<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<oigusakt xsi:schemaLocation="maarus_1_10.02.2010 http://xmlr.eesti.ee/xml/schemas/oigusakt/maarus_1_10.02.2010.xsd" xmlns="maarus_1_10.02.2010" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
	<metaandmed>
		<valjaandja>Rahandusminister</valjaandja>
		<dokumentLiik>määrus</dokumentLiik>
		<tekstiliik>terviktekst</tekstiliik>
		<marksona>kaup</marksona>
		<marksona>kord</marksona>
		<dokumentEtapp>avaldamine</dokumentEtapp>
		<dokumentStaatus>avaldatud</dokumentStaatus>
		<vastuvoetud>
			<aktikuupaev>2004-04-22</aktikuupaev>
			<avaldamismarge>
				<RTosa>RTL</RTosa>
				<RTaasta>2004</RTaasta>
				<RTnr>50</RTnr>
				<RTartikkel>863</RTartikkel>
				<aktViide>743156</aktViide>
			</avaldamismarge>
			<joustumine>2004-05-01</joustumine>
			<aktiNr>83</aktiNr>
		</vastuvoetud>
		<kehtivus>
			<kehtivuseAlgus>2010-05-01</kehtivuseAlgus>
		<kehtivuseLopp>2017-06-30+03:00</kehtivuseLopp></kehtivus>
		<skeemiNimi>maarus_1_10.02.2010.xsd</skeemiNimi>
		<globaalID>13304507</globaalID>
		<metaandmedVersioon>3</metaandmedVersioon>
		<metaandmedVersioonKuupaev>2017-06-15</metaandmedVersioonKuupaev>
		<metaandmedVersioonPohjustaja>Maret Mauer</metaandmedVersioonPohjustaja>
		<terviktekstiGrupiID>157563</terviktekstiGrupiID>
	</metaandmed>
	<aktinimi>
		<nimi>
			<pealkiri>Kauba läbivaatuse ning sellest proovide ja näidiste võtmise kord</pealkiri>
		</nimi>
	</aktinimi>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2009-06-16+03:00</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RTL</RTosa>
			<RTaasta>2009</RTaasta>
			<RTnr>49</RTnr>
			<RTartikkel>714</RTartikkel>
			<aktViide>13193855</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2009-07-01+03:00</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2010-04-15+03:00</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RTL</RTosa>
			<RTaasta>2010</RTaasta>
			<RTnr>20</RTnr>
			<RTartikkel>363</RTartikkel>
			<aktViide>13303775</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2010-05-01+03:00</joustumine>
	</muutmismarge>
	<sisu>
		<preambul>
			<tavatekst>Määrus kehtestatakse «</tavatekst>
			<viide>
				<kuvatavTekst><![CDATA[Tolliseaduse]]></kuvatavTekst>
				<viideURID>
					<viideURI><![CDATA[./dyn=13304507&id=13286708!pr39lg7;13286708!pr35lg2]]></viideURI>
				</viideURID>
			</viide>
			<tavatekst>» § 39 lõike 7 alusel ja kooskõlas § 35 lõikega 2.</tavatekst>
		</preambul>
		<paragrahv id="para1">
			<paragrahvNr>1</paragrahvNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[§ 1.]]></kuvatavNr>
			<paragrahvPealkiri>Kauba läbivaatuse teostamine</paragrahvPealkiri>
			<loige id="lg1">
				<loigeNr>1</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Esmalt vaatab toll läbi loomad, kiiresti rikneva ja muu ajatundliku kauba.</tavatekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RTL</RTosa>
							<RTaasta>2010</RTaasta>
							<RTnr>20</RTnr>
							<RTartikkel>363</RTartikkel>
							<aktViide>13303775</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2010-05-01+03:00</joustumine>
					</muutmismarge>
				</sisuTekst>
			</loige>
			<loige id="lg2">
				<loigeNr>2</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>EÜ Komisjoni määruse 2454/93/EMÜ, millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele 2913/92/EMÜ, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik (EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1–766) (edaspidi <i>ühenduse tolliseadustiku rakendussätted</i>) artikli 247 lõigete 1 ja 2 rakendamisel märgitakse neis lõigetes nimetatud teave ka deklarandile jäävale tollideklaratsiooni eksemplarile.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
		</paragrahv>
		<paragrahv id="para2">
			<paragrahvNr>2</paragrahvNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[§ 2.]]></kuvatavNr>
			<paragrahvPealkiri>Kauba läbivaatuse teostamine tolliteenusena</paragrahvPealkiri>
			<loige id="lg3">
				<loigeNr>1</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Kauba läbivaatamise taotlemisel väljaspool selleks ettenähtud kohti ja kellaaegu ühenduse tolliseadustiku rakendussätete artikkel 239 lõike 2 kohaselt esitab deklarant põhjendatud taotluse tolliasutusele, kes kauba läbivaatuse teostamisest deklaranti teavitas. Taotluse võib esitada ka elektroonselt.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
			<loige id="lg4">
				<loigeNr>2</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Toll vaatab taotluse läbi viivitamatult ning vastab sellele kirjalikult. Toll nõustub kauba läbivaatust teostama, kui see ei takista tollijärelevalve teostamist, ei põhjusta ülemääraseid halduskulusid või ei ole vastuolus teiste õigusaktidega.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
		</paragrahv>
		<paragrahv id="para3">
			<paragrahvNr>3</paragrahvNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[§ 3.]]></kuvatavNr>
			<paragrahvPealkiri>Kauba läbivaatusel ning proovide ja näidiste võtmisel tollile vajaliku abi osutamine</paragrahvPealkiri>
			<loige id="lg5">
				<loigeNr>1</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Ühenduse tolliseadustiku rakendussätete artikli 241 lõikes 2 nimetatud tähtaeg ei tohi olla lühem kui 48 tundi, kui teistest õigusaktidest ei tulene teisiti. Määratud tähtajast teavitatakse deklaranti või tema esindajat kirjalikult.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
			<loige id="lg6">
				<loigeNr>2</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Kui deklarant ei ole lõikes 1 nimetatud tähtajaks tolli nõudmisi täitnud, võib toll kahe manuka juuresolekul asuda kaupa läbi vaatama.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
		</paragrahv>
		<paragrahv id="para4">
			<paragrahvNr>4</paragrahvNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[§ 4.]]></kuvatavNr>
			<paragrahvPealkiri>Proovide ja näidiste võtmine</paragrahvPealkiri>
			<loige id="lg7">
				<loigeNr>1</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Lisaks ühenduse tolliseadustiku rakendussätete artikli 242 lõikes 2 nimetatutele võib proove ja näidiseid (edaspidi <i>proovid</i> ) tolli asemel võtta ka akrediteeritud laboratooriumi või muu pädeva uurimist teostava isiku (edaspidi <i>laboratoorium</i>) esindaja tolliametniku juuresolekul, juhindudes vastavatest õigusaktidest.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
			<loige id="lg8">
				<loigeNr>2</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Proovi võtmine ei tohi kaupa kahjustada.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
			<loige id="lg9">
				<loigeNr>3</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Proovi omaduste säilimise eest proovi võtmise ja uurimisele saatmise ajal vastutab toll.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
		</paragrahv>
		<paragrahv id="para5">
			<paragrahvNr>5</paragrahvNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[§ 5.]]></kuvatavNr>
			<paragrahvPealkiri>Lisaproovide võtmine</paragrahvPealkiri>
			<loige id="lg10">
				<loigeNr>1</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Deklarandi või tema esindaja nõudmisel või juhul, kui toll peab seda vajalikuks, võtab proovivõtja koos prooviga ka kaks lisaproovi, millest üks jääb tolli valdusse ja teine deklarandi või tema esindaja valdusse. Proov ja lisaproovid peavad oma omadustelt olema identsed.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
			<loige id="lg11">
				<loigeNr>2</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Lisaproove kasutatakse juhul, kui esmalt võetud proovi uurimistulemused vaidlustatakse või kui toll või deklarant või tema esindaja soovivad neid muul põhjusel üle kontrollida.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
		</paragrahv>
		<paragrahv id="para6">
			<paragrahvNr>6</paragrahvNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[§ 6.]]></kuvatavNr>
			<paragrahvPealkiri>Proovi pakendamine ja tollitõkendi panemine</paragrahvPealkiri>
			<loige id="lg12">
				<loigeNr>1</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Proovi omaduste säilitamiseks ja proovi puutumatuse tagamiseks proov pakendatakse ja pitseeritakse või plommitakse vastavalt «Tolliseaduse» § 44 lõike 7 alusel kehtestatud tollitõkendite panemise ja eemaldamise korrale ning muudele tollieeskirjadele.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
			<loige id="lg13">
				<loigeNr>2</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Kui proovi ei ole võimalik pakendada, paigaldatakse tollitõkend proovi külge.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
			<loige id="lg14">
				<loigeNr>3</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Plommimine või pitseerimine ei tohi proovi rikkuda.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
		</paragrahv>
		<paragrahv id="para7">
			<paragrahvNr>7</paragrahvNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[§ 7.]]></kuvatavNr>
			<paragrahvPealkiri>Proovi saatmine laboratooriumisse</paragrahvPealkiri>
			<loige id="lg15">
				<loigeNr>1</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Proovi võtmine lõpetatakse pärast käesoleva määruse §-s 6 nimetatud toimingute tegemist proovi ning saatekirja saatmisega laboratooriumisse hiljemalt proovi võtmise päevale järgneval tööpäeval.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
			<loige id="lg16">
				<loigeNr>2</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Saatekirjale märgitakse kauba, millest proov võeti, nimetus, proovi kogus ja uurimise eesmärk ning tollitõkendi number. Ühise põllumajanduspoliitika kontrollimeetmete rakendamisel võetud proovi saatekirjale lisatakse kaupa täpsemini kirjeldav info (näiteks retsept, koostise kirjeldus vms).</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
			<loige id="lg17">
				<loigeNr>3</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Kui võetud proov ei ole mõeldud koheseks uurimiseks (näiteks seestöötlemise või tollikontrolli all töötlemise tolliprotseduuril võetud proov, mida kasutatakse reeksporditava kauba identifitseerimiseks), tuleb tagada proovi omaduste säilimine kuni selle uurimiseni laboratooriumis.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
			<loige id="lg18">
				<loigeNr>4</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Kui kontrollitavast kaubast ei ole võimalik proove võtta või kui deklarant või tema esindaja seda soovib, võib toll uurimise teostamiseks kutsuda kohale laboratooriumi esindajad. Üldjuhul teostatakse uurimine kauba asukohas, kui see ei halvenda oluliselt või ei muuda võimatuks tolli muude ülesannete täitmist.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
		</paragrahv>
		<paragrahv id="para8">
			<paragrahvNr>8</paragrahvNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[§ 8.]]></kuvatavNr>
			<paragrahvPealkiri>Proovivõtu protokolli vormistamine</paragrahvPealkiri>
			<loige id="lg19">
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Tolliametnik vormistab proovi võtmise kohta proovivõtu protokolli kahes eksemplaris, millest üks jääb deklarandile või tema esindajale ja teine tolliasutusele, kelle piirkonnas proov võeti (edaspidi <i>järelevalveasutus</i>). Deklarandi või tema esindaja puudumisel jäävad protokolli mõlemad eksemplarid järelevalveasutusele. Proovivõtu protokoll ja sellega seotud dokumendid täidetakse kulumis- ja veekindlas kirjas.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
		</paragrahv>
		<paragrahv id="para9">
			<paragrahvNr>9</paragrahvNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[§ 9.]]></kuvatavNr>
			<paragrahvPealkiri>Proovivõtu protokollis sisalduvad andmed</paragrahvPealkiri>
			<loige id="lg20">
				<loigeNr>1</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Proovivõtu protokoll peab üldjuhul sisaldama järgmisi andmeid:</tavatekst>
				</sisuTekst>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>1</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>protokolli number;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>2</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>proovivõtja nimi ja ametikoht;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>3</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>proovivõtu kuupäev, kellaaeg ja koht;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>4</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>deklarandi või tema esindaja nimi, EORI number ja asukoha aadress;</tavatekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RTL</RTosa>
								<RTaasta>2009</RTaasta>
								<RTnr>49</RTnr>
								<RTartikkel>714</RTartikkel>
								<aktViide>13193855</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2009-07-01+03:00</joustumine>
						</muutmismarge>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>5</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>kauba nimetus, millest proov võeti;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>6</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>viide tollideklaratsioonile, millega kaup on deklareeritud tolliprotseduurile;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>7</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>proovi kogus (kui proovi kogust ei ole võimalik täpselt määrata, märgitakse proovi ligikaudne kogus) ja iseloomustus;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>8</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>proovi tunnuskood(id) ja plommide või pitserite märgistus;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>9</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[9)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>märge lisaproovide võtmise kohta;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>10</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[10)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>märge proovi tagastamise kohta, kui deklarant või tema esindaja soovib proovi tagastamist;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>11</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[11)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>proovivõtja allkiri;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>12</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[12)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>deklarandi või tema esindaja puhul nende allkirjad;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>13</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[13)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>otsus kauba vabastamise kohta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
			</loige>
			<loige id="lg21">
				<loigeNr>2</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Kui proov võeti kaubast, millele taotletakse eksporditoetust, peab proovivõtu protokoll sisaldama lisaks lõikes 1 nimetatule ka järgmisi andmeid:</tavatekst>
				</sisuTekst>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>1</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>proovi kogus kogukaalust (protsentides);</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>2</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>proovi markeering, partii nr, tootmiskood, identifitseerimisandmed pakendil;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>3</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>kohad, kust proov võeti;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>4</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>tootja pikaajalise deklaratsiooni e retsepti number;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>5</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>tootja nimi ja registrikood või EORI number;</tavatekst>
						<muutmismarge>
							<avaldamismarge>
								<RTosa>RTL</RTosa>
								<RTaasta>2009</RTaasta>
								<RTnr>49</RTnr>
								<RTartikkel>714</RTartikkel>
								<aktViide>13193855</aktViide>
							</avaldamismarge>
							<joustumine>2009-07-01+03:00</joustumine>
						</muutmismarge>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>6</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>proovivõtmise meetod;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>7</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>märkus prooviks võetud netokoguse asendamise või mitteasendamise kohta.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
			</loige>
		</paragrahv>
		<paragrahv id="para10">
			<paragrahvNr>10</paragrahvNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[§ 10.]]></kuvatavNr>
			<paragrahvPealkiri>Kauba vabastamine enne uurimistulemuste selgumist</paragrahvPealkiri>
			<loige id="lg22">
				<loigeNr>1</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Ühenduse tolliseadustiku rakendussätete artikli 244 rakendamisel võib toll kaupa mitte vabastada, kui see raskendab oluliselt või muudab võimatuks tolli järelevalve kauba üle või kui tollil on alust arvata, et uurimistulemuste alusel võib toll algatada tollieeskirjade rikkumise menetluse. Kauba vabastamisest keeldub toll kirjaliku motiveeritud otsusega, mis toimetatakse deklarandile või tema esindajale kätte viivitamatult.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
			<loige id="lg23">
				<loigeNr>2</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Kauba hoidmisega seotud kulud kannab deklarant või tema esindaja.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
		</paragrahv>
		<paragrahv id="para11">
			<paragrahvNr>11</paragrahvNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[§ 11.]]></kuvatavNr>
			<paragrahvPealkiri>Kütuse koguse mõõtmine</paragrahvPealkiri>
			<loige id="lg24">
				<loigeNr>1</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Kauba valdaja, deklarant või printsipaal korraldab ajutisele ladustamisele paigutatud või transiidi või majandusliku mõjuga tolliprotseduurile suunatud kütuse koguse mõõtmise. Kütust käsitatakse «Alkoholi-, tubaka-, kütuse- ja elektriaktsiisi seaduse» mõistes. Mõõtmiseks annab tolliametnik kauba valdajale, deklarandile või printsipaalile vastava suulise korralduse.</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
			<loige id="lg25">
				<loigeNr>2</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Mõõdetakse seda kütust, mis ei ole tarbijapakendis.</tavatekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RTL</RTosa>
							<RTaasta>2010</RTaasta>
							<RTnr>20</RTnr>
							<RTartikkel>363</RTartikkel>
							<aktViide>13303775</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2010-05-01+03:00</joustumine>
					</muutmismarge>
				</sisuTekst>
			</loige>
		</paragrahv>
		<paragrahv id="para12">
			<paragrahvNr>12</paragrahvNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[§ 12.]]></kuvatavNr>
			<paragrahvPealkiri>Mõõtmise raport</paragrahvPealkiri>
			<loige id="lg26">
				<loigeNr>1</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Mõõtmise tulemuse kannab mõõtmist teostav isik raportisse, mis peab sisaldama vähemalt järgmisi andmeid:</tavatekst>
				</sisuTekst>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>1</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>mõõtja nimi, registrikood ja aadress;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>2</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>mõõtmise teostamise koht ja kuupäev;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>3</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>mõõtmise tellija nimi, registrikood ja aadress;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>4</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>mõõdetava kauba kirjeldus;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>5</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>standardse mõõtmismeetodi nimetus või standardimata mõõtmismeetodi nimetus ja lühikirjeldus;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>6</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>hälbed, täiendused või väljajätmised mõõtmismetoodikast ja muu konkreetse mõõtmise kohta oluline informatsioon;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>7</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>mõõte- ja arvutustulemused mahutite lõikes ning kokku, vajadusel koos kasutatud tabelite, graafikute, eskiiside ja fotodega ning mis tahes fikseeritud kõrvalekalletega;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>8</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>mõõtmisel kulutatud kauba kogus;</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
				<alampunkt>
					<alampunktNr>9</alampunktNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[9)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst>
						<tavatekst>mõõtmise eest vastutava isiku allkiri, ametinimetus ja raporti väljaandmise kuupäev.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</alampunkt>
			</loige>
			<loige id="lg27">
				<loigeNr>2</loigeNr>
				<kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Raporti esitab § 11 lõikes 1 nimetatud isik tollile kohe pärast mõõtmistulemuste selgumist.</tavatekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RTL</RTosa>
							<RTaasta>2010</RTaasta>
							<RTnr>20</RTnr>
							<RTartikkel>363</RTartikkel>
							<aktViide>13303775</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2010-05-01+03:00</joustumine>
					</muutmismarge>
				</sisuTekst>
			</loige>
		</paragrahv>
		<paragrahv id="para13">
			<paragrahvNr>13</paragrahvNr>
			<kuvatavNr><![CDATA[§ 13.]]></kuvatavNr>
			<paragrahvPealkiri>Määruse jõustumine</paragrahvPealkiri>
			<loige id="lg28">
				<sisuTekst>
					<tavatekst>Määrus jõustub 1. mail 2004</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</loige>
		</paragrahv>
	</sisu>
</oigusakt>