HALDUSÕIGUSMajandustegevuse üldregulatsioonInvesteeringute kaitset käsitlevad välislepingud

Riigid ja territooriumidRootsi

Teksti suurus:

Eesti Vabariigi valitsuse ja Rootsi Kuningriigi valitsuse vahelise investeeringute soodustamise ja vastastikuse kaitse lepingu muutmise ja lõpetamise kokkulepe

Väljaandja:Riigikogu
Akti liik:välisleping
Teksti liik:algtekst
Jõustumise kp:07.01.2021
Avaldamismärge:RT II, 26.11.2020, 2

Eesti Vabariigi valitsuse ja Rootsi Kuningriigi valitsuse vahelise investeeringute soodustamise ja vastastikuse kaitse lepingu muutmise ja lõpetamise kokkulepe

Vastu võetud 27.02.2020

Eesti Vabariigi valitsuse ja Rootsi Kuningriigi valitsuse vahelise investeeringute soodustamise ja vastastikuse kaitse lepingu muutmise ja lõpetamise kokkuleppe ratifitseerimise seadus

Eesti Vabariigi valitsuse ja Rootsi Kuningriigi valitsuse vaheline investeeringute soodustamise ja vastastikuse kaitse leping

Välisministeeriumi teadaanne välislepingu jõustumise kohta

22.07.2021   12:00
Veaparandus. Lugeda tühiseks 6. juulil 2021 (RT II, 06.07.2021, 2) avaldatud Välisministeeriumi teadaanne selle eksliku sõnastuse tõttu.


Tõlge inglise keelest

VERBAALNOOT

Rootsi Välisministeerium avaldab Eesti Vabariigi Välisministeeriumile lugupidamist, ning tal on au teha ettepanek sõlmida Rootsi valitsuse ja Eesti Vabariigi valitsuse vahel Eesti Vabariigi valitsuse ja Rootsi Kuningriigi valitsuse vahelise investeeringute soodustamise ja vastastikuse kaitse lepingu muutmise ja lõpetamise kokkulepe (edaspidi kokkulepe).

1. Eesti Vabariigi valitsuse ja Rootsi Kuningriigi valitsuse vaheline investeeringute soodustamise ja vastastikuse kaitse leping, mis sõlmiti Stockholmis 31. märtsil 1992, lõpetatakse.

2. Kokkuleppe pooled leppisid kokku, et punktis 1 nimetatud lepingu artikli 10 lõige 3, mis pikendab enne kokkuleppe lõpetamise kuupäeva tehtud investeeringute kaitset, lõpetatakse ning sellel ei ole pärast kokkuleppe jõustumist mingeid õiguslikke tagajärgi.

Rootsi Välisministeerium teeb ettepaneku, et juhul kui Eesti Vabariigi valitsus kiidab nimetatud ettepaneku heaks, moodustavad käesolev noot ja Eesti Vabariigi Välisministeeriumi vastusnoot kokkuleppe.

Kokkulepe jõustub 30 päeva möödumisel kuupäevast, mil Eesti poolelt saadakse teade, et kokkuleppe jõustumiseks vajalikud õiguslikud nõuded on täidetud.

Rootsi Välisministeerium kasutab avanenud võimalust, et veel kord avaldada Välisministeeriumile Tallinnas sügavaimat austust.

27. veebruaril 2020 Stockholmis


KAVAND

No. ......

NOTE VERBALE

The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Estonia presents its compliments to the Embassy of Sweden in Tallinn, and with reference to the Note no 9/2020 from the Embassy of Sweden,  dated 18 March 2020, forwarding the Note from the Ministry of the Foreign Affairs of Sweden, dated 27 February 2020, proposing the conclusion of the Agreement, which reads as follows:

“The Ministry for Foreign Affairs of Sweden presents its compliments to the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Estonia and has the honour to propose the conclusion of the following Agreement between the Government of Sweden and the Government of the Republic of Estonia on the Amendment and Termination of the Agreement between the Government of the Kingdom of Sweden and the Government of the Republic of Estonia on the Promotion and Reciprocal Protection of Investments (hereinafter “Agreement”)

1. The Agreement between the Government of the Kingdom of Sweden and the Government of the Republic of Estonia on the Promotion and Reciprocal Protection of Investments, signed in Stockholm on 31 March 1992, shall be terminated.

2. The Parties to the Agreement agreed that Article 10 paragraph 3 in the agreement mentioned in paragraph 1, which extends the protection of investment made prior to the date of termination, shall be terminated and thus shall not produce any legal effects after the entry into force of this Agreement.

The Ministry for Foreign Affairs of Sweden proposes that in case the Government of the Republic of Estonia accepts the above mentioned proposal, this note together with the reply note from the Ministry of the Foreign Affairs of the Republic of Estonia shall constitute the Agreement.

The Agreement shall enter into force 30 days after the date of the receipt of the notification from the Estonian side that the legal requirements for the entry into force of this agreement have been fulfilled.

The Ministry for Foreign Affairs of Sweden avails itself of this opportunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs in Tallinn the assurances of its highest consideration.”

The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Estonia confirms that the foregoing is acceptable to the Republic of Estonia. Accordingly, the Note of the Ministry of Foreign Affairs of Sweden and the present reply Note shall constitute the Agreement between the Government of Sweden and the Government of the Republic of Estonia on the Amendment and Termination of the Agreement between the Government of the Kingdom of Sweden and the Government of the Republic of Estonia on the Promotion and Reciprocal Protection of Investments,which shall enter into force 30 days after the date of the receipt of the notification from the Estonian side that the legal requirements for the entry into force of this agreement have been fulfilled.
 
The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Estonia avails itself of this opportunity to renew to the Embassy of Sweden in Tallinn the assurances of its highest consideration.

Tallinn, xx 2020


KAVAND
Tõlge inglise keelest

Nr ......

VERBAALNOOT

Eesti Vabariigi Välisministeerium avaldab lugupidamist Rootsi Suursaatkonnale Tallinnas  seoses Rootsi Suursaatkonna 18. märtsi 2020. aasta noodiga nr 9/2020, milles edastatakse Rootsi Välisministeeriumilt saadud 27. veebruari 2020. aasta verbaalnoot ettepanekuga sõlmida kokkulepe, mille sisu on järgmine:

“Rootsi Välisministeerium avaldab Eesti Vabariigi Välisministeeriumile lugupidamist, ning tal on au teha ettepanek sõlmida Rootsi valitsuse ja Eesti Vabariigi valitsuse vahel Eesti Vabariigi valitsuse ja Rootsi Kuningriigi valitsuse vahelise investeeringute soodustamise ja vastastikuse kaitse lepingu muutmise ja lõpetamise kokkulepe (edaspidi kokkulepe).

1. Eesti Vabariigi valitsuse ja Rootsi Kuningriigi valitsuse vaheline investeeringute soodustamise ja vastastikuse kaitse leping, mis sõlmiti Stockholmis 31. märtsil 1992, lõpetatakse.

2. Kokkuleppe pooled leppisid kokku, et punktis 1 nimetatud lepingu artikli 10 lõige 3, mis pikendab enne kokkuleppe lõpetamise kuupäeva tehtud investeeringute kaitset, lõpetatakse ning sellel ei ole pärast kokkuleppe jõustumist mingeid õiguslikke tagajärgi.

Rootsi Välisministeerium teeb ettepaneku, et juhul kui Eesti Vabariigi valitsus kiidab nimetatud ettepaneku heaks, moodustavad käesolev noot ja Eesti Vabariigi Välisministeeriumi vastusnoot kokkuleppe.

Kokkulepe jõustub 30 päeva möödumisel kuupäevast, mil Eesti poolelt saadakse teade, et kokkuleppe jõustumiseks vajalikud õiguslikud nõuded on täidetud.

Rootsi Välisministeerium kasutab avanenud võimalust, et veel kord avaldada Välisministeeriumile Tallinnas sügavaimat austust.”

Eesti Vabariigi Välisministeerium kinnitab, et Eesti Vabariik kiidab eespool esitatu heaks. Seega moodustavad Rootsi Välisministeeriumi noot ja käesolev vastusnoot Eesti Vabariigi valitsuse ja Rootsi Kuningriigi valitsuse vahelise investeeringute soodustamise ja vastastikuse kaitse lepingu muutmise ja lõpetamise kokkuleppe Rootsi valitsuse ja Eesti Vabariigi valitsuse vahel, mis jõustub 30 päeva möödumisel kuupäevast, mil Eesti poolelt saadakse teade, et kokkuleppe jõustumiseks vajalikud õiguslikud nõuded on täidetud.
 
Eesti Vabariigi Välisministeerium kasutab avanenud võimalust, et veel kord avaldada Rootsi Suursaatkonnale Tallinnas sügavaimat austust.

xx 2020 Tallinnas

Lisa [Rootsi Välisministeeriumi noot, 27.02.2020]

https://www.riigiteataja.ee/otsingu_soovitused.json