<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<oigusakt xsi:schemaLocation="tyviseadus_1_10.02.2010 http://xmlr.eesti.ee/xml/schemas/oigusakt/tyviseadus_1_10.02.2010.xsd" xmlns="tyviseadus_1_10.02.2010" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"><metaandmed><valjaandja>Riigikogu</valjaandja><dokumentLiik>seadus</dokumentLiik><tekstiliik>algtekst-terviktekst</tekstiliik><marksona>konsulaarsuhted</marksona><dokumentEtapp>avaldamine</dokumentEtapp><dokumentStaatus>avaldatud</dokumentStaatus><vastuvoetud><aktikuupaev>2003-12-03+02:00</aktikuupaev></vastuvoetud><valjakuulutamine><valjakuulutatud><kellepoolt>Vabariigi President</kellepoolt><kuupaev>2003-12-09+02:00</kuupaev><otsusnr>484</otsusnr></valjakuulutatud></valjakuulutamine><avaldamismarge><RTosa>RT I</RTosa><avaldamineKuupaev>2003-12-17+02:00</avaldamineKuupaev><RTnr>78</RTnr><RTartikkel>527</RTartikkel><aktViide>http://www.riigiteataja.ee/akt/685616</aktViide></avaldamismarge><kehtivus><kehtivuseAlgus>2004-01-01+02:00</kehtivuseAlgus><kehtivuseLopp>2004-04-30+03:00</kehtivuseLopp></kehtivus><skeemiNimi>tyviseadus_1_10.02.2010.xsd</skeemiNimi><globaalID>685616</globaalID><metaandmedVersioon>1</metaandmedVersioon><metaandmedVersioonKuupaev>2010-10-28+03:00</metaandmedVersioonKuupaev><metaandmedVersioonPohjustaja>migraator</metaandmedVersioonPohjustaja><terviktekstiGrupiID>156977</terviktekstiGrupiID></metaandmed><aktinimi><nimi><pealkiri>Konsulaarseadus</pealkiri></nimi></aktinimi><sisu><peatykk id="ptk1"><peatykkNr>1</peatykkNr><kuvatavNr><![CDATA[1. peatükk]]></kuvatavNr><peatykkPealkiri>ÜLDSÄTTED</peatykkPealkiri><paragrahv id="para1"><paragrahvNr>1</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 1.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Seaduse reguleerimisala</paragrahvPealkiri><loige id="lg1"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Seadus reguleerib Eesti riigi, Eesti kodaniku ning Eesti juriidilise isiku huvide ja õiguste kaitset välisriigis, konsulaarasutuse ülesandeid ja juhtimise põhimõtteid, konsulaarametniku ja aukonsuli staatust, nende õigusi ja kohustusi konsulaarteenuse ja konsulaarabi osutamisel ning välismaalasele ja välisriigi kodanikule konsulaarteenuse ja konsulaarabi ning Euroopa Liidu kodanikule konsulaarabi osutamise põhimõtteid.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg2"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Välismaalane käesoleva seaduse mõistes on Eestis elamisloa alusel elav isik, kellele on välja antud Eesti välismaalase pass isikut tõendavate dokumentide seaduse (RT I 1999, 25, 365; 2000, 25, 148; 26, 150; 40, 254; 86, 550; 2001, 16, 68; 31, 173; 56, 338; 2002, 61, 375; 63, 387; 90, 516; 2003, 13, 65; 15, 87) § 27 alusel.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg3"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Käesolevas seaduses ettenähtud haldusmenetlusele kohaldatakse haldusmenetluse seaduse (RT I 2001, 58, 354; 2002, 53, 336; 61, 375; 2003, 20, 117) sätteid, arvestades käesoleva seaduse erisusi.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para2"><paragrahvNr>2</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 2.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Konsulaarasutus</paragrahvPealkiri><loige id="lg4"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarasutus on Välisministeeriumi struktuuriüksus, mis täidab konsulaarfunktsioone Eesti õigusaktide kohaselt, arvestades asukohariigi seadusandlust. Aukonsuli juhitav konsulaarasutus ei ole Välisministeeriumi struktuuriüksus.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg5"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarasutus on peakonsulaat, konsulaat ja asekonsulaat.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg6"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarasutuse avab ja suleb Välisministeerium.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg7"><loigeNr>4</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Välisministeerium täidab konsulaarfunktsioone käesoleva seadusega ettenähtud ulatuses.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg8"><loigeNr>5</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Diplomaatiline esindus täidab konsulaarfunktsioone välisministri määratud ulatuses.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para3"><paragrahvNr>3</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 3.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Sümboolika</paragrahvPealkiri><loige id="lg9"><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarasutus kasutab Eesti riigilippu, konsulaarasutuse asukohta tähistavat Eesti suure riigivapiga silti, Eesti väikese riigivapiga pitsatit.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para4"><paragrahvNr>4</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 4.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Konsulaarfunktsioonid</paragrahvPealkiri><loige id="lg10"><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarfunktsioonid on:</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>1</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>konsulaarteenuse ja konsulaarabi osutamine;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>2</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>konsulaarpiirkonna poliitika ning majandus-, ühiskonna- ja kultuurielu jälgimine ning konsulaarpiirkonnas toimuva kohta teabe kogumine;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>3</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Eesti poliitika ning majandus-, ühiskonna- ja kultuurielu tutvustamine ja asjakohase teabe vahendamine;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>4</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>suhete loomine ja arendamine konsulaarpiirkonna ja asukohariigi asutuste ja isikutega;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>5</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>muud seadustest tulenevad funktsioonid.</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige></paragrahv><paragrahv id="para5"><paragrahvNr>5</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 5.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Konsulaarasutuse tegevuse kooskõlastamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg11"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarasutus kooskõlastab oma tegevuse Eesti Vabariigi diplomaatilise esindusega asukohariigis.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg12"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Kui asukohariigis puudub Eesti Vabariigi diplomaatiline esindus, siis kooskõlastab konsulaarasutus oma tegevuse Välisministeeriumiga.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para6"><paragrahvNr>6</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 6.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Konsulaarasutuse juht</paragrahvPealkiri><loige id="lg13"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarasutuse juht on peakonsul, konsul, asekonsul, aupeakonsul, aukonsul või auasekonsul.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg14"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarasutuse juhi nimetab ametisse ja kutsub tagasi välisminister.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para7"><paragrahvNr>7</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 7.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Konsulipatent</paragrahvPealkiri><loige id="lg15"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulipatent on välisministri antud konsulaarvolitus, mis tõestab konsulaarasutuse juhi ametisse nimetamist ning tema õigust osutada konsulaarteenust ja konsulaarabi.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg16"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulipatent antakse konsulaarasutuse juhile pärast tema ametisse nimetamist.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg17"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulipatendile märgitakse isiku nimi, kategooria ja klass, temale alluva konsulaarasutuse konsulaarpiirkond ja asukoht ning konsulipatendi kehtivusaeg.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg18"><loigeNr>4</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulipatendi vormi ja andmise korra kehtestab välisminister määrusega.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para8"><paragrahvNr>8</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 8.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Tegutsemisluba</paragrahvPealkiri><loige id="lg19"><sisuTekst><tavatekst>Välisministeerium taotleb konsulaarasutuse juhile asukohariigilt tegutsemisluba. Pärast tegutsemisloa saamist, mis on asukohariigi diplomaatiline noot või muu nõusolekut väljendav dokument (<i> exequatur</i>), võib konsulaarasutus täita konsulaarfunktsioone.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para9"><paragrahvNr>9</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 9.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Konsulaarpiirkond</paragrahvPealkiri><loige id="lg20"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarpiirkond on asukohariigi territoorium või selle haldusüksus, mille asukohariigi nõusolekul kinnitab konsulaarasutusele välisminister.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg21"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Diplomaatilise esinduse konsulaarpiirkond on asukohariigi territoorium.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg22"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Asjaomase riigi välisministeeriumi nõusolekul võib konsulaarasutus täita konsulaarfunktsiooni väljaspool konsulaarpiirkonda.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg23"><loigeNr>4</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik võib osutada konsulaarteenust ja konsulaarabi välisriigis, kus puudub Eesti Vabariigi välisesindus, asjaomase riigi välisministeeriumi nõusolekul.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg24"><loigeNr>5</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Välisriigi nõusolekul, kellega Eestil puuduvad diplomaatilised suhted, osutab konsulaarametnik asjaomase riigi territooriumil konsulaarteenust ja konsulaarabi välisministri korraldusel. Nimetatud tegevusest ei tulene kohustust sõlmida diplomaatilisi või konsulaarsuhteid.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para10"><paragrahvNr>10</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 10.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Konsulaarteenuse ja konsulaarabi registreerimine ja aruandlus</paragrahvPealkiri><loige id="lg25"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametniku ja aukonsuli konsulaarteenuse ja konsulaarabi osutamise toimingud registreeritakse ametitoimingute raamatus. Konsulaarametniku ametitoimingute raamatut peetakse digitaalse andmekoguna. Andmekogu asutamise ja pidamise korra kehtestab välisminister määrusega.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg26"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik ja aukonsul esitavad Välisministeeriumile iga kuu oma konsulaarteenuse ja konsulaarabi osutamisel tehtud toimingutest aruande.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg27"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aruandes kajastatavate andmete loetelu ning aruande vormi ja esitamise korra kehtestab välisminister määrusega.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para11"><paragrahvNr>11</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 11.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Riigilõiv ja teenuskulud</paragrahvPealkiri><loige id="lg28"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarteenuse eest võetakse riigilõivu riigilõivuseaduse (RT I 1997, 80, 1344; 2001, 55, 331; 53, 310; 56, 332; 64, 367; 65, 377; 85, 512; 88, 531; 91, 543; 93, 565; 2002, 1, 1; 18, 97; 23, 131; 24, 135; 27, 151 ja 153; 30, 178; 35, 214; 44, 281; 47, 297; 51, 316; 57, 358; 58, 361; 61, 375; 62, 377; 90, 519; 102, 599; 105, 610; 2003, 4, 20; 13, 68; 15, 84 ja 85; 20, 118; 21, 128; 23, 146; 25, 153 ja 154; 26, 156 ja 160; 30, õiend; 51, 352; 66, 449; 68, 461; 71, 471) kohaselt.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg29"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsul ei võta konsulaarteenuse eest riigilõivu. Aukonsul võib konsulaarteenuse raames osutatud toimingute eest võtta tasu riigilõivuseadusega kehtestatud riigilõivumäära piires.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg30"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Põrmu tuhastamise ja matmise, ravi- või repatrieerimise, transpordi-, kohtu-, õigusabi-, tõlke- ja muud kulud kannab konsulaarteenuse või -abi saaja.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para12"><paragrahvNr>12</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 12.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Konsulaarasutuse arhiiv</paragrahvPealkiri><loige id="lg31"><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarasutuse tegevuse käigus loodud või saadud arhivaalid säilitatakse arhiiviseaduse (RT I 1998, 36/37, 552; 1999, 16, 271; 2000, 92, 597; 2001, 88, 531; 93, 565; 2002, 53, 336; 61, 375; 63, 387; 82, 480) kohaselt.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para13"><paragrahvNr>13</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 13.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Teenistuslik järelevalve</paragrahvPealkiri><loige id="lg32"><sisuTekst><tavatekst>Välisminister teostab teenistuslikku järelevalvet konsulaarteenuse osutamisel antud haldusakti, konsulaartoimingu õiguspärasuse ning konsulaarasutuse asjaajamise ja raamatupidamise üle.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv></peatykk><peatykk id="ptk2"><peatykkNr>2</peatykkNr><kuvatavNr><![CDATA[2. peatükk]]></kuvatavNr><peatykkPealkiri>KONSULAARAMETNIK</peatykkPealkiri><paragrahv id="para14"><paragrahvNr>14</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 14.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Konsulaarametnik</paragrahvPealkiri><loige id="lg33"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik on välisteenistuses olev isik, kellele on antud diplomaatiline au- või teenistusaste ning kes on omandanud konsulaarametniku kutse või erikutse.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg34"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik nimetatakse ametisse välisteenistuse seaduse (RT I 1995, 15, 172; 50, 764; 1996, 49, 953; 2001, 43, 240; 2002, 82, 481) kohaselt.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg35"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametniku kutse ja erikutse on konsulaarteenuse ja konsulaarabi osutamiseks vajalike teadmiste, oskuste, vilumuste, väärtushinnangute ja hoiakute kogum.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para15"><paragrahvNr>15</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 15.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Konsulaarametnikule esitatavad kutsenõuded</paragrahvPealkiri><loige id="lg36"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametniku kutsenõuded kehtestab välisminister määrusega.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg37"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametniku erikutsenõuded käesoleva seaduse § 25 lõikes 2 sätestatud toiminguks kehtestab välisminister määrusega, mis on kooskõlastatud justiitsministriga.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg38"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametniku kutse ja erikutse andmise tingimused ja korra ning kutse- ja erikutsekvalifikatsiooni tunnistuse vormi kehtestab välisminister määrusega.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv></peatykk><peatykk id="ptk3"><peatykkNr>3</peatykkNr><kuvatavNr><![CDATA[3. peatükk]]></kuvatavNr><peatykkPealkiri>AUKONSUL</peatykkPealkiri><paragrahv id="para16"><paragrahvNr>16</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 16.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Aukonsul</paragrahvPealkiri><loige id="lg39"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsul on välisministri määratud pädevuse piires konsulaarteenust ja konsulaarabi osutav isik, kelle välisminister nimetab tähtajaliselt või määramata ajaks. Iga aukonsuli pädevuse määrab välisminister käskkirjaga.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg40"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsulina käsitatakse käesolevas seaduses ka aupeakonsulit ja auasekonsulit.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg41"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsul võib olla välisriigi kodanik.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg42"><loigeNr>4</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsul ei ole välisteenistuses.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg43"><loigeNr>5</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsul ei või ilma välisministri nõusolekuta täita teise riigi aukonsuli ülesandeid.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg44"><loigeNr>6</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Välisministri nõudmisel on aukonsul kohustatud oma kulul tagama võimaluse eestikeelseks asjaajamiseks.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg45"><loigeNr>7</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsul annab nimetamisel järgmise kirjaliku ametivande: «Tõotan kohusetundlikult ja Eesti seadusi järgides täpselt täita ülesandeid, milleks mulle usaldatud amet mind kohustab.»</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg46"><loigeNr>8</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsul ei saa oma ülesannete täitmise eest Eesti riigilt töötasu.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg47"><loigeNr>9</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsuli nimetamise korra kehtestab välisminister määrusega.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para17"><paragrahvNr>17</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 17.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Aukonsulikandidaadile esitatavad nõuded</paragrahvPealkiri><loige id="lg48"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsulikandidaadiks (edaspidi <i>kandidaat</i>) võib olla asukohariigi ühiskonnaelus või majandus-, kultuuri- või muus valdkonnas tuntud ja hea mainega isik, kes on võimeline osutama konsulaarteenust ja konsulaarabi ning juhtima konsulaarasutust.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg49"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Kandidaadina käsitatakse käesolevas seaduses ka aupeakonsuli- ja auasekonsulikandidaati.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg50"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Kandidaat ei või olla riigiteenistuses, välja arvatud akadeemiline tegevus õppe- või teadusasutuses.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para18"><paragrahvNr>18</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 18.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Aukonsuli ülesanded</paragrahvPealkiri><loige id="lg51"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsul juhib konsulaarasutust, millel on iseseisev asjaajamine ja raamatupidamine.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg52"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsul katab konsulaarasutuse kulud.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg53"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsul kehtestab tema juhitava konsulaarasutuse töökorralduse.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para19"><paragrahvNr>19</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 19.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Välisministeeriumi kohustused</paragrahvPealkiri><loige id="lg54"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Välisministeerium korraldab konsulaarasutuse sümboolika saatmise aukonsulile ja konsulaararhiivi üleandmise Välisministeeriumi määratud isikule ning vajaduse korral kannab diplomaatilise postiga seotud kulud.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg55"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Välisministeerium võib aukonsuli kasutusse anda tema juhitava konsulaarasutuse tegevuseks vajalikku vara.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para20"><paragrahvNr>20</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 20.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Aukonsuli äraolek</paragrahvPealkiri><loige id="lg56"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Kui aukonsul lahkub konsulaarpiirkonnast või ei saa muul põhjusel ajutiselt täita temale pandud ülesandeid, teatab ta sellest viivitamata välisministri määratud ametnikule.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg57"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsuli äraolekul konsulaarteenust ja konsulaarabi ei osutata.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para21"><paragrahvNr>21</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 21.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Aukonsuli volituste lõppemine</paragrahvPealkiri><loige id="lg58"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsuli volitused lõpevad:</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>1</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>konsulipatendi kehtetuks tunnistamisega;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>2</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>tegutsemisloa kehtetuks tunnistamisega;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>3</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>konsulipatendi kehtivusaja lõppemisega;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>4</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>tegutsemisloa kehtivusaja lõppemisega;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>5</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>aukonsuli surmaga.</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige><loige id="lg59"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Välisminister tunnistab konsulipatendi kehtetuks:</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>1</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>aukonsuli sellekohase avalduse alusel;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>2</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>konsulaarasutuse asukohariigi taotlusel;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>3</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>kui aukonsul on kaotanud usalduse;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>4</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>kui aukonsul ei ole välisministri hinnangul võimeline täitma temale pandud ülesandeid;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>5</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>kui aukonsuli suhtes on kriminaalasjas jõustunud süüdimõistev kohtuotsus;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>6</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>kui muutub aukonsuli nimi, klass, konsulaarasutuse piirkond või asukoht.</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige><loige id="lg60"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Välisministeerium teatab aukonsuli volituste lõppemisest ja konsulipatendi kehtetuks tunnistamisest aukonsulile ja konsulaarasutuse asukohariigile.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg61"><loigeNr>4</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsuli tagasikutsumise korra kehtestab välisminister määrusega.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para22"><paragrahvNr>22</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 22.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Aukonsuli kohustused volituste lõppemise korral</paragrahvPealkiri><loige id="lg62"><sisuTekst><tavatekst>Volituste lõppemise korral annab aukonsul Välisministeeriumi määratud isikule üle konsulaarasutuse asjaajamise, muu hulgas raamatupidamise ja konsulaararhiivi ning sümboolika ja konsulaarasutusele kasutada antud vara. Üleandmise kohta koostatakse akt.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv></peatykk><peatykk id="ptk4"><peatykkNr>4</peatykkNr><kuvatavNr><![CDATA[4. peatükk]]></kuvatavNr><peatykkPealkiri>KONSULAARAMETNIKU JA AUKONSULI KONSULAARTEENUSE OSUTAMINE</peatykkPealkiri><paragrahv id="para23"><paragrahvNr>23</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 23.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Konsulaarteenus</paragrahvPealkiri><loige id="lg63"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarteenus on avalik teenus, mida konsulaarametnik ja aukonsul osutavad Eesti riigi, Eesti kodaniku ning Eesti juriidilise isiku huvide ja õiguste kaitseks.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg64"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Välismaalasele ja välisriigi kodanikule võib osutada konsulaarteenust seadusega ettenähtud juhtudel.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para24"><paragrahvNr>24</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 24.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Tõendi andmine</paragrahvPealkiri><loige id="lg65"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik annab Eesti kodaniku või Eesti juriidilise isiku või konsulaarpiirkonna asutuse või kohtu taotlusel tõendi talle teada olevate asjaolude kohta.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg66"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsul võib põhjendatud vajaduse korral välja anda Eesti kodaniku või Eesti juriidilise isiku taotlusel tõendi talle teada olevate asjaolude kohta, kooskõlastades tõendi andmise Eesti Vabariigi välisesinduse või Välisministeeriumiga. Aukonsul vastutab isiklikult tõendi õigsuse eest.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para25"><paragrahvNr>25</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 25.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Tõestamistoiming</paragrahvPealkiri><loige id="lg67"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik võib teha tõestamistoimingu, kui selle tegemiseks väljaspool Eestit on põhjendatud vajadus ning toiming on vahetult seotud Eesti kodaniku, Eesti juriidilise isiku või Eestis asuva varaga.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg68"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Erikutset omav konsulaarametnik on pädev tegema notariaadiseaduse (RT I 2000, 104, 684; 2001, 93, 565; 2002, 57, 357; 61, 375; 64, 390; 2003, 18, 100) § 29 lõike 1 punktides 1, 2 ja 4 ning §-des 31 ja 32 nimetatud toiminguid, välja arvatud hääletamise, loosimise ja liisuheitmise tulemuste tõestamine.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg69"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Erikutset mitteomav konsulaarametnik on pädev kinnitama allkirja ja ärakirja ning dokumendi tõlke või tõlkija allkirja õigsust.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg70"><loigeNr>4</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 2 ja 3 nimetatud toiminguid tehakse tõestamisseaduse (RT I 2001, 93, 564; 2002, 53, 336; 2003, 18, 100) kohaselt, arvestades järgmisi erisusi:</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>1</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>ei kohaldata tõestamisseaduse § 2 lõiget 2;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>2</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>registriseisu tõendeid väljastatakse ja väljatrüki õigsust kinnitatakse vaid juhul, kui konsulaarasutus on arvutivõrgu kaudu ühenduses vastava registriga;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>3</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>viimse tahte avalduse tõestab konsulaarametnik siis, kui pärandaja on Eesti kodanik;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>4</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>notariaadiseaduse §-s 32 nimetatud toiming tehakse siis, kui vannutatav on Eesti kodanik.</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige><loige id="lg71"><loigeNr>5</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnikule kohaldatakse ametisaladuse hoidmise kohustust notariaadiseaduse § 3 kohaselt.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg72"><loigeNr>6</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 2 ja 3 nimetatud toimingul ja hoiulevõetud notariaalakti ärakirja Välisministeeriumi kinnitamisel on samasugune tähendus kui notariaalsel tõestamistoimingul.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para26"><paragrahvNr>26</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 26.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Tõestamistoiming Välisministeeriumi nõusolekul</paragrahvPealkiri><loige id="lg73"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Erikutset mitteomav konsulaarametnik võib teha tõestamistoimingu üksnes Välisministeeriumi nõusolekul.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg74"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Välisministeeriumi nõusolekul tõestamistoimingu tegemise korra kehtestab välisminister määrusega.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para27"><paragrahvNr>27</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 27.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Ametlik kinnitamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg75"><sisuTekst><tavatekst>Isiku taotlusel võib konsulaarametnik kinnitada ametlikult allkirja, ärakirja, väljatrüki või väljavõtte õigsust haldusmenetluse seaduse kohaselt.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para28"><paragrahvNr>28</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 28.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Avaliku dokumendi legaliseerimine</paragrahvPealkiri><loige id="lg76"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Legaliseerimine on formaalsus, millega konsulaarametnik kinnitab avaliku dokumendi allkirja ning vajaduse korral pitseri või templi ehtsust.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg77"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik legaliseerib välisriigis antud avaliku dokumendi, mida kasutatakse Eestis, ja Eestis antud avaliku dokumendi, mida kasutatakse välisriigis.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg78"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik legaliseerib avaliku dokumendi, kui konsulaarasutuses on sellele alla kirjutanud isiku allkirjanäidis ja kui see isik on tegutsenud oma pädevuse piires.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg79"><loigeNr>4</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik ei legaliseeri avalikku dokumenti, kui:</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>1</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>välisriigis antud originaaldokument ei ole legaliseeritud rahvusvahelise tavaõiguse kohaselt;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>2</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>avaliku dokumendi sisu ei vasta tõele;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>3</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>avalik dokument on välislepingu kohaselt kehtiv ilma mingi muu tõestuseta;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>4</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>asjaolud viitavad avaliku dokumendi esialgse sisu ebapädevale muutmisele;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>5</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>avalik dokument on rikutud;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>6</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>tähtajaline avalik dokument on kehtetu;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>7</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[7)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>on alust arvata, et avaliku dokumendi kinnitanud isikul puudus pädevus avaliku dokumendi kinnitamiseks;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>8</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[8)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>avalik dokument on legaliseeritud kasutamiseks teises riigis;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>9</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[9)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>avaliku dokumendi on legaliseerinud teine Eesti konsulaarametnik.</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige><loige id="lg80"><loigeNr>5</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Avaliku dokumendi legaliseerimise korra ja taotluse vormi kehtestab välisminister määrusega.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para29"><paragrahvNr>29</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 29.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Põrmu Eestisse saatmine</paragrahvPealkiri><loige id="lg81"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul teeb kindlaks põrmu Eestisse saatmise õiguspärasuse ja pitseerib urni või kirstu.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg82"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul annab urni või kirstu saatvale isikule tõendi, millega kinnitab urni või kirstu pitseerimist.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg83"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Urni või kirstu pitseerimise tingimused, korra ja tõendi vormi kehtestab välisminister määrusega.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para30"><paragrahvNr>30</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 30.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Viisa andmine</paragrahvPealkiri><loige id="lg84"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik menetleb viisataotlust ja annab viisa õigusaktides kehtestatud tingimustel ja korras.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg85"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Viisa taotlemise ja andmise menetlusele ei kohaldata haldusmenetluse seadust.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg86"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik vastutab viisa andmise õiguspärasuse eest ning tema otsust viisa andmise või sellest keeldumise kohta ei saa vaidlustada haldusmenetluse ega halduskohtumenetluse korras.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para31"><paragrahvNr>31</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 31.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Perekonnaseisutoiming</paragrahvPealkiri><loige id="lg87"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik võib põhjendatud vajaduse korral koostada Eesti kodaniku taotlusel sünni- ja surmaakti perekonnaseaduse (RT I 1994, 75, 1326; 1996, 40, 773; 49, 953; 1997, 28, 422; 35, 538; 2000, 50, 317; 2001, 16, 69; RT III 2001, 15, 154; RT I 2001, 53, 307; 2002, 53, 336) kohaselt eeldusel, et sünd ja surm ei ole registreeritud asukohariigis.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg88"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik võib põhjendatud vajaduse korral koostada Eesti kodaniku taotlusel abieluakti perekonnaseaduse kohaselt Välisministeeriumi igakordsel nõusolekul ja eeldusel, et see tegevus on asukohariigis lubatud.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg89"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik muudab, parandab, tühistab ja taastab isiku taotlusel Eesti Vabariigi välisesinduses koostatud perekonnaseisuakti.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg90"><loigeNr>4</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Perekonnaseisuakti koostamise, kannete muutmise või parandamise, perekonnaseisuakti taastamise või tühistamise ning korduva perekonnaseisutunnistuse taotluse vormi kehtestab välisminister määrusega, mis on kooskõlastatud siseministriga.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para32"><paragrahvNr>32</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 32.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Valimisõiguse teostamise tagamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg91"><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul korraldab konsulaarpiirkonnas valimisi Riigikogu valimise seaduse (RT I 2002, 57, 355; 2003, 26, 156) kohaselt.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para33"><paragrahvNr>33</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 33.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Rahvahääletuse korraldamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg92"><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul korraldab rahvahääletuse konsulaarpiirkonnas rahvahääletuse seaduse (RT I 2002, 30, 176; 57, 355; 90, 517) kohaselt.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para34"><paragrahvNr>34</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 34.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Eesti kodaniku registreerimine</paragrahvPealkiri><loige id="lg93"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul registreerib konsulaarasutuses konsulaarpiirkonnas viibiva Eesti kodaniku tema taotlusel. Eesti kodaniku konsulaarasutuses registreerimise korra ja registreerimistaotluse vormi kehtestab välisminister määrusega.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg94"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul edastab välisriigis püsivalt elava Eesti kodaniku taotlusel tema elukoha andmed Eesti rahvastikuregistrisse rahvastikuregistri seaduse (RT I 2000, 50, 317; 2001, 31, 173; 2002, 41, 254; 53, 336; 57, 355; 61, 375; 102, 599; 2003, 4, 22) kohaselt.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg95"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Eesti rahvastikuregistrile välisriigis püsivalt elava Eesti kodaniku elukoha andmete edastamise korra kehtestab välisminister määrusega, mis on kooskõlastatud siseministriga.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para35"><paragrahvNr>35</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 35.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Kodakondsusest vabastamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg96"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik registreerib välisriigis elava Eesti kodaniku Eesti kodakondsusest vabastamise taotluse ja muud nõuetekohased dokumendid ning edastab need Kodakondsus- ja Migratsiooniametile. Konsulaarametnik annab isikule dokumentide registreerimise ja edastamise kohta tõendi kodakondsuse seaduse (RT I 1995, 12, 122; 83, 1442; 1998, 111, 1827; 2000, 51, 323; 2001, 93, 565; 2002, 53, 336; 62, 376; 90, 518; 2003, 18, 101) kohaselt.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg97"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik väljastab kodakondsusest vabastamist taotlenud isikule seadusega ettenähtud dokumendid, võtab tagasi Eesti kodakondsust tõendavad dokumendid ning edastab need Kodakondsus- ja Migratsiooniametile.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para36"><paragrahvNr>36</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 36.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Toimingud Eesti laeva suhtes</paragrahvPealkiri><loige id="lg98"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik registreerib konsulaarpiirkonna sadamasse saabunud Eesti riigilipu all sõitva laeva kapteni teated laeva ja laevapere kohta.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg99"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik väljastab Eesti laevale ajutise liputunnistuse ning pikendab laevadokumente laeva lipuõiguse ja laevaregistrite seaduse (RT I 1998, 23, 321; 59, 941; 1999, 10, 149; 2000, 55, 365; 2001, 56, 336; 93, 565; 2002, 61, 375; 63, 387; 2003, 13, 66) kohaselt.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg100"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik teostab riiklikku järelevalvet välismaal Eesti riigilipu all sõitvate laevade üle meresõiduohutuse seaduse (RT I 2002, 1, 1; 61, 375; 63, 387) kohaselt.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para37"><paragrahvNr>37</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 37.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Laeva- ja lennuloa taotlemine</paragrahvPealkiri><loige id="lg101"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik esitab asukohariigi pädevale asutusele taotluse, et asukohariigi õigusaktide kohaselt saada luba Eesti riiklikku ülesannet täitva laeva sisenemiseks asukohariigi territoriaalvetesse või sadamasse, seal viibimiseks ning sealt väljumiseks.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg102"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik esitab asukohariigi pädevale asutusele taotluse, et asukohariigi õigusaktide kohaselt saada luba Eesti riiklikku ülesannet täitva lennuki sisenemiseks asukohariigi õhuruumi, maandumiseks asukohariigi territooriumil, lahkumiseks asukohariigi õhuruumist või asukohariigi territooriumilt ülelennuks.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg103"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik võtab vastu välisriigi lennukile lennuloa saamise taotluse ja edastab selle lennundusseaduse (RT I 1999, 26, 376; 2001, 87, 525; 2002, 47, 297; 61, 375; 63, 387; 2003, 23, 138 ja 143) ja rahvusvahelise sõjalise koostöö seaduse (RT I 2003, 23, 138) kohaselt pädevale asutusele Eestis. Vastuse edastab konsulaarametnik välisriigi asutusele.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg104"><loigeNr>4</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik võtab vastu välisriigi laevale laevaloa saamise taotluse ja edastab selle riigipiiri seaduse (RT I 1994, 54, 902; 1997, 77, 1315; 1999, 25, 365; 2000, 86, 550; 2001, 23, 126; 2002, 58, 363; 63, 387; 90, 516; 102, 599; 2003, 23, 138; 26, 156; 51, 350) kohaselt pädevale asutusele Eestis. Vastuse edastab konsulaarametnik välisriigi asutusele.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para38"><paragrahvNr>38</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 38.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Tõlketeenuse osutamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg105"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul võib teha isiku taotlusel tõlke välisriigis või Eestis antud avalikust dokumendist juhul, kui ta valdab piisavalt mõlemat keelt.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg106"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik vastutab tõlke õigsuse eest riigivastutuse seaduse (RT I 2001, 47, 260; 2002, 62, 377; 2003, 15, 86) kohaselt.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg107"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Aukonsul vastutab tõlke õigsuse eest isiklikult.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para39"><paragrahvNr>39</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 39.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Dokumendi tellimine</paragrahvPealkiri><loige id="lg108"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Avalik dokument tellitakse välisriigi asutuselt või Eesti haldusorganilt isiku taotlusel.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg109"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Dokumendi tellimistaotluse vormi kehtestab välisminister määrusega, kui välislepinguga ei ole ette nähtud teistsugust vormi.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para40"><paragrahvNr>40</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 40.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Dokumendi edastamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg110"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul edastab isiku või ametiasutuse taotlusel dokumendi Eesti või välisriigi ametiasutusele või isikule, kui välislepinguga ei ole ette nähtud teistsugust korda.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg111"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Ametiasutuse taotlusel dokumendi edastamine on riigilõivuvaba.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg112"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Dokumendi edastamistaotluse vormi kehtestab välisminister määrusega.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para41"><paragrahvNr>41</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 41.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Eesti kodaniku passi väljaandmise taotluse edastamine ja passi väljastamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg113"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik edastab Eesti kodaniku passi väljaandmise taotluse menetlusse võtmiseks Kodakondsus- ja Migratsiooniametile.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg114"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul väljastab Eesti kodaniku passi välisriigis Eesti kodanikule pärast isikusamasuse tuvastamist.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para42"><paragrahvNr>42</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 42.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Välismaalase passi väljastamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg115"><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul väljastab välismaalase passi välisriigis viibivale välismaalasele pärast isikusamasuse tuvastamist.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para43"><paragrahvNr>43</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 43.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Dokumendi väljastamine ametiabi korras</paragrahvPealkiri><loige id="lg116"><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnikul või aukonsulil on õigus väljastada ametiabi korras teisi isikut tõendavate dokumentide seaduse alusel väljaantud isikut tõendavaid dokumente ja sooritada vajalikke toiminguid.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para44"><paragrahvNr>44</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 44.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Elamis- ja tööloa taotluse edastamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg117"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik edastab välisriigi kodaniku või kodakondsuseta isiku elamis- ja tööloa taotluse Kodakondsus- ja Migratsiooniametile pärast isikusamasuse tuvastamist.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg118"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik kannab elamisloa andmed isiku kehtivasse reisidokumenti.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para45"><paragrahvNr>45</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 45.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Kutsealuse arvelevõtmine</paragrahvPealkiri><loige id="lg119"><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik võtab arvele konsulaarpiirkonnas viibiva Eesti kaitseväeteenistuse kutsealuse ja saadab kutsealuste nimekirja kaitseväeteenistuse seaduse (RT I 2000, 28, 167; 2003, 31, 195) kohaselt Kaitseministeeriumile.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv></peatykk><peatykk id="ptk5"><peatykkNr>5</peatykkNr><kuvatavNr><![CDATA[5. peatükk]]></kuvatavNr><peatykkPealkiri>KONSULAARABI ANDMINE</peatykkPealkiri><paragrahv id="para46"><paragrahvNr>46</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 46.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Konsulaarabi</paragrahvPealkiri><loige id="lg120"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul nõustab ja abistab konsulaarpiirkonnas viibivat hädasolijat ühenduse võtmisel perekonna või teiste lähedastega, Eestisse tagasipöördumisel, tema õiguste kaitsmisel, haiglaravi või muu vajaliku korraldamisel.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg121"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Hädasolijaks käesoleva seaduse tähenduses on isik, kes on sattunud ajutisse hädaolukorda õnnetusjuhtumi, haiguse, kuriteo ohvriks langemise või muu asjaolu tõttu ega ole ise võimeline olukorrast välja tulema.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg122"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Kui isikult on võetud ebaseaduslikult vabadus, teatab konsulaarasutus sellest konsulaarpiirkonna ja Eesti pädevatele asutustele, vahendab hädasolija, tema perekonna, teiste lähedaste ja konsulaarpiirkonna asutuste suhtlemist ning jälgib küsimuse lahendamist konsulaarpiirkonna asutustes.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para47"><paragrahvNr>47</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 47.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Konsulaarabi andmine välislepingu kohaselt</paragrahvPealkiri><loige id="lg123"><sisuTekst><tavatekst>Välisriigis, kus Eestil ei ole välisesindust, võib kolmanda riigi välisesindus välislepingu kohaselt anda Eesti kodanikule konsulaarabi asukohariigi nõusolekul. Eesti välisesindus võib välislepingu kohaselt anda konsulaarabi kolmanda riigi kodanikule asukohariigi nõusolekul.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para48"><paragrahvNr>48</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 48.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Tagasipöördumistunnistuse andmine</paragrahvPealkiri><loige id="lg124"><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul annab Eesti kodanikule tagasipöördumistunnistuse isikut tõendavate dokumentide seaduse kohaselt.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para49"><paragrahvNr>49</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 49.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Tagasipöördumise loa andmine</paragrahvPealkiri><loige id="lg125"><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul annab Eestis elamisloa alusel elavale välismaalasele tagasipöördumise loa isikut tõendavate dokumentide seaduse kohaselt.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para50"><paragrahvNr>50</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 50.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Huvide kaitsmine</paragrahvPealkiri><loige id="lg126"><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul kaitseb konsulaarpiirkonnas viibiva piiratud teovõimega Eesti kodaniku õigusi ja seaduslikke huve tema seadusliku esindaja puudumise ajal ilma volituseta.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para51"><paragrahvNr>51</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 51.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Abi õnnetusjuhtumi või haiguse korral</paragrahvPealkiri><loige id="lg127"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul teavitab Eesti kodaniku raskest vigastusest või haigusest viivitamata Välisministeeriumi, kes teatab sellest kodaniku perekonnale või teistele lähedastele.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg128"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Kui vigastatu või haige tuleb tema seisundi tõttu tuua Eestisse, nõustab ja abistab konsulaarametnik perekonda või teisi lähedasi selle korraldamisel.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para52"><paragrahvNr>52</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 52.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Abi surmajuhtumi korral</paragrahvPealkiri><loige id="lg129"><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul teavitab Eesti kodaniku surmast kohe Välisministeeriumi, kes teatab sellest kodaniku perekonnale või teistele lähedastele.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para53"><paragrahvNr>53</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 53.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Kuriteo ohvri abistamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg130"><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul aitab kuriteo ohvriks langenud Eesti kodanikul saada meditsiini- ja õigusabi. Vajaduse korral vahendab konsulaarametnik kodaniku ja asukohariigi õiguskaitseorganite suhtlemist.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para54"><paragrahvNr>54</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 54.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Abi andmine loodusõnnetuse, katastroofi, terroriakti, sõja ja relvastatud konflikti korral</paragrahvPealkiri><loige id="lg131"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Välisriigi territooriumil Eesti kodaniku elu või julgeolekut ohustava loodusõnnetuse, katastroofi, terroriakti, sõja või relvastatud konflikti korral püüab konsulaarametnik või aukonsul hoida pidevat kontakti hädasolijaga.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg132"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Vajaduse korral teeb Välisministeerium Vabariigi Valitsusele ettepaneku korraldada hädasolija Eestisse tagasipöördumine või tema evakueerimine kriisipiirkonnast.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para55"><paragrahvNr>55</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 55.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Rahalise abi andmine</paragrahvPealkiri><loige id="lg133"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul korraldab tagatise olemasolu korral abi andmist hädasolija kirjaliku avalduse alusel.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg134"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Kui tagatis puudub, võib konsulaarametnik anda rahalist abi hädasolija põhjendatud taotluse alusel.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg135"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarabi korras hädasolijale antud rahaline abi tuleb 90 päeva jooksul rahalise abi saamise kuupäevast arvates riigile tagasi maksta, kui käesolevas seaduses ei ole ette nähtud teisiti.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg136"><loigeNr>4</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Kui käesoleva paragrahvi lõike 2 alusel rahalist abi saanud isik ei tagasta raha tähtaja jooksul, teeb välisminister ettekirjutuse selle tagastamiseks. Välisministri asjakohane ettekirjutus kuulub sundtäitmisele täitemenetluse seadustiku (RT I 1993, 49, 693; 2002, 83, 489; 110, 654; 2003, 13, 64; 20, 116; 23, 142 ja 146; 26, 156) kohaselt.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg137"><loigeNr>5</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Motiveeritud taotluse alusel võib välisminister isiku vabastada talle abi korras antud raha tagasimaksmisest või tagasimakstavat summat vähendada, kui:</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>1</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>abisaanu tõendab oma maksejõuetust;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>2</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>seda taotleb Eesti riigi- või kohaliku omavalitsuse asutus.</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige><loige id="lg138"><loigeNr>6</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Rahalise abi andmise ja tagastamise korra ning taotluse vormi kehtestab välisminister määrusega.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg139"><loigeNr>7</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametniku või aukonsuli otsust rahalise abi andmise või sellest keeldumise, samuti välisministri otsust tagasimaksmisest vabastamise või tagastatava summa vähendamise kohta ei saa vaidlustada vaidemenetluse korras.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para56"><paragrahvNr>56</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 56.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Rahalise abi andmisest keeldumine</paragrahvPealkiri><loige id="lg140"><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik võib keelduda rahalise abi andmisest, kui:</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>1</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>taotleja on teadlikult esitanud valeandmeid, moonutanud või varjanud teavet;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>2</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>taotleja on varem saanud õigustamatult rahalist abi;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>3</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>taotleja ei ole varem saadud rahalist abi kasutanud sihipäraselt;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>4</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>taotleja ei ole tagastanud varem saadud rahalist abi välisministri kehtestatud korras ja tema suhtes ei ole tehtud otsust rahalise abi tagasimaksmisest vabastamise kohta.</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige></paragrahv><paragrahv id="para57"><paragrahvNr>57</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 57.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Kinnipeetud või karistust kandva Eesti kodaniku õiguste kaitse</paragrahvPealkiri><loige id="lg141"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul kohtub konsulaarpiirkonnas kinnipeetud või karistust kandva Eesti kodanikuga tema enda, tema volitatud esindaja, perekonna või teiste lähedaste põhjendatud taotlusel.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg142"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarametnik või aukonsul esindab kinnipeetud või karistust kandvat Eesti kodanikku konsulaarpiirkonna asutuses tema taotlusel ja põhjendatud juhtudel.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para58"><paragrahvNr>58</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 58.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Konsulaarabi andmine Euroopa Liidu kodanikule</paragrahvPealkiri><loige id="lg143"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Eesti Vabariigi välisesindus kaitseb asukohariigi nõusolekul Euroopa Liidu kodaniku huve, kui Euroopa Liidu liikmesriigil, kelle kodanikuks isik on, ei ole asukohariigis välisesindust.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg144"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Asjaomase Euroopa Liidu liikmesriigi taotlusel antakse konsulaarabi, kui selle riigi kodanik on hädaolukorras, kinni peetud või kannab karistust, samuti surmajuhtumi ning muu ettenägematu ja erakorralise asjaolu korral.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg145"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Rahalist abi antakse Eesti Vabariigi välisesindusse pöördunud Euroopa Liidu liikmesriigi kodanikule ainult asjaomase liikmesriigi pädeva asutuse loal.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg146"><loigeNr>4</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Tagasimaksmise kohustus vormistatakse dokumendina, mille Välisministeerium edastab asjaomase Euroopa Liidu liikmesriigi pädevale asutusele.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para59"><paragrahvNr>59</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 59.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Eestis elava välismaalase abistamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg147"><sisuTekst><tavatekst>Eestis elavale välismaalasele osutatakse konsulaarabi vastavalt rahvusvahelisele tavale.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv></peatykk><peatykk id="ptk6"><peatykkNr>6</peatykkNr><kuvatavNr><![CDATA[6. peatükk]]></kuvatavNr><peatykkPealkiri>VÄLISMINISTEERIUMI ÜLESANDED KONSULAARFUNKTSIOONI TÄITMISEL</peatykkPealkiri><paragrahv id="para60"><paragrahvNr>60</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 60.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Välisministeeriumi ülesanded</paragrahvPealkiri><loige id="lg148"><sisuTekst><tavatekst>Välisministeeriumi ülesanded on:</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>1</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>abinõude rakendamine Eesti kodaniku ja Eesti juriidilise isiku huvide ja õiguste kaitseks välismaal;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>2</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>tõendi andmine;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>3</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>dokumendi legaliseerimine;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>4</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>tagasipöördumistunnistuse ja tagasipöördumise loa andmine;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>5</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>dokumendi tellimine;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>6</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>dokumendi edastamine;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>7</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[7)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>põrmu Eestisse saatmise korraldamine;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>8</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[8)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>diplomaatilise ja teenistusviisa väljastamine välisriigi või rahvusvahelise organisatsiooni Eestis asuva esinduse diplomaadile, teenistujale, halduspersonalile ja nende perekonnaliikmele;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>9</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[9)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>laeva- ja lennuloa vahendamine.</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige></paragrahv></peatykk><peatykk id="ptk7"><peatykkNr>7</peatykkNr><kuvatavNr><![CDATA[7. peatükk]]></kuvatavNr><peatykkPealkiri>RAKENDUSSÄTTED</peatykkPealkiri><paragrahv id="para61"><paragrahvNr>61</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 61.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Perekonnaseaduse muutmine</paragrahvPealkiri><loige id="lg149"><sisuTekst><tavatekst>Perekonnaseaduses (RT I 1994, 75, 1326; 1996, 40, 773; 49, 953; 1997, 28, 422; 35, 538; 2000, 50, 317; 2001, 16, 69; RT III 2001, 15, 154; RT I 2001, 53, 307; 2002, 53, 336) tehakse järgmised muudatused:</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>1</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvi 108 lõikest 3 jäetakse välja sõnad «ja Eesti välisesindused»;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>2</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvi 108 täiendatakse lõikega 3<sup>1</sup> järgmises sõnastuses:</tavatekst></sisuTekst><sisuTekst><tavatekst>« (3<sup>1</sup>) Konsulaarametnik võib põhjendatud vajaduse korral koostada sünni-, surma- ja abieluakte, arvestades asukohariigi seadusandlust.»;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>3</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvi 109 lõige 1<sup>1</sup> muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:</tavatekst></sisuTekst><sisuTekst><tavatekst>« (1<sup>1</sup>) Perekonnaseisuakti kande aluseks olev välisriigi dokument peab olema legaliseeritud või kinnitatud välisriigi avaliku dokumendi legaliseerimise nõude tühistamise konventsiooni (RT II 2000, 27, 165; RT I 2002, 90, 521) artikli 3 lõikes 1 nimetatud tunnistusega (<i> apostille</i>), kui välisleping ei näe ette teisiti.»</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige></paragrahv><paragrahv id="para62"><paragrahvNr>62</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 62.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Välisriigi avaliku dokumendi legaliseerimise nõude tühistamise konventsiooniga ühinemise seaduse muutmine</paragrahvPealkiri><loige id="lg150"><sisuTekst><tavatekst>Välisriigi avaliku dokumendi legaliseerimise nõude tühistamise konventsiooniga ühinemise seadust (RT II 2000, 27, 165; RT I 2002, 90, 521) täiendatakse §-ga 3 järgmises sõnastuses:</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg151"><sisuTekst><tavatekst>« <b>§ 3.</b> Konventsiooni artikli 3 lõikes 1 nimetatud tunnistuse (<i>apostille</i>) andmisest keeldutakse, kui:</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>1</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>dokument on välislepingu kohaselt kehtiv ilma muu tõestuseta;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>2</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>asjaolud viitavad dokumendi esialgse sisu ebapädevale muutmisele;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>3</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>dokument on rikutud;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>4</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>dokumendi andmiseks või kinnitamiseks puudub haldusorganil pädevus;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>5</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>dokumendi kehtivusaeg on möödunud.»</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige></paragrahv><paragrahv id="para63"><paragrahvNr>63</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 63.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Haldusmenetluse seaduse muutmine</paragrahvPealkiri><loige id="lg152"><sisuTekst><tavatekst>Haldusmenetluse seadust (RT I 2001, 58, 354; 2002, 53, 336; 61, 375; 2003, 20, 117) täiendatakse §-ga 24<sup>1</sup> järgmises sõnastuses:</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg153"><sisuTekst><tavatekst>« <b>§ 24<sup>1</sup>. Kinnitamine tunnistusega (<i>apostille</i> )</b></tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg154"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Pädev haldusorgan annab isiku taotlusel välja tunnistuse, milles kinnitab Eestis väljaantud avalikul dokumendil oleva allkirja ja pitseri või templi ehtsust ning allakirjutanud isiku pädevust. Tunnistus peab vastama välisriigi avaliku dokumendi legaliseerimise nõude tühistamise konventsioonis (RT II 2000, 27, 165; RT I 2002, 90, 521) sätestatud nõuetele.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg155"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Tunnistuse andmisest keeldutakse, kui:</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>1</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>dokument on välislepingu kohaselt kehtiv ilma muu tõestuseta;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>2</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>asjaolud viitavad dokumendi esialgse sisu ebapädevale muutmisele;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>3</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>dokument on rikutud;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>4</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>dokumendi andmiseks või kinnitamiseks puudub haldusorganil pädevus;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>5</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>dokumendi kehtivusaeg on möödunud.»</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige></paragrahv><paragrahv id="para64"><paragrahvNr>64</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 64.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Notariaadiseaduse muutmine</paragrahvPealkiri><loige id="lg156"><sisuTekst><tavatekst>Notariaadiseaduse (RT I 2000, 104, 684; 2001, 93, 565; 2002, 57, 357; 61, 375; 64, 390; 2003, 18, 100) § 53 punkt 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg157"><sisuTekst><tavatekst>« 1) konsulaarametnik – konsulaarseaduses sätestatud tingimustel;».</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para65"><paragrahvNr>65</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 65.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Riigilõivuseaduse muutmine</paragrahvPealkiri><loige id="lg158"><sisuTekst><tavatekst>Riigilõivuseaduses (RT I 1997, 80, 1344; 2001, 55, 331; 53, 310; 56, 332; 64, 367; 65, 377; 85, 512; 88, 531; 91, 543; 93, 565; 2002, 1, 1; 18, 97; 23, 131; 24, 135; 27, 151 ja 153; 30, 178; 35, 214; 44, 281; 47, 297; 51, 316; 57, 358; 58, 361; 61, 375; 62, 377; 90, 519; 102, 599; 105, 610; 2003, 4, 20; 13, 68; 15, 84 ja 85; 20, 118; 21, 128; 23, 146; 25, 153 ja 154; 26, 156 ja 160; 30, õiend; 51, 352; 66, 449; 68, 461; 71, 471) tehakse järgmised muudatused:</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>1</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvi 3 lõike 2 punkt 21 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:</tavatekst></sisuTekst><sisuTekst><tavatekst>« 21) konsulaarteenused»;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>2</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvi 8 lõige 1 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:</tavatekst></sisuTekst><sisuTekst><tavatekst>« (1) Välisesinduses osutatud teenuse eest tasutakse riigilõivu esinduse asukohariigi valuutas.»;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>3</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvi 8 täiendatakse lõikega 1<sup>1</sup> järgmises sõnastuses:</tavatekst></sisuTekst><sisuTekst><tavatekst>« (1<sup>1</sup>) Sõltuvalt asukohariigi poliitilisest ja majanduslikust olukorrast võib välisminister välisesinduse juhi ettepanekul lubada oma käskkirjaga erandkorras võtta välisesinduses osutatava teenuse eest riigilõivu eurodes Eesti Panga noteeritud Eesti krooni päevakursi järgi. Välisminister teavitab oma otsusest eelnevalt rahandusministrit.»;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>4</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[4)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvi 9 lõiked 1 ja 1<sup>1</sup> muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:</tavatekst></sisuTekst><sisuTekst><tavatekst>« (1) Eesti välisesinduses osutatava teenuse eest tasumisele kuuluva riigilõivu määr välisvaluutas arvutatakse vastavalt teenuse osutamise kuu teisel tööpäeval kehtinud Eesti Panga valuutakursile. Kuu esimesel tööpäeval osutatava teenuse eest tasutakse riigilõivu eelmisel kuul arvutatud määras.</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige><loige id="lg159"><loigeNr ylaIndeks="1">1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Eesti välisesinduses osutatava teenuse eest tasumisele kuuluva riigilõivu määra välisvaluutasse arvutamise korra kehtestab Vabariigi Valitsus.»;</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>5</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[5)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>seadust täiendatakse §-ga 29<sup>6</sup> järgmises sõnastuses:</tavatekst></sisuTekst><sisuTekst><tavatekst>« <b>§ 29<sup>6</sup>. Riigilõivu tasumisest vabastamine konsulaarteenuse osutamisel</b></tavatekst><tavatekst>Konsulaarseaduse § 40 alusel dokumendi edastamisel ametiasutuse taotlusel on ametiasutus vabastatud riigilõivu tasumisest.»;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>6</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[6)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvi 70 lõiked 3 ja 4 tunnistatakse kehtetuks;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>7</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[7)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvi 72 lõige 2 tunnistatakse kehtetuks;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>8</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[8)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvi 73 lõige 2 tunnistatakse kehtetuks;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>9</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[9)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>7. peatüki 14. jao pealkiri muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:</tavatekst></sisuTekst><sisuTekst><tavatekst><b>«14. jagu</b><reavahetus/><b>Konsulaarteenused»;</b></tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>10</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[10)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvid 148–164 muudetakse ja sõnastatakse järgmiselt:</tavatekst></sisuTekst><sisuTekst><tavatekst>« <b>§ 148. Tõendi andmine</b></tavatekst><tavatekst>Konsulaarametnikule teada olevate asjaolude kohta tõendi andmise eest tasutakse riigilõivu 200 krooni.</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige></paragrahv><paragrahv id="para66"><paragrahvNr>149</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 149.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Tõestamistoiming</paragrahvPealkiri><loige id="lg160"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Notariaalse tõestamise eest tasutakse riigilõivu 600 krooni.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg161"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Notariaalse kinnitamise eest tasutakse riigilõivu 300 krooni.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg162"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Välisministeeriumi nõusolekul tehtava tõestamistoimingu eest tasutakse riigilõivu 1200 krooni.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para67"><paragrahvNr>150</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 150.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Tõlke õigsuse tõestamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg163"><sisuTekst><tavatekst>Dokumendi tõlke õigsuse tõestamise eest tasutakse riigilõivu 180 krooni lehekülje eest.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para68"><paragrahvNr>151</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 151.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Tõestamistoiming väljaspool välisesinduse ruume</paragrahvPealkiri><loige id="lg164"><sisuTekst><tavatekst>Tõestamistoimingu eest väljaspool välisesinduse ruume tasutakse riigilõivu kahekordses määras.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para69"><paragrahvNr>152</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 152.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Testamendi tõestamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg165"><sisuTekst><tavatekst>Testamendi tõestamise eest tasutakse riigilõivu 600 krooni.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para70"><paragrahvNr>153</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 153.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Pärimisõiguse tunnistuse väljastamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg166"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Pärimisõiguse tunnistuse väljastamise eest tasuvad riigilõivu 3% pärandisummast:</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>1</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>pärandaja alanejad sugulased, abikaasa, vanemad ja vanavanemad;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>2</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>testamendijärgsed pärijad;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>3</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>pärimislepingu alusel pärijad.</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige><loige id="lg167"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Pärandaja õed ja vennad tasuvad pärimisõiguse tunnistuse väljastamise eest riigilõivu 5% pärandisummast, kui nad ei päri testamendi või pärimislepingu alusel.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg168"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 nimetamata pärijad tasuvad pärimisõiguse tunnistuse väljastamise eest riigilõivu 20% pärandisummast.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para71"><paragrahvNr>154</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 154.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Mereprotesti tegemise avaldus</paragrahvPealkiri><loige id="lg169"><sisuTekst><tavatekst>Mereprotesti avalduse eest tasutakse riigilõivu 1600 krooni.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para72"><paragrahvNr>155</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 155.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Muu tõestamistoiming</paragrahvPealkiri><loige id="lg170"><sisuTekst><tavatekst>Muu tõestamistoimingu eest tasutakse riigilõivu 210 krooni.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para73"><paragrahvNr>156</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 156.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Dokumendi legaliseerimine</paragrahvPealkiri><loige id="lg171"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Dokumendi legaliseerimise eest Välisministeeriumis tasutakse riigilõivu 120 krooni.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg172"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Dokumendi legaliseerimise eest välisesinduses tasutakse riigilõivu 200 krooni.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para74"><paragrahvNr>157</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 157.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Hagi, nõude ja dokumendi teatavakstegemine</paragrahvPealkiri><loige id="lg173"><sisuTekst><tavatekst>Füüsilised ja juriidilised isikud tasuvad oma hagi, nõude või dokumendi teatavakstegemise eest välisesinduse kaudu riigilõivu 210 krooni.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para75"><paragrahvNr>158</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 158.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Põrmuga kirstu ja urni pitseerimise tõendi väljastamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg174"><sisuTekst><tavatekst>Põrmuga kirstu või urni pitseerimise tõendi väljastamise eest tasutakse riigilõivu 200 krooni.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para76"><paragrahvNr>159</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 159.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Tõendi väljastamine Eesti kodakondsuse puudumise kohta</paragrahvPealkiri><loige id="lg175"><sisuTekst><tavatekst>Eesti kodakondsuse puudumise tõendi väljastamise eest tasutakse riigilõivu 520 krooni.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para77"><paragrahvNr>160</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 160.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Ajutise liputunnistuse väljastamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg176"><sisuTekst><tavatekst>Ajutise liputunnistuse väljastamise eest tasutakse riigilõivu 1300 krooni.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para78"><paragrahvNr>161</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 161.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Tõlketeenuse osutamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg177"><sisuTekst><tavatekst>Tõlketeenuse osutamise eest tasutakse riigilõivu 250 krooni lehekülje eest.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para79"><paragrahvNr>162</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 162.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Dokumendi edastamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg178"><sisuTekst><tavatekst>Dokumendi edastamise eest välisesinduse kaudu tasutakse riigilõivu 200 krooni.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para80"><paragrahvNr>163</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 163.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Dokumendi tellimine</paragrahvPealkiri><loige id="lg179"><sisuTekst><tavatekst>Dokumendi tellimise eest välisesinduse kaudu tasutakse riigilõivu 200 krooni.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para81"><paragrahvNr>164</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 164.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Riigilõivust vabastamise ja riigilõivumäära vähendamise õigus</paragrahvPealkiri><loige id="lg180"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Eesti välisesinduse juhil on õigus, lähtudes isiku majanduslikust olukorrast, Eesti riigi- ja kohaliku omavalitsuse asutuse ning välisriigi riigiasutuse põhjendatud taotlusel või diplomaatilise noodi alusel vähendada isiku riigilõivu määra või vabastada ta riigilõivu tasumisest §-des 148, 156, 158, 162 ja 163 nimetatud teenuste eest.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg181"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud taotlus esitatakse kirjalikult. Taotluses märgitakse:</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>1</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>isiku, kelle riigilõivu tasumisest vabastamist või riigilõivu määra vähendamist taotletakse, ees- ja perekonnanimi ning isikukood, isikukoodi puudumisel sünniaeg ja koht, aadress, töö- või teenistuskoht, kuusissetuleku suurus ja allikad ning ülalpeetavate arv;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>2</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>millise toimingu eest taotletakse riigilõivu määra vähendamist või riigilõivu tasumisest vabastamist;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>3</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>taotluse põhjendus.</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige><loige id="lg182"><loigeNr>3</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Taotlusele lisatakse dokumendid, mis kinnitavad taotluse põhjendatust.»;</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>11</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[11)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahv 165 tunnistatakse kehtetuks;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>12</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[12)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvi 172 lõige 2 ja § 173 lõige 2 tunnistatakse kehtetuks;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>13</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[13)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvi 182 lõige 2 tunnistatakse kehtetuks;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>14</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[14)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvi 182 lõikes 3 asendatakse sõnad «lõigetes 1 ja 2» sõnadega «lõikes 1»;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>15</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[15)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahv 193 tunnistatakse kehtetuks;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>16</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[16)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahv 194 tunnistatakse kehtetuks;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>17</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[17)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvis 194<sup>3</sup> asendatakse number «25» numbriga «120».</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige></paragrahv><paragrahv id="para82"><paragrahvNr>66</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 66.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Isikut tõendavate dokumentide seaduse muutmine</paragrahvPealkiri><loige id="lg183"><sisuTekst><tavatekst>Isikut tõendavate dokumentide seaduses (RT I 1999, 25, 365; 2000, 25, 148; 26, 150; 40, 254; 86, 550; 2001, 16, 68; 31, 173; 56, 338; 2002, 61, 375; 63, 387; 90, 516; 2003, 13, 65; 15, 87) tehakse järgmised muudatused:</tavatekst></sisuTekst><alampunkt><alampunktNr>1</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvi 35 tekst loetakse lõikeks 1 ja paragrahvi täiendatakse lõikega 2 järgmises sõnastuses:</tavatekst></sisuTekst><sisuTekst><tavatekst>« (2) Eesti kodaniku välisriigis sündinud alla üheaastasele lapsele antakse tagasipöördumistunnistus sünnitõendi või sünnitunnistuse alusel.»;</tavatekst></sisuTekst></alampunkt><alampunkt><alampunktNr>2</alampunktNr><kuvatavNr><![CDATA[2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>paragrahvi 36<sup>1</sup> tekst loetakse lõikeks 1 ja paragrahvi täiendatakse lõikega 2 järgmises sõnastuses:</tavatekst></sisuTekst><sisuTekst><tavatekst>« (2) Eesti Vabariigis elamisloa alusel elava välismaalase välisriigis sündinud alla üheaastasele lapsele võib anda tagasipöördumise loa sünnitõendi või sünnitunnistuse alusel.»</tavatekst></sisuTekst></alampunkt></loige></paragrahv><paragrahv id="para83"><paragrahvNr>67</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 67.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Konsulaarseaduse kehtetuks tunnistamine</paragrahvPealkiri><loige id="lg184"><sisuTekst><tavatekst>Konsulaarseadus (RT I 1998, 113/114, 1874; 2001, 23, 126; 93, 565; 2002, 53, 336; 61, 375; 2003, 4, 20 ja 22) tunnistatakse kehtetuks.</tavatekst></sisuTekst></loige></paragrahv><paragrahv id="para84"><paragrahvNr>68</paragrahvNr><kuvatavNr><![CDATA[§ 68.]]></kuvatavNr><paragrahvPealkiri>Seaduse jõustumine</paragrahvPealkiri><loige id="lg185"><loigeNr>1</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Käesolev seadus jõustub 2004. aasta 1. jaanuaril.</tavatekst></sisuTekst></loige><loige id="lg186"><loigeNr>2</loigeNr><kuvatavNr><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr><sisuTekst><tavatekst>Käesoleva seaduse § 58 jõustub Eesti liitumisel Euroopa Liiduga eraldi seadusega.</tavatekst></sisuTekst><sisuTekst><HTMLKonteiner><![CDATA[<table summary="allkiri" width="100%">
      <tbody><tr valign="top">
        <td width="60%">
          
        </td>
        <td width="39%">
          <font size="-1" style="font-size:-1px"><b>Riigikogu esimees Ene ERGMA</b></font>
        </td>
      </tr>
    </tbody></table>]]></HTMLKonteiner></sisuTekst></loige></paragrahv></peatykk></sisu></oigusakt>