopa uurimismäärust kriminaalasjades (ELT L 130, 01.05.2014, lk 1–36).</normtehnmarkusTekst>
		<muutmismarge>
			<avaldamismarge>
				<RTosa>RT I</RTosa>
				<avaldamineKuupaev>2017-06-26</avaldamineKuupaev>
				<RTartikkel>70</RTartikkel>
				<aktViide>126062017070</aktViide>
			</avaldamismarge>
			<joustumine>2017-07-06</joustumine>
		</muutmismarge>
	</normtehnmarkus>
</oigusakt>