<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<oigusakt xsi:schemaLocation="maarus_1_10.02.2010 http://xmlr.eesti.ee/xml/schemas/oigusakt/maarus_1_10.02.2010.xsd" xmlns="maarus_1_10.02.2010" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><metaandmed><valjaandja>Majandus- ja kommunikatsiooniminister</valjaandja><dokumentLiik>määrus</dokumentLiik><tekstiliik>algtekst</tekstiliik><dokumentEtapp>avaldamine</dokumentEtapp><dokumentStaatus>avaldatud</dokumentStaatus><vastuvoetud><aktikuupaev>2008-09-23+03:00</aktikuupaev><aktiNr>82</aktiNr></vastuvoetud><avaldamismarge><RTosa>RTL</RTosa><avaldamineKuupaev>2008-09-26+03:00</avaldamineKuupaev><RTnr>81</RTnr><RTartikkel>1121</RTartikkel><aktViide>http://www.riigiteataja.ee/akt/13032206</aktViide></avaldamismarge><kehtivus><kehtivuseAlgus>2008-09-29+03:00</kehtivuseAlgus></kehtivus><skeemiNimi>maarus_1_10.02.2010.xsd</skeemiNimi><globaalID>13032206</globaalID><metaandmedVersioon>1</metaandmedVersioon><metaandmedVersioonKuupaev>2010-10-28+03:00</metaandmedVersioonKuupaev><metaandmedVersioonPohjustaja>migraator</metaandmedVersioonPohjustaja><terviktekstiGrupiID>325778</terviktekstiGrupiID></metaandmed><aktinimi><nimi><pealkiri>Majandus- ja kommunikatsiooniministri 19. aprilli 2004. a määruse nr 88 ning majandus- ja kommunikatsiooniministri 21. aprilli 2004. a määruse nr 114 muutmine</pealkiri></nimi></aktinimi><sisu><sisuTekst><HTMLKonteiner><![CDATA[<p>
      Määrus kehtestatakse «Mõõteseaduse» § 18 lõike 8 ja § 20 lõike 8 alusel.
    </p>
    <p>
      <b>§ 1.</b> Majandus- ja kommunikatsiooniministri 19. aprilli 
      2004. a määruses nr 88 «Mõõtemahutite nimimahu väärtused ja nimimahu 
      lubatud hälbed ning mõõtemahutite märgistamise nõuded ja mahu 
      kontrollimise kord» (RTL 2004, 45, 775) tehakse järgmised muudatused:
    </p>
    <p>
      <b>1)</b> paragrahvi 1 lõike 2 punkti 6 muudetakse ja sõnastatakse 
      järgmiselt:<br/>«6) pädev labor on akrediteeritud katse- või 
      kalibreerimislabor või erialaselt pädevaks hinnatud ja tõendatud mõõtja, 
      kes teeb «Mõõteseaduse» § 20 lõikes 4 sätestatud mõõtemahutite 
      kontrollmõõtmisi.»;
    </p>
    <p>
      <b>2)</b> paragrahvi 4 lõikes 1 ja § 5 lõike 8 punktis 2 asendatakse 
      sõnad «Tehnilise Järelevalve Inspektsioon» sõnadega «Tehnilise 
      Järelevalve Amet».
    </p>
    <p>
      <b>§ 2.</b> Majandus- ja kommunikatsiooniministri 21. aprilli 
      2004. a määruses nr 114 «Kinnispakkide kohustuslikud eelmääratletud 
      nimikogused, kinnispakkide märgistamise nõuded, sealhulgas e-märgise 
      kuju, täitekoguse lubatavad hälbed nimikogusest ning kinnispakkide 
      täitekoguse kontrollimise kord» (RTL 2004, 49, 853; 70, 1148) tehakse 
      järgmised muudatused:
    </p>
    <p>
      <b>1)</b> määruse pealkirja järele lisatakse normitehnilist märkust 
      tähistav ülaindeks «<sup>1</sup>» ja määruse lõpus 
      esitatakse normitehniline märkus informatiivse tekstina järgmises 
      sõnastuses:<br/><font size="-1" style="font-size:-1px">«<sup>1</sup> Euroopa 
      Parlamendi ja Nõukogu direktiiv 2007/45/EÜ, millega kehtestatakse 
      eeskirjad kinnispakkides olevate toodete nimikoguste kohta, 
      tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 75/106/EMÜ ja 80/232/EMÜ 
      ning muudetakse nõukogu direktiivi 76/211/EMÜ (ELT L 247, 21.09.2007, 
      lk 17–20).</font><br/><font size="-1" style="font-size:-1px">Euroopa Nõukogu 
      direktiiv 76/211/EMÜ teatavate toodete massi või mahu järgi pakendamist 
      käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 046, 
      21.02.1976, lk 1–11), muudetud direktiividega 78/891/EMÜ (EÜT L 311, 
      04.11.1978, lk 21–28) ja 2007/45/EÜ (ELT L 247, 21.09.2007, lk 17–20).»;</font>
    </p>
    <p>
      <b>2)</b> paragrahvi 1 lõike 3 punkti 4 muudetakse ning sõnastatakse 
      järgmiselt:<br/>«4) pädev labor – akrediteeritud katse- või 
      kalibreerimislabor või erialaselt pädevaks hinnatud ja tõendatud mõõtja, 
      kes teeb «Mõõteseaduse» § 18 lõikes 3 sätestatud kinnispakkide 
      kontrollmõõtmisi.»;
    </p>
    <p>
      <b>3)</b> paragrahvi 2 muudetakse ning sõnastatakse järgmiselt:
    </p>
    <p>
      « <b>§ 2. Kinnispaki eelmääratletud nimikogus</b>
    </p>
    <p>
      (1) Kinnispakis sisalduva toote nimikogus (edaspidi <i>kinnispaki 
      nimikogus</i>) kuulub vahemikku 5 ml kuni 10 l (kaasa arvatud) või 5 g 
      kuni 10 kg (kaasa arvatud) ja selle väärtus esitatakse arvu ning 
      asjakohase kohustusliku mõõtühiku abil.
    </p>
    <p>
      (2) Vedelaid tooteid sisaldavatele kinnispakkidele märgitakse nende 
      nimimaht ja muid tooteid sisaldavatele kinnispakkidele nende nimimass, 
      välja arvatud juhul, kui kaubandustavad või muud õigusaktid näevad ette 
      teisiti.
    </p>
    <p>
      (3) Aerosoolide puhul märgitakse ballooni nimimaht. Märgistus peab olema 
      selline, mis ei tekita kahtlust sisu nimimahu suhtes. Erandina Euroopa 
      Nõukogu 20. mai 1975. a direktiivi 75/324/EMÜ aerosoole käsitlevate 
      liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 147, 09.06.1975, 
      lk 40–47) artikli 8 lõike 1 punktist e ei ole vaja aerosoolballoonides 
      müüdavatele toodetele nende sisu nimimassi märkida.
    </p>
    <p>
      (4) Teatud toodete turustamisel Euroopa Liidu siseturul peab järgima 
      kinnispakkide kohustuslikke eelmääratletud nimikoguseid, mis on toodud 
      tabelis 1. Tabeli 1 veerus 1 ja 2 nimetatud tooteid, mis on pakendatud 
      kinnispakkideks veerus 3 loetletud vahemikus, võib turule lasta üksnes 
      juhul, kui need on pakendatud veerus 3 loetletud nimikogustes.
    </p>
    <p>
      Tabel 1. <b>Euroopa Liidu siseturul kasutatavad kinnispakkide 
      kohustuslikud eelmääratletud nimikogused</b>
    </p>
    <p>
      
    </p>
    <table class="data" rules="all">
      <tbody><tr>
        <td align="middle" valign="top">
          Toode
        </td>
        <td align="middle" valign="top">
          Toote määratlus
        </td>
        <td align="middle" valign="top">
          Kohustuslik eelmääratletud nimikogus
        </td>
      </tr>
      <tr>
        <td valign="top">
          Gaseerimata vein
        </td>
        <td valign="top">
          Vein, mis on määratletud nõukogu 29. aprilli 2008. a määrusega (EÜ) 
          nr 479/2008, mis käsitleb veinituru ühist korraldust ja millega 
          muudetakse määrusi (EÜ) nr 1493/1999, (EÜ) nr 1782/2003, (EÜ) 
          nr 1290/2005 ja (EÜ) nr 3/2008 ning tunnistatakse kehtetuks määrused 
          (EMÜ) nr 2392/86 ja (EÜ) nr 1493/1999 (ELT L 148, 06.06.2008, 
          lk 1–61) lisa IV punktides 1, 15 või 16 (ühise tollitariifistiku 
          rubriik: CN-kood <i>ex</i> 2204)
        </td>
        <td valign="top">
          Vahemikus 100 ml – 1500 ml ainult järgmised 8 kogust:

          <p>
            ml: 100 – 187 – 250 – 375 – 500 – 750 – 1000 – 1500
          </p>
        </td>
      </tr>
      <tr>
        <td valign="top">
          Kollane vein
        </td>
        <td valign="top">
          Vein, mis on määratletud määruse (EÜ) nr 479/2008 lisa IV punktides 
          1, 15 või 16 (CN-kood <i>ex</i> 2204), mis kannab 
          päritolunimetust: «Côtes du Jura», «Arbois», «L’Étoile» ja 
          «Château-Chalon» pudelites, mis on määratletud komisjoni 29. aprilli 
          2002. a määruse (EÜ) nr 753/2002, milles sätestatakse teatavad 
          nõukogu määruse (EÜ) nr 1493/1999 rakenduseeskirjad veinisektori 
          toodete kirjeldamise, nimetamise, esitlemise ja kaitse osas (EÜT 
          L 118, 04.05.2002, lk 1–54)<sup>lisa I punktis 3</sup>
        </td>
        <td valign="top">
          Vahemikus 100 ml – 1500 ml ainult järgmine kogus:

          <p>
            ml: 620
          </p>
        </td>
      </tr>
      <tr>
        <td valign="top">
          Vahuvein
        </td>
        <td valign="top">
          Vein, mis on määratletud määruse (EÜ) nr 479/2008 lisa IV punktis 4, 
          5, 6, 7, 8 või 9 (CN-kood 2204 10)
        </td>
        <td valign="top">
          Vahemikus 125 ml – 1500 ml ainult järgmised 5 kogust:

          <p>
            ml: 125 – 200 – 375 – 750 – 1500
          </p>
        </td>
      </tr>
      <tr>
        <td valign="top">
          Liköörvein
        </td>
        <td valign="top">
          Vein, mis on määratletud määruse (EÜ) nr 479/2008 lisa IV punktis 3 
          (CN kood 2204 21 – 2204 29)
        </td>
        <td valign="top">
          Vahemikus 100 ml – 1500 ml ainult järgmised 7 kogust:

          <p>
            ml: 100 – 200 – 375 – 500 – 750 – 1000 – 1500
          </p>
        </td>
      </tr>
      <tr>
        <td valign="top">
          Aromatiseeritud vein
        </td>
        <td valign="top">
          Aromatiseeritud vein, mis on määratletud nõukogu 10. juuni 1991. a 
          määruse (EMÜ) nr 1601/91, millega sätestatakse aromatiseeritud 
          veinijookide ja aromatiseeritud veinikokteilide määratlemise, 
          kirjeldamise ja esitlemise üldeeskirjad (EÜT L 149, 14.06.1991, 
          lk 1–9), artikli 2 lõike 1 punktis a (CN kood 2205)
        </td>
        <td valign="top">
          Vahemikus 100 ml – 1500 ml ainult järgmised 7 kogust:

          <p>
            ml: 100 – 200 – 375 – 500 –750 – 1000 – 1500
          </p>
        </td>
      </tr>
      <tr>
        <td valign="top">
          Kanged alkohoolsed joogid
        </td>
        <td valign="top">
          Kanged alkohoolsed joogid, mis on määratletud Euroopa Parlamendi ja 
          nõukogu 15. jaanuari 2008. a määrusega (EÜ) nr 110/2008 
          piiritusjookide määratlemise, kirjeldamise, esitlemise, märgistamise 
          ja geograafiliste tähiste kaitse kohta ning millega tunnistatakse 
          kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 1576/89 (ELT L 39, 13.02.2008, 
          lk 16–54) artikli 2 lõigetes 1 ja 2 (CN kood 2208)
        </td>
        <td valign="top">
          Vahemikus 100 ml – 2000 ml ainult järgmised 9 kogust:

          <p>
            ml: 100 – 200 – 350 – 500 – 700 – 1000 – 1500 – 1750 – 2000
          </p>
        </td>
      </tr>
      <tr>
        <td colspan="3" valign="top">
          <p>
            <i>Märkus. </i>Nõudeid ei kohaldata tabelis nimetatud toodete 
            suhtes, mida müüakse tollimaksuvabades kauplustes tarbimiseks 
            väljaspool Euroopa Liitu.
          </p>
        </td>
      </tr>
    </tbody></table>
    <p>
      <b>4)</b> määrust täiendatakse paragrahviga 2<sup>1</sup> 
      järgmises sõnastuses:
    </p>
    <p>
      « <b>§ 2<sup>1</sup>. Rühmapakendid ja individuaalpakenditest 
      koosnevad kinnispakid, mis ei ole mõeldud eraldi müügiks</b>
    </p>
    <p>
      (1) Paragrahv 2 lõike 4 kohaldamisel, kui rühmapakend koosneb kahest või 
      enamast individuaalkinnispakendist, kohaldatakse tabelis 1 loetletud 
      nimikoguseid iga individuaalkinnispakendi suhtes.
    </p>
    <p>
      (2) Kui kinnispakk koosneb kahest või enamast individuaalpakendist, mis 
      ei ole mõeldud eraldi müügiks, kohaldatakse tabelis 1 loetletud 
      nimikoguseid kinnispaki suhtes.»;
    </p>
    <p>
      <b>5)</b> paragrahvi 3 lõike 3 sissejuhatavas lauses asendatakse sõnad 
      «käesoleva määruse» sõnadega «käesoleva paragrahvi»;
    </p>
    <p>
      <b>6)</b> paragrahvi 15 lõikes 1 ja § 16 lõike 1 punktis 2 asendatakse 
      sõnad «Tehnilise Järelevalve Inspektsioon» sõnadega «Tehnilise 
      Järelevalve Amet».
    </p>
    <p>
      <b>§ 3.</b> Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle 
      avaldamist Riigi Teatajas, välja arvatud § 2 punktid 1, 3 ja 4, mis 
      jõustuvad 2009. aasta 11. aprillil.
    </p>
    <p>
      
    </p>
    <table summary="allkiri" width="100%">
      <tbody><tr valign="top">
        <td width="60%">
          
        </td>
        <td width="39%">
          <b><font size="-1" style="font-size:-1px">Minister Juhan PARTS</font></b>
        </td>
      </tr>
    </tbody></table>
    <p>
      
    </p>
    <table summary="allkiri" width="100%">
      <tbody><tr valign="top">
        <td width="60%">
          
        </td>
        <td width="39%">
          <b><font size="-1" style="font-size:-1px">Kantsler Marika PRISKE</font></b>
        </td>
      </tr>
    </tbody></table>]]></HTMLKonteiner></sisuTekst></sisu></oigusakt>