<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<oigusakt id="7d0ecd91-bc3e-430c-b817-5c126096c7c5" xsi:schemaLocation="yksikakt_1_10.02.2010 http://xmlr.eesti.ee/xml/schemas/oigusakt/yksikakt_1_10.02.2010.xsd" xmlns="yksikakt_1_10.02.2010" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
	<metaandmed>
		<valjaandja>Riigikohtu Halduskolleegium</valjaandja>
		<dokumentLiik>otsus</dokumentLiik>
		<tekstiliik>algtekst</tekstiliik>
		<dokumentEtapp>avaldamine</dokumentEtapp>
		<dokumentStaatus>avaldatud</dokumentStaatus>
		<vastuvoetud>
			<aktikuupaev>2012-06-21</aktikuupaev>
		</vastuvoetud>
		<avaldamismarge><RTosa>RT I</RTosa><avaldamineKuupaev>2012-06-25+03:00</avaldamineKuupaev><RTaasta>2012+03:00</RTaasta><RTartikkel>4</RTartikkel><aktViide>125062012004</aktViide></avaldamismarge><kehtivus>
			<kehtivuseAlgus>2012-06-21+03:00</kehtivuseAlgus>
		</kehtivus>
		<versioon>
			<dokumentVersioon>1</dokumentVersioon>
			<dokumentVersioonKuupaev>2012-06-21</dokumentVersioonKuupaev>
		</versioon>
		<skeemiNimi>yksikakt_1_10.02.2010.xsd</skeemiNimi>
		<globaalID>125062012004</globaalID>
		<metaandmedVersioon>6</metaandmedVersioon>
		<metaandmedVersioonKuupaev>2012-06-22+03:00</metaandmedVersioonKuupaev>
		<metaandmedVersioonPohjustaja>Maret Mauer</metaandmedVersioonPohjustaja>
		<eesmark>Üksikakti raamskeem XML struktuuri koostamiseks</eesmark>
	</metaandmed>
	<aktinimi id="606cdac2-fd52-454b-a046-f0ae1793c4be">
		<nimi id="4ce1e7d7-35ad-4883-b51c-790386d08da2">
			<pealkiri id="9fbf6d3c-e4d2-441f-93a0-e064d56ae63a">Novo Nordisk A/S kaebus Ravimiameti 6. juuni 2008. a ettekirjutuse nr JUR-4/2531 tühistamiseks</pealkiri>
		</nimi>
	</aktinimi>
	<sisu id="dbfa557f-0751-4841-a057-bb9508b811aa">
		<preambul id="bc0ba0c8-39b5-4abc-a600-5417f3b22302">
			<tavatekst id="04f3939a-7f5d-4dfb-bc47-a1e180067ffb"/>
		</preambul>
		<sisuTekst>
			<HTMLKonteiner id="5bed6db6-bfbb-4a5d-955a-2b44c3073d78"><![CDATA[<p align="center"><b>RIIGIKOHUS</b></p>
<p align="center"><b> HALDUSKOLLEEGIUM</b></p>
<p align="center"><b>KOHTUOTSUS</b><BR>
  Eesti Vabariigi nimel</p>
<TABLE border="0" width="98%">
    <TR>
      <TD vAlign="top"><p><b>Kohtuasja number</b></p></TD>
      <TD vAlign="top"><p>3-3-1-26-12</p></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD vAlign="top"><p><b>Otsuse kuup&auml;ev</b></p></TD>
      <TD vAlign="top"><p>21. juuni 2012 </p></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD vAlign="top"><p><b>Kohtukoosseis</b></p></TD>
      <TD vAlign="top"><p>Eesistuja T&otilde;nu Anton, liikmed Indrek Koolmeister ja   J&uuml;ri P&otilde;ld</p></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD vAlign="top"><p><b>Kohtuasi</b></p></TD>
      <TD vAlign="top"><p>Novo Nordisk A/S kaebus Ravimiameti 6.&#160;juuni 2008.&#160;a   ettekirjutuse nr&#160;JUR-4/2531 t&uuml;histamiseks</p></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD vAlign="top" ><p><b>Vaidlustatud kohtulahend</b></p></TD>
      <TD vAlign="top"><p>Tartu Ringkonnakohtu 17.&#160;veebruari 2012.&#160;a otsus   haldusasjas nr&#160;3-08-1317</p></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD vAlign="top" nowrap><p><b>Menetluse&#160;alus&#160;Riigikohtus&#160;&#160;&#160;</b></p></TD>
      <TD vAlign="top"><p>Novo Nordisk A/S kassatsioonkaebus</p></TD>
    </TR>
    <TR>
      <TD vAlign="top" ><p><b>Asja l&auml;bivaatamine</b></p></TD>
      <TD vAlign="top"><p>Kirjalik menetlus</p></TD>
    </TR>
 </TABLE>
<p>&#160;</p>
<p><b>RESOLUTSIOON</b></p>
<p><b>1. Rahuldada Novo Nordisk A/S kassatsioonkaebus osaliselt.</b></p>
<p><b>2. J&auml;tta vastuolu t&otilde;ttu Euroopa Liidu &otilde;igusega 6.&#160;juunil 2008.&#160;aastal   kehtinud ravimiseaduse &sect;&#160;83 lg&#160;3 lauseosa "ning ei tohi sisaldada teavet, mida   ei ole ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes" kohaldamata.</b></p>
<p><b>3. T&uuml;histada Tartu Halduskohtu 24.&#160;novembri 2008.&#160;a ja Tartu   Ringkonnakohtu 17.&#160;veebruari 2012.&#160;a otsused haldusasjas nr&#160;3-08-1317 osas,   millega j&auml;eti Novo Nordisk A/S kaebus Ravimiameti 6.&#160;juuni 2008.&#160;a ettekirjutuse   nr&#160;JUR-4/2531 t&uuml;histamiseks t&auml;ies ulatuses rahuldamata ja m&otilde;isteti Novo Nordisk   A/S-lt v&auml;lja Ravimiameti menetluskulud. Teha selles osas uus otsus, millega   rahuldada Novo Nordisk A/S kaebus osaliselt ja t&uuml;histada ettekirjutuse   nr&#160;JUR-4/2531 resolutsioon osas, millega kohustati Novo Nordisk A/S-i mitte   avaldama ravimireklaamis teavet, mida ei ole ravimi omaduste   kokkuv&otilde;ttes.</b></p>
<p><b>4. J&auml;tta halduskohtus ja ringkonnakohtus kantud menetluskulud   menetlusosaliste endi kanda.</b></p>
<p><b>5. M&otilde;ista Ravimiametilt Novo Nordisk A/S kasuks v&auml;lja   kassatsiooniastmes kantud menetluskulud 465&#160;eurot ja 66&#160;senti. Ravimiameti   kassatsiooniastmes kantud menetluskulud j&auml;tta tema enda kanda.</b></p>
<p><b>6. Tagastada Novo Nordisk A/S kassatsioonkaebuselt tasutud kautsjon   ja kanda see Advokaadib&uuml;roo Pohla &amp; Hallm&auml;gi O&Uuml;   arvelduskontole.</b></p>
<p>&#160;</p>
<p><b>ASJAOLUD JA MENETLUSE K&Auml;IK</b></p>
<p><b>1.</b> Novo Nordisk A/S (kaebaja) avaldas aprillis 2008   meditsiiniajakirjas Lege Artis nr&#160;4 (72) retseptiravimi Levemir reklaami.   Reklaam sisaldas p&otilde;hitekstist eraldiseisvas tekstiosas kolme p&otilde;hiv&auml;idet:   "efektiivne veresuhkru kontroll v&auml;iksema h&uuml;pogl&uuml;keemiariskiga&sup3;", "68%   patsientide kehakaal kliinilises praktikas ei t&otilde;use v&otilde;i isegi langeb&sup2;", "82%   patsientidest s&uuml;stib Levemir&reg;-i (detemirinsuliin) kliinikus   praktikas &uuml;ks kord p&auml;evas&sup2;".</p>
<p><b>2.</b> Ravimiamet (vastustaja) tegi 6.&#160;juunil 2008 kaebajale   ettekirjutuse nr JUR-4/2531, millega kohustas teda l&otilde;petama Ravimiameti   kinnitatud ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttele mittevastava retseptiravimi Levemir   reklaami avaldamine ning mitte avaldama ravimireklaamis teavet, mida ei ole   ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes. Ettekirjutuse kohaselt ei olnud avaldatud   ravimireklaam koosk&otilde;las ravimiseaduse (RavS) &sect;&#160;83 lg-tes&#160;3 ja&#160;4 s&auml;testatuga.   V&auml;ide "efektiivne veresuhkru kontroll v&auml;iksema h&uuml;pogl&uuml;keemiariskiga" ei ole   objektiivne, sest sellega j&auml;etakse mulje, et ravimi kasutamisega v&auml;heneb   h&uuml;pogl&uuml;keemia &uuml;ldine risk. Samas pole m&auml;rgitud, et nimetatud risk on v&auml;iksem   &ouml;&ouml;sel. V&auml;ide ei ole koosk&otilde;las ka ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttega, mille kohaselt on   h&uuml;pogl&uuml;keemia k&otilde;ige sagedasem k&otilde;rvaltoime. Teisena v&auml;ljatoodud v&auml;ites kasutatud   tekst "v&otilde;i isegi langeb" ei p&otilde;hine ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttel. Samuti ei ole   ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes kirjeldatud protsendi m&auml;&auml;ra, mille ulatuses   patsientide kehakaal ei t&otilde;use, ega kolmandas v&auml;ites nimetatud 82%-list v&auml;&auml;rtust.   Seega ei ole teine ja kolmas v&auml;ide koosk&otilde;las RavS &sect;&#160;83 lg-st&#160;3 tuleneva n&otilde;udega,   et ravimireklaam ei tohi sisaldada teavet, mida ei ole ravimi omaduste   kokkuv&otilde;ttes. </p>
<p><b>3.</b> Kaebaja esitas Tartu Halduskohtule <b>kaebuse</b>, milles   palus ettekirjutuse nr JUR-4/2531 t&uuml;histada. Kaebaja selgitas, et avaldas   ravimireklaami meditsiiniajakirjas ehk ravimireklaam oli suunatud ravimite   v&auml;ljakirjutamise &otilde;igust omavatele isikutele, proviisoritele ning farmatseutidele   (RavS &sect;&#160;85 lg&#160;1) ning seega ei olnud RavS &sect;&#160;83 lg&#160;3 ettekirjutuse asjakohane   alus. RavS &sect;&#160;85 on erinorm, mis t&auml;psustab n&otilde;udeid ravimireklaamile, kui seda   tehakse ravimite v&auml;ljakirjutamise &otilde;igust omavatele isikutele, proviisoritele   ning farmatseutidele. Kui ravimireklaam ei tohiks sisaldada teavet, mida ei ole   ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes, ei oleks v&otilde;imalik ravimireklaamis edastada ka RavS   &sect;&#160;85 lg-s&#160;1 nimetatud tsitaate teadusajakirjandusest. Ravimireklaami n&otilde;uded   ravimite v&auml;ljakirjutamise &otilde;igust omavatele isikutele, proviisoritele ning   farmatseutidele ei pea olema koosk&otilde;las RavS &sect;&#160;83 lg&#160;3 s&auml;testatud n&otilde;udega.   Nimetatud isikutele suunatud ravimireklaamis v&otilde;ib kasutada tsitaate meditsiini-   ja teaduslikust kirjandusest, mis ei ole ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes kajastatud.   </p>
<p><b>4.</b> <b>Tartu Halduskohus</b> j&auml;ttis&#160;24.&#160;novembri 2008.&#160;a <b>otsusega</b> kaebuse rahuldamata. Kohus p&otilde;hjendas otsust kokkuv&otilde;tvalt   j&auml;rgnevalt:</p>
<p>1) nii &uuml;ldsusele kui ka ravimeid v&auml;ljakirjutavatele isikutele   suunatud ravimireklaam peab vastama RavS &sect;-s 83 s&auml;testatud reklaami &uuml;ldn&otilde;uetele,   kui ka konkreetsele reklaamiliigile kehtestatud n&otilde;uetele;  </p>
<p> 2) &otilde;ige on ettekirjutuses m&auml;rgitu, et teadusajakirjast v&otilde;etud   tsitaatidega ei tohi anda ravimireklaamis ravimi kohta sellist teavet, mida   ravimi omaduste kokkuv&otilde;te ei sisalda. Ravimi reklaamimisel saab kasutada &uuml;ksnes   ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes sisalduvaid andmeid, mitte aga t&auml;iendavaid   teadusajakirjanduses avaldatud teavet. Kui teaduslik artikkel sisaldab teavet,   mida ei ole ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes kajastatud, siis ei tohi sellist   tsitaati ravimireklaamis kasutada; </p>
<p> 3) Euroopa Parlamendi ja n&otilde;ukogu 6.&#160;novembri 2001.&#160;a direktiivi   2001/83/E&Uuml; inimtervishoius kasutatavaid ravimeid k&auml;sitlevate &uuml;henduse eeskirjade   kohta (direktiivi 2001/83/E&Uuml;) art 87 lg-st&#160;2 tulenevalt peavad k&otilde;ik   ravimireklaami osad olema koosk&otilde;las ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes loetletud   andmetega. Sama p&otilde;him&otilde;tet sisaldab ka RavS &sect;&#160;83 lg&#160;3. V&otilde;imalust esitada   ravimireklaamis ravimi kohta teavet, mida ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes ei   sisaldu, ei anna ka direktiivi artikkel&#160;91 lg&#160;1, artikkel 92 lg&#160;1 ega ka   direktiivi preambula artikkel 47; </p>
<p> 4) kaebaja ettev&otilde;tlusvabadust ei ole ebaproportsionaalselt   piiratud. Ravimireklaami piirangute eesm&auml;rgiks on objektiivse ja kontrollitud   teabe avaldamine reklaami adressaatidele. Uute omaduste omistamine ravimile,   mille suhtes ei ole vastavat kontrollimenetlust l&auml;bi viidud, muudaks ravimile   m&uuml;&uuml;giloa andmise menetluse sisut&uuml;hjaks. Seet&otilde;ttu peab ravimireklaam tuginema   &uuml;ksnes ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes sisalduvale informatsioonile;</p>
<p> 5) arvestades v&auml;lise &otilde;igusabi vajalikkust haldusorganile, on   kaebajalt p&otilde;hjendatud vastustaja kasuks v&auml;lja m&otilde;ista menetluskulud osaliselt   summas 4500 krooni (287 eurot ja 60 senti).</p>
<p><b>5.</b> Kaebaja esitas <b>apellatsioonkaebuse</b>, milles palus   Tartu Halduskohtu otsuse t&uuml;histada ja teha uus otsus, millega kaebus   rahuldataks. Apellatsioonkaebuses esitati taotlus Euroopa Kohtult eelotsuse   k&uuml;simiseks.
<p><strong>6.</strong> Tartu Ringkonnakohtu 11.&#160;juuni 2009.&#160;a m&auml;&auml;rusega peatati   haldusasja menetlus ja k&uuml;siti Euroopa Kohtult eelotsust j&auml;rgmistes   k&uuml;simustes:  
<p>1) Kas Euroopa Parlamendi ja n&otilde;ukogu 6.&#160;novembri 2001.&#160;aasta   direktiivi 2001/83/E&Uuml; inimtervishoius kasutatavaid ravimeid k&auml;sitlevate &uuml;henduse   eeskirjade kohta (koos muudatuste ja t&auml;iendustega) artikli 87 l&otilde;iget 2 tuleb   t&otilde;lgendada selliselt, et see laieneb ka meditsiiniajakirjadest v&otilde;i muudest   teadust&ouml;&ouml;dest p&auml;rinevatele tsitaatidele, mis sisalduvad ravimi v&auml;ljakirjutamise   &otilde;igust omavatele isikutele suunatud ravimireklaamis?</p>
<p>2) Kas Euroopa Parlamendi ja n&otilde;ukogu 6.&#160;novembri 2001.&#160;aasta   direktiivi 2001/83/E&Uuml; inimtervishoius kasutatavaid ravimeid k&auml;sitlevate &uuml;henduse   eeskirjade kohta (koos muudatuste ja t&auml;iendustega) artikli 87 l&otilde;iget 2 tuleb   t&otilde;lgendada selliselt, et see keelab avaldada ravimireklaamis v&auml;iteid, mis on   vastuolus ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttega, kuid ei n&otilde;ua, et k&otilde;ik ravimireklaamis   sisalduvad v&auml;ited peaks sisalduma ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes v&otilde;i olema   kokkuv&otilde;ttes loetletud andmetest tuletatavad?</p>
<p><b>7.</b> Euroopa Kohus leidis 5.&#160;mai 2011.&#160;a eelotsuses kohtuasjas   C-249/09: "Novo Nordisk A/S", et direktiivi 2001/83/E&Uuml; artikli 87 l&otilde;iget 2 tuleb   t&otilde;lgendada nii, et see laieneb ka meditsiiniajakirjadest v&otilde;i teadust&ouml;&ouml;dest   p&auml;rinevatele tsitaatidele, mis sisalduvad ravimi v&auml;ljakirjutamise v&otilde;i tarnimise   &otilde;igust omavatele isikutele suunatud ravimireklaamis, kuid keelab avaldada ravimi   v&auml;ljakirjutamise v&otilde;i tarnimise &otilde;igust omavatele isikutele suunatud   ravimireklaamis v&auml;iteid, mis on vastuolus ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttega. Samas ei   pea k&otilde;ik ravimireklaamis esitatud v&auml;ited sisalduma nimetatud kokkuv&otilde;ttes v&otilde;i   olema kokkuv&otilde;ttes loetletud andmetest tuletatavad. Direktiivi artiklis 11   viidatud teavet t&auml;iendavad v&auml;ited peavad kinnitama v&otilde;i t&auml;psustama teavet   koosk&otilde;laliselt ega tohi seda moonutada ning peavad olema koosk&otilde;las art 87 lg-s&#160;3   ning art&#160;92 lg-tes&#160;2 ja&#160;3 esitatud n&otilde;uetega.</p>
<p><b>8.</b> <b>Tartu Ringkonnakohtu</b> 17.&#160;veebruari 2012.&#160;a <b>otsusega</b> j&auml;eti apellatsioonkaebus rahuldamata ja halduskohtu otsus   muutmata ning m&otilde;isteti kaebajalt v&auml;lja vastustaja apellatsioonimenetluses kantud   menetluskulud 3757 eurot ja 56 senti. Kohus p&otilde;hjendas otsust j&auml;rgmiselt: </p> 
<p>1) RavS &sect;&#160;83 &uuml;ldp&otilde;him&otilde;tted kohalduvad k&otilde;ikide ravimireklaamide   suhtes, sealhulgas ka RavS &sect;-s 85 ette n&auml;htud ravimireklaami suhtes;</p>
<p>2) kaebaja on omaks v&otilde;tnud, et ravimireklaamis tehtud viide   teadust&ouml;&ouml;le oli ebat&auml;pne, kuna viide oli tehtud sama autori varasemale   publikatsioonile. Seega on tegemist n&otilde;uetele mittevastava ravimireklaamiga ja   juba selle t&otilde;ttu puudub alus vaidlustatud ettekirjutuse t&uuml;histamiseks;</p>
<p>3) ravimireklaamis k&auml;sitatud ravimit v&auml;ljakirjutavateks isikuteks   on enamasti perearstid, kelle t&ouml;&ouml;koormust arvestades ei ole t&otilde;en&auml;oline, et nad   tutvuksid reklaamis kirjeldatud teaduslike artiklitega enne ravimi   v&auml;ljakirjutamist. Seega tekib olukord, kus kogu nendele teadaolev informatsioon   ravimi kohta p&auml;rineks ravimi kohta v&auml;ljastatud reklaamist. Seet&otilde;ttu on oluline,   et ravimi reklaamis kajastatud reklaam vastaks t&otilde;ele ja oleks koosk&otilde;las ravimi   omaduste kokkuv&otilde;ttega v&otilde;i siis oleks tegemist kinnitava v&otilde;i t&auml;psustava   teabega;</p>
<p>4) ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttest n&auml;htuvalt on I t&uuml;&uuml;pi diabeetikutel   &ouml;ise h&uuml;pogl&uuml;keemiariskid oluliselt madalamad NPH-insuliiniga v&otilde;rreldes. Samas ei   esinenud erinevust II t&uuml;&uuml;pi diabeedi korral. Vastustaja selgituse kohaselt   esineb II t&uuml;&uuml;pi diabeeti 10 korda rohkem. Kuna teiste ravimitega v&otilde;rreldes   suuremal osal diabeetikutest Levemiri kasutamisel h&uuml;pogl&uuml;keemiariski osas   erinevusi ei olnud ja arvestades nende osakaalu diabeetikute seas, on tegemist   sisuliselt eksitava teabega, mis ei ole koosk&otilde;las ravimi omaduste   kokkuv&otilde;ttega;</p>
<p>5) ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes esitatud teabe kohaselt on Levemiri   kasutamisel k&uuml;ll isikute kehakaalu muutumise n&auml;idud NPH-insuliini ja   glargiininsuliini manustamisega v&otilde;rreldes paremad, kuid sellest ei saa teha   j&auml;reldust, et patsientide kehakaal ei t&otilde;use, vaid isegi langeb. Ravimireklaamis   kasutatud v&auml;ite n&auml;ol tegemist informatsiooniga, mis moonutab ravimi omaduste   kokkuv&otilde;tet ning mille kohta ei ole kaebaja toonud v&auml;lja ka seda kinnitavat   teavet;</p>
<p>6) ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttest ei n&auml;htu, kui palju patsiente   kasutab ravimit &uuml;ks kord p&auml;evas. Ravimi koguse ja selle manustamise kordade   kindlaksm&auml;&auml;ramine s&otilde;ltub konkreetsest patsiendist. Reklaamis viidatud   teadusartiklis on m&auml;rgitud, et &uuml;ks kord p&auml;evas kasutas ravimit 77%   patsientidest. 82% patsientidest kasutas ravimit &uuml;ks kord p&auml;evas hoopis teise   teadusartikli kohaselt, kuid samas oli tegemist patsientidega, kelle jaoks   Levemir oli esimene insuliin. Seega oli tegemist ainult konkreetse isikute   r&uuml;hmaga, kelle ravimimanustamisest ei saa teha j&auml;reldust, et sellist &uuml;hekordset   manustamist on v&otilde;imalik kasutada enamiku diabeedihaigete puhul;</p>
<p>7) haldusasi on teistest analoogsetest vaidlustest oluliselt   erinev, sest k&auml;esolevas asjas k&uuml;siti kaebaja taotlusel Euroopa Kohtu eelotsust   seoses Euroopa Liidu &otilde;iguse kohaldamisega. Selline menetlus n&otilde;uab tunduvalt   suuremaid &otilde;igusalaseid kogemusi ja seega oli &otilde;igustatud v&auml;lise &otilde;igusabi   kasutamine. Vastustaja kantud menetluskulud on m&otilde;istlikud ja p&otilde;hjendatud ning   need tuleb kaebajalt v&auml;lja m&otilde;ista t&auml;ies ulatuses.</p>
<p>&#160;</p>
<p><b>MENETLUSOSALISTE P&Otilde;HJENDUSED</b> </p>
<p><b>9.</b> <b>Kassatsioonkaebuses</b> Riigikohtule palub kaebaja   t&uuml;histada Tartu Halduskohtu 24.&#160;novembri 2008.&#160;a ning Tartu Ringkonnakohtu   17.&#160;veebruari 2012.&#160;a otsused haldusasjas nr&#160;3-08-1317 t&auml;ies ulatuses v&otilde;i   alternatiivselt ulatuses, milles kaebajalt m&otilde;isteti vastustaja kasuks v&auml;lja   menetluskulud. Kaebaja palub Riigikohtul teha uus otsus, millega ettekirjutus nr   JUR-4/2531 t&uuml;histataks t&auml;ies ulatuses v&otilde;i alternatiivina osas, milles vastustaja   kohustas kaebajat mitte avaldama ravimireklaamis teavet, mida ei ole ravimi   omaduste kokkuv&otilde;ttes, v&otilde;i saata asi uueks l&auml;bivaatamiseks alama astme kohtule.   Kaebaja palub kohtumenetlusega seotud kaebaja menetluskulud m&otilde;ista v&auml;lja t&auml;ies   ulatuses vastustajalt. Kassatsioonkaebuse kohaselt:  
<p>1) ringkonnakohtu otsuse seisukohad on vastuolus Euroopa Kohtu   eelotsuses m&auml;rgitud seisukohtadega. Eelotsuse punktist 49 n&auml;htub, et Euroopa   Kohus toetas kaebaja seisukohta, et ravimi v&auml;ljakirjutamise v&otilde;i tarnimise &otilde;igust   omavatel isikutel on &uuml;ldsusega v&otilde;rreldes suurem hulk teadusandmeid. Eba&otilde;ige ja   t&otilde;endamata on kohtu j&auml;reldus, et perearstidel puudub l&auml;htuvalt t&ouml;&ouml;koormusest   ajaline ressurss reklaamis kirjeldatud teaduslike artiklitega tutvumiseks;</p>
<p>2) vastustaja ettekirjutus kuulub t&uuml;histamisele v&auml;hemalt   osaliselt. Euroopa Kohtu eelotsusest n&auml;htub selgelt, et ravimireklaamis   kasutatavad v&auml;ited ei pea sisalduma tingimata ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes.   Ringkonnakohus pole ettekirjutuse osalise t&uuml;histamise k&uuml;simuses otsuses &uuml;ldse   seisukohta kujundanud;</p>
<p>3) ravimireklaamis kasutatud v&auml;ited vastavad ravimi omaduste   kokkuv&otilde;ttes m&auml;rgitule ega ole eksitavad. Ringkonnakohus on j&auml;tnud kaebaja osa   seisukohti anal&uuml;&uuml;simata ning pole j&auml;reldusi piisavalt p&otilde;hjendanud;</p>
<p>4) kaebajalt vastustaja menetluskulude v&auml;ljam&otilde;istmine on vastuolus   Riigikohtu senise praktikaga. Vaidlus seondub selgelt vastustaja igap&auml;evase   p&otilde;hitegevusega ega v&auml;lju selle raamest. Euroopa Kohtult eelotsuse taotlemisega   ei v&auml;ljunud vaidlus vastustaja p&otilde;hitegevuse raamest.</p>
<p><b>10.</b> <b>Vastustaja</b> palub j&auml;tta kassatsioonkaebus   rahuldamata ja kohtute otsused muutmata. Vastustaja on seisukohal, et s&otilde;ltumata   asjaolust, kas ja kui palju on ravimireklaami adressaatidel t&auml;iendavat   teadusteavet, peab reklaamis esitatud teave olema piisavalt t&auml;ielik, et isikutel   oleks v&otilde;imalik kujundada arvamus ravimi terapeutiliste v&auml;&auml;rtuste kohta.   Ravimireklaam ei tohi olla eksitav. Kaebaja avaldatud reklaam nimetatud n&otilde;uetele   ei vasta. Ringkonnakohus on p&otilde;hjalikult anal&uuml;&uuml;sinud ravimireklaamis esitatud   v&auml;idete vastavust ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttele ning j&otilde;udnud p&otilde;hjendatult   seisukohale, et reklaam sisaldab sisult eksitavaid ja moonutatud v&auml;iteid, mis ei   ole koosk&otilde;las ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttega. Ettekirjutuse osaliseks   t&uuml;histamiseks puudub alus. Esiteks, v&auml;ljenditel "mida ei ole ravimi omaduste   kokkuv&otilde;ttes" ja "mis on vastuolus ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttega" ei ole   olemuslikku vahet. M&otilde;lemal juhul tuleb anal&uuml;&uuml;sida ravimireklaami v&auml;idete   &otilde;igusp&auml;rasust. Teiseks, ettekirjutuse resolutsioonis kasutati ettekirjutuse   andmise hetkel kehtinud RavS &sect;&#160;83 lg&#160;3 s&otilde;nastust. Seaduse s&otilde;nastuse muutumine ja   Euroopa Kohtu eelotsuses esitatud t&otilde;lgendamisreeglid ei muuda ettekirjutust   &otilde;igusvastaseks, kuna ravimireklaamis esitatud v&auml;ited olid ravimi omaduste   kokkuv&otilde;ttega vastuolus. Vastustaja menetluskulude v&auml;ljam&otilde;istmine kaebajalt oli   p&otilde;hjendatud. Asjaolu, et Euroopa Kohtus esindas Eesti Vabariiki   v&auml;lisministeerium, ei v&auml;hendanud vastustaja panust asjaomaste seisukohtade   kujundamisel ega vajadust kasutada selleks v&auml;list &otilde;igusabi. Vastustaja palub   kaebajalt v&auml;lja m&otilde;ista kassatsioonimenetlusega seonduvad menetluskulud.   
<p>&#160;</p>
<p><b>KOLLEEGIUMI SEISUKOHT</b></p>
<p><b>11.</b> Esmalt peab kolleegium vajalikuks anal&uuml;&uuml;sida Eesti &otilde;iguse   vastavust Euroopa Liidu &otilde;igusele (I). Seej&auml;rel v&otilde;tab kolleegium seisukoha   kaebaja avaldatud ravimireklaami vastavusest ravimireklaami n&otilde;uetele (II) ja   lahendab kassatsioonkaebuse taotlused (III) ning jagab menetluskulud   (IV).</p>
<p align="center"><b>I</b></p>
<p><b>12.</b> Ringkonnakohus on otsuse punktides 9 ja 10 selgitanud   Euroopa Kohtu eelotsuses m&auml;rgitut ning kujundanud seisukoha RavS &sect;&#160;83 lg&#160;3 ja   RavS &sect;&#160;85 omavahelise suhte kohta. Ringkonnakohtu otsuses ei ole t&otilde;statatud   k&uuml;simust siseriikliku &otilde;iguse koosk&otilde;last Euroopa Liidu asjakohaste &otilde;igusaktidega   ehk k&auml;sitlemata on j&auml;etud RavS &sect;&#160;83 lg&#160;3 vastavus direktiivis 2001/83/E&Uuml;   s&auml;testatule. Kolleegium j&auml;reldab eelnimetatust, et ringkonnakohus on pidanud   RavS &sect;&#160;83 lg-t&#160;3 kohaldatavaks ja Euroopa Liidu &otilde;igusaktidega koosk&otilde;las   olevaks.</p>
<p><b>13.</b> Ettekirjutuse tegemise ajal kehtinud ravimiseaduse &sect;&#160;83   lg&#160;3 s&auml;testas, et ravimi reklaam peab vastama reklaamiseaduses toodud reklaami   p&otilde;hi- ja &uuml;ldn&otilde;uetele ning p&otilde;hinema Ravimiameti kinnitatud ravimi omaduste   kokkuv&otilde;ttel ning ei tohi sisaldada teavet, mida ei ole ravimi omaduste   kokkuv&otilde;ttes. Direktiivi&#160;2001/83/E&Uuml; artikli 87 l&otilde;ike 1 j&auml;rgi lasub   liikmesriikidel kohustus keelata k&otilde;ikide selliste ravimite reklaamimine, millele   ei ole antud m&uuml;&uuml;giluba vastavalt &uuml;henduse &otilde;igusele. Sama artikli teise l&otilde;ike   j&auml;rgi peavad ravimireklaami k&otilde;ik osad olema koosk&otilde;las ravimi omaduste   kokkuv&otilde;ttes loetletud andmetega. Ravimi reklaam soodustab ravimi m&otilde;istlikku   kasutamist, esitledes seda objektiivselt ja ilma selle omadusi liialdamata ning   see ei tohi olla eksitav (art 87 lg&#160;3).   </p>
<p>RavS &sect;&#160;83 lg&#160;3 s&otilde;nastus on seega direktiivi artikli 87 lg-tega&#160;2   ja&#160;3 v&otilde;rreldes kitsam ja piiravam, sest RavS &sect;&#160;83 lg&#160;3 j&auml;rgi ei tohi   ravimireklaam sisaldada teavet, mida ei ole ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes   m&auml;rgitud. Nimetatud keeld piirab aga ebaproportsionaalselt ettev&otilde;tlusvabadust ja   &auml;rilist s&otilde;navabadust ega &uuml;hti direktiivi 2001/83/E&Uuml; artikli 87 lg-tes&#160;2 ja&#160;3   ning artikli 92 lg-tes&#160;2 ja&#160;3 esitatud n&otilde;uetega ja neile Euroopa Kohtu   eelotsuses kohtuasjas nr C-249/09 antud t&otilde;lgendusega, mist&otilde;ttu oleks Eesti &otilde;igus   k&auml;sitatav Euroopa Liidu &otilde;igusega vastuolus olevana.</p>
<p><b>14.</b> Riigikohus on r&otilde;hutanud (vt nt p&otilde;hiseaduslikkuse   j&auml;relevalve kolleegiumi 26.&#160;juuni 2008.&#160;a m&auml;&auml;rus asjas nr&#160;3-4-1-5-08)   siseriiklike kohtute kohustust t&otilde;lgendada Eesti &otilde;igust koosk&otilde;las Euroopa Liidu   &otilde;igusega ehk kohustust t&otilde;lgendada Eesti &otilde;igust v&otilde;imalikult suures ulatuses   Euroopa Liidu &otilde;iguse s&otilde;nastust ja eesm&auml;rki arvestades (vt Euroopa Kohtu   13.&#160;novembri 1990.&#160;aasta otsus kohtuasjas C-106/89: "Marleasing", p&#160;8, ja   15.&#160;aprilli 2008.&#160;aasta otsus kohtuasjas C-268/06: "Impact", p-d&#160;98-101).   Siseriikliku &otilde;iguse ja Euroopa Liidu &otilde;iguse vastuolu korral tuleks eelistada   Eesti &otilde;iguse t&otilde;lgendamist v&otilde;imalikult koosk&otilde;las Euroopa Liidu &otilde;igusega.</p>
<p><b>15.</b> Euroopa Kohus m&auml;rkis 5.&#160;mai 2011.&#160;a eelotsuses kohtuasjas   C-249/09, et artikli 87 l&otilde;iget 2 ei saa t&otilde;lgendada nii, et k&otilde;ik ravimi   v&auml;ljakirjutamise v&otilde;i tarnimise &otilde;igust omavatele isikutele suunatud   ravimireklaamis sisalduvad v&auml;ited peaksid sisalduma ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes   v&otilde;i olema kokkuv&otilde;ttes loetletud andmetest tuletatavad. Niisugune t&otilde;lgendus   v&otilde;taks m&otilde;tte nii direktiivi artikli 91 l&otilde;ikelt 1 kui ka artiklilt 92, mis   lubavad esitada tervishoiut&ouml;&ouml;tajatele suunatud reklaamis t&auml;iendavat teavet   tingimusel, et see on ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttega koosk&otilde;las (p 49). Kolleegiumi   hinnangul l&auml;heb RavS &sect;&#160;83 lg&#160;3 s&otilde;nastus ja selle kasutamise praktika otseselt   vastuollu nimetatud direktiivi 2001/83 artikli 87 lg&#160;2 kohta antud Euroopa Kohtu   t&otilde;lgendustega. RavS &sect;&#160;83 lg-st&#160;3 tulenev keeld on oma sisult selge ja   &uuml;hem&otilde;tteline ning selle vastuolu Euroopa Liidu &otilde;igusaktiga ei ole v&otilde;imalik   &uuml;letada ka Eesti &otilde;iguse koosk&otilde;lalise t&otilde;lgendamisega. RavS &sect;&#160;83 lg&#160;3 koosk&otilde;laline   t&otilde;lgendamine ei ole normi s&otilde;nastuse imperatiivsust ja selgust arvestades   v&otilde;imalik, selline laiendav t&otilde;lgendamine oleks k&auml;sitatav <em>contra legem</em> t&otilde;lgendusena, mis on Euroopa Kohtu praktika kohaselt keelatud (vt nt Euroopa   Kohtu&#160;15.&#160;aprilli 2008.&#160;a otsus kohtuasjas C-268/06: "Impact", p&#160;100, ning   23.&#160;aprilli 2009.&#160;aasta otsus liidetud kohtuasjades C-378/07?380/07: "Angelidaki   jt", p&#160;199).</p>
<p><b>16.</b> Kolleegium ei pea eelnevast tulenevalt v&otilde;imalikuks RavS   &sect;&#160;83 lg-t&#160;3 laiendavalt t&otilde;lgendada. Eesti &otilde;iguse vastavuse tagamiseks Euroopa   Liidu &otilde;igusaktis s&auml;testatuga ei ole aga vajalik j&auml;tta RavS &sect;&#160;83 lg&#160;3 t&auml;ies   ulatuses kohaldamata. Direktiivi&#160;2001/83/E&Uuml; s&auml;testatule (eelk&otilde;ige artikkel 87   lg&#160;2) ja Euroopa Kohtu eelotsuses antud t&otilde;lgendusele vastavuse tagamiseks on   piisav j&auml;tta RavS &sect;&#160;83 lg&#160;3 kohaldamata &uuml;ksnes osas, millega keelatakse ravimi   reklaamis sellise teabe sisaldumise, mida ei ole ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes.   Seega on k&auml;esolevas asjas RavS &sect;&#160;83 lg&#160;3 kohaldatav j&auml;rgmises ulatuses: "Ravimi   reklaam peab vastama reklaamiseaduses (RT I 1997, 52, 835; 1999, 27, 388; 30,   415; 2001, 23, 127; 50, 284; 2002, 53, 336; 61, 375; 63, 387; 2004, 27, 177; 45,   315; 75, 520; 2005, 2, 4) toodud reklaami p&otilde;hi- ja &uuml;ldn&otilde;uetele ning p&otilde;hinema   Ravimiameti kinnitatud ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttel."</p>
<p><b>17.</b> RavS &sect;&#160;83 lg&#160;3 kohaldatavas osas kasutatud s&otilde;nastust   "p&otilde;hinema Ravimiameti kinnitatud ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttel" tuleb t&otilde;lgendada   aga Euroopa Kohtu eelotsuses m&auml;rgitud ravimi reklaami reguleerivate s&auml;tete   p&otilde;hieesm&auml;rki (rahvatervise kaitse) arvestades. Sarnaselt direktiivi art&#160;87 lg&#160;2 t&otilde;lgendusele tuleb ettekirjutuse ajal kehtinud RavS &sect;&#160;83 lg&#160;3 kohaldatavat osa t&otilde;lgendada seega nii, et ravimi reklaamis on lubatud esitada ka teavet, mis ei sisaldu ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes, kuid mis on sellega koosk&otilde;las ehk mis t&auml;psustab ja kinnitab kokkuv&otilde;ttes m&auml;rgitut ega moonuta seda.</p>
<p>&#160;</p>
<p align="center"><b>II</b></p>
<p><b>18.</b> Kolleegium n&otilde;ustub ringkonnakohtuga, et RavS &sect;&#160;83 lg-s&#160;3   s&auml;testatud &uuml;ldn&otilde;uded on kohaldatavad ka ravimite v&auml;ljakirjutamise &otilde;igust   omavatele isikutele, proviisoritele ja farmatseutidele suunatud ravimireklaamis   ning RavS &sect;&#160;83 ja&#160;85 ei ole &uuml;ld- ja erinormi vahekorras.</p>
<p><b>19.</b> Kaebaja on p&otilde;hjendatult leidnud, et t&otilde;endamata on   ringkonnakohtu seisukoht, et perearstide t&ouml;&ouml;koormust arvestades ei ole   t&otilde;en&auml;oline, et nad tutvuksid ravimireklaamis kirjeldatud teaduslike artiklitega   enne ravimi v&auml;ljakirjutamist ning seega tekib olukord, kus kogu neile teadaolev   teave ravimi omaduste kohta p&auml;rineks ravimi kohta v&auml;ljastatud reklaamist.   Nimetatud eksimus ei tingi ringkonnakohtu otsuse t&uuml;histamist, sest   ringkonnakohtu l&otilde;ppj&auml;reldused on kolleegiumi hinnangul &otilde;iged. Vaieldamatult on   ravimi v&auml;ljakirjutamise &otilde;igust omavatel isikutel &uuml;ldsusega v&otilde;rreldes   p&otilde;hjalikumad teadmised teadusandmetest ja meditsiinialastest m&otilde;istetest ning   t&ouml;&ouml;st l&auml;htuvalt ravimi omadustest. Seet&otilde;ttu v&otilde;ib ravimi v&auml;ljakirjutamise &otilde;igust   omavatele isikutele suunatud ravimireklaam sisaldada teadusandmeid ning viiteid   uuringutele, kuid esitatud teave ei tohi olla vastuolus ravimi omaduste   kokkuv&otilde;ttega. Ravimi v&auml;ljakirjutamise &otilde;igust omavatele isikutele suunatud   ravimireklaami &uuml;heks eesm&auml;rgiks on neile ravimi kohta k&auml;ttesaadava teabe   t&auml;iendamine. Rahvatervise kaitsmise eesm&auml;rgiga (direktiivi p&otilde;hieesm&auml;rk) ei oleks   koosk&otilde;las, kui ravimireklaamis v&otilde;iks kasutada v&auml;iteid, mis on eksitavad v&otilde;i   ravimi omadusi liialdavad. Ka Euroopa Kohus on r&otilde;hutanud, et vale v&otilde;i ebat&auml;pne   teave v&otilde;ib ilmselgelt kaasa tuua ohu rahvatervisele ja seega kahjustada   direktiivi 2001/93 p&otilde;hieesm&auml;rki (p&#160;34), mist&otilde;ttu v&otilde;ib ka ravimi v&auml;ljakirjutamise   &otilde;igust omavatele isikutele suunatud ravimireklaam sisaldada &uuml;ksnes ravimi   omaduste kokkuv&otilde;ttega koosk&otilde;las olevat ning seda kinnitavat v&otilde;i t&auml;psustavat   teavet, tingimusel, et t&auml;iendav teave on koosk&otilde;las direktiivi artikli 87 l&otilde;ikes   3 ning artikli 92 l&otilde;igetes 2 ja 3 viidatud n&otilde;uetega (p-d&#160;49 ja&#160;51). Seega peavad   ravimireklaami v&auml;ited ja seal viidatud uuringute j&auml;reldused olema ravimi   omaduste kokkuv&otilde;ttes m&auml;rgituga koosk&otilde;las ehk teave peab kinnitama v&otilde;i t&auml;psustama   kokkuv&otilde;ttes m&auml;rgitut ega tohi olla eksitav ega moonutav.</p>
<p><b>20.</b> Tartu Ringkonnakohtu 17.&#160;veebruari 2012.&#160;a otsuses   haldusasjas nr&#160;3-08-1317 esitatud seisukohad ravimireklaami mitten&otilde;uetekohasuse   ja ravimireklaami avaldamise l&otilde;petamiseks kohustumise k&uuml;simuses on &otilde;igusp&auml;rased   ja kolleegium ei pea vajalikuks kohtu p&otilde;hjendusi korrata. Ringkonnakohus on   p&otilde;hjalikult anal&uuml;&uuml;sinud ravimireklaami v&auml;idete koosk&otilde;la ravimi omaduste   kokkuv&otilde;ttega ja &otilde;igesti leidnud, et need on eksitavad ja moonutavad ning pole   ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttega koosk&otilde;las. Ravimireklaamis esitatud v&auml;idete n&auml;ol ei   ole tegemist ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes m&auml;rgitut kinnitavate v&otilde;i t&auml;psustavate   v&auml;idetega. Seet&otilde;ttu on ettekirjutuse resolutsioonis m&auml;rgitud ravimireklaami   avaldamise l&otilde;petamise kohustus &otilde;igusp&auml;rane ja alus ettekirjutuse t&uuml;histamiseks   selles osas puudub.</p>
<p>&#160;</p>
<p align="center"><b>III</b></p>
<p><b>21.</b> Ringkonnakohtu 18.&#160;jaanuari 2012.&#160;a kohtuistungil palus   kaebaja t&uuml;histada ettekirjutus t&auml;ies ulatuses v&otilde;i osaliselt (II kd, tl 231).   Kaebaja on kassatsioonkaebuses &otilde;igesti juhtinud t&auml;helepanu asjaolule, et   ringkonnakohus ei ole otsuses k&auml;sitlenud ettekirjutuse osalise t&uuml;histamise   n&otilde;uet, kuigi see oli kohtumenetluses esitatud. Vastustaja ettekirjutuse   resolutsiooni j&auml;rgi kohustati m&uuml;&uuml;giloa hoidjat (kaebajat) l&otilde;petama vastustaja   kinnitatud ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttele mittevastava retseptiravimi Levemir   reklaami avaldamine ning mitte avaldama ravimireklaamis teavet, mida ei ole   ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes. Seega sisaldas ettekirjutuse resolutsioon   sisuliselt kahte keeldu, millest viimane oli suunatud tulevikus avaldatava   ravimireklaami reguleerimisele ehk sisaldas ettekirjutust mitte kasutada ravimi   omaduste kokkuv&otilde;ttes mittesisalduvat teavet ravimireklaamis. Kaebaja on &otilde;igesti   leidnud, et nimetatud osa ettekirjutuses resolutsioonist ei &uuml;hti Euroopa Kohtu   eelotsuses kohtuasjas C-249/09 esitatud seisukohtadega, mille kohaselt ei pea   ravimi v&auml;ljakirjutamise v&otilde;i tarnimise &otilde;igust omavatele isikutele suunatud   ravimireklaamis sisalduvad v&auml;ited sisalduma ammendavalt ravimi omaduste   kokkuv&otilde;ttes v&otilde;i olema selles loetletud andmetest tuletatav (p&#160;49).</p>
<p><b>22.</b> Vastustaja on haldusmenetluses ja sellele j&auml;rgnevas   kohtumenetluses olnud kuni Euroopa Kohtu eelotsuse avaldamiseni seisukohal, et   ravimireklaamis ei tohi esitada &uuml;ldse teavet, mis ei ole ravi omaduste   kokkuv&otilde;ttes m&auml;rgitud v&otilde;i sellest tuletatav. Ka ettekirjutuse p&otilde;hjendustes on   osaliselt tuginetud samale j&auml;reldusele. Kuigi ettekirjutuse tegemise hetkel   kehtinud ravimiseaduse &sect;&#160;83 lg&#160;3 oli sarnaselt s&otilde;nastatud, n&auml;htub   ettekirjutusest selgelt, et vastustaja hinnangul ei tohi esitada &uuml;ldse teavet,   mida ei ole ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes m&auml;rgitud v&otilde;i sellest tuletatav ning   seet&otilde;ttu on kohustatud ettekirjutuse resolutsioonis kaebajat mitte avaldama   ravimireklaamis teavet, mida ei ole ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes.</p>
<p><b>23.</b> Ravimireklaamis esitatud v&auml;idete vastuolu ravimi omaduste   kokkuv&otilde;ttega annab aluse vastava ravimireklaami avaldamise l&otilde;petamise   ettekirjutuse tegemiseks, kuid pole aluseks abstraktse kohustuse m&auml;&auml;ramisele,   mille j&auml;rgi ei tohi ka tulevikus avaldatavas ravimireklaamis &uuml;ldse avaldada   teavet, mida ei ole ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttes. Nimetatud kohustus on vastuolus   Euroopa Kohtu eelotsuses m&auml;rgituga, et k&otilde;ik ravimireklaamis esitatud v&auml;ited ei   pea sisalduma nimetatud kokkuv&otilde;ttes v&otilde;i olema kokkuv&otilde;ttes loetletud andmetest   tuletatavad. Artiklis&#160;11 viidatud teavet t&auml;iendavad v&auml;ited peavad kinnitama v&otilde;i   t&auml;psustama teavet koosk&otilde;laliselt ega tohi seda moonutada ning peavad olema   koosk&otilde;las artikli&#160;87 lg-s&#160;3 ning artikli&#160;92 lg-tes&#160;2 ja&#160;3 esitatud n&otilde;uetega.   Seega v&otilde;ib ka ravimi v&auml;ljakirjutamise v&otilde;i tarnimise &otilde;igust omavatele isikutele   suunatud ravimireklaamis kasutada ravimi omaduste kokkuv&otilde;ttega koosk&otilde;las   olevaid, kuid selles mittesisalduvaid v&auml;iteid.</p>
<p><b>24.</b> Veelgi enam, vastustajal puudus eelnimetatud osas &uuml;ldse   ettekirjutuse tegemise &otilde;igus, sest ettekirjutuse tegemise ajal kehtinud RavS   &sect;&#160;100 lg&#160;7 p&#160;3 kohaselt oli vastustajal j&auml;relevalve teostamisel p&auml;devus   keelustada oma ettekirjutusega ravimi reklaam ja vajadusel kohustada m&uuml;&uuml;giloa   hoidjat ning reklaami avalikustajat avaldama vastustaja poolt kindlaks m&auml;&auml;ratud   tekstiga &otilde;iendus. Seega oli vastustajal &otilde;iguslik alus &uuml;ksnes ravimireklaami   keelustamiseks, mitte aga tulevikus avaldatava ravimireklaami kohustustuslike   tingimuste kehtestamiseks. Seet&otilde;ttu oli eba&otilde;ige ettekirjutuse resolutsioonis   nimetatud kohustuse kehtestamine. J&auml;relevalvemenetluse &uuml;heks eesm&auml;rgiks on ka   ennetava funktsiooni t&auml;itmine, mille raames on p&otilde;hjendatud &otilde;igusnormide   t&otilde;lgendamine ning ettekirjutuse adressaadile juhiste andmine tulevikuks, kuid   vastavad juhised peaksid sisalduma ettekirjutuse p&otilde;hjendustes, mitte   resolutsioonis, mis on menetlusalusele isikule siduv ja j&auml;rgimiseks kohustuslik.   Seet&otilde;ttu tuleb vastustaja ettekirjutuse nr JUR-4/2531 resolutsioon osaliselt   t&uuml;histada.</p>
<p><b>25.</b> Eeltoodust tulenevalt rahuldab Riigikohus   kassatsioonkaebuse osaliselt ja t&uuml;histab halduskohtu- ja ringkonnakohtu otsesed   osas, millega j&auml;eti rahuldamata kaebaja n&otilde;ue ettekirjutuse osaliseks   t&uuml;histamiseks, ning teeb selles osas HKMS &sect;&#160;230 lg&#160;5 p&#160;5 alusel uue otsuse,   millega rahuldab kaebuse osaliselt ja t&uuml;histab vastustaja 6.&#160;juuni 2008.&#160;a   ettekirjutuse nr&#160;JUR-4/2531 resolutsiooni osas, milles kohustatakse kaebajat   mitte avaldama ravimireklaamis teavet, mida ei ole ravimi omaduste   kokkuv&otilde;ttes.</p>
<p>&#160;</p>
<p align="center"><b>IV</b></p>
<p><b>26.</b> HKMS &sect;&#160;109 lg&#160;4 alusel muudab Riigikohus menetluskulude   jaotust.</p>
<p><b>27.</b> HKMS &sect;&#160;285 lg&#160;1 kohaselt kohaldatakse enne seadustiku   j&otilde;ustumist tehtud menetlustoimingute korral menetluskulude jaotusele ja nende   v&auml;ljam&otilde;istmisele 31.&#160;detsembrini 2011 kehtinud halduskohtumenetluse seadustikku   (HKMS v.r). HKMS v.r &sect;&#160;93 lg&#160;4 kohaselt muudab k&otilde;rgema astme kohus   menetluskulude jaotust, kui ta muudab alamalseisva kohtu lahendit v&otilde;i teeb   lahendi asja uueks arutamiseks saatmata. Vastavalt HKMS v.r &sect;&#160;92 lg-le&#160;2   jagatakse kaebuse osalise rahuldamise korral menetluskulud proportsionaalselt   kaebuse rahuldamisega.</p>
<p><b>28.</b> Kolleegium ei n&otilde;ustu kohtute k&auml;situsega, et k&auml;esolevas   asjas on vastustaja v&auml;lise &otilde;igusabi kasutamisest tulenenud menetluskulud   v&auml;ljam&otilde;istetavad kaebajalt. K&auml;esolevas asjas on vastustaja menetluskulud   kaebajalt v&auml;lja m&otilde;istetud halduskohtus osaliselt ja ringkonnakohtus t&auml;ies   ulatuses. Ringkonnakohus on p&otilde;hjendanud v&auml;liste &otilde;igusabikulude v&auml;ljam&otilde;istmist   kaebajalt asjaoluga, et Euroopa Kohtult k&uuml;siti eelotsust ning selline menetlus   n&otilde;uab tunduvalt suuremaid &otilde;igusalaseid kogemusi, mis omakorda &otilde;igustab v&auml;lise   &otilde;igusabi kasutamist. Halduskohus pidas vastustaja &otilde;igusteenistuse olemasolu   t&otilde;ttu p&otilde;hjendatuks m&otilde;ista v&auml;lise &otilde;igusabi kasutamisest tekkinud menetluskulud   v&auml;lja osaliselt, <em>ca</em>&#160;50% ulatuses.</p>
<p><b>29.</b> Kolleegium on varasemas kohtupraktikas r&otilde;hutanud,   et halduskohtumenetluses kantud haldusv&auml;lise &otilde;igusabi teenuse kulude   v&auml;ljam&otilde;istmine haldusorganile on p&otilde;hjendatud, kui kohtuasjas vaieldavad   k&uuml;simused on v&auml;ljaspool haldusorgani igap&auml;evast p&otilde;hitegevust (vt Riigikohtu   halduskolleegiumi 27.&#160;oktoobri 2011.&#160;a otsus asjas nr&#160;3-3-1-53-11, p&#160;31,   19.&#160;juuni 2007.&#160;a otsus asjas nr&#160;3-3-1-24-07, p&#160;16, ning 10.&#160;mai 2001.&#160;a m&auml;&auml;rus   asjas nr&#160;3-3-1-11-01, samuti 5.&#160;oktoobri 2005.&#160;a otsus asjas nr&#160;3-3-1-48-05,   14.&#160;mai 2007.&#160;a otsus asjas nr&#160;3-3-1-16-07). Haldusorgan v&otilde;ib v&auml;list &otilde;igusabi   kasutada, kuid peab arvestama, et kui tegemist on haldusorgani p&otilde;hitegevusega   seotud vaidlusega, siis v&otilde;ivad tema menetluskulud j&auml;&auml;da tema enda kanda ka   kaebuse p&otilde;hjendamatuse korral (vt Riigikohtu halduskolleegiumi 6.&#160;novembri   2007.&#160;a otsus asjas nr&#160;3-3-1-52-07, p&#160;10). Haldusorgani kasuks menetluskulude   v&auml;ljam&otilde;istmise v&otilde;imalikkus on piiratud mitme tingimusega, nagu n&auml;iteks v&auml;lise   &otilde;igusabi vajalikkus haldusorgani jaoks, koosk&otilde;la proportsionaalsuse p&otilde;him&otilde;ttega,   haldusorgani enda ametnike v&otilde;i t&ouml;&ouml;tajate kvalifikatsioon, kaebuse esitaja   majanduslik olukord jne. (vt Riigikohtu halduskolleegiumi 26.&#160;aprilli 2010.&#160;a   otsus asjas nr&#160;3-3-1-9-10, p-d&#160;15 ja&#160;17, 14.&#160;jaanuari 2009.&#160;a otsus asjas   nr&#160;3-3-1-62-08, p&#160;15, 14.&#160;mai 2007.&#160;a otsus asjas nr&#160;3-3-1-16-07, p&#160;13, ja   15.&#160;oktoobri 2004.&#160;a otsus asjas nr&#160;3-3-1-49-04, p&#160;10). Menetluskulude jagamisel   v&otilde;ib arvestada ka muid kaalukaid ja erandlikke asjaolusid, n&auml;iteks kaebaja   pahatahtlikkust v&otilde;i vaidlusaluse k&uuml;simuse erilist t&auml;hendust &otilde;iguskorras (vt nt   15.&#160;novembri 2007.&#160;a otsus asjas nr&#160;3-3-1-58-07, p&#160;13).</p>
<p><b>30.</b> Haldusorganil ei ole seega keelatud kasutada   halduskohtumenetluses v&auml;list &otilde;igusabi, kuid kohtuasi peab olema reeglina   haldusorgani igap&auml;evase p&otilde;hitegevuse raamidest v&auml;ljuv, et oleks &otilde;igustatud   kantud haldusv&auml;lise &otilde;igusabi teenuse kulude v&auml;ljam&otilde;istmine kaebajalt.   Vastustajale &otilde;igusaktidega pandud &uuml;lesannete t&auml;itmisest tekkinud vaidlusi ei ole   alust pidada vastustaja p&otilde;hitegevuse raamidest v&auml;ljuvaks. Ravimiameti   p&otilde;him&auml;&auml;ruse &sect;-s 4 m&auml;&auml;ratletakse vastustaja &uuml;lesanded. Nimetatud paragrahvi   punkti 17 kohaselt teostab vastustaja j&auml;relevalvet k&auml;sim&uuml;&uuml;gi- ja   retseptiravimite reklaami n&otilde;uetest kinnipidamise &uuml;le. RavS &sect;&#160;100 lg&#160;7 p&#160;3   kohaselt on vastustajal &otilde;igus j&auml;relevalve teostamisel oma ettekirjutusega   keelustada ravimi reklaam. Seega on ravimireklaami &uuml;le j&auml;relevalve teostamine   vastustaja &uuml;ks p&otilde;hi&uuml;lesannetest. K&auml;esoleva kohtumenetluse asjaolud ei ole ka   sedav&otilde;rd erilised, et esineks alus haldusorgani kantud &otilde;igusabikulude   v&auml;ljam&otilde;istmiseks kaebajalt. &Uuml;ksnes asjaolu, et asjakohane Eesti &otilde;igus tugineb   Euroopa Liidu &otilde;igusele ja peab olema sellega koosk&otilde;las, ei muuda   j&auml;relevalvemenetluse raames antud ettekirjutuse &otilde;igusp&auml;rasuse &uuml;le toimuvat   vaidlust ja vaieldavaid k&uuml;simusi veel v&auml;ljaspool haldusorgani igap&auml;evast   p&otilde;hitegevust olevaks. Vaidlus puudutab ettekirjutuse &otilde;iguslikuks aluseks olevate   normide kohaldamist ning nende aluseks olevate Euroopa Liidu &otilde;igusaktide   t&otilde;lgendamist. Tegemist on tavap&auml;rase &otilde;igusliku vaidluse &uuml;he elemendiga, milles   vaieldakse siseriikliku &otilde;iguse kohaldamisel ka Euroopa Liidu &otilde;iguse t&otilde;lgendamise   &uuml;le. Ka Euroopa Kohtult eelotsuse k&uuml;simine ei muuda vaidlust veel haldusorgani   p&otilde;hitegevusest v&auml;ljuvaks. Seda enam olukorras, kus haldusorgan Euroopa Kohtu   menetluses aktiivselt ei osalenud. Kohtuasja materjalidest n&auml;htub ka, et   haldusorgani jaoks ei tekkinud v&auml;lise &otilde;igusabi kasutamise vajadus eelotsuse   taotlemise raames, vaid vastustaja on pidanud v&auml;lise &otilde;igusabiteenuse kasutamist   vajalikuks ja p&otilde;hjendatuks kogu menetluse v&auml;ltel.</p>
<p><b>31.</b> Eelnevale tuginedes leiab kolleegium, et k&auml;esoleval juhul   ei esine selliseid erandlikke asjaolusid, mis annaksid aluse vastustaja kasuks   &otilde;igusabikulude v&auml;ljam&otilde;istmiseks. Vastustaja kohtumenetluses (sh   kassatsiooniastmes) kantud menetluskulud j&auml;&auml;vad tema enda kanda ja kohtute   otsused tuleb vastavas osas t&uuml;histada.</p>
<p><b>32.</b> J&auml;rgnevalt tuleb lahendada kaebaja kantud menetluskulude   v&auml;ljam&otilde;istmise taotlus. Kolleegium leiab, et kassatsioonkaebuse osalisest   rahuldamisest hoolimata on kaebus j&auml;&auml;nud valdavas osas rahuldamata. Esitatud   kaebuse p&otilde;hin&otilde;udeks oli ettekirjutuse t&uuml;histamine ravimireklaami avalikustamise   l&otilde;petamise osas, mis j&auml;i rahuldamata. Avaldatud kujul oli ravimireklaam eksitav   ning selle avaldamise l&otilde;petamise kohustuse m&auml;&auml;ramine &otilde;igusp&auml;rane. Seega ei ole   kaebaja saavutanud oma p&otilde;hieesm&auml;rki, milleks on ettekirjutuse t&auml;ielik   t&uuml;histamine. Kaebuse rahuldatud osa suurus on rahuldamata j&auml;&auml;nud osaga v&otilde;rreldes   sedav&otilde;rd v&auml;ikese t&auml;htsusega, et ei tingi menetluskulude proportsionaalset   jaotust vastavalt HKMS v.r &sect;&#160;92 lg-le&#160;2. Eeltoodule tuginedes ei ole kaebaja   halduskohtus ja apellatsiooniastmes kantud menetluskulude v&auml;ljam&otilde;istmine   vastustajalt p&otilde;hjendatud ja taotlus j&auml;&auml;b rahuldamata.</p>
<p><b>33.</b> Kassatsioonimenetlusega seotud menetluskulude jaotamisel   tuleb l&auml;htuda&#160;1.&#160;jaanuaril 2012 kehtima hakanud halduskohtumenetluse seadustiku   s&auml;tetest, sest kassatsioonkaebus esitati 19.&#160;m&auml;rtsil 2012.&#160;aastal. HKMS &sect;&#160;109   lg&#160;6 j&auml;rgi m&otilde;istab kohus v&auml;lja &uuml;ksnes vajalikud ja p&otilde;hjendatud   menetluskulud.</p>
<p><b>34.</b> Kaebaja taotles kassatsiooniastmes kantud menetluskulude   (koos k&auml;ibemaksuga 2408 eurot ja 40 senti) v&auml;ljam&otilde;istmist vastustajalt. Esitatud   kuludokumentide ja -nimekirja kohaselt koosnesid kassatsiooniastmes kantud   menetluskulud &otilde;igusabi teenuse osutamisest, kautsjonist ja kantseleikuludest   kokku 1887 eurot ja 65 senti (I arve). Nimetatud summast 25 eurot moodustas   kautsjon, mis pole menetluskuluna teiselt poolelt v&auml;lja m&otilde;istetav, vaid kuulub   kassatsioonkaebuse t&auml;ieliku v&otilde;i osalise rahuldamise korral tagastamisele (HKMS   &sect;&#160;107 lg&#160;4). Seega ei saa nimetatud summat vastustajalt v&auml;lja m&otilde;ista. &Uuml;lej&auml;&auml;nu I   arvel m&auml;rgitud menetluskuludest seondub kassatsioonkaebusega ja on k&auml;sitatav   iseenesest v&auml;ljam&otilde;istetava menetluskuluna.</p>
<p><b>35.</b> Teise arve ja kulunimekirja kohaselt kandis   kassatsioonkaebuse esitaja menetluskulusid kassatsioonkaebusele vastuse   esitamise j&auml;rel 520 eurot ja 79 senti. Need seondusid vastuse anal&uuml;&uuml;si,   &otilde;igusliku positsiooni t&auml;iendamise, e-kirja koostamise ja t&otilde;lkekuludega.   Kolleegiumi hinnangul ei ole nimetatud arve alusel kantud menetluskulud teiselt   poolelt v&auml;lja m&otilde;istetavad, sest nende seos kassatsioonimenetlusega on   t&otilde;endamata. Kassatsioonkaebuse esitamise j&auml;rel ei ole kaebaja Riigikohtule   esitanud &uuml;htegi menetlusdokumenti, mis seonduks asja sisulise arutamisega.   Seet&otilde;ttu j&auml;&auml;b ebaselgeks, milles seisnes kassatsioonkaebusele esitatud vastuse   saamise j&auml;rel &otilde;igusliku positsiooni t&auml;iendamine ja millist seost omab e-kirja   koostamine kassatsioonimenetlusega. Kliendiga suhtlemisel kantud t&otilde;lkekulud   peavad seonduma kohtumenetlusega, n&auml;iteks kohtumenetluses esitatud v&otilde;&otilde;rkeelsete   dokumentide t&otilde;lkimisega. Kolleegium ei kahtle, et kliendiga suhtlemisel v&otilde;ivad   kaasneda t&otilde;lkekulud, n&auml;iteks seet&otilde;ttu, et &auml;ri&uuml;hingul asub Eestis &uuml;ksnes filiaal   ning selle juhtkonnas v&otilde;ivad olla v&auml;lisriigi kodanikud, kellega suhtlemine   toimub v&otilde;&otilde;rkeeles. Kuid sellised kulud ei ole olukorras, mil t&otilde;lkekulude   kandmise vajadus ja seos kohtumenetlusega pole t&otilde;endatud ning toimingule   kuulunud aeg ning t&otilde;lketeenust osutanud isik on teadmata, teiselt poolelt v&auml;lja   m&otilde;istetavad. Samuti ei n&auml;htud esitatud dokumentidest, et t&otilde;lkekulu seonduks   menetlusdokumentide t&otilde;lkimise vajadusega. &Uuml;ksnes abstraktne v&auml;ide t&otilde;lkekulude   kandmise kohta ei ole piisav. Seet&otilde;ttu ei ole kolleegiumi hinnangul teise arve   j&auml;rgi kantud menetluskulude seos kassatsioonimenetlusega kinnitust leidnud ja   seda ei arvestata menetluskulude v&auml;ljam&otilde;istmise taotluse lahendamisel.</p>
<p><b>36.</b> Kassatsioonkaebus rahuldatakse osaliselt nii ettekirjutuse   osalise t&uuml;histamise kui kaebajalt menetluskulude v&auml;ljam&otilde;istmise t&uuml;histamise   n&otilde;ude osas, seega kaebusega v&otilde;rreldes ulatuslikumalt. Seet&otilde;ttu peab kolleegium   p&otilde;hjendatuks m&otilde;ista vastustajalt kaebaja kasuks v&auml;lja kassatsiooniastmes kantud   menetluskulud 25% ulatuses. Seega kuulub vastustajalt v&auml;ljam&otilde;istmisele 465 eurot   ja 66 senti ((1887,65 - 25) : 4). HKMS &sect;&#160;107 lg&#160;4 alusel tuleb   kassatsioonkaebuselt tasutud kautsjon tagastada vastavalt kaebaja soovile   Advokaadib&uuml;roo Pohla &amp; Hallm&auml;gi O&Uuml; arvelduskontole.</p>
<p>T&otilde;nu Anton, Indrek Koolmeister, J&uuml;ri P&otilde;ld</p>
<p>&#160;</p>]]></HTMLKonteiner>
			<tavatekst id="1ab98d33-548e-40c7-997d-66687f6e1347"/>
		</sisuTekst>
	</sisu>
</oigusakt>