<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<oigusakt id="5b1c0acb-a2c5-44a7-91f5-aa058f202aba" xsi:schemaLocation="tyviseadus_1_10.02.2010 http://xmlr.eesti.ee/xml/schemas/oigusakt/tyviseadus_1_10.02.2010.xsd" xmlns="tyviseadus_1_10.02.2010" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
	<metaandmed>
		<valjaandja>Riigikogu</valjaandja>
		<dokumentLiik>seadus</dokumentLiik>
		<tekstiliik>terviktekst</tekstiliik>
		
		<lyhend>ELÜPS</lyhend><dokumentEtapp>avaldamine</dokumentEtapp>
		<dokumentStaatus>avaldatud</dokumentStaatus>
		<vastuvoetud>
			<aktikuupaev>2022-11-09</aktikuupaev>
			<avaldamismarge>
				<RTosa>RT I</RTosa>
				<avaldamineKuupaev>2022-11-23+02:00</avaldamineKuupaev>
				<RTaasta>2022</RTaasta>
				<RTartikkel>2</RTartikkel>
				<aktViide>123112022002</aktViide>
			</avaldamismarge>
			<joustumine>2023-01-01</joustumine>
		</vastuvoetud>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2025-02-14+02:00</avaldamineKuupaev>
			<RTaasta>2025</RTaasta>
			<RTartikkel>4</RTartikkel>
			<aktViide>114022025004</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<kehtivus>
			<kehtivuseAlgus>2025-02-24</kehtivuseAlgus>
		</kehtivus>
		<versioon>
			<dokumentVersioon>1</dokumentVersioon>
			<dokumentVersioonKuupaev>2022-11-16</dokumentVersioonKuupaev>
		</versioon>
		<skeemiNimi>tyviseadus_1_10.02.2010.xsd</skeemiNimi>
		<globaalID>114022025004</globaalID>
		<metaandmedVersioon>67</metaandmedVersioon>
		<metaandmedVersioonKuupaev>2026-01-20</metaandmedVersioonKuupaev>
		<metaandmedVersioonPohjustaja>Ene Kasesalu</metaandmedVersioonPohjustaja>
		<terviktekstiGrupiID>1055121</terviktekstiGrupiID>
		<eesmark>Tüviseaduse raamskeem XML struktuuri koostamiseks</eesmark>
	</metaandmed>
	<aktinimi>
		<nimi>
			<pealkiri>Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika rakendamise seadus</pealkiri>
		</nimi>
	</aktinimi>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2023-06-20</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2023-06-30</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>130062023001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2023-07-01</joustumine>
		<tavatekst>; Vabariigi Valitsuse seaduse § 105.19 lõike 7 alusel asendatud sõna „Maaeluministeerium” sõnadega „Regionaal- ja Põllumajandusministeerium” vastavas käändes.</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2023-06-20</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2023-07-06</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>6</RTartikkel>
			<aktViide>106072023006</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2024-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2023-12-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2024-01-04</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>104012024002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2024-01-14</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2024-11-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2024-12-04</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>104122024001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2025-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2025-01-29</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>114022025002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2025-02-24</joustumine>
	</muutmismarge>
	<sisu>
		<peatykk id="ptk1">
			<peatykkNr>1</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[1. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Üldsätted</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para1">
				<paragrahvNr>1</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 1.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Seaduse reguleerimisala</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para1lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas seaduses sätestatakse Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika (edaspidi <i>ühine põllumajanduspoliitika</i>) abinõud, nende rakendamise alused ja kord, riikliku ja haldusjärelevalve teostamise alused ja ulatus ning vastutus käesoleva seaduse rikkumise eest.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para1lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Liidu õigusaktides ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides ettenähtud haldusmenetlusele kohaldatakse haldusmenetluse seaduse sätteid, arvestades Euroopa Liidu õigusaktide ja käesoleva seaduse erisusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para2">
				<paragrahvNr>2</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 2.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Ühise põllumajanduspoliitika abinõud</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para2lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ühise põllumajanduspoliitika abinõud käesoleva seaduse tähenduses on:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para2lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2021/2116, mis käsitleb ühise põllumajanduspoliitika rahastamist, haldamist ja seiret ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 1306/2013 (ELT L 435, 06.12.2021, lk 187–261), sätestatud alusel ja korras rakendatavad abinõud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2021/2115, millega kehtestatakse liikmesriikide koostatavate Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondist (EAGF) ja Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondist (EAFRD) rahastatavate ühise põllumajanduspoliitika strateegiakavade (ÜPP strateegiakavad) toetamise reeglid ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EL) nr 1305/2013 ja (EL) nr 1307/2013 (ELT L 435, 06.12.2021, lk 1–186), sätestatud alusel ja korras rakendatavad abinõud, sealhulgas artiklis 147 sätestatud riiklik üleminekutoetus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1306/2013 ühise põllumajanduspoliitika rahastamise, haldamise ja seire kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 352/78, (EÜ) nr 165/94, (EÜ) nr 2799/98, (EÜ) nr 814/2000, (EÜ) nr 1290/2005 ja (EÜ) nr 485/2008 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 549–607), artiklis 5 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1305/2013 Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1698/2005 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 487–548), sätestatud alusel ja korras rakendatavad abinõud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 671–854), sätestatud alusel ja korras rakendatavad turukorraldusabinõud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2024/1143, milles käsitletakse veinile, piiritusjookidele ja põllumajandustoodetele antavaid geograafilisi tähiseid ning põllumajandustoodete garanteeritud traditsioonilisi tooteid ja vabatahtlikke kvaliteedimõisteid ning millega muudetakse määrusi (EL) nr 1308/2013, (EL) 2019/787 ja (EL) 2019/1753 ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 1151/2012 (ELT L 2024/1143, 23.04.2024), sätestatud alusel ja korras rakendatavad abinõud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>114022025002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2025-02-24</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>114022025002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2025-02-24</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p7">
						<alampunktNr>7</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1144/2014 siseturul ja kolmandates riikides võetavate põllumajandustoodete teavitus- ja müügiedendusmeetmete kohta, millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 3/2008 (ELT L 317, 04.11.2014, lk 56–70), alusel rakendatavad teavitus- ja müügiedendusmeetmed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para2lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Vabariigi Valitsus või valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=122122022028;129122022008;116112023003;125072024012;127122024044;128122024057]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib oma pädevuse piires kehtestada ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamiseks määruse küsimuses, mille otsustamise õigus on käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud Euroopa Liidu õigusaktide ja nende alusel kehtestatud õigusaktide kohaselt liikmesriigil.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para2lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Vabariigi Valitsus võib ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamiseks anda oma pädevuse piires korralduse ning valdkonna eest vastutav minister oma pädevuse piires käskkirja küsimuses, mille otsustamise õigus on käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud Euroopa Liidu õigusaktide ja nende alusel kehtestatud õigusaktide kohaselt liikmesriigil.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para3">
				<paragrahvNr>3</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 3.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Euroopa Komisjoni teavitamine ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamisest</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para3lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui Euroopa Liidu õigusaktides ei ole sätestatud ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamisega seotud andmete esitajat, edastab andmed Euroopa Komisjonile Euroopa Liidu õigusaktides sätestatud tähtaegadel ja korras valdkonna eest vastutava ministri määratud riigiasutus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk2">
			<peatykkNr>2</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[2. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Rakendavad asutused</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para4">
				<paragrahvNr>4</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 4.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Makseasutus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para4lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamise korral on makseasutus Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 9 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1306/2013 artikli 7 tähenduses Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (edaspidi <i>PRIA</i>).</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para4lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA-l on õigus täita makseasutuse ülesandeid alates akrediteerimise otsuse tegemise päevast.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para4lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 9 lõikes 1 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1306/2013 artikli 7 lõikes 1 nimetatud ülesande täitmise võib makseasutus anda üle teisele asutusele või isikule käesolevas seaduses sätestatud alustel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para5">
				<paragrahvNr>5</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 5.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Pädev asutus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para5lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamisel on pädev asutus Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, kui käesolevas seaduses ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para5lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 8 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1306/2013 artikli 8 alusel kehtestatud õigusakti tähenduses on pädev asutus üksnes Regionaal- ja Põllumajandusministeerium.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para6">
				<paragrahvNr>6</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 6.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Sertifitseerimisasutus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para6lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Sertifitseerimisasutus Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 12 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1306/2013 artikli 9 tähenduses on Regionaal- ja Põllumajandusministeerium.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para6lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Regionaal- ja Põllumajandusministeerium võib sõlmida Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artiklis 12 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1306/2013 artiklis 9 sätestatud ülesande täitmiseks halduskoostöö seaduses sätestatud korras halduslepingu eraõigusliku juriidilise isikuga, kellel on tehniline oskusteave ja teadmised ühise põllumajanduspoliitika kohta ning küllaldane toetuste auditeerimise kogemus. Eraõigusliku juriidilise isiku volitamise nimetatud ülesande täitmiseks otsustab valdkonna eest vastutav minister käskkirjaga.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk3">
			<peatykkNr>3</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[3. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Menetluse üldsätted</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para7">
				<paragrahvNr>7</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 7.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Taotluse ja muu menetlusdokumendi esitamine, muutmine ja tagasivõtmine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para7lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ühise põllumajanduspoliitika abinõus osalemiseks esitatakse taotlus, maksetaotlus ja muu menetlusdokument PRIA-le või käesolevas seaduses sätestatud juhul muule isikule või asutusele elektrooniliselt või kirjalikult paberil.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para7lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=129122022012;129122022013;129122022019;129122022020;129122022021;129122022022;129122022023;129122022024;129122022025;129122022026;129122022053;129122022054;129122022055;104032023004;131052023009;113072023086;113072023087;108112023001;116112023003;123112023007;120122023035;120122023036;120122023037;123122023036;129122023024;102022024002;102022024003;127022024004;122032024023;105072024015;127072024001;113082024001;113082024002;106092024006;106112024010;112022025003;111032025010;117062025009;128062025009;116072025003;102082025004;115082025006;122082025004;125112025009]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada taotluse, maksetaotluse ja muu menetlusdokumendi esitamise üksnes e-teenuse keskkonna kaudu või muul viisil elektrooniliselt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para7lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ühise põllumajanduspoliitika abinõus osalemiseks esitatud taotluse tähtaja jooksul esitamata jätmise korral taotluse esitamise tähtaega ei ennistata ja taotlus jäetakse läbi vaatamata, kui Euroopa Liidu asjakohastes õigusaktides ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para7lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui e-teenuse keskkonna töös esineb tehniline viga, mis takistab taotluse, maksetaotluse või muu menetlusdokumendi esitamist, pikeneb selle dokumendi esitamise tähtaeg e-teenuse keskkonna tehnilise vea kõrvaldamiseks kulunud tööpäevade arvu võrra. Kui tehniline viga kestab alla ühe tööpäeva, pikeneb taotluse, maksetaotluse või muu menetlusdokumendi esitamise tähtaeg ühe tööpäeva võrra.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para7lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui taotleja muudab taotlust, maksetaotlust või muud menetlusdokumenti või võtab selle tagasi eesmärgiga vältida toetuse vähendamist või käesoleva seaduse 12. peatükis sätestatud kaitsemeetme kohaldamist, vähendatakse tema toetust või kohaldatakse kaitsemeedet algse taotluse alusel, kui Euroopa Liidu õigusaktides, käesolevas seaduses või selle alusel kehtestatud õigusaktides ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para7lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 4 ja 5 sätestatut kohaldatakse ka käesoleva seaduse § 113 lõikes 6<sup>1</sup> nimetatud põllumajandusandmete varamusse esitatud andmete suhtes.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2024-01-04</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>104012024002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2024-01-14</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para8">
				<paragrahvNr>8</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 8.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Esitatud nõuete täitmise ning taotluse ja muu menetlusdokumendi kontrollimine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para8lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ühise põllumajanduspoliitika abinõu kohta esitatud nõuete täitmist ning taotluses, maksetaotluses ja muus menetlusdokumendis esitatud andmete õigsust kontrollib PRIA või käesolevas seaduses sätestatud juhul muu isik või asutus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para8lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, Põllumajandus- ja Toiduamet, Maa- ja Ruumiamet, Keskkonnaamet, Maksu- ja Tolliamet, käesoleva seaduse §-s 10 nimetatud riigi sihtasutus ning § 48 lõikes 2 nimetatud asutus kontrollivad ühise põllumajanduspoliitika abinõu kohta esitatud nõuete täitmist ning taotluses, maksetaotluses ja muus menetlusdokumendis esitatud andmete õigsust </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutava ministri]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=129122022008]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> kehtestatud määruses sätestatud juhul ja ulatuses.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2024-12-04</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>104122024001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para8lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ühise põllumajanduspoliitika abinõu kohta esitatud nõuete täitmist ning taotluses, maksetaotluses ja muus menetlusdokumendis esitatud andmete õigsust kontrollitakse taotleja esitatud andmete ja tõendite alusel, andmekogude ja teiste riigiasutuste valduses olevate andmete alusel, mille nad on saanud seaduses sätestatud ülesannete täitmisel, ning kohapealse kontrolli käigus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para8lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ühise põllumajanduspoliitika abinõu kohta esitatud nõuete täitmist on õigus kontrollida ka taotlejaga seotud kolmanda isiku juures, kes valdab abinõuga seotud andmeid või dokumente, ja toetatava tegevuse elluviimise kohas.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para8lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamise kontrollimist koordineerib PRIA, kui käesolevas seaduses ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para8lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ühise põllumajanduspoliitika abinõu kohta esitatud nõuete täitmist on õigus kontrollida pilti edastavat või salvestavat seadet kasutades.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para8lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada käesoleva paragrahvi lõikes 6 nimetatud seadme kasutamise täpsemad tingimused ja korra.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para9">
				<paragrahvNr>9</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 9.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Otsuse elektrooniline kättetoimetamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para9lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Elektroonilise kättetoimetamise korral loetakse ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamisega seotud otsus või muu menetlusdokument ka haldusmenetluse seaduse § 27 lõike 2 punktides 3 ja 4 nimetamata isikule elektrooniliselt kättetoimetatuks, kui selle isiku avaldatud elektronposti aadressil on saadetud otsus, otsuse väljavõte või muu menetlusdokument või teade nimetatud dokumentide kättesaadavaks tegemise kohta e-teenuse keskkonnas.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk4">
			<peatykkNr>4</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[4. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika Eesti strateegiakava aastateks 2023–2027 sekkumised</peatykkPealkiri>
			<jagu id="jg1">
				<jaguNr>1</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[1. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Üldsätted</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para10">
					<paragrahvNr>10</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 10.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Toetuste andmise korraldamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para10lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seaduse § 2 lõike 1 punktides 1 ja 2 nimetatud ühise põllumajanduspoliitika abinõude elluviimiseks rakendatakse Euroopa Komisjoni otsusega heakskiidetud kava „Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika Eesti strateegiakava aastateks 2023–2027” (edaspidi <i>strateegiakava</i>) alusel:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para10lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 5 lõike 2 punktis c nimetatud ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artiklis 16 osutatud otsetoetuste vormis sekkumisi (edaspidi <i>otsetoetused</i>);</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para10lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 5 lõike 2 punktis b nimetatud ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 III jaotise III peatükis osutatud teatavatesse sektoritesse sekkumisi (edaspidi <i>teatavatesse sektoritesse sekkumise liigid</i>);</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para10lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artiklis 6 nimetatud ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 III jaotise IV peatükis osutatud maaelu arengu edendamisse sekkumisi (edaspidi <i>maaelu arengu toetused</i>).</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para10lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Strateegiakava kiidab Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumi ettepanekul heaks Vabariigi Valitsus. Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artikli 119 lõikes 12 nimetatud muudatused kiidab heaks Regionaal- ja Põllumajandusministeerium.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para10lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Maaelu arengu toetust antakse muu hulgas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060, millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfond+, Ühtekuuluvusfondi, Õiglase Ülemineku Fondi ja Euroopa Merendus-, Kalandus- ja Vesiviljelusfondi kohta ning nende ja Varjupaiga-, Rände- ja Integratsioonifondi, Sisejulgeolekufondi ning piirihalduse ja viisapoliitika rahastu suhtes kohaldatavad finantsreeglid (ELT L 231, 30.06.2021, lk 159–706), artikli 34 lõike 1 punktis b nimetatud tegevuste elluviimiseks sama määruse artikli 32 lõikes 1 nimetatud kohaliku arengu strateegiate alusel (edaspidi <i>LEADER-projektitoetus</i>).</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para10lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Strateegiakava rakendamisel täidab Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artiklis 123 nimetatud korraldusasutuse ülesandeid Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, kui käesolevas seaduses või selle alusel kehtestatud õigusaktides ei ole sätestatud teisiti. PRIA ja teised riigiasutused ning isikud täidavad vahendusasutusena neid korraldusasutuse ülesandeid, mille täitmine on neile pandud käesoleva seadusega või valdkonna eest vastutava ministri käskkirjaga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para10lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Metsanduse valdkonna toetuste andmise korral võib riigi sihtasutus, kellel on küllaldane metsanduse valdkonna toetuste taotluste menetlemise kogemus (edaspidi <i>riigi sihtasutus</i>), täita järgmisi korraldusasutuse ja makseasutuse ülesandeid:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para10lg5p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluste ja maksetaotluste vastuvõtmine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para10lg5p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluste ja maksetaotluste nõuetekohasuse kontrollimine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para10lg5p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluste hindamine ja paremusjärjestuse moodustamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para10lg5p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>toetuse vähendamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para10lg5p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluse rahuldamise või rahuldamata jätmise otsuse tegemine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para10lg5p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluse rahuldamise otsuse muutmine või kehtetuks tunnistamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para10lg5p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>riikliku järelevalve teostamine;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para10lg5p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>tema otsuse või toimingu peale esitatud vaide lahendamine.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para10lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud riigi sihtasutuse nimetab Vabariigi Valitsus korraldusega, määrates kindlaks need strateegiakava sekkumiste raames antavad toetused, mille saamiseks esitatavaid taotlusi ja maksetaotlusi riigi sihtasutus menetleb, ning need käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud ülesanded, mida riigi sihtasutus täidab.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para10lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 6 kohaselt nimetatud riigi sihtasutusega sõlmib PRIA halduskoostöö seaduses sätestatud korras halduslepingu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para11">
					<paragrahvNr>11</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 11.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kalendriaastal antavate toetuste ja toetuste andmiseks ettenähtud vahendite kindlaksmääramine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para11lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Strateegiakava sekkumiste raames ühel või mitmel kalendriaastal antavad toetused kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=116042025005;121012026004]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>114022025002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2025-02-24</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para11lg1b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Valdkonna eest vastutav minister võib käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud määruses ette näha ka sellised eelarveaastal antavad toetused, mida antakse ainult maksetaotluse alusel ja üksnes kehtiva kohustuse ulatuses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>114022025002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2025-02-24</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para11lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kohaliku arengu strateegia meetmed, mille raames on kalendriaastal võimalik LEADER-projektitoetust taotleda, taotlusvoorude toimumise aja ja nimetatud meetmete raames toetuse andmiseks ettenähtud vahendite jaotuse määrab kohalik tegevusrühm kindlaks iga kalendriaasta kohta koostatud kohaliku arengu strateegia rakendamise kavas (edaspidi <i>rakenduskava</i>).</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para11lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kalendriaastal ettenähtud vahendite jaotuse strateegiakava sekkumiste raames antavate toetuste, toetatavate tegevuste, muude strateegiakavas nimetatud aluste ja vajaduse korral taotlusvoorude kaupa otsustab valdkonna eest vastutav minister igal aastal käskkirjaga. Vahendite jaotuse võib kehtestada ka pikemaks ajavahemikuks kui kalendriaasta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para11lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikli 34 lõike 1 punktides b ja c nimetatud toetuse vahendite jaotuse kohalike tegevusrühmade kaupa kogu programmiperioodiks otsustab valdkonna eest vastutav minister käskkirjaga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para11lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui kohalik tegevusrühm on 2027. aasta 31. detsembriks jätnud kasutamata käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud toetuse vahenditest üle 20 protsendi, loetakse kasutamata vahendid 20 protsenti ületavas osas vabanenuks. Vabanenud vahendite jaotuse kohalike tegevusrühmade kaupa aastateks 2028 ja 2029 otsustab valdkonna eest vastutav minister käskkirjaga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para11lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Toetuse taotlemise õigust ei teki, kui selle toetuse andmist ei ole käesoleva paragrahvi lõike 1 alusel kehtestatud määruses või kohaliku arengu strateegia meedet ei ole käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud rakenduskavas kalendriaastal ette nähtud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para12">
					<paragrahvNr>12</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 12.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Kulude mõistlikkus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para12lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Toetuse abil tehtavad kulud peavad olema tehtud sihtotstarbeliselt ja mõistlikult ning majanduslikult soodsaimal viisil. Kõik toetusest hüvitatavad kulud peavad olema abikõlblikud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para12lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Toetuse saaja peab toetatava tegevusega seotud kulude tegemisel järgima käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud ostumenetluse nõudeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para12lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Ostumenetluse korraldamise täpsemad tingimused ja korra, sealhulgas tingimused, millistel juhtudel tuleb ostumenetlus korraldada riigihangete registris, kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=104032023004;131052023009;102022024002;105072024015;113082024001;113082024002;106092024006;106112024010;121022025008;111032025010;128062025009;111072025005;102082025004;115082025006;122082025004]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para12lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui toetuse saaja on hankija riigihangete seaduse tähenduses, peab ta tegevusega seotud hangete korraldamisel järgima riigihangete seaduses sätestatud nõudeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para12lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui toetuse andmise tingimustes on ette nähtud võrdlushindade meetodi kasutamine, võib toetust taotleda üksnes sellise asja soetamiseks või teenuse tellimiseks, mis on kantud käesoleva seaduse § 113 lõikes 5 nimetatud võrdlushindade kataloogi. Toetuse suuruse arvutamisel on aluseks põllumajandustoetuste ja põllumassiivide registrisse kantud asja või teenuse taotluse esitamise hetkel kehtinud abikõlblik käibemaksuta maksumus (edaspidi <i>piirhind</i>) ning toetuse andmise tingimustes kehtestatud maksimaalne toetuse määr ja suurus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para13">
					<paragrahvNr>13</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 13.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Toetuse maksmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para13lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Toetust makstakse toetuse saajale, sealhulgas hankemenetluse korras valitud toetuse saajale, makseotsuse alusel.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para13lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>PRIA teeb toetuse saaja esitatud maksetaotluse alusel toetuse maksmise või maksmisest keeldumise otsuse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para13lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui enne toetuse maksmist tehakse kindlaks, et taotleja rikub tegevuse elluviimise nõudeid või ei täida muid toetuse saaja kohustusi, võib PRIA vähendada makstavat toetust või keelduda toetuse maksmisest, arvestades rikkumise raskust, ulatust, püsivust ja korduvust.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para13lg3b1">
						<loigeNr ylaIndeks="1">3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=121012025009]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> võib määrusega kehtestada toetuse vähendamise täpsemad tingimused ja korra.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2024-01-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>104012024002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2024-01-14</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para13lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>PRIA teeb toetuse maksmisest keeldumise otsuse, kui enne toetuse maksmist tehakse kindlaks taotluse rahuldamata jätmise alused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para13lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Toetuse maksmisest keeldumise otsuse korral võib PRIA või riigi sihtasutus tunnistada taotluse rahuldamise otsuse täielikult või osaliselt kehtetuks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para13lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva seaduse alusel antava toetuse maksmise nõue ei ole toetuse saaja poolt loovutatav ja makstud toetus ei ole toetuse saaja arvelduskontol sundtäidetav.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg2">
				<jaguNr>2</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[2. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Otsetoetused</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para14">
					<paragrahvNr>14</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 14.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Sekkumiste raames antavad otsetoetused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para14lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesolevas seaduses sätestatud alusel ja korras antakse igal kalendriaastal otsetoetusi järgmiste sekkumiste raames:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para14lg1p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artikli 21 kohane jätkusuutlikkuse tagamiseks makstav põhisissetuleku toetus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para14lg1p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artikli 29 kohane jätkusuutlikkuse tagamiseks makstav täiendav ümberjaotav toetus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para14lg1p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artikli 31 kohane kliima-, keskkonna- ja loomade heaolu kavadega seotud toetus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para14lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesolevas seaduses sätestatud alusel ja korras võib lisaks käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatule anda otsetoetusi järgmiste sekkumiste raames:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para14lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artikli 28 kohane väikepõllumajandustootja toetus;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para14lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artikli 30 kohane täiendav sissetulekutoetus noorele põllumajandustootjale;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para14lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artikli 32 kohane </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[tootmiskohustusega seotud toetus]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=129122022009;129122022010]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst>.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para15">
					<paragrahvNr>15</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 15.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Otsetoetuse saamiseks toetuse taotlejale esitatavad nõuded ja toetuse andmise tingimused</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para15lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Otsetoetust võib anda Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artikli 3 punktis 1 nimetatud isikule või isikute ühendusele, kes vastab asjakohastes Euroopa Liidu õigusaktides ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud toetuse saamise nõuetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para15lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Otsetoetuse andmise täpsemad tingimused ja korra (edaspidi koos <i>otsetoetuse andmise tingimused</i>) kehtestab kooskõlas strateegiakavas sätestatuga </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=129122022008;129122022009;129122022010;129122022012;129122022013;129122022022;129122022023;129122022025]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para15lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Otsetoetuse andmise tingimustes võib sätestada:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para15lg3p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>toetatavad tegevused ja nõuded taotlejale;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para15lg3p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>toetusõigusliku maa ja toetusõiguslike loomade kohta esitatavad täpsemad nõuded;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para15lg3p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>valdavalt või ajutiselt mittepõllumajanduslikuks tegevuseks kasutatavate põllumajandusmaade loetelu;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para15lg3p4">
							<alampunktNr>4</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>toetuse minimaalse ja maksimaalse suuruse ning ühikumäära;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para15lg3p5">
							<alampunktNr>5</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>põlluraamatusse kantavad lisaandmed;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para15lg3p6">
							<alampunktNr>6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>põlluraamatu elektroonilise pidamise kohustuse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para15lg3p6b1">
							<alampunktNr ylaIndeks="1">6</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[6<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>käesoleva seaduse § 113 lõikes 6<sup>1</sup> nimetatud põllumajandusandmete varamusse andmete esitamise kohustuse;</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2024-01-04</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>104012024002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2024-01-14</joustumine>
							</muutmismarge>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para15lg3p7">
							<alampunktNr>7</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[7)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>toetuse vähendamise täpsemad alused ja korra;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para15lg3p8">
							<alampunktNr>8</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[8)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>toetuse ühikumäära vähendamise täpsemad alused ja korra;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para15lg3p9">
							<alampunktNr>9</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[9)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>toetuse piiramise ja järkjärgulise vähendamise tingimused ja korra;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para15lg3p10">
							<alampunktNr>10</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[10)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>ettevõtte või majapidamise üleandmise tingimused ja korra;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para15lg3p11">
							<alampunktNr>11</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[11)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>toetuse maksmise tingimused ja korra;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para15lg3p12">
							<alampunktNr>12</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[12)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>seireks ja hindamiseks vajalikud andmed.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para15lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Otsetoetuse andmise tingimused võib kehtestada eraldi iga otsetoetuse kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para16">
					<paragrahvNr>16</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 16.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Otsetoetuse taotluse rahuldamine ja rahuldamata jätmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para16lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>PRIA rahuldab kõik nõuetekohased otsetoetuse taotlused. Otsetoetuse taotlus loetakse nõuetekohaseks, kui asjakohastes Euroopa Liidu õigusaktides ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud nõuetele vastavad nii taotleja, taotlus kui ka toetatav tegevus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para16lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 65 lõikes 2 nimetatud pindala- ja loomapõhiste otsetoetuste puhul loetakse taotlus kindlaksmääratud toetusõigusliku maa ja looma osas nõuetekohaseks ka siis, kui toetust on taotletud muu hulgas kindlaks määramata maa ja looma kohta. See ei välista käesoleva seaduse 12. peatükis sätestatud kaitsemeetme kohaldamist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para16lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Otsetoetuse andmise tingimustes sätestatu kohaselt kehtestab toetuse ühikumäära </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=129122022008]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> või otsustab PRIA. Kui otsetoetuse andmise tingimustes sätestatu kohaselt otsustab toetuse ühikumäära PRIA, arvestab ta otsetoetuste andmiseks ettenähtud vahendeid, toetuse minimaalset ja maksimaalset ühikumäära ning nõuetekohaste taotlustega hõlmatud toetusõiguslikuks tunnistatud maa hektarite, loomade või muude toetusõigust andvate ühikute arvu.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para16lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>PRIA arvutab otsetoetuse suuruse, arvestades toetuse ühikumäära, toetusõiguslikuks tunnistatud maa hektarite, loomade või muude toetusõigust andvate ühikute arvu, otsetoetuse maksimaalset suurust ja nõuete rikkumisega seotud vähendamisi.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para16lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui otsetoetuste andmiseks ettenähtud vahenditest lähtudes ei ole võimalik rahuldada kõiki nõuetekohaseid taotlusi, vähendab PRIA otsetoetuse andmise tingimustes sätestatu kohaselt kas toetuse ühikumäära või toetuse summat, järgides taotlejate võrdse kohtlemise põhimõtet. Kui otsetoetuse suurus arvutatakse rohkem kui ühe ühikumäära alusel, võib PRIA vähendada üht, mitut või kõiki ühikumäärasid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para16lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artikli 17 kohaldamisel võetakse arvesse isiku poolt toetuse taotlemise aastale vahetult eelnenud kalendriaastal Maksu- ja Tolliametile esitatud andmed põllumajandusliku tegevusega seotud tööjõukulude suuruse kohta.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para16lg7">
						<loigeNr>7</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui taotlejal on alla ühe hektari põllumajandusmaad, on tootmiskohustusega seotud loomapidamistoetuse miinimumsumma 100 eurot.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para16lg8">
						<loigeNr>8</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Lisaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artiklis 62 sätestatud alusele teeb PRIA otsetoetuse taotluse rahuldamata jätmise otsuse, kui esineb vähemalt üks järgmistest asjaoludest:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para16lg8p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotleja, taotlus või toetatav tegevus ei vasta nõuetele, kui Euroopa Liidu õigusaktidest ei tulene teisiti;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para16lg8p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotleja ei esita ega tee teatavaks menetluses tähtsust omavaid asjaolusid ja tõendeid või takistab kohapealse kontrolli tegemist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para16lg8p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluses või taotluse menetluse käigus on teadlikult esitatud valeandmeid.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para16lg9">
						<loigeNr>9</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Taotluse vastavust toetuse saamise nõuetele kontrollib PRIA, Põllumajandus- ja Toiduamet, Maa- ja Ruumiamet või Keskkonnaamet toetuse andmise tingimustes sätestatud juhul ja ulatuses.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2024-12-04</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>1</RTartikkel>
								<aktViide>104122024001</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2025-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg3">
				<jaguNr>3</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[3. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Teatavatesse sektoritesse sekkumise liigid</jaguPealkiri>
				<jaotis id="jaotis1">
					<jaotisNr>1</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[1. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Sektoripõhised sekkumised</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para17">
						<paragrahvNr>17</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 17.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Sektoripõhise sekkumise toetuse taotlemine ja andmine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para17lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Sektoripõhise sekkumise korral antakse toetust käesoleva seaduse alusel tunnustatud tootjaorganisatsioonile ja tootjaorganisatsioonide liidule.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para17lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Sektoripõhise sekkumise toetuse saamiseks peab tootjaorganisatsioonil ning tootjaorganisatsioonide liidul olema Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artikli 50 kohane PRIA heakskiidetud tootjaorganisatsiooni või tootjaorganisatsioonide liidu rakenduskava (edaspidi <i>tootjaorganisatsiooni rakenduskava</i>) ning asutatud rakendusfond selle rahastamiseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para17lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Rakendusfondile ja tootjaorganisatsiooni rakenduskavale esitatavad täpsemad nõuded ning rakenduskava muutmise korra kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para17lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui tootjaorganisatsiooni rakenduskava vastab Euroopa Liidu õigusaktides, käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud nõuetele, teeb PRIA rakenduskava osalise või täieliku heakskiitmise otsuse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para17lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>PRIA teeb tootjaorganisatsiooni rakenduskava heaks kiitmata jätmise otsuse, kui tootjaorganisatsiooni, tootjaorganisatsioonide liidu või rakenduskava nõuetekohasuse kontrollimise käigus tehakse kindlaks vähemalt üks järgmistest asjaoludest:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para17lg5p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tootjaorganisatsioon või tootjaorganisatsioonide liit ei vasta talle esitatud nõuetele;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para17lg5p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>rakenduskava ei vasta sellele esitatud nõuetele;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para17lg5p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>rakenduskavas või rakenduskava heakskiitmise menetluse käigus on teadlikult esitatud valeandmeid;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para17lg5p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tootjaorganisatsioon või tootjaorganisatsioonide liit ei esita ega tee teatavaks menetluses tähtsust omavaid asjaolusid ja tõendeid või takistab kohapealse kontrolli tegemist.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para17lg6">
							<loigeNr>6</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Tootjaorganisatsiooni rakenduskava PRIA-le esitamisega loetakse sektoripõhise sekkumise toetuse taotlus esitatuks ja PRIA tehtud rakenduskava heakskiitmise otsusega loetakse taotlus rahuldatuks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para17lg7">
							<loigeNr>7</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Sektoripõhise sekkumise toetuse andmise täpsemad tingimused ja tootjaorganisatsiooni rakenduskava heakskiitmise korra kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para17lg8">
							<loigeNr>8</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Sektoripõhise sekkumise toetuse andmise tingimustes ja korras sätestatakse:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para17lg8p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>toetuse määr;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para17lg8p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>rakenduskava esitamise ja heakskiitmise tingimused ning kord;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para17lg8p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>toetuse maksmise tingimused ja kord;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para17lg8p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>seireks ja hindamiseks vajalikud andmed.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para17lg9">
							<loigeNr>9</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Tootjaorganisatsioon ja tootjaorganisatsioonide liit haldavad oma tegevuseks asutatud rakendusfondi pangakonto kaudu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis2">
					<jaotisNr>2</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[2. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Mesindussektorisse sekkumine</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para18">
						<paragrahvNr>18</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 18.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Mesinduskogu ja selle tegevuskava</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para18lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 III jaotise III peatüki 3. jaos sätestatud mesindussektorisse sekkumise korral antakse toetust mesindussektori isikute ühendustest moodustatud mittetulundusühingule või seltsingule (edaspidi koos <i>mesinduskogu</i>), kelle põhikirjaline või seltsingulepingu kohane eesmärk on strateegiakavas sätestatud mesindussektorisse sekkumise eesmärgi saavutamine.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para18lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Mesinduskogu töötab käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud eesmärgi saavutamiseks ja toetuse taotlemiseks välja tegevuskava, mis sisaldab kavandatud tegevuste kirjeldust ning nende elluviimiseks kavandatud vahendite jaotust kõikide strateegiakavas sätestatud mesindussektorisse sekkumise viiside kaupa.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para18lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Mesinduskogu tegevuskava väljatöötamiseks ja elluviimiseks peab mesinduskogu partnerina kaasama vähemalt ühe mesinduse ja meetoodete uuringuid tegeva teadus- ja arendusasutuse või põllumajanduse ja maaelu valdkonnas küllaldase kogemuse ja eksperditeadmistega isiku.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para18lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Nõuded mesinduskogule, sealhulgas mesinduskogu liikmele ja liikmete arvule, ning mesinduskogu tegevuskavale ja selles esitatud tegevustele kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=104032023004]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para19">
						<paragrahvNr>19</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 19.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Mesinduskogu tegevuskava hindamine ja heakskiitmine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para19lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>PRIA hindab nõuetekohast mesinduskogu tegevuskava selle hindamise kriteeriumite alusel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para19lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui mesinduskogu tegevuskava vastab nõuetele ja on tulnud hindamistulemuste alusel koostatud paremusjärjestuses esimesele kohale, teeb PRIA tegevuskava osalise või täieliku heakskiitmise otsuse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para19lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>PRIA teeb mesinduskogu tegevuskava heaks kiitmata jätmise otsuse, kui mesinduskogu või selle tegevuskava nõuetekohasuse kontrollimise käigus tehakse kindlaks vähemalt üks järgmistest asjaoludest:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para19lg3p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>mesinduskogu ei vasta talle esitatud nõuetele;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para19lg3p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tegevuskava ei vasta sellele esitatud nõuetele;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para19lg3p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tegevuskavas või tegevuskava heakskiitmise menetluse käigus on teadlikult esitatud valeandmeid;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para19lg3p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>mesinduskogu ei esita ega tee teatavaks menetluses tähtsust omavaid asjaolusid ja tõendeid või takistab kohapealse kontrolli tegemist;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para19lg3p5">
								<alampunktNr>5</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>esitatud on mitu tegevuskava ja kõnealune tegevuskava ei tulnud nende paremusjärjestuses esimesele kohale;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para19lg3p6">
								<alampunktNr>6</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tegevuskava rahastamiseks ei ole piisavalt raha.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para19lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Mesinduskogu tegevuskava PRIA-le esitamisega loetakse taotlus käesoleva seaduse § 18 lõikes 1 nimetatud toetuse saamiseks esitatuks ja PRIA tehtud tegevuskava heakskiitmise otsusega loetakse taotlus rahuldatuks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para19lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Mesinduskogu tegevuskava esitamise ja heakskiitmise korra, tegevuskava hindamise kriteeriumid, toetuse määra ja suuruse ning abikõlblikud ja mitteabikõlblikud kulud kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=104032023004]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para20">
						<paragrahvNr>20</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 20.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Tegevusaruanne ja toetuse maksmine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para20lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Mesinduskogu viib heakskiidetud tegevuskavas kavandatud tegevused ellu ja koostab iga tegevuskavaga hõlmatud põllumajandusliku eelarveaasta kohta tegevuskava täitmise aruande (edaspidi <i>tegevusaruanne</i>).</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para20lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>PRIA kiidab nõuetekohase tegevusaruande heaks. Kui tegevusaruanne ei vasta nõuetele, jätab PRIA selle heaks kiitmata ja peatab mesinduskogu tegevuskava rakendamise kuni tegevusaruande heakskiitmiseni.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para20lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>PRIA otsustab toetuse maksmise käesoleva seaduse §-s 13 sätestatud korras. Lisaks käesoleva seaduse § 13 lõikes 3 sätestatud alustele teeb PRIA toetuse maksmisest keeldumise otsuse, kui mesinduskogu tegevuskava rakendamine on käesoleva paragrahvi lõike 2 alusel peatatud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para20lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Nõuded tegevusaruandele ning tegevusaruande esitamise ja heakskiitmise korra, nõuded maksetaotlusele ja kuludokumentidele ning toetuse maksmise tingimused ja korra kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=104032023004]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
			</jagu>
			<jagu id="jg4">
				<jaguNr>4</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[4. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Maaelu arengu toetused</jaguPealkiri>
				<jaotis id="jaotis3">
					<jaotisNr>1</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[1. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Üldsätted</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para21">
						<paragrahvNr>21</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 21.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse andmise viisid</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para21lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetust võib anda:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para21lg1p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>avatud taotlemise korras;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para21lg1p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>hankemenetluse korras või</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para21lg1p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>otsustuskorras.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para21lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=129122022019;129122022020;129122022021;129122022023;129122022024;129122022026;129122022053;129122022054;129122022055]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> otsustab maaelu arengu toetuse andmise viisi strateegiakava sekkumiste raames antavate toetuste kaupa, lähtudes strateegiakavast.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para21lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Sama strateegiakava sekkumise raames antavat toetust ei rakendata samal ajal mitmel käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud toetuse andmise viisil.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para22">
						<paragrahvNr>22</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 22.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse taotlejale esitatavad nõuded</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para22lg1">
							<loigeNr/>
							<kuvatavNr/>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetust võib anda isikule, kes vastab asjakohastes Euroopa Liidu õigusaktides ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud toetuse saamise nõuetele.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis4">
					<jaotisNr>2</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[2. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Maaelu arengu toetuse taotluse menetlemine avatud taotlemise korras</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para23">
						<paragrahvNr>23</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 23.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse andmine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para23lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Avatud taotlemise korras antakse maaelu arengu toetust konkursi korras valitud parima taotlusega kavandatud tegevuse või parimate taotlustega kavandatud tegevuste elluviimiseks või konkurssi korraldamata kõikide nõuetekohaste või kõikide nõuetekohaste ja hindamiskriteeriumite miinimumnõuetele vastavate taotlustega kavandatud tegevuste elluviimiseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para23lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui maaelu arengu toetust antakse konkursi korras valitud parima taotlusega kavandatud tegevuse või parimate taotlustega kavandatud tegevuste elluviimiseks, valitakse parim taotlus või parimad taotlused taotluste võrdleva hindamise teel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para23lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui maaelu arengu toetust antakse konkurssi korraldamata kõikide nõuetekohaste või kõikide nõuetekohaste ja hindamiskriteeriumite miinimumnõuetele vastavate taotlustega kavandatud tegevuste elluviimiseks, antakse toetust taotluste esitamise ajalises järjekorras kuni eelarve ammendumiseni või eelarve piires kõigile taotlejatele, vähendades proportsionaalselt antava toetuse suurust.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para23lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohaliku arengu strateegia rakendamisel antakse LEADER-projektitoetust avatud taotlemise korras.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para24">
						<paragrahvNr>24</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 24.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse andmise tingimused</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para24lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetuse andmise ja kasutamise täpsemad tingimused ning korra (edaspidi koos <i>toetuse andmise tingimused</i>) avatud taotlemise korral kehtestab kooskõlas strateegiakavas sätestatuga </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=129122022019;129122022020;129122022021;129122022023;129122022024;129122022026;129122022053;129122022054;129122022055;131052023009;113072023086;108112023001;123112023007;120122023035;120122023036;120122023037;123122023036;129122023024;102022024002;127022024004;122032024023;105072024015;113082024001;113082024002;106092024006;106112024010;111032025010;117062025009;128062025009;116072025003;102082025004;115082025006;122082025004;125112025009]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para24lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Toetuse andmise tingimustes võib sätestada:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para24lg2p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>toetuse andmise eesmärgi, toetatavad tegevused ja toetuse andmise vormi;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>abikõlblike ja mitteabikõlblike kulude liigid ja muud kulu abikõlblikuks arvamise tingimused, sealhulgas toetatava tegevuse elluviimise kulude abikõlblikkuse tähtaja;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kulude mõistlikkuse ja põhjendatuse tõendamise viisi, tingimused ja korra;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>toetusõigusliku maa ja toetusõiguslike loomade kohta esitatavad täpsemad nõuded;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p5">
								<alampunktNr>5</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>toetuse minimaalse ja maksimaalse määra, suuruse ning ühikumäära;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p6">
								<alampunktNr>6</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotlejale ja taotlusele esitatavad nõuded ning nõuded toetatava tegevuse elluviimise suutlikkuse kohta;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p7">
								<alampunktNr>7</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[7)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>põlluraamatusse kantavad lisaandmed;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p8">
								<alampunktNr>8</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[8)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>põlluraamatu elektroonilise pidamise kohustuse;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p8b1">
								<alampunktNr ylaIndeks="1">8</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[8<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>käesoleva seaduse § 113 lõikes 6<sup>1</sup> nimetatud põllumajandusandmete varamusse andmete esitamise kohustuse;</tavatekst>
								</sisuTekst>
								<muutmismarge>
									<avaldamismarge>
										<RTosa>RT I</RTosa>
										<avaldamineKuupaev>2024-01-04</avaldamineKuupaev>
										<RTartikkel>2</RTartikkel>
										<aktViide>104012024002</aktViide>
									</avaldamismarge>
									<joustumine>2024-01-14</joustumine>
								</muutmismarge>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p9">
								<alampunktNr>9</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[9)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotluse esitamise ja menetlemise tingimused ning korra;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p10">
								<alampunktNr>10</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[10)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotluse hindamise kriteeriumid, hindamise tingimused ja korra ning taotluse eelistamise võimalused võrdsete näitajatega taotluste korral;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p11">
								<alampunktNr>11</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[11)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotluse rahuldamise aluse vastavalt käesoleva seaduse §-s 28 sätestatule;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p12">
								<alampunktNr>12</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[12)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>toetuse vähendamise täpsemad alused ja korra;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p13">
								<alampunktNr>13</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[13)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>toetuse ühikumäära vähendamise alused ja korra;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p14">
								<alampunktNr>14</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[14)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>toetuse saaja kohustused, sealhulgas toetusega seotud kulude ja neid kajastavate kulu- ja maksedokumentide arvestuse pidamine ja dokumentide säilitamine, ning aruannete esitamise tingimused ja korra;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p15">
								<alampunktNr>15</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[15)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>maksetaotlusele esitatavad nõuded ning maksetaotluse esitamise tingimused ja korra;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p16">
								<alampunktNr>16</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[16)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>toetuse maksmise tingimused ja korra;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p17">
								<alampunktNr>17</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[17)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tegevuse elluviimise tähtaja ja tingimused;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p18">
								<alampunktNr>18</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[18)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>toetuse abil soetatud, ehitatud või renoveeritud vara kasutamise tingimused, sealhulgas selle sihipärase kasutamise tähtaja;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p19">
								<alampunktNr>19</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[19)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>ettevõtte või majapidamise üleandmise tingimused ja korra;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p20">
								<alampunktNr>20</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[20)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kohustuse suurendamise, vähendamise, asendamise, üleandmise ja ülevõtmise tingimused ning korra;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para24lg2p21">
								<alampunktNr>21</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[21)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>seireks ja hindamiseks vajalikud andmed.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para24lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Toetuse andmise tingimused võib kehtestada eraldi iga strateegiakava sekkumise raames antava toetuse kohta.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para25">
						<paragrahvNr>25</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 25.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse taotlemine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para25lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetuse saamiseks esitab taotleja ettenähtud tähtajal ja korras taotluse PRIA-le või riigi sihtasutusele, kui käesolevas seaduses ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para25lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>LEADER-projektitoetuse taotleja esitab taotluse PRIA-le kohaliku tegevusrühma kaudu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para25lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Nõuandeteenuse osutamiseks toetuse taotlemise korral loetakse toetuse taotlus esitatuks nõuandeteenuse osutajate nimekirja kandmise taotluse käesoleva seaduse § 48 lõikes 2 nimetatud asutusele esitamisega, välja arvatud juhul, kui taotluse esitab nimetatud asutus ise.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2024-01-04</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>104012024002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2024-01-14</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para26">
						<paragrahvNr>26</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 26.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse taotluse nõuetekohasus</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para26lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetuse taotlus loetakse nõuetekohaseks, kui asjakohastes Euroopa Liidu õigusaktides ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud nõuetele vastavad nii taotleja, taotlus kui ka toetatav tegevus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para26lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 65 lõikes 2 nimetatud pindala- ja loomapõhiste maaelu arengu toetuste puhul loetakse taotlus kindlaksmääratud toetusõigusliku maa ja looma osas nõuetekohaseks ka siis, kui toetust on taotletud muu hulgas kindlaks määramata maa ja looma kohta. See ei välista käesoleva seaduse 12. peatükis sätestatud kaitsemeetme kohaldamist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para26lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Taotluse vastavust toetuse saamise nõuetele kontrollib PRIA, Põllumajandus- ja Toiduamet, Maa- ja Ruumiamet, Keskkonnaamet, riigi sihtasutus või käesoleva seaduse § 48 lõikes 2 nimetatud asutus toetuse andmise tingimustes sätestatud juhul ja ulatuses.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2024-12-04</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>104122024001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para27">
						<paragrahvNr>27</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 27.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse taotluse hindamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para27lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetuse taotlusi hinnatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artiklis 79 nimetatud sekkumiste puhul, kui toetuse andmise tingimustes ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para27lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetuse taotlusi hindavad PRIA ja riigi sihtasutus toetuse andmise tingimustes sätestatud tingimustel ja korras ning hindamiskriteeriumite alusel. Hindamistulemuste alusel võib moodustada taotluste paremusjärjestuse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para27lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui toetuse andmise tingimuste kohaselt võib esitada maaelu arengu toetuse taotluse, mis sisaldab rohkem kui ühte toetatavat tegevust, võib toetuse andmise tingimustes ette näha, et toetatavaid tegevusi hinnatakse ja seatakse paremusjärjestusse eraldi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para27lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>LEADER-projektitoetuse taotlusi hindab kohalik tegevusrühm ning tema rahastamisettepaneku alusel kontrollib PRIA taotluste nõuetekohasust. Kui kohalik tegevusrühm on esitanud taotluste paremusjärjestuse ettepaneku, moodustab PRIA nõuetekohastest taotlustest paremusjärjestuse ning reastab taotlused kohaliku tegevusrühma ettepaneku alusel. PRIA ei asu ise taotlusi üle hindama.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para27lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetuse taotluste hindamisse kaasatud isiku nime ja tema antud hinnangut on keelatud avaldada viisil, mis võimaldab nime ja hinnangut omavahel seostada.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para28">
						<paragrahvNr>28</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 28.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse taotluse rahuldamine ja rahuldamata jätmine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para28lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui maaelu arengu toetuse taotlus on nõuetekohane ja vastab vajaduse korral hindamiskriteeriumite miinimumnõuetele, rahuldatakse taotluste hindamise korral maaelu arengu toetusteks ettenähtud vahendite piires toetuse andmise tingimustes sätestatu kohaselt:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para28lg1p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>hindamistulemuste alusel koostatud taotluste paremusjärjestuses esimesele kohale tulnud taotlus;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para28lg1p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>hindamistulemuste alusel koostatud taotluste paremusjärjestusse seatud parimad taotlused;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para28lg1p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kõik taotlused, vähendades vajaduse korral toetuse summat võrdeliselt iga taotleja kohta, või</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para28lg1p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kõik taotlused, eelistades ajaliselt varem esitatud taotlusi.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para28lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui toetuse andmise tingimustes ei ole ette nähtud maaelu arengu toetuse taotluste hindamist, rahuldatakse kõik nõuetekohased taotlused maaelu arengu toetusteks ettenähtud vahendite piires toetuse andmise tingimustes sätestatu kohaselt:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para28lg2p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>vähendades vajaduse korral toetuse summat võrdeliselt iga taotleja kohta;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para28lg2p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>vähendades vajaduse korral toetuse ühikumäära või</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para28lg2p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>eelistades ajaliselt varem esitatud taotlusi.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para28lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Lisaks Euroopa Liidu õigusaktides sätestatud alustele tehakse maaelu arengu toetuse taotluse rahuldamata jätmise otsus, kui esineb vähemalt üks järgmistest asjaoludest:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para28lg3p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotleja, taotlus või toetatav tegevus ei vasta toetuse andmise ja kasutamise nõuetele, kui Euroopa Liidu õigusaktidest ei tulene teisiti;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para28lg3p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotleja ei esita ega tee teatavaks menetluses tähtsust omavaid asjaolusid ja tõendeid või takistab kohapealse kontrolli tegemist;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para28lg3p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotlust ei rahuldata käesoleva paragrahvi lõike 1, 2, 6, 7 või 8 kohaselt;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para28lg3p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotluses või taotluse menetluse käigus on teadlikult esitatud valeandmeid.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para28lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetuse taotluse rahuldamise või rahuldamata jätmise otsuse teeb PRIA või riigi sihtasutus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para28lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Toetuse andmise tingimustes võib ette näha, et kui taotluse rahuldamine täies ulatuses ei ole põhjendatud taotluses sisalduvate mitteabikõlblike kulude tõttu, võib maaelu arengu toetuse summat vähendada tingimusel, et viiakse ellu taotluses kavandatud tegevus ja saavutatakse toetuse andmise eesmärgid. Kui taotleja ei ole nõus toetuse summa vähendamisega, tehakse taotluse rahuldamata jätmise otsus. Toetuse summa vähendamine ei mõjuta taotluste paremusjärjestust, kui sellega ei kahjustata avalikku huvi või teiste taotlejate õigusi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para28lg6">
							<loigeNr>6</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui toetuse andmise tingimuste kohaselt hinnatakse taotluses sisalduvaid tegevusi eraldi, võib taotluse rahuldada nende tegevuste osas, mille osas tuleks taotlus rahuldada käesoleva paragrahvi lõike 1 punkti 1 või 2 alusel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para28lg7">
							<loigeNr>7</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui hindamistulemuste alusel väljavalitud ja vajaduse korral paremusjärjestusse seatud nõuetekohast maaelu arengu toetuse taotlust ei ole võimalik täies ulatuses rahuldada, sest taotletava toetuse suurus ületab sekkumise, sekkumise raames toetatava tegevuse või muu strateegiakavas nimetatud aluse kohta sama aasta maaelu arengu toetusteks ettenähtud vahendite jäägi, tehakse taotluse rahuldamata jätmise otsus, kui toetuse andmise tingimustes ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para28lg8">
							<loigeNr>8</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>PRIA teeb nende nõuetekohaseks tunnistatud LEADER-projektitoetuse taotluste osalise või täieliku rahuldamise otsuse, mille kohta on kohalik tegevusrühm teinud taotluste rahastamisettepaneku.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para28lg9">
							<loigeNr>9</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Nõuandeteenuse osutamiseks toetuse taotlemise korral loetakse toetuse taotlus rahuldatuks, kui käesoleva seaduse § 48 lõikes 2 nimetatud asutus kannab isiku nõuandeteenuse osutajate nimekirja, välja arvatud juhul, kui nimetatud asutus on ise taotleja.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2024-01-04</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>104012024002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2024-01-14</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para29">
						<paragrahvNr>29</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 29.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse taotluse rahuldamise otsuse muutmine ja kehtetuks tunnistamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para29lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetuse taotluse rahuldamise otsust võib toetuse saaja algatusel muuta üksnes põhjendatud juhul ning tingimusel, et algselt kavandatud tegevus viiakse olulises osas ellu, saavutatakse toetuse andmise eesmärgid ja toetuse summa ei suurene. Põhjendatud juhuna käsitatakse asjaolu, mida ei olnud võimalik toetuse taotlemisel ette näha.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para29lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui toetuse saaja ei ole võimeline toetuse andmise tingimustes sätestatud tähtaja jooksul toetatavat tegevust ellu viima, võib PRIA või riigi sihtasutus käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud tingimusi arvestades toetuse saaja taotluse alusel määrata täiendava tähtaja tegevuse elluviimiseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para29lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetuse taotluse rahuldamise otsuse muutmise taotlust ei rahuldata, kui käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud tingimused ei ole täidetud või kui esineb vähemalt üks järgmistest asjaoludest:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para29lg3p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>muudatuse tulemusena ei vasta toetuse saaja või toetatav tegevus toetuse saamise nõuetele;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para29lg3p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>muudatuse tegemine kahjustaks avalikku huvi või teiste taotlejate õigusi.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para29lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui toetuse andmise tingimustes ei ole sätestatud teisiti, võib põhjendatud juhul asendada maaelu arengu toetuse abil soetatava asja või tellitava teenuse teise samaliigilise asja või teenusega või muuta kavandatud ehitustöid taotluse rahuldamise otsust muutmata tingimustel, et saavutatakse toetuse andmise eesmärgid, ei esine käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud asjaolusid ega muutu:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para29lg4p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>asja või ehitise kasutamise otstarve;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para29lg4p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>teenuse sisu või tulemus või</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para29lg4p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>ehitise algselt kavandatud omadused.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para29lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetuse taotluse rahuldamise otsuse võib tunnistada täielikult või osaliselt kehtetuks, kui esineb vähemalt üks järgmistest asjaoludest:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para29lg5p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>ilmneb asjaolu, mille puhul taotlust ei oleks rahuldatud;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para29lg5p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>toetuse saaja ei ole toetatavat tegevust tähtaja jooksul ellu viinud;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para29lg5p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>toetatavat tegevust ei ole võimalik tähtaja jooksul ellu viia;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para29lg5p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>toetuse saaja ei täida Euroopa Liidu õigusaktides või käesolevas seaduses või selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud kohustusi;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para29lg5p5">
								<alampunktNr>5</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>sama otsuse alusel elluviidava tegevusega seoses on toetuse saaja suhtes kohaldatud käesoleva seaduse 12. peatükis sätestatud kaitsemeedet;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para29lg5p6">
								<alampunktNr>6</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>toetuse saaja taotleb taotluse rahuldamise otsuse kehtetuks tunnistamist.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para30">
						<paragrahvNr>30</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 30.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Toetatava tegevuse rahastamine enne kulutuste tegemist</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para30lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Toetuse andmise tingimustes sätestatud juhul võib pärast taotluse rahuldamise otsuse tegemist rahastada toetatava tegevuse elluviimist riigieelarvelistest vahenditest enne töö või teenuse tellimise või vara soetamise eest tasumist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para30lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Toetatava tegevuse elluviimist võib käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt rahastada, kui toetuse saaja on esitanud käesoleva seaduse § 104 kohase tagatise, mis katab makstava summa kogu ulatuses.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para30lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Toetuse andja võib loobuda tagatise nõudmisest, kui toetuse saaja on piisavalt usaldusväärne ning on täidetud vähemalt üks järgmistest tingimustest:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para30lg3p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>töö või teenus on lõpetatud või vara on üle antud ning toetuse saaja on selle vastu võtnud ja selle eest tasunud vähemalt omafinantseeringuga võrdse rahasumma;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para30lg3p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tegevuse elluviimist rahastatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikli 34 lõike 1 punkti c kohaselt.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para30lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt saadud raha võib kasutada üksnes asjakohase toetatava tegevuse abikõlblike kulude eest tasumiseks. Nimetatud kulude eest peab olema tasutud toetuse andmise tingimustes sätestatud tähtaja jooksul, kuid hiljemalt 2029. aasta 1. juuliks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para30lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Pärast toetatava tegevuse abikõlblike kulude eest tasumist esitab toetuse saaja maaelu arengu toetuse maksmise aluseks olevad dokumendid PRIA-le, kes teeb toetuse maksmise või maksmisest keeldumise otsuse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para30lg6">
							<loigeNr>6</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondist toetuse maksmise korral arvestatakse otsuse kohaselt makstavast toetusrahast tasaarvestuse korras maha käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt toetuse saajale makstud raha. Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondist toetuse maksmisest keeldumise otsuse korral maksab toetuse saaja käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt saadud raha tagasi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para30lg7">
							<loigeNr>7</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui toetuse saaja tegevuses ilmnevad asjaolud, mis seavad kahtluse alla tema võime kasutada käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt saadud raha sihipäraselt ja tähtpäevaks, võib toetuse andja otsustada rahastamise väiksemas ulatuses, määrata abikõlblike kulude tegemiseks käesoleva paragrahvi lõikes 4 sätestatud tähtajast lühema tähtaja või nõuda piisava tagatise esitamist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para30lg8">
							<loigeNr>8</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Toetuse saaja loetakse piisavalt usaldusväärseks, et rahastada toetatava tegevuse elluviimist tagatist nõudmata, kui on täidetud kõik järgmised tingimused:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para30lg8p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tal ei ole riikliku maksu võlgnevust või tema riikliku maksu võla tasumine on ajatatud ning maksuvõla tasumise ajatamise korral on maksuvõlg tasutud ajakava kohaselt;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para30lg8p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>tema või tema suhtes valitsevat mõju omava isiku suhtes ei ole algatatud likvideerimis- ega pankrotimenetlust;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para30lg8p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>ta on varem riigieelarvelistest või muudest Euroopa Liidu või välisvahenditest saadud ja tagasimaksmisele kuulunud summa tagasi maksnud või toetuse tagasimaksmise ajatamise korral on tagasimaksed tasunud ettenähtud tähtpäevaks ja summas;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para30lg8p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>ta on varem käesoleva seaduse § 28 või käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt saadud toetust kasutanud sihipäraselt ja tähtpäevaks.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para30lg9">
							<loigeNr>9</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1 kohase rahastamise taotlemise ja taotluse menetlemise korra, taotlusele esitatavad nõuded ning rahastamise määra ja suuruse kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=131052023009;106112024010;111032025010;117062025009;128062025009;122082025004]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis5">
					<jaotisNr>3</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[3. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Kogukonna juhitud kohalik areng – LEADER</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para31">
						<paragrahvNr>31</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 31.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Kohaliku arengu strateegia ja kohalik tegevusrühm</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para31lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artiklis 31 nimetatud kogukonna juhitud kohalikku arengut viiakse ellu kohaliku arengu strateegiate alusel, mille on heaks kiitnud Regionaal- ja Põllumajandusministeerium.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para31lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohaliku arengu strateegia töötab välja Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artiklis 33 nimetatud kohaliku tegevusrühma määratlusele vastav mittetulundusühing, kelle põhikirjaline eesmärk on kohaliku elu arendamine ja kes vastab kohaliku tegevusrühma kohta kehtestatud nõuetele (edaspidi <i>kohalik tegevusrühm</i>).</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para31lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohalikule tegevusrühmale esitatavad nõuded, sealhulgas nõuded kohaliku tegevusrühma põhikirja, liikmesuse, juhtimise ning tegevusaja ja -piirkonna kohta, kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=131052023009]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para31lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohaliku tegevusrühma üldkoosolekul võib isik osaleda ja hääletada ainult ühe liikme esindajana. Kohaliku tegevusrühma liige ei tohi üldkoosolekul osaleda ega hääletada teise liikme esindajana.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para31lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohaliku tegevusrühma juhatusel on vähemalt kolm liiget.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para31lg6">
							<loigeNr>6</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohalik tegevusrühm tagab, et üks kolmandik juhatuse liikmetest vahetub põhikirjas ettenähtud juhatuse ametiaja möödumisel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para31lg7">
							<loigeNr>7</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Regionaal- ja Põllumajandusministeerium teeb kohaliku arengu strateegia heakskiitmise otsuse, kui nimetatud strateegia vastab sellele esitatud nõuetele ja hindamiskriteeriumite miinimumnõuetele ning selle on koostanud käesoleva paragrahvi lõigetes 2 ja 3 sätestatud nõuetele vastav kohalik tegevusrühm.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para31lg8">
							<loigeNr>8</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Regionaal- ja Põllumajandusministeerium teeb kohaliku arengu strateegia heaks kiitmata jätmise otsuse, kui strateegia nõuetekohasuse kontrollimise käigus tehakse kindlaks vähemalt üks järgmistest asjaoludest:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para31lg8p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kohalik tegevusrühm ei vasta talle esitatud nõuetele;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para31lg8p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kohaliku arengu strateegia ei vasta sellele esitatud nõuetele või strateegia ei vasta hindamiskriteeriumite miinimumnõuetele;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para31lg8p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kohaliku tegevusrühma tegevuspiirkonna kohta esitatud strateegia kattub tervikuna või osaliselt teise kohaliku tegevusrühma tegevuspiirkonna kohta esitatud strateegiaga;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para31lg8p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kohaliku arengu strateegias või strateegia heakskiitmise menetluse käigus on teadlikult esitatud valeandmeid.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para31lg9">
							<loigeNr>9</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohaliku arengu strateegiale esitatavad nõuded, sealhulgas täpsemad nõuded Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikli 32 lõikes 1 nimetatud strateegia elementide kohta, strateegia esitamise, hindamise ja heakskiitmise täpsema korra, strateegia hindamise kriteeriumid ning vajaduse korral rakenduskavale esitatavad täpsemad nõuded kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=131052023009]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para32">
						<paragrahvNr>32</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 32.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Kohaliku arengu strateegia rakendamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para32lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Heakskiidetud kohaliku arengu strateegiat rakendab selle esitanud kohalik tegevusrühm, kes koostab iga kalendriaasta kohta rakenduskava, mis lisaks käesoleva seaduse § 11 lõikes 2 sätestatule sisaldab ka Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikli 34 lõike 1 punktis c nimetatud tegevusteks ettenähtud vahendite jaotust ning kohaliku arengu strateegia meetmete täpsemaid tingimusi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para32lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohaliku arengu strateegia rakendamisel täidab kohalik tegevusrühm Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikli 33 lõikes 3 sätestatud ülesandeid, sealhulgas:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para32lg2p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>koostab LEADER-projektitoetuse taotluste hindamise kriteeriumid;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para32lg2p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>nõustab taotlejat enne taotluse esitamist toetatava tegevuse vastavuses kohaliku arengu strateegiale;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para32lg2p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>võtab vastu taotlused;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para32lg2p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>kontrollib taotleja, taotluse ja toetatava tegevuse vastavust kohaliku arengu strateegiale;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para32lg2p5">
								<alampunktNr>5</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>hindab taotlusi hindamiskriteeriumite alusel;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para32lg2p6">
								<alampunktNr>6</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>teeb vajaduse korral PRIA-le ettepaneku taotluste paremusjärjestusse seadmise kohta või edastab PRIA-le teabe taotluste hindamiskriteeriumite miinimumnõuetele vastavuse kohta;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para32lg2p7">
								<alampunktNr>7</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[7)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>teeb PRIA-le ettepaneku taotluse rahuldamise või rahuldamata jätmise ja taotluses nimetatud tegevuse rahastamise suuruse määramise kohta ning edastab taotlused PRIA-le.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para32lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui koos LEADER-projektitoetuse taotlusega ei ole esitatud kõiki andmeid ja dokumente, mis on vajalikud käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud ülesande täitmiseks, nõuab kohalik tegevusrühm taotlejalt vajalike andmete ja dokumentide esitamist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para32lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui käesoleva paragrahvi lõike 3 alusel nõutud andmeid või dokumente ei esitata, jätab kohalik tegevusrühm LEADER-projektitoetuse taotluse hindamata ning edastab selle PRIA-le märkusega, et taotlust ei olnud võimalik hinnata. PRIA jätab taotluse läbi vaatamata ilma puuduste kõrvaldamise tähtaega määramata.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para32lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohaliku arengu strateegiat võib rakendada ühiselt selliselt, et seda toetatakse vähemalt Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi ning muu asjaomase fondi vahenditest Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikli 31 lõigete 1 ja 3 alusel (edaspidi <i>ühisstrateegia</i>).</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para32lg6">
							<loigeNr>6</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Ühisstrateegia hindamiseks ühise vooru korraldamise ning ühisstrateegia rakendamise jälgimiseks asjaomase fondi korraldus- ja rakendusasutusega ühiskomisjoni moodustamise otsustab valdkonna eest vastutav minister käskkirjaga, kooskõlastades selle enne kehtestamist nimetatud rakendusasutusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para32lg7">
							<loigeNr>7</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Ühisstrateegiale kohaldatakse käesoleva seaduse § 31 lõigetes 7–9 sätestatut.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para32lg8">
							<loigeNr>8</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Ühisstrateegiaga seotud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikli 34 lõike 1 punktis c nimetatud tegevuse kulu kaetakse Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi vahenditest.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis6">
					<jaotisNr>4</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[4. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Maaelu arengu toetuse andmine hankemenetluse korras</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para33">
						<paragrahvNr>33</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 33.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Hankemenetlus</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para33lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetust võib anda, korraldades hankemenetluse riigihangete seaduses sätestatud alustel ja korras ning arvestades käesolevas seaduses sätestatud erisusi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para33lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetuse andmisel hankemenetluse korras loetakse toetuse taotlus esitatuks riigihangete seaduse kohase pakkumuse, hankemenetluses osalemise taotluse, ideekonkursi puhul ideekavandi või sotsiaal- ja eriteenuste erimenetluse puhul taotluse, pakkumuse või huvi kinnitamise teate esitamisega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para33lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> võib määrusega kehtestada täpsemad nõuded toetuse saajale, nõuded toetatava tegevuse ja sõlmitava hankelepingu kohta ning toetuse saaja valimise kriteeriumid.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para33lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Toetuse saaja on isik, kellega Regionaal- ja Põllumajandusministeerium või PRIA on sõlminud riigihangete seaduses sätestatud korras hankelepingu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para33lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Lisaks riigihangete seaduses sätestatud pakkuja ja taotleja kõrvaldamise alustele kõrvaldatakse pakkuja ja taotleja hankemenetlusest, kui esinevad käesoleva seaduse §-s 28 sätestatud taotluse rahuldamata jätmise alused.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis7">
					<jaotisNr>5</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[5. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Maaelu arengu toetuse andmine otsustuskorras</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para34">
						<paragrahvNr>34</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 34.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse andmine otsustuskorras</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para34lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Otsustuskorras võib maaelu arengu toetust anda riikliku programmi või riikliku kava või olulise avaliku huviga tegevuse elluviimiseks, kui see on kooskõlas Euroopa Liidu asjakohaste õigusaktidega. Otsustuskorras võib toetust anda ka käesoleva seaduse §-s 48 sätestatud põllumajanduse teadmussiirde- ja innovatsioonisüsteemi ülesannete täitmiseks.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para34lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Otsustuskorras võib maaelu arengu toetust anda riigiasutusele, kes seda programmi või kava või olulise avaliku huviga tegevust ellu viib või täidab põllumajanduse teadmussiirde- ja innovatsioonisüsteemi ülesandeid.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para34lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetuse andmisel otsustuskorras on abikõlblikud need kulud, mis on abikõlblikud Euroopa Liidu asjakohaste õigusaktide, käesoleva seaduse või selle alusel kehtestatud õigusaktide või strateegiakava kohaselt.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para34lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetuse andmise otsustab valdkonna eest vastutav minister käskkirjaga, määrates toetuse saaja, toetatava tegevuse, toetatava tegevuse eesmärgi ja elluviimise tähtaja ning toetuse suuruse. Käskkirjas võib täpsustada kulude abikõlblikkust.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis8">
					<jaotisNr>6</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[6. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Maaelu arengu toetuse andmine rahastamisvahendi kaudu</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para35">
						<paragrahvNr>35</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 35.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Rahastamisvahend</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para35lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetust võib tagastatava toetusena anda strateegiakavas sätestatud tingimustel ja korras ka Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artiklis 58 sätestatud rahastamisvahendi kaudu, lähtudes Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artiklis 80 sätestatud tingimustest.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para35lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Lähtudes Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusest (EL) 2021/1060 ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud tingimustest, sõlmib Regionaal- ja Põllumajandusministeerium rahastamisvahendi kaudu maaelu arengu toetuse andmiseks halduskoostöö seaduses sätestatud korras halduslepingu maapiirkonna ettevõtluse toetamiseks asutatud riigi sihtasutusega, mille asutajaõigusi teostab Regionaal- ja Põllumajandusministeerium.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para35lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud halduslepinguga lepitakse muu hulgas kokku Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 X lisas nimetatud tingimustes, et tagada rahastamisvahendi nõuetekohane rakendamine ja õigus võtta lepingutasu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para35lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Maaelu arengu toetuse andmisele rahastamisvahendi kaudu ei kohaldata käesoleva seaduse §-des 22–30 sätestatut.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para35lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Rahastamisvahendile makstakse maaelu arengu toetust käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud halduslepingu alusel Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artiklis 32 sätestatud tingimuste kohaselt.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para35lg6">
							<loigeNr>6</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Rahastamisvahendile antud toetust või Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikli 60 tähenduses sellesse tagasi laekunud vahendit ja sellest saadavat tulu, kasumit või muud sissetulekut (edaspidi koos <i>tagasilaekunud vahend</i>) kasutatakse samas rahastamisvahendis või muus rahastamisvahendis kooskõlas sama määruse artikli 60 lõikega 2 ja artikli 62 lõikega 1 kuni 2029. aasta 31. detsembrini.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para35lg7">
							<loigeNr>7</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>2030. aasta 1. jaanuarist kuni 2037. aasta 31. detsembrini tagasilaekunud vahendite kasutamise valdkonna, eesmärgid ja tulemused ning vahendite kasutamise eest vastutava asutuse määrab kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikliga 62 valdkonna eest vastutav minister käskkirjaga.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
			</jagu>
			<jagu id="jg5">
				<jaguNr>5</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[5. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Strateegiakava sekkumistega seotud ühtne haldus- ja kontrollisüsteem, tingimuslikkus ning sotsiaalne tingimuslikkus</jaguPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>2</RTartikkel>
						<aktViide>114022025002</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2025-02-24</joustumine>
				</muutmismarge>
				<jaotis id="jaotis9">
					<jaotisNr>1</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[1. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Ühtne haldus- ja kontrollisüsteem</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para36">
						<paragrahvNr>36</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 36.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi rakendamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para36lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 65 lõikes 1 nimetatud ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi rakendamisel kohaldatakse sama määruse artikli 66 lõike 1 punktides a–e ja g sätestatut.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para36lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Ühtset haldus- ja kontrollisüsteemi rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 65 lõikes 2 nimetatud pindala- ja loomapõhiste otsetoetuste ning maaelu arengu toetuste suhtes.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para37">
						<paragrahvNr>37</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 37.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Põldude identifitseerimise süsteem</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para37lg1">
							<loigeNr/>
							<kuvatavNr/>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 68 lõike 1 kohase põldude identifitseerimise süsteemi rakendamisel arvestatakse sama määruse artiklis 68, komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2022/1172, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2021/2116 ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi osas ühises põllumajanduspoliitikas ning tingimuslikkusega seotud halduskaristuste kohaldamise ja arvutamise osas (ELT L 183, 08.07.2022, lk 12–22), ning komisjoni rakendusmääruses (EL) 2022/1173, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 kohaldamise eeskirjad ühise põllumajanduspoliitika ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi kohta (ELT L 183, 08.07.2022, lk 23–34), sätestatut.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para38">
						<paragrahvNr>38</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 38.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Georuumiline ja loomapõhine taotlussüsteem</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para38lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 65 lõikes 2 nimetatud pindalapõhiste otsetoetuste ja maaelu arengu toetuste puhul esitab taotleja toetuse saamiseks sama määruse artikli 69 lõikes 1 nimetatud georuumilise taotluse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para38lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 65 lõikes 2 nimetatud loomapõhiste otsetoetuste ja maaelu arengu toetuste puhul esitab taotleja toetuse saamiseks sama määruse artikli 69 lõikes 2 nimetatud taotluse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para38lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=129122022008;129122022009;129122022010;129122022012;129122022013;129122022019;129122022020;129122022021;129122022022;129122022023;129122022024;129122022025;129122022026;129122022053;129122022054;129122022055;113072023086;120122023036;120122023037;123122023036]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> võib käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 nimetatud taotluste kohta Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 69 lõigetes 1–3 ja 6, komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2022/1172 ning komisjoni rakendusmääruses (EL) 2022/1173 sätestatut arvestades määrusega kehtestada:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para38lg3p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotlusele esitatavad täpsemad nõuded;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para38lg3p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotluse esitamise ja taotluse menetlemise täpsemad tingimused ning korra;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para38lg3p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>eeltäidetud taotluses esitatud andmete parandamise täpsemad tingimused ning korra;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para38lg3p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotluse muutmise ja osalise või täielikult tagasivõtmise täpsemad tingimused ning korra.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para38lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> võib käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 nimetatud taotluste kohta määrusega kehtestada Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 69 lõikes 4 nimetatud automaatse taotluste süsteemi ning selle rakendamise täpsemad tingimused ja korra, arvestades sama määruse artikli 69 lõigetes 4 ja 5 ning komisjoni rakendusmääruses (EL) 2022/1173 sätestatut.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para39">
						<paragrahvNr>39</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 39.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Pinnaseiresüsteem</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para39lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 70 lõikes 1 nimetatud pinnaseiresüsteemi rakendamisel arvestatakse samas artiklis, komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2022/1172 ning komisjoni rakendusmääruses (EL) 2022/1173 sätestatut.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para39lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud pinnaseiresüsteemi rakendamisel on õigus kasutada pilti edastavat või salvestavat seadet. Kui pinnaseiresüsteemi rakendamisel esitatakse tõendina asukohamärgisega pilt, kasutatakse pildi tegemiseks PRIA heakskiidetud mobiilirakendust.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para39lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=129122022008]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> võib määrusega kehtestada käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud pinnaseiresüsteemi rakendamise, sealhulgas käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud seadme kasutamise täpsemad tingimused ja korra.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para40">
						<paragrahvNr>40</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 40.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Toetuse saajate identifitseerimise süsteem</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para40lg1">
							<loigeNr/>
							<kuvatavNr/>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artiklis 71 nimetatud toetuse saajate identifitseerimise süsteemi rakendamisel arvestatakse samas artiklis ja komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2022/1172 sätestatut.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para41">
						<paragrahvNr>41</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 41.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Kontrollisüsteem</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para41lg1">
							<loigeNr/>
							<kuvatavNr/>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artiklis 72 nimetatud kontrollisüsteemi rakendamisel arvestatakse samas artiklis sätestatut.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis10">
					<jaotisNr>2</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[2. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Tingimuslikkus ja sellega seotud kontrollisüsteem</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para42">
						<paragrahvNr>42</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 42.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Tingimuslikkus</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para42lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Tingimuslikkus käesoleva seaduse tähenduses on Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artiklis 12 nimetatud maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise nõuete ning kohustuslike majandamisnõuete süsteem.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para42lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud nõudeid peavad täitma Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 83 lõikes 1 nimetatud toetuste taotlejad.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para42lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud nõuded kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=129122022006]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para42lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>PRIA saab kohustada taotlejat, kes on rikkunud püsirohumaa säilitamise nõuet, püsirohumaa tagasi rajama.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para43">
						<paragrahvNr>43</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 43.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Tingimuslikkusega seotud kontrollisüsteem</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para43lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Käesoleva seaduse § 42 lõikes 1 nimetatud nõuete täitmist kontrollivad PRIA, Põllumajandus- ja Toiduamet, Maa- ja Ruumiamet ning Keskkonnaamet.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2024-12-04</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>104122024001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para43lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>PRIA, Põllumajandus- ja Toiduamet, Maa- ja Ruumiamet ning Keskkonnaamet korraldavad käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kontrolle Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artiklis 83 sätestatut arvestades, sealhulgas muude õigusaktide alusel nendes õigusaktides sätestatud nõuete kontrollimisel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2024-12-04</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>1</RTartikkel>
									<aktViide>104122024001</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para43lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jagu5jaotis1">
					<jaotisNr>3</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[3. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Sotsiaalne tingimuslikkus ja sellega seotud kontrollisüsteem</jaotisPealkiri>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
					<paragrahv id="para43b1">
						<paragrahvNr ylaIndeks="1">43</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 43<sup>1</sup>.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Sotsiaalne tingimuslikkus</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para43b1lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Sotsiaalne tingimuslikkus käesoleva seaduse tähenduses on Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artiklis 14 nimetatud töö- ja tööhõivetingimustega seotud nõuete ja tööandja kohustuste (edaspidi koos <i>sotsiaalse tingimuslikkuse nõuded</i>) süsteem.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para43b1lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Sotsiaalse tingimuslikkuse nõudeid peavad täitma Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 87 lõikes 1 nimetatud toetuste taotlejad.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para43b1lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Sotsiaalse tingimuslikkuse nõuded kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=127032025004]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para43b2">
						<paragrahvNr ylaIndeks="2">43</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 43<sup>2</sup>.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Sotsiaalse tingimuslikkusega seotud kontrollisüsteem</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para43b2lg1">
							<loigeNr/>
							<kuvatavNr/>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Tööinspektsioon teavitab PRIA-t sotsiaalse tingimuslikkuse nõuete rikkumisest Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 88 lõike 1 kohaselt.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
			</jagu>
			<jagu id="jg6">
				<jaguNr>6</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[6. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Seire, aruandlus ja hindamine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para44">
					<paragrahvNr>44</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 44.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Seire ja aruandlus</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para44lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Strateegiakava seire andmete kogumise ja aruannete koostamise korraldab PRIA.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para44lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Strateegiakava toetust andev isik ja asutus on kohustatud PRIA-le esitama seire ja aruandluse andmed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para44lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Strateegiakava toetust saav või toetust saanud isik ja asutus on kohustatud esitama toetuse saamise ja kasutamise kohta seireks vajalikud andmed strateegiakava seiravale isikule või asutusele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para44lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Strateegiakava seirava isiku või asutuse ning strateegiakava seire ja aruandluse täpsemad tingimused ja korra kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=113072023087]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para44lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artiklis 124 sätestatud seirekomisjoni moodustab valdkonna eest vastutav minister käskkirjaga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para45">
					<paragrahvNr>45</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 45.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Hindamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para45lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artiklis 140 sätestatud strateegiakava hindamiseks vajalikke tegevusi korraldab Regionaal- ja Põllumajandusministeerium.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para45lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Regionaal- ja Põllumajandusministeerium peab käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud hindamiseks:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para45lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>määrama Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumi valitsemisala asutuse või</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para45lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>valima juriidilise isiku, kellega sõlmitakse halduskoostöö seaduses sätestatud korras haldusleping.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para45lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Strateegiakava alusel toetust saanud isik ja asutus esitavad toetuse saamise ja kasutamise kohta hindamiseks vajalikud andmed strateegiakava hindavale isikule või asutusele. Strateegiakava hindav isik või asutus võib toetuse hindamiseks vajalikke tegevusi teha toetuse saaja ettevõttes või majapidamises üksnes toetuse saaja nõusolekul.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para45lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=113072023087]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> võib määrusega kehtestada strateegiakava hindamise täpsemad tingimused ja korra.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg7">
				<jaguNr>7</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[7. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Ühise põllumajanduspoliitika võrgustik</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para46">
					<paragrahvNr>46</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 46.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Riiklik ühise põllumajanduspoliitika võrgustik</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para46lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artikli 126 lõikes 1 nimetatud riikliku ühise põllumajanduspoliitika võrgustiku ülesannete täitmise korraldab Regionaal- ja Põllumajandusministeerium.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg8">
				<jaguNr>8</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[8. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Teavitamine, tähistamine ja viitamine</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para47">
					<paragrahvNr>47</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 47.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Teavitamise, tähistamise ja viitamise tingimused ning kord</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para47lg1">
						<loigeNr/>
						<kuvatavNr/>
						<sisuTekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> võib määrusega kehtestada strateegiakava raames antava toetuse andmisest ja kasutamisest teavitamise, toetatud objektide tähistamise ning Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondi ja Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi osalusele viitamise täpsemad tingimused ja korra.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg9">
				<jaguNr>9</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[9. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Teadmussiirde- ja innovatsioonisüsteem</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para48">
					<paragrahvNr>48</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 48.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Põllumajanduse teadmussiirde- ja innovatsioonisüsteem</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para48lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Põllumajanduse teadmussiirde- ja innovatsioonisüsteemi (edaspidi <i>AKIS</i>) ülesanne on arendada teadmussiirde- ja nõustamisteenust, tagada nõustamisteenuse kättesaadavus ning täita muid Euroopa Liidu õigusaktidest ja strateegiakavast tulenevaid ülesandeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para48lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>AKIS-e ülesandeid täidab Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumi hallatav asutus, kelle ülesanne on koordineerida ja arendada põllu- ja maamajanduse valdkonna teadmussiiret, nõuandeteenust ja innovatsiooni toetavat tegevust. PRIA täidab neid AKIS-e ülesandeid, mille täitmine on talle pandud käesoleva seadusega või valdkonna eest vastutava ministri käskkirjaga.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para48lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumi hallatav asutus koostab AKIS-e ülesannete täitmiseks tegevuskava, mis sisaldab tegevuste kirjeldust ja nende elluviimiseks kavandatud vahendite jaotust. Tegevuskava Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumile esitamisega loetakse taotlus toetuse saamiseks esitatuks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para48lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud tegevuskava kiidab heaks Regionaal- ja Põllumajandusministeerium. Tegevuskava heakskiitmisega loetakse taotlus toetuse saamiseks otsustuskorras rahuldatuks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk5">
			<peatykkNr>5</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[5. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Ühise põllumajanduspoliitika kohased programmiperioodi 2014–2020 maaelu arengu toetused</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para49">
				<paragrahvNr>49</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 49.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuste andmise korraldamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para49lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetusi antakse Euroopa Komisjoni otsusega heakskiidetud programmi „Eesti maaelu arengukava 2014–2020” (edaspidi <i>arengukava</i>) alusel ja korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para49lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Arvestades arengukavas sätestatud tingimusi, antakse maaelu arengu toetust Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013, millega kehtestatakse ühissätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi, Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi ning Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta, nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi, Ühtekuuluvusfondi ja Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1083/2006 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 320–469), artikli 35 lõike 1 punktides b ja c nimetatud tegevuste elluviimiseks (käesolevas peatükis edaspidi <i>projektitoetus</i>) sama määruse artikli 33 lõikes 1 nimetatud kohaliku arengu strateegiate alusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para49lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 65 lõikes 4 nimetatud ülesannete jaotus korraldusasutuse, makseasutuse ja kohaliku tegevusgrupi vahel määratakse kindlaks käesolevas jaos.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para49lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 66 lõikes 1 nimetatud korraldusasutuse ülesandeid täidab Regionaal- ja Põllumajandusministeerium.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para49lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Metsanduse valdkonna toetuste andmise korral võib riigi sihtasutus täita järgmisi ülesandeid:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para49lg5p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotluste ja maksetaotluste vastuvõtmine;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para49lg5p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotluste ja maksetaotluste nõuetekohasuse kontrollimine;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para49lg5p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotluste hindamine ja paremusjärjestuse moodustamine;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para49lg5p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>toetuse vähendamine;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para49lg5p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotluse rahuldamise või rahuldamata jätmise otsuse tegemine;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para49lg5p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotluse rahuldamise otsuse muutmine või kehtetuks tunnistamine;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para49lg5p7">
						<alampunktNr>7</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>riikliku järelevalve teostamine;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para49lg5p8">
						<alampunktNr>8</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tema otsuse või toimingu peale esitatud vaide lahendamine.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para49lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud riigi sihtasutuse nimetab Vabariigi Valitsus korraldusega, määrates kindlaks toetuse liigid, mille raames esitatavaid taotlusi ja maksetaotlusi riigi sihtasutus menetleb, ja need käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud ülesanded, mida riigi sihtasutus täidab.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para49lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 6 kohaselt nimetatud riigi sihtasutusega sõlmib PRIA halduskoostöö seaduses sätestatud korras halduslepingu.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para50">
				<paragrahvNr>50</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 50.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Eelarveaastal antavate maaelu arengu toetuste ja toetuste andmiseks ettenähtud vahendite kindlaksmääramine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para50lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Nende arengukava meetmete, alameetmete ja tegevuse liikide loetelu, mille raames on eelarveaastal võimalik maaelu arengu toetust taotleda, kehtestab </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=128012023015;106022024017;116042025005]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> igal aastal määrusega, märkides vajaduse korral ära need eelarveaastal antavad maaelu arengu toetused, mida on võimalik taotleda ainult Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1306/2013 artikli 62 alusel kehtestatud õigusaktis nimetatud iga-aastase maksetaotluse alusel või artikli 76 alusel kehtestatud õigusaktis nimetatud maksetaotluse alusel ja üksnes kehtiva kohustuse ulatuses.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para50lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohaliku arengu strateegia meetmed, mille raames on eelarveaastal võimalik maaelu arengu toetust taotleda, ja nimetatud meetmete raames toetuse andmiseks ettenähtud vahendite jaotuse määrab kohalik tegevusgrupp kindlaks iga kalendriaasta kohta koostatud kohaliku arengu strateegia rakendamise kavas (edaspidi <i>strateegia rakendamise kava</i>).</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para50lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetusteks eelarveaastal ettenähtud vahendite jaotuse maaelu arengukava meetmete, alameetmete ja tegevuse liikide ning muude arengukavas nimetatud aluste kaupa otsustab valdkonna eest vastutav minister igal aastal käskkirjaga.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para50lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 35 lõikes 1 nimetatud toetuse vahendite jaotuse kohalike tegevusgruppide kaupa kogu programmiperioodiks otsustab valdkonna eest vastutav minister käskkirjaga.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para50lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Valdkonna eest vastutav minister võib muuta käesoleva paragrahvi lõike 4 alusel kehtestatud toetuse vahendite jaotust ja käskkirjaga otsustada nimetatud toetuse 2022. aasta lõpuks kasutamata jäänud vahendite jaotuse kohalike tegevusgruppide kaupa.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para50lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 14 lõikes 1 nimetatud toetuse jaotuse pikaajaliste programmide puhul otsustab valdkonna eest vastutav minister käskkirjaga kuni programmiperioodi lõpuni olenevalt programmi pikkusest.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para50lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetuse taotlemise õigust ei teki, kui selle toetuse andmist ei ole eelarveaastal ette nähtud käesoleva paragrahvi lõike 1 alusel kehtestatud määruses või lõikes 2 nimetatud strateegia rakendamise kavas, mille PRIA on heaks kiitnud.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para51">
				<paragrahvNr>51</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 51.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse taotlejale esitatavad nõuded ja toetuse andmise tingimused</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para51lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetust võib taotleda isik, kes vastab asjakohastes Euroopa Liidu õigusaktides, arengukavas ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud toetuse saamise nõuetele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para51lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kooskõlas arengukavas sätestatuga võib </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=129112024011;116042025007;116042025008]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega kehtestada maaelu arengu toetuse andmise ja kasutamise tingimused ning korra (edaspidi koos <i>maaelu arengu toetuse andmise tingimused</i>).</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para51lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetuse andmise tingimustes võib sätestada:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para51lg3p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>toetatavad tegevused ja nõuded taotlejale;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>abikõlblike ja mitteabikõlblike kulude liigid ning muud kulu abikõlblikuks arvamise tingimused;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kulude mõistlikkuse tõendamise viisi ning tõendamise täpsemad tingimused ja korra;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>toetusõigusliku maa ja toetusõiguslike loomade kohta esitatavad täpsemad nõuded;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>viite kohaldatavale riigiabiskeemile, kui antav toetus on riigiabi Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 107 tähenduses;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>toetuse määra ja suuruse, sealhulgas toetuse minimaalse ja maksimaalse suuruse ning ühikumäära;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p7">
						<alampunktNr>7</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotlusele esitatavad nõuded või taotluse vormi;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p8">
						<alampunktNr>8</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>põlluraamatusse kantavad lisaandmed;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p9">
						<alampunktNr>9</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[9)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotluse esitamise ja menetlemise tingimused ning korra;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p10">
						<alampunktNr>10</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[10)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotluse hindamise kriteeriumid ja hindamise korra, sealhulgas taotluse eelistamise võimalused võrdsete näitajatega taotluste korral;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p11">
						<alampunktNr>11</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[11)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotluse rahuldamise ja rahuldamata jätmise korra, sealhulgas rahuldamise aluse, vastavalt käesoleva seaduse § 64 lõikes 1 sätestatule;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p12">
						<alampunktNr>12</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[12)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>toetuse vähendamise korra;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p13">
						<alampunktNr>13</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[13)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>toetuse ühikumäära vähendamise alused ja korra;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p14">
						<alampunktNr>14</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[14)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>toetuse saaja kohustused, sealhulgas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artiklis 71 sätestatud kestvusnõude täitmise kohustuse, maksetaotluse, iga-aastase maksetaotluse ja tõendavate dokumentide esitamise tingimused ja korra ning maksetaotlusele ja iga-aastasele maksetaotlusele esitatavad nõuded või maksetaotluse vormi;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p15">
						<alampunktNr>15</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[15)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tegevuse elluviimise tähtaja ja tingimused;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p16">
						<alampunktNr>16</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[16)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>ettevõtte või majapidamise üleandmise tingimused ja korra;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p17">
						<alampunktNr>17</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[17)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kohustuse suurendamise, vähendamise, asendamise, üleandmise ja ülevõtmise tingimused ning korra;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para51lg3p18">
						<alampunktNr>18</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[18)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>toetuse maksmise tingimused ja korra.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para51lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetuse andmise tingimused võib kehtestada eraldi iga arengukava meetme, alameetme ja tegevuse liigi kohta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para52">
				<paragrahvNr>52</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 52.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse andmine rahastamisvahendi kaudu</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para52lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetust võib tagastatava toetusena anda arengukavas sätestatud tingimustel ja korras ka Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artiklis 37 sätestatud rahastamisvahendi kaudu.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para52lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Lähtudes Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusest (EL) nr 1303/2013 ning selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud tingimustest, sõlmib Regionaal- ja Põllumajandusministeerium rahastamisvahendi kaudu maaelu arengu toetuse andmiseks halduskoostöö seaduses sätestatud korras halduslepingu maapiirkonna ettevõtluse toetamiseks asutatud riigi sihtasutusega, mille asutajaõigusi teostab Regionaal- ja Põllumajandusministeerium.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para52lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud halduslepinguga lepitakse muu hulgas kokku Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 IV lisas nimetatud tingimustes, et tagada rahastamisvahendi nõuetekohane rakendamine ja õigus võtta lepingutasu.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para52lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetuse andmisele rahastamisvahendi kaudu ei kohaldata käesoleva seaduse §-des 61–67 sätestatut.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para52lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Rahastamisvahendile makstakse toetust käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud halduslepingu alusel Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artiklites 41 ja 42 ning halduslepingus sätestatud tingimuste kohaselt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para52lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Rahastamisvahendile antud toetust või Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 44 tähenduses sellesse tagasi laekunud vahendit ja sellest saadavat tulu, kasumit või muud sissetulekut kasutatakse samas rahastamisvahendis või muus rahastamisvahendis kooskõlas sama määruse artikli 43 lõikega 2 ja artikli 44 lõikega 1 kuni 2025. aasta 31. detsembrini.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para52lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>2026. aasta 1. jaanuarist kuni 2033. aasta 31. detsembrini käesoleva paragrahvi lõikes 6 nimetatud tagasilaekunud vahendi ja sellest saadava tulu, kasumi või muu sissetuleku kasutamise valdkonna, eesmärgid ja tulemused ning vahendite kasutamise eest vastutava asutuse määrab kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artikliga 45 valdkonna eest vastutav minister käskkirjaga.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para53">
				<paragrahvNr>53</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 53.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohalik tegevusgrupp ja kohaliku arengu strateegia</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para53lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artiklis 32 nimetatud kogukonna juhitud kohalikku arengut viiakse ellu kohaliku arengu strateegiate alusel, mille on heaks kiitnud Regionaal- ja Põllumajandusministeerium.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para53lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohaliku arengu strateegia töötab välja Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 II osa III jaotise II peatükis nimetatud nõuetele vastav mittetulundusühing, kelle põhikirjaline eesmärk on kohaliku elu arendamine ja kes vastab kohaliku tegevusgrupi kohta kehtestatud nõuetele (edaspidi <i>kohalik tegevusgrupp</i>), kooskõlas sama määruse artikli 33 lõikega 1 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 1305/2013 ja lähtudes arengukavast.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para53lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada kohalikule tegevusgrupile esitatavad nõuded, sealhulgas nõuded kohaliku tegevusgrupi põhikirja, liikmesuse, juhtimise, tegevusaja ja -piirkonna kohta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para53lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohaliku tegevusgrupi üldkoosolekul võib isik osaleda ja hääletada ainult ühe liikme esindajana. Kohaliku tegevusgrupi liige ei tohi üldkoosolekul osaleda ega hääletada teise liikme esindajana.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para53lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohalik tegevusgrupp tagab, et üks kolmandik juhatuse liikmetest vahetub põhikirjas ettenähtud juhatuse ametiaja möödumisel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para53lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohaliku tegevusgrupi juhatusel on vähemalt kolm liiget.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para53lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Regionaal- ja Põllumajandusministeerium teeb kohaliku arengu strateegia heakskiitmise otsuse, kui nimetatud strateegia vastab sellele esitatud nõuetele ja hindamiskriteeriumite miinimumnõuetele ning selle on koostanud käesoleva paragrahvi lõigetes 2 ja 3 sätestatud nõuetele vastav kohalik tegevusgrupp.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para53lg8">
					<loigeNr>8</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Regionaal- ja Põllumajandusministeerium teeb kohaliku arengu strateegia heaks kiitmata jätmise otsuse, kui kohaliku arengu strateegia nõuetekohasuse kontrollimise käigus tehakse kindlaks vähemalt üks järgmistest asjaoludest:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para53lg8p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kohalik tegevusgrupp ei vasta talle esitatud nõuetele;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para53lg8p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kohaliku arengu strateegia ei vasta sellele esitatud nõuetele;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para53lg8p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kohaliku arengu strateegia ei vasta hindamiskriteeriumite miinimumnõuetele;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para53lg8p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kohaliku tegevusgrupi tegevuspiirkonna kohta on esitatud mitu kohaliku arengu strateegiat ja kõnealune strateegia ei tulnud nende paremusjärjestuses esimesele kohale;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para53lg8p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kohaliku arengu strateegias või strateegia heakskiitmise menetluse käigus on teadlikult esitatud valeandmeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para53lg9">
					<loigeNr>9</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada kohaliku arengu strateegiale esitatavad nõuded, sealhulgas täpsemad nõuded Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 33 lõikes 1 nimetatud strateegia elementide kohta, strateegia esitamise, hindamise ja heakskiitmise täpsema korra ning strateegia hindamise kriteeriumid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para54">
				<paragrahvNr>54</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 54.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohaliku arengu strateegia rakendamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para54lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Heakskiidetud kohaliku arengu strateegiat rakendab selle esitanud kohalik tegevusgrupp, kes koostab iga kalendriaasta kohta strateegia rakendamise kava, mis lisaks käesoleva seaduse § 50 lõikes 2 sätestatule sisaldab ka Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 35 lõike 1 punktides d ja e nimetatud tegevusteks ettenähtud vahendite jaotust. Strateegia rakendamise kava kiidab heaks PRIA.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para54lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada strateegia rakendamise kavale esitatavad nõuded ning selle vastuvõtmise, esitamise ja heakskiitmise korra.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para54lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA kontrollib kohaliku tegevusgrupi vastavust asjakohastes Euroopa Liidu õigusaktides ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud nõuetele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para54lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA teeb strateegia rakendamise kava heakskiitmise otsuse, kui nimetatud kava vastab käesoleva paragrahvi lõike 2 alusel kehtestatud määruses sätestatud nõuetele ning sisaldab selle esitamise aastale järgneval kalendriaastal toetatavate tegevuste ja kohaliku arengu strateegia meetmete kirjeldust ning nende elluviimiseks kavandatud vahendite jaotust.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para54lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA teeb strateegia rakendamise kava heaks kiitmata jätmise otsuse, kui kava nõuetekohasuse kontrollimise käigus tehakse kindlaks vähemalt üks järgmistest asjaoludest:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para54lg5p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>strateegia rakendamise kava ei sisalda selle esitamise aastale järgneval kalendriaastal toetatavate tegevuste või kohaliku arengu strateegia meetmete kirjeldust või nende elluviimiseks kavandatud vahendite jaotust;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para54lg5p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>strateegia rakendamise kava ei vasta muudele käesoleva paragrahvi lõike 2 alusel kehtestatud määruses sätestatud nõuetele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para54lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohaliku arengu strateegia rakendamisel täidab kohalik tegevusgrupp Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 34 lõikes 3 sätestatud ülesandeid, sealhulgas:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para54lg6p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>koostab projektitoetuse taotluste hindamise kriteeriumid;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para54lg6p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>võtab vastu taotlused;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para54lg6p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kontrollib taotleja, taotluse ja toetatava tegevuse vastavust kohaliku arengu strateegiale ja strateegia rakendamise kavale;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para54lg6p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>hindab taotlusi hindamiskriteeriumite alusel;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para54lg6p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>teeb PRIA-le ettepaneku taotluste paremusjärjestusse seadmise kohta;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para54lg6p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>teeb PRIA-le ettepaneku taotluse rahuldamise või rahuldamata jätmise ja taotluses nimetatud tegevuse rahastamise suuruse määramise kohta ning edastab taotlused PRIA-le.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para54lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui koos projektitoetuse taotlusega ei ole esitatud kõiki andmeid ja dokumente, mis on vajalikud käesoleva paragrahvi lõikes 6 sätestatud ülesande täitmiseks, nõuab kohalik tegevusgrupp taotlejalt vajalike andmete ja dokumentide esitamist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para54lg8">
					<loigeNr>8</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui käesoleva paragrahvi lõike 7 alusel nõutud andmeid või dokumente ei esitata, jätab kohalik tegevusgrupp projektitoetuse taotluse hindamata ning edastab selle PRIA-le märkusega, et taotlust ei olnud võimalik hinnata. PRIA jätab taotluse läbi vaatamata ilma puuduste kõrvaldamiseks tähtaega määramata.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para55">
				<paragrahvNr>55</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 55.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Nõustamis- ja koolitusteenuse ning muu teadmussiirde ja teavituse osutaja valimine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para55lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 15 lõike 1 punktis a sätestatud nõustamisteenuse osutaja valib sama määruse artikli 15 lõikes 3 nimetatud valikumenetluse kohaselt Regionaal- ja Põllumajandusministeerium.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para55lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 15 lõike 1 punktis c sätestatud koolitusteenuse osutaja valib sama määruse artikli 15 lõikes 3 nimetatud valikumenetluse kohaselt PRIA.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para55lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 14 lõikes 2 nimetatud toetuse saaja valib pikaajaliste programmide ja nõustajate järelkasvu arendamise koolitusprogrammi puhul riigihangete seaduses sätestatud alustel ja korras PRIA.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para55lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 1–3 nimetatud toetuste puhul loetakse maaelu arengu toetuse taotlus esitatuks riigihangete seaduse kohase pakkumuse, hankemenetluses osalemise taotluse, ideekonkursi puhul ideekavandi või sotsiaal- ja eriteenuste erimenetluse puhul taotluse, pakkumuse või huvi kinnitamise teate esitamisega käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud juhul Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumile ning lõigetes 2 ja 3 nimetatud juhtudel PRIA-le.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para55lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Toetuse saaja on isik, kellega Regionaal- ja Põllumajandusministeerium või PRIA on käesoleva paragrahvi lõigete 1–3 alusel sõlminud riigihangete seaduses sätestatud korras hankelepingu.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para55lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud taotlejale, toetuse saajale ja toetatavale tegevusele esitatavad täpsemad nõuded ning toetuse saaja valimise kriteeriumid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para55lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud pikaajaliste programmide ja nõustajate järelkasvu arendamise koolitusprogrammi puhul määrusega kehtestada taotlejale, toetuse saajale ja toetatavale tegevusele esitatavad täpsemad nõuded ning toetuse saaja valimise kriteeriumid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para55lg8">
					<loigeNr>8</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Valdkonna eest vastutav minister võib käskkirjaga kehtestada Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 14 kohase teadmussiirde ja teavitustoetuse puhul tegevuste elluviimiseks prioriteetsete teemade loetelu, pikaajaliste programmide ja nõustajate järelkasvu arendamise koolitusprogrammi puhul programmile esitatavad nõuded ning sama määruse artikli 15 lõike 1 punkti c kohase nõustajate koolituse puhul toetatavate koolituste õppekavad.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para56">
				<paragrahvNr>56</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 56.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Innovatsiooniklaster ja innovatsiooniklastri tegevuskava</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para56lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Innovatsiooniklaster Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 35 lõike 1 punkti a kohase toetuse saamiseks on sama määruse artikli 2 punkti q tähenduses mittetulundusühing, kelle põhikirjaline eesmärk on arengukavas sätestatud eesmärkide saavutamine ja kelle liikmeteks on kokku vähemalt kümme põllumajandustootjat või -töötlejat, kes ei ole seotud ettevõtjad konkurentsiseaduse tähenduses (edaspidi <i>klaster</i>).</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para56lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Klastri tegevuskava elluviimiseks peab klaster partnerina kaasama vähemalt ühe teadus- ja arendusasutuse või juriidilise isiku, kelle peamine eesmärk on uute toodete, tavade, protsesside või tehnoloogiate arendamine. Klaster võib nimetatud eesmärgi saavutamiseks kaasata ka teise partneri, kes osaleb tegevuskava elluviimisel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para56lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Eesmärgi saavutamiseks ja toetuse taotlemiseks töötab klaster arengukavast lähtudes välja klastri tegevuskava, mis sisaldab kavandatud tegevuste kirjeldust ning nende elluviimiseks kavandatud vahendite jaotust.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para56lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Klastri põhikirjas nähakse ette, et klastri tegevuskavaga seotud üldkoosoleku otsus võetakse vastu, kui selle poolt hääletab kokku vähemalt 80 protsenti klastri liikmeks olevatest põllumajandustootjatest või -töötlejatest.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para56lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Klaster peab olema avatud teistele klastri tegevuskava eesmärkide elluviimisest huvitatud isikutele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para56lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada klastri põhikirja, liikmesuse, juhtimise ning klastri tegevuskava ja selles esitatud tegevuste kohta esitatavad täpsemad nõuded, tegevuskava vastuvõtmise, esitamise ja heakskiitmise korra ning tegevuskava hindamise kriteeriumid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para56lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Valdkonna eest vastutav minister võib käskkirjaga määrata klastri prioriteetsed tegevusvaldkonnad.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para57">
				<paragrahvNr>57</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 57.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Klastri tegevuskava hindamine ja heakskiitmine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para57lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA kontrollib klastri tegevuskava vastavust asjakohastes Euroopa Liidu õigusaktides ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud nõuetele ning hindab tegevuskava vastavust hindamiskriteeriumitele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para57lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui klastri tegevuskava vastab käesoleva seaduse § 56 lõike 6 alusel kehtestatud määruses sätestatud nõuetele ja hindamiskriteeriumite miinimumnõuetele ning tegevuskava on tulnud hindamistulemuste alusel koostatud klastri tegevusvaldkonna paremusjärjestuses esimesele kohale, teeb PRIA tegevuskava osalise või täieliku heakskiitmise otsuse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para57lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA teeb klastri tegevuskava heaks kiitmata jätmise otsuse, kui klastri või tegevuskava nõuetekohasuse kontrollimise käigus tehakse kindlaks vähemalt üks järgmistest asjaoludest:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para57lg3p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>klaster ei vasta talle esitatud nõuetele;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para57lg3p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tegevuskava ei vasta sellele esitatud nõuetele;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para57lg3p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tegevuskava ei vasta hindamiskriteeriumite miinimumnõuetele;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para57lg3p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tegevuskavas või tegevuskava heakskiitmise menetluse käigus on teadlikult esitatud valeandmeid;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para57lg3p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>klastri tegevusvaldkonna kohta on esitatud mitu tegevuskava ja kõnealune tegevuskava ei tulnud nende paremusjärjestuses esimesele kohale;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para57lg3p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tegevuskava rahastamiseks ei ole piisavalt raha.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para57lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Klastri tegevuskava PRIA-le esitamisega loetakse taotlus käesoleva seaduse § 56 lõikes 1 nimetatud toetuse saamiseks esitatuks ja PRIA tehtud tegevuskava heakskiitmise otsusega loetakse taotlus rahuldatuks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para57lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seaduse § 56 lõikes 1 nimetatud toetuse maksab välja PRIA käesoleva seaduse §-s 66 sätestatud korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para58">
				<paragrahvNr>58</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 58.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Põlluraamat</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para58lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui see on maaelu arengu toetuse andmise tingimustes ette nähtud, kannab Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1305/2013 artiklites 28 ja 29 nimetatud toetuse taotleja veeseaduse alusel peetavasse põlluraamatusse peale veeseaduses nimetatud andmete ka toetuse andmise tingimustes nimetatud andmed taotleja põllumajandusliku tegevuse kohta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para59">
				<paragrahvNr>59</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 59.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Tehnilise abi toetus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para59lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Arengukava elluviimise tehniliseks abiks antakse toetust (edaspidi <i>tehnilise abi toetus</i>) kooskõlas arengukavaga, Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 59 lõikega 1 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 51 lõikega 2.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para59lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Tehnilise abi toetust võivad taotleda korraldusasutus ja makseasutus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para59lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Valdkonna eest vastutav minister võib käskkirjaga otsustada tehnilise abi toetuse taotluse rahuldamise või rahuldamata jätmise ja iga-aastase tehnilise abi toetuse vahendite jaotuse toetuse saajate vahel tegevuste kaupa.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para59lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada tehnilise abi toetuse täpsemad nõuded abikõlblike tegevuste ja kulude kohta ning toetuse taotlemise ja taotluse menetlemise korra, taotlusele esitatavad nõuded ning toetuse maksmise korra.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para59lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Tehnilise abi toetuse taotlus jäetakse rahuldamata käesoleva seaduse § 64 lõikes 4 sätestatud alustel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para59lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Tehnilise abi toetuse maksab välja PRIA käesoleva seaduse §-s 66 sätestatud korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para60">
				<paragrahvNr>60</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 60.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kulude mõistlikkus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para60lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetuse abil tehtavad kulud peavad olema mõistlikud, vajalikud toetuse eesmärgi saavutamiseks ning vastama asjakohastes Euroopa Liidu õigusaktides, arengukavas ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud tingimustele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para60lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kulude tegemisel peavad toetuse taotleja ja toetuse saaja järgima maaelu arengu toetuse andmise tingimustes sätestatud nõudeid. Kui toetuse taotleja või toetuse saaja on hankija riigihangete seaduse tähenduses, peab ta lisaks järgima riigihangete seaduses sätestatud nõudeid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para60lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui maaelu arengu toetuse andmise tingimustes on ette nähtud võrdlushindade meetodi kasutamine, võib toetust taotleda üksnes sellise asja soetamiseks või teenuse tellimiseks, mis on kantud käesoleva seaduse § 113 lõikes 5 nimetatud võrdlushindade kataloogi. Toetuse suuruse arvutamisel on aluseks põllumajandustoetuste ja põllumassiivide registrisse kantud asja või teenuse taotluse esitamise hetkel kehtinud abikõlblik käibemaksuta maksumus ning maaelu arengu toetuse andmise tingimustes kehtestatud toetuse maksimaalne määr ja summa.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para61">
				<paragrahvNr>61</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 61.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse taotlemine ja taotluse menetlemine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para61lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetuse saamiseks esitab taotleja maaelu arengu toetuse andmise tingimustes ettenähtud tähtajal ja korras taotluse Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumile, PRIA-le või riigi sihtasutusele, kui käesolevas seaduses ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para61lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Projektitoetuse taotleja esitab taotluse PRIA-le kohaliku tegevusgrupi kaudu.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para61lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetuse taotleja on kohustatud:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para61lg3p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>võimaldama kontrollida taotluse, taotleja ja toetatava tegevuse nõuetekohasust, sealhulgas teha kohapealset kontrolli;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para61lg3p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>teavitama taotlust menetlevat asutust viivitamata taotluses esitatud andmete muutumisest või ilmnenud asjaolust, mis võib mõjutada taotluse kohta otsuse tegemist;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para61lg3p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tõendama taotlust menetleva asutuse nõudmisel maaelu arengu toetuse andmise tingimustes ettenähtud omafinantseeringu või muu vahendi või dokumendi olemasolu;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para61lg3p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tõendama kulude mõistlikkust;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para61lg3p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>esitama taotlust menetleva asutuse nõudmisel toetuse andmise otsustamiseks oluliste asjaolude tõendamiseks vajaliku lisateabe.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para61lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Taotluse vastavust maaelu arengu toetuse saamise nõuetele kontrollib Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, PRIA, riigi sihtasutus või arengukavas nimetatud riigiasutus arengukavas ettenähtud ulatuses või oma pädevuse piires. Taotluse kontrollimise käigus kontrollitakse taotleja, taotluse ja toetatava tegevuse vastavust toetuse saamise nõuetele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para61lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud isik ja asutused kontrollivad taotluse vastavust maaelu arengu toetuse saamise nõuetele esitatud taotluse ja muude dokumentide ning nendes esitatud andmeid tõendavate dokumentide ja andmekogude alusel ning kohapealse kontrolli käigus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para61lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Taotluse vastavust maaelu arengu toetuse saamise nõuetele on õigus kontrollida ka taotlejaga seotud kolmanda isiku juures, kes valdab toetuse saamisega seotud andmeid või dokumente, ja toetatava tegevuse elluviimise kohas.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para62">
				<paragrahvNr>62</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 62.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse taotluse hindamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para62lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Nõuetekohaseid maaelu arengu toetuse taotlusi hinnatakse maaelu arengu toetuse andmise tingimustes sätestatud korras ja hindamiskriteeriumite alusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para62lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 49 lõikes 2 nimetatud toetuste taotlusi ning käesoleva seaduse § 55 lõigetes 1–3 nimetatud valikumenetluse korras valitavaid taotlusi ei hinnata, kui toetuse andmise tingimustes ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para62lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Nõuetekohaseid maaelu arengu toetuse taotlusi hindab käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud hindamiskriteeriumite alusel maaelu arengu toetuse andmise tingimustes ettenähtud tingimustel ja korras Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, PRIA või riigi sihtasutus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para62lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetuse andmise tingimustes võib ette näha, et taotlusi hinnatakse enne nende nõuetekohasuse kindlakstegemist. Sellisel juhul kontrollitakse pärast taotluste paremusjärjestuse koostamist vähemalt nende taotluste nõuetekohasust, mis tuleksid paremusjärjestuse kohaselt rahuldada.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para62lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Projektitoetuse taotlusi hindab kohalik tegevusgrupp enne taotleja ja taotluse nõuetekohasuse kontrollimist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para62lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Hindamise tulemuste alusel moodustab PRIA või riigi sihtasutus taotluste paremusjärjestuse. Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumi või kohaliku tegevusgrupi tehtud hindamise korral moodustab taotluste paremusjärjestuse PRIA, arvestades hindaja esitatud paremusjärjestuse moodustamise ettepanekut.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para62lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Taotluste hindamisse kaasatud isiku nime ja tema antud hinnangu võib avaldada viisil, mis tagab, et nime ja hinnangut ei ole võimalik omavahel seostada.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para63">
				<paragrahvNr>63</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 63.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse vähendamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para63lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA või riigi sihtasutus otsustab maaelu arengu toetuse vähendamise Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1306/2013 artikli 64 lõike 6 ning artikli 77 lõike 7 alusel kehtestatud õigusaktis sätestatud alustel ja korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para63lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui toetuse saaja on hankija riigihangete seaduse tähenduses, siis riigihangete seaduses sätestatud nõuete rikkumise eest vähendatakse toetuse saajale antavat toetust liikmesriigi suhtes kohalduva finantskorrektsiooniga samadel alustel ja ulatuses.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para64">
				<paragrahvNr>64</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 64.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse taotluse rahuldamine ja rahuldamata jätmine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para64lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui taotleja, taotlus ja toetatav tegevus vastavad maaelu arengu toetuse saamise nõuetele ning taotlus vastab hindamiskriteeriumite miinimumnõuetele, rahuldatakse toetuseks ettenähtud vahendite piires toetuse andmise tingimuste kohaselt:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para64lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>hindamistulemuste alusel koostatud taotluste paremusjärjestuses esimesele kohale tulnud taotlus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para64lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>hindamistulemuste alusel väljavalitud ja vajaduse korral paremusjärjestusse seatud parimad taotlused või</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para64lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kõik taotlused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para64lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui käesoleva seaduse alusel ei ole ette nähtud maaelu arengu toetuse taotluste hindamist, rahuldatakse kõik nõuetekohased taotlused toetuseks ettenähtud vahendite piires.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para64lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1305/2013 artiklites 28–30 ning 33 nimetatud toetusteks ettenähtud vahenditest lähtudes ei ole võimalik rahuldada kõiki nõuetekohaseid maaelu arengu toetuse taotlusi, võib PRIA või riigi sihtasutus teha taotluse osalise rahuldamise otsuse, vähendades toetuse ühikumäära maaelu arengu toetuse andmise tingimustes sätestatud alustel ja korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para64lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Lisaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1306/2013 artikli 59 lõikes 7 ja artiklis 60 ning sama määruse alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud alustele tehakse maaelu arengu toetuse taotluse rahuldamata jätmise otsus, kui:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para64lg4p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotleja, taotlus või toetatav tegevus ei vasta vähemalt ühele nõudele, mis on esitatud taotlejale, taotlusele või toetatavale tegevusele, kui Euroopa Liidu õigusaktidest ei tulene teisiti;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para64lg4p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotlust ei rahuldata käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt või</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para64lg4p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotluses või taotluse menetluse käigus on teadlikult esitatud valeandmeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para64lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetuse taotluse osalise või täieliku rahuldamise otsuse või taotluse rahuldamata jätmise otsuse teeb PRIA, Regionaal- ja Põllumajandusministeerium või riigi sihtasutus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para64lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetuse andmise tingimustes võib ette näha, et kui taotluse rahuldamine täies ulatuses ei ole põhjendatud taotluses sisalduvate mitteabikõlblike kulude tõttu, võib toetuse summat vähendada tingimusel, et saavutatakse tegevuse eesmärgid. Kui taotleja ei ole nõus toetuse summa vähendamisega, tehakse taotluse rahuldamata jätmise otsus. Toetuse summa vähendamine ei mõjuta maaelu arengu toetuse taotluste paremusjärjestust, kui paremusjärjestus on moodustatud enne toetuse summa vähendamist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para64lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui hindamistulemuste alusel väljavalitud ja vajaduse korral paremusjärjestusse seatud nõuetekohast maaelu arengu toetuse taotlust ei ole võimalik täies ulatuses rahuldada, sest taotletava toetuse suurus ületab meetme, alameetme, tegevuse liigi või muu arengukavas nimetatud aluse kohta sama aasta toetusteks ettenähtud vahendite jäägi, tehakse taotluse rahuldamata jätmise otsus, kui maaelu arengu toetuse andmise tingimustes ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para64lg8">
					<loigeNr>8</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA teeb nende nõuetekohaseks tunnistatud projektitoetuse taotluste osalise või täieliku rahuldamise või rahuldamata jätmise otsuse, mille kohta on kohalik tegevusgrupp teinud taotluste paremusjärjestuse ja rahastamise ettepaneku.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para65">
				<paragrahvNr>65</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 65.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse taotluse rahuldamise otsuse muutmine ja kehtetuks tunnistamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para65lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetuse taotluse rahuldamise otsust võib toetuse saaja algatusel muuta üksnes põhjendatud juhul ning tingimustel, et tegevus on olulises osas ellu viidud, saavutatakse tegevuse eesmärgid ja toetuse summa ei suurene. Põhjendatud juhuna käsitatakse asjaolu, mida ei olnud võimalik toetuse taotlemisel ette näha.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para65lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetuse taotluse rahuldamise otsuse muutmise taotlust ei rahuldata, kui käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud tingimused ei ole täidetud või kui esineb vähemalt üks järgmistest asjaoludest:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para65lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>muudatuse tulemusena ei vasta toetuse saaja või toetatav tegevus toetuse saamise nõuetele;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para65lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>muudatus on tehtud enne taotluse rahuldamise otsuse muutmist;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para65lg2p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>muudatusega oleks mõjutatud taotluste paremusjärjestust selliselt, et oleks muutunud rahuldamisele kuulunud parim taotlus või parimad taotlused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para65lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui maaelu arengu toetuse andmise tingimustes ei ole sätestatud teisiti, võib põhjendatud juhul asendada toetuse abil soetatava asja või teenuse teise samaliigilise asja või teenusega või muuta kavandatud ehitustöid taotluse rahuldamise otsust muutmata tingimusel, et saavutatakse tegevuse eesmärgid, ei esine käesoleva paragrahvi lõike 2 punktides 1 ja 3 sätestatud asjaolusid ega muutu:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para65lg3p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>asja või ehitise kasutamise otstarve;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para65lg3p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>teenuse sisu või tulemus;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para65lg3p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>ehitise algselt kavandatud omadused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para65lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetuse taotluse rahuldamise otsuse võib tunnistada täielikult või osaliselt kehtetuks, kui esineb vähemalt üks järgmistest asjaoludest:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para65lg4p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>ilmneb asjaolu, mille puhul taotlust ei oleks rahuldatud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para65lg4p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>toetuse saaja ei ole tegevust ettenähtud tähtaja jooksul ellu viinud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para65lg4p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tegevust ei ole võimalik tegevuse elluviimise tähtaja jooksul ellu viia;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para65lg4p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>toetuse saaja ei täida Euroopa Liidu õigusaktides või käesolevas seaduses või selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud kohustusi;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para65lg4p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>toetuse saaja esitab avalduse taotluse rahuldamise otsuse kehtetuks tunnistamiseks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para66">
				<paragrahvNr>66</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 66.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse maksmine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para66lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetust makstakse toetuse saajale, sealhulgas valikumenetluse korras valitud toetuse saajale, toetuse maksmise otsuse alusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para66lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA teeb maaelu arengu toetuse maksmise otsuse toetuse saaja esitatud maksetaotluse alusel ja maksab toetuse välja või teeb toetuse maksmisest keeldumise otsuse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para66lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA teeb toetuse maksmisest keeldumise otsuse, kui pärast taotluse rahuldamist, kuid enne toetuse maksmist tehakse kindlaks taotluse rahuldamata jätmise alused või kui toetuse saaja ei ole täitnud toetuse saaja kohustusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para66lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Toetuse maksmisest keeldumise otsuse korral võib PRIA või riigi sihtasutus tunnistada taotluse rahuldamise otsuse täielikult või osaliselt kehtetuks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para66lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA peatab toetuse maksmise Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1306/2013 artikli 64 lõike 6 alusel kehtestatud õigusaktis sätestatud alustel ja korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para67">
				<paragrahvNr>67</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 67.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Maaelu arengu toetuse maksmine enne kulutuste tegemist</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para67lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maaelu arengu toetuse andmise tingimustes sätestatud juhul võib pärast taotluse rahuldamise otsuse tegemist maksta toetuse välja riigieelarvelistest vahenditest enne töö või teenuse tellimise või vara soetamise eest tasumist:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para67lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kui toetuse saaja on esitanud käesoleva seaduse § 104 kohase tagatise, mis katab väljamakstava summa kogu ulatuses;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para67lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tagatist nõudmata, kui töö või teenus on lõpetatud või vara on üle antud, toetuse saaja on selle vastu võtnud ja selle eest tasunud vähemalt omafinantseeringuga võrdse summa ning toetuse saaja on piisavalt usaldusväärne, või</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para67lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tagatist nõudmata, kui tegevuse elluviimist rahastatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1303/2013 artikli 35 lõike 1 punktide a, d ja e ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 51 lõike 2 kohaselt ning toetuse saaja on piisavalt usaldusväärne.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para67lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Usaldusväärsust ei kontrollita nende toetuse saajate puhul, kelle tegevust rahastatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 51 lõike 2 kohaselt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para67lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=129112024011;116042025007]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud toetuse maksmise taotlemise ja taotluse menetlemise korra, taotluse vormi või taotlusele esitatavad nõuded ning rahastamise määra ja suuruse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para67lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt saadud toetust võib kasutada üksnes asjakohase tegevuse abikõlblike kulude eest tasumiseks. Nimetatud kulude eest peab olema tasutud maaelu arengu toetuse andmise tingimustes sätestatud tähtaja jooksul, kuid hiljemalt 2025. aasta 1. juuliks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para67lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondist toetuse maksmise korral arvestatakse toetuse maksmise otsuse kohaselt makstavast toetusrahast tasaarvestuse korras maha käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt toetuse saajale makstud raha. Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondist toetuse maksmisest keeldumise otsuse korral maksab toetuse saaja käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt saadud raha tagasi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para67lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui toetuse saaja tegevuses ilmnevad asjaolud, mis seavad kahtluse alla tema võime kasutada käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt saadud toetust sihipäraselt ja tähtpäevaks, võib toetuse andja otsustada rahastamise väiksemas ulatuses, määrata abikõlblike kulude tegemiseks käesoleva paragrahvi lõikes 4 sätestatud tähtajast lühema tähtaja või nõuda piisava tagatise esitamist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para67lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Toetuse saaja loetakse piisavalt usaldusväärseks, et maksta toetus välja tagatist nõudmata, kui:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para67lg7p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tal ei ole riikliku maksu võlgnevust või tema riikliku maksu võla tasumine on ajatatud ning maksuvõla tasumise ajatamise korral on maksuvõlg tasutud ajakava kohaselt;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para67lg7p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tema suhtes ei ole algatatud likvideerimis- ega pankrotimenetlust;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para67lg7p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>ta on varem riigieelarvelistest või muudest Euroopa Liidu või välisvahenditest saadud ja tagasimaksmisele kuulunud summa tagasi maksnud või toetuse tagasimaksmise ajatamise korral on tagasimaksed tasunud ettenähtud tähtpäevaks ja summas;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para67lg7p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>ta on varem käesoleva seaduse § 64 või käesoleva paragrahvi lõike 1 kohaselt saadud toetust kasutanud sihipäraselt ja tähtpäevaks.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para68">
				<paragrahvNr>68</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 68.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Seire ja hindamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para68lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada arengukava seire ja hindamise korra.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para68lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Toetuse saaja esitab maaelu arengu toetuse saamise ja kasutamise kohta seireks ja hindamiseks vajaliku teabe arengukava seiravale ja hindavale isikule. Arengukava hindav isik võib toetuse hindamiseks vajalikke tegevusi teha toetuse saaja ettevõttes või majapidamises üksnes toetuse saaja nõusolekul.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para69">
				<paragrahvNr>69</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 69.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Teavitamine, tähistamine ja viitamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para69lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada maaelu arengu toetuse andmisest ja kasutamisest teavitamise, toetatud objektide tähistamise ning Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi osalusele viitamise täpsema korra.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para70">
				<paragrahvNr>70</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 70.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Nõuetele vastavus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para70lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Nõuetele vastavus käesoleva seaduse tähenduses on Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1306/2013 artikli 93 lõikes 1 nimetatud kohustuslike majandamisnõuete ning maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise nõuete täitmine.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para70lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud nõudeid peavad täitma Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1305/2013 artiklites 28–30 ja 33 nimetatud toetuste taotlejad.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para70lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA avaldab kohustuslikud majandamisnõuded oma veebilehel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para70lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise nõuded kehtestab </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para70lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud nõuete täitmist kontrollivad PRIA ning oma pädevuse piires Põllumajandus- ja Toiduamet, Maa- ja Ruumiamet ning Keskkonnaamet.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2024-12-04</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>104122024001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para70lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud nõuete kontrollimisel rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1306/2013 artikli 99 lõike 2 kohast varajase hoiatamise süsteemi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para70lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui taotleja ei täida käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud nõudeid, otsustab PRIA või riigi sihtasutus toetuse vähendamise või taotluse rahuldamata jätmise Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1306/2013 artiklites 97 ja 99 sätestatud alusel ja ulatuses ning artikli 101 alusel kehtestatud õigusaktis sätestatud alusel ja ulatuses.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para70lg8">
					<loigeNr>8</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 7 nimetatud otsuse tegemisel arvestatakse käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud asutuste või teiste kontrolliasutuste poolt käesolevas seaduses ja muudes seadustes sätestatud järelevalvetoimingute käigus kindlakstehtud nõuete rikkumist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para70lg9">
					<loigeNr>9</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Toetuse vähendamise ja taotluse rahuldamata jätmise korral ei kohaldata Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1306/2013 artikli 97 lõikes 3 nimetatud võimalust jätta toetus vähendamata või taotlus rahuldamata summa ulatuses, mis ei ületa 100 eurot taotleja ja toetusperioodi kohta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk6">
			<peatykkNr>6</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[6. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Põllumajandustoodete ühise turukorralduse abinõud</peatykkPealkiri>
			<jagu id="jg10">
				<jaguNr>1</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[1. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Üldsätted</jaguPealkiri>
				<paragrahv id="para71">
					<paragrahvNr>71</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 71.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Põllumajandustoodete ühise turukorralduse abinõude rakendamisega seotud otsuste tegemine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para71lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesolevas peatükis sätestatud põllumajandustoodete ühise turukorralduse abinõude rakendamisega seotud otsused teeb Euroopa Liidu asjakohastes õigusaktides ning käesolevas seaduses sätestatud alustel ja korras PRIA, kui käesolevas seaduses sätestatud alusel ja korras ei ole otsuse tegemise õigust antud teisele asutusele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para71lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesolevas peatükis sätestatud põllumajandustoodete ühise turukorralduse abinõude rakendamise korral jäetakse taotlus rahuldamata, kui tehakse kindlaks vähemalt üks järgmistest asjaoludest:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para71lg2p1">
							<alampunktNr>1</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isik, taotlus või kavandatav tegevus ei vasta ettenähtud nõuetele;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para71lg2p2">
							<alampunktNr>2</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>isik ei esita ega tee teatavaks menetluses tähtsust omavaid asjaolusid ja tõendeid või takistab kohapealse kontrolli tegemist;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para71lg2p3">
							<alampunktNr>3</alampunktNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>taotluses või taotluse menetluse käigus on teadlikult esitatud valeandmeid.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para71lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui põllumajandustoodete ühise turukorralduse abinõude rakendamise korral ilmnevad pärast taotluse rahuldamise otsuse tegemist käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud asjaolud või isik ei võimalda teostada riiklikku järelevalvet esitatud nõuete täitmise üle, otsustatakse taotluse rahuldamise otsuse kehtetuks tunnistamine.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para72">
					<paragrahvNr>72</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 72.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Põllumajandustoodete ühise turukorralduse abinõudes osalemise heakskiitmine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para72lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Liidu õigusaktides sätestatud juhul peab isik olema põllumajandustoodete ühise turukorralduse abinõudes osalemiseks heaks kiidetud.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para72lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud heakskiidu taotlemise ja taotluse menetlemise täpsema korra ning taotlusele esitatavad nõuded kehtestab </tavatekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=128072023007;128092023017;102022024003]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para72lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=128092023017;102022024003]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> võib määrusega kehtestada käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud heakskiidu saamise täpsemad nõuded.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para73">
					<paragrahvNr>73</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 73.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Turuinfo esitamine, kogumine ja töötlemine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para73lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artiklites 151 ja 223 sätestatud põllumajandustoodete ühise turukorralduse abinõude rakendamiseks vajalike Euroopa Komisjonile esitatavate andmete (edaspidi <i>turuinfo</i>) kogumise ja töötlemise korraldab Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, kui käesolevas seaduses ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para73lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Regionaal- ja Põllumajandusministeerium võib turuinfo kogumiseks ja töötlemiseks määrata enda hallatava asutuse, kelle tegevusvaldkonda kuuluvad ühise põllumajanduspoliitika rakendamiseks vajalikud tegevused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>114022025002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2025-02-24</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
					<loige id="para73lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 2 alusel turuinfot koguv ja töötlev isik või asutus tagab turuinfo kogumiseks ja töötlemiseks esindusliku valimi olemasolu ning turuinfo esitajate isikuandmete töötlemise ja kaitse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 224 kohaselt.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para73lg4">
						<loigeNr>4</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud valimisse kuuluvad ettevõtjad on kohustatud käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud isikule või asutusele esitama Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 223 alusel ettenähtud andmed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para73lg5">
						<loigeNr>5</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> võib määrusega kehtestada turuinfo esitamise, kogumise ja töötlemise täpsemad nõuded ja korra.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para73lg6">
						<loigeNr>6</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Statistikaamet teeb Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumile kättesaadavaks turuinfo esitamiseks, kogumiseks ja töötlemiseks vajalikud andmed. Regionaal- ja Põllumajandusministeerium tagab andmete konfidentsiaalsuse.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para74">
					<paragrahvNr>74</paragrahvNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[§ 74.]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri>Euroopa Komisjonile turuinfo edastamine</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para74lg1">
						<loigeNr>1</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Turuinfo edastab Euroopa Komisjonile Regionaal- ja Põllumajandusministeerium.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para74lg2">
						<loigeNr>2</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Kui käesoleva seaduse § 73 lõikes 2 nimetatud isiku või asutusega on sõlmitud asjakohane kokkulepe, edastab Euroopa Komisjonile turuinfo see isik või asutus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para74lg3">
						<loigeNr>3</loigeNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<viide>
								<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
								<viideURID>
									<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
								</viideURID>
							</viide>
							<tavatekst> võib määrusega kehtestada Euroopa Komisjonile turuinfo edastamise täpsemad nõuded ja korra.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</jagu>
			<jagu id="jg11">
				<jaguNr>2</jaguNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[2. jagu]]></kuvatavNr>
				<jaguPealkiri>Põllumajandustoodete ühise turukorralduse abinõud</jaguPealkiri>
				<jaotis id="jaotis11">
					<jaotisNr>1</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[1. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Tootjaorganisatsiooni, tootjaorganisatsioonide liidu ja tootmisharudevahelise organisatsiooni tunnustamine</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para75">
						<paragrahvNr>75</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 75.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Tootjaorganisatsioon</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para75lg1">
							<loigeNr/>
							<kuvatavNr/>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Tootjaorganisatsioonina võib tunnustada Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1308/2013 sätestatud eesmärgil tegutsevat sama määruse artikli 1 lõikes 2 nimetatud põllumajandustoodete sektorites tegutsevaid tootjaid ühendavat juriidilist isikut, kes vastab tootjaorganisatsioonile esitatud nõuetele.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para76">
						<paragrahvNr>76</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 76.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Tootjaorganisatsiooni tunnustamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para76lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Tootjaorganisatsiooni tunnustamine on menetlus, mille käigus hinnatakse taotleja vastavust Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 II osa II jaotise III peatükis ja teistes asjakohastes Euroopa Liidu õigusaktides ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud nõuetele.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para76lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Tootjaorganisatsiooni tunnustatakse tähtajatult.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para76lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Tootjaorganisatsioon teavitab PRIA-t oma liikmeskonna muutmisest ning põhikirja ja tootjaorganisatsioonina tegutsemise muude oluliste asjaolude muutumisest.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para76lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Tootjaorganisatsiooni tunnustamise täpsemad nõuded, sealhulgas nõuded tootjaorganisatsioonile, nõuded tema põhikirja, temaga seotud asjakohases põllumajandustoodete sektoris tegutsevate tootjate arvu ning toodangu koguse või väärtuse kohta, tunnustamise taotlemise ja taotluse menetlemise korra ning taotlusele esitatavad nõuded ja teavitamisel esitatavate andmete loetelu kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=127072024001]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para77">
						<paragrahvNr>77</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 77.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Tootjaorganisatsioonide liidu ja tootmisharudevahelise organisatsiooni tunnustamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para77lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Käesolevas seaduses tootjaorganisatsiooni tunnustamise kohta sätestatut kohaldatakse ka tootjaorganisatsioonide liidu ja tootmisharudevahelise tootjaorganisatsiooni suhtes, kui Euroopa Liidu õigusaktides või käesolevas seaduses ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para77lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=127072024001]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> võib määrusega kehtestada tootjaorganisatsioonide liidu ja tootmisharudevahelise organisatsiooni tunnustamise täpsemad nõuded, sealhulgas nõuded tootjaorganisatsioonile, nõuded tema põhikirja, liikmete arvu ning toodangu koguse või väärtuse kohta, tunnustamise taotlemise ja taotluse menetlemise korra ning taotlusele esitatavad nõuded ja teavitamisel esitatavate andmete loetelu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis12">
					<jaotisNr>2</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[2. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Sekkumiskokkuost ja eraladustamine</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para78">
						<paragrahvNr>78</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 78.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Kontrolliasutus sekkumiskokkuostu ja eraladustamise rakendamise korral</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para78lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kokkuostetava ja eraladustatava põllumajandustoote vastavust koostis- ja kvaliteedinõuetele ja ladustamiskoha nõuetekohasust ning sekkumiskokkuostu korral käitleja käitlemisruumi, sealhulgas hoiu- ja säilitusruumi nõuetekohasust kontrollivad Põllumajandus- ja Toiduamet ning PRIA.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para78lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Sekkumiskokkuostu korral sekkumistoote teise liikmesriiki pakkumisel väljastab Põllumajandus- ja Toiduamet kvaliteedisertifikaadi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para78lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Põllumajandustoote teises liikmesriigis eraladustamise korral väljastab Põllumajandus- ja Toiduamet tõendi toote päritolu kohta.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para79">
						<paragrahvNr>79</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 79.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Sekkumiskokkuostul kasutatav ladustamiskoht</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para79lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruste (EL) nr 1308/2013 ja (EL) 2021/2116 alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud nõuetele vastav ladustamiskoht leitakse hankemenetluse kaudu riigihangete seaduses sätestatud alustel ja korras.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para79lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=128092023017]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> võib määrusega kehtestada sekkumiskokkuostul kasutatava ladustamiskoha kohta esitatavad täpsemad nõuded.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para80">
						<paragrahvNr>80</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 80.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Sekkumiskokkuostu ja eraladustamise korraldamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para80lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Põllumajandustoote sekkumiskokkuostu korral esitab isik pakkumuse ning eraladustamise korral pakkumuse või taotluse eraladustamislepingu sõlmimiseks PRIA-le.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para80lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Eraladustamise korral käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud pakkumuse või taotluse rahuldamise korral sõlmib PRIA isikuga eraladustamislepingu.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para80lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=128092023017]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> võib määrusega kehtestada põllumajandustoote sekkumiskokkuostu ja eraladustamise täpsema korra, sealhulgas sekkumiskokkuostu ja sekkumisvarudest pärit toote müümise täpsema korra, pakkumuse kohta esitatavad nõuded ning nõuded eraladustamislepingu sõlmimiseks esitatava pakkumuse ja taotluse ning eraladustatava põllumajandustoote kohta.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis13">
					<jaotisNr>3</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[3. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Haridusasutuses puu- ja köögivilja ning piima ja piimatoote pakkumise, sellega kaasnevate haridusmeetmete ja seotud kulude toetus</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para81">
						<paragrahvNr>81</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 81.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Haridusasutuses puu- ja köögivilja ning piima ja piimatoote pakkumise, sellega kaasnevate haridusmeetmete ja seotud kulude toetuse andmine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para81lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Haridusasutuses puu- ja köögivilja ning piima ja piimatoote pakkumise, sellega kaasnevate haridusmeetmete ja seotud kulude toetust (edaspidi koos <i>koolikava toetus</i>) antakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1308/2013 ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud alusel ja korras.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para81lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 23 lõikes 8 nimetatud riikliku strateegia (edaspidi <i>koolikava strateegia</i>) kehtestab valdkonna eest vastutav minister käskkirjaga.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para81lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Koolikava toetust antakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 23 lõikes 1 nimetatud nende tegevuste elluviimiseks, mille toetamine on ette nähtud koolikava strateegias.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para81lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Koolikava toetuse raames toetatavad tegevused, sealhulgas pakutavate toodete ja pakkumisega kaasnevate haridusmeetmete loetelu, toetuse taotlemise ja taotluse menetlemise täpsema korra ning taotlusele esitatavad nõuded kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=128072023007]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para81lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kaasnevate haridusmeetmete rakendamiseks antava toetuse määra kogu koolikava toetusest ja kaasnevate haridusmeetmete puhul ühe lapse kohta antava koolikava toetuse suuruse kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=128072023007]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega, lähtudes nõukogu määruse (EL) nr 1370/2013, millega määratakse kindlaks põllumajandustoodete ühise turukorraldusega seotud teatavate toetuste kehtestamise meetmed (ELT L 346, 20.12.2013, lk 12–19), artikli 5 lõikes 1 sätestatud ülemmäärast ning sama artikli lõike 2 teise alalõigu alusel kehtestatud õigusaktis sätestatud kulude ülemmäärast.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para81lg6">
							<loigeNr>6</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Valdkonna eest vastutav minister võib käskkirjaga otsustada riikliku lisatoetuse andmise nende tegevuste elluviimiseks, mille toetamine on ette nähtud koolikava strateegias, arvestades selleks riigieelarvest eraldatud vahendeid.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para82">
						<paragrahvNr>82</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 82.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Koolikava toetuse andmise korraldamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para82lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Koolikava toetuse saamiseks esitab heakskiidetud taotleja taotluse PRIA-le.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para82lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Koolikava toetuse taotluse võivad esitada haridusasutus, linna- ja vallavalitsus oma haldusterritooriumil paikneva haridusasutuse kohta ning puu- ja köögivilja ning piima ja piimatoote pakkuja.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para82lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Linna- ja vallavalitsus, puu- ja köögivilja ning piima ja piimatoote pakkuja võivad koolikava toetust taotleda, kui nad on selles haridusasutusega kirjalikult kokku leppinud.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para82lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Puu- ja köögivilja ning piima ja piimatoote pakkumise eest antava koolikava toetuse määra, vormi ja suuruse kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para82lg4b1">
							<loigeNr ylaIndeks="1">4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui koolikava toetuseks eraldatud vahendid on käimasolevaks õppeaastaks ammendunud, toetust järgmiseks taotlusperioodiks ei anta. PRIA avaldab sellekohase teate hiljemalt kümme tööpäeva enne taotlusperioodi algust väljaandes Ametlikud Teadaanded ja oma veebilehel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para82lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Haridusasutuses pakutava puu- ja köögivilja vastavust turustusstandarditele ning piima ja piimatoote vastavust kvaliteedi- ja koostisnõuetele kontrollib Põllumajandus- ja Toiduamet.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para82lg6">
							<loigeNr>6</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kohapealset kontrolli haridusasutuses, sealhulgas sellises haridusasutuses, kes ise koolikava toetust ei taotle, kuid osaleb koolikava toetuse rakendamisel, teeb PRIA.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para82lg7">
							<loigeNr>7</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Koolikava toetuse saaja teavitab haridusasutuses avalikkust toetuse saamisest ja kasutamisest Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 24 lõike 4 alusel kehtestatud õigusaktis sätestatud korras.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para83">
						<paragrahvNr>83</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 83.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Koolikava toetuse seire ja hindamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para83lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Koolikava toetuse saaja esitab toetuse saamise ja kasutamise kohta seireks ja hindamiseks vajaliku teabe.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para83lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> võib määrusega kehtestada koolikava toetuse rakendamise seire ja hindamise korra.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis14">
					<jaotisNr>4</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[4. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Kaubavahetus kolmanda riigiga</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para84">
						<paragrahvNr>84</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 84.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Kontrolliasutus kolmanda riigiga kaubavahetuse korral</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para84lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Põllumajandustoote ja töödeldud põllumajandustoote Eestisse importimise ja Eestist eksportimise korral kontrollib Maksu- ja Tolliamet impordi- ja ekspordilitsentsi ning muu nõutud dokumendi olemasolu ja nõuetekohasust, toote vastavust impordi- ja ekspordilitsentsile, ekspordideklaratsioonile ja seestöötlemise sertifikaadile, toote päritolu ning sisenemishinnasüsteemi ja tariifikvootide rakendamist.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para84lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Liidu asjakohastes õigusaktides ettenähtud juhtudel kontrollib põllumajandustoote nõuetekohasust eksportimisel ja importimisel, väljastab asjakohase tõendi ning kontrollib töötlemiseks ettenähtud imporditud veiseliha sihipärast kasutamist Põllumajandus- ja Toiduamet.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para84lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Imporditud humala ja humalatoodete kvaliteedistandarditele vastavust kontrollib Põllumajandus- ja Toiduamet.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para84lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kolmas riik käesoleva seaduse tähenduses on väljaspool Euroopa Liidu tolliterritooriumi asuv riik.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para85">
						<paragrahvNr>85</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 85.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Põllumajandustoodete kaubavahetus kolmanda riigiga</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para85lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Muuks otstarbeks kui külvamiseks ettenähtud kanepiseemnete impordilitsentsi saamiseks peab isiku olema heaks kiitnud PRIA. Nimetatud impordilitsentsi saanud isik esitab Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 177 lõike 2 alusel kehtestatud õigusaktis sätestatud kanepiseemnete kasutamist tõendavad dokumendid PRIA-le 12 kuu jooksul impordilitsentsi väljastamise kuupäevast arvates.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para85lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>PRIA kontrollib käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kanepiseemnete kasutamist tõendavate dokumentide vastavust Euroopa Liidu asjakohastele õigusaktidele ja käesoleva seaduse alusel kehtestatud õigusaktidele ning teeb kohapealset kontrolli.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para85lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=102022024003]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> võib määrusega kehtestada põllumajandustoote impordi- ja ekspordilitsentsi andmise täpsemad nõuded.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para85lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Põllumajandustoote impordi- ja ekspordilitsentsi andmise tingimustes sätestatakse:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para85lg4p1">
								<alampunktNr>1</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>nõuded impordi- ja ekspordilitsentsi saamiseks;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para85lg4p2">
								<alampunktNr>2</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotluse esitamise ja menetlemise kord;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para85lg4p3">
								<alampunktNr>3</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>taotlusele esitatavad nõuded;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para85lg4p4">
								<alampunktNr>4</alampunktNr>
								<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst>
									<tavatekst>nõuded kanepiseemnete kasutamist tõendavatele dokumentidele.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
						<loige id="para85lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 190 kohaselt peavad imporditud humal ja humalatooted vastama Euroopa Liidus koristatud humala või sellest valmistatud toodete kvaliteedistandarditele.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis15">
					<jaotisNr>5</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[5. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Koostis- ja kvaliteedinõuded ning turustusstandardid</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para86">
						<paragrahvNr>86</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 86.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Põllumajandustoodete koostis- ja kvaliteedinõuded ning turustusstandardid</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para86lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Põllumajandustooted peavad vastama Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1308/2013 ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud koostis- ja kvaliteedinõuetele ning turustusstandarditele.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para86lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Põllumajandustoote koostis- ja kvaliteedinõuetele ning turustusstandarditele vastavuse määramisel käesoleva seaduse alusel ei kohaldata maaelu ja põllumajandusturu korraldamise seaduse §-des 33–35 sätestatut. Põllumajandustoote koostis- ja kvaliteedinõuetele ning turustusstandarditele vastavuse määramise analüüs tehakse Põllumajandus- ja Toiduameti valitud laboratooriumis.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para86lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=119012024011;106052025007]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> võib määrusega kehtestada põllumajandustoote pakendamise ja märgistamise täpsemad nõuded ning Euroopa Liidu õigusaktides lubatud erandid turustusstandardite täitmisele põllumajandustoodete liikide kaupa.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para86lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Põllumajandustoote vastavust Euroopa Liidu õigusaktides turukorralduslikul eesmärgil põllumajandustootele kehtestatud turustusstandarditele, kvaliteediklasside nõuetele, koostis- ja kvaliteedinõuetele ning märgistuse, sealhulgas nimetuse nõuetele kontrollib Põllumajandus- ja Toiduamet.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para86lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Lisaks käesoleva paragrahvi lõikes 4 sätestatud ülesannetele täidab Põllumajandus- ja Toiduamet ka neid koostis- ja kvaliteedinõuete ning turustusstandarditega seotud ülesandeid, mille täitmine on talle pandud valdkonna eest vastutava ministri õigusaktiga.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para87">
						<paragrahvNr>87</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 87.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Veise-, sea- ja lambarümpade kvaliteediklassid</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para87lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Lihakäitlemisettevõttes peab täitma Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1308/2013 ning selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud veise-, sea- ja lambarümpade kvaliteediklasside nõudeid.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para87lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Veise-, sea- ja lambarümpade kvaliteediklasside täpsemad nõuded ning veise-, sea- ja lambarümpade kohta esitatavate nõuete kohaldamise ulatuse, meetodid ja korra kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para87lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Veise-, sea- ja lambarümpade kvaliteediklasse võib määrata isik, kes on läbinud veise-, sea- ja lambarümpade kvaliteediklasside määramise koolituse ning saanud Põllumajandus- ja Toiduameti sellekohase tunnustuse.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para87lg3b1">
							<loigeNr ylaIndeks="1">3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Veise-, sea- ja lambarümpade kvaliteediklasside määramiseks tunnustatud isik peab kord kolme aasta jooksul läbima Põllumajandus- ja Toiduameti korraldatud asjaomase koolituse või tal peab olema küllaldane veise-, sea- ja lambarümpade kvaliteediklasside määramise kogemus.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para87lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Veise-, sea- ja lambarümpade kvaliteediklasside määramiseks tunnustuse saamise nõuded, sealhulgas nõuded veise-, sea- ja lambarümpade kvaliteediklasside määramise koolituse ja kogemuse kohta, ning tunnustamise taotlemise ja taotluse menetlemise täpsema korra kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para87lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Veise-, sea- ja lambarümpade kvaliteediklasside määramise nõuetekohasust ning kuni 12 kuu vanuste veiste liha kategooriatesse liigitamist kontrollib Põllumajandus- ja Toiduamet.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para88">
						<paragrahvNr>88</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 88.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Puu- ja köögivilja turustusstandardid</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para88lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Puu- ja köögiviljad peavad vastama Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artiklites 75 ja 76 ning nende alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud turustusstandarditele nendes õigusaktides sätestatud tingimustel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para88lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Riigi toidu ja sööda käitlejate registrit käsitatakse puu- ja köögivilja turustavate ettevõtjate andmekoguna komisjoni rakendusmääruse (EL) 2023/2430, millega kehtestatakse turustamisstandarditele vastavuse kontrolli eeskirjad puu- ja köögiviljasektoris, teatavate töödeldud puu- ja köögiviljatoodete sektoris ning banaanisektoris (ELT L 2023/2430, 03.11.2023), artikli 3 tähenduses.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para88lg2b1">
							<loigeNr ylaIndeks="1">2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Riigi toidu ja sööda käitlejate registrisse kantakse puu- ja köögivilja turustavate ettevõtjate kohta komisjoni rakendusmääruse (EL) 2023/2430 artikli 3 lõike 5 punktis e sätestatud andmed.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para88lg2b2">
							<loigeNr ylaIndeks="2">2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=106052025007]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> võib määrusega kehtestada, millises ulatuses käsitatakse riigi toidu ja sööda käitlejate registrit puu- ja köögivilja turustavate ettevõtjate andmekoguna, arvestades komisjoni rakendusmääruse (EL) 2023/2430 artikli 3 lõikes 3 sätestatud tingimusi.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para88lg3">
							<loigeNr>3</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para88lg4">
							<loigeNr>4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Puu- ja köögivilja turustav ettevõtja, kes on Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 91 punkti b alusel kehtestatud õigusaktis sätestatud korra kohaselt liigitatud madalaimasse riskikategooriasse, kes vastab samas õigusaktis sätestatud nõuetele ja kellel on erimärgistuse luba, võib pakendi märgistamisel kasutada sama määruse kohast erimärgistust.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para88lg4b1">
							<loigeNr ylaIndeks="1">4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Erimärgistuse loa saanud ettevõtjal peab olema vastavasisuline õigussuhe isikuga, kes läbib kord kolme aasta jooksul Põllumajandus- ja Toiduameti korraldatud asjaomase koolituse või kellel on küllaldane puu- ja köögivilja turustusstandarditele vastavuse kontrollimise kogemus, või ta peab füüsilisest isikust ettevõtjana ise vastama eelnimetatud nõuetele.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para88lg4b2">
							<loigeNr ylaIndeks="2">4</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Erimärgistuse luba kehtib kolm aastat. Erimärgistuse loa kehtivust võib isiku taotlusel kolme aasta kaupa pikendada.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para88lg5">
							<loigeNr>5</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Põllumajandus- ja Toiduamet otsustab erimärgistuse loa andmise või sellest keeldumise ühe kuu jooksul taotluse saamisest arvates.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para88lg6">
							<loigeNr>6</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Andmed ettevõtjale antud erimärgistuse loa kohta avaldab Põllumajandus- ja Toiduamet oma veebilehel.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para88lg7">
							<loigeNr>7</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
							<muutmismarge>
								<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para88lg8">
							<loigeNr>8</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Erimärgistuse loa saamise täpsemad nõuded, sealhulgas nõuded puu- ja köögivilja turustusstandarditele vastavuse kontrollimise koolituse ja kogemuse kohta, ning erimärgistuse loa taotlemise ja taotluse menetlemise täpsema korra kehtestab </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=106052025007]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge>
								<avaldamismarge>
									<RTosa>RT I</RTosa>
									<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
									<RTartikkel>2</RTartikkel>
									<aktViide>114022025002</aktViide>
								</avaldamismarge>
								<joustumine>2025-02-24</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
				<jaotis id="jaotis16">
					<jaotisNr>6</jaotisNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[6. jaotis]]></kuvatavNr>
					<jaotisPealkiri>Erakorralised meetmed</jaotisPealkiri>
					<paragrahv id="para89">
						<paragrahvNr>89</paragrahvNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[§ 89.]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri>Erakorraliste meetmete rakendamine</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para89lg1">
							<loigeNr>1</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Kui Euroopa Komisjon võtab Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artiklite 219–221 alusel vastu meetmeid, sealhulgas turuhäirete, loomahaiguste, taimekahjurite, tarbijate usalduse kaotuse ja muude probleemide vastu, võib </tavatekst>
								<viide>
									<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
									<viideURID>
										<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=112022025003]]></viideURI>
									</viideURID>
								</viide>
								<tavatekst> määrusega kehtestada nende meetmete rakendamise täpsemad alused ja korra, lähtudes asjakohastes Euroopa Liidu õigusaktides sätestatud nõuetest.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para89lg2">
							<loigeNr>2</loigeNr>
							<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst>
								<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 220 lõikes 3 nimetatud taotluse esitab Euroopa Komisjonile Regionaal- ja Põllumajandusministeerium.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jaotis>
			</jagu>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk7">
			<peatykkNr>7</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[7. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Kvaliteedikavad</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para90">
				<paragrahvNr>90</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 90.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Euroopa Liidu ja riiklikud kvaliteedikavad</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para90lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kvaliteedikava käesoleva seaduse tähenduses on Euroopa Komisjoni tunnustatud kaitstud päritolunimetuse, kaitstud geograafilise tähise ja garanteeritud traditsioonilise toote kvaliteedikava ning käesolevas seaduses sätestatud alusel ja korras Põllumajandus- ja Toiduameti poolt tunnustatud kvaliteedikava.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para90lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kaitstud päritolunimetuse, kaitstud geograafilise tähise ja garanteeritud traditsioonilise toote vastavust asjaomasele spetsifikaadile ja registreeritud nimetuse turul kasutamise vastavust Euroopa Liidu õigusaktides kehtestatud nõuetele ning kvaliteedikava nõuetekohasust kontrollib Põllumajandus- ja Toiduamet.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para90lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Lisaks käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 sätestatud ülesannetele täidab Põllumajandus- ja Toiduamet ka neid kvaliteedikavaga seotud ülesandeid, mille täitmine on talle pandud valdkonna eest vastutava ministri õigusaktiga.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para91">
				<paragrahvNr>91</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 91.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Euroopa Liidu kvaliteedikava</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para91lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kaitstud päritolunimetusega või kaitstud geograafilise tähisega põllumajandustoode, toit, piiritusjook või vein või garanteeritud traditsiooniline põllumajandustoode või toit on käesoleva seaduse tähenduses toode, mille nimetus on registreeritud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2024/1143 alusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para91lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud määruse alusel toote nimetuse registreerimiseks esitab taotleja taotluse Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumile, kes otsustab taotluse nõuetekohasuse ja Euroopa Komisjonile edastamise või edastamata jätmise.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para91lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud määruse alusel toote nimetuse registreerimise taotlemise ja taotluse menetlemise täpsema korra ning taotlusele esitatavad nõuded kehtestab </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=116042025006]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega, lähtudes asjakohastes Euroopa Liidu õigusaktides sätestatud nõuetest.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para91lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2024/1143 artikli 39 lõikes 1 ja artikli 72 lõikes 4 sätestatud teade kaitstud päritolunimetusega või kaitstud geograafilise tähisega põllumajandustoote või toidu või garanteeritud traditsioonilise põllumajandustoote või toidu kohta esitatakse Põllumajandus- ja Toiduametile. Kui nimetatud põllumajandustoode või toit ei vasta asjaomasele tootespetsifikaadile, keelab Põllumajandus- ja Toiduamet toote turule laskmise.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para92">
				<paragrahvNr>92</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 92.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Riiklik kvaliteedikava</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para92lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kvaliteedikava töötab välja ja seda rakendab käesoleva seaduse alusel kehtestatud määruses sätestatud aktiivseid põllumajandustootjaid ühendav tulundusühistu, mittetulundusühing või seltsing (edaspidi koos <i>kvaliteedikava rakendav tootjarühm</i>).</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para92lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kvaliteedikava rakendav tootjarühm võtab kvaliteedikava vastu mittetulundusühingute seaduse § 7 või tulundusühistuseaduse § 6 kohases põhikirjas või võlaõigusseaduse § 580 lõike 1 kohases seltsingulepingus sätestatud korra kohaselt üldkoosoleku, volinike koosoleku või seltsinglaste otsusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para92lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kvaliteedikava peab vastama järgmistele nõuetele:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para92lg3p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<muutmismarge>
							<tavatekst>kehtetu - </tavatekst>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>114022025002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2025-02-24</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para92lg3p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kvaliteedikava vastab komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2022/126, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2021/2115 täiendavate nõuetega teatavatele sekkumisviisidele, mille liikmesriigid määravad kindlaks kõnealuse määruse kohastes ajavahemikuks 2023–2027 ette nähtud ÜPP strateegiakavades, ning eeskirjadega, milles käsitletakse maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise (HPK) 1. standardi kohast suhtarvu (ELT L 20, 31.01.2022, lk 52–94), artiklis 47 sätestatud nõuetele;</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>114022025002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2025-02-24</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para92lg3p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kvaliteedikava peab olema avatud ka teistele huvitatud isikutele.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para92lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kvaliteedikava rakendava tootjarühma juhatus peab kvaliteedikavas osalejate nimekirja.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para92lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kvaliteedikavas sätestatud nõuetele vastavust kontrollib kvaliteedikava rakendava tootjarühma valitud, kuid kvaliteedikavas osalejatest sõltumatu asjaomaste teadmiste ja oskustega ning käesoleva paragrahvi lõike 6 alusel kehtestatud nõuetele vastav isik või asutus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para92lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Täpsemad nõuded kvaliteedikava kohta, sealhulgas nõuded kvaliteedikava rakendava tootjarühma, kvaliteedikavas osaleja ja kvaliteedikava kontrolliva isiku või asutuse kohta kehtestab </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=120062025038]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para93">
				<paragrahvNr>93</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 93.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kvaliteedikava tunnustamine ja tunnustamata jätmine ning tunnustamise otsuse muutmine ja kehtetuks tunnistamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para93lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kvaliteedikava tunnustamine on menetlus, mille käigus hinnatakse kvaliteedikava vastavust Euroopa Liidu asjakohastes õigusaktides ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud nõuetele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para93lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Põllumajandus- ja Toiduamet kontrollib kvaliteedikava nõuetekohasust ning teeb kvaliteedikava tunnustamise, tunnustamise otsuse muutmise või tunnustamata jätmise otsuse. Kvaliteedikava ei tunnustata enne tehnilisest normist teavitamise menetluse läbimist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para93lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kvaliteedikava tunnustatakse tähtajatult.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para93lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Põllumajandus- ja Toiduamet teeb kvaliteedikava tunnustamata jätmise otsuse, kui kvaliteedikava nõuetekohasuse kontrollimise käigus tehakse kindlaks vähemalt üks järgmistest asjaoludest:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para93lg4p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kvaliteedikava ei vasta sellele esitatud nõuetele;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para93lg4p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotluses või taotluse menetluse käigus on teadlikult esitatud valeandmeid;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para93lg4p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kvaliteedikava rakendav tootjarühm ei esita ega tee teatavaks menetluses tähtsust omavaid asjaolusid ja tõendeid või takistab kohapealse kontrolli tegemist.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para93lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kvaliteedikava tunnustamise taotlemise ja taotluse menetlemise täpsema korra, nõuded taotlusele ning kvaliteedikava tunnustamise otsuse muutmise ja kvaliteedikava raames toodetud lõpptoote märgistamise korra kehtestab </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=120062025038]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para93lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Põllumajandus- ja Toiduamet võib kvaliteedikava tunnustamise otsuse tunnistada kehtetuks, kui esineb vähemalt üks järgmistest asjaoludest:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para93lg6p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kvaliteedikava rakendav tootjarühm esitab sellekohase taotluse või lõpetab oma tegevuse;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para93lg6p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kvaliteedikava ei vasta sellele esitatud nõuetele;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para93lg6p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kvaliteedikava rakendav tootjarühm ei võimalda teostada riiklikku järelevalvet kvaliteedikavale esitatud nõuete täitmise üle.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para94">
				<paragrahvNr>94</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 94.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kvaliteedikava kohta andmete avaldamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para94lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Põllumajandus- ja Toiduamet avaldab oma veebilehel tunnustatud kvaliteedikava, seda rakendava tootjarühma nime ja tunnustatud kvaliteedikavas osalejate nimed.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk8">
			<peatykkNr>8</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[8. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Teavitus- ja müügiedendusmeetmed</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para95">
				<paragrahvNr>95</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 95.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Teavitus- ja müügiedendusmeetmete rakendamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para95lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1144/2014 artiklis 14 liikmesriigile pandud lihtprogrammide elluviimise, seire ja kontrolliga seotud ülesandeid ning sama määruse artiklis 25 sätestatud meetme mõju hindamisega seotud ülesandeid täidab PRIA.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para95lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=104032025001]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada teavitus- ja müügiedendusmeetmete rakendamise, sealhulgas rakendamisel osaleva partneri valimise täpsemad nõuded ja korra.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk9">
			<peatykkNr>9</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[9. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Üleminekutoetused</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para96">
				<paragrahvNr>96</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 96.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Üleminekutoetuse taotlemine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para96lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Eelarveaastal antavad üleminekutoetused kehtestab </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para96lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Eelarveaastal käesoleva paragrahvi lõike 1 alusel antavateks üleminekutoetusteks ettenähtud vahendite jaotuse toetuse liikide kaupa otsustab valdkonna eest vastutav minister käskkirjaga.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para96lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Üleminekutoetuse taotlemise õigust ei teki ja toetust ei maksta, kui selle toetuse andmist ei ole käesoleva paragrahvi lõike 1 alusel kehtestatud määruses eelarveaastal ette nähtud.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para97">
				<paragrahvNr>97</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 97.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Üleminekutoetuse saamise nõuded</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para97lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Üleminekutoetust võib taotleda põllumajandusliku tegevusega tegelev isik kasvatatava toetusõigusliku põllumajanduslooma kohta või üleminekutoetuse toetusõiguse alusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para97lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Üleminekutoetuse saamise nõuded kehtestab kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artiklis 147 sätestatud alustega </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para97lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud nõuded võib kehtestada eraldi iga üleminekutoetuse liigi kohta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para98">
				<paragrahvNr>98</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 98.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Üleminekutoetuse toetusõigus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para98lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Üleminekutoetuse toetusõigus on käesoleva seaduse alusel isikule määratud või isiku omandatud põllumajandustoetuste ja põllumassiivide registrisse kantud toetusõigus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para98lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Üleminekutoetuse toetusõiguste määramise aluseks on:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para98lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>isikule 2018. aastal ühtse pindalatoetuse taotluse menetlemise käigus kindlaksmääratud nende hektarite arv, millel kasvatati nõukogu määruse (EÜ) nr 1782/2003, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks ning muudetakse määruseid (EMÜ) nr 2019/93, (EÜ) nr 1452/2001, (EÜ) nr 1453/2001, (EÜ) nr 1454/2001, (EÜ) nr 1868/94, (EÜ) nr 1251/1999, (EÜ) nr 1254/1999, (EÜ) nr 1673/2000, (EMÜ) nr 2358/71 ja (EÜ) nr 2529/2001 (ELT L 270, 21.10.2013, lk 1–69), artiklis 141 ja IX lisas nimetatud põllukultuure;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para98lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>isikule 2018. aastal ühtse pindalatoetuse taotluse menetlemise käigus kindlaksmääratud ning 2018. aastal Põllumajandus- ja Toiduameti poolt põldtunnustatud nende heinaseemnepõldude hektarite arv, millel kasvatati nõukogu määruse (EÜ) nr 1782/2003 XI lisa punktides 3 ja 4 nimetatud liigi seemet, välja arvatud hariliku herne (<i>Pisum sativum</i> L. (partim)) ja põldoa (<i>Vicia faba</i> L. (partim)) seeme;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para98lg2p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>isikule 2015. aasta 31. märtsi seisuga määratud piima tootmiskvoot kilogrammides;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para98lg2p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>isiku poolt põllumajandusloomade registri andmetel 2018. aasta 31. detsembri seisuga peetavate selliste veiste ja piimalehmade arvule vastav loomühikute arv, kes olid 2018. aasta 31. detsembri seisuga lihaveiste jõudluskontrolli all ja kellel oli nimetatud tähtpäevale eelnenud aasta jooksul sündinud vähemalt 50-protsendilise lihatõu veresusega vasikas;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para98lg2p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>isiku peetavate uttede arv, mis põllumajandusregistri andmetel 2018. aasta 31. detsembri seisuga ei ole väiksem kui kümme.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para98lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Teave isikule määratud üleminekutoetuse toetusõiguse kohta avaldatakse PRIA veebilehel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para99">
				<paragrahvNr>99</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 99.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Üleminekutoetuse toetusõiguse üleandmine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para99lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Isik, kellel on üleminekutoetuse toetusõigus, välja arvatud heinaseemne üleminekutoetuse toetusõigus, võib seda võõrandada.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para99lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Isik, kes on omandanud üleminekutoetuse toetusõiguse võõrandamise teel, esitab võõrandamiskokkuleppe kohta kirjaliku teabe PRIA-le hiljemalt koos asjakohase üleminekutoetuse taotlusega, mille alusel teeb PRIA kanded põllumajandustoetuste ja põllumassiivide registrisse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para99lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Üleminekutoetuse toetusõigus on päritav. Üleminekutoetuse toetusõigust pärima õigustatud isik esitab pärimist tõendavad dokumendid PRIA-le hiljemalt koos asjakohase üleminekutoetuse taotlusega, mille alusel teeb PRIA kanded põllumajandustoetuste ja põllumassiivide registrisse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para99lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Üleminekutoetuse toetusõiguse üleandmisest teavitamise korra kehtestab </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para99lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Määratud üleminekutoetuse toetusõigust ei saa võõrandada väiksemas mahus kui üks ühik, välja arvatud juhul, kui PRIA on määranud üleminekutoetuse toetusõiguse, mille suurus on ühiku murdosa.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para99lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Isik, kes on omandanud üleminekutoetuse toetusõiguse võõrandamise teel, ei saa seda võõrandada, välja arvatud otsejoones ülenejale ja alanejale sugulasele ning külgjoones sugulasele, abikaasale või registreeritud elukaaslasele, kui põllumajandusettevõte antakse üle samale isikule.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2023-07-06</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>6</RTartikkel>
							<aktViide>106072023006</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2024-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para99lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui üleminekutoetuse toetusõiguse aluseks olev põllumajandusmaa või -loom oli muul õiguslikul alusel kui omandiõigus selle isiku kasutuses, kellele üleminekutoetuse toetusõigus määrati, siis kasutusõiguse lõppedes ei lähe toetusõigus üle põllumajandusmaa või -looma omanikule.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para100">
				<paragrahvNr>100</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 100.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Üleminekutoetuse taotlemine ja taotluse menetlemine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para100lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Üleminekutoetuse taotlemiseks esitab taotleja taotluse PRIA-le.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para100lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada üleminekutoetuse taotlemise ja taotluse menetlemise korra ning taotlusele esitatavad nõuded.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para100lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Üleminekutoetuse taotlemise ja taotluse menetlemise korra ning taotlusele esitatavad nõuded võib kehtestada eraldi iga toetuse liigi kohta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para101">
				<paragrahvNr>101</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 101.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Üleminekutoetuse vähendamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para101lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Üleminekutoetust vähendatakse, kui:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para101lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artikli 21 kohase jätkusuutlikkuse tagamiseks makstava põhisissetuleku toetuse kindlaksmääratud hektarite arv on väiksem taotleja üleminekutoetuse toetusõiguste arvust;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para101lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kindlaksmääratud põllumajandusloomade arv on väiksem taotlusel märgitud põllumajandusloomade arvust;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para101lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotleja peetavasse põllumajandusloomade arvestusse või veisepassi on teadlikult kantud valeandmeid.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para101lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Üleminekutoetuse vähendamise ja selle arvutamise täpsemad alused toetuse liikide kaupa kehtestab </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para102">
				<paragrahvNr>102</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 102.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Üleminekutoetuse taotluse rahuldamata jätmine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para102lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Üleminekutoetuse taotlus jäetakse rahuldamata, kui:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para102lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotleja ei ole põllumajandusliku tegevusega tegelev isik või ei kasvata toetusõiguslikku põllumajanduslooma;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para102lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotlejal ei ole üleminekutoetuse toetusõigust;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para102lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotluses esitatud või menetluse käigus kindlaksmääratud põllumajandusmaa pindala või põllumajandusloomade arv on väiksem toetuse saamiseks vajalikust põllumajandusmaa pindalast või põllumajandusloomade arvust;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para102lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotleja ei vasta muudele toetuse saamise nõuetele;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para102lg1p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotleja on teadlikult esitanud valeandmeid;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para102lg1p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>taotleja ei võimalda teha kohapealset kontrolli.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para103">
				<paragrahvNr>103</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 103.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Üleminekutoetuse ühikumäär</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para103lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Üleminekutoetusteks riigieelarvest eraldatud vahendite jaotuse toetuse liikide kaupa otsustab valdkonna eest vastutav minister käskkirjaga.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para103lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA otsustab üleminekutoetuse ühikumäära, lähtudes käesoleva paragrahvi lõike 1 alusel kehtestatud vahendite jaotusest ja toetusõiguslikuks tunnistatud üleminekutoetuse ühikutest ning järgides taotlejate võrdse kohtlemise põhimõtet.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk10">
			<peatykkNr>10</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[10. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Tagatised</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para104">
				<paragrahvNr>104</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 104.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Tagatise esitamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para104lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Nende ühise põllumajanduspoliitika abinõude puhul, mille rakendamise korral näevad Euroopa Liidu määrused või käesolev seadus ette kohustuse täitmise tagamiseks tagatise andmise, esitatakse tagatis PRIA-le deposiidina või garantiina, kui Euroopa Liidu õigusaktides ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para104lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Tagatist ei nõuta, kui on täidetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 64 lõike 3 alusel kehtestatud õigusaktis sätestatud tingimused.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para104lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Tagatis esitatakse ja vabastatakse ning tagatist kasutatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artiklis 64 ning sama artikli lõigete 3 ja 4 alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud alustel ja korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para104lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=104032023004]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamiseks määrusega kehtestada tagatise esitamise, kasutamise ja vabastamise täpsema korra.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk11">
			<peatykkNr>11</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[11. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Põllumajandusliku kestlikkuse andmevõrk ja põllumajandusarvestus</peatykkPealkiri>
			<muutmismarge>
				<avaldamismarge>
					<RTosa>RT I</RTosa>
					<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
					<RTartikkel>2</RTartikkel>
					<aktViide>114022025002</aktViide>
				</avaldamismarge>
				<joustumine>2025-02-24</joustumine>
			</muutmismarge>
			<paragrahv id="para105">
				<paragrahvNr>105</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 105.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Põllumajandusliku kestlikkuse andmevõrk</paragrahvPealkiri>
				<muutmismarge>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>2</RTartikkel>
						<aktViide>114022025002</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2025-02-24</joustumine>
				</muutmismarge>
				<loige id="para105lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Nõukogu määruse (EÜ) nr 1217/2009, millega luuakse põllumajandusliku kestlikkuse andmevõrk (ELT L 328, 15.12.2009, lk 27), artiklis 7 sätestatud kontaktasutuse ülesannete täitmist korraldab Regionaal- ja Põllumajandusministeerium.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para105lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Regionaal- ja Põllumajandusministeerium võib kontaktasutuse ülesandeid täitma määrata enda hallatava asutuse, kelle tegevusvaldkonda kuuluvad ühise põllumajanduspoliitika rakendamiseks vajalikud tegevused.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para105lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Põllumajandusliku kestlikkuse andmevõrgu andmete kogumiseks sõlmib kontaktasutus andmekogujatega ja aruandvate majapidamistega nõukogu määruse (EÜ) nr 1217/2009 artikli 5a alusel koostatud valimiplaani alusel asjakohased lepingud.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para105lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud aruandvad majapidamised ei tohi lepingu lõppemisel keelata lepingu kehtivuse ajal esitatud andmete edasist töötlemist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para105lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kontaktasutus võib põllumajandusliku kestlikkuse andmevõrgus osalemise ergutamiseks maksta tasu või pakkuda teenuseid.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para106">
				<paragrahvNr>106</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 106.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Põllumajandusarvestuse korraldamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para106lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 138/2004 põllumajanduse arvepidamise kohta ühenduses (ELT L 33, 05.02.2004, lk 1–87) II lisas nimetatud põllumajandusarvestuse näitajate hinnangulised andmed koondab Regionaal- ja Põllumajandusministeerium ning kalendriaasta lõpptulemuste andmed Statistikaamet samas määruses ettenähtud tähtaegade jooksul.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk12">
			<peatykkNr>12</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[12. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Ühise põllumajanduspoliitika abinõudega seotud Euroopa Liidu finantshuvide kaitseks kohaldatavad meetmed</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para107">
				<paragrahvNr>107</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 107.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Ühise põllumajanduspoliitika abinõudega seotud Euroopa Liidu finantshuvide kaitseks meetmete kohaldamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para107lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevat peatükki kohaldatakse käesoleva seaduse 4. ja 6.–8. peatükis sätestatud ühise põllumajanduspoliitika abinõude suhtes.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para107lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Arvestades Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2021/2116 ning nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 2988/95 Euroopa ühenduste finantshuvide kaitse kohta (ELT L 312, 23.12.1995, lk 1–4) artiklis 5 sätestatut, kohaldatakse ühise põllumajanduspoliitika abinõude puhul Euroopa Liidu finantshuvide tõhusaks kaitseks asjakohast meedet (edaspidi <i>kaitsemeede</i>).</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para107lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kaitsemeetme kohaldamisel võetakse olenevalt tuvastatud rikkumisest või nõudele mittevastavusest arvesse tuvastatud rikkumise või nõudele mittevastavuse raskust, ulatust, püsivust, korduvust ja tahtlikkust.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para107lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kaitsemeedet ei kohaldata Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 59 lõikes 5 sätestatud juhtudel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para107lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ühise põllumajanduspoliitika abinõude puhul otsustab kaitsemeetme kohaldamise PRIA või riigi sihtasutus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para107lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui toetuse taotleja või toetuse saaja annab oma põllumajandusliku majapidamise või toetuse kasutamisega seotud muu ettevõtte täielikult või osaliselt üle isikule, keda loetakse temaga seotud isikuks tulumaksuseaduse § 8 tähenduses, siis:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para107lg6p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>lähevad kaitsemeetme otsuse tagajärjed üleantud põllumajandusliku majapidamisega või muu ettevõttega proportsionaalses osas üle selle ülevõtjale, kui üleandja suhtes on kohaldatud käesolevas peatükis sätestatud kaitsemeedet;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para107lg6p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>rakendatakse kaitsemeedet üleantud põllumajandusliku majapidamisega või muu ettevõttega proportsionaalses osas selle ülevõtjale, kui üleandja tegevusega seoses on tuvastatud käesolevas peatükis sätestatud kaitsemeetme kohaldamise alused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para107lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=121012025009]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada kaitsemeetmete kohaldamise täpsemad tingimused ja korra.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para108">
				<paragrahvNr>108</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 108.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kaitsemeetme kohaldamine pettuse korral</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para108lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui toetuse taotleja või toetuse saaja esitab teadlikult valeandmeid, mille alusel otsustatakse toetuse andmine või selle suurus, eesmärgiga saada alusetult ühise põllumajanduspoliitika abinõu raames antavat toetust, keelatakse tal ühe või mitme ühise põllumajanduspoliitika abinõu raames toetust taotleda valeandmete esitamise tuvastamise kalendriaastal ja kuni kahel sellele järgneval kalendriaastal.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para108lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artiklis 62 sätestatud olukorra tuvastamisel keelatakse toetuse taotlejal või toetuse saajal ühe või mitme ühise põllumajanduspoliitika abinõu raames toetust taotleda kunstlikult tekitatud tingimuste tuvastamise kalendriaastal ja kuni kahel sellele järgneval kalendriaastal.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para108lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui isik taotleb ühise põllumajanduspoliitika abinõu raames antavat toetust, mille taotlemine on käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 nimetatud otsusega keelatud, tagastatakse taotlus seda läbi vaatamata.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para109">
				<paragrahvNr>109</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 109.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Ühtse haldus- ja kontrollisüsteemiga seotud kaitsemeetmed</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para109lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas paragrahvis sätestatud kaitsemeetmeid kohaldatakse eraldi kõigi selliste maade ja eraldi kõigi selliste loomade suhtes, mille või kelle kohta on kehtestatud ühesuguse suurusega ühikumäär, või eraldi iga loomatõu või -liigi suhtes.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para109lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolevas paragrahvis sätestatud kaitsemeetmete kohaldamisel arvutatakse erinevus taotlusel märgitud ja kindlaksmääratud pindala vahel (edaspidi <i>pindalaerinevus</i>) ning erinevus taotlusel märgitud ja kindlaksmääratud loomade arvu vahel (edaspidi <i>loomade arvu erinevus</i>) eraldi iga Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 65 lõikes 2 nimetatud pindala- või loomapõhise otsetoetuse või maaelu arengu toetuse kohta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para109lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Pindala- ja loomade arvu erinevus arvutatakse eraldi kõigi selliste maade ja eraldi kõigi selliste loomade kohta, mille või kelle kohta on kehtestatud ühesuguse suurusega ühikumäär, või eraldi iga loomatõu või -liigi kohta, seejuures tasaarvestatakse omavahel taotlusel märgitust suuremad ja väiksemad kindlaksmääratud maa pindalad.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para109lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui taotleja taotleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 65 lõikes 2 nimetatud pindalapõhist otsetoetust või maaelu arengu toetust kuni 50 protsenti suurema pindala kohta, kui on tema kindlaksmääratud pindala, vähendatakse tema toetust maksimaalselt viimati nimetatud pindala ületavale pindalale vastava toetuse suuruse võrra.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para109lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui taotleja taotleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 65 lõikes 2 nimetatud pindalapõhist otsetoetust või maaelu arengu toetust üle 50 protsendi suurema pindala kohta, kui on tema kindlaksmääratud pindala, jäetakse tema taotlus seda maad puudutavas osas täielikult rahuldamata.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para109lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui taotleja taotleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 65 lõikes 2 nimetatud pindalapõhist otsetoetust või maaelu arengu toetust maa kohta, mille kohta kehtestatud ühikumäär on suurem, kui on tema kindlaksmääratud maa kohta kehtestatud ühikumäär, jäetakse tema taotlus seda maad puudutavas osas täielikult rahuldamata ning tema toetust vähendatakse käesoleva paragrahvi lõigete 4 ja 5 kohaselt, võttes aluseks selle maa kohta kehtestatud ühikumäära suuruse, mille kohta taotleja toetust taotles.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para109lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui taotleja taotleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 65 lõikes 2 nimetatud pindalapõhist otsetoetust või maaelu arengu toetust maa kohta, mille kohta kehtestatud ühikumäär on väiksem, kui on tema kindlaksmääratud maa kohta kehtestatud ühikumäär, võetakse toetuse määramisel aluseks selle maa kohta kehtestatud ühikumäära suurus, mille kohta taotleja toetust taotles.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para109lg8">
					<loigeNr>8</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui taotleja taotleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 65 lõikes 2 nimetatud loomapõhist otsetoetust või maaelu arengu toetust kuni 50 protsenti suurema arvu loomade kohta, kui on tema kindlaksmääratud loomade arv, vähendatakse tema toetust maksimaalselt viimati nimetatud loomade arvu ületavale loomade arvule vastava toetuse suuruse võrra.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para109lg9">
					<loigeNr>9</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui taotleja taotleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 65 lõikes 2 nimetatud loomapõhist otsetoetust või maaelu arengu toetust üle 50 protsendi suurema arvu loomade kohta, kui on tema kindlaksmääratud loomade arv, jäetakse tema taotlus neid loomi puudutavas osas täielikult rahuldamata.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para109lg10">
					<loigeNr>10</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(10)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 4 ja 5 sätestatud kaitsemeetmeid ei kohaldata, kui pindalaerinevus on kuni kolm protsenti või kuni kaks hektarit. Kaitsemeetme kohaldamata jätmise aluseks on kas eelnimetatud protsendimäär või hektarite arv olenevalt sellest, kumma puhul on pindalaerinevus väiksem.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para109lg11">
					<loigeNr>11</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(11)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 8 ja 9 sätestatud kaitsemeetmeid ei kohaldata, kui loomade arvu erinevus on kuni kolm looma.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para109lg12">
					<loigeNr>12</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(12)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 8 ja 9 sätestatud kaitsemeetmete kohaldamise kas eraldi kõigi selliste loomade suhtes, kelle kohta on kehtestatud ühesuguse suurusega ühikumäär, või eraldi iga loomatõu või -liigi suhtes kehtestab </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=121012025009]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para110">
				<paragrahvNr>110</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 110.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Tingimuslikkusega seotud kaitsemeetmed</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para110lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui taotleja rikub käesoleva seaduse § 42 lõikes 1 nimetatud nõudeid, vähendatakse tema toetust või jäetakse tema taotlus rahuldamata Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artiklites 84 ja 85 ning komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2022/1172 sätestatud alusel ja ulatuses.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para110lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Kehtetu - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para110lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud kaitsemeedet ei kohaldata Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 84 lõike 2 punktis c ja lõikes 4 sätestatud juhul.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para110lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud kaitsemeetme puhul kohaldatakse käesoleva seaduse § 107 lõikes 6 sätestatut põllumajandusliku majapidamise ülevõtja suhtes ka siis, kui ülevõtja ei ole seotud isik tulumaksuseaduse § 8 tähenduses.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para110b1">
				<paragrahvNr ylaIndeks="1">110</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 110<sup>1</sup>.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Sotsiaalse tingimuslikkusega seotud kaitsemeetmed</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para110b1lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui taotleja rikub sotsiaalse tingimuslikkuse nõudeid, vähendatakse tema toetust või jäetakse tema taotlus rahuldamata Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artiklites 88 ja 89 sätestatud alustel ja ulatuses.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para110b1lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud kaitsemeedet ei kohaldata Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 88 lõike 2 punktis b sätestatud juhul.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para111">
				<paragrahvNr>111</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 111.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Euroopa Liidu õigusaktis sätestatud vahetu õigusmõjuga kaitsemeetme kohaldamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para111lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui Euroopa Liidu õigusaktis on sätestatud ühise põllumajanduspoliitikaga seotud vahetu õigusmõjuga kaitsemeede, kohaldatakse abinõus osaleva isiku suhtes kaitsemeedet selles õigusaktis sätestatud alustel ja ulatuses.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk13">
			<peatykkNr>13</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[13. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Põllumajandustoetuste ja põllumassiivide register</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para112">
				<paragrahvNr>112</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 112.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Põllumajandustoetuste ja põllumassiivide registri eesmärk ning vastutav ja volitatud töötleja</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para112lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Põllumajandustoetuste ja põllumassiivide registri (edaspidi <i>register</i>) eesmärk on koguda, töödelda ja säilitada andmeid ühise põllumajanduspoliitika abinõude, maaelu ja põllumajandusturu korraldamise riiklike abinõude ning kalandusturu korraldamise abinõude rakendamiseks, eriotstarbelise diislikütuse ostuõiguse kasutamiseks, põllumajanduspoliitika kavandamiseks, kestliku põllumajanduse soodustamiseks ja järelevalve teostamiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2024-01-04</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>104012024002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2024-01-14</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para112lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Registri põhimääruse kehtestab </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para112lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Registri kaasvastutavad töötlejad on Regionaal- ja Põllumajandusministeerium ning PRIA.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para112lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Registri põhimääruses kehtestatakse:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para112lg4p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>volitatud töötleja;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para112lg4p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kaasvastutavate töötlejate ja volitatud töötleja ülesanded;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para112lg4p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kogutavate andmete täpsem koosseis ja andmekogusse kandmise kord;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para112lg4p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>andmetele juurdepääsu ja andmete väljastamise kord;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para112lg4p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>andmete säilitamise täpsemad tähtajad, tingimused ja kord;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para112lg4p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>muud korraldusküsimused.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>114022025002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2025-02-24</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para113">
				<paragrahvNr>113</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 113.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Registrisse kantavad andmed</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para113lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Registrisse kantakse ühise põllumajanduspoliitika abinõus osaleva isiku ja taotluse kohta esitatud ning ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamise käigus saadud järgmised andmed:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para113lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>ühise põllumajanduspoliitika abinõus osaleva isiku nimi, registri- või isikukood või isikukoodi puudumise korral sünniaeg, andmed tema tegevuskoha ja arvelduskonto kohta ning tema kontaktandmed;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para113lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>ühise põllumajanduspoliitika abinõus osalemiseks esitatud taotluse andmed, taotluse menetlemise käigus saadud andmed ning toetuse saamise ja kasutamise kohta kogutud seireandmed, mille töötlemine on ette nähtud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2115 artiklis 130 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artiklis 223 või nende määruste alusel kehtestatud õigusaktides;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para113lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamise käigus tehtud otsuste, sõlmitud lepingute ja sooritatud toimingute andmed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para113lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Register koosneb lisaks käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatule järgmistest osadest:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para113lg2p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>põllumassiivi kaart;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para113lg2p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>võrdlushindade kataloog;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para113lg2p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>põllumajandusandmete varamu;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para113lg2p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>turuinfo ja põllumajandusliku kestlikkuse andmevõrk;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para113lg2p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>kalandusturu korraldamise abinõud ning maaelu ja põllumajandusturu korraldamise riiklikud abinõud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para113lg2p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>eriotstarbelise diislikütuse ostuõigus.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RT I</RTosa>
								<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
								<RTartikkel>2</RTartikkel>
								<aktViide>114022025002</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2025-02-24</joustumine>
						</muutmismarge>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para113lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Põllumassiivi kaart koostatakse maakatastriseaduse §-s 13<sup>1</sup> nimetatud kõlvikukaardi ja §-s 14<sup>1</sup> nimetatud aluskaartide alusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para113lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Põllumassiivi kaardi koostamise ja põllumassiivi toetusõigusliku pindala määramise tingimused ja korra ning põllumassiivi kasutamise kohta esitatavad andmed ja nende esitamise korra kehtestab </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=122122022028]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para113lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Võrdlushindade kataloogi kantakse maaelu arengu toetuse abikõlblikuks kuluks oleva asja või teenuse kinnitatud piirhind koos andmetega vastava asja või teenuse kohta, mille puhul maaelu arengu toetuse andmisel kasutatakse võrdlushindade meetodit. Võrdlushindade kataloogi võib kanda ka eksperdiarvamuse asja või teenuse keskkonna- ja kliimaeesmärkidega kokkusobivuse kohta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para113lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Võrdlushindade kataloogi kantavate asjade ja teenuste loetelu, asja ja teenuse keskkonna- ja kliimaeesmärkidega kokkusobivuse kohta eksperdiarvamuse andmise, piirhinna mõistlikkuse kontrollimise ja kinnitamise ning andmete kataloogi kandmise korra kehtestab </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=111072025004]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para113lg6b1">
					<loigeNr ylaIndeks="1">6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Põllumajandusandmete varamusse kantakse põllumajandusliku tegevuse andmed, mille esitamise kohustus kaasneb ühise põllumajanduspoliitika abinõus osalemisega või mis esitatakse PRIA e-teenuse keskkonnas avatud e-teenuse kasutamise korral vabatahtlikult.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2024-01-04</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>104012024002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2024-01-14</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para113lg6b2">
					<loigeNr ylaIndeks="2">6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6<sup>2</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Isiku nõudmisel lõpetab PRIA põllumajandusandmete varamusse vabatahtlikult esitatud andmete edasise töötlemise ja tagastab need isikule ning kustutab põllumajandusandmete varamust.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2024-01-04</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>104012024002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2024-01-14</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para113lg6b3">
					<loigeNr ylaIndeks="3">6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6<sup>3</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Turuinfo ja põllumajandusliku kestlikkuse andmevõrku kantakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artiklites 151 ja 223 sätestatud põllumajandustoodete turuinfo ja põllumajandusliku kestlikkuse andmevõrgu andmed nõukogu määruse (EÜ) nr 1217/2009 alusel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para113lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Registrisse edastatavate andmete õigsuse eest vastutab nende esitaja. Registrisse kantud andmete muutumise korral esitatakse viivitamata avaldus andmete muutmiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para113lg8">
					<loigeNr>8</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Registrisse kantud isikuandmeid säilitatakse kuni kümme aastat nende saamisest arvates, kui Euroopa Liidu õigusaktides ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para114">
				<paragrahvNr>114</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 114.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Registriandmete avaldamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para114lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Teabevaldaja on kohustatud tunnistama põllumajandusandmete varamusse ning turuinfo ja põllumajandusliku kestlikkuse andmevõrku kantud andmed ning andmed ühise põllumajanduspoliitika abinõus osaleva isiku, tema taotluse ja muu menetlusdokumendi ning kontrolli tulemuste kohta asutusesiseseks kasutamiseks mõeldud teabeks, kui Euroopa Liidu õigusaktides või käesolevas seaduses ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para114lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Lisaks avaliku teabe seaduse § 38 lõikes 3 nimetatud isikule on käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud teabele juurdepääsu õigus isikul, kes täidab avalikke ülesandeid seaduse, haldusakti või halduslepingu alusel, seiraval või hindaval isikul seireks või hindamiseks vajalikus ulatuses ning menetlusse kaasatud eksperdil. Põllumajandusandmete varamusse kantud andmetele juurdepääsu õigus on ka muul isikul, kellel on selleks õigustatud huvi, ja eraõiguslikul andmekogupidajal põllumajandusandmete varamusse andmeid esitanud isiku nõusolekul.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2024-01-04</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>104012024002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2024-01-14</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para115">
				<paragrahvNr>115</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 115.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Registriandmete avalikustamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para115lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA avalikustab käesoleva seaduse alusel oma veebilehel järgmised andmed:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para115lg1p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artiklis 98 nimetatud andmed;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para115lg1p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>isiku identifitseerimiseks ettenähtud unikaalse numberkoodi, kui toetust saanud isiku nime ei avalikustata Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 98 lõikes 4 sätestatud juhul;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para115lg1p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>põllumassiivide andmed ja põllumassiivide kaardid;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para115lg1p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>isikule määratud tootmiskvoodi suuruse;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para115lg1p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>säilitatava püsirohumaa pindala põllumassiivide kaupa;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para115lg1p6">
						<alampunktNr>6</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>püsirohumaa osakaalu vähenemise korral uuesti rajatava püsirohumaa pindala;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para115lg1p7">
						<alampunktNr>7</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[7)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>põllumassiivil asetsevad maastikuelemendid;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para115lg1p8">
						<alampunktNr>8</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[8)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tunnustatud tootjarühma nime, tootjarühma põhitoote kirjelduse ja tootjarühma liikmete nimed;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para115lg1p9">
						<alampunktNr>9</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[9)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>tunnustatud tootjaorganisatsiooni nime, valdkonna, kus tootjaorganisatsioon on tunnustatud, ja tootjaorganisatsiooni liikmete nimed;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para115lg1p10">
						<alampunktNr>10</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[10)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>võrdlushindade kataloogi kantud asjade ja teenuste andmed ning piirhinnad;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para115lg1p11">
						<alampunktNr>11</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[11)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>muud Euroopa Liidu õigusaktide või seaduste kohaselt avalikustatavad andmed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para115lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõike 1 punktides 1 ja 2 nimetatud andmed avalikustatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 100 alusel kehtestatud õigusaktis sätestatu kohaselt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para115lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Turuinfo ja põllumajandusliku kestlikkuse andmevõrgu andmed avaldab käesoleva seaduse § 73 lõike 2 kohaselt määratud Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumi valitsemisala asutus oma veebilehel Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artiklis 223 ning nõukogu määruses (EÜ) nr 1217/2009 ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatu kohaselt.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk14">
			<peatykkNr>14</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[14. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Riiklik ja haldusjärelevalve</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para116">
				<paragrahvNr>116</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 116.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Riikliku järelevalve ulatus ja teostajad</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para116lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riikliku järelevalve käigus kontrollitakse ühise põllumajanduspoliitika abinõus osalemiseks esitatud nõuete täitmist ja toetuse saaja tegevuse vastavust pärast toetuse maksmist taotluse rahuldamise otsuses, asjakohastes Euroopa Liidu õigusaktides ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud nõuetele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para116lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Asjakohastes Euroopa Liidu õigusaktides ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud nõuete täitmise üle teostab riiklikku järelevalvet PRIA, kui käesolevas paragrahvis ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para116lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seaduse 6. peatüki 2. jao 3. jaotises sätestatud koolikava toetuse andmise üle teostab PRIA riiklikku järelevalvet ka sellises haridusasutuses, kes ise koolikava toetust ei taotle, kuid kes osaleb koolikava toetuse rakendamisel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para116lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Regionaal- ja Põllumajandusministeerium, Põllumajandus- ja Toiduamet, Maa- ja Ruumiamet, Keskkonnaamet, riigi sihtasutus ning käesoleva seaduse § 48 lõikes 2 nimetatud asutus teostavad riiklikku järelevalvet nende strateegiakava sekkumiste kohta esitatud nõuete ja nende programmiperioodi 2014–2020 maaelu arengu toetuste kohta esitatud nõuete täitmise üle, millele vastavust nad kontrollivad käesolevas seaduses või selle alusel kehtestatud määruses sätestatud juhul ka taotluste lahendamisel.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2024-12-04</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>104122024001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para116lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seaduse §-s 78 sätestatud põllumajandustoote koostis- ja kvaliteedinõuetele vastavuse üle ning ladustamiskoha nõuetekohasuse ja sekkumiskokkuostu korral käitleja käitlemisruumi, sealhulgas hoiu- ja säilitusruumi nõuetekohasuse üle teostavad riiklikku järelevalvet Põllumajandus- ja Toiduamet ning PRIA.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para116lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Põllumajandus- ja Toiduamet teostab põllumajandustoodete ühise turukorralduse abinõude rakendamisel riiklikku järelevalvet:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para116lg6p1">
						<alampunktNr>1</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>käesoleva seaduse § 73 lõikes 4 sätestatud turuinfo esitamise kohustuse täitmise ja esitatud andmete õigsuse üle;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para116lg6p2">
						<alampunktNr>2</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>käesoleva seaduse § 80 lõikes 3 nimetatud sekkumisvarudest pärit toote müümisel toote Euroopa Liidu sisese kasutusotstarbe kindlaksmääramise korral toote koguste vastavuse üle;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para116lg6p3">
						<alampunktNr>3</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>käesoleva seaduse § 85 lõikes 5 sätestatud imporditud humala ja humalatoodete kvaliteedistandarditele vastavuse üle;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para116lg6p4">
						<alampunktNr>4</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>käesoleva seaduse §-des 86 ja 88 sätestatud koostis- ja kvaliteedinõuetele ning turustusstandarditele vastavuse üle;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para116lg6p5">
						<alampunktNr>5</alampunktNr>
						<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst>
							<tavatekst>käesoleva seaduse §-s 87 nimetatud veise-, sea- ja lambarümpade kvaliteediklasside määramise nõuetekohasuse ning kuni 12 kuu vanuste veiste liha kategooriatesse liigitamise üle.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para116lg7">
					<loigeNr>7</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Põllumajandus- ja Toiduamet teostab riiklikku järelevalvet ka käesoleva seaduse § 91 lõikes 1 nimetatud määruste alusel põllumajandustoote, toidu, piiritusjoogi või veini Euroopa Liidu kvaliteedimärki kandva toote registreeritud spetsifikaadile vastavuse ja registreeritud nimetuse nõuetekohase kasutamise üle ning §-s 93 sätestatud alusel ja korras tunnustatud kvaliteedikava täitmise või rakendamise üle.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para116lg8">
					<loigeNr>8</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Maksu- ja Tolliamet teostab riiklikku järelevalvet käesoleva seaduse § 80 lõikes 3 nimetatud sekkumisvarudest pärit toote müümisel toote vahelattu paigutamise ja laost väljaviimise üle kolmandasse riiki eksportimise korral, kui toodet ladustatakse enne eksportimist mujal kui sekkumislaos.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para116lg9">
					<loigeNr>9</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada turuinfo esitamise kohustuse täitmise ja esitatud andmete õigsuse üle järelevalve teostamise korra.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para116lg10">
					<loigeNr>10</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(10)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Puu- ja köögivilja turustusstandarditele vastavuse järelevalve täpsema korra ning turustusstandarditele vastavuse järelevalve erikorra jaemüügi etapil kehtestab </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=106052025007]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> määrusega.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para116lg11">
					<loigeNr>11</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(11)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Vajaduse korral osutab PRIA kontrolli tegemisel Euroopa Komisjonile ametiabi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para117">
				<paragrahvNr>117</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 117.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Tehingute kontroll</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para117lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Lisaks käesoleva seaduse §-s 116 sätestatule teostatakse riiklikku ja haldusjärelevalvet Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 IV jaotise III peatükis sätestatud tehingute teostamise ja nõuetekohasuse üle samas määruses sätestatud alustel ja korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para117lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud järelevalvet teostab PRIA, arvestades Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 77 lõikes 3 sätestatud tingimusi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para118">
				<paragrahvNr>118</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 118.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Haldusjärelevalve korraldus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para118lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Haldusjärelevalve käigus kontrollitakse käesoleva seaduse kohaselt sõlmitud halduslepingute täitmist, ühise põllumajanduspoliitika abinõus osalemiseks esitatud nõuete täitmist ja toetuse saaja tegevuse vastavust pärast toetuse maksmist taotluse rahuldamise otsuses, asjakohastes Euroopa Liidu õigusaktides ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud nõuetele, kui toetuse saaja on riigi- või kohaliku omavalitsuse asutus või muu avaliku halduse ülesandeid täitma volitatud isik või asutus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para118lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seaduse § 4 lõike 3, § 6 lõike 2, § 34 lõike 2, § 35 lõike 2, § 45 lõike 2 punkti 2, § 73 lõike 2 punkti 2 ja § 105 lõike 2 alusel sõlmitud halduslepingu täitmise üle teostab haldusjärelevalvet Regionaal- ja Põllumajandusministeerium.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para118lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seaduse § 4 lõike 3, § 6 lõike 2, § 34 lõike 2, § 35 lõike 2, § 45 lõike 2 punkti 2, § 73 lõike 2 punkti 2 ja § 105 lõike 2 alusel sõlmitud halduslepingu ühepoolse lõpetamise ning muu sellise asjaolu ilmnemise korral, mis takistab halduslepingu sõlminud isikul halduslepingut edaspidi täita, antakse lepingu täitmisega seotud materjal viivitamata üle Regionaal- ja Põllumajandusministeeriumile, kes korraldab haldusülesande edasise täitmise.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para118lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seaduse § 10 lõike 7 ja § 49 lõike 7 alusel sõlmitud halduslepingu täitmise üle teostab haldusjärelevalvet PRIA.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para118lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seaduse § 10 lõike 7 ja § 49 lõike 7 alusel sõlmitud halduslepingu ühepoolse lõpetamise ning muu sellise asjaolu ilmnemise korral, mis takistab halduslepingu sõlminud isikul halduslepingut edaspidi täita, antakse lepingu täitmisega seotud materjal viivitamata üle PRIA-le, kes korraldab haldusülesande edasise täitmise.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para118lg6">
					<loigeNr>6</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ühise põllumajanduspoliitika abinõude rakendamiseks vastuvõetud asjakohastes Euroopa Liidu õigusaktides ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud nõuete täitmise üle teostab haldusjärelevalvet käesoleva seaduse §-s 116 sätestatud isik või asutus, kui toetuse saaja on riigi- või kohaliku omavalitsuse asutus või muu avaliku halduse ülesandeid täitma volitatud isik või asutus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para119">
				<paragrahvNr>119</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 119.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Haldusjärelevalve erisused kohaliku tegevusrühma tegevuse nõuetekohasuse kontrollimisel</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para119lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA kontrollib kohaliku tegevusrühma ja tema tegevuse vastavust Euroopa Liidu asjakohastes õigusaktides ning käesolevas seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud nõuetele ning nõuab kohalikult tegevusrühmalt viivitamata nende nõuete täitmist, kui ilmneb, et kohalik tegevusrühm või tema tegevus ei vasta nõuetele või kohalik tegevusrühm takistab oma tegevuse üle järelevalve teostamist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para119lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui kohalik tegevusrühm või tema tegevus ei vasta Euroopa Liidu asjakohastes õigusaktides, käesolevas seaduses või selle alusel kehtestatud õigusaktides sätestatud nõuetele või kui esineb muu põhjus, mis takistab kohalikul tegevusrühmal jätkata kohaliku arengu strateegia või ühisstrateegia rakendamist, võib PRIA peatada kohaliku tegevusrühma õiguse võtta vastu LEADER-projektitoetuse taotlusi ja neid menetleda.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para119lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kohalik tegevusrühm, kelle puhul PRIA on peatanud LEADER-projektitoetuse taotluste menetlemise, võib nende menetlemist jätkata PRIA sellekohase kirjaliku nõusoleku kättetoimetamisest arvates. PRIA annab nõusoleku, kui kohalik tegevusrühm ja tema tegevus vastavad kõikidele asjakohastele nõuetele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para119lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui kohalik tegevusrühm ei ole määratud tähtpäevaks täitnud kohustusi, mille täitmist on PRIA nõudnud käesoleva paragrahvi lõike 1 alusel, võib PRIA peatada Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artikli 34 lõike 1 punktis c nimetatud toetuse maksmise kohalikule tegevusrühmale või Regionaal- ja Põllumajandusministeerium tunnistada kehtetuks kohaliku arengu strateegia või ühisstrateegia heakskiitmise otsuse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para120">
				<paragrahvNr>120</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 120.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Riikliku järelevalve erimeetmed</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para120lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Korrakaitseorgan võib käesolevas seaduses sätestatud riikliku järelevalve teostamiseks kohaldada korrakaitseseaduse §-des 30, 32 ja 49–52 sätestatud riikliku järelevalve erimeetmeid korrakaitseseaduses sätestatud alusel ja korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para120lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui eluruumi kasutatakse ka äriruumina, võib korrakaitseorgan selle töö- või lahtiolekuajal läbi vaadata ilma korrakaitseseaduse § 51 lõikes 2 sätestatud halduskohtu loata.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para120lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Korrakaitseorgan võib võtta vallasasja läbivaatusel isiku kulul proove. Kui läbivaadatud vallasasja ei ole võimalik pärast läbivaatust tavapäraselt kasutada, ei hüvitata isikule vallasasja või vallasasja tavapäraseks kasutamiseks taastamise maksumust.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para120lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riikliku järelevalve meetmeid võib kohaldada sellest ühise põllumajanduspoliitika abinõus osalevale isikule ette teatamata. Riikliku järelevalve meetme kohaldamisest võib ette teatada üksnes siis, kui etteteatamine ei ohusta meetme kohaldamise eesmärgi saavutamist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para120b1">
				<paragrahvNr ylaIndeks="1">120</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 120<sup>1</sup>.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Geograafilise tähise kaitsega vastuolus oleva veebiliidese kaudu esitatava teabe ja domeeninime kõrvaldamine ning juurdepääsu piiramine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para120b1lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2024/1143 artiklite 26 ja 27 kohase kaitstud päritolunimetuse ja kaitstud geograafilise tähise kaitsega vastuolus olevat teavet levitatakse veebiliidese kaudu ning teabe levitaja ei ole käesoleva seaduse § 116 lõikes 7 sätestatud järelevalvemeetmete kohaldamisele vaatamata rikkumist lõpetanud, on Põllumajandus- ja Toiduametil õigus teha infoühiskonna teenuse osutajale ettekirjutus ning nõuda infoühiskonna teenuse kaudu esitatava teabe kõrvaldamist või teabele juurdepääsu piiramist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para120b1lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui käesoleva paragrahvi lõike 1 alusel esitatud nõuet ei täideta, piirab internetiühendust pakkuv üldkasutatava elektroonilise side teenuse osutaja Põllumajandus- ja Toiduameti ettekirjutuse alusel ettekirjutuses nimetatud domeeninime talle kuuluvates nimeserverites.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para120b1lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui käesoleva paragrahvi lõike 1 alusel esitatud nõuet ei täideta või kui tegemist on Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2024/1143 artikli 26 lõikega 2 vastuolus oleva domeeninimega, piirab domeeniregistri haldaja või domeeniregistri pidaja Põllumajandus- ja Toiduameti ettekirjutuse korral ja alusel juurdepääsu domeenile või kustutab ettekirjutuses nimetatud domeeninime registreeringu.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para120b1lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 1–3 nimetatud teenuse osutaja, domeeniregistri haldaja ja domeeniregistri pidaja ei vastuta käesolevast paragrahvist tulenevate kohustuste täitmise käigus tehingu tegemata jätmisest, tehingu mittetähtaegsest tegemisest ega teenuse osutamise piiramisest tekkiva kahju eest.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para121">
				<paragrahvNr>121</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 121.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Riikliku järelevalve erisused</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para121lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Riikliku järelevalve meedet kohaldav korrakaitseorgani ametiisik kannab järelevalvetoimingu tegemise ajal vajaduse korral või isiku nõudmisel isiku antud eri- või kaitseriietust.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para121lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[Valdkonna eest vastutav minister]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./../vaheleht.html]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> võib määrusega kehtestada nende järelevalvetoimingute loetelu, mille tegemise ajal peab korrakaitseorgani ametiisik kandma eri- või kaitseriietust.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para121lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Korrakaitseorgan võib ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamiseks esitatud nõuete täitmise ja toetuse saaja tegevuse nõuetekohasuse kontrollimiseks kohaldada korrakaitseseaduse §-des 30, 32 ja 49–52 sätestatud riikliku järelevalve erimeetmeid korrakaitseseaduses sätestatud alusel ja korras ka ühise põllumajanduspoliitika abinõus osaleva isikuga seotud kolmanda isiku juures, kes valdab nimetatud abinõude rakendamisega seotud andmeid või dokumente, ning toetatava tegevuse elluviimise kohas.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para122">
				<paragrahvNr>122</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 122.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamisega seotud vaidluste lahendamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para122lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamisega seotud vaidluste korral tuleb enne halduskohtule kaebuse esitamist läbida vaidemenetlus haldusmenetluse seaduses sätestatud tingimustel ja korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para122lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui vaie esitatakse riigi sihtasutuse otsuse või toimingu peale, lahendab vaide riigi sihtasutus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para122lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Vaie lahendatakse 30 kalendripäeva jooksul selle vastuvõtmisest arvates. Vaide lahendamise tähtaega võib pikendada kuni 30 kalendripäeva võrra, kui see on vajalik üksikjuhtumi keerukuse või ühel ajal esitatud vaiete paljususe tõttu, teavitades sellest vaide esitajat.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para123">
				<paragrahvNr>123</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 123.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Toetuse tagasinõudmine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para123lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui pärast toetuse maksmist selgub, et toetus on makstud toetuse andmise ja kasutamise nõuetele mittevastavuse, nõuete rikkumise või kaitsemeetme kohaldamise tõttu alusetult, võib toetuse nõuda toetuse saajalt osaliselt või täielikult tagasi nõukogu määruses (EÜ, Euratom) nr 2988/95, Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrustes (EL) 2021/2116 ja (EL) 2021/2115 ning teistes Euroopa Liidu asjakohastes õigusaktides sätestatud alustel ja tähtajal.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para123lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui pärast üleminekutoetuse maksmist selgub, et toetus on makstud alusetult, nõutakse see toetuse saajalt osaliselt või täielikult tagasi. Toetuse tagasinõudmise otsuse võib teha kümne aasta jooksul taotluse rahuldamise otsuse tegemise päevast arvates.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para123lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seaduse § 30 lõike 1 ja § 67 lõike 1 kohaselt saadud raha nõutakse tagasi §-des 124–126 sätestatud korras, kui toetuse saaja kohta tehakse Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondist toetuse maksmisest keeldumise otsus või kui toetuse saaja on saadud raha kasutanud mitteabikõlblike kulude hüvitamiseks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para123lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Toetuse tagasinõudmise otsuse teeb PRIA.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para123lg4b1">
					<loigeNr ylaIndeks="1">4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Toetus jäetakse tagasi nõudmata, kui tagasinõutav toetus ilma intressideta on kuni 100 eurot.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para123lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Toetuse, mis on ebaseaduslik või väärkasutatud riigiabi nõukogu määruse (EL) 2015/1589, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 108 kohaldamiseks (ELT L 248, 24.09.2015, lk 9–29), tähenduses, nõuab tagasi PRIA konkurentsiseaduse §-s 42 sätestatud alustel ja korras ning sellisel juhul tagasinõudmise suhtes käesoleva seaduse §-e 124–126 ei kohaldata.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para124">
				<paragrahvNr>124</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 124.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Toetuse tagasimaksmine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para124lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Toetuse saaja peab tagasinõutava toetuse tagasi maksma 60 kalendripäeva jooksul toetuse tagasinõudmise otsuse tegemise päevast arvates, kui Euroopa Liidu asjakohastes õigusaktides ei ole sätestatud teisiti.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para124lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA tasaarvestab tagasinõutava toetuse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/2116 artikli 58 alusel kehtestatud õigusaktis sätestatud tingimuste kohaselt toetuse tagasinõudmise otsuse tegemise päevast arvates.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para124lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui toetuse saaja jätab toetuse tagasinõudmise otsuse käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud tähtaja jooksul täitmata ja kui mõistliku aja jooksul ei ole võimalik tagasinõutavat toetust tasaarvestada, on PRIA-l õigus anda toetuse tagasinõudmise otsus sundtäitmisele täitemenetluse seadustikus sätestatud korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para124lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud tasaarvestamist võib teha ka pärast toetuse tagasinõudmise otsuse sundtäitmisele andmist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para124lg5">
					<loigeNr>5</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Toetuse tagasimaksmisel laekunud maksest loetakse kõigepealt tasutuks tagastatav toetus, siis intress ja viimasena viivis.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para125">
				<paragrahvNr>125</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 125.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Toetuse tagasimaksmise ajatamine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para125lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA võib ajatada toetuse tagasimaksmise toetuse saaja põhjendatud taotluse alusel. Toetuse tagasimaksmise ajatamise korral tuleb toetus tagasi maksta toetuse tagasimaksmise ajakava kohaselt 12 kuu jooksul toetuse tagasimaksmise ajatamise otsuse tegemise päevast arvates. Toetuse tagasimaksmise ajatamise korral on õigus nõuda tagatist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para125lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>PRIA võib ajatada toetuse tagasimaksmise pikemaks ajavahemikuks, kui toetuse tagasimaksmine 12 kuu jooksul võib osutuda oluliselt raskendatuks või võimatuks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para125lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui toetuse saaja ei tasu toetuse tagasimaksmise ajatamise korral osamakseid toetuse tagasimaksmise ajakava kohaselt, võib PRIA tunnistada toetuse tagasimaksmise ajatamise otsuse kehtetuks ja võimaluse korral tagasinõutava toetuse tasaarvestada. Kui mõistliku aja jooksul ei ole võimalik tagasinõutavat toetust tasaarvestada, on PRIA-l õigus anda toetuse tagasinõudmise otsus sundtäitmisele täitemenetluse seadustikus sätestatud korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para126">
				<paragrahvNr>126</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 126.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Viivis ja intress</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para126lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui toetuse tagasimaksmise tähtpäevaks toetust tagasi ei maksta või toetust ei ole tasaarvestatud, peab toetuse saaja maksma viivist 0,06 protsenti iga toetuse tagasimaksmisega viivitatud kalendripäeva eest. Viivise arvestamine lõpeb, kui viivise summa ületab selle arvestamise aluseks oleva tagasinõutava toetuse suuruse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Toetuse tagasimaksmise ajatamise korral maksab toetuse saaja intressi alates käesoleva seaduse § 124 lõikes 1 sätestatud tähtpäevale järgnevast päevast. Intressimäär tagastatava toetuse summa jäägilt on kuue kuu euribor pluss kolm protsenti aastas. Kuue kuu euribor võetakse toetuse tagasimaksmise ajatamise otsuse tegemisele eelnenud pangapäeva seisuga. Intressiarvestuse baasiks on 360-päevane periood. Negatiivse euribori korral ei kohaldata summeeritud protsendimäärasid alla ühe.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Viivist ja intressi ei nõuta riigiasutuselt, välja arvatud juhul, kui Euroopa Komisjon nõuab viivise või intressi tasumist riigilt. Sellisel juhul nõuab riik viivist või intressi Euroopa Komisjonile tasutud viivise summa ulatuses.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para126lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamisele ei kohaldata riigivastutuse seaduse § 23 punktis 1 sätestatut.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk15">
			<peatykkNr>15</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[15. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Vastutus</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para127">
				<paragrahvNr>127</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 127.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Andmete esitamise nõude rikkumine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para127lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Ühise põllumajanduspoliitika abinõu rakendamiseks turuinfo esitamata jätmise eest –<reavahetus/>karistatakse rahatrahviga kuni 100 trahviühikut.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para127lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –<reavahetus/>karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para127b1">
				<paragrahvNr ylaIndeks="1">127</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 127<sup>1</sup>.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Euroopa Liidu kvaliteedikava nõude rikkumine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para127b1lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Eestis toodetud, töödeldud, pakendatud või villitud kaitstud päritolunimetusega või kaitstud geograafilise tähisega toote puhul Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2024/1143 artiklis 36 sätestatud kasutusõiguse ja artikli 39 lõikes 1 või Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 116a lõikes 3 sätestatud teavitamiskohustuse rikkumise eest –<reavahetus/>karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para127b1lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –<reavahetus/>karistatakse rahatrahviga kuni 32 000 eurot.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para128">
				<paragrahvNr>128</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 128.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Menetlus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para128lg1">
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seaduse §-des 127 ja 127<sup>1</sup> sätestatud väärtegude kohtuväline menetleja on oma pädevuse piires PRIA või Põllumajandus- ja Toiduamet.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="ptk16">
			<peatykkNr>16</peatykkNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[16. peatükk]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri>Rakendussätted</peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para129">
				<paragrahvNr>129</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 129.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Makseasutuse akrediteering</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para129lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Enne 2023. aasta 1. jaanuari kehtinud korras akrediteeritud makseasutus täidab makseasutuse ülesandeid akrediteerimise otsuses sätestatud kohustuste osas edasi.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para130">
				<paragrahvNr>130</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 130.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Seaduse kohaldamine enne käesoleva seaduse jõustumist sõlmitud halduslepingu suhtes</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para130lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Enne 2023. aasta 1. jaanuari kehtinud Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika rakendamise seaduse § 6 lõike 2, § 65 lõike 7 ja § 68 lõike 2 alusel sõlmitud ning käesoleva seaduse jõustumise ajal kehtiv haldusleping kehtib kuni lepingus sätestatud tähtpäevani.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para131">
				<paragrahvNr>131</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 131.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Seaduse kohaldamine enne käesoleva seaduse jõustumist sõlmitud muu lepingu suhtes</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para131lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Enne 2023. aasta 1. jaanuari kehtinud Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika rakendamise seaduse § 85 lõike 1 ja § 86 lõike 2 alusel sõlmitud ning käesoleva seaduse jõustumise ajal kehtiv leping kehtib kuni lepingus sätestatud tähtpäevani.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para131lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Enne 2023. aasta 1. jaanuari kehtinud Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika rakendamise seaduse § 71 alusel korraldatud riigihangete tulemusel sõlmitud hankelepingud nõustamis- ja koolitusteenuste osutamiseks ning teadmussiirde pikaajaliste programmide elluviimiseks kehtivad kuni lepingus sätestatud tähtpäevani.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para132">
				<paragrahvNr>132</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 132.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Õigusaktide kehtivus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para132lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika rakendamise seaduse (RT I, 04.12.2014, 3) alusel antud </tavatekst>
						<viide>
							<kuvatavTekst><![CDATA[õigusaktid]]></kuvatavTekst>
							<viideURID>
								<viideURI><![CDATA[./dyn=114022025004&id=111022015002;124042015002;126062015031;103072015025;129082015032;129122015051;114062016004;116082016008;113092016014;120012017012;111072017012;121122017003;129122017044;114022018015;125012019012;129032019007;105052020014;115052020017;111072020008;111072020009;117122020009;104112020030;104112020012;104112020013;104112020014;104112020010;104112020011;116032021011;110042021006;110042021002;110042021004;110042021005;110042021003;120052021002;120052021012;120052021004;120052021005;120052021008;120052021009;120052021013;120052021016;120052021011;120052021017;120052021018;120052021007;121052021004;117062021007;116072021008;116112021003;118112021006;124112021010;125112021016;125112021018;123122021003;101022022005;101022022006;111022022016;103032022001;108032022006;117032022004;119042022005;120042022006;120042022005;130042022013;130042022012;106052022016;106052022017;111052022004;114062022003;128062022028;106072022006;106072022007;123072022008;123072022007;117082022005;117082022003;117082022004;103092022002;128092022006;114102022004;101112022005]]></viideURI>
							</viideURID>
						</viide>
						<tavatekst> kehtivad kuni nende kehtetuks tunnistamiseni, kuid mitte kauem kui 2035. aasta 31. detsembrini.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para132lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Aastatel 2023–2025 võib valdkonna eest vastutav minister käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud õigusakte muuta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para133">
				<paragrahvNr>133</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 133.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Ühise põllumajanduspoliitika abinõus osalemine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para133lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Enne 2023. aasta 1. jaanuari kehtinud Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika rakendamise seaduse alusel ühise põllumajanduspoliitika abinõus osalemise käigus tekkinud õigused ja kohustused jäävad kehtima ka pärast käesoleva seaduse jõustumist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para133lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Enne 2023. aasta 1. jaanuari kehtinud Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika rakendamise seaduse alusel ühise põllumajanduspoliitika abinõus osalemise puhul tuleb enne halduskohtule kaebuse esitamist läbida vaidemenetlus haldusmenetluse seaduses ning käesolevas seaduses sätestatud tingimustel ja korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para134">
				<paragrahvNr>134</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 134.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Kohalik tegevusrühm</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para134lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seaduse 5. peatükis nimetatud kohalik tegevusgrupp loetakse kohalikuks tegevusrühmaks, lähtudes Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1060 artiklist 33.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para135">
				<paragrahvNr>135</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 135.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Puu- ja köögivilja turustavate ettevõtjate andmekogu ning erimärgistuse luba</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para135lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seaduse § 88 lõikes 3 nimetatud puu- ja köögivilja turustavate ettevõtjate andmekoguna käsitatakse enne käesoleva seaduse jõustumist kehtinud õigusaktide alusel asutatud puu- ja köögivilja turustavate ettevõtjate andmekogu.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para135lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seaduse § 88 lõikes 4 sätestatud erimärgistuse luba, mis on välja antud enne käesoleva seaduse jõustumist kehtinud korras, kehtib kuni selle kehtivusaja lõpuni.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para136">
				<paragrahvNr>136</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 136.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Toidukvaliteedikava tunnustatuse kehtivus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para136lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Enne 2023. aasta 1. jaanuari kehtinud Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika rakendamise seaduse alusel tunnustatud toidukvaliteedikava loetakse käesoleva seaduse alusel tunnustatud kvaliteedikavaks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para137">
				<paragrahvNr>137</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 137.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Tootjarühma tunnustatuse kehtivus</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para137lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Enne 2023. aasta 1. jaanuari kehtinud Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika rakendamise seaduse § 88 alusel tunnustatud tootjarühma tunnustus kehtib kuni ühise põllumajanduspoliitika abinõus osalemise lõpuni.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para138">
				<paragrahvNr>138</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 138.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Enne käesoleva seaduse jõustumist antud toetuse tagasinõudmine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para138lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Enne 2023. aasta 1. jaanuari kehtinud Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika rakendamise seaduse alusel antud toetus nõutakse tagasi käesolevas seaduses sätestatud alustel ja korras.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para138lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Enne käesoleva seaduse jõustumist tagasinõutud toetuse puhul arvestatakse viivist ja intressi käesolevas seaduses sätestatud määras sellelt toetuse osalt, mis on tagasi maksmata 2023. aasta 1. jaanuari seisuga.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para138lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Enne käesoleva seaduse jõustumist tagasinõutud toetuse puhul kohaldatakse käesoleva seaduse § 124 lõikes 5 sätestatut alates 2023. aasta 1. jaanuarist laekunud maksetele.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para139">
				<paragrahvNr>139</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 139.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Põllumajandustoetuste ja põllumassiivide register</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para139lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesoleva seaduse § 112 lõikes 1 nimetatud põllumajandustoetuste ja põllumassiivide registrina käsitatakse enne käesoleva seaduse jõustumist kehtinud õigusaktide alusel asutatud põllumajandustoetuste ja põllumassiivide registrit.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para140">
				<paragrahvNr>140</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 140.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Toetuse andmise tingimuste kehtestamine enne strateegiakava heakskiitmist</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para140lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Valdkonna eest vastutav minister võib kehtestada toetuse andmise tingimused enne, kui Euroopa Komisjon on strateegiakava heaks kiitnud.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para140lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Strateegiakava toetuse andmist ei otsustata enne, kui Euroopa Komisjon on strateegiakava heaks kiitnud.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para140lg3">
					<loigeNr>3</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui strateegiakava kavand erineb heakskiidetud strateegiakavast, võib muuta enne strateegiakava heakskiitmist kehtestatud toetuse andmise neid tingimusi, mis on vastuolus heakskiidetud strateegiakavaga.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para140lg4">
					<loigeNr>4</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui toetuse andmise tingimusi muudetakse käesoleva paragrahvi lõike 3 kohaselt, määratakse taotlejale tähtaeg, et viia taotlus toetuse andmise tingimustega kooskõlla. Kui taotleja ei ole nõus taotlust muutma või ei muuda seda määratud tähtaja jooksul, tehakse taotluse rahuldamata jätmise otsus.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para140b1">
				<paragrahvNr ylaIndeks="1">140</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 140<sup>1</sup>.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Veise-, sea- ja lambarümpade kvaliteediklasside määramiseks antud tunnustuse jätkumine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para140b1lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Enne 2025. aasta 1. jaanuari veise-, sea- ja lambarümpade kvaliteediklasside määramiseks tunnustatud isik peab viima ennast käesoleva seaduse § 87 lõikes 3<sup>1</sup> sätestatud nõuetega vastavusse hiljemalt 2026. aasta 1. jaanuariks.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para140b1lg2">
					<loigeNr>2</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Kui isik käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud kohustust ei täida, kaotab veise-, sea- ja lambarümpade kvaliteediklasside määramiseks antud tunnustus 2026. aasta 2. jaanuaril kehtivuse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para140b2">
				<paragrahvNr ylaIndeks="2">140</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 140<sup>2</sup>.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Puu- ja köögivilja turustavate ettevõtjate andmekogu andmete kandmine riigi toidu ja sööda käitlejate registrisse</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para140b2lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Enne käesoleva paragrahvi jõustumist kehtinud käesoleva seaduse § 88 lõikes 2 nimetatud puu- ja köögivilja turustavate ettevõtjate andmekogu likvideeritakse ja selle andmed kantakse riigi toidu ja sööda käitlejate registrisse.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2025-02-14</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>2</RTartikkel>
							<aktViide>114022025002</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2025-02-24</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para141">
				<paragrahvNr kehtiv="0">141</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 141. ]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst> – </tavatekst>
				</sisuTekst>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para145">
				<paragrahvNr kehtiv="0">145</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 145. ]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>[Käesolevast tekstist välja jäetud.]</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para146">
				<paragrahvNr>146</paragrahvNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[§ 146.]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri>Seaduse jõustumine</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para146lg1">
					<loigeNr/>
					<kuvatavNr/>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>Käesolev seadus jõustub 2023. aasta 1. jaanuaril.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
	</sisu>
</oigusakt>