Text size:

Railways Act

Issuer:Riigikogu
Type:act
In force from:30.11.2019
In force until:06.05.2020
Translation published:02.12.2019

Chapter 1 GENERAL PROVISIONS 

§ 1.  Scope of application of Act

 (1) This Act regulates:
 1) the rights and obligations of the possessors of railway infrastructure and railway vehicles in the maintenance and use of railways and railway vehicles, including the rights and obligations of IM/RUs in the management of railway infrastructure, and the transport of passengers and goods;
 2) the rights and obligations of undertakings engaged in the building of railway infrastructure civil engineering works (hereinafter railway civil engineering works) or the servicing and repair of railway vehicles in operating in their respective areas of activity;
 21) interoperability of the conventional and high-speed rail systems with the trans-European conventional and high-speed rail systems;
 3) exercise of state supervision over railway traffic, maintenance of railway infrastructure and railway vehicles, building of railway civil engineering works and servicing and repair of railway vehicles;
 4) liability for violation of this Act.

 (2) [Repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (3) The width of rail tracks of railways designated for public use (hereinafter public railway) and railways connecting thereto shall be 1520 mm, 1524 mm or 1435 mm. If the width of a rail track to be connected to a public railway differs from the width of existing rail tracks, approval for such difference shall be obtained, before the building is commenced, from the railway infrastructure manager managing the public railway to which connection is desired.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (4) For the purposes of this Act, cableways, tramways and other civil engineering works similar thereto due to their manner of construction or operation, and other rail tracks the construction of which is different from railways are not deemed to be railways. This Act applies to railways which are not connected to public railway networks, including narrow-gauge railways with the width of rail tracks of 750 mm, only where such railways are used for rail transport.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (5) The provisions of the Administrative Procedure Act apply to the administrative procedure prescribed in this Act, taking account of the specifications arising from this Act.
[RT I 2005, 38, 298 - entry into force 17.07.2005]

§ 2.  IM/RU

 (1) For the purposes of this Act, IM/RU (infrastructure manager / railway undertaking) means a sole proprietor or company which is entered in the commercial register and the area of activity of which is rail transport or management of railway infrastructure.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) Members of the supervisory board and management board of an IM/RU and any employees thereof must operate in a non-discriminatory manner in relations with other persons operating in the area of railways and the applicants specified in subsection 53 (1) of this Act and avoid any activities in the situations of conflict of interest.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

 (3) In addition to the requirements provided in subsection (2) of this section, IM/RUs engaged in management of railway infrastructure shall, when performing the essential functions of management of railway infrastructure, be independent both organisationally and upon decision-making.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

§ 21.  Railway infrastructure

 (1) Railway infrastructure consists of the following items connected to a railway by means of construction or due to their intended purpose:
 1) railway ground area;
 2) track and track bed, including cuttings, drainage channels, trenches, masonry trenches, culverts, planting for protecting side slopes and enclosure walls, hedges, fencing and fire protection strips;
 3) passenger and freight platforms, including platforms in passenger stations and freight terminals, four-foot way, walkways and apparatus for heating points;
 4) railway bridges, culverts and other overpasses, tunnels, covered cuttings and other underpasses as well as retaining walls and structures;
 5) level crossings and appliances connected thereto to ensure the safety of road traffic;
 6) superstructure, including rails, grooved rails and check rails, sleepers and longitudinal ties, small fittings for permanent way, stone chippings ballast and sand ballast, points crossings, turntables and traverses;
 7) access way on railway ground area for passengers and goods, including access by road and access for foot passengers on railway ground area;
 8) safety, signalling and telecommunications installations on the open track, in stations and in marshalling yards, plant for generating, transforming and distributing electric current for signalling and telecommunications, buildings for such installations or plant and track brakes;
 9) lighting installations for traffic and safety purposes;
 10) plant for transforming and carrying electric power for train haulage, substations, supply cables between substations and contact wires, catenaries and supports and third rail with supports;
 11) railway infrastructure buildings, including a proportion of installations for the collection of transport charges.

 (2) Railway infrastructure shall not include a railway which is not a public railway or which is located in a depot or railway repair workshop.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 3.  Definitions

  In this Act, the following definitions are used:
 1) [repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 2) railway means functionally complete civil engineering works permanently attached to a plot of land, the essential parts of which are the track bed and the superstructure consisting of rails, switch blades, sleepers and ballast and supported by the track bed;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 3) railway infrastructure building means a building which is related to railway infrastructure as to its nature and is constructed for the use of the railway for its intended purposes;
[RT I, 23.03.2015, 3 - entry into force 01.07.2015]
 4) railway civil engineering works mean railways, bridges, viaducts, trestles, tunnels, retaining walls, culverts, plants for transforming and carrying electric power for train haulage, protection equipment, communication equipment, lighting installation, energy equipment or utility works, pedestrian crossings or railway level crossings, stations or other safety signalling and telecommunications installation points on the track, waiting or loading platforms, track protection structures or other civil engineering works necessary for using railways for their intended purposes;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 5) railway ground area means the land under railways and railway infrastructure buildings and civil engineering works, and the land necessary for servicing thereof;
 6) [repealed - RT I, 23.03.2015, 3 - entry into force 01.07.2015]
 7) railway network means the entire railway infrastructure of one railway infrastructure manager or other owner or possessor of railway infrastructure;
 8) railway vehicles mean locomotives, carriages, multiple-unit trains, railbuses, special railway vehicles and any other vehicles built for railway traffic;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 9) train means a unit of coupled railway vehicles, which is marked with visible train signals and consists of carriages and one or several locomotives or railcars; single locomotives, railcars, railbuses, non-dismountable trolleys and other self-propelled special railway vehicles, means of transport and special railway vehicles with guide wheels, which run on open tracks and are marked with visible train signals, are also deemed to be a train;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 10) locomotive means a railway vehicle equipped with one or more power sources used for train haulage or shunting;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 11) railway undertaking means any undertaking licensed according to this Act, the principal business of which is rail transport and which is obliged to ensure traction, as well as a person who provides traction only;
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 12) railway infrastructure manager means an IM/RU, whose duties are to manage, operate, maintain and renew railway infrastructure of the railway network and to participate in the development of railway infrastructure in accordance with the action plan specified in subsection 492 (1) of this Act;
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]
 121) development of the railway infrastructure means the planning of railway network, the financial and investment planning, construction and modernisation of railway infrastructure, i.e. extensive modification of the existing railway infrastructure to improve its overall functionality;
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]
 122) operation of the railway infrastructure means the distribution of railway capacity, traffic management and determination of user fees for railway infrastructure;
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]
 123) maintenance of the railway infrastructure means the performance of works to preserve the condition and efficiency of the existing railway infrastructure;
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]
 124) renewal of the railway infrastructure means extensive replacement of the existing railway infrastructure, which does not change overall functionality of the railway infrastructure;
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]
 125) essential functions of management of the railway infrastructure mean the definition and assessment of availability of train paths, train path allocation, decision-making on train path allocation and user fees for railway infrastructure as well as determination and collection of user fees in accordance with the procedure for distribution of railway capacity and determination of user fees provided in this Act;
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]
 126) public-private partnership means an agreement entered into between a public sector agency and at least one undertaking who is not the main railway infrastructure manager under which the undertaking builds or finances the building of railway infrastructure in part or in full or obtains the right to perform the functions listed in clause 12) of this section during a pre-defined period of time;
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]
 13) railway infrastructure capacity (hereinafter capacity) means the potential to provide, for a certain period of time, a timetable concerning a certain railway infrastructure section;
 14) timetable means a document prepared by a railway infrastructure manager which determines all the planned movement of trains and other railway vehicles and sets out the railway capacity allocated to railway undertakings as well as technological time for organising the running repair and maintenance of railway civil engineering works (hereinafter technological possessions);
 15) train path means the railway capacity necessary for the operation, during a given period of time, of a train from its point of origin to its point of destination;
 16) management of railway infrastructure means liability for building, repair and maintenance of railway infrastructure or a part thereof as well as operation of railway infrastructure management and safety systems;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 17) rail transport means rail transport of goods or passengers and provision of locomotive service or the provision of locomotive service only;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 171) international freight transport means transport where the train crosses at least one border of a Member State, whereas the train may be joined or split and the different sections may have different origins and destinations provided that all wagons cross at least one border;
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 172) international passenger transport means transport where the train crosses at least one border of a Member State and the principal purpose of which is to carry passengers between stations located in different Member States, whereas the train may be joined or split and the different sections may have different origins and destinations provided that all wagons cross at least one border;
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 18) railway vehicle maintenance means the inspection and maintenance of the main assemblies and equipment of railway vehicles after a certain period of time or unit of distance travelled in order to prevent technical failures and ensure the good working condition, fire and traffic safety of the railway vehicles during the time between railway vehicle repairs;
 19) railway vehicle repair means significant work performed on the main assemblies and equipment of a railway vehicle, or replacement thereof, with the aim of restoring the good working condition of the railway vehicle;
 20) performance of construction work on railways means the building of bridges, viaducts, trestles, culverts, plants for transforming and carrying electric power for train haulage, protection equipment, communication equipment, railway level crossings, stations and other safety signalling and telecommunications installation points on the track which form a part of the railway or railway civil engineering works;
 21) temporary closure of railway traffic means the cancellation of all trains scheduled by the timetable to run in a certain railway section during a certain period of time;
 22) significant restriction of railway traffic means the cancellation of one or several passenger trains scheduled by the timetable, or a situation where the scheduled use of more than three-fourths of the train paths cannot be guaranteed during a twenty-four hour period;
 23) [repealed - RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 24) [repealed - RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 25) [repealed - RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 26) body authorised to allocate capacity means a railway infrastructure manager or in the case specified by this Act, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority or an undertaking, other legal person or structural unit of a foreign state the function of which is, according to the legislation of such state, to organise capacity allocation;
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]
 261) [repealed - RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 27) conventional and high-speed rail systems mean a structure which consists of railways and other civil engineering works of the entire network of conventional railways and high-speed railways, which have been built or rebuilt for conventional rail transport or high-speed traffic, and railway vehicles designed to run on such railway infrastructure;
 28) trans-European conventional rail system means a structure which consists of railways and other civil engineering works of the trans-European transport network, which have been built or rebuilt for conventional or combined rail transport, and railway vehicles designed to run on such railway infrastructure;
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 14.07.2011]
 29) trans-European high-speed rail system means a structure which consists of railways and other civil engineering works of the trans-European transport network, which have been built or rebuilt for high-speed traffic, and railway vehicles designed to run on such railway infrastructure;
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 14.07.2011]
 30) interoperability means the ability to allow the safe and uninterrupted movement of the trains of conventional and high-speed rail systems on trans-European conventional or high-speed rail systems on the determined level of performance for these systems;
 31) subsystem means the result of division of conventional and high-speed rail systems. A subsystem is divided into structural and functional subsystems as described in Annex II to the Directive 2008/57/EC of the European Parliament and of the Council;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 32) interoperability constituent means a tangible or intangible (e.g. software) elementary component, group of components, subassembly or complete assembly of equipment incorporated or intended to be incorporated into a subsystem, upon which the interoperability depends directly or indirectly;
 33) technical specification for interoperability means a list of specifications which ensure interoperability and create necessary mutual functional relations between the subsystem of conventional and high-speed rail systems and the subsystem of trans-European conventional and high-speed rail systems;
[RT I 2005, 38, 298 - entry into force 17.07.2005]
 331) unit responsible for maintenance means an IM/RU or another possessor of railway vehicles which is responsible for maintenance of railway vehicles and is registered in the Estonian state railway traffic register or in the corresponding register of other Member States of the European Union as a unit responsible for maintenance;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 34) urban services mean a train path which is located to a significant extent in the administrative territory of a city and the passenger transport carried out thereon arises primarily from the need for public transport services within the city;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 35) suburban services mean a train path which is located within one county and the passenger transport carried out thereon arises primarily from the need for public transport services in the city and the rural municipalities adjacent to the city;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 36) regional services mean a train path which is located in the administrative territory of two or more counties and the passenger transport carried out thereon arises from the need for public transport services in these counties;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 37) interoperable cross-border services mean cross-border services, where an IM/RU is required to have at least two safety certificates in accordance with Directive 2001/14/EC of the European Parliament and of the Council on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety certification (OJ L 75, 15.3.2001, p. 29–46);
[RT I, 29.11.2010, 1 - entry into force 09.12.2010]
 38) mobile worker engaged in interoperable cross-border services means a worker who is a train crew member (locomotive crew and accompanying personnel) and who is engaged in interoperable cross-border services for more than one hour during the daytime working time;
[RT I, 29.11.2010, 1 - entry into force 09.12.2010]
 39) night shift means a shift, which includes at least three hours of work in the night time;
[RT I, 29.11.2010, 1 - entry into force 09.12.2010]
 40) rest time outside the place of residence means the daily rest time, which a mobile worker cannot spend in the place of his or her residence;
[RT I, 29.11.2010, 1 - entry into force 09.12.2010]
 41) driving time means the duration of intended activities, when the locomotive driver is in charge of driving the locomotive, excluding the time designed for starting up and stopping the locomotive, but including prescribed breaks, when the locomotive driver is in charge of driving the locomotive;
[RT I, 29.11.2010, 1 - entry into force 09.12.2010]
 42) alternative route means another route between the same origin and destination where there is substitutability between the two routes for the operation of the freight or passenger transport concerned by the railway undertaking;
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 43) viable alternative for the purposes of this Act means access to another service facility which is economically acceptable to the railway undertaking, and allows it to operate the freight or passenger transport concerned.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 4.  Application of this Act to IM/RUs, ensuring of electronic security and separate accounting requirement

  [RT I, 03.03.2017, 1 - entry into force 01.07.2017]

 (1) IM/RUs who are engaged in rail transport and manage railway infrastructure shall, in rail transport, be governed by the provisions of this Act concerning railway undertakings and, in management of railway infrastructure, by the provisions of this Act concerning railway infrastructure managers.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (11) An IM/RU, who manages public railway infrastructure or whose market share of transport of cargo or transport of passengers forms at least 20 percent of the market share of transport of cargo or transport of passengers, is required, for the purposes of ensuring security of the network and information systems used for provision of the services, to comply with the requirements provided in and established on the basis of §§ 7 and 8 of the Cybersecurity Act.
[RT I, 22.05.2018, 1 - entry into force 23.05.2018]

 (2) IM/RUs who manage public railways and are engaged in rail transport are required to keep separate accounting of the revenue and expenditure relating to management of railway infrastructure and the type of rail transport. An IM/RU which manages public railways is required to keep separate accounting of the revenue and expenditure relating to basic services ensuring access, additional services ensuring access and access ancillary services. If an IM/RU managing public railways is also engaged in other areas of activity, the IM/RU is required to keep separate accounting of the revenue and expenditure relating to management of railway infrastructure and the other areas of activity.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (21) IM/RUs who are engaged in public transport of passengers in compliance with subsection 9 (3) of this Act and other rail transport are required to keep separate accounting of the revenue and expenditure relating to the areas of public transport of passengers and other rail transport. An IM/RU who provides services to an IM/RU which is engaged in public transport of passengers and belongs to the same group of companies as the IM/RU is required to keep separate accounting of the revenue and expenditure relating to the service provided to the IM/RU belonging to the same group of companies as the IM/RU.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (3) Aid granted by the state or local government for the management of railway infrastructure or public rail transport of passengers shall not be transferred from one area of activity to another, or to other areas of activity. Adherence to such requirement shall be reflected in the accounting of the revenue and expenditure of both areas of activity.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (31) IM/RUs specified in subsections (2) and (21) of this section are required to submit the accounting of revenue and expenditure kept according to the requirements set out in subsections (2) and (21) to the Competition Authority. In the case of justified interest, information concerning the accounting of revenue and expenditure submitted to the Competition Authority shall be provided pursuant to the procedure provided for in the Public Information Act.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (4) The procedure and terms for submission of the accounting of revenue and expenditure of IM/RUs specified in subsections (2) and (21) of this section and the list of accounting data specified in subsection (6) of this section shall be established by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (5) In addition to the Competition Authority, the Ministry of Economic Affairs and Communications and the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority have the right to use the accounting of revenue and expenditure kept under subsections (2) and (21) of this section in the performance of their duties arising from law.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (6) In order to inspect separate accounting and the requirements of financial transparency provided in § 497 of this Act, the Competition Authority has the right to demand additionally appropriate accounting data from railway infrastructure managers, operators of service facilities and, if necessary, railway undertakings.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

 (7) In case of a vertically integrated undertaking specified in subsection 493 (1) of this Act, the right specified in subsection (6) of this section applies to all legal entities within the vertically integrated undertaking.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

§ 41.  Election of supervisory board and management board of railway infrastructure manager belonging to group of companies

 (1) A member of the supervisory board or management board of a railway infrastructure manager belonging to a group of companies shall not be a member of the supervisory board or management board of a railway undertaking belonging to the group of companies or having control thereof. A member of the supervisory board or management board of a railway undertaking belonging to a group of companies or having control shall not be a member of the supervisory board or management board of a railway infrastructure manager belonging to the group of companies.

 (2) The Competition Authority has the right to demand the removal of a member of the supervisory board or management board of a railway infrastructure manager if the person does not meet the requirements listed in this section.

 (3) If a railway infrastructure manager fails to comply with a precept specified in subsection (2) of this section in full or within the prescribed term, the Competition Authority has the right to demand the removal of the manager of the railway infrastructure manager by way of court proceedings.
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]

§ 5.  Transfer of management of railway infrastructure

  [Repealed - RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

§ 6.  Transfer of railway infrastructure and encumbrance of railway ground area with right of superficies

 (1) An owner may transfer an immovable, an essential part of which is the railway infrastructure of a public railway, and encumber the railway ground area in the composition of an immovable with the right of superficies with the prior consent of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority. The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall grant consent if transfer of the railway infrastructure of a public railway and encumbering of railway ground area with the right of superficies is safe and reasoned from the point of view of functioning of railways. This requirement also applies to the buildings and civil engineering works necessary for the management of the railway infrastructure which are connected to railways by means of construction or due to their intended purpose but do not belong to the railway infrastructure manager. In such case, the owner of such building or civil engineering works shall apply for the consent of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]

 (2) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to refuse to grant the consent provided for in subsection (1) of this section if, in the event of transfer of the railway infrastructure or encumbrance of the railway ground area with the right of superficies, continued use of the railway infrastructure for its intended purpose cannot be guaranteed and, as a result, further use of the railway infrastructure of a public railway for rail transport is materially hindered, the quality of rail transport significantly deteriorates or safety is compromised.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 7.  Use of public railway

 (1) A public railway means the railway infrastructure of an IM/RU the use of which with regard to basic and extra services ensuring access, the fees, time and other conditions of use shall be ensured without discrimination to all IM/RUs for rail transport on the bases of and pursuant to the procedure provided for in this Act.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) A railway infrastructure manager who manages a public railway shall organise the use of the railway infrastructure by way of capacity allocation, and allocate railway capacity to railway undertakings as train paths or as single railway capacities intended for specific purposes on the bases of and pursuant to the procedure prescribed by this Act. Possessors of railway vehicles who are not railway undertakings are also entitled to single railway capacities intended for specific purposes. A possessor of railway vehicles who is not a railway undertaking shall, for use of single railway capacities intended for specific purposes, enter into a contract with a railway undertaking who performs the carriage for specific purposes on behalf of the possessor of the railway vehicles.

§ 8.  Connection to other railways

 (1) Any railway infrastructure manager or other owner or possessor of a railway whose railway joins with a railway in the ownership or possession of another person shall permit connection to its railway infrastructure and guarantee passage of the railway vehicles by its railway to the railway joined thereto.

 (2) The conditions of and fees paid for connection specified in subsection (1) of this section shall be prescribed by an agreement entered into between the person requesting connection and the owner or possessor of the railway. If agreement on the conditions of connection or fees paid therefor cannot be reached, the interested party may have recourse to the courts for adjudication of reasonable conditions and justified fees.

§ 9.  Public railways and public transport of passengers

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) Railway infrastructures are designated for public use by the minister responsible for the area on the basis of an application submitted by the IM/RU. Railway infrastructures are excluded from public railways by the Government of the Republic on the basis of an application submitted by the IM/RU. The procedure for designation of railway infrastructures for public use shall be established by the Government of the Republic.

 (2) An IM/RU is designated as an IM/RU engaged in public transport of passengers or excluded from such IM/RUs by the minister responsible for the area on the basis of an application submitted by the IM/RU. The procedure for designating IM/RUs as IM/RUs engaged in public transport of passengers shall be established by the Government of the Republic.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (3) IM/RUs which in accordance with subsection (2) of this section are designated as IM/RUs engaged in public transport of passengers are required to organise transport of passengers on public railways to everyone in accordance with the published transport rules, and on the bases of and pursuant to the procedure provided by law (public transport of passengers).
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (4) Notices on designation of railway infrastructures for public use, designation of IM/RUs as IM/RUs engaged in public transport of passengers and exclusion of IM/RUs from IM/RUs engaged in public transport of passengers shall be sent for publication in Ametlikud Teadaanded by the Ministry of Economic Affairs and Communications.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (5) The minister responsible for the area shall be given prior notice of planned merger or division of a company managing public railways or engaged in public transport of passengers.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (6) The Government of the Republic has the right to independently designate railway infrastructure for public use for a fair charge if using the railway infrastructure for public transport of passengers is necessary in public interest.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (7) The Government of the Republic may refuse to satisfy an application submitted by an IM/RU for exclusion of the railway infrastructure managed by the IM/RU from public railways if using the railway infrastructure for public transport of passengers is necessary in public interest.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 91.  Non-public railways

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) Non-public railways mean railways which are not a part of public railways.

 (2) Railway civil engineering works shall ensure the safety of transport of passengers in the event of extraordinary transport of passengers on non-public railways. Performance of the conditions for ensuring safety shall be monitored by the possessor of the railways and prior to commencement of transport of passengers by the IM/RU planning extraordinary transport of passengers.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 92.  Rights and obligations of rail passengers

 (1) The requirements established in Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council on rail passengers' rights and obligations (OJ L 315, 03.12.2007, p. 14–41) apply to the rail transport of passengers.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (11) In the case of domestic passenger services, including urban, suburban and regional services, an exemption is applied on the basis of Articles 2 (4) and (5) of Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council, according to which Articles 10, 13 (2), 15, 18 (2), and 22 of Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council are not applied until 3 December 2024.
[RT I, 29.11.2019, 1 - entry into force 30.11.2019]

 (12) In the case of international passenger services running across the border of the European Union an exemption is applied on the basis of Article 2 (6) of Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council, according to which Articles 10, 13 (2), 15–17 and 22 of Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council are not applied until 3 December 2024.
[RT I, 29.11.2019, 1 - entry into force 30.11.2019]

 (2) Rail transport of passengers shall be established in the public service contract in conformity with the definitions of clauses 34)–36) of § 3 of this Act, taking account of Article 2 (5) of Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council on rail passengers' rights and obligations.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (3) Railway undertakings shall disclose the effective rights and obligations of passengers in the transport rules provided for in § 65 of this Act.
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]

Chapter 2 OPERATING LICENCE, LIABILITY INSURANCE CONTRACT, SAFETY AUTHORISATION, SAFETY CERTIFICATE AND OPERATIONAL SAFETY CERTIFICATE 
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

Division 1 Operating Licences 

§ 10.  Operating licence

 (1) An undertaking must have an operating licence for operation in the following areas of activity:
 1) management of public railway infrastructure;
 2) rail transport of passengers;
 3) rail transport of goods;
 4) maintenance and repair of railway vehicles used on public railways or railway vehicles used for rail transport;
 5) construction of railway vehicles.
[RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

 (2) An operating licence for rail transport of passengers or rail transport of goods is not required if engagement in rail transport is not the principal area of activity of the IM/RU. Rail transport is not the main area of activity of an IM/RU if the IM/RU is a railway infrastructure manager who is engaged in rail transport only for the purpose of railway infrastructure management.
[RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

 (3) [Repealed - RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

 (31) [Repealed - RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

 (4) [Repealed - RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

 (5) [Repealed - RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

 (51) [Repealed - RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

 (6) [Repealed - RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

 (7) [Repealed - RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

 (8) [Repealed - RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

 (9) [Repealed - RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

 (10) [Repealed - RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

 (11) A foreign railway undertaking need not hold an operating licence in order to enter a railway frontier station if a foreign IM/RU and an Estonian IM/RU have, on the basis of an international agreement, agreed on cross-border rail transport.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (12) An IM/RU or association of IM/RUs of a foreign state need not apply for an operating licence for engagement in rail transport in Estonia if the undertaking or association holds a corresponding licence issued by the foreign state, and Estonia and the foreign state have agreed on mutual recognition of operating licences. Operating licences issued in other Member States of the European Union are deemed to be valid in the Republic of Estonia. An IM/RU or association of IM/RUs of a foreign state, including a Member State of the European Union, shall apply to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority for part B of the safety certificate for engagement in rail transport in Estonia if a safety authority of another Member State has issued part A of the safety certificate thereto.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (13) If the Competition Authority has reason to suspect that a railway undertaking who has received an operating licence from the competent authority of another Member State does not comply with the requirements of this Division, the Competition Authority shall promptly notify the competent authority that has issued the licence thereof.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 11.  Subject of review of operating licence of IM/RU

 (1) An IM/RU is issued an operating licence specified in clauses 10 (1) 1)–3) of this Act if it complies with the following requirements:
 1) the punishment register does not contain punishment records concerning the sole proprietor, company, members of the management board of the company or other persons with management rights about criminal offences in the first degree, economic criminal offences, criminal official misconduct, criminal offences in the areas of occupational health, safety or technical supervision, and they have not been punished for misdemeanours pertaining to the safety of railway traffic established in this Act on more than two occasions or for misdemeanours pertaining to the area of social or labour law, or customs organisation, with the application of the maximum rate of punishment established for this misdemeanour;
 2) an undertaking of a third country is registered in the commercial register of a contracting party to the EEA agreement;
 3) the sole proprietor, members of the management board of the company or other persons with management rights who are responsible for the management of the railway infrastructure, transport of passengers or transport of goods have sufficient professional knowledge and experience to ensure the safe operation of the undertaking and the reliable organisation and monitoring of its operation;
 4) the undertaking is able to perform its actual and potential financial obligations for a period of at least 12 consecutive months, and the undertaking has no major or repeated tax arrears which call its financial capability into question;
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 5) the undertaking has liability insurance in order to compensate, pursuant to this Act and international agreements, for any damages caused due to failure to perform its obligations or inadequate performance thereof;
 6) the person responsible in the undertaking for the safety of railway traffic and railway traffic control holds a professional certificate;
 7) the applicant for an operating licence or a member of its management board is not a bankrupt for the purposes of § 8 of the Bankruptcy Act.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (2) An undertaking is issued an operating licence specified in clauses 10 (1) 4) and 5) of this Act if the undertaking complies with all of the following requirements:
 1) the punishment register does not contain punishment records concerning the sole proprietor, company, members of the management board of the company or other persons with management rights about criminal offences in the first degree, economic criminal offences, criminal official misconduct, criminal offences in the areas of occupational health, safety or technical supervision, and they have not been punished for misdemeanours pertaining to the safety of railway traffic established in this Act on more than two occasions or for misdemeanours pertaining to the area of social or labour law, or customs organisation, with the application of the maximum rate of punishment established for this misdemeanour;
 2) an undertaking of a third country is registered in the commercial register of a contracting party to the EEA agreement;
 3) the sole proprietor or members of the management board of the company or other persons with management rights who are responsible for railway vehicle maintenance or repair or construction have sufficient professional knowledge and experience to ensure the safe operation of the undertaking and the reliable organisation and monitoring of its operation;
 4) the undertaking has liability insurance in order to compensate, pursuant to this Act, for any damages caused due to failure to perform its obligations or inadequate performance thereof;
 5) the management board of the undertaking has approved the descriptions of technological processes of railway vehicle maintenance, repair or construction;
 6) the undertaking has production facilities and equipment for carrying out the work prescribed in the descriptions of technological processes.
[RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

§ 12.  Application for operating licence

  [RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

 (1) Applications for operating licences for management of public railway infrastructure, rail transport of passengers and rail transport of goods shall be adjudicated by the Competition Authority. Applications for operating licences for maintenance and repair of railway vehicles used on public railways or railway vehicles used for rail transport and construction of railway vehicles shall be adjudicated by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.

 (2) In addition to the documents specified in the General Part of the Economic Activities Code Act, an application for an operating licence to the Competition Authority shall contain the following documents:
 1) a copy of the interim accounts as at the end of the month prior to submission of the application if an annual report does not exist or if the annual report submitted has been prepared and approved more than six months prior to submission of the application;
 2) a list of the members of the management board or, of the persons who have the right to manage the company which shall set out the given names and surnames of the persons, their personal identification codes (or, in the absence thereof, the date of birth), residences, information concerning their education and professional experience, their recent places of work or service, and documents concerning the compliance of these persons with the established requirements.

 (3) In addition to the documents specified in the General Part of the Economic Activities Code Act, an application for an operating licence to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall contain the following documents:
 1) a list of the members of the management board or, of the persons who have the right to manage the company which shall set out the given names and surnames of the persons, their personal identification codes (or, in the absence thereof, the date of birth), residences, information concerning their education and professional experience, their recent places of work or service, and documents concerning the compliance of these persons with the established requirements.
 2) descriptions of technological processes of railway vehicle maintenance, repair or construction approved by the management board of the undertaking.

 (4) The Competition Authority shall promptly notify the European Railway Agency of grant or amendment of operating licences for rail transport and of suspension or revocation of operating licences.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 13.  Secondary conditions of operating licence of IM/RU

  The following secondary conditions shall be added to an operating licence:
 1) in the case of railway vehicle maintenance and repair, the permitted type of maintenance or repair (maintenance or repair of passenger or freight carriages, automatic brake systems, automatic couplers, wheelsets, rolling bearings of wheelsets, etc.);
 2) in the case of railway vehicles construction, the permitted type of railway vehicles.
[RT I, 25.03.2011, 1 - entry into force 01.07.2014 (entry into force changed - RT I, 22.12.2013, 1)]

§ 14.  Liability insurance contract

 (1) An undertaking wishing to apply for an operating licence provided for in this Act or an operational safety certificate which presumes the existence of an insurance contract shall enter into a liability insurance contract to compensate for damage that may be caused by its operation on the following conditions:
[RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]
 1) the insured event is direct patrimonial damage, or damage arising from bodily injury, for which the undertaking is liable pursuant to legislation, caused during the insured period to passengers and luggage of passengers, owners or possessors of railway civil engineering works or railway vehicles or third persons in connection with the management of railway infrastructure, rail transport, building of railway civil engineering works or maintenance, repair or construction of railway vehicles by the undertaking;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 2) the minimum amount of insurance coverage for one insured event shall be set in compliance with the provisions of this section and, in the case of international rail transport, with the provisions of the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) of 1980 in the wording of the Protocol of 3 June 1999 for the Modification of the Convention, the Agreement on International Goods Transport by Rail (SMGS) or the Agreement on International Passenger Transport by Rail (SMPS) if a higher minimum amount of insurance coverage than the amount provided for in this At is established thereby;
 3) the liability insurance contract shall also cover claims to compensate for environmental damages caused by unexpected or unforeseen events. Direct patrimonial damage caused by damage to the environment and expenses for removal of pollution are subject to be compensated for. The minimum amount of insurance coverage for environmental damages shall be 10 percent of the sum insured;
 4) the liability insurance contract covering the activities of two or more IM/RUs shall indicate separately each activity listed in the operating licence specified in § 10 of this Act together with the sum insured;
 5) upon the request of the IM/RU and with the consent of the insurer, the parties may agree on imposition of the excess of an IM/RU. Upon the imposition of the excess of an IM/RU, the insurer shall compensate for the damage caused to the injured party in full and the policyholder shall pay the amount of excess to the insurer. The amount of excess may not exceed 30 percent of the total sum insured.

 (2) The sum insured shall be determined for a possessor of railways per one-year insurance period, taking account of the density of use of the railways, the nature of the goods carried on the railways, any damage caused on the railways in the previous insurance period and other significant factors. Taking account of total length of the railways, the minimum amounts of insurance coverage are the following:
 1) total length of railways up to 5000 meters – the amount of insurance coverage is not determined, and is formed upon agreement between the insurer and the possessor of railways;
 2) total length of railways 5001 to 10,000 meters – 191,734 euros;
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]
 3) total length of railways 10,001 to 50,000 meters – 639,116 euros;
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]
 4) total length of railways 50,001 meters or more – 3,195,582 euros.
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]

 (3) The minimum amounts of insurance coverage for undertakings per one-year insurance period:
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 1) 1,917,349 euros for IM/RUs engaged in rail transport;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 11) the amount of insurance coverage is not determined and is formed by agreement between the insurer and the undertaking for undertakings engaged in transport of passengers on non-public railways not connecting to the network of public railways;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 2) 639,116 euros for IM/RUs engaged in the building of railway civil engineering works;
 3) 639,116 euros for undertakings engaged in the maintenance of railway vehicles used on public railways or used for rail transport;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 4) 639,116 euros for undertakings engaged in the repair of railway vehicles used on public railways or used for rail transport;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 5) 639,116 euros for undertakings engaged in the construction of railway vehicles.
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]

 (4) Railway undertakings engaged in transport of passengers must enter into a liability insurance contract on such conditions that at least 639,116 euros of the insurance coverage is guaranteed for compensation for claims of passengers arising from direct patrimonial damage or causing of bodily injury.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (5) The liability insurance contract specified in subsection (1) of this section does not include compensation for direct patrimonial damage to owners of goods or postal items.

 (6) An undertaking shall have a liability insurance contract specified in subsection (1) of this section, which shall be presented to the Competition Authority and which shall be valid during the entire term of the operating licence or the registration specified in clause 24 1) of this Act. A railway infrastructure manager managing non-public railways shall have a liability insurance contract, which shall be presented to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority and which shall be valid during the entire term of the operational safety certificate specified in subsections 20 (3)–(5) of this Act.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (7) [Repealed - RT I, 25.03.2011, 1 - entry into force 01.07.2014 (entry into force changed - RT I, 22.12.2013, 1)]

§ 15.  Issue of and refusal to issue operating licences

  [Repealed - RT I, 25.03.2011, 1 - entry into force 01.07.2014 (entry into force changed - RT I, 22.12.2013, 1)]

§ 16.  Conditions for validity of operating licences

  [Repealed - RT I, 25.03.2011, 1 - entry into force 01.07.2014 (entry into force changed - RT I, 22.12.2013, 1)]

§ 17.  Specifications of suspension and revocation of operating licence of IM/RU

  [RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (1) An operating licence may be revoked in the following cases:
 1) [repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 2) [repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 3) [repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 4) [repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 5) the undertaking does not comply with the requirements provided in § 11 of this Act;
 6) the undertaking violates the obligations arising from international agreements, as a result of which persons, property or the environment could be endangered, or international rail transport could be suspended.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) In order to ensure provision of services, the Competition Authority may issue a temporary operating licence to an IM/RU whose operating licence has been revoked due to failure to comply with the requirement provided for in clause 11 (1) 4) of this Act. A temporary operating licence shall be issued for a period of up to six months as of the date on which the operating licence is revoked. During such period, the IM/RU is required to continue its operation under the conditions and to the extent set out in the temporary operating licence.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (21) The Competition Authority may suspend an operating licence or demand again the information specified in subsection 11 (1) of this Act from an undertaking if the undertaking has not operated in the area of activity specified in the operating licence for six months or has not commenced the operation authorised by the operating licence within six months after receipt of the operating licence.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (22) An undertaking may apply to the Competition Authority for a period of time which is longer than the term specified in subsection (21) of this section for commencement of its operation if due to the specific nature of the services to be rendered thereby the operation cannot be commenced earlier.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (3) The Competition Authority or the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall immediately send a notice concerning revocation of an operating licence for publication in Ametlikud Teadaanded.
[RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

§ 18.  Termination of validity of operating licence

 (1) [Repealed - RT I, 25.03.2011, 1 - entry into force 01.07.2014 (entry into force changed - RT I, 22.12.2013, 1)]

 (2) The Competition Authority shall immediately send a notice concerning termination of validity of an operating licence for publication in Ametlikud Teadaanded.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

§ 19.  Termination of validity of operating licence at request of undertaking

 (1) An IM/RU shall submit an application for termination of the validity of its operating licence to the Competition Authority at least six months prior to the requested date of termination of the validity of the operating licence. An undertaking engaged in railway vehicle maintenance and repair shall submit an application for termination of the validity of its operating licence to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority at least 30 days prior to the requested date of termination of the validity of its operating licence.
[RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

 (2) [Repealed - RT I, 25.03.2011, 1 - entry into force 01.07.2014 (entry into force changed - RT I, 22.12.2013, 1)]

Division 2 Safety Authorisation, Safety Certificate and Operational Safety Certificate 
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 20.  Rights granted to undertaking by safety authorisation, safety certificate and operational safety certificate

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) A railway infrastructure manager may manage public railways if it has valid parts A and B of the safety authorisation.

 (2) A railway undertaking may engage in transport of passengers and transport of goods on public railways if it has valid parts A and B of the safety certificate.

 (3) A possessor of non-public railways may organise railway traffic on non-public railways if it also has a valid operational safety certificate in addition to the valid liability insurance contract.

 (4) A railway undertaking may engage in transport of goods on non-public railways if it has a valid operational safety certificate or valid parts A and B of the safety certificate.

 (5) An undertaking may engage in transport of passengers on non-public railways which are not connecting to the network of public railways if it also has valid operational safety certificate in addition to the valid liability insurance contract.

 (6) Parts A of the safety certificate and safety authorisation are issued to an undertaking having a safety management system which complies with the requirements of this Act and legislation issued on the basis thereof.

 (7) Parts B of the safety certificate and safety authorisation as well as the operational safety certificate are issued to an undertaking whose railway infrastructure, railway traffic management or railway vehicles and staff comply with the requirements of this Act and legislation issued on the basis thereof and if the undertaking is able to comply with the requirements for railway safety.

 (8) Part B of the safety certificate is issued only in the case an undertaking has a valid part A of the safety certificate. Part B of the safety authorisation is issued to a railway infrastructure manager only in the case the undertaking has a valid part A of the safety authorisation.

 (9) Parts A and B of the safety certificate, parts A and B of the safety authorisation and the operational safety certificate are issued by Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.

 (10) Parts A and B of the safety certificate, parts A and B of the safety authorisation and the operational safety certificate are valid for five years.

 (11) Part A of the safety certificate issued by another Member State of the European Union to an undertaking registered in that Member State is valid in Estonia to the extent of transport specified in part A of this safety certificate for engaging either in transport of passengers or transport of goods. For the purposes of this Act, the existence of part A of the safety certificate specified in this subsection is a prerequisite for the issue of part B of the safety certificate to the undertaking of a Member State of the European Union.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 21.  Application for issue, amendment and renewal of safety authorisation

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) In order to obtain or renew part A of the safety authorisation, a railway infrastructure manager wishing to manage public railways shall present a standard format application, information concerning the operating licence and documentation concerning the safety management system which meets the requirements of § 341 of this Act to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.

 (2) In order to obtain or renew part B of the safety authorisation, a railway infrastructure manager wishing to manage public railways shall present the following information and documents to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority:
 1) an application;
 2) a list of employees responsible for railway safety or railway traffic which shall set out, for each employee, his or her given name and surname, personal identification code or, in the absence thereof, the date of birth, and the number of the professional certificate issued to the employee;
 3) a list of railway civil engineering works which are not included in the railway traffic register;
 4) reports on inspection of the compliance of the railway infrastructure and railway traffic management with the requirements unless these have been presented in conformity with subsection 34 (5) of this Act;
 5) information concerning payment of the state fee.

 (3) An application for renewal of part A or B of the safety authorisation together with all the documents conforming to the requirements shall be submitted at least three months before the expiry of the respective part of the safety authorisation. If the application for renewal of part A or B of the safety authorisation has been presented in a timely manner, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority may, during the time of processing of the application, extend the term of the respective part of the safety authorisation until the end of the processing.

 (4) If the circumstances serving as a basis for the issue, amendment or renewal of part A or B of the safety authorisation, including the principles of operation or maintenance of signalling devices and power supply devices, or the list of employees responsible for railway safety and railway traffic, change significantly, the railway infrastructure manager shall notify the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority of such changes immediately and present the documents concerning the changed circumstances for the purpose of amendment of the respective part of the safety authorisation.

 (5) If the legal framework concerning safety changes significantly, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority is entitled to demand the review of the respective part of the safety authorisation from the railway infrastructure manager and presentation of documents concerning the changed circumstances for the purpose of amendment of the respective part of the safety authorisation.

 (6) A state fee shall be paid upon application for the issue, amendment or renewal of part A or B of the safety authorisation.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 211.  Application for issue, amendment and renewal of safety certificate

 (1) In order to obtain or renew part A of the safety certificate, an undertaking wishing to engage in rail transport of passengers or goods shall present an application in the format provided in Annex 3 to Commission Regulation (EC) No 653/2007 on the use of a common European format for safety certificates and application documents in accordance with Article 10 of Directive 2004/49/EC of the European Parliament and of the Council and on the validity of safety certificates delivered under Directive 2001/14/EC (OJ L 153, 14.06.2007, p. 9–24), information concerning the operating licence and documentation concerning the safety management system which meets the requirements of § 341 of this Act to the Technical Supervision Authority.

 (2) In order to obtain or renew part B of the safety certificate, an undertaking wishing to engage in rail transport of passengers or goods shall present the following information and documents to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority:
 1) application in the format provided in Annex 3 to Commission Regulation (EC) No 653/2007;
 2) a list of locomotive drivers of the undertaking which shall set out, for each driver, his or her given name and surname, personal identification code or, in the absence thereof, the date of birth, and information concerning the locomotive driver's licence issued to the locomotive driver, including the number of the locomotive driver's licence, the type of locomotive which the locomotive driver has the right to drive, the issuer of the locomotive driver's licence, and the place and date of issue;
 3) a list of assistant locomotive drivers of the undertaking which shall set out, for each assistant locomotive driver, his or her given name and surname, personal identification code or, in the absence thereof, the date of birth, and the number of the professional certificate issued to the assistant locomotive driver;
 4) information concerning the railway vehicles which the undertaking intends to use for engagement in rail transport of passengers or goods, including the type and subtype of railway vehicles, railway traffic registry code, manufacturer and year of manufacture;
 5) report on inspection of the compliance of the railway vehicles with the requirements unless it has been presented in conformity with subsection 34 (52) of this Act;
 6) a copy of part A of the safety certificate if it has been issued in another Member State of the European Union;
 7) information concerning payment of the state fee.

 (3) In order to obtain Part B of the safety certificate or have it renewed, an undertaking of a Member State of the European Union or a foreign country shall submit the information specified in subsection (2) of this section only concerning the activities carried out in Estonia.

 (4) An application for renewal of part A or B of the safety certificate together with all the documents conforming to the requirements shall be submitted at least three months before the expiry of part A or B of the safety certificate. If the application for renewal of a safety certificate is submitted in a timely manner, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority may, during the time of processing of the application for renewal of a safety certificate, extend the term of the safety certificate until the end of the processing.

 (5) If the circumstances serving as a basis for the issue, amendment or renewal of part A or B of the safety certificate, including the extent of activities of an undertaking or primarily the volume of rail transport operations, change significantly or an undertaking employs a category of employees which it has not employed before or places in service a type of railway vehicles which it has not used before, the undertaking shall notify the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority of such changes immediately and present the documents concerning the changed circumstances for the purpose of amendment of the respective part of the safety certificate.

 (6) If the legal framework concerning safety changes significantly, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority is entitled to demand the review of the respective part of the safety certificate from the undertaking and presentation of documents concerning the changed circumstances for the purpose of amendment of the respective part of the safety certificate.

 (7) A state fee shall be paid upon application for the issue, amendment or renewal of a safety certificate.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 212.  Application for issue, amendment and renewal of operational safety certificate

 (1) In order to obtain an operational safety certificate or have it renewed, a possessor of railways wishing to manage railway traffic on non-public railways shall submit the following documents to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority:
 1) an application;
 2) a list of employees responsible for railway safety or railway traffic which shall set out, for each employee, his or her given name and surname, personal identification code or, in the absence thereof, the date of birth, and the number of the professional certificate issued to the employee;
 3) a list of railway civil engineering works which are not included in the railway traffic register;
 4) information concerning ensuring of the requirements of maintenance of railway infrastructure;
 5) reports on inspection of the compliance of the railway infrastructure and railway traffic management with the requirements unless these have been presented in conformity with subsection 34 (51) of this Act;
 6) a copy of the liability insurance contract;
 7) information concerning payment of the state fee.

 (2) In order to obtain an operational safety certificate or have it renewed, an undertaking without a valid part A or B of the safety certificate wishing to engage in rail transport of goods on non-public railways or an undertaking wishing to engage in transport of passengers on non-public railways which are not connecting to the network of public railways shall submit the following information and documents to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority:
 1) an application;
 2) a list of locomotive drivers of the undertaking wishing to engage in transport of goods on non-public railways which shall set out, for each driver, his or her given name and surname, personal identification code or, in the absence thereof, the date of birth, and information concerning the locomotive driver's licence issued to the locomotive driver, including the number of the locomotive driver's licence, the type of locomotive which the locomotive driver has the right to drive, the issuer of the locomotive driver's licence, and the place and date of issue;
 3) a list of assistant locomotive drivers of the undertaking wishing to engage in transport of goods on non-public railways which shall set out, for each assistant locomotive driver, his or her given name and surname, personal identification code or, in the absence thereof, the date of birth, and the number of the professional certificate issued to the assistant locomotive driver;
 4) information concerning the railway vehicles which the undertaking intends to use for engagement in rail transport of passengers or goods, including the type and subtype of railway vehicles, railway traffic registry code, manufacturer and year of manufacture;
 5) information concerning ensuring of the requirements of maintenance of railway vehicles;
 6) report on inspection of the compliance of the railway vehicles with the requirements unless it has been presented in conformity with subsection 34 (52) of this Act;
 7) a copy of the liability insurance contract for engagement in transport of passengers on non-public railways which are not connecting to the network of public railways;
 8) information concerning payment of the state fee.

 (3) The area of activity for which the operational safety certificate was applied is entered on the operational safety certificate.

 (4) An application for renewal of an operational safety certificate together with all the documents conforming to the requirements shall be submitted at least three months before the expiry of the operational safety certificate. If the application for renewal of an operational safety certificate is submitted in a timely manner, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority may, during the time of processing of the application for renewal of an operational safety certificate, extend the term thereof until the end of the processing.

 (5) An undertaking shall immediately notify the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority if the circumstances serving as a basis for the issue, amendment or renewal of the operational safety certificate, such as the extent of activities of the undertaking, the principles of operation or maintenance of the railway infrastructure or the list of employees responsible for railway safety and railway traffic, change and shall present the documents concerning the changed circumstances for the purpose of amendment of the respective part of the operational safety certificate.

 (6) A state fee shall be paid upon application for the issue, amendment or renewal of an operational safety certificate.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 22.  Issue, amendment and renewal of safety authorisation, safety certificate and operational safety certificate

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) Prior to the issue, amendment or renewal of part A of a safety authorisation or safety certificate, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall verify the compliance of the safety management system of the undertaking with the requirements.

 (2) Prior to the issue or renewal of part B of a safety authorisation to a railway infrastructure manager or of an operational safety certificate to a possessor of railways wishing to manage railway traffic on non-public railways the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall verify the correctness of the information presented on the basis of subsections 21 (2) and 212 (1) of this Act and, in justified cases, has the right to demand that the undertaking order a technical expert assessment of the railway civil engineering works from an expert who is competent to conduct such assessment.

 (3) Prior to the issue or renewal of part B of a safety certificate or an operational safety certificate to an undertaking wishing to engage in rail transport of goods or of an operational safety certificate to an undertaking wishing to engage in transport of passengers on non-public railways which are not connecting to the network of public railways the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall verify the correctness of the information presented on the basis of subsections 211 (2) and 212 (2) of this Act and, in justified cases, has the right to demand that the undertaking order a technical expert assessment of the railway vehicles from an expert who is competent to conduct such assessment.

 (4) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall issue or renew part A or B of a safety authorisation, part A or B of a safety certificate or an operational safety certificate within 30 days after the receipt of an application and documents prepared in accordance with the requirements. The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority may, in justified cases, extend the term of processing for the purpose of verifying the correctness of the information presented on the basis of subsection (1), (2) or (3) of this section by up to 30 days and shall notify the applicant of the extension of the term of processing. Where necessary, an applicant shall present additional information immediately, but no later than by the due date set by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority. The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall amend part A or B of a safety authorisation, part A or B of a safety certificate or an operational safety certificate within 30 days after the receipt of a respective application and documents prepared in accordance with the requirements.

 (5) The issue, amendment and renewal of part A or B of a safety authorisation, part A or B of a safety certificate or an operational safety certificate shall be documented by a directive of the Director General of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority. Part A and B of a safety authorisation, part A and B of a safety certificate and an operational safety certificate and any amendment or renewal thereof enter into force on the date indicated in the directive. A copy of the directive and Part A or B of the safety authorisation, part A or B of the safety certificate or the operational safety certificate shall be delivered to the applicant by post within three working days after the signing of the directive, or issued to the applicant against a signature, depending on which of the above two options the applicant indicated in the application. The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall notify the Competition Authority immediately of the issue, amendment or renewal of part A or B of a safety authorisation, part A or B of a safety certificate or an operational safety certificate.

 (6) The format for an application for a safety certificate, the format of part B of a safety certificate and the requirements for completion of the safety certificate form have been established by Commission Regulation (EC) No 653/2007. The format of part A of a safety certificate has been established in Annex VI to Commission Regulation (EU) No 445/2011.

 (7) Parts A and B of a safety authorisation and the operational safety certificate shall set out:
 1) the name and commercial registry code of an undertaking;
 2) the issuer of part A or B of the safety authorisation or the operational safety certificate;
 3) the date of issue, amendment or renewal of part A or B of the safety authorisation;
 4) a reference to the directive by which the decision on the issue, amendment or renewal of part A or B of the safety authorisation or the operational safety certificate was documented;
 5) the term of validity of part A or B of the safety authorisation or the operational safety certificate;
 6) the area of activity for which the operational safety certificate is issued.

 (8) Upon amendment or renewal of part A or B of the safety authorisation or the operational safety certificate, new documents are prepared and issued to an undertaking.

 (9) The procedure for application for and preparation of the safety authorisation and operational safety certificate shall be established by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 23.  Refusal to issue or renew safety authorisation, safety certificate or operational safety certificate and revocation thereof

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority refuses to issue or renew part A of a safety authorisation or part A of a safety certificate if the safety management system of the undertaking fails to comply with the requirements of this Act and legislation issued on the basis thereof or if the undertaking has submitted incorrect or incomplete information upon processing of the application.

 (2) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority refuses to issue or renew part B of a safety authorisation if the railway infrastructure manager does not have a valid operating licence or a valid part A of the safety authorisation, if the railway infrastructure, railway traffic management or staff of the undertaking do not comply with the established requirements, the undertaking is unable to comply with the requirements of railway safety on other grounds or the railway infrastructure manager has submitted incorrect or incomplete information upon processing of the application.

 (3) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority refuses to issue or renew part B of a safety certificate if the undertaking does not have a valid operating licence or a valid part A of the safety certificate, if the railway vehicles or staff of the undertaking do not comply with the established requirements, the undertaking is unable to comply with the requirements of railway safety on other grounds or the undertaking has submitted incorrect or incomplete information upon processing of the application.

 (4) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority refuses to issue or renew an operational safety certificate if the undertaking does not have a valid liability insurance contract or if the railway infrastructure, railway traffic management, railway vehicles or staff of the undertaking do not comply with the established requirements or the undertaking is unable to comply with the requirements of railway safety on other grounds or if the undertaking has submitted incorrect or incomplete information upon processing of the application.

 (5) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to revoke part A or B of a safety authorisation, part A or B of a safety certificate or an operational safety certificate if the railway infrastructure, railway traffic management, railway vehicles or staff of the undertaking do not comply with the established requirements or the undertaking has repeatedly or significantly violated the requirements of this Act or regulations established on the basis thereof or the undertaking has not operated in the area of activity for which the safety certificate was issued within one year after the issue of the safety certificate.

 (6) Prior to deciding to refuse to issue or renew a safety certificate, or prior to deciding to revoke part A or B of a safety authorisation, part A or B of a safety certificate or an operational safety certificate, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall grant the undertaking a reasonable term for elimination of the circumstances underlying the refusal to renew or revocation. If the undertaking fails to eliminate the deficiencies within the set term, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to refuse to issue or renew or revoke part A or B of the safety authorisation, part A or B of the safety certificate or the operational safety certificate.

 (7) Refusal to issue or renew and revocation of part A or B of a safety authorisation, part A or B of a safety certificate or an operational safety certificate shall be documented by a directive of the Director General of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority. A copy of the directive shall be delivered to the undertaking by post within three working days after the signing of the directive and the directive enters into force after its delivery to the undertaking. If the directive cannot be delivered within a reasonable period of time, the directive enters into force upon publication of a corresponding notice in Ametlikud Teadaanded.

 (8) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall immediately notify the Competition Authority of the refusal to issue or renew or revocation of part A or B or a safety authorisation, part A or B of a safety certificate or an operational safety certificate and present a corresponding notice for publication in Ametlikud Teadaanded.

 (9) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall notify the European Railway Agency of the issue, renewal, revocation and refusal to issue part A of a safety certificate within one month, setting out the name and address of the undertaking, the date of making the decision, the term of validity of part A of the safety certificate, the area of activity for which part A of the safety certificate is issued, and in the case of revocation, the reason for the decision. If the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority revokes part B of a safety certificate, it shall immediately notify the safety authority that has issued part A of this safety certificate.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

Chapter 3 PERFORMANCE OF CONSTRUCTION WORK ON RAILWAYS 

Division 1 Requirements for Undertakings Engaged in Performance of Construction Work on Railways 

§ 24. – § 27. [Repealed - RT I, 23.03.2015, 3 - entry into force 01.07.2015]

§ 271.  Secondary conditions of operating licence for performance of construction work on railways

  [Repealed - RT I, 23.03.2015, 3 - entry into force 01.07.2015]

§ 28. – § 30. [Repealed - RT I 2004, 18, 131 - entry into force 15.04.2004]

Division 2 Requirements for Performance of Construction Work on Railways 

§ 31. – § 33. [Repealed - RT I, 23.03.2015, 3 - entry into force 01.07.2015]

Chapter 4 RAILWAY TRAFFIC AND SAFETY 

§ 34.  Ensuring of safety

 (1) Railway infrastructure managers and other possessors of railway infrastructure shall ensure safe traffic within their railway infrastructures and maintain the working order of the infrastructures such that safety is ensured. Railway undertakings and other possessors of railway vehicles shall ensure the safety of rail transport, and the compliance of the railway vehicles used by them with safety, maintenance and other requirements currently in force. Such persons shall comply with the requirements and rules established according to subsection (2) of this section, and with all the rules and requirements related to environmental safety, fire safety, occupational safety, occupational health and public health protection.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 14.07.2011]

 (2) Technical requirements and operating rules for railway infrastructure and railway vehicles, railway traffic rules and requirements for railway maintenance, and requirements for rail transport shall be provided for in the rules for technical use of railways established by the minister responsible for the area.

 (3) Speed limits to ensure the safety of railway traffic shall be established by the railway infrastructure manager or other owner or possessor of a railway. If the established speed limits do not ensure safe traffic or are unjustified, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to issue precepts for modification of the speed limits to the railway infrastructure manager or other owner or possessor of a railway.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (4) The state of health of locomotive drivers, assistant locomotive drivers, drivers of special railway vehicles, passenger train attendants, employees responsible for railway safety or railway traffic control, including yardmasters, wagon inspectors, wagon brakers, train dispatchers, shunting dispatchers, station operators, railway traffic operators, protection and communication equipment engineers, assemblers, switch operators, track fitters, track masters, freight train guards and signalmen (hereinafter together referred to as rail workers) shall comply with the established health requirements. The health requirements shall ensure that the rail workers' state of health allows them to safely perform their duties. The health requirements for rail workers, the analyses required at prior and routine medical examinations, the frequency of medical examinations and the procedure for conducting prior and routine medical examinations shall be established by a regulation of the Government of the Republic.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (5) Railway infrastructure managers and other possessors of railway infrastructure are required to submit, for each calendar year, a report on inspection of the compliance of the management of railway infrastructure and railway traffic with the requirements to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority. Railway undertakings and other possessors of railway vehicles registered or subject to registration in the railway traffic register and used for railway traffic are required to submit, for each calendar year, a report on inspection of the compliance of the railway vehicles with the requirements to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority. IM/RUs of Member States of the European Union or other foreign countries shall submit this report only concerning the operations carried out in Estonia.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (6) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to verify, at any time, the correctness of the information presented in the reports specified in subsection (5) of this section, and the compliance of the railway infrastructure, railway traffic management or railway vehicles with the established requirements, and the IM/RUs and other possessors of railway infrastructure or railway vehicles shall enable such verification at any time.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (7) Requirements for the reports on inspection of the compliance of railway infrastructure, railway traffic management, railway vehicles and railway safety with the requirements and on the status of railway safety, the formats and time limits for the submission of the reports shall be established by the minister responsible for the area.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (71) In the case of potential or probable deterioration in the level of safety, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall send information to the European Commission, proceeding from the requirements established in the Commission Decision 2009/460/EC on the adoption of a common safety method for assessment of achievement of safety targets, as referred to in Article 6 of Directive 2004/49/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 150, 13.06.2009, p. 11–19).
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 14.07.2011]

 (8) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to issue precepts to IM/RUs and other possessors of railway infrastructure or railway vehicles for compliance with the requirements established in the rules for technical use of railways pursuant to subsection (2) of this section, and with other requirements arising from this Act and other Acts, and set a reasonable term for compliance therewith.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (9) If a railway infrastructure manager fails to comply with a precept issued by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority within the set term, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to apply substitutive enforcement regarding the repair and maintenance work of the railway infrastructure pursuant to the procedure provided for in the Substitutive Enforcement and Penalty Payment Act. The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to apply substitutive enforcement without issuing a precept if imminent danger to the life or health of persons or to the environment needs to be eliminated immediately.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (10) In the case of violation of the requirements established in the rules for technical use of railways resulting in imminent danger to railway traffic, the railway infrastructure manager has the right to remove a railway vehicle which does not comply with the requirements established in the rules for technical use of railways from the railway infrastructure, or to immediately take all measures to ensure the safety of railway traffic.

 (11) If the use of a railway vehicle in railway traffic results in danger to the life or health of persons or to the environment or if a railway vehicle used in railway traffic has not been registered, a duly authorised official of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to issue a precept to the IM/RU or other possessor of railway vehicles for immediate removal of the railway vehicle from railway traffic.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (111) If this is necessary because of danger to persons, property or the environment, an official of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority exercising state supervision may suspend railway traffic to the extent necessary for avoiding the danger.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (12) Railway undertakings in violation of requirements provided for in legislation are not compensated for any damages which may be caused thereto as a result of application of the measures set out in subsections (10)–(111) of this section.
[RT I 2007, 14, 70 - entry into force 02.03.2007]

 (13) By 30 September each year, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall publish an annual report on its website, where it provides an overview of the development of railway safety in the previous calendar year, the procedure for processing safety certificates and certification of maintenance of railway vehicles, significant changes in the legislation concerning railway safety, the results of supervision of railway infrastructure managers and railway undertakings and related experience. The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall send a copy of the annual report to the European Railway Agency.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 14.07.2011]

 (14) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority as a safety authority shall co-operate with other safety authorities of the European Union and exchange the positions and experience arising from its work practice with them. The co-operation shall cover in particular the procedure related to safety certificates as well as facilitation and co-ordination of international railway traffic.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 341.  Safety management system of IM/RUs

 (1) An IM/RU shall establish a safety management system in the undertaking and ensure its implementation. A safety management system shall be established in writing; records shall also be kept of implementation of the safety management system in all its essential parts.

 (2) When establishing a safety management system, an IM/RU shall proceed from the aim to ensure the management of all risks related to its railway operation, taking into consideration, inter alia, the risks related to maintenance, delivery of materials and use of subcontractors, and in the event of lack of appropriate domestic or international regulations, also the risks arising from the operation of other parties if it is possible and reasonable to take such risks into consideration. An IM/RU shall implement a safety management system as efficiently as possible.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (3) A safety management system includes:
 1) the railway safety policy of an undertaking, including railway safety targets, established by the managing body of the IM/RU;
 2) the measures to be applied to implement the railway safety policy and achieve the railway safety targets, including quality and quantity targets of an organisation for constant ensuring and improving of safety, as well as plans and procedures for the achievement of such targets;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 3) the measures to be applied to ensure compliance with railway safety requirements and other requirements established in the area of railways by Acts or regulations;
 4) the undertaking's internal distribution of liability to ensure safety within the organisation;
 5) the procedure for assessment of risks related to ensuring safety in the undertaking, taking into consideration, inter alia, changes in the conditions of operation and risks arising from new technologies or materials;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 6) the organisation of training and education on ensuring safety in the undertaking;
 7) the procedure for recording and sending information on safety in the undertaking as well as the procedure for the exchange of information with competent authorities and other IM/RUs;
 8) the determination of positions in the undertaking's organisation, where people employed therein are liable for notifying competent authorities immediately in the event of railway collisions or railway incidents;
 9) the undertaking's action plan in the case of an accident, serious accident or incident, which also ensures cooperation with rescue service agencies, other competent authorities and IM/RUs to the extent necessary;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 10) the methods for assessment of the safety management system and its implementation, including organisation of an internal safety audit once each year, and the measures for improvement based on the assessment.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (4) The requirements for safety management systems of IM/RUs and their implementation shall be established by the minister responsible for the area.

 (5) An IM/RU shall promptly submit the safety management system as well as any amendments or modifications thereto to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority for approval.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (6) By 1 June each year, a railway infrastructure manager and railway undertaking shall submit a safety report for the previous calendar year concerning the following to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority:
 1) a review on achievement and performance of the undertaking's railway safety targets;
 2) development of domestic safety indicators and common safety indicators if in the opinion of the undertaking it is necessary to present these in the safety report;
 3) the results of internal safety audit;
 4) observations about any weaknesses or irregularities in the functioning of the railway infrastructure or rail transport, of which it is necessary to notify the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority in the opinion of the undertaking.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 35.  Operating rules of railway infrastructure managers

 (1) A railway infrastructure manager shall manage a public railway on the basis of the operating rules of the railway infrastructure manager. Conditions for maintenance of railway infrastructure, railway traffic management and grant of use of the railway infrastructure to other persons shall be established by the operating rules.

 (2) A railway infrastructure manager shall submit the operating rules specified in subsection (1) of this section and amendments thereto to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority for approval. The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall notify the Competition Authority of the operating rules and amendments thereto. The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall decide on grant of approval within 30 days after the day on which the railway infrastructure manager submits an application to this effect.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (3) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to refuse to approve the operating rules or amendments thereto, and request the amendment thereof, or declare the rules invalid if they are contrary to law or the rules for technical use of railways specified in subsection 34 (2) of this Act.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (4) A railway infrastructure manager shall publish the operating rules specified in subsection (1) of this section or amendments thereto on its website or a publication approved by the Competition Authority before entry into force of the rules or amendments.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (5) The operating rules or amendments thereto enter into force after approval thereof by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority but not earlier than 45 days after the day on which the operating rules and amendments thereto are published.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

§ 36.  Employees responsible for railway safety and railway traffic control

 (1) An employee of a railway infrastructure manager responsible for railway safety and railway traffic control specified in subsection 34 (4) of this Act shall have appropriate competence for the performance of the performed work. The person's competence shall be evidenced by the appropriate profession within the meaning of the Professions Act. An employee of a railway infrastructure manager who is responsible for railway safety and railway traffic control is granted a profession for a period of five years.

 (11) Persons who have acquired foreign professional qualifications may also act as employees responsible for railway safety and railway traffic control if their professional qualifications have been recognised in accordance with the Recognition of Foreign Professional Qualifications Act. The competent authority provided for in subsection 7 (2) of the Recognition of Foreign Professional Qualifications Act is the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.
[RT I, 30.12.2015, 1 - entry into force 18.01.2016]

 (2) An owner or possessor of railway civil engineering works, who is not a railway infrastructure manager, shall appoint a competent person who has the profession of a railway engineer, railway construction manager, railway track engineer, railway protection equipment engineer or railway protection equipment construction manager and who is responsible for railway safety. A competent person responsible for railway safety may be appointed on the basis of a contract entered into between a railway infrastructure manager and the owner or possessor of the railway infrastructure. The contract shall prescribe the procedure for ensuring and maintenance of railway safety of railway civil engineering works and the bearing of costs.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 37.  Railway protection zone

  [Repealed - RT I, 23.03.2015, 3 - entry into force 01.07.2015]

§ 38.  Railway crossings

 (1) Vehicles, pedestrians and driven cattle shall cross railways only by railway level crossings prescribed and marked for that purpose, and pedestrians shall cross railways by pedestrian crossings pursuant to the procedure provided for in the Traffic Act.

 (2) The railway infrastructure manager or other owner or possessor of railways is required to ensure the maintenance of railway level crossings and pedestrian crossings and the installation of traffic control devices, and railway safety to the extent of the immovable in their possession on the bases of and pursuant to the procedure provided for in the rules for technical use of railways, except for winter maintenance work, which is the obligation of the owner of the road on the entire area of a railway crossing. The owner of the road and the railway infrastructure manager or other owner or possessor of railways shall enter into a contract which sets out the technical details of winter maintenance work.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (3) If several railway tracks with axes less than 20 metres apart cross a road at the same level, the entire area where the road and the railways cross is deemed to be a single railway crossing, and the maintenance of such railway crossing, installation of traffic control devices and railway safety on the land under railway civil engineering works shall be ensured by the railway infrastructure manager who is managing a public railway and in the case the railway crossing does not include a public railway, performance of such work shall be ensured by the owner or possessor of the railway with the highest traffic intensity. Such person has the right to demand proportionate compensation by the other owners or possessors of railways of the costs incurred upon ensuring the maintenance of the railway crossing, installation of traffic control devices and railway safety on the land under railway civil engineering works.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 39.  Temporary restriction or closure of railway traffic

 (1) In the cases arising from the law, railway traffic on public railways may be substantially restricted or temporarily closed by the railway infrastructure manager for up to one twenty-four hour period. Railway traffic on public railways may be substantially restricted or temporarily closed for more than one twenty-four hour period pursuant to the procedure established by the Government of the Republic.

 (2) Temporary closure or substantial restriction of railway traffic shall be justified and unavoidable. A railway infrastructure manager is required to obtain an approval of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority for the restriction or closure of railway traffic. A railway infrastructure manager shall promptly notify the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority of any unforeseeable restriction or closure of railway traffic and its reasons.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (3) Railway traffic may be restricted or closed if it is necessary:
 1) for the performance of rail maintenance work;
 2) for the elimination of imminent danger to people, property or the environment caused due to the technical state of railway infrastructure or railway vehicles;
 3) for the removal of an extraordinary traffic obstruction caused by an accident, a traffic accident or natural disaster, sudden change in weather conditions or other circumstances;
 4) in other justified and unavoidable cases.

 (4) If railway traffic endangers people, property or the environment, an authorised official of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to issue a precept to the railway infrastructure manager, or other owner or possessor of the railway for the closure or substantial restriction of railway traffic.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (5) In case of a railway traffic disturbance caused by technical failure or accident, the railway infrastructure manager shall take all measures to restore the situation to normal. To that end, it shall draw up a contingency plan listing also the bodies to be informed in the event of railway traffic disturbances specified in the first sentence of this subsection.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

 (6) If the disturbance specified in subsection (5) of this section may affect cross-border railway traffic, the railway infrastructure manager shall share the appropriate information with other railway infrastructure managers, whose railway network and railway traffic may be affected by such disturbance. Appropriate railway infrastructure managers shall cooperate to restore the cross-border railway traffic to normal.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

§ 40.  Cases affecting railway safety

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) The cases affecting railway safety are accident, serious accident and incident.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) Accident means for the purposes of this Act an unintentional or unexpected event or series of events in consequence of which damage is caused, such as collision of a train with another train or shunting railway vehicles, collision of a train with an obstruction, derailment of a train, an accident occurring at the railway crossing, railway vehicles hitting a person, fire of railway vehicles and other such accidents in consequence of which damage is caused.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (3) Serious accident means for the purposes of this Act collision or derailment of a train which causes death of a person or serious physical harm to at least five people as a result of which railway vehicles, railway infrastructure or the environment is damaged to the extent of at least two million euros by estimation of the Safety Investigation Bureau and other such accidents which clearly affect railway safety.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (4) Incident means for the purposes of this Act an event related to the use of a train which is not an accident or serious accident, but which affects the safety of use of a train, such as breaking of a rail, deformation of a rail track, obstructions due to incorrect railway traffic light signals, passing of a railway traffic light signal in an emergency and breaking of a wheel or axle of a running railway vehicle.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (5) [Repealed - RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (51) The safety indicators and the procedure for notifying the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority and the European Railway Agency of safety indicators shall be established by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (6) In the case of an accident, serious accident or incident, the railway infrastructure manager and other possessors of railway infrastructure have the obligation to remedy the effects of the accident, serious accident or incident, and to restore railway traffic as quickly as possible. A railway infrastructure manager or other owner or possessor of railway infrastructure shall regularly analyse the efficiency of works performed to restore railway traffic and if necessary apply measures to improve the organisation of works performed to restore railway traffic.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (7) In the case of an accident or serious accident, the state and local governments shall provide, through their agencies, all possible assistance to remedy the effects of the accident and restore railway traffic as quickly as possible.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (8) If railway traffic is suspended for more than 12 hours as a result of an accident, serious railway accident or incident, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority may demand that the railway infrastructure manager or the possessor of non-public railway submit a report on the reasons for the time spent on restoring railway traffic, the appropriateness of the action plan of the safety management system and required additional measures.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 41.  Notification of Consumer Protection and Technical Regulatory Authority

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) Railway infrastructure managers and other possessors of railway infrastructure shall immediately notify the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority of an accident and serious accident. Initial notice shall be given of such facts through any disclosed means of communication, followed by a written notice.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) [Repealed - RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 14.07.2011]

 (3) A railway infrastructure manager or other possessor of railway infrastructure shall notify the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority of an incident by a written report which shall be submitted to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority after the causes of the incident and other circumstances have been investigated but not later than within five working days after the occurrence of the incident.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (4) [Repealed - RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (5) [Repealed - RT I, 20.12.2011, 3 - entry into force 01.01.2012]

 (6) A railway infrastructure manager or other possessor of railway infrastructure is required to take all measures to ascertain the causes of an accident, serious accident or incident and where necessary, of a collision.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (61) A railway infrastructure manager or other possessor of railway infrastructure and a railway undertaking or other possessor of railway vehicles shall submit the data of safety indicators for the previous calendar year to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority by 1 June.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 14.07.2011]

 (7) The procedure for notification of accidents, serious accidents and incidents and the formats of the written notice and report shall be established by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 42.  Safety investigation of accidents, serious accidents and incidents

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) The safety investigation of accidents, serious accidents and incidents (hereinafter safety investigation) shall be organised by the Safety Investigation Bureau, which is a structural unit of the Ministry of Economic Affairs and Communications. The Safety Investigation Bureau shall be independent upon conducting safety investigations and making related decisions and shall proceed only from laws and other legislation and international agreements binding on Estonia. No supervisory control shall be exercised over the safety investigation activities of the Safety Investigation Bureau.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) The Safety Investigation Bureau has the right to involve experts and set up committees where expertise is required to ascertain facts. An expert or committee involved in a safety investigation shall participate in the safety investigation under the management and supervision of the official conducting safety investigation. Authorities associated with a safety investigation are required to provide the Safety Investigation Bureau with necessary assistance within the limits of their competence.
[RT I, 20.12.2011, 3 - entry into force 01.01.2012]

 (3) The main objective of safety investigation of accidents, serious accidents and incidents shall be to determine the causes of the case and to issue recommendations in order to prevent such accidents, serious accidents or incidents in the future and to improve railway safety and not in order to point to the party at fault or the liability.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (31) A railway infrastructure manager or other possessor of railway infrastructure and railway undertaking, and the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority if learnt during supervisory operations, shall notify the Safety Investigation Bureau immediately of occurrence of an accident, serious accident or incident through any disclosed means of communication. Additional information concerning an accident or serious accident shall be provided to the Safety Investigation Bureau by means of a written notice within three working days after the occurrence of the case. Additional information concerning an incident shall be provided in writing by means of a report within three working days after the Safety Investigation Bureau has requested such information.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]]

 (4) The Safety Investigation Bureau is required to organise a safety investigation in the case of a serious accident.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (5) The Safety Investigation Bureau has the right to organise a safety investigation in the case of an accident or incident if the occurred circumstances caused or circumstances similar to such circumstances could have caused a serious accident, including serious physical harm to at least five people, death of at least one person, or in the case of a technical failure in a subsystem or interoperability constituent of the trans-European conventional or high-speed rail system. Upon deciding, the Safety Investigation Bureau shall take into account the severity of the accident or incident from the Estonian and trans-European viewpoint and other relevant circumstances. Upon assessment of an accident or incident, the Safety Investigation Bureau shall take into account any requests submitted by a safety investigation authority of another Member State of the European Union, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority, railway infrastructure managers and railway undertakings.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (6) An official conducting safety investigation of an accident, serious accident or incident has the right:
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 1) to have immediate access to the railway vehicles involved in the accident, serious accident or incident, railway infrastructure as well as traffic control and signalling devices;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 2) to demand the restriction of access of unauthorised persons to the scene of the collision and prohibit the moving, removing and destruction of objects at the scene of the collision;
 3) to ensure prompt compiling of a list of evidence and controlled removal of wrecks, railway vehicles, infrastructure devices or components for investigation or analysis;
 4) to have immediate access to the check-in recording devices and other devices and recordings thereof and to take control of them;
 5) to obtain immediately the examination results of the bodies of casualties and the results of analyses of samples taken from the bodies of casualties;
 6) to interrogate witnesses and persons who may have relevant information for the safety investigation and demand the confirmation or submission of information necessary for safety investigation;
 7) to have access to all the relevant information and documents independently or in cooperation with the investigation authority conducting pre-trial proceedings in criminal matters;
 8) to have immediate access to the statements of people involved in the case and the results of analyses of samples taken from such people.
[RT I, 20.12.2011, 3 - entry into force 01.01.2012]

 (61) IM/RUs and third parties are required to provide relevant information in their possession if requested by the Safety Investigation Bureau. A person is required to appear when summoned by the Safety Investigation Bureau and give statements about the circumstances known to them.
[RT I, 20.12.2011, 3 - entry into force 01.01.2012]

 (7) An IM/RU or other possessor of railways shall submit the collected materials concerning all accidents and serious accidents and, if required by the Safety Investigation Bureau, concerning incidents, to the Safety Investigation Bureau.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (8) The Safety Investigation Bureau shall decide on commencement of a safety investigation no later than one week after receipt of a notice on the accident, serious accident or incident. The Safety Investigation Bureau shall notify the European Railway Agency of deciding on commencement of a safety investigation within one week thereafter. The notice shall set out the date, time and place of the cases of death or injuries, the type and consequences of the case as well as the estimated material damage.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (9) If the place of the scene of the accident, serious accident or incident in the Member States cannot be determined or if it occurred at or near boundary constructions between Estonia and another Member State of the European Union, the Estonian Safety Investigation Bureau shall cooperate with the safety investigation authority of the other Member State in order to agree on the organisation of safety investigation either jointly or only by one safety investigation authority.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (10) The investigation bodies of another Member State of the European Union shall be invited to participate in a safety investigation if the collision involves an IM/RU established and licensed in that Member State. The appointment of a body conducting a safety investigation shall be regulated with third countries by separate agreements.
[RT I, 20.12.2011, 3 - entry into force 01.01.2012]

 (101) Where necessary, the Safety Investigation Bureau may request the assistance of safety investigation authorities of other countries and the European Railway Agency as regards special expertise or for carrying out technical checks and analyses or for giving opinions.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (11) An official conducting safety investigations has the right to issue precepts to obligated persons to ensure the performance of the obligations related to the safety investigation. A precept shall be in writing and shall set out the following information:
 1) the time and place of issue of the precept;
 2) the contents and legal bases for the precept;
 3) the term for compliance with the precept;
 4) the amount of the penalty payment to be imposed upon failure to comply with the precept;
 5) a notation concerning the possibility of and the term and procedure for contesting the decision;
 6) the given name, surname and official title of the official making the precept;
[RT I, 20.12.2011, 3 - entry into force 01.01.2012]

 (111) Upon failure to comply with the precept specified in subsection (11) of this section, the official conducting the safety investigation may impose a penalty payment pursuant to the procedure provided for in the Substitutive Enforcement and Penalty Payment Act. The upper limit for a penalty payment is 1500 euros for natural persons and 60,000 euros for legal persons.
[RT I, 20.12.2011, 3 - entry into force 01.01.2012]

 (112) The Safety Investigation Bureau may issue a safety warning in the course of a safety investigation if the appearing facts and circumstances that have arisen from investigation of the case are relevant to more than one railway infrastructure manager or railway undertaking or one or more Member States of the European Union. When issuing the safety warning, the Safety Investigation Bureau shall estimate the discovered circumstances affecting safety in the appropriate part of railway vehicles, on railway infrastructure civil engineering works, in railway traffic management, maintenance measures, handling procedures and technical and legal standards. A safety warning includes only facts and descriptions. A safety warning shall not include recommendations or opinions. The Safety Investigation Bureau shall send the safety warning to the persons concerned and the European Railway Agency.
[RT I, 20.12.2011, 3 - entry into force 01.01.2012]

 (113) In the performance of their duties, officials conducting a safety investigation shall present identification.
[RT I, 20.12.2011, 3 - entry into force 01.01.2012]

 (12) The procedure for safety investigation of accidents, serious accidents and incidents shall be established by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (13) The procedure for notification of accidents, serious accidents and incidents and the formats of the written notice and report shall be established by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 43.  Safety investigation reports

  [RT I, 20.12.2011, 3 - entry into force 01.01.2012]

 (1) The Safety Investigation Bureau shall prepare a written safety investigation report about the results of a safety investigation within the shortest possible period of time, but not later than within 12 months after the case, and disclose it immediately. The safety investigation report shall be forwarded to all the concerned railway infrastructure managers, railway undertakings, safety investigation authorities of other Member States of the European Union, casualties and their relatives, the owners and producers of damaged property, the Rescue Board, representatives of the employees and passengers and the European Railway Agency.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) A safety investigation report includes a summary, facts about the case, information on investigations and approaches, an analysis and conclusions, applied measures and recommendations presented by the Safety Investigation Bureau in connection with the accident, serious accident or incident depending on the severity of the case.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (3) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority and the authorities, undertakings and organisations whom the recommendations of the Safety Investigation Bureau concern shall present a report to the Safety Investigation Bureau by 1 April each year concerning the measures taken or planned to be taken on the basis of the recommendations. The Safety Investigation Bureau may present a copy of the report to other authorities.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (4) By 30 September each year, the Safety Investigation Bureau shall publish on its website an annual report which presents an overview of the accidents, serious accidents and incidents investigated during the previous calendar year and sets out railway traffic safety measures taken on the basis of the recommendations. The Safety Investigation Bureau shall send a copy of the annual report to the European Railway Agency.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

Chapter 5 DRIVING OF RAILWAY VEHICLES 

§ 44.  Right to drive railway vehicles

 (1) Railway vehicles used for rail transport are driven by a locomotive crew which consists of two members: the locomotive driver and the assistant locomotive driver. The locomotive driver may drive railway vehicles used for rail transport without the presence of an assistant locomotive driver only if the railway undertaking or other owner or possessor of railway vehicles has established rules on driving railway vehicles without the presence of assistant locomotive drivers and the locomotive has been fitted with a device which enables the train to be stopped if the locomotive driver is unable to drive the locomotive.

 (2) The railway undertaking or other owner or possessor of railway vehicles shall submit the draft for the rules on driving railway vehicles without the presence of assistant locomotive drivers specified in subsection (1) of this section together with a safety analysis to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority for prior approval. The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall refuse to approve the rules on driving railway vehicles without the presence of assistant locomotive drivers if the rules do not guarantee safety when driving railway vehicles without the presence of assistant locomotive drivers. The rules enter into force after approval thereof by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (21) A person may work as a locomotive driver if the person holds a valid locomotive driver's licence issued in Estonia or another Member State of the European Union (hereinafter locomotive driver's licence) and a complementary certificate (hereinafter certificate) issued by an IM/RU operating in Estonia which indicates the part of the infrastructure on which the holder of the certificate is authorised to drive and the railway vehicles which the holder is authorised to drive.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (3) A person may work as a locomotive driver or assistant locomotive driver on the basis of a locomotive driver's licence issued outside the European Union on railway vehicles running from the state border until the railway frontier station in Estonia if this has been agreed on between Estonia and the foreign country.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 01.07.2013]

 (31) A railway undertaking may allow a locomotive driver without a required certificate, notifying the railway infrastructure manager thereof beforehand, to drive railway vehicles on a specific railway section provided that the person is being instructed by another locomotive driver who holds a certificate allowing the latter to drive railway vehicles on this railway section, in the following exceptional cases:
 1) if, due to a disturbance related to the operation of railway infrastructure, there is a need to drive a train quickly onto another track or to carry out railway infrastructure maintenance work;
 2) upon use of single railway capacity intended for specific purposes for rail transport on historical railway vehicles;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 3) upon use of single railway capacity intended for specific purposes for transport of goods, with the consent of the railway infrastructure manager;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 4) for the delivery or demonstration of new railway vehicles;
 5) for the training or examining of locomotive drivers;
 6) for the testing of new railway vehicles or if there is some other technological need, with the consent of the railway infrastructure manager.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 01.07.2013]

 (32) A person is allowed to take examinations for a locomotive driver's licence if the person has completed general training for locomotive drivers.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (33) A person applying for the right to drive a type of locomotive for the first time must have an effective locomotive driver's licence and a length of service as an assistant locomotive driver on this type of locomotive, concerning which the person applies for the right to drive, of at least four months prior to applying for the right to drive this type of locomotive.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (34) When a locomotive driver applies additionally for the right to drive another type of locomotive, the person must, prior to applying for the right to drive another type of locomotive, have a length of service as an assistant locomotive driver on the respective type of locomotive of at least two months and prior length of service as a locomotive driver of at least six months.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 14.07.2011]

 (35) A person applying for the right to drive a type of locomotive, who is not employed by an undertaking managing public railway and who wants to obtain a certificate, which would also grant the right to drive on a public railway, must accompany at least ten journeys on a locomotive running on a public railway, advisably within one month prior to applying for the certificate, in order to obtain a certificate in the course of the training.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (36) In order to drive railway vehicles adapted for operation without an assistant locomotive driver, the person applying for the right to drive a type of locomotive for such railway vehicles for the first time must have at least four months of experience in driving railway vehicles as a trainee under the supervision of a locomotive driver.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (4) Assistant locomotive drivers and drivers of special railway vehicles shall have professional qualifications within the meaning of the Professional Qualifications Act. Assistant locomotive drivers and drivers of special railway vehicles are granted professional qualifications for a period of five years.

 (41) Persons who have acquired foreign professional qualifications may also act as assistant locomotive drivers or drivers of special railway vehicles if their professional qualifications have been recognised in accordance with the Recognition of Foreign Professional Qualifications Act. The competent authority provided for in subsection 7 (2) of the Recognition of Foreign Professional Qualifications Act is the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.
[RT I, 30.12.2015, 1 - entry into force 18.01.2016]

 (5) Railway undertakings and other possessors of railway vehicles shall prohibit persons who have consumed alcohol, narcotic, psychotropic or other psychotoxic substances from performing the duties of a locomotive driver, driver of special railway vehicles or assistant locomotive driver.

 (6) Railway infrastructure managers have the right to remove a locomotive driver or driver of special railway vehicles from driving the railway vehicles, or remove an assistant locomotive driver from the performance of his or her duties if there is good reason to believe that such person has consumed alcohol, narcotic, psychotropic or other psychotoxic substances, and immediate notice shall be given of such fact to the railway undertaking or other possessor of railway vehicles.

 (7) An official of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority exercising state supervision has the right to stop immediately railway vehicles in rail traffic if the locomotive crew does not include a locomotive driver and assistant locomotive driver, if required.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

§ 45.  Application for locomotive driver's licence and renewal of locomotive driver's licence

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) The issue of a locomotive driver's licence and the renewal thereof are decided by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority. A locomotive driver's licence is prepared and issued to a person by the Road Administration on the basis of a decision of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (11) A locomotive driver's licence is issued to a person, who:
 1) is at least 20 years of age;
 2) has acquired basic education and has completed level 3 vocational training specified in Council Decision 85/368/EEC on the comparability of vocational training qualifications between the Member States of the European Community (OJ L 199, 31.7.1985, p. 56–59) or general training for locomotive drivers on the basis of secondary education;
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]
 3) has presented a certificate on having passed a medical examination provided for in subsection 34 (4) of this Act;
 4) has passed an examination for locomotive drivers.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 01.07.2013]

 (2) To apply for a locomotive driver's licence, a person shall pass a theory examination for locomotive drivers at the Road Administration (hereinafter examination for locomotive drivers).
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 01.07.2013]

 (3) [Repealed - RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 01.07.2013]

 (4) A locomotive driver's licence shall be valid for ten years. A locomotive driver's licence shall be renewed prior to the expiry thereof. In order to have a locomotive driver's licence extended, a locomotive driver shall pass an examination for locomotive drivers at the Road Administration.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (5) A person shall pay the state fee before submission of an application for issue of a locomotive driver's licence, renewal or receipt of a copy thereof.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (6) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall refuse to issue or renew a locomotive driver's licence in the following cases:
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 1) the applicant fails to pass examinations for locomotive drivers with a required result;
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 01.07.2013]
 2) the applicant has submitted incorrect information concerning himself or herself in the application;
 21) the applicant has not passed a medical examination;
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 01.07.2013]
 3) the applicant has not paid the state fee;
 4) the applicant has been deprived of the right to drive pursuant to the procedure provided by law and his or her right to drive has not been restored;
 5) the applicant's right to drive has been suspended pursuant to the procedure provided by law and his or her right to drive has not been restored.

 (7) The rules for the issue, renewal and issue of copies of locomotive driver's licences, the format of locomotive driver's licences and the procedure for conducting examinations of locomotive drivers shall be established by the minister responsible for the area.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 451.  Application for certificate and renewal thereof

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) A certificate is issued and renewed by the IM/RU that has employed or contracted the locomotive driver. The format of the certificate is established in Commission Regulation No 36/2010 on Community models for train driving licences, complementary certificates, certified copies of complementary certificates and application forms for train driving licences, under Directive 2007/59/EC of the European Parliament and the Council (OJ L 13, 19.01.2010, p. 1–27).
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) To obtain a certificate, a locomotive driver must have completed the required training and passed an examination for the certificate. Upon issuing a certificate to a locomotive driver, the IM/RU shall take account of the information of an earlier certificate of the locomotive driver. The certificate is valid only for the type of locomotive and in the operational area specified thereon. To obtain a certificate, a locomotive driver must:
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]
 1) have a locomotive driver's licence;
 2) have undergone training on the safety management system of the IM/RU;
 3) be able to drive the type of locomotives for the driving of which the certificate is applied for;
 4) have thorough knowledge about the operational area, for the driving of where the certificate is applied for;
 5) have language skills on the level required for operation in rail traffic.

 (3) The IM/RU that has employed or contracted a locomotive driver shall enter one or both of the following categories on the certificate:
 1) category A – shunting locomotives, work trains, special railway vehicles and other locomotives when they are used for shunting;
 2) category B – railway vehicles used for the transport of cargo or passengers.

 (4) The IM/RU that has employed or contracted the locomotive driver shall enter on the certificate the information concerning the operational area of railways, where the locomotive driver is allowed to drive, on the basis of a written consent of the railway infrastructure manager or other owner of railways.

 (5) In order to keep the certificate valid, the locomotive driver must undergo regular in-service training and an interim inspection pursuant to the procedure established by the IM/RU in the safety management system of the IM/RU. The training and interim inspection of the locomotive driver as well as the skills of the locomotive driver upon receipt of the certificate shall comply with the professional knowledge and requirements established for locomotive drivers.

 (6) An IM/RU shall, immediately upon issue or amendment of a certificate, enter the information on the certificate in the railway traffic register and, upon suspension or revocation of a certificate, make a corresponding notation in the railway traffic register.

 (7) An IM/RU shall suspend or revoke a certificate if:
 1) a locomotive driver fails, without good reason, to attend in-service training;
 2) a locomotive driver fails to pass the interim inspection specified in subsection 452 (5) of this Act;
 3) a locomotive driver has been away from work for longer than three months;
 4) an employment contract or other similar contract between a locomotive driver and the IM/RU is terminated.

 (8) The procedure for disputing the issue, amendment, suspension or revocation of certificates shall be established by an IM/RU in its safety management system. If a locomotive driver is not satisfied with the decision made by the IM/RU after disputing the issue, amendment, suspension or revocation of a certificate, he or she has the right to refer a complaint to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority. The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall make a decision concerning the complaint within one month after receiving the complaint. By the decision, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall fail to satisfy the complaint, or issue a precept for elimination of the violation.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 01.07.2013]

§ 452.  Training and assessment of knowledge of locomotive drivers

 (1) An IM/RU is responsible for training the locomotive drivers employed by it. The training of locomotive drivers is conducted by means of training to acquire new skills or a profession or by means of in-service training to develop the acquired profession. Training is either general training for locomotive drivers or training to obtain a certificate and in-service training of locomotive drivers is regular in-service training to keep the certificate effective or other additional training.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (2) The training of locomotive drivers may be conducted by an undertaking to whom an operating licence has been issued for this purpose and who complies with the requirements established in Articles 3 and 4 of Commission Decision (EU) No 2011/765/EU on criteria for the recognition of training centres involved in the training of train drivers, on criteria for the recognition of examiners of train drivers and on criteria for the organisation of examinations in accordance with Directive 2007/59/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 314, 29.11.2011, p. 36–40). Applications for operating licences shall be adjudicated by the Ministry of Education and Research within three months. Compliance with the requirements specified in this section shall be established by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority by a preliminary administrative act. An applicant shall present the following information and documents upon applying for an operating licence:
 1) confirmation that the conducted training for locomotive drivers complies with the requirements of independence and impartiality established in Article 3 of Commission Decision (EU) No 2011/765/EU;
 2) information and documents that prove compliance with the requirements established in Article 4(2) of Commission Decision (EU) No 2011/765/EU.
[RT I, 23.03.2015, 5 - entry into force 01.07.2015]

 (3) In-service training of locomotive drivers shall be conducted at least once every three years. Upon planning in-service training account shall be taken of the education and work experience of locomotive drivers and the need to develop their knowledge and skills for the continued due performance of their duties.

 (4) The knowledge and skills of locomotive drivers are evaluated after the completion of general training for locomotive drivers for the purpose of obtaining a locomotive driver's licence by examinations for a locomotive driver's licence, after the completion of training for the purpose of obtaining a certificate by examinations for a certificate and for the purpose of keeping the certificate effective, by an interim inspection. Examinations for a certificate and interim inspections shall be conducted by an examiner recognised by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (5) Periodic checks shall be conducted once every three years to evaluate the knowledge of a locomotive driver about railway vehicles and the operational area as well as language skills if the language determined by the railway infrastructure manager for communication on railway infrastructure is not the mother tongue of the person. The evaluation may be organised in several parts. A periodic check concerning the knowledge of the operational area and language skills shall also be conducted if a locomotive driver has been away from work for one year or longer and wishes to return to work.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (6) The purpose of the evaluation of knowledge is to ascertain the work-related knowledge and skills of locomotive drivers. If necessary, locomotive drivers shall be provided with additional training to acquire knowledge and skills.

 (7) The examiner shall notify the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority of the time and place of the evaluation of knowledge and the assessed topic at least ten working days before conducting the evaluation.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (8) The passing of training is evidenced by a certificate or statement issued by the training provider and the evaluation of knowledge is evidenced by a certificate or statement issued by the examiner.

 (9) The procedure for contesting the results of the assessment of knowledge shall be established by the IM/RU in its safety management system. If a locomotive driver is not satisfied with the decision made by the IM/RU after contesting the results of the assessment of knowledge, he or she has the right to refer a complaint to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority. The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall make a decision concerning the complaint within one month after receiving the complaint. By the decision, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall fail to satisfy the complaint, or issue a precept for elimination of the violation.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 01.07.2013]

 (10) The requirements on the knowledge and skills of locomotive drivers and the contents of general training and the requirements on the knowledge and skills of locomotive drivers for the purpose of obtaining a certificate shall be established by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (11) At least every five years the Ministry of Economic Affairs and Communications shall organise an independent assessment of the procedures for the acquisition and assessment of professional knowledge and competences, and of the system for the issuing of locomotive driver's licences and certificates. The results of the assessment shall be forwarded to the appropriate authorities and, if necessary, measures shall be taken to remedy any shortcomings that have appeared during the assessment.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 46.  Requirements for knowledge and skills of locomotive drivers

 (1) A locomotive driver must have knowledge in:
 1) the rules for technical use of railways;
 2) fire safety requirements and fire-fighting equipment;
 3) environmental protection requirements and requirements for avoiding environmental pollution;
 4) occupational health, occupational safety and health protection requirements;
 5) practical emergency aid;
 6) the build of the relevant type of locomotive;
 7) the build of automatic brakes and automatic couplers;
 8) the use of safety and communication equipment of locomotives;
 9) practical detection and removal of failures in the locomotive while running;
 10) the rules for railway vehicle maintenance and repair.

 (2) A locomotive driver shall be acquainted with the profile of the tracks, the location of the traffic lights and other signalling devices in the corresponding operational area, the regulations concerning the technical organisation in the stations falling within the operational area, and the speed limits established by the railway infrastructure manager within the operational area. A railway infrastructure manager or other owner or possessor of railways on whose railway a locomotive driver is driving shall take appropriate measures in order to guarantee adherence to such requirements. The corresponding measures shall be established by a railway infrastructure manager in the conditions of its operating rules, on the basis of which railway undertakings are granted the use of railway infrastructure (requirements for driving experience of locomotive drivers).

 (3) In order to guarantee adherence to the requirements provided in subsection (2) of this section, a railway infrastructure manager is required to organise, for a reasonable charge, driving instruction and driving practice for the locomotive drivers and locomotive crews of the railway undertakings to whom it has granted railway capacity or who have applied for the grant of a railway capacity or for the issue of a safety certificate.
[RT I 2007, 14, 70 - entry into force 02.03.2007]

§ 461.  Requirements on examiners and recognition of examiners

 (1) An examiner shall have a valid locomotive driver's licence, a procedure for the holding of the examinations and an examiner's certificate issued by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority. An examiner shall have at least four years of experience in driving the appropriate railway vehicles.

 (2) The procedure for recognition of examiners and the requirements on the examination procedure shall be established by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 01.07.2013]

§ 47.  Temporary removal from driving railway vehicles

 (1) An official of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall remove a person temporarily from the driving of a railway vehicle on the bases and pursuant to the procedure provided for in § 91 of the Traffic Act.
[RT I, 13.03.2014, 4 - entry into force 01.07.2014]

 (2) If a person fails to submit, at the moment of inspection, a document which certifies the right to drive railway vehicles, the supervisory official shall issue a precept to the person to submit such document to the supervisory official who issued the precept within five days after the day on which the precept is issued.

 (3) Upon failure to comply with the precept, the supervisory official may impose penalty payment pursuant to the procedure provided for in the Substitutive Enforcement and Penalty Payment Act. The upper limit for a penalty payment is 640 euros.
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]

§ 48.  Deprivation and suspension of right to drive railway vehicles

 (1) A person whose state of health does not comply with the established requirements or whose medical certificate is not valid shall be deprived, on the basis of a decision of a medical committee, of the right to drive railway vehicles, including special railway vehicles or to work as an assistant locomotive driver, or such right shall be suspended.
[RT I 2007, 14, 70 - entry into force 02.03.2007]

 (2) Depending on the nature and severity of the violation, a person who violates railway traffic requirements may be deprived of the right to drive railway vehicles or such right may be suspended only pursuant to the procedure provided by law.

 (21) If the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority finds that a locomotive driver to whom a locomotive driver's licence has been issued by a competent authority of another Member State no longer fulfils the requirements for locomotive drivers, it shall present a reasoned request to the authority that has issued the licence for carrying out a further inspection or for suspension of the licence and shall notify the European Commission and other competent authorities thereof.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (22) If a competent authority of another Member State presents a reasoned request to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority concerning a locomotive driver's licence issued thereby for carrying out a further inspection or for suspension of the licence, the request shall be reviewed within four weeks from its receipt and the European Commission and other competent authorities shall be notified of its decision.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (23) If the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority finds that a locomotive driver does not comply with the conditions of the certificate issued thereto, it shall present a reasoned request to the issuer of the certificate for carrying out a further inspection or for suspension of the certificate. The issuer of the certificate shall take prompt measures and present a report thereon to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority within four weeks after receipt of the request.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (24) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority may prohibit a locomotive driver from driving trains in the territory of the Republic of Estonia until a decision is made concerning the locomotive driver's licence or a report is presented concerning the certificate. The European Commission and other competent authorities shall be notified of such decision.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (25) If the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority finds that a locomotive driver endangers railway traffic, it shall request the railway infrastructure manager to stop the train and shall prohibit the locomotive driver from driving the training in the territory of the Republic of Estonia until it finds that the locomotive driver no longer endangers train traffic. The European Commission and other competent authorities shall be notified of such decision.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (26) If the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority finds that a decision made by a competent authority of another country in the matter specified in subsection (21) of this section does not comply with the appropriate requirements, it shall refer the matter to the European Commission who shall provide its opinion within three months after receipt of the request. The prohibition provided for in subsections (24) and (25) of this section may be extended until the matter is solved in cooperation with the European Commission.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (3) A locomotive driver who has been deprived of the right to drive or whose right to drive has been suspended shall immediately return the locomotive driver's licence to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (4) Suspension of the right to drive railway vehicles means prohibiting a person from driving railway vehicles or working as an assistant locomotive driver during the period specified in subsection (5) of this section.

 (5) The right to drive railway vehicles shall be suspended:
 1) for the period of conduct of proceedings in a matter of a misdemeanour provided for in §§ 88 or 90–94 of this Act;
 2) for the period of up to 24 months on entry into force of a decision imposing a punishment on a person for a misdemeanour provided for in §§ 88 or 90–94 of this Act;
 3) until the time that a person passes the examination for locomotive drivers or, in the case specified in subsection 49 (3) of this Act, the examination for locomotive drivers and the practical driving test, if the person has failed the examination for locomotive drivers required for renewal of the locomotive driver's licence;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 4) on the basis of a decision of a medical committee if the person's state of health does not comply with the established requirements;
 5) if the person's medical certificate is not valid.
[RT I 2007, 14, 70 - entry into force 02.03.2007]

 (6) A decision to suspend a person's right to drive railway vehicles shall set out the following:
 1) the date and place of making the decision;
 2) the given name, surname and position of the person who makes the decision and the name and address of the authority;
 3) the given name, surname and residence of the locomotive driver, driver of special railway vehicles, or assistant locomotive driver;
 4) essential information entered in the locomotive driver's licence or the professional certificate of a driver of special railway vehicles or assistant locomotive driver;
 5) the bases of and the term for suspension of the right to drive;
 6) the procedure for appeal against the decision;
 7) the signature of the person who prepares the decision.

 (7) The decision shall be made in two original copies of which the first shall be given to the person immediately after the decision is signed. The person shall sign the other original copy of the decision and set out the date of receipt of the decision.

 (8) The right to drive railway vehicles is suspended as of the moment of making the decision.

 (9) The courts and the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority have the right to suspend the right to drive railway vehicles.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

§ 49.  Restoration of right to drive railway vehicles

 (1) If a person's right to drive railway vehicles has been suspended or the person has been deprived of the right to drive railway vehicles for longer than six months, but not longer than 12 months, the right to drive is restored after passing an examination for locomotive drivers.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 01.07.2013]

 (2) If a person's right to drive railway vehicles has been suspended or the person has been deprived of the right to drive railway vehicles for longer than 12 months, the right to drive is restored after passing an examination for locomotive drivers and a practical driving test.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 01.07.2013]

 (3) If the right to drive railway vehicles has been suspended on the basis of clause 48 (5) 3) of this Act, the right to drive is restored if the person passes an examination for locomotive drivers within 12 months after the date of expiry of the term for renewal of the locomotive driver's licence. If more than 12 months have passed from the date of expiry of the term for renewal, the right to drive is restored if the person passes an examination for locomotive drivers and a practical driving test.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (4) If a person's right to drive special railway vehicles or to work as an assistant locomotive driver has been suspended or the person has been deprived of the right to drive special railway vehicles for longer than 12 months, the right to drive is restored if the person passes the examination for attestation of professional qualifications at the body for the award of professional qualifications.

Chapter 51 RAILWAY INFRASTRUCTURE MANAGER 
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 491.  Liability and independence of railway infrastructure manager

  [RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

 (1) A railway infrastructure manager shall be responsible for the performance of the functions specified in clause 3 12) of this Act.

 (2) A railway infrastructure manager must be legally separate from any railway undertaking and, in case of a vertically integrated undertaking specified in subsection 493 (1) of this Act, from any other entity within the undertaking.

 (3) Other legal entities within a vertically integrated undertaking specified in subsection 493 (1) of this Act shall not exert control over the railway infrastructure manager upon performing the essential functions of management of railway infrastructure specified in clause 3 125).

 (4) A person shall not act simultaneously as:
 1) a member of the management board of a railway infrastructure manager and of a railway undertaking;
 2) a person in charge of taking decisions on the essential functions of management of railway infrastructure and a member of the management board of a railway undertaking;
 3) a member of the supervisory board of a railway infrastructure manager and of a railway undertaking;
 4) a member of the supervisory board of a legal entity within a vertically integrated undertaking which controls both a railway infrastructure manager and a railway undertaking and a member of the management board of the railway infrastructure manager controlled by such person.

 (5) Members of the management board of a vertically integrated undertaking specified in subsection 493 (1) of this Act and persons in charge of taking decisions on the essential functions of management of railway infrastructure shall not receive any performance-based remuneration from any other legal entities within the vertically integrated undertaking or any bonuses principally related to the financial performance of the particular railway undertaking, except for bonuses related to the overall functioning of the railway system.

 (6) Where information systems are common to different entities within a vertically integrated undertaking specified in subsection 493 (1) of this Act, access to sensitive information relating to essential functions shall be restricted to authorised employees of the railway infrastructure manager.

 (7) Sensitive information specified in subsection (6) of this section shall not be passed on to other entities within the vertically integrated undertaking.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

§ 492.  Financing of railway infrastructure manager managing public railway

 (1) The Ministry of Economic Affairs and Communications shall prepare an indicative action plan for the development of public railway infrastructure with the purpose of sustainable financing of the maintenance, renewing and development of infrastructure necessary to meet future mobility needs.

 (2) The Government of the Republic shall approve the action plan specified in subsection (1) of this section which covers a period of at least five years.

 (3) A railway infrastructure manager shall prepare a business plan which shall include investment and financing plans, taking into account the action plan specified in subsection (2) of this section and state financing. The business plan must ensure optimal and efficient use, provision and development of the infrastructure while providing financial balance and financial means for these objectives to be achieved. The business plan must conform to the contract specified in § 501 of this Act if such contract has been entered into.

 (4) The railway infrastructure manager shall provide potential applicants for capacity who are known before the approval of the business plan and have expressed such wish with access to the relevant information and an opportunity to express their positions on the business plan as regards access to infrastructure and the conditions of its use and the nature, providing and development of infrastructure.

 (5) The state must ensure that in normal business conditions the income of a railway infrastructure manager which manages public railway, consisting of infrastructure user fees, profit from other commercial activities and funds allocated by the state or other persons, and railway infrastructure expenditure would be balanced in terms of a five-year period.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 493.  Vertically integrated undertakings

 (1) For the purposes of this Act, a vertically integrated undertaking means a railway infrastructure manager:
 1) who is controlled by an undertaking which at the same time controls at least one railway undertaking that operates rail transport services on the railway infrastructure manager's network;
 2) who is controlled by at least one railway undertaking that operates rail transport services on the railway infrastructure manager's network;
 3) who controls at least one railway undertaking that operates rail transport services on the railway infrastructure manager's network.

 (2) If a railway infrastructure manager and a railway undertaking are fully independent of each other, but both are controlled directly by the state without an intermediary entity, they are not considered to constitute a vertically integrated undertaking for the purposes of this Act.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

§ 494.  Performance of essential functions of management of railway infrastructure of railway infrastructure manager

 (1) In order to ensure the independence of performance of essential functions of management of railway infrastructure, it shall not be allowed:
 1) for a railway undertaking or any other legal entity to exercise control over a railway infrastructure manager upon performing the essential functions of management of railway infrastructure;
 2) for a railway undertaking or any under legal entity within a vertically integrated undertaking to control the appointing and removing of persons taking decisions on essential functions of management of railway infrastructure;
 3) that a conflict of interests arises when persons in charge of essential functions of management of railway infrastructure commence employment with another employer.

 (2) A railway infrastructure manager must participate in the European Network of Infrastructure Managers specified in Article 7f of Directive 2012/34/EU of the European Parliament and of the Council establishing a single European railway area (OJ L 343, 14.12.2012, p. 32–77).
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

§ 495.  Impartiality of railway infrastructure manager in respect of traffic management and maintenance planning

 (1) A railway infrastructure manager shall perform the functions related to traffic management and maintenance planning in a transparent and non-discriminatory manner and shall ensure that the persons in charge of taking decisions in respect of those functions are not affected by any conflict of interest.

 (2) A railway undertaking, in case of a disruption related thereto, shall have full and timely access to relevant information. When a railway infrastructure manager grants a railway undertaking access to the traffic management process, it shall do so for the railway undertakings concerned in a transparent and non-discriminatory manner.

 (3) In case of long-term planning of major maintenance and/or renewal of railway infrastructure, the railway infrastructure manager shall consult applicants for capacity, take the positions expressed into account if possible and prepare a maintenance schedule in accordance therewith.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

§ 496.  Sharing of functions of railway infrastructure manager

 (1) Provided that no conflicts of interest exist and that the confidentiality of commercially sensitive information is ensured, a railway infrastructure manager may:
 1) outsource such functions specified in clause 3 12) of this Act which are not the essential functions of management of railway infrastructure to a different entity, who is not a railway undertaking or a person controlling a railway undertaking or a person who is controlled by a railway undertaking;
 2) outsource the essential functions of management of railway infrastructure within a vertically integrated undertaking to another entity within the vertically integrated undertaking if such entity performs only the essential functions of management of railway infrastructure and complies with the requirements provided in §§ 491, 494, 495 and 497 of this Act;
 3) outsource the works related to development, maintenance or renewal of the railway infrastructure and the performance of the functions related thereto to a railway undertaking or to a company which controls a railway undertaking or is controlled by a railway undertaking.

 (2) Regardless of outsourcing of the functions specified in subsection (1) of this section, a railway infrastructure manager shall retain the supervisory power over the performance of the functions specified in clause 3 12) of this Act and bear ultimate responsibility for their performance.

 (3) The functions of management of railway infrastructure specified in clause 3 12) of this Act may be performed by different railway infrastructure managers and parties to a public-private partnership if they fulfil the requirements provided in subsections 491 (3)–(6) and §§ 494, 495 and 497 of this Act and assume full responsibility for the exercise of the functions concerned.

 (4) A railway infrastructure manager may, under the supervision of the Competition Authority, for the purpose of sharing its functions, enter into co-operation agreements with one or more railway undertakings in a transparent and non-discriminatory manner and with a view to delivering benefits to customers by reduced costs or improved performance on the part of the railway network covered by the agreements.

 (5) The Competition Authority shall monitor the entry into and performance of the agreements specified in subsection (4) of this section and in justified cases advise that they be amended or terminated.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

§ 497.  Financial transparency of transactions of railway infrastructure manager

 (1) A railway infrastructure manager may use income from railway infrastructure management activities and public funds only to finance its own activities and perform its debt obligations as well as to pay dividends on the conditions provided in subsection (2) of this section.

 (2) Profit generated from the income specified in subsection (1) of this section may be used to pay dividends to those owners of the undertaking who are not undertakings which are part of a vertically integrated undertaking and which exercise control over both the railway infrastructure manager and a railway undertaking.

 (3) It is not permitted for railway infrastructure managers to grant loans to or receive loans from railway undertakings.

 (4) Loans between legal entities of a vertically integrated undertaking may only be granted and serviced at the market interest rate and on the conditions which reflect the individual risk profile of the entity concerned.

 (5) Any services offered by other legal entities of a vertically integrated undertaking to the infrastructure manager shall be provided on the basis of contracts and be paid either at market prices or at prices which reflect the cost of production and reasonable profit.

 (6) The debt obligations of a railway infrastructure manager shall be kept clearly separate from the debt obligations of other legal entities within a vertically integrated undertaking and these shall be serviced separately. A debt obligation of a railway infrastructure manager may be paid by an undertaking which is part of the vertically integrated undertaking and which exercises control over both a railway undertaking and the railway infrastructure manager, or by another entity within the vertically integrated undertaking.

 (7) The accounts of a railway infrastructure manager and of the other legal entities within the vertically integrated undertaking shall be kept in a manner that ensures the compliance with this section and allows for separate accounting and transparent financial cash flows within the undertaking.

 (8) A railway infrastructure manager within a vertically integrated undertaking shall keep detailed records of any commercial and financial relations with the other legal entities within this vertically integrated undertaking.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

§ 498.  Railway infrastructure manager's guidelines for interaction

 (1) A railway infrastructure manager shall compile and disclose the guidelines for interaction, in consultation with interested persons.

 (2) The interested persons specified in subsection (1) of this section are railway undertakings and the applicants specified in subsection 53 (1) of this Act. If necessary, representatives of rail transport users and state, regional and local authorities shall be invited to participate in the consultation.

 (3) The Competition Authority may participate in the consultation specified in subsection (1) of this section as an observer.

 (4) The guidelines for interaction shall include:
 1) the needs of the applications specified in subsection 53 (1) of this Act in connection with maintenance of railway infrastructure and development of infrastructure capacity;
 2) the contents of the user-oriented performance targets specified in clause 501 (4) 3) of this Act and the contents of the incentives specified in clause 5) of the same subsection and their implementation;
 3) the contents and implementation of the railway network statement specified in § 511 of this Act;
 4) issues of intermodality and interoperability;
 5) other issues related to access to railway infrastructure, the conditions for its use and the quality of the services of the infrastructure manager.

 (5) A railway infrastructure manager shall discuss the issues specified in subsection (4) of this section with interested persons at least annually and publish on its website an overview of the activities undertaken pursuant to this section.

 (6) Consultation under this section shall not restrict the right of the applicants specified in subsection 53 (1) of this Act to file appeals with the Competition Authority or the rights of the Competition Authority specified in §§ 64 and 641 of this Act.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

Chapter 6 ACCESS TO PUBLIC RAILWAY AND DISTRIBUTION OF RAILWAY CAPACITY 

§ 50.  Access to public railway

 (1) Railway undertakings have the right to use public railways without discrimination with regard to user fees for railway infrastructure, and the time and other conditions of use of the railway infrastructure.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (11) The right specified in subsection (1) of this section shall also include access to infrastructure connecting maritime and inland ports and the service facilities specified in subsection 581 (3) of this Act, and to infrastructure serving or potentially serving more than one final customer.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (2) A railway infrastructure manager shall enter the train paths necessary for public transport of passengers in international direct connection in the timetable in the first priority. First priority applies to railway undertakings engaging in public transport of passengers in international direct connection according to international agreements who comply with the terms and conditions of such agreements.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (3) The train paths necessary for domestic public transport of passengers shall be entered in the timetable in the second priority. The Ministry of Economic Affairs and Communications shall inform railway infrastructure managers of the need to use domestic public transport of passengers by the end of the term provided for in subsection 52 (1) of this Act. For domestic public transport of passengers, public service contracts shall be concluded with railway undertakings pursuant to the procedure provided for in the Public Transport Act.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (4) In order to be granted first or second priority provided for in subsection (2) or (3) of this section, railway undertakings must have been designated, at their request, as railway undertakings engaging in public transport of passengers pursuant to the procedure established on the basis of subsection 9 (2) of this Act.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (5) In order to organise operation on train paths which run through more than one railway network, railway infrastructure managers shall co-operate with other railway infrastructure managers or, in the case provided in this Act, with the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority. In order to organise operation on international train paths, railway infrastructure managers shall co-operate with the bodies of other states authorised to distribute capacity.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

§ 501.  Contract between competent authority and railway infrastructure manager

 (1) The competent authority and a railway infrastructure manager shall conclude, if necessary, a contract for a term of at least five years which aim is to reduce the costs of providing infrastructure and user fees, with due regard to safety and to improving the quality of the service.

 (2) The contract specified in subsection (1) of this section must be concluded if funds are allocated from the state budget to a railway infrastructure manager for ensuring the balance specified in subsection 492 (5) of this Act.

 (3) Upon concluding the contract specified in subsection (1) of this section the competent authority and the railway infrastructure manager shall ensure that the applicants and potential applicants for capacity, upon their request, are given an opportunity to present their positions on the contents of the contract before it is signed. The contract shall be published on the websites of the competent authority and the railway infrastructure manager within one month after it is entered into.

 (4) The contract specified in subsection (1) of this section shall contain at least:
 1) the scope of the contract as regards infrastructure and service facilities, covering all aspects of infrastructure management, maintenance and renewal of the infrastructure already in operation and, where appropriate, construction of new infrastructure;
 2) the structure of payments or funds allocated to the infrastructure services, maintenance and renewal and dealing with existing maintenance and renewal backlogs, covering, where appropriate, the structure of funds allocated to new infrastructure;
 3) user-oriented performance targets, i.e. train performance, line speed and reliability, customer satisfaction, network capacity, asset management, activity volumes, safety levels and environmental protection;
 4) the amount of possible maintenance backlog and the assets which will be phased out of use and therefore trigger different financial flows;
 5) incentives to reduce the costs of providing infrastructure and user fees;
 6) the content and frequency of the minimum contractual reporting obligation of the railway infrastructure manager, including information to be published annually;
 7) the agreed duration of the contract, which shall be synchronised and consistent with the duration of the infrastructure manager's business plan, concession or operating licence and the methodology for determining user fees established pursuant to subsection 59 (8) of this Act;
 8) rules for dealing with major disruptions of operations and emergency situations, including the action plan for dealing with events affecting railway safety in conformity with clause 341 (3) 9) of this Act, conditions for early termination of the contract specified in subsection (1) of this section due to irregularities and emergencies and informing of the users of the appropriate railway infrastructure;
 9) remedial measures to be taken in exceptional circumstances affecting the availability of public funding and if either of the parties is in breach of its contractual obligations;
 10) the conditions and procedures for renegotiation and termination of the contract.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 502.  Cross-border agreement

 (1) Cross-border agreement means any agreement between two or more European Union Member States or between European Union Member States and third countries intended to facilitate the provision of cross-border rail services.

 (2) The provisions contained in a cross-border agreement shall not discriminate against IM/RUs and shall not restrict the freedom of undertakings to provide cross-border services.

 (3) Before concluding and revising a cross-border agreement between Member States, the European Commission shall be notified thereof.

 (4) The European Commission shall be notified of an intention to enter into negotiations for the purpose of concluding or revising a cross-border agreement with a third country. The European Commission shall be regularly notified of the course of the negotiations and its representative shall be invited to participate in the negotiations as an observer, where necessary.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 51.  Disclosure of conditions for access to railway infrastructure

 (1) After consultations with railway undertakings, relevant capacity allocation bodies and other interested persons, a railway infrastructure manager is required to prepare, for each timetabling period, a railway network statement conforming to § 511 of this Act in at least two official languages of the European Union. A railway infrastructure manager shall make the railway network statement available to interested persons on paper at the address approved by the Competition Authority and free of charge on its web portal not later than four months prior to the due date provided for in subsection 52 (1) of this Act. A railway infrastructure manager is required to update the information set out in the railway network statement, and amend it as necessary.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (11) A railway infrastructure manager shall submit all amendments to be made in the notice concerning railway network in connection with determination of user fees for railway infrastructure and in the cases provided in subsection 63 (11) of this Act to the Director General of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority for approval. The approval of the amendment or refusal to approve the amendment shall be decided by the Director General of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority or an official authorised thereby immediately.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) The volume of the capacity to be distributed is the largest possible total number of trains which may pass through a railway section between the station of origin and the station of destination and is calculated taking into account the technological restrictions of the railway traffic (speed limits established on the railway, the length of time needed for acceleration and braking of trains, technological possessions, possible deviations from normal railway traffic, etc.) from which the railway capacity covered by valid contracts for use of railway infrastructure is deducted.

 (3) [Repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (4) A railway infrastructure manager has the right to collect a reasonable charge for issue of a railway network statement which shall not exceed the costs of printing and making the information available. A railway network statement shall be issued to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority and the Competition Authority free of charge.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (5) In order to verify the correctness of information presented in a railway network statement, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority and the Competition Authority have the right to demand additional information, clarifications and documents from the railway infrastructure manager. If incomplete or incorrect information is discovered in a railway network statement or the network statement has not been prepared in compliance with the requirements provided by this Act, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority and the Competition Authority have the right to issue a precept to the railway infrastructure manager for elimination of the deficiencies.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (6) A railway infrastructure manager is required to enter the amendments made pursuant to a precept specified in subsection (5) of this section in the railway network statement not later than within five days after receipt of the precept and, within the same term and at the railway infrastructure manager's expense, forward such amendments to all persons who, by such time, have received the notice concerning railway network.

§ 511.  Railway network statement

 (1) A railway network statement shall consist of six sections, which contents are specified in subsections (2)–(7) of this section, and a template form for capacity requests. A model agreement for entering into framework agreements between an infrastructure manager and an applicant for capacity in accordance with subsections 54 (3) and (4) of this Act shall be added to the railway network statement.

 (2) The first section includes the technical characteristics of the infrastructure which is available to railway undertakings and the conditions of access to it. The information provided in this section shall be annually brought into accordance with the railway traffic register under § 67 of this Act or a reference shall be made to such register.
[RT I, 16.05.2017, 1 - entry into force 19.05.2017]

 (3) The second section includes appropriate details on the principles for determining user fees, information on the amount of user fees as well as other appropriate information concerning access applying to the services provided in the services facilities specified in § 58 and subsection 581 (1) of this Act provided by the railway infrastructure manager. In addition, detailed information shall be provided on direct costs, mark-ups, discounts, performance scheme, methods and rules for applying reservation charges and, where appropriate, rates as regards both costs and fees. The section shall contain information on changes in user fees already decided upon or foreseen in the next five years, if available.

 (4) The third section includes the principles and criteria for capacity allocation, setting out the general capacity characteristics of the infrastructure which is available to railway undertakings and any restrictions relating to its use and likely capacity requirements for maintenance. It shall also specify the procedures and deadlines which relate to the capacity-allocation process. The section includes at least the following information used in the capacity allocation procedure:
 1) the procedures for application for capacity;
 2) the requirements for applicants for capacity;
 3) the schedule for the application and allocation processes and the procedures which shall be followed to request information on the scheduling and the procedures for scheduling planned and unforeseen maintenance work;
 4) the principles governing the coordination process and the dispute resolution system made available as part of this process;
 5) the procedures used in the event of congestion and the priority criteria for capacity allocation which shall take account of the importance of a service to society relative to any other service which will be excluded;
 6) details of restrictions on the use of infrastructure;
 7) conditions pursuant to which account is taken of previous levels of utilisation of capacity in determining priorities in the allocation process;
 8) details of the measures taken to ensure adequate treatment of freight services, international services and applications for single capacity.

 (5) The fourth section includes information concerning the procedure for application for the operating licence specified in § 12 of this Act and for application for the safety certificate specified in § 211 of this Act or a reference to the website where such information is electronically available free of charge in at least two official languages of the European Union.

 (6) The fifth section includes information about procedures for dispute resolution and appeal relating to matters of access to railway infrastructure and services and to the performance scheme referred to in subsection 59 (11) of this Act.

 (7) The sixth section includes information concerning access to and determination of user fees for the service facilities specified in subsection 581 (3) of this Act if the operator of the service facility is not a railway infrastructure manager. Operators of service facilities which are not controlled by the railway infrastructure manager shall supply information on user fees for gaining access to the facility and for the provision of services, and information on technical access conditions for inclusion in the railway network statement or shall indicate a website where such information is electronically available free of charge in at least two official languages of the European Union.

 (8) The railway network statement shall also include information about the allocation procedures for international train paths.

 (9) A railway infrastructure manager shall publish in the railway network statement and shall review at least every five years a list of market segments in which persons are subjected to a mark-up conforming to subsection 59 (31) of this Act.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 52.  Time-scheme for distribution of capacity

 (1) A railway infrastructure manager shall determine and disclose in the railway network statement for each timetabling period the due date, which shall not be earlier than 12 months prior to the beginning of the respective timetabling period, for the submission of applications for the distribution of capacity.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (11) A railway infrastructure manager shall ensure that initial international train paths have been established in cooperation with other appropriate railway infrastructure managers no later than 11 months prior to the beginning of the timetabling period and these shall be observed during further proceedings to the highest possible extent.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (2) [Repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (21) A decision on the distribution of railway capacity for a timetabling period shall be made no later than two months after the due date provided in subsection (1) of this section.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (3) A railway infrastructure manager shall prepare a draft timetable and disclose it on its website no later than four months after the due date provided in subsection (1) of this section.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (31) After disclosing of a draft timetable, a railway infrastructure manager shall consult interested parties about the draft and allow them at least one month to present their positions.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (4) A timetable shall be approved no later than two months prior to the beginning of the timetabling period.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (5) The Competition Authority has the right to demand additional information, clarifications and documents from a railway infrastructure manager in order to verify the correctness of information presented in a draft timetable or approved timetable. If there is incomplete or incorrect information in a draft timetable or approved timetable or if it is not in compliance with the requirements provided by this Act or regulations established on the basis thereof, the Competition Authority has the right to issue a precept to the railway infrastructure manager for elimination of the deficiencies.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (6) A railway infrastructure manager is required to enter the amendments to be made pursuant to the precept specified in subsection (5) of this section in the draft timetable or approved timetable not later than five days after receipt of the precept and, within the same term and at the railway infrastructure manager's expense, forward such amendments to the persons having applied for capacity.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 53.  Applicants for capacity

 (1) Capacity may be applied for by railway undertakings who hold an operating licence for rail transport of passengers or goods and a safety certificate, international groupings of railway undertakings, competent authorities complying with Regulation (EC) No 1370/2007 of the European Parliament and of the Council on public passenger transport services by rail and by road and repealing Council Regulations (EEC) Nos 1191/69 and 1107/70 (OJ L 315, 3.12.2007, p. 1–13) as well as shippers, freight forwarders and combined transport operators with a public-service or commercial interest in procuring infrastructure capacity. Railway infrastructure managers have the right to apply for capacity in the case provided for in subsection 55 (2) of this Act.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (2) If an application is reviewed by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority pursuant to the procedure provided by this Act, the applicant for capacity shall pay the state fee for filing an application for capacity.
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]

§ 531.  Applying for capacity in another Member State

  If an applicant specified in subsection 53 (1) of this Act intends to apply for capacity in order to provide rail transport services for passengers in a Member State, where access to the railway infrastructure is limited in conformity with Article 11 of Directive 2012/34/EU of the European Parliament and of the Council, the applicant shall notify the appropriate railway infrastructure managers and the regulatory bodies within the meaning of the same Directive at least 18 months before the beginning of the timetabling period, for which it applies for capacity.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

§ 54.  Timetable and timetabling period

 (1) A timetable shall be established once per calendar year.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (11) An adopted timetable may be amended only with the consent of the person to whom relevant capacity was allocated. An adopted timetable may be amended unilaterally in the part which relates to the allocation of undistributed capacity or renouncing of capacity if this is grounded and unavoidable.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (2) Railway infrastructure capacity shall be distributed based on a timetabling period which begins on the second Sunday in December. Railway infrastructure managers may agree on other dates of beginning or end of a timetabling period notifying the European Commission thereof if it affects international train traffic.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (3) A railway infrastructure manager may enter into a framework agreement for the use of railway capacity with an applicant for railway capacity for a term of up to five consecutive timetabling periods, setting out the obligations and rights of the parties in relation to the capacity and fees for a period longer than one timetabling period, whereas railway capacity shall be specified separately for each timetabling period in accordance with the provisions of the framework agreement. Framework agreements shall be renewable for periods equal to their original duration. The railway infrastructure manager shall make the contents of each framework agreement available to any interested party, while keeping the business secrets of the applicant for capacity.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (4) Upon entering into framework agreements, a railway infrastructure manager may agree to a shorter or longer term than provided for in subsection (3) of this section. A railway infrastructure manager may enter into a contract for a longer term than provided for in subsection (3) of this section, which shall however not be longer than ten consecutive timetabling periods, only if the applicant for capacity presents a public service contract concluded for the entire term of the framework agreement or a corresponding contract with the owner of transported goods or has made long-term investments for rail transport and is able to present proof of such investments or if the applicant undertakes in writing to make long-term investments for rail transport and provides a written schedule for making such investments.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (5) It must be possible to amend the framework agreements specified in subsections (3) and (4) of this section if necessary and these shall not preclude the possibility of use of the capacity by other applicants for capacity.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (6) Before entering into the framework agreements specified in subsections (3) and (4) of this sections, such agreements must be presented for approval to the Competition Authority who may refuse to approve a framework agreement if it does not conform to the requirements provided for in subsection (5) of this section or if entering into a framework agreement for a longer term than provided for in subsection (3) of this section is not justified in accordance with subsection (4) of this section or if the investments provided as a justification are not proven or adequate. In order to decide on approval of the framework agreement, the Competition Authority has the right to request additional information, clarifications and documents from the railway infrastructure manager.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (7) [Repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 55.  Capacity allocation and coordination process

 (1) Railway infrastructure managers are required to satisfy, to the widest possible extent, applications for railway capacity submitted by railway undertakings, including the applications for train paths which run through more than one railway network. Prior to allocation of train paths running through more than one railway network, the relevant bodies authorised to allocate capacity shall co-ordinate their activity such that capacity may be allocated between the railway undertakings at the best possible terms and conditions.

 (2) A railway undertaking wishing to apply for a train path running through more than one railway network has the right to request capacity only from one railway infrastructure manager who in such case has the obligation to act on behalf of the applicant and request the needed capacity from other bodies authorised to distribute capacity.

 (21) Railway capacity need not be applied for separately:
 1) for the traffic of a rescue train or assisting locomotive;
 2) for the traffic of a locomotive or multiple-unit train in the case of an accident or to replace a locomotive which is pulling rolling stock or a multiple-unit train with technical failure so that transport of goods or passengers can be continued;
 3) for the traffic of work trains to and from the site of work for the purpose of management of railway infrastructure.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (3) After reviewing the applications, a railway infrastructure manager shall prepare a draft timetable which shall be made available to persons interested at the address provided in subsection 51 (1) of this Act. Interested persons have the right to present, within 30 days after the day on which a draft timetable is made available to the public, their opinions which shall be taken into consideration by the railway infrastructure manager as far as possible.

 (4) If it becomes evident upon review of applications for capacity that applications for capacity have been submitted for a certain section of the railway infrastructure to an extent exceeding the maximum estimated capacity of this section of the railway infrastructure or several applicants are applying for the same railway capacity or railway capacities which partially overlap, the railway infrastructure manager is required to organise a coordination process.
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]

 (5) A coordination process for capacity allocation means the activity of the railway infrastructure manager for adjusting the capacities applied for to the timetable which shall be achieved by way of negotiations with the applicants and making them best possible proposals. In the course of the coordination process, the railway infrastructure manager consults with the applicants and makes a proposal for allocation of capacity to them suggesting reasonable limitations. In making the proposal, the railway infrastructure undertaking shall evaluate the possible repercussions of such proposal to the business of the applicants.

 (51) The coordination process shall be conducted on the basis of the following information which shall be made available to the interested applicants for capacity within reasonable time after receipt of the information conforming to subsection (4) of this section:
 1) train paths requested by all other applicants for capacity on the same routes;
 2) train paths allocated on a preliminary basis to all other applicants for capacity on the same routes;
 3) alternative train paths proposed on the relevant routes in accordance with subsection (5) of this section;
 4) full details of the criteria being used in the capacity-allocation process.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (52) Upon making the information specified in subsection (51) of this section available, applicants for capacity shall not be disclosed unless they have consented thereto.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (6) If applicants fail to come to an understanding, the railway infrastructure manager has the right to make a co-ordinating decision for satisfying the applications and settling the disputes which shall take into account, as far as possible, the financial interests of all applicants. The railway infrastructure manager shall inform the applicants of preparation of a co-ordination decision on its website. A co-ordinating decision shall be made within ten working days after the day on which the notice concerning preparation of the co-ordinating decision is published.

 (7) In organising a co-ordination procedure and making a co-ordinating decision, a railway infrastructure manager is required to observe the procedure and principles for coordination process expressed in the railway network statement.

 (8) Coordination process shall be organised in such manner that possible depletion of railway infrastructure capacity provided for in subsection 56 (1) of this Act could be foreseen at least ten months before the beginning of the next timetabling period.

§ 56.  Depletion of railway infrastructure capacity

 (1) If it becomes evident in the course of coordination process for capacity allocation that all the reasoned applications concerning a certain section of the railway network cannot be satisfied, the railway infrastructure manager shall declare the capacity of this section of the railway network to be depleted and immediately notify the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority and the Competition Authority thereof. Railway infrastructure capacity shall be declared to be depleted on the basis of an analysis of actual use of the railway infrastructure capacity, including evaluation of cargo volumes transported and to be transported thereon and growth in the demand for the offered rail transport.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) In the event of capacity depletion upon allocation thereof, all railway undertakings belonging to the same group or other railway undertakings connected to each other through control within the meaning of the Competition Act are deemed to be one railway undertaking.

 (3) A railway infrastructure manager shall prescribe the criteria and procedure for allocation of capacity in the event of capacity depletion in the railway network statement, and the railway infrastructure manager is required comply with such criteria and procedure.

 (4) In the event of capacity depletion, capacity shall be allocated such that the maximum possible number of IM/RUs who have applied are granted railway capacity. In order to guarantee adherence to such principle, a railway infrastructure manager shall prescribe, taking into consideration the market situation, a reasonable limit for capacity to be allocated to a single railway undertaking in the event of capacity depletion regardless of the criteria used upon allocation of capacity.

 (5) In the event of capacity depletion, the user fee for railway infrastructure collected by the railway infrastructure manager may, in addition to the user fee provided in subsection 59 (3) of this Act, include a fee for capacity depletion which reflects the depletion of capacity arising in the event of congestion of railway infrastructure in the section of the railway infrastructure determined by the railway infrastructure manager. The fee for capacity depletion shall result from the auctioning of the capacity of the corresponding section of the railway infrastructure, where the applicants who submitted the highest tenders are granted capacity. In organisation of an auction for fees for capacity depletion, a railway infrastructure manager shall take into consideration the principle provided in subsection (4) of this section.
[RT I, 16.05.2017, 1 - entry into force 19.05.2017]

 (6) In justified cases of capacity depletion, the railway infrastructure manager has the right to use other criteria for allocation of capacity than that which is provided in subsection (5) of this section. Selected criteria must be described and justified beforehand in the railway network statement and must conform to the principles provided for in subsection (4).

 (7) A railway infrastructure manager shall use the access fees provided for in subsection (5) of this section or other possible fees payable by railway undertakings in addition to the user fees for railway infrastructure in the event of capacity depletion only for application of the measures set forth in the plan for increasing railway infrastructure capacity provided for in § 57 of this Act. The Competition Authority has the right to monitor compliance of railway infrastructure managers with such requirement and to require information, explanations and documents for such purpose from the railway infrastructure managers.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (8) A railway infrastructure manager loses the right to collect the fee for capacity depletion specified in subsection (5) of this section from railway undertakings if the railway infrastructure manager fails to prepare the plan for increasing railway infrastructure capacity provided in § 57 of this Act by the required due date or fails to commence with the application of the measures set forth in the plan for increasing railway infrastructure capacity approved by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority, unless the railway infrastructure manager was unable to apply the measures set forth in the plan for increasing railway infrastructure capacity due to reasons independent of the railway infrastructure manager or the possible solutions were not feasible economically or financially.
[RT I, 16.05.2017, 1 - entry into force 19.05.2017]

 (9) The railway network statement shall include, for the event of the circumstances specified in subsection (8) of this section, criteria and procedure for capacity allocation which enable allocation of capacity in the case of capacity depletion such that only user fees for railway infrastructure are collected from railway undertakings for access to railway infrastructure. Such criteria and procedure must conform to the principles provided for in subsection (4) of this section.

§ 57.  Plan for increasing railway infrastructure capacity

 (1) A railway infrastructure manager is required to perform a capacity analysis within six months after declaring railway infrastructure capacity to be depleted. Such analysis is performed in order to clarify the reasons for capacity depletion and to determine the financial and technical measures needed for removal of the depletion and creation of additional capacity.

 (11) The capacity analysis shall take account of the infrastructure, the working order thereon, the nature of the types of services to be rendered and the impact of all these factors on the infrastructure capacity. The measures to be considered include in particular the redirecting and retiming of services, alterations in the speed and infrastructure improvements..
[RT I, 16.05.2017, 1 - entry into force 19.05.2017]

 (2) Within six months after a capacity analysis is performed, the railway infrastructure manager shall prepare a plan for increasing capacity. When preparing the plan, the railway infrastructure manager shall take into account the proposals made by the users of the railway infrastructure. The plan for increasing capacity shall be submitted to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority for approval.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (3) A plan for increasing railway infrastructure capacity shall contain the following information:
 1) reasons for capacity depletion;
 2) expected developments in railway traffic at the time of implementation of the plan for increasing capacity;
 3) circumstances preventing development of railway infrastructure;
 4) possibilities and costs of increasing capacity, including expected changes in user fees for railway infrastructure after increase of capacity;
 5) measures applied for increase of capacity and a schedule for implementation thereof.

 (4) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to refuse to approve a plan for increasing railway infrastructure capacity if the plan does not comply with the requirements provided for in subsection (3) of this section, and to set, by way of precept, the railway infrastructure manager a term for elimination of the deficiencies.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (5) A railway infrastructure manager is required to apply reasonable efforts to implement the measures set forth in the plan for increasing railway infrastructure capacity. A railway infrastructure manager shall publish a plan for increasing railway infrastructure capacity on its website after the plan has been approved by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (6) If a railway infrastructure manager has not made the capacity analysis provided for in subsection (1) of this section within the term and has not applied reasonable efforts to increase railway infrastructure capacity on the basis of the results of the capacity analysis, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to demand penalty payment in the procedure provided for in the Substitutive Enforcement and Penalty Payment Act.
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]

§ 58.  Basic services and extra services ensuring access and access support services

 (1) A railway infrastructure manager shall provide all undertakings with the following basic services ensuring access defined as follows:
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 1) the review of applications for capacity means the compiling of a draft timetable by the person allocating railway infrastructure capacity on the basis of submitted applications taking into consideration the capacity volume subject to allocation and the preferences established in subsection 50 (2) of this Act as well as the review of proposals submitted concerning the draft timetable, taking them into consideration to the extent possible, organisation of the coordination process, procedure in the case of depletion of capacity and approval of the timetable;
 2) the grant of use of allocated railway capacity means the enabling of access to the railway infrastructure to the extent of the obtained railway capacity and the enabling of the use of railway capacity pursuant to the procedure provided for in the contract for the use of railway infrastructure, having regard to the provisions of this Act;
 3) [repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 4) [repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 5) [repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 6) [repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 7) ensuring the use and operation of track, communication and protection equipment means the grant of use of the equipment used for railway traffic control, which ensures safe train traffic, shunting and distance control for operative and safe operation of train traffic, including electronic, cable and radiocommunication, to IM/RUs and ensuring the compliance thereof with technical requirements;
 8) railway traffic control means train traffic management in compliance with the requirements established in the rules for technical use of railways in railway sections and organisation of shunting in stations, on open track, in shunting areas and on sidings;
 9) forwarding of information necessary for use of allocated railway capacity to railway undertakings means the notification by a railway infrastructure manager of railway undertakings about traffic management on the infrastructure, the rules, traffic disturbances and other changes in traffic to the extent of this section;
 10) use of railway infrastructure, including track points and sidings;
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 11) ensuring the use of traction substations, plants for transforming and carrying electric power for train haulage and traction current transmission lines in the places where it is possible.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (2) A railway infrastructure manager shall offer additional services ensuring access if an undertaking is unable to use other options. The additional services ensuring access include:
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 1) transmission of traction current, the fee for which shall be shown separately from the user fee for the plant for transforming and carrying electric power for train haulage;
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 2) [repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 3) passenger train preheating, which means the heating of passenger cabins in the carriages of a passenger train up to the established temperature before the dispatch of the train;
 4) inspection of carriage of hazardous goods on the basis of a special contract, which means the transport of hazardous loads carried out by a railway undertaking under the supervision of a safety adviser of a railway infrastructure manager on the basis of a contract between the railway undertaking without a safety adviser and the railway infrastructure manager with a safety adviser;
 5) assistance in running special trains on the basis of a special contract.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (3) A railway infrastructure manager may also provide access ancillary services to an undertaking upon reaching an agreement. The access ancillary services include:
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 1) [repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 2) grant of use of feeder lines leading to civil engineering works necessary for rail transport with the aim of providing refuelling, train formation and other services means the enabling of access for railway vehicles located within the limits of a station or on a network of tracks branching from the limits of the station up to the civil engineering works necessary for rail transport, such as cargo loading platforms, trestles etc., fuel storages and other places necessary for rail transport;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 3) grant of access to the telecommunications system means the enabling of the informing of passengers about the traffic of passenger trains through the announcement system of a railway station;
 4) [repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 5) technical inspection of railway vehicles means the checking of the technical state of railway vehicles in the period between scheduled repairs with an aim of preventing potential faults and determining the need for repair of the railway vehicles.
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]
 6) ticketing services in passenger stations;
 7) maintenance services supplied in maintenance facilities dedicated to high-speed trains or to other types of railway vehicles requiring specific facilities;
 8) access to telecommunication networks;
 9) provision of additional information.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 581.  Service facility and operator of service facility

 (1) Service facility means for the purposes of this Act a facility specified in subsection (3) of this section, its ground area, building and equipment, which is used, as a whole or in part, to provide appropriate services and the services specified in subsections 58 (2) and (3) of this Act.

 (2) Operator of service facility means an undertaking who manages one or more service facilities or provides an appropriate service or the service specified in subsection 58 (2) or (3) of this Act in one or more service facilities specified in subsection (3) of this section to a railway undertaking.

 (3) The service facilities are the following buildings:
 1) passenger stations, their buildings and other service facilities for passengers, travel information display and ticketing services;
 2) freight terminals;
 3) marshalling yards and facilities for train formation and shunting;
 4) storage sidings specifically dedicated to temporary parking of railway vehicles between two assignments;
 5) maintenance facilities, with the exception of facilities where such maintenance is provided to high-speed trains or to other types of railway vehicles requiring specific facilities which is not carried out routinely as part of day-to-day operations and which requires the vehicle to be removed from service;
 6) other technical facilities, cleaning and washing facilities;
 7) maritime and inland port facilities which are linked to rail activities;
 8) relief facilities;
 9) refuelling facilities and supply of fuel in these facilities, charges for which shall be shown on the invoices separately.

 (4) If an operator of any of the service facilities specified in clauses (3) 1)–4), 7) and 9) of this section is under the direct or indirect control of such undertaking who holds a dominant position in the rail transport market, the work of the operator of the service facility must be organised so that it is independent from such undertaking organisationally and in terms of decision-making. The requirement of independence shall be deemed fulfilled if separate structural units have been created for such activities within the company and such units have separate accounting.

 (5) If operation of a service facility is ensured by a railway infrastructure manager or if an operator of a service facility is under the direct or indirect control of a railway infrastructure manager, the requirement of independence shall be deemed fulfilled if the corresponding railway infrastructure manager itself is independent from all railway undertakings in terms of its legal form, organisation and decision-making.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 582.  Access to service facilities and to services provided therein

 (1) Operators of service facilities shall ensure that all railway undertakings have access in a non-discriminatory manner to railway and the service facilities specified in subsection 581 (3) of this Act and the services provided therein.

 (2) An application for access to a service facility and the services provided therein submitted by a railway undertaking shall be responded by the operator of the service facility within 30 days after receipt of the application. In justified cases and upon the receipt of a corresponding request, the Competition Authority may determine a term for responding which is different from the general term.

 (3) The application specified in subsection (2) of this section may only be rejected if there is a viable alternative for operation of the transport service concerned on the same or alternative routes under economically reasonable conditions. Submission of an application for access shall not oblige the operator of a service facility to make investments in order to accommodate all requests by railway undertakings.

 (4) If an operator of a service facility is an IM/RU specified in subsection 581 (4) or (5) of this Act, the operator of the service facility shall justify its decision of rejection in writing and indicate which viable alternatives exist in other facilities.

 (5) If an operator of a service facility finds that different applications overlap, it shall try to satisfy all the applications to the greatest extent possible. If a viable alternative cannot be found and all the applications related to the appropriate facility cannot be satisfied on the basis of the submitted applications, an applicant may file a complaint with the Competition Authority, which shall review the complaint and take measures if necessary in order to provide the applicant with an appropriate volume of use of the service facility.

 (6) If a service facility specified in subsection 581 (3) of this Act has not been used for two subsequent years and railway undertakings have expressed their wish to the operator of the service facility or the owner of the service facility to obtain access to the facility and have proven their need for access, the owner of the service facility must promptly notify the interested persons that the facility can be operated as a service facility, either in part or as a whole, on the basis of a contract for use.

 (7) There is no obligation to publish the notice specified in subsection (6) of this section if the operator of the service facility proves that the railway undertaking cannot use it due to the current reorganisation operations.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 59.  Contract for use of and user fee for railway infrastructure

 (1) A railway undertaking to whom railway capacity is allocated and the railway infrastructure manager shall, by the beginning of a timetabling period, enter into a contract for the use of railway infrastructure which shall set out the details for access to the railway infrastructure, such as the time and duration of use as well as the user fee and other conditions related to the use of railway infrastructure. Such contract shall be concluded in writing. In determining the conditions for use, the nature and duration of the service, the market situation and the degree of depreciation of the railway infrastructure, and the composition, condition and operating velocity of the railway vehicles shall be taken into account.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

 (11) A performance scheme, which is effective to the extent of the entire network and which aims to stimulate the parties to the contract to minimise disruption and improve the performance of the railway network, shall be an annex to the contract specified in subsection (1) of this section. This scheme may include penalties for actions which disrupt the operation of the network, compensation for undertakings which suffer from disruption and bonuses that reward better-than-planned performance.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (12) The basic principles of the performance scheme specified in subsection (11) of this section are listed in point 2 of Annex VI of Directive 2012/34/EU of the European Parliament and of the Council.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

 (2) If a railway undertaking who was granted priority in the capacity allocation process and the railway infrastructure manager fail to reach an agreement on the terms and conditions for the use of railway infrastructure for a timetabling period or a calendar year, the railway infrastructure manager is required to allow the railway undertaking to use the railway infrastructure on the terms and conditions already agreed upon for the previous timetabling period or calendar year until a new agreement is reached. If a railway undertaking to whom priority is granted for the first time fails to reach an agreement with the railway infrastructure manager concerning the terms and conditions for the use of railway infrastructure, the Director General of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall determine the terms and conditions for the use of railway infrastructure until an agreement is reached, taking into account the terms and conditions for the use of railway infrastructure for public transport of passengers currently in force and the public interest.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (3) The user fee for railway infrastructure for basic services ensuring access and for use of infrastructure connecting service facilities shall consist of the direct costs of the railway infrastructure manager for such services. The methodology for calculating direct costs have been established in the Commission Implementing Regulation (EU) 2015/909 on the modalities for the calculation of the cost that is directly incurred as a result of operating the train service (OJ L 148, 13.6.2015, p. 17–22).
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (31) In addition to the user fee for basic services ensuring access, mark-ups may be established on the basis of efficient, transparent and non-discriminatory principles, taking account of the capability of persons operating in railway market segments to pay these. The mark-ups, which must take account of the productivity increases achieved by railway undertakings, together with direct expenses shall not exceed the costs associated with the provision of basic services ensuring access together with reasonable operating profit. The principles for determining mark-ups shall be established by the minister responsible for the area in the methodology for calculation of user fees for railway infrastructure specified in subsection (8) of this section.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (32) Upon amendment of the principles for determining mark-ups specified in subsection (31) of this section, a railway infrastructure manager must make these amendments available at least three months before the publication of the railway network statement.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (33) For the carriage of goods to and from third countries, an infrastructure manager may, in order to obtain full recovery of the costs incurred, establish higher user fees which together with direct expenses shall not exceed the costs associated with the provision of basic services ensuring access together with reasonable operating profit.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (34) A user fee established for track access within the service facilities specified in subsection 581 (3) of this Act and for the provision of services therein shall not exceed the cost of providing the service together with reasonable operating profit. Reasonable operating profit is considered to mean a rate of return on own capital that takes account of the risk to revenue or the absence of such risk, incurred by the operator of the service facility and is in line with the average rate for the sector concerned in recent years.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (4) Basic services ensuring access can be ordered only as a complete set of the types of services listed in subsection 58 (1) of this Act. The user fee for railway infrastructure for basic services ensuring access includes the rendering of all the services listed in subsection 58 (1) of this Act.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (5) If the additional and ancillary services for access specified in subsections 58 (2) and (3) of this Act are provided on a train path only by a single provider, the user fees for additional and ancillary services for access shall not exceed the total costs of providing it. The total costs of additional and ancillary services for the purposes of this Act are direct expenses relating to the provided service, the capital expenditure, a proportional part of the overheads of the railway infrastructure manager and reasonable operating profit.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (6) A railway undertaking is entitled to order the types of additional services ensuring access and access ancillary services [specified] in subsections (2) and (3) of § 58 of this Act separately, according to necessity. A separate user fee shall be charged for each type of additional services ensuring access and access ancillary services. If a railway infrastructure manager chooses not to provide a specific additional service ensuring access in the case provided for in subsection 58 (2) of this Act or if a railway infrastructure manager and a railway undertaking fail to reach an agreement on the provision of a specific access ancillary service, no fee shall be charged for such additional service ensuring access or access ancillary service.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (7) The user fee for railway infrastructure for the grant of use of single railway capacity intended for specific purposes consists of the railway infrastructure manager's direct expenses for such service which may be added mark-ups specified in subsection (31) of this section. If rail transport is carried out for other than commercial purposes, including the grant of use of railway infrastructure to conduct a practical driving test or organise driving practice, the user fee shall only be linked to the direct costs of the grant of use of this railway capacity, and no mark-ups shall be charged for these.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (8) Being guided by the provisions of this Act, user fees for railway infrastructure for basic services and additional services ensuring access and access ancillary services and user fees for single railway capacities intended for specific purposes and for use of service facilities as well as mark-ups for basic services ensuring access shall be determined on the basis of the methodology for calculation of user fees for railway infrastructure established by the minister responsible for the area. On account of the fees specified in this subsection railway infrastructure managers and operators of service facilities shall finance their economic operation.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (9) In the case of train traffic crossing more than one railway network of the rail system within the European Union, railway infrastructure managers shall cooperate in order to enable the application of efficient schemes for charging user fees, to co-ordinate the charging of user fees and to implement the performance scheme specified in subsection 59 (11) of this Act.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (10) Railway infrastructure managers and operators of service facilities are required to submit all necessary information concerning the established user fees to the Competition Authority so that the Competition Authority could perform the functions specified in subsection 641 (1) of this Act.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (11) Negotiations between a railway infrastructure manager and an applicant for capacity on the amount of the user fee are permitted only under the supervision of the Competition Authority.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 591.  Reservation fee

 (1) For capacity that is allocated but not used, a railway infrastructure manager may charge a reservation fee from an applicant for capacity in order to encourage more efficient use of capacity.

 (2) If a railway undertaking has regularly failed to use a train path or a part thereof in the railway capacity allocated thereto, a railway infrastructure manger shall demand the fee specified in subsection (1) of this section from the applicant for capacity.

 (3) The principles for failure to use allocated capacity shall be published in the railway network statement specified in § 511 of this Act.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

§ 60.  Use of railway capacity

 (1) A railway undertaking has no right to transfer or assign railway capacity which has been allocated to it. In the event of violation of such requirement, railway capacity shall be withdrawn and the railway undertaking in violation of such requirement loses the right to be granted railway capacity in the future.

 (11) Use by a railway undertaking of railway capacity allocated to the applicant specified in subsection 53 (1) of this Act who itself is not a railway undertaking in the interests and at the request of such applicant shall not be deemed as transfer or assignment of railway capacity.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (2) In the case of capacity depletion, the railway infrastructure manager has the right to withdraw railway capacity from a railway undertaking who has failed to use, within at least one month, the railway capacity allocated to it pursuant to the procedure provided in the contract for the use of railway infrastructure, unless the railway undertaking was prevented from using the railway capacity due to reasons independent of the railway undertaking.

 (3) A railway infrastructure manager shall publish a notice concerning withdrawn railway capacity on its website and shall set a term for submission of applications for the withdrawn railway capacity in the notice. Such term shall not be shorter than ten working days. If several applicants wish to be granted withdrawn railway capacity, the provisions of subsections 55 (4)–(7) of this Act apply to the allocation thereof. In the case of capacity depletion, the provisions of subsections 56 (2), (3), (5), (6), (8) and (9) of this Act apply to allocation of withdrawn railway capacity.

§ 61.  Allocation of single railway capacities intended for specific purposes

 (1) Possessors of railway vehicles have the right to submit an application to a railway infrastructure manager for allocation of single railway capacities intended for specific purposes. Single railway capacity intended for specific purposes means a reserve capacity of the entire volume of the capacity of a railway section, which is allocated to an IM/RU either:
 1) for a single rail transport operation due to a technological need, for instance for test-driving of railway vehicles, transport of railway vehicles to repairs, conducting of practical driving test or organisation of driving practice for locomotive drivers, or
 2) for a rail transport operation not specified in the timetable approved for the timetabling period, for instance traffic of a tourist train, transport under charter contract or moving on of rolling stock of a freight train which has been left in an intermediate station for a longer period of time to wait for moving on.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) A railway infrastructure manager is required to review an application specified in subsection (1) of this section and plan the use of a single railway capacity intended for specific purposes within five working days after the day of receipt of the application. In preparation of an annual timetable, a railway infrastructure manager shall take into account the need to satisfy such applications under ordinary conditions as well as in the event of capacity depletion.

 (3) If an explanation is provided to reason the objective urgency of the application, a railway infrastructure manager shall, if there is capacity, allocate single railway capacity intended for specific purposes within two twenty-four hour periods after receipt of the application and notify the person having applied for the railway capacity thereof.
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]

§ 62.  Unallocated capacity

  A railway infrastructure manager shall provide information on its website concerning railway capacity which has not been allocated due to absence of applications by the end of the term provided for in subsection 52 (1) of this Act or due to other reasons. If a railway infrastructure manager receives an application for such railway capacity, the railway infrastructure manager has the right to satisfy the application immediately.
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]

§ 63.  Consumer Protection and Technical Regulatory Authority as body authorised to allocate capacity

  [RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (1) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall decide on the determination of user fees for railway infrastructure and mark-ups on the basis of the methodology for calculation of user fees for railway infrastructure established on the basis of subsection 59 (8) of this Act and the accounting data of the railway infrastructure manager and shall collect user fees. If a railway infrastructure manager is independent from a railway undertaking in terms of legal form, organisation or decision-making, it shall collect user fees itself.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (11) A railway infrastructure manager shall transfer the activities specified in subsection (2) of this section to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority if it is not independent from a railway undertaking as regards the legal form, organisation or decision-making.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) In distribution of capacity, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall:
 1) review the railway network statement prepared by the railway infrastructure manager and decide on approval or refusal to approve the railway network statement;
 11) review the draft railway network statement prepared by the railway infrastructure manager and make corrections if necessary in conformity with the requirements established in the legislation;
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]
 2) review applications for capacities and decide the allocation of railway capacities;
 3) organise the coordination process and make a co-ordinating decision;
 4) if necessary, declare capacity to be depleted;
 5) organise capacity allocation in the event of capacity depletion and make a decision on capacity allocation in the event of capacity depletion;
 6) instruct the railway infrastructure manager in preparation of draft timetables;
 7) review the opinions presented on draft timetables and make suggestions to the railway infrastructure manager on taking them into consideration;
 8) evaluate timetables and decide on approval of timetables or refusal to approve timetables;
 9) [repealed - RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 10) review the applications submitted for single railway capacities intended for specific purposes and decide on the allocation of single railway capacities intended for specific purposes;
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]
 11) review the applications submitted for the allocation of railway capacity which has not been distributed due to absence of applications by the end of the term provided for in subsection 52 (1) of this Act and decide on the allocation of such unallocated railway capacity.
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]

 (3) [Repealed - RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (4) [Repealed - RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (5) For allocation of railway capacity to IM/RUs specified in subsection (1) of this section, information concerning allocated railway capacities and details of access to railway infrastructure provided for in subsection 59 (1) of this Act shall be documented in the decision of the Director General of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority or an official authorised thereby.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 14.07.2011]

 (6) The decisions made on the basis of subsections (1), (2) and (5) of this section and other essential information regarding capacity allocation shall be immediately forwarded to the railway infrastructure manager.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (61) A railway infrastructure manager shall submit a draft railway network statement to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority for a review one year before the beginning of a timetabling period. If the draft railway network statement does not conform to the requirements established by legislation and needs immediate specification, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to approve the railway network statement with notations.
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]

 (7) A railway infrastructure manager shall prepare a draft timetable and the timetable to be submitted for approval on the basis of received applications, the instructions and proposals issued by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority, the coordination process carried out by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority and the decisions of the Director General of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority or an official authorised thereby. The Director General of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority or an official authorised thereby has the right to refuse to approve a timetable which does not conform to the decisions passed or has other deficiencies, and to set the railway infrastructure manager a date for elimination of the deficiencies.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 14.07.2011]

 (8) [Repealed - RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]

Chapter 61 MONITORING OF COMPETITIVE SITUATION IN RAIL SERVICES MARKET AND PROCESSING OF COMPLAINTS 
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]

§ 64.  Monitoring of competitive situation in rail services market

 (1) The competitive situation in the rail services market shall be monitored by the Competition Authority, which shall implement legal measures to remove discriminating or otherwise unfair treatment in the rail services market. To ensure fair competitive situation in the rail services market, the Competition Authority shall cooperate with the appropriate supervisory bodies of other Member States.

 (2) The Competition Authority, which is also the regulatory body for the purposes of Directive 2012/34/EU of the European Parliament and of the Council, shall control the circumstances specified in subsection 641 (1) of this Act on its own initiative with a view to preventing discrimination against applicants and shall check whether the railway network statement contains discriminatory clauses or creates discretionary powers for the railway infrastructure manager that may be used to discriminate against applicants for capacity.

 (21) In the framework of cooperation specified in subsection (1) of this section, the Competition Authority shall, together with regulatory bodies of other Member States, develop common principles and practices for use of the decision-making rights granted thereto, including also an agreement on resolution of such disputes which arise from the procedure provided in subsection 641 (23) of this Act.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

 (3) The Competition Authority and the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall mutually cooperate and share appropriate information aiming to prevent adverse effects on competition or safety in the railway market. In the framework of such cooperation the Competition Authority shall give recommendations on the circumstances that may affect competition in the railway market and the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall give recommendations on the circumstances that may affect safety.

 (4) Without prejudice to the independence of the authorities specified in subsection (3) of this section in the performance of their duties, they shall examine any recommendation given by the other authority before adopting its decisions. Any deviation from a recommendation shall be justified in the decision.

 (5) The Competition Authority shall regularly, at least every two years, consult representatives of users of rail transport, to take into account their views on the rail market.

 (6) For the performance of its duties, the Competition Authority has the right to demand appropriate information from railway infrastructure managers, the applicants specified in subsection 53 (1) of this Act and the third persons concerned. Information shall be submitted to the Competition Authority within the set term, which shall not exceed one month and which may, in justified cases, be extended by two weeks.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (7) If necessary, the Competition Authority may demand from railway infrastructure managers that they notify the Competition Authority when railway infrastructure is not accessible due to unscheduled maintenance work.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

 (8) The Competition Authority shall monitor compliance with the requirements provided for cash flows specified in subsections (1) and (2), loans specified in subsection (4) and debts specified in subsection (6) of § 497 and loans specified in subsection 115 (10) of this Act.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

§ 641.  Processing of complaints

 (1) An IM/RU shall submit a written complaint to the Competition Authority if it finds that:
 1) a railway infrastructure manager has treated the IM/RU in an unfair manner in the approval of the notice concerning railway network, distribution of capacity, organisation of the co-ordination procedure, declaration of capacity to be depleted, preparation of a timetable, organisation of traffic management, planning of renewals, carrying out of maintenance or determination of user fees;
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]
 2) the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has treated the IM/RU in a discriminating or otherwise unfair manner in carrying out the acts specified in subsection 63 (2) of this Act;
 3) [repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 4) a railway infrastructure manager has, in enabling access to railway infrastructure and services, or an operator of service facilities has, in enabling access to service facilities or charging of user fees, treated the IM/RU in a discriminating or otherwise unfair manner;
 5) the fees determined by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority do not comply with the requirements of this Act.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 6) a railway infrastructure manager fails to comply with the requirements provided in §§ 491 and 494 to 497 of this Act or has acted in a situation of conflict of interests.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

 (2) The Competition Authority shall review a complaint, request additional appropriate information if necessary and commence consultations with the parties within one month after receipt of the complaint and make and publish its decision on the complaint within six weeks after receipt of all the appropriate information. By a decision, the Competition Authority shall refuse to satisfy the complaint or issue a precept for elimination of the violation by setting a reasonable term therefor.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (21) If a complaint is related to access to or determination of fees for an international train path, the Competition Authority shall consult the regulatory bodies of the Member States through which the international train path concerned runs and, where appropriate, the European Commission and request all necessary information from them before making its decision.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (22) If the Competition Authority is being contacted by a regulatory authority of another Member State for the purpose of consultation in connection with the complaint specified in subsection (21) of this section, the Competition Authority shall present all the information that it is entitled to request from the person concerned. Such information shall only be used for the purpose of solving a matter connected with the complaint referred to in subsection (21) or with an investigation.
[RT I, 16.05.2017, 1 - entry into force 19.05.2017]

 (23) If matters concerning an international service require decisions of two or more regulatory bodies, the Competition Authority shall cooperate with other regulatory bodies in preparing the decision in order to bring about a resolution of the matters.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

 (3) If the person who has submitted a complaint to the Competition Authority does not agree with the decision of the Competition Authority, the person has the right of recourse to an administrative court.

 (4) If a decision for capacity allocation is contested, railway capacity shall be used pursuant to the contested decision until the dispute is settled.

 (5) If a decision of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority specified in clauses 63 (2) 1)–9) of this Act is annulled or declared invalid, the railway undertaking or other possessor of railway vehicles has the right to demand compensation only for direct proprietary damage.
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]

Chapter 7 RAIL TRANSPORT REQUIREMENTS 

§ 65.  Transport rules

 (1) Railway undertakings shall engage in public transport of passengers or other rail transport on public railways only pursuant to transport rules. In transport rules, a railway undertaking shall establish the conditions for the transport of passengers or goods based on the types of goods or railway vehicles. Transport rules shall set out, inter alia, the following:
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 1) the procedure for determination, establishment and amendment of charges;
 2) the procedure for notification of amendments of charges;
 3) the procedure for the processing of complaints by the users of transport of passengers or goods;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 4) in case of undertakings engaged in transport of passengers, a plan for resolving disruptions, which determines the provision of assistance to passengers in case of major disruption of the service within the meaning of Article 18 of Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

 (2) A railway undertaking shall submit the transport rules provided for in subsection (1) of this section or any amendments thereto to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority for approval. The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall notify the Competition Authority of the transport rules and amendments thereto. The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall decide to approve or refuse to approve the transport rules or amendments thereto within 30 days after receipt of an application to this effect from a railway undertaking.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (3) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority may refuse to approve transport rules or amendments thereto, or require their amendment or revocation if such rules are contrary to laws, other legislation or good rail transport practices.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (4) A railway undertaking shall publish the transport rules or amendments thereto on its website or in a publication approved by the Competition Authority before entry into force of the rules or amendments.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (5) The transport rules or amendments thereto enter into force after approval thereof by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority but not earlier than 45 days after the day on which the transport rules and amendments thereto are made available to the public.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

§ 66.  Safety adviser for rail transport of hazardous goods

 (1) Rail transport of hazardous goods shall be performed only under the supervision of a safety adviser who meets the requirements set by the Chemicals Act.

 (2) Rail transport of hazardous goods shall be carried out in adherence to the requirements of the Regulations Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Rail (RID), which is an Annex to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) entered into force in 1980, and the requirements of the Agreement on International Goods Transport by Rail (SMGS).

Chapter 71 INTEROPERABILITY OF RAIL SYSTEMS 
[RT I 2005, 38, 298 - entry into force 17.07.2005]

§ 661.  Procedure for taking subsystem into use and type-approval

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) The taking of a subsystem into use means a procedure as a result of which the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority confirms that specific railway civil engineering works or railway vehicles ensure interoperability of conventional and high-speed railways and comply with the requirements established on the basis of subsection (5) of this section and, in order to confirm this, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority issues an authorisation for use of the railway civil engineering works and an initial authorisation for placing in service and an additional authorisation for placing in service of railway vehicles.

 (2) The type-approval of railway vehicles means a procedure as a result of which the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority confirms that the type of railway vehicles complies with the requirements established on the basis of subsection (5) of this section.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

 (3) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall not hinder or restrict the taking into use of a structural subsystem which complies with the requirements, whereas it shall not demand additional inspection of compliance with the requirements if such inspection has already been conducted:
 1) during the conformity assessment procedure or
 2) during the inspection of conformity to the same requirements under the same conditions of operation demanded by a competent authority of another Member State.

 (4) In order to conduct technical expert assessments and tests for type-approval of railway vehicles, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority may demand from the applicant the ordering of such activities from a competent institution conducting expert assessments. The type-approval of railway vehicles and associated activities shall be performed at the expense of the manufacturer of the railway vehicles, the official representative thereof or the importer.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

 (5) The technical specifications of, requirements for and procedure for introduction of subsystems and interoperability constituents and the procedure for and conditions of type-approval of railway vehicles shall be established by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

 (6) A state fee shall be paid for the review of applications for the initial authorisation for placing in service and the additional authorisation for placing in service of railway vehicles.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 662.  [Repealed - RT I 2007, 14, 70 - entry into force 02.03.2007]

§ 663.  Placement of railway vehicles in service

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) An initial authorisation for placing in service is issued upon initial placing of railway vehicles in service. If the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority so decides, an additional authorisation for placing in service shall be applied for in addition to the existing authorisation for placing in service, in particular if due to partial validity of or existence of exceptions in the technical specification for interoperability compliance with the same valid requirements have not been verified yet, including if:
 1) railway vehicles are being placed in service for which an authorisation for use has been issued in another Member State of the European Union on the basis of domestic technical requirements, which differ from the current requirements in Estonia;
 2) railway vehicles are being placed in service for which an authorisation for use has been issued in another Member State of the European Union on the basis of requirements established in the technical specification for interoperability, concerning which a derogation applies to Estonia;
 3) existing railway vehicles are being renovated or reconstructed and the compliance of the changed part of the railway vehicles to the requirements must be verified;
 4) the placing of railway vehicles in service changes the overall level of safety of railway traffic.

 (2) If the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority authorises the placing in service of railway vehicles, the use of the type of such railway vehicles in Estonia is also deemed to be authorised. Upon placing in service of railway vehicles corresponding to the type of railway vehicles already in service in Estonia the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority authorises the placing in service of railway vehicles on the basis of a certificate of conformity presented by the applicant without additional technical assessment. If technical requirements have changed after authorising the placing of a type of railway vehicles in service, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall decide whether or not the applicant for placing in service must order an additional technical assessment for the type of railway vehicles from a competent institution conducting expert assessments concerning the changed requirements. The results of the additional technical expert assessment will be taken into account only in Estonia upon subsequent placing in service of railway vehicles of such railway vehicles type.

 (3) For the issue of an initial authorisation or additional authorisation for placing in service of railway vehicles, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall be presented with an application and the documents specified in the regulation established on the basis of subsection 661 (5) of this Act.

 (4) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall make a decision on railway vehicles complying with the technical specification for interoperability within two months after receipt of the application or, if necessary, extend the making of the decision by one month after receipt of the requested additional information or the results of the technical expert assessment from the applicant.

 (5) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall make a decision on railway vehicles not complying with the technical specification for interoperability within four months after receipt of the application. Upon processing an additional authorisation for placing in service the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority may if necessary extend the making of the decision by two months after receipt of the requested additional information, risk analysis or the results of the technical expert assessment from the applicant.

 (6) If the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has failed to decide on authorising or not authorising the placing of railway vehicles in service within the time limits specified in subsections (4) and (5) of this section and three months have passed from the end of the time limit for processing, the authorisation for use of railway vehicles is considered granted. In such case the interested party shall notify the European Railway Agency thereof before placing the railway vehicles in service.

 (7) The time limit for adjudication of a challenge filed on the basis of the administrative procedure provided in this section is two months from filing the challenge with the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 664.  Conformity assessment body

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) The certification of compliance of a subsystem and interoperability constituent with the requirements shall be organised by the conformity assessment body within the meaning of the Product Conformity Act.

 (2) The Product Conformity Act, with the specifications arising from this Act, applies to the grant to a person of the right to operate as a conformity assessment body, to the suspension or revocation of such right, and to the operation of a person as a conformity assessment body and the exercise of state supervision over that person.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 665.  Assessment of conformity of subsystems and interoperability constituents

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) The conformity of a subsystem to the requirements shall be attested by the conformity assessment body by means of a certificate of conformity granted for the subsystem.

 (2) The conformity of an interoperability constituent to the requirements shall be attested by the manufacturer or an authorised representative thereof or the importer in the European Union market by means of a declaration of conformity granted for the interoperability constituent or by the conformity assessment body by means of a certificate of conformity granted for the interoperability constituent.

 (3) The procedure for assessment and attestation of conformity of subsystems and interoperability constituents to technical requirements and the technical requirements for subsystems and interoperability constituents and the conditions for compliance therewith shall be established by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

Chapter 72 WORKING AND REST TIME CONDITIONS OF MOBILE WORKERS ENGAGED IN INTEROPERABLE CROSS-BORDER SERVICES WITHIN THE LIMITS OF EUROPEAN UNION MEMBER STATES 
[RT I, 29.11.2010, 1 - entry into force 09.12.2010]

§ 666.  Scope of application

 (1) The provisions of this Chapter apply to railway workers who are mobile within the limits of the European Union and are employed in interoperable cross-border services managed by IM/RUs.

 (2) The provisions of this Chapter do not apply to local and regional cross-border transport for passengers and cross-border transport for goods, which do not extend farther than 15 kilometres from the border.

 (3) The provisions of this Chapter do not apply to trains on such cross-border lines, where the starting and terminal points are located on the infrastructure of the same Member State and which use the infrastructure of another Member State without stopping therein.
[RT I, 29.11.2010, 1 - entry into force 09.12.2010]

§ 667.  Rest time of locomotive crew during working day

 (1) A locomotive crew shall be granted a rest time of 45 minutes during a working day if the working time of the locomotive crew exceeds 8 hours or a rest time of 30 minutes during a working day if the working time of the locomotive crew lasts 6 to 8 hours.

 (2) A rest time during a working day shall be adequate for having a rest. In the case of delays of trains, adjustments may be made in the rest times during a working day.

 (3) A rest time during a working day shall be granted between the third and sixth working hours.

 (4) This section does not apply if there is another locomotive crew.
[RT I, 29.11.2010, 1 - entry into force 09.12.2010]

§ 668.  Daily rest time at place of residence

 (1) The duration of a daily rest time spent at the place of residence shall be at least 12 consecutive hours per each period of 24 hours.

 (2) The rest time specified in subsection (1) of this section may be shortened to no less than 9 hours once per each period of 7 days. In such case the hours by which the shortened rest time is shorter than 12 hours shall be added to the next daily rest time at the place of residence.

 (3) A shortened daily rest time cannot be determined between two daily rest times spent outside the place of residence.
[RT I, 29.11.2010, 1 - entry into force 09.12.2010]

§ 669.  Daily rest time outside place of residence

 (1) The duration of a daily rest time spent outside the place of residence shall be at least 8 consecutive hours during a period of 24 hours.

 (2) The daily rest time outside the place of residence shall be followed by the daily rest time at the place of residence.
[RT I, 29.11.2010, 1 - entry into force 09.12.2010]

§ 6610.  Weekly rest time

 (1) The duration of a weekly rest time shall be at least 36 consecutive hours per period of 7 days.

 (2) Each year a mobile worker shall have 104 rest times with a duration of 24 hours, including 52 weekly 24-hour rest times, which include:
 1) 12 double rest times (48 hours which is added a daily 12-hour rest time), which includes a Saturday and Sunday, and
 2) 12 double rest times (48 hours which is added a daily 12-hour rest time), whereby the inclusion of a Saturday or Sunday is not guaranteed.
[RT I, 29.11.2010, 1 - entry into force 09.12.2010]

§ 6611.  Driving time

 (1) The driving time between two daily rest times may not exceed 9 hours in the day shift or 8 hours in the night shift.

 (2) The maximum duration of driving time in a 2-week period may not exceed 80 hours.
[RT I, 29.11.2010, 1 - entry into force 09.12.2010]

§ 6612.  Recording of working time

  The employer shall keep a record of the workers' working time, setting out daily work and rest hours. The records of working time shall be preserved for at least one year.
[RT I, 29.11.2010, 1 - entry into force 09.12.2010]

Chapter 8 RAILWAY TRAFFIC REGISTER 

§ 67.  Railway traffic register

 (1) The main function of the railway traffic register is to keep a record of railway civil engineering works and railway vehicles, locomotive driver's licences and certificates, safety certificates, operational safety certificates and safety authorisations. The data in the railway traffic register are informative and statistical, and the entry of data in the railway traffic register brings about no legal consequences unless otherwise provided by law.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) In order to have railway vehicles registered, or to have such registration amended or revoked, the owner or possessor of the railway vehicles shall submit a registration application to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority in the format established in Appendix 4 of Annex to the Commission Decision 2011/107/EU amending Decision 2007/756/EC adopting a common specification of the national vehicle register (OJ L 43, 17.02.2011, p. 33–54).
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (21) In order to have railway civil engineering works registered, or to have such registration amended or revoked, the owner or possessor of the railway civil engineering works shall submit a registration application to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority and the information provided in clauses 68 (2) 2)–7) of this Act.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (22) If railway civil engineering works entered in the railway traffic register are not being used, a corresponding notice shall be submitted to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority. In the event of repeated placing in service of railway civil engineering works which are not in use, a corresponding notice shall be submitted to the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority together with a report on inspection of the compliance of the railway infrastructure to the requirements.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (23) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall refuse to register railway vehicles or railway civil engineering works not complying with the requirements.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (24) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall revoke a registration if:
 1) the owner or possessor of railway vehicles or railway civil engineering works submits an application for revocation;
 2) the building of railway civil engineering works has not been commenced on the basis of a building permit or written consent for railway civil engineering works within two years;
 3) the railway civil engineering works placed in service anew as provided for in subsection (22) of this section do not comply with the requirements.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (3) [Repealed - RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]

 (4) Upon registration of railway civil engineering works or railway vehicles in the railway traffic register, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall issue a registration certificate concerning the railway civil engineering works or railway vehicles at the request of the owner or possessor.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (41) A possessor of railway vehicles shall apply a European railway vehicles number on the railway vehicles running within the territory of the European Union only. A railway vehicles number shall be applied on railway vehicles used on rail tracks with a width of 1520 mm or 1524 mm, which run from the European Union to third countries or arrive from third countries or are prescribed for use in third countries, on the basis of the requirements of the Agreement on Common Use of Freight Wagons and Containers of the Member States of the CIS, the Republic of Azerbaijan, the Republic of Georgia, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Estonia and the Agreement on Distribution of the Fleet of Freight Wagons and Containers of the Ministry of Transport of the Former USSR among the Member States of the CIS, the Republic of Azerbaijan, the Republic of Georgia, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania and the Republic of Estonia and Subsequent Common Use Thereof.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (5) Types and models of railway vehicles introduced in Estonia for the first time shall be examined and tested prior to their entry into the register in order to attest their compliance with the requirements established for railway vehicles. The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to refuse to register a tested railway vehicle if its type or model does not comply with the established requirements. The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall determine the testing conditions, including the testing area and the length of the test journey, taking into account the intended purpose of the type or model of the corresponding railway vehicle.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (6) Prior to submission of an application for registration of railway vehicles or railway civil engineering works, the owner or possessor of the railway vehicles or railway civil engineering works shall pay a state fee for entry thereof in the railway traffic register and for issue of a registration certificate. In the application, an applicant shall provide information regarding payment of the state fee.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (7) The railway traffic register and the statutes for the maintenance of the railway traffic register shall be established by the Government of the Republic pursuant to the procedure provided in the Public Information Act.
[RT I 2007, 12, 66 - entry into force 01.01.2008]

 (8) The controller of the railway traffic register is the Ministry of Economic Affairs and Communications and the processor of the railway traffic register is the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (9) The railway traffic register is maintained as a single-level electronic database.

§ 68.  Information in railway traffic register

 (1) The railway traffic register is composed of:
 1) the railway civil engineering works database;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 2) the railway vehicles database;
 3) the locomotive driver's licences and certificates database;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 4) the safety certificates, operational safety certificates and safety authorisations database.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) Railways, railway bridges and railway viaducts, railway culverts and pedestrian tunnels, railway level crossings, pedestrian crossings, waiting platforms, loading platforms, operations control systems, open track lockouts and plants for transforming and carrying electric power for train haulage shall be registered in the railway civil engineering works database.
The following information shall be entered in the railway civil engineering works database:
 1) the registry code of the railway civil engineering works;
 2) the name of the railway civil engineering works;
 3) the indication, technical data and purpose of the railway civil engineering works;
 4) information concerning the location of the railway civil engineering works;
 5) information concerning the owner or other possessor of the railway civil engineering works;
 6) the designer of the railway civil engineering works and information concerning the design;
 7) the builder of the railway civil engineering works and information concerning the building;
 8) information concerning precepts issued by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (3) Railway vehicles specified in clause 3 8) of this Act used for rail traffic are registered in the railway vehicles database. The following information shall be entered in the railway vehicles database:
 1) the railway vehicles number;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 11) the letter marking of the railway vehicles;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 2) the technical data, manufacturer and year of manufacture of the railway vehicles;
 3) information concerning the owner or other possessor of the railway vehicles;
 31) information concerning the unit responsible for maintenance;
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 4) [repealed - RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 5) information concerning precepts issued by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (4) The following information shall be entered in the locomotive driver's licences and certificates database:
 1) information concerning the locomotive driver's licence;
 2) information concerning the revocation, suspension and restoration of the right to drive;
 3) information concerning the certificate;
 4) information concerning the locomotive driver's training and evaluation of knowledge.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (41) Information on the safety certificate and safety authorisation issued to an IM/RU shall be entered in the safety certificates, operational safety certificates and safety authorisations database.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (5) The information entered in the railway traffic register is public and shall be published on the website of the railway traffic register, having regard to the restrictions established by law.
[RT I 2007, 14, 70 - entry into force 02.03.2007]

§ 69.  Persons who submit information to railway traffic register

 (1) Information shall be submitted to the railway traffic register by:
 1) the owner or possessor of the railway civil engineering works as regards information provided for in clauses 68 (2) 2)–7) of this Act;
 2) the owner or possessor of railway vehicles as regards information provided for in clauses 68 (3) 2)–31) of this Act;
 3) the IM/RU as regards information provided for in clause 68 (4) 3) of this Act;
 4) the trainer or examiner as regards information provided for in clause 68 (4) 4) of this Act;
 5) the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority as regards information provided for in clauses (2) 8), (3) 1), 11) and 5), and (4) 1) and 2) and subsection (41) of § 68 this Act.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) A person who submits information to the railway traffic register shall be responsible for the correctness of submitted information.

§ 691.  Time limits for submission of information to railway traffic register

  The time limits for submission of information to the railway traffic register are as follows:
 1) as regards changes in the information on railway civil engineering works or railway vehicles, the information shall be submitted within ten working days after the changes therein;
 2) the information on railway vehicles not registered in the European Union shall be submitted prior to placing the railway vehicles in service in the territory of the Republic of Estonia.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 70.  Railway civil engineering works and railway vehicles not registered in railway traffic register

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) It is prohibited to use railway civil engineering works which have not been registered in the railway traffic register upon organising railway traffic.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) The use of railway vehicles which have not been registered in a European Union Member State in rail traffic is prohibited. Railway vehicles registered outside the Member States of the European Union may be used by IM/RUs operating in Estonia for rail transport pursuant to international agreements. Railway vehicles which have not been registered may be used in rail traffic only in the following cases:
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
 1) for taking a railway vehicle which enters the territory of Estonia for the first time from the border to its destination (home station);
 2) for testing a railway vehicle under the supervision of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority in the case provided for in subsection 67 (5) of this Act.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

Chapter 9 STATE SUPERVISION 

Division 1 [Title omitted - RT I, 13.03.2014, 4 - entry into force 01.07.2014] 

§ 71.  State supervision

  [RT I, 13.03.2014, 4 - entry into force 01.07.2014]

 (1) State supervision over compliance with this Act and legislation established on the basis thereof shall be exercised by the following law enforcement bodies:
 1) the Ministry of Economic Affairs and Communications;
 2) the Competition Authority;
 3) the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority;
 4) the Road Administration;
 5) [repealed - RT I, 12.12.2018, 3 - entry into force 01.01.2019]
 6) the Labour Inspectorate;
 7) the Information System Authority.
[RT I, 03.03.2017, 1 - entry into force 01.07.2017]

 (2) The Ministry of Economic Affairs and Communications is competent to:
 1) [repealed - RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 2) ensure performance of the obligations arising from international agreements related to railways which have been assumed by the Republic of Estonia and where necessary, represent the Republic of Estonia in international railway organisations, and monitor compliance with contracts entered into between railways designated for public use and railways or railway organisations of other states if rights and obligations arise from such contracts to third parties.

 (3) The Competition Authority is competent to:
 1) inspect compliance with the requirements set for separate accounting provided for in subsections 4 (2)–(3) of this Act;
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 2) refuse to issue, suspend and revoke operating licences provided for in this Act, and terminate the validity thereof;
 3) process complaints submitted concerning allocation of railway infrastructure capacity pursuant to subsections 641 (1)–(4) of this Act;
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 4) exercise supervision over compliance of the agreements specified in subsection 496 (4) of this Act with the requirements.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

 (4) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority is competent to:
 1) inspect compliance with the requirements for maintenance of railway civil engineering works and railway vehicles and railway traffic management;
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]
 2) approve of the detailed plans and design criteria which constitute the basis for building design documentation of railway civil engineering works, and exercise state supervision over performance of construction work on railways;
 3) inspect the conformity of conventional and high-speed rail systems to the requirements specified in subsection 661 (1) of this Act;
 4) inspect compliance with the requirements provided in Chapter 5 of this Act and constantly monitor the activities related to training and assessment of competences of locomotive drivers, locomotive driver's licences and certificates.
[RT I, 16.05.2017, 1 - entry into force 19.05.2017]

 (5) Upon exercising supervision over the conventional and high-speed rail systems, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the rights and obligations of a market surveillance authority established in the Product Conformity Act.

 (6) The Road Administration is competent to inspect compliance with the requirements established for IM/RUs, having regard to the provisions of § 92 of this Act.
[RT I, 12.12.2018, 3 - entry into force 01.01.2019]

 (7) The Labour Inspectorate is competent to exercise state supervision on the conditions established in §§ 667–6612 of this Act pursuant to the procedure and under the conditions provided for in the Occupational Health and Safety Act.

 (71) State supervision over compliance with the requirements of subsection 4 (11) of this Act shall be exercised by the Estonian Information System Authority within the limits of competence provided by the Cybersecurity Act.
[RT I, 22.05.2018, 1 - entry into force 23.05.2018]

 (8) For performance of the function provided for in clause (2) 2) of this section, a railway infrastructure manager whose railway is designated for public use and who wants to enter into a contract with an IM/RU or railway organisation of another state which brings about rights or obligations to third parties shall submit the draft contract for approval to the minister responsible for the area.
[RT I, 13.03.2014, 4 - entry into force 01.07.2014]

§ 711.  Competence of Competition Authority

  [Repealed - RT I, 13.03.2014, 4 - entry into force 01.07.2014]

§ 72.  Special state supervision measures

 (1) In order to exercise state supervision provided for in this Act, a law enforcement authority may apply the special state supervision measures provided for in §§ 30, 31, 32, 49, 50, 51 and 52 of the Law Enforcement Act on the basis of and pursuant to the procedure provided for in the Law Enforcement Act.

 (2) [Repealed - RT I, 22.05.2018, 1 - entry into force 23.05.2018]

§ 721.  Competence of Road Administration

  [Repealed - RT I, 13.03.2014, 4 - entry into force 01.07.2014]

§ 722.  Competence of Consumer Protection Board

  [Repealed - RT I, 13.03.2014, 4 - entry into force 01.07.2014]

§ 723.  Competence of the Labour Inspectorate

  [Repealed - RT I, 13.03.2014, 4 - entry into force 01.07.2014]

§ 724.  Specifications concerning state supervision

 (1) The Director General of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to issue precepts to IM/RUs or other possessors of railway infrastructure or railway vehicles for ordering technical expert analyses of railway civil engineering works or railway vehicles which shall be conducted by a notified body which has the corresponding competence. The IM/RUs or other possessors of railway infrastructure or railway vehicles shall cover the costs of the expert analyses.

 (2) In the performance of their duties, officials of the Ministry of Economic Affairs and Communications and the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority exercising state supervision have the right for free transportation on locomotives and passenger trains.

 (3) If non-conformity, specified in subsection § 661 (1) of this Act, of a subsystem or interoperability constituent endangers railway traffic or is otherwise significant, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority shall take measures to restrict or prohibit the use of the subsystem or interoperability constituent.
[RT I, 13.03.2014, 4 - entry into force 01.07.2014]

§ 73.  Penalty payment rates

  [RT I, 13.03.2014, 4 - entry into force 01.07.2014]

 (1) In the event of failure to comply with a precept, the minister responsible for the area, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority, the Competition Authority and the Road Administration have the right to apply, pursuant to the procedure provided for in the Substitutive Enforcement and Penalty Payment Act, penalty payment in the amount of up to 3200 euros to natural persons and in the amount of up to 32,000 euros to legal persons, except in the case provided for in subsection 47 (3) of this Act.
[RT I, 12.12.2018, 3 - entry into force 01.01.2019]

 (2) In the case provided for in subsection 34 (9) of this Act, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right to apply substitutive enforcement pursuant to the procedure provided for in the Substitutive Enforcement and Penalty Payment Act.
[RT I, 13.03.2014, 4 - entry into force 01.07.2014]

 (3) [Repealed - RT I, 22.05.2018, 1 - entry into force 23.05.2018]

§ 74.  Right of Ministry of Economic Affairs and Communications, Consumer Protection and Technical Regulatory Authority and Competition Authority to obtain information and access objects of supervision

  [RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (1) IM/RUs and their employees, other owners and possessors of railway infrastructure and railway vehicles and their employees, undertakings belonging to the same group as an IM/RU and their employees, and undertakings engaged in the performance of construction work on railways, railway vehicle maintenance or repair and their employees are required, at the first request of the minister responsible for the area, officials duly authorised by the minister, or the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority, the Competition Authority or the Road Administration to provide correct and complete information necessary for the performance of state supervision functions.
[RT I, 12.12.2018, 3 - entry into force 01.01.2019]

 (2) The Consumer Protection and Technical Regulatory Authority has the right of free access to railway infrastructure, railway vehicles and technical equipment, and cargo carried by way of rail transport which is the object of supervision, and to documents related to the objects of supervision.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

 (3) For performance of their duties, the minister responsible for the area, officials duly authorised by the minister and the Competition Authority have the right of free access to the accounting documentation of IM/RUs and undertakings which belong to the same group as the IM/RUs.
[RT I 2007, 66, 408 - entry into force 01.01.2008]

§ 75.  Confidentiality of business and technical information

  The Ministry of Economic Affairs and Communications, the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority, the Competition Authority and the Road Administration are required to ensure the confidentiality of business and technical information obtained in the course of state supervision activities, unless the disclosure of such information is prescribed by law.
[RT I, 12.12.2018, 3 - entry into force 01.01.2019]

Division 2 State Supervision over Performance of Construction Work on Railways 
[Repealed - RT I, 13.03.2014, 4 - entry into force 01.07.2014]

§ 76. – § 78. [Repealed - RT I, 13.03.2014, 4 - entry into force 01.07.2014]

Division 3 State Supervision over Interoperability of Conventional and High-speed Rail Systems 
[Repealed - RT I, 13.03.2014, 4 - entry into force 01.07.2014]

§ 781.  [Repealed - RT I, 13.03.2014, 4 - entry into force 01.07.2014]

Chapter 10 LIABILITY 

§ 79.  Violation of traffic safety in rail transport

  [Repealed - RT I, 22.05.2018, 1 - entry into force 23.05.2018]

§ 791.  Violation of electronic security requirements

 (1) Violation of the electronic security requirements specified in subsection 4 (11) of this Act –
is punishable by a fine of up to 200 fine units.

 (2) The same act if committed by a legal person, –
is punishable by a fine of up to 20,000 euros.
[RT I, 03.03.2017, 1 - entry into force 01.07.2017]

§ 80.  Failure to adhere to requirements established for external dimensions

 (1) Failure to adhere to the requirements established for external dimensions upon loading or unloading cargo onto or from railway vehicles, performing construction work or placing objects, if it causes danger to the life, health or property of the people on or near railway vehicles,
is punishable by a fine of up to 3200 fine units.
[RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

 (2) The same act if committed by a legal person –
is punishable by a fine of up to 2000 euros.
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]

§ 81.  Obstruction of train traffic

  Placing objects on a railway which may obstruct rail traffic, staying on a railway in places not intended therefor, or obstructing railway traffic in any other manner –
is punishable by a fine of up to 50 fine units.

§ 82.  Driving unregistered railway vehicles

  [Repealed - RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

§ 821.  Restriction of visibility and causing of fire in protection zone

 (1) Restriction of visibility or causing of fire in the protection zone, if hinders railway traffic,
is punishable by a fine of up to 200 fine units.

 (2) The same act, if committed by a legal person,
is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

§ 83.  Use of unregistered railway vehicles in railway traffic

  [RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

 (1) Use of railway vehicles which have not been registered in the established procedure in railway traffic
is punishable by a fine of up to 2000 euros.
[RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

 (2) The same act if committed by a legal person –
is punishable by a fine of up to 2000 euros.
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]

§ 84.  Violation of requirements for transporting hazardous substances or items by rail

 (1) Violation of the requirements for transporting hazardous substances or items by rail, if it causes danger to human life or health or danger of significant damage to property,
is punishable by a fine of up to 300 fine units.
[RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

 (2) The same act if committed by a legal person –
is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]

§ 85.  Taking hand baggage exceeding established limit or baggage not paid for on train

  [Repealed - RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

§ 86.  Violation of requirements for use of means of rail transport

  Mounting or alighting from a moving train, travelling on a running board or on the roof of a carriage, unauthorised stopping of a train or unauthorised travelling on a freight train
is punishable by a fine of up to 100 fine units.
[RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

§ 87.  Unauthorised stopping of train or unauthorised travelling on freight train

  [Repealed - RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

§ 88.  Violation of railway traffic requirements by driver of railway vehicles, assistant locomotive driver and employee responsible for railway safety and railway traffic control

  [RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

 (1) Violation of railway traffic requirements by a driver of railway vehicles, assistant locomotive driver or employee responsible for railway safety and railway traffic control
is punishable by a fine of up to 200 fine units.

 (2) The same act, if it results in proprietary damage or in damage to the health of a person through negligence,
is punishable by a fine of up to 500 fine units or by detention.
[RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

§ 89.  Driving of railway vehicles by person without right to drive railway vehicles

 (1) Driving of railway vehicles by a person without the right to drive –
is punishable by a fine of up to 200 fine units.

 (2) The same act, if committed by a person who has been deprived of the right to drive railway vehicles or whose right to drive has been suspended –
is punishable by a fine of up to 300 fine units or by detention.

§ 90.  Transferring control of railway vehicles to person without right to drive railway vehicles

  [Repealed - RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 91.  Driving of railway vehicles and performance of duties of assistant locomotive driver by person in intoxicated state

  [RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]
Driving of railway vehicles and performance of the duties of assistant locomotive driver by a person in intoxicated state
is punishable by a fine of up to 300 fine units or by detention.
[RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

§ 92.  Performance of duties of assistant locomotive driver by person in intoxicated state

  [Repealed - RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

§ 93.  Evasion by person of examination for state of intoxication to be ascertained

  Evasion by a driver of railway vehicles or a person performing the duties of assistant locomotive driver who is obviously intoxicated, including a person without the right to drive railway vehicles, of an examination for his or her state of intoxication to be ascertained –
is punishable by a fine of up to 300 fine units or by detention.

§ 94.  Consumption of alcohol or narcotic, psychotropic or psychotoxic substances after accident or serious accident by driver involved in accident or serious accident

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]
The consumption of alcohol or narcotic, psychotropic or psychotoxic substances immediately after an accident or serious accident by a driver of a railway vehicle involved in the accident or serious accident and before the circumstances of the accident have been ascertained at the scene of the accident
is punishable by a fine of up to 300 fine units or by detention.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 95.  Permitting intoxicated person or person without right to drive to drive locomotive or perform duties of assistant locomotive driver

  [RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

 (1) Permitting an intoxicated person to drive railway vehicles or perform the duties of assistant locomotive driver or permitting a person without the right to drive to drive railway vehicles if committed by a person responsible for the fitness for service of railway vehicles or a person responsible for railway traffic control
is punishable by a fine of up to 300 fine units.
[RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

 (2) The same act if committed by a legal person –
is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]

§ 96. – § 99. [Repealed - RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

§ 991.  Failure to submit report on compliance of railway infrastructure or railway traffic management with requirements, report or interim report on compliance of railway vehicles

  [Repealed - RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

§ 100.  Failure to perform obligation of public transport of passengers

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) Failure to engage in public transport of passengers by an IM/RU designated as an IM/RU engaging in public transport of passengers –
is punishable by a fine of up to 300 fine units.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) The same act if committed by a legal person –
is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]

§ 1001.  Failure to perform requirements applicable in territory of Estonia as regards rights and obligations of rail passengers

  [Repealed - RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

§ 1002.  Failure to provide passengers with information

 (1) Failure to comply with the requirement provided for in Article 8 of Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council –
is punishable by a fine of up to 50 fine units.

 (2) The same act if committed by a legal person –
is punishable by a fine of up to 3,200 euros.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

§ 1003.  Failure to make advance payment

 (1) Failure to comply with the requirement provided for in Article 13 of Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council –
is punishable by a fine of up to 50 fine units.

 (2) The same act if committed by a legal person –
is punishable by a fine of up to 3,200 euros.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

§ 1004.  Failure to provide assistance to passenger in case of delay of train

 (1) Failure to comply with the requirement provided for in Article 16 or 18 of Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council –
is punishable by a fine of up to 50 fine units.

 (2) The same act if committed by a legal person –
is punishable by a fine of up to 3,200 euros.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

§ 1005.  Failure to provide information or assistance to disabled passenger or passenger with reduced mobility

 (1) Failure to comply with the requirement provided for in Article 20 or 23 of Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council –
is punishable by a fine of up to 50 fine units.

 (2) The same act if committed by a legal person –
is punishable by a fine of up to 3,200 euros.
[RT I, 27.02.2015, 1 - entry into force 09.03.2015]

§ 101.  Violation of railway traffic and rail transport services procedure

  [RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

 (1) Organisation of rail transport services for passengers or goods or traffic on railway infrastructure without a safety certificate or violation of the procedure for temporary restriction or closure of railway traffic
is punishable by a fine of up to 300 fine units.
[RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

 (2) The same act if committed by a legal person –
is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]

§ 102.  Engaging in rail transport of passengers or goods without safety certificate or operational safety certificate

  [Repealed - RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

§ 103.  Violation of rules for technical use of railways

 (1) Violation of the requirements for maintenance of infrastructure and railway vehicles provided in the rules for technical use of railways, if it causes danger to human life or health or danger of significant damage to property or endangers railway traffic,
is punishable by a fine of up to 300 fine units.
[RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

 (2) The same act if committed by a legal person –
is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]

§ 104.  Use of railway civil engineering works without permit for use

  [Repealed - RT I, 23.03.2015, 3 - entry into force 01.07.2015]

§ 105.  Unauthorised building of railway civil engineering works

  [Repealed - RT I, 23.03.2015, 3 - entry into force 01.07.2015]

§ 106.  Violation of procedure for temporary restriction or closure of railway traffic

  [Repealed - RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

§ 107.  Violation of procedure for notification of accident, serious accident or incident on railways

  [RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (1) Violation of the procedure for notification of an accident, serious accident or incident on railways
is punishable by a fine of up to 300 fine units.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) The same act if committed by a legal person –
is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]

§ 108.  Failure to transfer performance of acts for allocation of railway infrastructure capacity to Consumer Protection and Technical Regulatory Authority

  [Repealed - RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

§ 109.  Violation of rail transport requirements

 (1) Violation of the requirements for securing rail cargoes, if it causes danger to railway traffic or human life, health or property,
is punishable by a fine of up to 300 fine units.
[RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

 (2) The same act if committed by a legal person –
is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]

§ 1091.  Violation of requirements for working and rest time by employer

  [RT I, 29.11.2010, 1 - entry into force 09.12.2010]
Violation of the working and rest time conditions of mobile workers engaged in interoperable cross-border services within the limits of European Union Member States specified in §§ 667–6612 of this Act by an employer is punishable by a fine of up to 1300 euros.
[RT I, 29.11.2010, 1 - entry into force 01.01.2011]

§ 110.  Grant of permission to organise rail transport on railway not registered in national register

 (1) Grant of permission to organise rail transport on a railway not registered in the national register –
is punishable by a fine of up to 300 fine units.

 (2) The same act if committed by a legal person –
is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]

§ 1101.  Removal of inspection seal or sticker

 (1) Removal of or tampering with the inspection seal or sticker installed by an official exercising state supervision
is punishable by a fine of up to 300 fine units.
[RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

 (2) The same act if committed by a legal person –
is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]

§ 1102.  Violation of conditions of certificate by IM/RU

  Violation of the conditions of issue and maintenance of validity of a certificate provided for in § 451 of this Act by an IM/RU –
is punishable by a fine of up to 2000 euros.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 01.07.2013]

§ 111.  Proceedings

 (1) Extra-judicial proceedings concerning the misdemeanours provided for in §§ 81, 86, 89, 91 and 93–95 of this Act shall be conducted by the Police and Border Guard Board.

 (2) Extra-judicial proceedings concerning the misdemeanours provided for in §§ 80 and 84 of this Act shall be conducted by the Police and Border Guard Board and the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.

 (3) Extra-judicial proceedings concerning the misdemeanours provided for in § 821 of this Act shall be conducted by the Rescue Board and the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.

 (4) Extra-judicial proceedings concerning the misdemeanours provided for in §§ 79, 83, 88, 101, 103, 107, 109 and 110–1102 of this Act shall be conducted by the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority.
[RT I, 23.03.2015, 3 - entry into force 01.07.2015]

 (41) [Repealed - RT I, 22.05.2018, 1 - entry into force 23.05.2018]

 (5) Extra-judicial proceedings concerning the misdemeanours provided for in § 100 of this Act shall be conducted by the Ministry of Economic Affairs and Communications.

 (6) Extra-judicial proceedings concerning the misdemeanours provided for in § 1091 of this Act shall be conducted by the Labour Inspectorate.
[RT I, 12.07.2014, 1 - entry into force 01.01.2015]

 (7) Extra-judicial proceedings concerning the misdemeanours provided for in §§ 1002–1005 of this Act shall be conducted by the Road Administration.
[RT I, 12.12.2018, 3 - entry into force 01.01.2019]

Chapter 11 FINAL PROVISIONS 

§ 112.  Designation of railways for public use

  Railways which were designated as public railways before entry into force of this Act shall also be deemed to be public railways after entry into force of this Act.

§ 113.  Specifications concerning use of railway ground area

  Until the determination of railway ground areas pursuant to the procedure provided for in legislation, railway infrastructure managers shall determine the boundaries of railway crossings, install traffic control devices thereto and ensure the maintenance of the railway crossings and traffic safety thereon based on and pursuant to the procedure provided for in the rules for technical use of railways.

§ 114.  Termination of national register of railways and national register of railway vehicles

 (1) The activities of the national register of railways and national register of railway vehicles shall terminate as of 30 March 2004.

 (2) The processor of the national register of railways and national register of railway vehicles shall transfer the information in the national register of railways and national register of railway vehicles to the national railway traffic register not later than by 31 March 2004.

§ 115.  Implementing provisions of Act

 (1) Operating licences for management of railway infrastructure and for provision of rail transport services for passengers or rail transport services for goods issued from 1 May 1999 until 30 March 2004 shall be valid and their period of validity shall be extended pursuant to the procedure prescribed in Chapter 2 of this Act.
[RT I 2007, 14, 70 - entry into force 02.03.2007]

 (11) Operating licences for management of railway infrastructure and for provision of rail transport services for passengers or rail transport services for goods issued from 1 May 1999 until 31 December 2007 shall be valid until 31 December 2008. Undertakings who have received safety certificates for management of railway infrastructure and for provision of rail transport services for passengers or rail transport services for goods issued from 1 May 1999 until 31 December 2007 need not pay a state upon applying for an operational safety certificate if the safety certificate issued to them is valid at least until 31 December 2008. Undertakings engaged in the management of railway infrastructure or provision of rail transport services for passengers or rail transport services for goods shall submit applications for the receipt of new safety certificates by 1 July 2008 at the latest.
[RT I 2007, 14, 70 - entry into force 02.03.2007]

 (12) A valid liability insurance contract of an IM/RU shall be brought into compliance with the requirements provided for in § 14 of this Act by 1 June 2010. An IM/RU who is managing a non-public railway may operate without a safety certificate and without a liability insurance contract until 1 June 2010.
[RT I 2010, 8, 38 - entry into force 27.02.2010]

 (13) Operating licences for provision of rail transport services for passengers and rail transport services for goods issued before 1 April 2014 shall be valid until the expiry date set out on the licence and these shall be renewed pursuant to the procedure prescribed in Chapter 2 of this Act.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (14) Safety certificates for management of railway infrastructure, provision of rail transport services for passengers and rail transport services for goods issued between 1 July 2008 and 1 April 2014 shall be valid until the expiry date set out on the safety certificate and these shall be renewed pursuant to the procedure prescribed in Chapter 2 of this Act.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (15) An undertaking who wishes to engage in transport of passengers or goods on non-public railways which are not connecting to the network of public railways and does not have a valid part A or B of the safety certificate shall present an application for obtaining the operational safety certificate no later than by 1 July 2014.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (2) Operating licences for performance of construction work on railways and railway vehicle repair issued prior to the entry into force of this Act and after 1 May 1999 shall be valid until 30 June 2004. From 15 April 2004, undertakings engaged in the performance of construction work on railways shall apply for a respective registration in the register of economic activities by 1 July 2004. Undertakings which have been granted an operating licence for performance of construction work on railways prior to the entry into force of this Act and after 1 May 1999 need not pay the state fee upon application for registration for performance of construction work on railways in the register of economic activities if the operating licence issued to them is valid on the date of submission of the registration application to the registrar. Undertakings which have been granted an operating licence for railway vehicle repair prior to the entry into force of this Act and after 1 May 1999 need not pay the state fee upon application for registration for railway vehicle repair pursuant to this Act if the operating licence issued to them prior to the entry into force of this Act is valid on the date of submission of the application for an operating licence for railway vehicle repair to the minister responsible for the area. Undertakings engaged in railway vehicle maintenance shall apply for an operating licence for railway vehicle maintenance by 1 July 2004.

 (3) Locomotive driver's licences issued prior to the entry into force of this Act and after 1 May 1999 shall be valid and their term of validity shall be extended pursuant to the procedure provided for in § 45 of this Act. Qualification certificates issued prior to the entry into force of this Act and after 1 May 1999 to persons responsible for railway safety and railway traffic control shall be valid until 31 December 2004. Persons responsible for railway safety and railway traffic control shall apply for a professional certificate by 1 January 2005. Persons who perform the duties of assistant locomotive driver or driver of special railway vehicles shall apply for a professional certificate by 1 January 2005.

 (31) The requirement prescribed in subsection 66 (1) of this Act applies from 1 January 2005.

 (32) Subsystems and interoperability constituents can be used on a conventional rail system if such subsystems or interoperability constituents have been taken into use or manufactured in conformity with the requirements effective until 1 July 2007.
[RT I 2007, 14, 70 - entry into force 02.03.2007]

 (33) Locomotive driver's licences issued to locomotive drivers prior to 1 July 2013 shall remain valid until the date specified on the locomotive driver's licence and the term of validity of locomotive driver's licences shall be extended by the issue of a new locomotive driver's licence pursuant to the procedure provided for in § 45 of this Act and by the issue of a certificate pursuant to the procedure provided for in § 451 of this Act. The right to drive a type of locomotives specified on a locomotive driver's licence issued to a locomotive driver prior to 1 July 2013 shall be directly transferred to the certificate upon obtaining a new locomotive driver's licence.
[RT I, 04.07.2011, 3 - entry into force 01.07.2013]

 (4) The rules for technical use of railways approved by a regulation of the Minister of Transport and Communications on the basis of subsection 16 (2) of the Railways Act shall be valid after the entry into force of this Act until such rules are revoked.

 (5) Applications for capacity for the timetabling period starting in 2005 shall be submitted at least seven months prior to the beginning of the timetabling period, and the timetable shall be approved one month before the beginning of such period.

 (6) Only unallocated capacity may be allocated to the IM/RUs which have not been founded in a Member State of the European Union.
[RT I 2007, 14, 70 - entry into force 02.03.2007]

 (7) Prior to organising the first independent capacity allocation, a railway infrastructure manager shall submit a corresponding one-off application to the Competition Authority and provide the Competition Authority with access to the documents and premises required for the assessment of independence. The Competition Authority shall make a decision on the independence of the railway infrastructure manager within 60 days.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (8) A railway infrastructure manager whose independence has been confirmed by the Competition Authority may allocate capacity from such timetabling period, for which applications for capacity are submitted directly to the railway infrastructure manager on the basis of subsection 52 (1) of this Act.
[RT I, 13.03.2014, 1 - entry into force 01.04.2014]

 (9) Until the timetabling period beginning in year 2016 and for the specified timetabling period, user fees shall be determined in accordance with the version of this Act in force until 31 March 2016.
[RT I, 24.03.2016, 1 - entry into force 01.04.2016]

 (10) If the interest rate of a loan between legal entities of a vertically integrated undertaking specified in subsection 497 (4) of this Act granted prior to 25 December 2018 does not comply with the market conditions effective at entry into the agreement, the loan must be immediately brought into harmony with the requirements of this Act or the loan agreement must be terminated.
[RT I, 29.11.2018, 1 - entry into force 25.12.2018]

§ 116. – § 118. [Omitted from this text.]

§ 119.  Entry into force of Act

 (1) This Act enters into force on 31 March 2004.

 (2) Subsection 10 (51) of this Act enters into force on 1 January 2006.
[RT I 2005, 38, 298 - entry into force 17.07.2005]

Väljaandja:Riigikogu
Akti liik:seadus
Teksti liik:terviktekst
Redaktsiooni jõustumise kp:30.11.2019
Redaktsiooni kehtivuse lõpp:06.05.2020
Avaldamismärge:RT I, 29.11.2019, 3

1. peatükk ÜLDSÄTTED 

§ 1.   Seaduse reguleerimisala

  (1) Seadus reguleerib:
  1) raudteeinfrastruktuuri ja raudteeveeremi valdajate õigusi ja kohustusi raudtee ja raudteeveeremi korrashoiul ning kasutamisel, sealhulgas raudtee-ettevõtjate õigusi ja kohustusi raudteeinfrastruktuuri majandamisel, reisijate ja kaupade veol;
  2) raudteeinfrastruktuuri rajatiste (edaspidi raudteerajatis) ehitamisega ning raudteeveeremi tehnohoolde ja remondiga tegelevate ettevõtjate õigusi ja kohustusi nimetatud tegevusaladel tegutsemisel;
  21) tava- ja kiirraudteesüsteemi koostalitlust üleeuroopalise tava- ja kiirraudteesüsteemiga;
  3) riiklikku järelevalvet raudteeliikluse ning raudteeinfrastruktuuri ja raudteeveeremi korrashoiu, raudteerajatiste ehitamise ning raudteeveeremi tehnohoolde ja remondi üle;
  4) vastutust käesoleva seaduse rikkumise eest.

  (2) [Kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (3) Avalikuks kasutamiseks määratud raudtee (edaspidi avalik raudtee) ja sellega ühenduses oleva raudtee rööbastee laius on 1520 mm, 1524 mm või 1435 mm. Kui avaliku raudteega ühendatava rööbastee laius erineb olemasoleva rööbastee laiusest, tuleb see enne ehitamist kooskõlastada raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjaga, kelle majandamisel oleva avaliku raudteega ühendust soovitakse.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (4) Köistee, trammitee ja nendega ehitus- või toimimisviisi poolest sarnane tee ega muu raudteest erineva ehitusega rööbastee ei ole raudtee käesoleva seaduse tähenduses. Raudteele, mis ei ole ühenduses avalike raudteede võrgustikega, sealhulgas kitsarööpmelisele raudteele rööbastee laiusega 750 mm, kohaldatakse käesolevat seadust üksnes juhul, kui raudteed kasutatakse raudteeveoks.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (5) Käesolevas seaduses ettenähtud haldusmenetlusele kohaldatakse haldusmenetluse seaduse sätteid, arvestades käesolevast seadusest tulenevaid erisusi.
[RT I 2005, 38, 298 - jõust. 17.07.2005]

§ 2.   Raudtee-ettevõtja

  (1) Raudtee-ettevõtja käesoleva seaduse tähenduses on äriregistrisse kantud füüsilisest isikust ettevõtja või äriühing, kelle tegevuseks on raudteevedu või raudteeinfrastruktuuri majandamine.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Raudtee-ettevõtja nõukogu ja juhatuse liikmed ning ettevõtja töötajad peavad tegutsema teiste raudteevaldkonnas tegutsevate isikute ja käesoleva seaduse § 53 lõikes 1 nimetatud taotlejate suhtes mittediskrimineerival viisil ning vältima tegutsemist huvide konflikti olukorras.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

  (3) Lisaks käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud nõuetele peab raudtee-ettevõtja, kes tegeleb raudteeinfrastruktuuri majandamisega, olema raudteeinfrastruktuuri majandamise põhiülesandeid täites sõltumatu nii organisatsiooniliselt kui ka otsuste tegemisel.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

§ 21.   Raudteeinfrastruktuur

  (1) Raudteeinfrastruktuur koosneb järgmistest osadest, mis on raudteega ehituslikult või sihtotstarbeliselt seotud:
  1) raudteemaa;
  2) rööbastee ja muldkeha, mille hulka kuuluvad süvendid, veeviimarid, rennid, truubid, taimed mulde nõlvade kaitseks ning piirded, hekid, tarad ja tulekaitsevööndid;
  3) oote- ja laadimisplatvormid, sealhulgas platvormid, mis asuvad reisi- ja kaubajaamades, teepeenrad, jalgteed ning seadmed pöörangute ja ristmete soojendamiseks;
  4) raudteesillad, -truubid ja muud viaduktid, tunnelid, kaetud süvendid ja jalakäijate tunnelid ning tugiseinad ja -rajatised;
  5) raudteeületuskohad ja nendega seotud maanteeliikluse ohutuse tagamise seadmed;
  6) raudtee pealisehitis, mille hulka kuuluvad rööpad, riströöpad ja kontrarööpad, liiprid ja teetõkkeseadmed, rööpmestiku väiksemad tarvikud, killustik- ja liivballast, pöörmed, ristmed ning pöördesillad;
  7) raudteemaal asuvad reisijatele ja kaupadele mõeldud juurdepääsuteed, sealhulgas raudteemaal asuvad juurdepääsu võimaldavad sõiduteed ja jalgsi liikuvate reisijate juurdepääsud;
  8) jaamavahe, jaamade ja sorteerimisjaamade turvangu-, signalisatsiooni- ja sideseadmed, elektrivarustusseadmed signaliseerimiseks ja sidepidamiseks ning ehitised sellistele seadmetele ja vaguniaeglustid;
  9) valgustusseadmed liikluse toimimiseks ja ohutuse tagamiseks;
  10) kontaktvõrk, alajaamad, alajaamade ja kontaktjuhtmete vahelised toitekaablid, õhuliinid, mastid ja toiterööpad;
  11) raudteeinfrastruktuuri hooned, sealhulgas transporditasude kogumiseks kasutatavad rajatiste osad.

  (2) Raudteeinfrastruktuuri hulka ei kuulu raudtee, mis ei ole avalik raudtee või mis asub depoos või tehnohooldepunktis.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 3.   Mõisted

  Käesolevas seaduses on kasutatud järgmisi mõisteid:
  1) [kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  2) raudtee on maatükiga püsivalt ühendatud funktsionaalselt terviklik rajatis, mille olulised osad on muldkeha ja sellele toetuv tee pealisehitus, mis koosneb rööbastest, pöörmetest, liipritest ja ballastist;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  3) raudteeinfrastruktuuri hoone on raudteeinfrastruktuuriga olemuslikult seotud hoone, mis on ehitatud raudtee sihtotstarbeliseks kasutamiseks;
[RT I, 23.03.2015, 3 - jõust. 01.07.2015]
  4) raudteerajatised on raudtee, sillad, viaduktid, estakaadid, tunnelid, tugiseinad, truubid, kontaktvõrgud, turvangu-, side-, valgustus- ja energiaseadmed ning tehnorajatised, ülekäigu- ja ülesõidukohad, jaamad ja teised meldepunktid, oote- ja laadimisplatvormid, teekaitseobjektid ning muud raudtee sihtotstarbeliseks kasutamiseks vajalikud rajatised;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  5) raudteemaa on raudtee ja raudteeinfrastruktuuri hoonete ja rajatiste alune ning nende teenindamiseks vajalik maa;
  6) [kehtetu - RT I, 23.03.2015, 3 - jõust. 01.07.2015]
  7) raudteevõrgustik on ühe raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja või muu omaniku või valdaja kogu raudteeinfrastruktuur;
  8) raudteeveerem ehk raudteesõiduk on vedur, vagun, mootorrong, rööbasbuss, eriveerem ja mis tahes muu raudteel liiklemiseks ehitatud veerem;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  9) rong on kokkuhaagitud ja nähtavate rongisignaalidega tähistatud veeremiüksus, mis koosneb vagunitest ja ühest või mitmest vedurist või mootorvagunist, samuti käsitatakse rongina jaamavahele saadetavat nähtavate rongisignaalidega tähistatud üksikvedurit, mootorvagunit, rööbasbussi, mittemahatõstetavat dresiini ja muud iseliikuvat eriveeremit, juhtratastega eriveeremit või veovahendit;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  10) vedur on ühe või mitme jõuallikaga varustatud raudteeveerem, mida kasutatakse rongide vedamiseks ja manööverdamiseks;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  11) raudteeveo-ettevõtja on käesoleva seaduse alusel tegevusloa saanud ettevõtja, kelle peamine tegevusala on raudteevedu ja kes on kohustatud tagama veduriteenuse, samuti isik, kes osutab ainult veduriteenust;
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  12) raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja on raudtee-ettevõtja, kelle ülesanded on raudteevõrgustikul raudteeinfrastruktuuri majandamine, käitamine, hooldamine ja uuendamine ning raudteeinfrastruktuuri arendamises osalemine käesoleva seaduse § 492 lõikes 1 nimetatud tegevuskava kohaselt;
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]
  121) raudteeinfrastruktuuri arendamine on raudteevõrgustiku kavandamine, raudteeinfrastruktuuri finants- ja investeeringutealane kavandamine, rajamine ning ajakohastamine ehk olemasoleva raudteeinfrastruktuuri ulatuslik muutmine, mis parandab selle üldist toimivust;
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]
  122) raudteeinfrastruktuuri käitamine on läbilaskevõime jaotamine, liiklusjuhtimine ja raudteeinfrastruktuuri kasutustasude määramine;
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]
  123) raudteeinfrastruktuuri hooldamine on olemasoleva raudteeinfrastruktuuri seisukorra ja võimekuse säilitamiseks tööde tegemine;
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]
  124) raudteeinfrastruktuuri uuendamine on olemasoleva raudteeinfrastruktuuri ulatuslik asendamine, mis ei muuda raudteeinfrastruktuuri üldist toimivust;
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]
  125) raudteeinfrastruktuuri majandamise põhiülesanded on rongiliinide kättesaadavuse määratlemine ja hindamine, rongiliinide jaotamine, otsuste tegemine rongiliinide jaotamise ja raudteeinfrastruktuuri kasutustasude kohta ning kasutustasude kindlaksmääramine ja kogumine vastavalt käesolevas seaduses sätestatud läbilaskevõime jaotamise ja kasutustasude määramise korrale;
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]
  126) avaliku ja erasektori partnerlus on avaliku sektori asutuse ja vähemalt ühe ettevõtja vahel, kes ei ole peamine raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja, sõlmitud kokkulepe, mille kohaselt ettevõtja osaliselt või täielikult ehitab või rahastab raudteeinfrastruktuuri ehitamist või saab õiguse täita käesoleva paragrahvi punktis 12 loetletud ülesandeid eelnevalt kindlaksmääratud ajavahemiku jooksul;
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]
  13) raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime (edaspidi läbilaskevõime) on potentsiaal kindlaks ajavahemikuks raudteeinfrastruktuuri mingil osal liiklusgraafiku koostamiseks;
  14) liiklusgraafik on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja koostatud dokument, mis määrab rongide ja muu raudteeveeremi kõik kavandatud liikumised ning kus on kajastatud raudteeveo-ettevõtjatele jaotatud läbilaskevõimeosad, samuti tehnoloogilised ajad raudteerajatiste jooksva remondi ja hooldamise korraldamiseks (edaspidi tehnoloogilised aknad);
  15) rongiliin on raudtee läbilaskevõimeosa, mis on vajalik ühe rongi käigushoidmiseks siht- ja saatepunkti vahel teatud ajavahemikul;
  16) raudteeinfrastruktuuri majandamine on vastutus raudteeinfrastruktuuri või selle osa ehitamise, remondi ja hooldamise eest, samuti raudteeinfrastruktuuri juhtimis- ja ohutussüsteemide haldamine;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  17) raudteevedu on kauba- või reisijatevedu ja veduriteenuse osutamine raudteel või ainult veduriteenuse osutamine;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  171) rahvusvaheline kaubavedu on vedu, mille puhul rong ületab vähemalt ühe liikmesriigi piiri, seejuures võib rong olla kokku haagitud teise rongiga või jagatud vaguniteks, millel võib olla erinev lähte- ja sihtkoht, kuid kõik vagunid peavad ületama vähemalt ühe piiri;
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  172) rahvusvaheline reisijatevedu on vedu, mille puhul rong ületab vähemalt ühe liikmesriigi piiri ning mille peamine eesmärk on reisijate vedu eri liikmesriikides asuvate jaamade vahel, seejuures võib rong olla kokku haagitud teise rongiga või jagatud vaguniteks, millel võib olla erinev lähte- ja sihtkoht, kuid kõik vagunid peavad ületama vähemalt ühe piiri;
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  18) raudteeveeremi tehnohoole on kindlate ajavahemike või läbisõitude järel raudteeveeremi põhisõlmede ja -seadmete kontrollimine ja korrastamine tehniliste rikete ärahoidmiseks ning raudteeveeremi töökindluse, tule- ja liiklusohutuse tagamiseks raudteeveeremi remontide vahelisel ajal;
  19) raudteeveeremi remont on raudteeveeremi põhisõlmede ja -seadmete või nende osade oluline parandamine või vahetamine eesmärgiga taastada raudteeveeremi töövõime;
  20) raudtee-ehitus on raudtee ja raudteerajatiste hulka kuuluvate sildade, viaduktide, estakaadide, truupide, kontaktvõrkude, turvangu- ja sideseadmete, raudteeületuskohtade, jaamade ja teiste meldepunktide ning oote- ja laadimisplatvormide ehitamine;
  21) raudteeliikluse ajutine sulgemine on mingil raudteelõigul teatavaks ajavahemikuks kõigi liiklusgraafikus ettenähtud rongide käigust ärajätmine;
  22) raudteeliikluse oluline piiramine on ühe või mitme sõiduplaanis ettenähtud reisirongi käigust ärajätmine või olukord, kus ööpäeva jooksul ei suudeta tagada liiklusgraafikus ettenähtud rongiliinidest rohkem kui kolme neljandiku kasutamist;
  23) [kehtetu - RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  24) [kehtetu - RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  25) [kehtetu - RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  26) läbilaskevõime jaotamise organ on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja või käesolevas seaduses sätestatud juhul Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet ning välisriigi ettevõtja, muu juriidiline isik või struktuuriüksus, kelle ülesandeks vastavalt selle välisriigi õigusaktidele on läbilaskevõime jaotamise korraldamine;
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]
  261) [kehtetu - RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  27) tava- ja kiirraudteesüsteem on struktuur, mis koosneb kogu tavaraudteede ja kiirraudteede võrgustiku raudteedest ning muudest rajatistest, mis on ehitatud või ümber ehitatud tavaraudteetranspordi jaoks või liiklemiseks suurtel kiirustel, ja sellel raudteeinfrastruktuuril liiklemiseks projekteeritud raudteeveeremist;
  28) üleeuroopaline tavaraudteesüsteem on struktuur, mis koosneb üleeuroopalise transpordivõrgustiku raudteedest ja muudest rajatistest, mis on ehitatud või ümber ehitatud tava- ja kombineeritud raudteetranspordi jaoks, ning sellel raudteeinfrastruktuuril liiklemiseks projekteeritud raudteeveeremist;
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 14.07.2011]
  29) üleeuroopaline kiirraudteesüsteem on struktuur, mis koosneb üleeuroopalise transpordivõrgustiku raudteedest ja muudest rajatistest, mis on ehitatud või ümber ehitatud liiklemiseks suurtel kiirustel, ning sellel raudteeinfrastruktuuril liiklemiseks projekteeritud raudteeveeremist;
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 14.07.2011]
  30) koostalitlus on tava- ja kiirraudteesüsteemi rongide ohutu ja katkematu liiklemise võimaldamine üleeuroopalisel tava- või kiirraudteesüsteemil seal määratud toimivuse tasemel;
  31) allsüsteem on tava- ja kiirraudteesüsteemi jaotamise tulemus. Allsüsteem jaguneb struktuuriliseks ja talitluslikuks allsüsteemiks vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2008/57/EÜ lisa II kirjeldusele;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  32) koostalitluse komponent on seadme materiaalne või mittemateriaalne (näiteks tarkvara) lihtkomponent, komponentide kogum, alakoost või kogukoost, mis on liidetud või mida kavatsetakse inkorporeerida allsüsteemi ning millest koostalitlus otseselt või kaudselt sõltub;
  33) koostalitluse tehniline kirjeldus on loetelu nõuetest, mis tagavad koostalitluse ja loovad vajalikud vastastikused funktsionaalsed suhted tava- ja kiirraudteesüsteemi allsüsteemi ja üleeuroopalise tava- ja kiirraudteesüsteemi allsüsteemi vahel;
[RT I 2005, 38, 298 - jõust. 17.07.2005]
  331) hoolduse eest vastutav üksus on raudteeveeremi hoolduse eest vastutav raudtee-ettevõtja või muu raudteeveeremi valdaja, kes on hoolduse eest vastutava üksusena registreeritud Eesti riiklikus raudteeliiklusregistris või muu Euroopa Liidu liikmesriigi vastavas registris;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  34) linnaliin on olulises osas linna haldusterritooriumil asuv rongiliin, millel tehtav reisijatevedu tuleneb eelkõige vajadusest linnasisese ühistransporditeenuse järele;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  35) linnalähiliin on ühe maakonna piires asuv rongiliin, millel tehtav reisijatevedu tuleneb eelkõige vajadusest linna ja linnaga piirnevate valdade ühistransporditeenuse järele;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  36) piirkondlik liin on kahe või enama maakonna haldusterritooriumil asuv rongiliin, millel tehtav reisijatevedu tuleneb vajadusest nende maakondade ühistransporditeenuse järele;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  37) piiriülesed koostalitlusteenused on piiriülesed teenused, mille puhul nõutakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2001/14/EÜ raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõimsuse jaotamise, raudteeinfrastruktuuri kasutustasude kehtestamise ja ohutustunnistuste andmise kohta (EÜT L 75, 15.03.2001, lk 29–46) raudtee-ettevõtjatelt vähemalt kahte ohutustunnistust;
[RT I, 29.11.2010, 1 - jõust. 09.12.2010]
  38) piiriüleseid koostalitlusteenuseid osutav liikuv töötaja on töötaja, kes on rongimeeskonna liige (vedurimeeskond ja saatepersonal) ja kes töötab piiriüleses koostalitlusteenistuses üle ühe tunni päevase tööaja jooksul;
[RT I, 29.11.2010, 1 - jõust. 09.12.2010]
  39) öövahetus on vahetus, kus ööajal töötatakse vähemalt kolm tundi;
[RT I, 29.11.2010, 1 - jõust. 09.12.2010]
  40) puhkeaeg väljaspool elukohta on igapäevane puhkeaeg, mida liikuv töötaja ei saa veeta oma elukohas;
[RT I, 29.11.2010, 1 - jõust. 09.12.2010]
  41) juhtimisaeg on kavandatud tegevuse kestus, mille jooksul vedurijuht vastutab veduri juhtimise eest, välja arvatud veduri käivitamiseks ja seiskamiseks ettenähtud aeg, kuid mis hõlmab ettenähtud katkestusi, mille ajal vedurijuht vastutab veduri juhtimise ees;
[RT I, 29.11.2010, 1 - jõust. 09.12.2010]
  42) alternatiivne marsruut on teine marsruut sama lähte- ja sihtkoha vahel, kui raudteeveo-ettevõtja osutatava asjaomase kauba- või reisijateveo kaks marsruuti on vastastikku asendatavad;
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  43) otstarbekas alternatiiv käesoleva seaduse tähenduses on juurdepääs teisele teenindusrajatisele, mis on raudteeveo-ettevõtjale majanduslikult vastuvõetav ja võimaldab tal teostada asjaomast kauba- või reisijatevedu.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 4.   Käesoleva seaduse kohaldamine raudtee-ettevõtjale, elektroonilise turvalisuse tagamine ja raamatupidamise eraldatus
[RT I, 03.03.2017, 1 - jõust. 01.07.2017]

  (1) Raudtee-ettevõtjale, kes tegeleb raudteeveoga ja majandab raudteeinfrastruktuuri, kohaldatakse raudteeveol käesolevas seaduses raudteeveo-ettevõtja ja raudteeinfrastruktuuri majandamisel raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja kohta sätestatut.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (11) Raudtee-ettevõtja, kes majandab avalikku raudteeinfrastruktuuri või kelle kaubaveo või reisijateveo turuosa on vähemalt 20 protsenti kaubaveo või reisijateveo turuosast, peab teenuse osutamiseks kasutatava võrgu- ja infosüsteemi turvalisuse tagamiseks täitma küberturvalisuse seaduse §-dega 7 ja 8 ning nende alusel kehtestatud nõudeid.
[RT I, 22.05.2018, 1 - jõust. 23.05.2018]

  (2) Raudtee-ettevõtjad, kes majandavad avalikku raudteed ja tegelevad raudteeveoga, peavad oma raamatupidamises pidama eraldi tulude ja kulude arvestust raudteeinfrastruktuuri majandamise ning raudteeveo liigi osas. Raudtee-ettevõtja, kes majandab avalikku raudteed, peab oma raamatupidamises pidama eraldi juurdepääsu tagavate põhiteenuste, juurdepääsu tagavate lisateenuste ning juurdepääsu abiteenuste tulude ja kulude arvestust. Kui avalikku raudteed majandav raudtee-ettevõtja tegutseb ka muus tegevusvaldkonnas, peab raudtee-ettevõtja oma raamatupidamises pidama eraldi tulude ja kulude arvestust raudteeinfrastruktuuri majandamise ning muu tegevusvaldkonna kohta.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (21) Raudtee-ettevõtjad, kes tegelevad avaliku reisijateveoga vastavalt käesoleva seaduse § 9 lõikele 3 ja teiste raudteevedudega, peavad oma raamatupidamises pidama eraldi tulude ja kulude arvestust avaliku reisijateveo ja teiste raudteevedude valdkondade osas. Raudtee-ettevõtja, kes osutab teenust ettevõtjaga ühte kontserni kuuluvale avaliku reisijateveoga tegelevale raudtee-ettevõtjale, peab oma raamatupidamises pidama raudtee-ettevõtjaga samasse kontserni kuuluvale raudtee-ettevõtjale osutatava teenuse kohta eraldi tulude ja kulude arvestust.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (3) Riigi või kohaliku omavalitsuse poolt raudteeinfrastruktuuri majandamiseks ja raudteel avalikuks reisijateveoks antud toetuse ülekandmine ühest valdkonnast teise või muudesse valdkondadesse on keelatud. Selle kohustuse järgimine peab kajastuma mõlema valdkonna tulude ja kulude arvestuses.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (31) Käesoleva paragrahvi lõigetes 2 ja 21 nimetatud raudtee-ettevõtjad on kohustatud esitama Konkurentsiametile lõigete 2 ja 21 kohaselt peetavate tulude ja kulude arvestused. Konkurentsiametile esitatud tulude ja kulude arvestuste kohta antakse põhjendatud huvi korral teavet avaliku teabe seaduses sätestatud korras.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (4) Käesoleva paragrahvi lõigetes 2 ja 21 nimetatud raudtee-ettevõtja tulude ja kulude arvestuste esitamise korra ja tähtajad ning käesoleva paragrahvi lõikes 6 nimetatud raamatupidamisandmete loetelu kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (5) Käesoleva paragrahvi lõigete 2 ja 21 kohaseid tulude ja kulude arvestusi on lisaks Konkurentsiametile oma seadusest tulenevate ülesannete täitmiseks õigus kasutada Majandus- ja Kommunikatsiooniministeeriumil ning Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (6) Raamatupidamise eraldatuse ja käesoleva seaduse §-s 497 sätestatud finantsläbipaistvuse nõuete kontrollimiseks on Konkurentsiametil õigus nõuda raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjalt, teenindusrajatise käitajalt ning vajaduse korral raudteeveo-ettevõtjalt lisaks asjakohaseid raamatupidamisandmeid.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

  (7) Käesoleva seaduse § 493 lõikes 1 nimetatud vertikaalselt integreeritud ettevõtja puhul kehtib käesoleva paragrahvi lõikes 6 nimetatud õigus kõigi vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluvate juriidiliste isikute suhtes.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

§ 41.   Kontserni kuuluva raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja nõukogu ja juhatuse valimine

  (1) Kontserni kuuluva raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja nõukogu või juhatuse liige ei tohi olla kontserni kuuluva või valitsevat mõju omava raudteeveo-ettevõtja nõukogu või juhatuse liige. Kontserni kuuluva või valitsevat mõju omava raudteeveo-ettevõtja nõukogu või juhatuse liige ei tohi olla kontserni kuuluva raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja nõukogu või juhatuse liige.

  (2) Konkurentsiametil on õigus nõuda raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja nõukogu või juhatuse liikme tagasikutsumist, kui isik ei vasta käesolevas paragrahvis loetletud nõuetele.

  (3) Kui raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ei ole täielikult või tähtaegselt täitnud käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud ettekirjutust, on Konkurentsiametil õigus nõuda kohtu korras raudteeinfrastruktuuri-ettevõtte juhi tagasikutsumist.
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

§ 5.   Raudteeinfrastruktuuri majandamise üleandmine
[Kehtetu - RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

§ 6.   Raudteeinfrastruktuuri võõrandamine ja raudteemaa hoonestusõigusega koormamine

  (1) Kinnisasja, mille oluliseks osaks on avaliku raudtee raudteeinfrastruktuur, võõrandada ja kinnisasja koosseisu kuuluvat raudteemaad hoonestusõigusega koormata võib omanik Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti eelneval nõusolekul. Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet annab nõusoleku, kui avaliku raudtee raudteeinfrastruktuuri võõrandamine ja raudteemaa hoonestusõigusega koormamine on raudtee toimimise seisukohalt ohutu ja põhjendatud. Nimetatud nõue kehtib ka raudteeinfrastruktuuri majandamiseks vajalike hoonete ja rajatiste kohta, mis on avaliku raudteega ehituslikult või sihtotstarbeliselt seotud, kuid ei kuulu raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale. Sellisel juhul taotleb Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametilt nõusolekut sellise hoone või rajatise omanik.
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

  (2) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil on õigus käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud nõusoleku andmisest keelduda, kui raudteeinfrastruktuuri võõrandamise või raudteemaa hoonestusõigusega koormamise korral ei tagata raudteeinfrastruktuuri sihtotstarbelise kasutamise jätkamist, mistõttu avaliku raudtee raudteeinfrastruktuuri edasine kasutamine raudteeveoks on oluliselt takistatud või oluliselt halveneb raudteeveo kvaliteet või väheneb ohutus.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 7.   Avaliku raudtee kasutamine

  (1) Avalik raudtee on raudtee-ettevõtja raudteeinfrastruktuur, mille kasutamine peab juurdepääsu tagavate põhi- ja lisateenuste ning tasu, aja ja muude kasutustingimuste osas olema diskrimineerimata tagatud kõigile raudtee-ettevõtjatele raudteeveoks käesolevas seaduses sätestatud alustel ja korras.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Avalikku raudteed majandav raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja korraldab raudteeinfrastruktuuri kasutamist raudtee läbilaskevõime jaotamise teel, eraldades raudteeveo-ettevõtjatele käesolevas seaduses ettenähtud alustel ja korras läbilaskevõimeosasid rongiliinina või sihtotstarbeliste ühekordsete läbilaskevõimeosadena. Sihtotstarbelist ühekordset läbilaskevõimeosa on õigus saada ka raudteeveeremi valdajal, kes ei ole raudteeveo-ettevõtja. Raudteeveeremi valdaja, kes ei ole raudteeveo-ettevõtja, peab sihtotstarbelise ühekordse läbilaskevõimeosa kasutamiseks sõlmima lepingu raudteeveo-ettevõtjaga, kes teostab sihtotstarbelise veo ühekordse läbilaskevõimeosa saanud raudteeveeremi valdaja nimel.

§ 8.   Ühendus teiste raudteedega

  (1) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja või raudtee muu omanik või valdaja, kelle raudtee liitub teisele isikule kuuluva või teise isiku valduses oleva raudteega, peab lubama ühenduse oma raudteeinfrastruktuuriga ja tagama raudteeveeremi läbilaskmise mööda oma raudteed sellega liituvale raudteele.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud ühenduse tingimused ja selle eest makstav tasu nähakse ette ühendust taotleva isiku ja raudtee omaniku või valdaja vahelises kokkuleppes. Kui ühenduse tingimustes või tasus kokkulepet ei saavutata, on huvitatud poolel õigus pöörduda kohtusse mõistlike tingimuste ja mõistliku tasu kindlaksmääramiseks.

§ 9.   Avalik raudtee ja avalik reisijatevedu
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Raudteeinfrastruktuuri määrab avalikuks kasutamiseks valdkonna eest vastutav minister raudtee-ettevõtja taotluse alusel. Avalike raudteede hulgast arvab raudteeinfrastruktuuri välja Vabariigi Valitsus raudtee-ettevõtja taotluse alusel. Raudteeinfrastruktuuri avalikuks kasutamiseks määramise korra kehtestab Vabariigi Valitsus.

  (2) Avaliku reisijateveoga tegeleva raudtee-ettevõtja määrab või arvab nende hulgast välja raudtee-ettevõtja taotluse alusel valdkonna eest vastutav minister. Raudtee-ettevõtja avaliku reisijateveoga tegelevaks raudtee-ettevõtjaks määramise korra kehtestab Vabariigi Valitsus.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (3) Raudtee-ettevõtja, kes on käesoleva paragrahvi lõike 2 kohaselt määratud avaliku reisijateveoga tegelejaks, on vastavalt avalikustatud veoeeskirjale seaduses sätestatud alustel ja korras kohustatud korraldama avalikul raudteel reisijatevedu igaühele (avalik reisijatevedu).
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (4) Raudteeinfrastruktuuri avalikuks kasutamiseks määramist ning raudtee-ettevõtja avaliku reisijateveoga tegelevaks raudtee-ettevõtjaks määramist või avaliku reisijateveoga tegelevate raudtee-ettevõtjate hulgast väljaarvamist käsitleva teadaande esitab Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium avaldamiseks väljaandes Ametlikud Teadaanded.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (5) Avalikku raudteed majandava või avaliku reisijateveoga tegeleva äriühingu ühinemisest või jagunemisest peab eelnevalt teavitama valdkonna eest vastutavat ministrit.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (6) Vabariigi Valitsusel on õigus iseseisvalt määrata raudteeinfrastruktuur avalikuks kasutamiseks õiglase tasu eest, kui raudteeinfrastruktuuri kasutamine on vajalik üldistes huvides avalikuks reisijateveoks.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (7) Vabariigi Valitsusel on õigus jätta rahuldamata raudtee-ettevõtja taotlus tema majandamisel oleva raudteeinfrastruktuuri väljaarvamiseks avalike raudteede hulgast, kui raudteeinfrastruktuuri on vaja kasutada üldistes huvides avalikuks reisijateveoks.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 91.   Mitteavalik raudtee
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Mitteavalik raudtee on raudtee, mis ei kuulu avalike raudteede hulka.

  (2) Erakorraliseks reisijateveoks mitteavalikul raudteel peavad raudteerajatised tagama reisijateveo ohutuse. Ohutuse tagamise tingimuste täitmist kontrollib raudtee valdaja ning enne reisijateveoga alustamist erakorralist reisijatevedu kavandav raudtee-ettevõtja.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 92.   Reisijate õigused ja kohustused raudteel

  (1) Raudteel reisijateveol kehtivad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EÜ) nr 1371/2007 rongireisijate õiguste ja kohustuste kohta (ELT L 315, 03.12.2007, lk 14–41) kehtestatud nõuded.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (11) Riigisisese reisijateveo korral, sealhulgas linna-, linnalähi- ja piirkondlikel liinidel, kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1371/2007 artikli 2 lõigete 4 ja 5 alusel erandit, mille kohaselt ei rakendata kuni 2024. aasta 3. detsembrini Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1371/2007 artiklit 10, artikli 13 lõiget 2, artiklit 15, artikli 18 lõiget 2 ning artiklit 22.
[RT I, 29.11.2019, 1 - jõust. 30.11.2019]

  (12) Rahvusvahelise reisijateveo korral, kui rongiliin väljub Euroopa Liidu piiridest, kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1371/2007 artikli 2 lõike 6 alusel erandit, mille kohaselt ei rakendata kuni 2024. aasta 3. detsembrini Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1371/2007 artiklit 10, artikli 13 lõiget 2 ning artikleid 15–17 ja 22.
[RT I, 29.11.2019, 1 - jõust. 30.11.2019]

  (2) Raudtee reisijatevedu sätestatakse käesoleva seaduse § 3 punktide 34–36 mõistete kohaselt avaliku teenindamise lepingus, võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1371/2007 rongireisijate õiguste ja kohustuste kohta artikli 2 punkti 5.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (3) Reisijatele kehtivad õigused ja kohustused avalikustab raudteeveo-ettevõtja käesoleva seaduse §-s 65 sätestatud veoeeskirjas.
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

2. peatükk TEGEVUSLUBA, VASTUTUSKINDLUSTUSLEPING, OHUTUSLUBA, OHUTUSTUNNISTUS JA TEGUTSEMISE OHUTUSTUNNISTUS 
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

1. jagu Tegevusload 

§ 10.   Tegevusluba

  (1) Ettevõtjal peab olema tegevusluba järgmistel tegevusaladel tegutsemiseks:
  1) avaliku raudteeinfrastruktuuri majandamine;
  2) raudtee reisijatevedu;
  3) raudtee kaubavedu;
  4) avalikul raudteel kasutatava või raudteeveoks kasutatava raudteeveeremi tehnohoole ja remont;
  5) raudteeveeremi ehitus.
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (2) Raudtee reisijateveo või raudtee kaubaveo tegevusluba ei ole vajalik, kui raudteeveoga tegelemine ei ole raudtee-ettevõtja peamine tegevusala. Raudteevedu ei ole raudtee-ettevõtja peamine tegevusala siis, kui tegu on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjaga, kes tegeleb raudteeveoga ainult raudteeinfrastruktuuri majandamise eesmärgil.
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (3) [Kehtetu - RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (31) [Kehtetu - RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (4) [Kehtetu - RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (5) [Kehtetu - RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (51) [Kehtetu - RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (6) [Kehtetu - RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (7) [Kehtetu - RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (8) [Kehtetu - RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (9) [Kehtetu - RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (10) [Kehtetu - RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (11) Välisriigi raudteeveo-ettevõtjal ei ole raudtee piirijaama sisenemiseks vaja tegevusluba, kui rahvusvahelise kokkuleppe alusel on välisriigi raudtee-ettevõtja ja Eesti raudtee-ettevõtja piire ületavas raudteeveos kokku leppinud.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (12) Eestis raudteeveoga tegelemiseks ei ole välisriigi raudtee-ettevõtjal ega raudtee-ettevõtjate ühendusel vaja tegevusluba taotleda, kui see on antud välisriigis ning tegevuslubade vastastikuses tunnustamises on riigid kokku leppinud. Euroopa Liidu teises liikmesriigis väljastatud tegevusluba loetakse Eesti Vabariigis kehtivaks. Välisriigi, sealhulgas Euroopa Liidu liikmesriigi raudtee-ettevõtja ja raudtee-ettevõtjate ühendus, peab Eestis raudteeveoga tegelemiseks taotlema Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametilt ohutustunnistuse B osa, kui talle on teise liikmesriigi ohutusasutuse poolt antud ohutustunnistuse A osa.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (13) Kui Konkurentsiametil on põhjendatud kahtlus, et teise liikmesriigi pädevalt asutuselt tegevusloa saanud raudteeveo-ettevõtja ei vasta käesoleva jao nõuetele, teavitab Konkurentsiamet sellest viivitamata loa väljastanud pädevat asutust.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 11.   Raudtee-ettevõtja tegevusloa kontrolliese

  (1) Raudtee-ettevõtjale antakse käesoleva seaduse § 10 lõike 1 punktides 1–3 nimetatud tegevusluba, kui ta vastab järgmistele nõuetele:
  1) füüsilisest isikust ettevõtja, äriühingu, äriühingu juhatuse liikme või muu juhtima õigustatud isiku kohta ei ole karistusregistris karistusandmeid esimese astme kuriteo, majandus- ega ametialase kuriteo, töötervishoiu, tööohutuse ja tehnilise järelevalve valdkonna kuriteo ega rohkem kui kahe käesolevas seaduses sätestatud raudteeliikluse ohutusega seotud väärteo kohta ega väärteo kohta sotsiaal- ja tööõiguse ning tollikorralduse valdkonnas, mille eest on kohaldatud sellele väärteole kehtestatud karistuse maksimummäära;
  2) kolmanda riigi ettevõtja on registreeritud Euroopa Majanduspiirkonna lepingu riigi äriregistris;
  3) füüsilisest isikust ettevõtja, äriühingu juhatuse liikmed või teised juhtima õigustatud isikud, kes vastutavad vastavalt kas raudteeinfrastruktuuri majandamise, reisijateveo või kaubaveo eest, omavad erialaseid teadmisi või kogemusi, et tagada ettevõtja ohutu tegevus, selle usaldusväärne korraldus ja kontroll;
  4) ettevõtja on finantsmajanduslikult võimeline täitma oma tegelikke ja võimalikke kohustusi vähemalt järgneva 12 kuu jooksul ja tal ei ole suuri või korduvaid maksuvõlgnevusi, mis seavad tema finantsmajandusliku võimekuse kahtluse alla;
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  5) ettevõtjal on vastutuskindlustus oma kohustuste täitmata jätmisest või mittenõuetekohasest täitmisest tekkinud kahju hüvitamiseks vastavalt käesolevale seadusele ja rahvusvahelistele kokkulepetele;
  6) ettevõtja raudteeliikluse ohutuse ja raudteeliikluse juhtimise eest vastutaval isikul on kutsetunnistus;
  7) tegevusloa taotleja või tema juhatuse liige ei ole pankrotivõlgnik pankrotiseaduse § 8 mõistes.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (2) Ettevõtjale antakse käesoleva seaduse § 10 lõike 1 punktides 4 ja 5 nimetatud tegevusluba, kui ettevõtja vastab kõigile järgmistele tingimustele:
  1) füüsilisest isikust ettevõtja, äriühingu, äriühingu juhatuse liikme või muu juhtima õigustatud isiku kohta ei ole karistusregistris karistusandmeid esimese astme kuriteo, majandus- ega ametialase kuriteo, töötervishoiu, tööohutuse ja tehnilise järelevalve valdkonna kuriteo ega rohkem kui kahe käesolevas seaduses sätestatud raudteeliikluse ohutusega seotud väärteo kohta ega väärteo kohta sotsiaal- ja tööõiguse ning tollikorralduse valdkonnas, mille eest on kohaldatud sellele väärteole kehtestatud karistuse maksimummäära;
  2) kolmanda riigi ettevõtja on registreeritud Euroopa Majanduspiirkonna lepingu riigi äriregistris;
  3) füüsilisest isikust ettevõtja või äriühingu juhatuse liikmed või teised juhtima õigustatud isikud, kes vastutavad vastavalt kas raudteeveeremi tehnohoolde, remondi või ehitamise eest, omavad erialaseid teadmisi või kogemusi, et tagada ettevõtja ohutu tegevus, selle usaldusväärne korraldus ja kontroll;
  4) ettevõtjal on vastutuskindlustus oma kohustuste täitmata jätmisest või mittenõuetekohasest täitmisest tekkinud kahju hüvitamiseks vastavalt käesolevale seadusele;
  5) ettevõtja juhatus on kinnitanud raudteeveeremi tehnohoolde, remondi või ehituse tehnoloogiliste protsesside kirjeldused;
  6) ettevõtjal on olemas tootmispinnad ja seadmed tehnoloogiliste protsesside kirjeldustes ettenähtud tööde tegemiseks.
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

§ 12.   Tegevusloa taotlemine
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (1) Avaliku raudteeinfrastruktuuri majandamise, raudtee reisijateveo ja raudtee kaubaveo tegevusloa taotluse lahendab Konkurentsiamet. Avalikul raudteel kasutatava või raudteeveoks kasutatava raudteeveeremi tehnohoolde ja remondi ning raudteeveeremi ehituse tegevusloa taotluse lahendab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet.

  (2) Tegevusloa taotluses esitatakse Konkurentsiametile lisaks majandustegevuse seadustiku üldosa seaduses nimetatud andmetele järgmised dokumendid:
  1) majandusaasta aruande puudumise korral või juhul, kui esitatav majandusaasta aruanne on koostatud ja kinnitatud varem kui kuus kuud enne taotluse esitamist, raamatupidamise vahearuande koopia tegevusloa taotlemisele eelnenud kuu lõpu seisuga;
  2) äriühingu juhatuse liikmete ja teiste äriühingut juhtima õigustatud isikute nimekiri, milles märgitakse isikute ees- ja perekonnanimi, isikukood (selle puudumise korral sünniaeg), elukoht, andmed hariduse või töökogemuse ja viimaste töö- või teenistuskohtade kohta ning dokumendid nimetatud isikute vastavuse kohta kehtestatud nõuetele.

  (3) Tegevusloa taotluses esitatakse Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile lisaks majandustegevuse seadustiku üldosa seaduses nimetatud andmetele järgmised dokumendid:
  1) äriühingu juhatuse liikmete ning teiste äriühingut juhtima õigustatud isikute nimekiri, milles märgitakse isikute ees- ja perekonnanimi, isikukood (selle puudumise korral sünniaeg), elukoht, andmed hariduse või töökogemuse ja viimaste töö- või teenistuskohtade kohta ning dokumendid nimetatud isikute vastavuse kohta kehtestatud nõuetele;
  2) ettevõtja juhatuse kinnitatud raudteeveeremi tehnohoolde, remondi või ehituse tehnoloogiliste protsesside kirjeldused.

  (4) Konkurentsiamet teavitab viivitamata Euroopa Raudteeagentuuri raudteeveo tegevusloa andmisest ja muutmisest ning tegevusloa kehtivuse peatamisest ja kehtetuks tunnistamisest.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 13.   Raudtee-ettevõtja tegevusloa kõrvaltingimused

  Tegevusloale lisatakse järgmised kõrvaltingimused:
  1) raudteeveeremi hooldamise ja remondi korral lubatud tehnohoolde või remondi liik (kauba- või reisivagunite, automaatpiduriseadmete, automaatsiduriseadmete, rattapaaride, rattapaaride veerelaagrite või muu sellise tehnohoole või remont);
  2) raudteeveeremi ehituse korral lubatud raudteeveeremi liik.
[RT I, 25.03.2011, 1 - jõust. 01.07.2014 (jõustumine muudetud - RT I, 22.12.2013, 1)]

§ 14.   Vastutuskindlustusleping

  (1) Ettevõtja, kes soovib taotleda käesolevas seaduses sätestatud tegevusluba või tegutsemise ohutustunnistust, mille saamise eeltingimus on kindlustuslepingu olemasolu, sõlmib tema tegevuse tõttu tekkida võiva kahju hüvitamiseks vastutuskindlustuslepingu järgmistel tingimustel:
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]
  1) kindlustusjuhtumiks on ettevõtja poolt raudteeinfrastruktuuri majandamise, raudteeveo, raudteerajatise ehitamise või raudteeveeremi tehnohoolde tegemise, remontimise või ehitamisega seoses vastavalt reisijatele ja reisijate pagasile, raudteerajatiste või raudteeveeremi omanikele või valdajatele ning kolmandatele isikutele kindlustusperioodil otsese varalise kahju, samuti kehavigastustest tuleneva kahju tekitamine, mille eest ettevõtja õigusaktide kohaselt vastutab;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  2) kindlustussumma alampiir ühe kindlustusjuhtumi kohta peab vastama käesolevas paragrahvis sätestatule ja rahvusvahelise raudteeveo korral 1980. aasta rahvusvahelise raudteeveo konventsiooni (COTIF) 1999. aasta 3. juuni muutmisprotokolli redaktsioonis, rahvusvahelise raudteekaubaveo kokkuleppes (SMGS) või rahvusvahelise raudteereisijateveo kokkuleppes (SMPS) sätestatule, kui sellega kehtestatakse käesolevas seaduses sätestatust kõrgem kindlustussumma alampiir;
  3) vastutuskindlustusleping peab hõlmama ka ootamatust või ettenägematust sündmusest põhjustatud keskkonnakahjude hüvitamise nõudeid. Hüvitamisele kuuluvad keskkonnakahju tõttu tekkinud otsene varaline kahju ja reostuse eemaldamise kulud. Keskkonnakahjude hüvitamise alampiir peab olema 10 protsenti kindlustussummast;
  4) kahe või enama raudtee-ettevõtja tegevust hõlmavas vastutuskindlustuslepingus peab olema eraldi välja toodud iga käesoleva seaduse §-s 10 nimetatud tegevusloas loetletud tegevus koos kindlustussummaga;
  5) raudtee-ettevõtja taotlusel ja kindlustusandja nõusolekul võivad pooled lepingus kokku leppida raudtee-ettevõtjale omavastutuse kohaldamises. Raudtee-ettevõtjale omavastutuse kohaldamise korral peab kindlustusandja hüvitama kahjustatud isikule tekkinud kahjud täies mahus ning kindlustusvõtja tasub kindlustusandjale omavastutuse summa. Omavastutuse summa ei tohi ületada 30 protsenti kogu kindlustussummast.
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

  (2) Raudtee valdaja kindlustussumma üheaastase kindlustusperioodi kohta määratakse, arvestades raudtee kasutatavuse tihedust, raudteel veetava kauba iseloomu, eelmisel kindlustusperioodil raudteel tekkinud kahju ning muid olulisi tegureid. Kindlustussumma alampiirid on raudtee kogupikkust arvesse võttes järgmised:
  1) raudtee kogupikkus kuni 5000 meetrit – kindlustussumma suurus ei ole määratletud ning kujuneb kindlustusandja ja raudtee valdaja vahelisel kokkuleppel;
  2) raudtee kogupikkus 5001 kuni 10 000 meetrit – 191 734 eurot;
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]
  3) raudtee kogupikkus 10 001 kuni 50 000 meetrit – 639 116 eurot;
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]
  4) raudtee kogupikkus 50 001 ja enam meetrit – 3 195 582 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

  (3) Ettevõtja kindlustussumma alampiir üheaastase kindlustusperioodi kohta:
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  1) raudtee-ettevõtjal, kes tegeleb raudteeveoga – 1 917 349 eurot;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  11) ettevõtjal, kes tegeleb reisijateveoga mitteavalikul raudteel, mis ei ole avaliku raudtee võrgustikuga ühenduses – kindlustussumma suurus ei ole määratud ning kujuneb kindlustusandja ja ettevõtja vahelise kokkuleppe järgi;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  2) raudtee-ettevõtjal, kes teeb raudteerajatiste ehitustöid – 639 116 eurot;
  3) ettevõtjal, kes teeb avalikul raudteel kasutatava või raudteeveoks kasutatava raudteeveeremi tehnohoolet – 639 116 eurot;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  4) ettevõtjal, kes remondib avalikul raudteel kasutatavat või raudteeveoks kasutatavat raudteeveeremit – 639 116 eurot;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  5) ettevõtjal, kes ehitab raudteeveeremit – 639 116 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

  (4) Raudteeveo-ettevõtja, kes tegeleb reisijateveoga, peab sõlmima vastutuskindlustuslepingu tingimustel, mille kohaselt tagatakse kindlustussummast vähemalt 639 116 eurot reisijate otsese varalise kahju ja kehavigastuste tekitamisest tulenevate nõuete hüvitamiseks.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (5) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud vastutuskindlustusleping ei hõlma kauba ja postisaadetiste omanikele otsese varalise kahju hüvitamist.
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

  (6) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kehtiv vastutuskindlustusleping, mis esitatakse Konkurentsiametile, peab ettevõtjal olema tegevusloa kogu kehtivusaja jooksul. Mitteavalikku raudteed majandaval raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjal peab olema kehtiv vastutuskindlustusleping, mis esitatakse Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile, käesoleva seaduse § 20 lõigetes 3–5 nimetatud tegutsemise ohutustunnistuse kogu kehtivusaja jooksul.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (7) [Kehtetu - RT I, 25.03.2011, 1 - jõust. 01.07.2014 (jõustumine muudetud - RT I, 22.12.2013, 1)]

§ 15.   Tegevusloa andmine ja andmisest keeldumine
[Kehtetu - RT I, 25.03.2011, 1 - jõust. 01.07.2014 (jõustumine muudetud - RT I, 22.12.2013, 1)]

§ 16.   Tegevusloa kehtivuse tingimused
[Kehtetu - RT I, 25.03.2011, 1 - jõust. 01.07.2014 (jõustumine muudetud - RT I, 22.12.2013, 1)]

§ 17.   Raudtee-ettevõtja tegevusloa peatamise ja kehtetuks tunnistamise erisused
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (1) Tegevusloa võib kehtetuks tunnistada ka juhul, kui:
  1) [kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  2) [kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  3) [kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  4) [kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  5) ettevõtja, kellele on antud käesoleva seaduse § 10 lõike 1 punktides 4–6 nimetatud tegevusalal tegutsemiseks tegevusluba, ei ole sellel tegevusalal tegutsenud ühe aasta jooksul tegevusloa väljaandmisest arvates;
  6) ettevõtja rikub rahvusvahelistest kokkulepetest tulenevaid kohustusi ja seetõttu võib tekkida oht inimesele, varale või keskkonnale või see toob kaasa rahvusvahelise raudteeveo katkemise.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Teenuse osutamise tagamiseks võib Konkurentsiamet anda ajutise tegevusloa raudtee-ettevõtjale, kelle tegevusluba tunnistatakse kehtetuks käesoleva seaduse § 11 lõike 1 punktis 4 sätestatud nõude täitmata jätmise tõttu. Ajutine tegevusluba antakse kuni kuueks kuuks tegevusloa kehtetuks tunnistamisest arvates. Selle aja jooksul on raudtee-ettevõtja kohustatud jätkama tegevust ajutises tegevusloas märgitud tingimustel ja ulatuses.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (21) Konkurentsiamet võib tegevusloa peatada või nõuda ettevõtjalt uuesti käesoleva seaduse § 11 lõikes 1 nimetatud andmeid, kui ettevõtja ei ole kuue kuu jooksul tegevusloal märgitud tegevusalal tegutsenud või ei ole alustanud tegevusloaga lubatud tegevust kuue kuu jooksul arvates tegevusloa saamisest.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (22) Ettevõtja võib Konkurentsiametilt taotleda tegevuse alustamiseks käesoleva paragrahvi lõikes 21 nimetatud tähtajast pikemat ajavahemikku, kui tema osutatavate teenuste eripära tõttu ei ole võimalik tegevust varem alustada.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (3) Tegevusloa kehtivuse peatamise teadaande esitab Konkurentsiamet või Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet Ametlikes Teadaannetes avaldamiseks viivitamata.
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

§ 18.   Tegevusloa kehtivuse lõppemine

  (1) [Kehtetu - RT I, 25.03.2011, 1 - jõust. 01.07.2014 (jõustumine muudetud - RT I, 22.12.2013, 1)]

  (2) Tegevusloa kehtivuse lõppemise teadaande esitab Konkurentsiamet Ametlikes Teadaannetes avaldamiseks viivitamata.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

§ 19.   Tegevusloa kehtivuse lõpetamine ettevõtja taotlusel

  (1) Raudtee-ettevõtja esitab Konkurentsiametile taotluse tegevusloa kehtivuse lõpetamiseks vähemalt kuus kuud enne tegevusloa kehtivuse lõpetamise taotletavat tähtpäeva. Raudteeveeremi tehnohoolde ja remondiga tegelev ettevõtja esitab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile taotluse tegevusloa kehtivuse lõpetamiseks vähemalt 30 päeva enne tegevusloa kehtivuse lõpetamise taotletavat tähtpäeva.
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (2) [Kehtetu - RT I, 25.03.2011, 1 - jõust. 01.07.2014 (jõustumine muudetud - RT I, 22.12.2013, 1)]

2. jagu Ohutusluba, ohutustunnistus ja tegutsemise ohutustunnistus 
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 20.   Ohutusloa, ohutustunnistuse ja tegutsemise ohutustunnistusega ettevõtjale antavad õigused
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja võib avalikku raudteed majandada, kui tal on kehtivad ohutusloa A ja B osad.

  (2) Raudteeveo-ettevõtja võib tegeleda reisijateveoga või kaubaveoga avalikul raudteel, kui tal on kehtivad ohutustunnistuse A ja B osad.

  (3) Mitteavaliku raudtee valdaja võib korraldada raudteeliiklust mitteavalikul raudteel, kui tal on lisaks kehtivale vastutuskindlustuslepingule ka kehtiv tegutsemise ohutustunnistus.

  (4) Raudteeveo-ettevõtja võib tegeleda kaubaveoga mitteavalikul raudteel, kui tal on kehtiv tegutsemise ohutustunnistus või tal on kehtivad ohutustunnistuse A ja B osa.

  (5) Ettevõtja võib tegeleda reisijateveoga mitteavalikul raudteel, mis ei ole ühenduses avaliku raudtee võrgustikuga, kui tal on peale kehtiva vastutuskindlustuslepingu ka kehtiv tegutsemise ohutustunnistus.

  (6) Ohutustunnistuse ja ohutusloa A osa väljastatakse ettevõtjale, kellel on käesoleva seaduse ja selle alusel antud õigusaktide nõuetele vastav ohutusjuhtimise süsteem.

  (7) Ohutustunnistuse ja ohutusloa B osa ning tegutsemise ohutustunnistus väljastatakse ettevõtjale, kelle raudteeinfrastruktuur, raudteeliikluse korraldus või raudteeveerem ning personal vastavad käesoleva seaduse ja selle alusel antud õigusaktide nõuetele ning kui ettevõtja on võimeline täitma raudteeohutusalaseid nõudeid.

  (8) Ohutustunnistuse B osa väljastatakse üksnes juhul, kui ettevõtjal on kehtiv ohutustunnistuse A osa. Ohutusloa B osa väljastatakse raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale üksnes juhul, kui ettevõtjal on kehtiv ohutusloa A osa.

  (9) Ohutustunnistuse A ja B osa, ohutusloa A ja B osa ning tegutsemise ohutustunnistuse annab välja Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet.

  (10) Ohutustunnistuse A ja B osad, ohutusloa A ja B osad ning tegutsemise ohutustunnistus kehtivad viis aastat.

  (11) Teises Euroopa Liidu liikmesriigis registreeritud ettevõtjale selle liikmesriigi väljastatud ohutustunnistuse A osa kehtib Eestis sellele ohutustunnistuse A osale märgitud veo ulatuses vastavalt kas reisijateveoga või kaubaveoga tegelemiseks. Käesoleva seaduse kohaselt on käesolevas lõikes nimetatud ohutustunnistuse A osa olemasolu eeldus, et väljastada Euroopa Liidu liikmesriigi ettevõtjale ohutustunnistuse B osa.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 21.   Ohutusloa väljaandmise, muutmise ja uuendamise taotlemine
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Avalikku raudteed majandada sooviv raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja peab ohutusloa A osa saamiseks või selle uuendamiseks esitama Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile vormikohase avalduse, andmed tegevusloa kohta ja käesoleva seaduse § 341 nõuetele vastava ohutusjuhtimise süsteemi dokumentatsiooni.

  (2) Avalikku raudteed majandada sooviv raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja peab ohutusloa B osa saamiseks või selle uuendamiseks esitama Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile järgmised andmed ja dokumendid:
  1) avaldus;
  2) raudteeohutuse ja raudteeliikluse eest vastutavate töötajate nimekiri, milles esitatakse töötaja ees- ja perekonnanimi, isikukood või selle puudumise korral sünniaeg ning töötajale väljaantud kutsetunnistuse number;
  3) nende raudteerajatiste nimekiri, mis raudteeliiklusregistris ei kajastu;
  4) raudteeinfrastruktuuri ja raudteeliikluse korralduse nõuetele vastavuse kontrollimise aruanded, kui neid ei ole käesoleva seaduse § 34 lõike 5 kohaselt esitatud;
  5) andmed riigilõivu tasumise kohta.

  (3) Ohutusloa A või B osa uuendamise avaldus koos kõigi nõuetekohaste dokumentidega tuleb esitada vähemalt kolm kuud enne asjaomase ohutusloa osa kehtivuse lõppemist. Kui ohutusloa A või B osa uuendamise taotlus on esitatud tähtajaks, võib Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet taotluse menetlemise ajal vastava ohutusloa osa kehtivust kuni menetluse lõpuni pikendada.

  (4) Kui ohutusloa A või B osa väljaandmise, muutmise või uuendamise aluseks olnud asjaolud oluliselt muutuvad, sealhulgas signalisatsiooniseadmete ja elektrivarustusseadmete töö- või hoolduspõhimõtted ning raudteeohutuse ja raudteeliikluse eest vastutavate töötajate nimekiri, teeb raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja need muudatused viivitamata teatavaks Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile ning esitab muutunud asjaolusid kajastavad dokumendid ohutusloa asjaomase osa muutmiseks.

  (5) Kui ohutust puudutav õiguslik raamistik muutub oluliselt, on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil õigus nõuda raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjalt asjakohase ohutusloa osa läbivaatamist ning muutunud asjaolusid kajastavate dokumentide esitamist ohutusloa vastava osa muutmiseks.

  (6) Ohutusloa A ja B osa väljaandmise, muutmise või uuendamise taotlemisel tuleb tasuda riigilõiv.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 211.   Ohutustunnistuse väljaandmise, muutmise ja uuendamise taotlemine

  (1) Raudteel reisijateveoga või kaubaveoga tegeleda sooviv ettevõtja peab ohutustunnistuse A osa saamiseks või selle uuendamiseks esitama Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile avalduse komisjoni määruse (EÜ) nr 653/2007 ühtse vormi kasutamise kohta Euroopas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2004/49/EÜ artikli 10 kohaste ohutustunnistuste ja taotlusdokumentide puhul ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2001/14/EÜ alusel antud ohutustunnistuste kehtivuse kohta (ELT L 153, 14.06.2007, lk 9–24) lisas 3 esitatud vormil, andmed tegevusloa kohta ja käesoleva seaduse § 341 nõuetele vastava ohutusjuhtimise süsteemi dokumentatsiooni.

  (2) Raudteel reisijateveoga või kaubaveoga tegeleda sooviv ettevõtja peab ohutustunnistuse B osa saamiseks või selle uuendamiseks esitama Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile järgmised andmed ja dokumendid:
  1) avaldus komisjoni määruse (EÜ) nr 653/2007 lisas 3 esitatud vormil;
  2) ettevõtja vedurijuhtide nimekiri, milles esitatakse vedurijuhi ees- ja perekonnanimi, isikukood või selle puudumise korral sünniaeg ning andmed vedurijuhile väljaantud vedurijuhiloa kohta, sealhulgas vedurijuhiloa number, veduriliik, mille juhtimisõigus vedurijuhil on, vedurijuhiloa väljaandja, väljaandmise koht ja kuupäev;
  3) ettevõtja vedurijuhiabide nimekiri, milles esitatakse vedurijuhiabi ees- ja perekonnanimi, isikukood või selle puudumise korral sünniaeg ning vedurijuhiabile väljaantud kutsetunnistuse number;
  4) andmed raudteeveeremi kohta, mida ettevõtja kavatseb kasutada raudtee reisijateveo või raudtee kaubaveoga tegelemiseks, sealhulgas raudteeveeremi liik, alaliik, raudteeliiklusregistri kood, tootjatehas ja väljalaskeaasta;
  5) raudteeveeremi nõuetele vastavuse kontrollimise aruanne, kui seda ei ole käesoleva seaduse § 34 lõike 5 kohaselt esitatud;
  6) ohutustunnistuse A osa koopia, kui see on väljastatud mõnes teises Euroopa Liidu liikmesriigis;
  7) andmed riigilõivu tasumise kohta.

  (3) Euroopa Liidu liikmesriigi või välisriigi ettevõtja esitab ohutustunnistuse B osa saamiseks või selle uuendamiseks käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud andmed üksnes Eestis toimuva tegevuse kohta.

  (4) Ohutustunnistuse A või B osa uuendamise avaldus koos kõigi nõuetekohaste dokumentidega tuleb esitada vähemalt kolm kuud enne ohutustunnistuse A või B osa kehtivuse lõppemist. Kui ohutustunnistuse uuendamise taotlus on esitatud tähtajaks, võib Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet ohutustunnistuse uuendamise taotluse menetlemise ajal ohutustunnistuse kehtivust kuni menetluse lõpuni pikendada.

  (5) Kui ohutustunnistuse A või B osa väljaandmise, muutmise või uuendamise aluseks olnud asjaolud oluliselt muutuvad, sealhulgas ettevõtja tegevuse ulatus ja eelkõige tehtava raudteeveo maht, või võtab ettevõtja kasutusele tema poolt seni kasutamata töötajakategooria või raudteeveeremi tüübi, siis teeb ettevõtja need muudatused viivitamata teatavaks Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile ning esitab muutunud asjaolusid kajastavad dokumendid ohutustunnistuse vastava osa muutmiseks.

  (6) Kui ohutust puudutav õiguslik raamistik oluliselt muutub, on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil õigus nõuda ettevõtjalt asjakohase ohutustunnistuse osa läbivaatamist ning muutunud asjaolusid kajastavate dokumentide esitamist ohutustunnistuse vastava osa muutmiseks.

  (7) Ohutustunnistuse väljaandmise, muutmise või uuendamise taotlemisel tuleb tasuda riigilõiv.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 212.   Tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmise, muutmise ja uuendamise taotlemine

  (1) Mitteavalikul raudteel raudteeliiklust korraldada sooviv raudtee valdaja peab tegutsemise ohutustunnistuse saamiseks või uuendamiseks esitama Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile järgmised dokumendid:
  1) avaldus;
  2) raudteeohutuse ja raudteeliikluse eest vastutavate töötajate nimekiri, milles esitatakse töötaja ees- ja perekonnanimi, isikukood või selle puudumise korral sünniaeg ning töötajale väljaantud kutsetunnistuse number;
  3) nende raudteerajatiste nimekiri, mis raudteeliiklusregistris ei kajastu;
  4) andmed raudteeinfrastruktuuri korrashoiu nõuete tagamise kohta;
  5) raudteeinfrastruktuuri ja raudteeliikluse korralduse nõuetele vastavuse kontrollimise aruanded, kui neid ei ole käesoleva seaduse § 34 lõike 5 kohaselt esitatud;
  6) vastutuskindlustuslepingu koopia;
  7) andmed riigilõivu tasumise kohta.

  (2) Mitteavalikul raudteel kaubaveoga tegeleda sooviv ettevõtja, kellel ei ole kehtivat ohutustunnistuse A ega B osa, või mitteavalikul raudteel, mis ei ole ühenduses avaliku raudtee võrgustikuga, reisijateveoga tegeleda sooviv ettevõtja peab tegutsemise ohutustunnistuse saamiseks või selle uuendamiseks esitama Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile järgmised andmed ja dokumendid:
  1) avaldus;
  2) mitteavalikul raudteel kaubaveoga tegeleda sooviva ettevõtja vedurijuhtide nimekiri, milles esitatakse vedurijuhi ees- ja perekonnanimi, isikukood või selle puudumise korral sünniaeg ning andmed vedurijuhile väljaantud vedurijuhiloa kohta, sealhulgas vedurijuhiloa number, veduriliik, mille juhtimisõigus vedurijuhil on, vedurijuhiloa väljaandja, väljaandmise koht ja kuupäev;
  3) mitteavalikul raudteel kaubaveoga tegeleda sooviva ettevõtja vedurijuhiabide nimekiri, milles esitatakse vedurijuhiabi ees- ja perekonnanimi, isikukood või selle puudumise korral sünniaeg ning vedurijuhiabile väljaantud kutsetunnistuse number;
  4) andmed raudteeveeremi kohta, mida ettevõtja kavatseb kasutada raudtee reisijateveo või raudtee kaubaveoga tegelemiseks, sealhulgas raudteeveeremi liik, alaliik, raudteeliiklusregistri kood, tootjatehas ja väljalaskeaasta;
  5) andmed raudteeveeremi korrashoiu nõuete tagamise kohta;
  6) raudteeveeremi nõuetele vastavuse kontrollimise aruanne, kui seda ei ole käesoleva seaduse § 34 lõike 52 kohaselt esitatud;
  7) mitteavalikul raudteel, mis ei ole ühenduses avaliku raudtee võrgustikuga, reisijateveoga tegelemiseks vastutuskindlustuslepingu koopia;
  8) andmed riigilõivu tasumise kohta.

  (3) Tegutsemise ohutustunnistusele kantakse tegevusvaldkond, mille jaoks tegutsemise ohutustunnistust taotleti.

  (4) Tegutsemise ohutustunnistuse uuendamise avaldus koos kõigi nõuetekohaste dokumentidega tuleb esitada vähemalt kolm kuud enne tegutsemise ohutustunnistuse kehtivuse lõppemist. Kui tegutsemise ohutustunnistuse uuendamise taotlus on esitatud tähtajaks, võib Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet tegutsemise ohutustunnistuse uuendamise taotluse menetlemise ajal selle kehtivust kuni menetluse lõpuni pikendada.

  (5) Ettevõtja teeb Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile viivitamata teatavaks, kui muutuvad tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmise, muutmise või uuendamise aluseks olnud asjaolud, nagu ettevõtja tegevuse ulatus, raudteeinfrastruktuuri töö- või hoolduspõhimõtted või raudteeohutuse ja raudteeliikluse eest vastutavate töötajate nimekiri, ning esitab muutunud asjaolusid kajastavad dokumendid tegutsemise ohutustunnistuse vastava osa muutmiseks.

  (6) Tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmise, muutmise või uuendamise taotlemisel tuleb tasuda riigilõiv.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 22.   Ohutusloa, ohutustunnistuse ja tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmine, muutmine ja uuendamine
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Enne ohutusloa või ohutustunnistuse A osa väljaandmist, muutmist või uuendamist kontrollib Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet ettevõtja ohutusjuhtimise süsteemi nõuetele vastavust.

  (2) Enne raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale ohutusloa B osa või mitteavalikul raudteel raudteeliiklust korraldada soovivale raudtee valdajale tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmist või uuendamist kontrollib Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet käesoleva seaduse § 21 lõike 2 ja § 212 lõike 1 alusel esitatud andmete õigsust, seejuures on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil õigus põhjendatud juhtudel nõuda, et ettevõtja telliks raudteerajatise kohta tehnilise ekspertiisi vastava pädevusega eksperdilt.

  (3) Enne raudteel kaubaveoga tegeleda soovivale ettevõtjale ohutustunnistuse B osa või tegutsemise ohutustunnistuse või mitteavalikul raudteel, mis ei ole ühenduses avaliku raudtee võrgustikuga, reisijateveoga tegeleda soovivale ettevõtjale tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmist või uuendamist kontrollib Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet vastavalt käesoleva seaduse § 211 lõike 2 ja § 212 lõike 2 alusel esitatud andmete õigsust, seejuures on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil õigus põhjendatud juhtudel nõuda, et ettevõtja telliks raudteeveeremi kohta tehnilise ekspertiisi vastava pädevusega eksperdilt.

  (4) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet annab ohutusloa A ja B osa, ohutustunnistuse A ja B osa ning tegutsemise ohutustunnistuse välja või uuendab neid 30 päeva jooksul avalduse ja nõuetekohaste dokumentide saamisest arvates. Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet võib põhjendatud juhtudel pikendada menetlustähtaega käesoleva paragrahvi lõike 1, 2 või 3 alusel esitatud andmete õigsuse kontrollimiseks kuni 30 päeva võrra ja teavitab menetlustähtaja pikendamisest taotlejat. Vajaduse korral peab taotleja esitama täiendava teabe viivitamata, kuid hiljemalt Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti määratud tähtajaks. Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet muudab ohutusloa A ja B osa, ohutustunnistuse A ja B osa ning tegutsemise ohutustunnistust 30 päeva jooksul sellekohase avalduse ja nõuetekohaste dokumentide saamisest arvates.

  (5) Ohutusloa A ja B osa, ohutustunnistuse A ja B osa ja tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmine, muutmine ning uuendamine vormistatakse Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti peadirektori käskkirjaga. Ohutusloa A ja B osa, ohutustunnistuse A ja B osa ja tegutsemise ohutustunnistus ning nende muutmine ja uuendamine jõustuvad käskkirjas nimetatud kuupäeval. Käskkirja ärakiri ja ohutusloa A ja B osa, ohutustunnistuse A ja B osa ning tegutsemise ohutustunnistus toimetatakse taotlejale kätte postiga kolme tööpäeva jooksul käskkirja allkirjastamisest arvates või väljastatakse taotlejale allkirja vastu vastavalt taotluses tehtud valikule. Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet teatab ohutusloa A ja B osa, ohutustunnistuse A ja B osa ja tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmisest, muutmisest ning uuendamisest Konkurentsiametile viivitamata.

  (6) Ohutustunnistuse taotlemise vorm, ohutustunnistuse B osa vorm ja ohutustunnistuse vormistamise nõuded on kehtestatud komisjoni määruses (EÜ) nr 653/2007. Ohutustunnistuse A osa vorm on kehtestatud komisjoni määruse (EL) nr 445/2011 lisas VI.

  (7) Ohutusloa A ja B osal ning tegutsemise ohutustunnistusel esitatakse:
  1) ettevõtja nimi ja äriregistrikood;
  2) ohutusloa A või B osa või tegutsemise ohutustunnistuse väljaandja nimetus;
  3) ohutusloa A või B osa või tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmise, muutmise või uuendamise kuupäev;
  4) viide käskkirjale, millega vormistati ohutusloa A või B osa või tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmise, muutmise või uuendamise otsus;
  5) ohutusloa A või B osa või tegutsemise ohutustunnistuse kehtivusaeg;
  6) tegevusvaldkond, mille jaoks tegutsemise ohutustunnistus on välja antud.

  (8) Ohutusloa A ja B osa ja tegutsemise ohutustunnistuse muutmisel ja uuendamisel antakse need ettevõtjale välja uuesti vormistatuna.

  (9) Ohutusloa ja tegutsemise ohutustunnistuse taotlemise ning vormistamise korra kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 23.   Ohutusloa, ohutustunnistuse ja tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmisest ja uuendamisest keeldumine ning kehtetuks tunnistamine
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet keeldub ohutusloa A osa ja ohutustunnistuse A osa väljaandmisest või uuendamisest, kui ettevõtja ohutusjuhtimise süsteem ei vasta käesoleva seaduse ja selle alusel antud õigusaktide nõuetele või ettevõtja on taotluse menetlemisel esitanud ebaõigeid või mittetäielikke andmeid.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet keeldub ohutusloa B osa väljaandmisest või selle uuendamisest, kui raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjal ei ole kehtivat tegevusluba või kehtivat ohutusloa A osa, kui ettevõtja raudteeinfrastruktuur, raudteeliikluse korraldus või personal ei vasta kehtestatud nõuetele, ettevõtja ei ole muul põhjusel võimeline täitma raudteeohutuse nõudeid või raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja on taotluse menetlemisel esitanud ebaõigeid või mittetäielikke andmeid.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (3) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet keeldub ohutustunnistuse B osa väljaandmisest või selle uuendamisest, kui ettevõtjal ei ole kehtivat tegevusluba või kehtivat ohutustunnistuse A osa, kui ettevõtja raudteeveerem või personal ei vasta kehtestatud nõuetele, ettevõtja ei ole muul põhjusel võimeline täitma raudteeohutuse nõudeid või ettevõtja on taotluse menetlemisel esitanud ebaõigeid või mittetäielikke andmeid.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (4) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet keeldub tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmisest või selle uuendamisest, kui ettevõtjal ei ole kehtivat vastutuskindlustuslepingut, kui ettevõtja raudteeinfrastruktuur, raudteeliikluse korraldus, raudteeveerem või personal ei vasta kehtestatud nõuetele, ettevõtja ei ole muul põhjusel võimeline täitma raudteeohutuse nõudeid või ettevõtja on taotluse menetlemisel esitanud ebaõigeid või mittetäielikke andmeid.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (5) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil on õigus tunnistada ohutusloa A ja B osa, ohutustunnistuse A ja B osa ja tegutsemise ohutustunnistus kehtetuks, kui ettevõtja raudteeinfrastruktuur, raudteeliikluse korraldus, raudteeveerem või personal ei vasta kehtestatud nõuetele, ettevõtja on korduvalt või oluliselt rikkunud käesoleva seaduse või selle alusel kehtestatud määruse nõudeid või ettevõtja ei ole ühe aasta jooksul pärast ohutustunnistuse väljastamist tegutsenud tegevusvaldkonnas, mille jaoks ohutustunnistus väljastati.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (6) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet määrab enne ohutusloa A ja B osa, ohutustunnistuse A ja B osa ja tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmisest või selle uuendamisest keeldumise või kehtetuks tunnistamise otsustamist ettevõtjale mõistliku tähtaja uuendamisest keeldumise või kehtetuks tunnistamise aluseks olevate puuduste kõrvaldamiseks. Kui ettevõtja ei kõrvalda puudusi määratud tähtaja jooksul, on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil õigus keelduda ohutusloa A ja B osa, ohutustunnistuse A ja B osa ja tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmisest, uuendamisest või kehtetuks tunnistamisest.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (7) Ohutusloa A ja B osa, ohutustunnistuse A ja B osa ja tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmisest ja uuendamisest keeldumine ning kehtetuks tunnistamine vormistatakse Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti peadirektori käskkirjaga. Käskkirja ärakiri toimetatakse ettevõtjale kätte postiga kolme tööpäeva jooksul käskkirja allakirjastamisest arvates ning käskkiri jõustub pärast selle ettevõtjale kättetoimetamist. Kui käskkirja ei õnnestu mõistliku aja jooksul kätte toimetada, jõustub käskkiri teadaande avaldamisel Ametlikes Teadaannetes.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (8) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet teatab ohutusloa A ja B osa, ohutustunnistuse A ja B osa ja tegutsemise ohutustunnistuse väljaandmisest ja uuendamisest keeldumisest ning kehtetuks tunnistamisest Konkurentsiametile ning esitab vastava teadaande Ametlikes Teadaannetes avaldamiseks viivitamata.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (9) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet teavitab ohutustunnistuse A osa väljaandmisest, uuendamisest, kehtetuks tunnistamisest ja väljaandmisest keeldumisest ühe kuu jooksul Euroopa Raudteeagentuuri, märkides ettevõtja nime ja aadressi, otsuse tegemise kuupäeva, ohutustunnistuse A osa kehtivusaja, tegevusvaldkonna, mille jaoks ohutustunnistuse A osa antakse, ning kehtetuks tunnistamise korral otsuse põhjuse. Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet teavitab ohutustunnistuse A osa välja andnud ohutusasutust viivitamata, kui ta tunnistab kehtetuks selle ohutustunnistuse B osa.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

3. peatükk RAUDTEE-EHITUS 

1. jagu Raudtee-ehitusega tegelevale ettevõtjale esitatavad nõuded 

§ 24. – § 27. [Kehtetud - RT I, 23.03.2015, 3 - jõust. 01.07.2015]

§ 271.   Raudtee-ehituse tegevusloa kõrvaltingimused
[Kehtetu - RT I, 23.03.2015, 3 - jõust. 01.07.2015]

§ 28. – § 30. [Kehtetud - RT I 2004, 18, 131 - jõust. 15.04.2004]

2. jagu Raudtee-ehitusele esitatavad nõuded 

§ 31. – § 33. [Kehtetud - RT I, 23.03.2015, 3 - jõust. 01.07.2015]

4. peatükk RAUDTEELIIKLUS JA OHUTUS 

§ 34.   Ohutuse tagamine

  (1) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjad ja teised raudteeinfrastruktuuri valdajad on kohustatud tagama ohutu liikluse oma raudteeinfrastruktuuril ja hoidma selle ohutust tagavana töökorras. Raudteeveo-ettevõtjad ja teised raudteeveeremi valdajad on kohustatud tagama raudteeveo ohutuse ja nende kasutatava raudteeveeremi vastavuse kehtivatele ohutus-, hooldus- ja muudele nõuetele. Nimetatud isikud on kohustatud täitma käesoleva paragrahvi lõike 2 kohaselt kehtestatud nõudeid ja eeskirju ning kõiki keskkonna-, tule- ja tööohutus-, töötervishoiu- ning tervisekaitse-eeskirju ja -nõudeid.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 14.07.2011]

  (2) Raudteeinfrastruktuuri ja raudteeveeremi tehno- ja käitusnõuded, raudteeliikluse ja raudteekorrashoiu nõuded, samuti raudteevedude nõuded sätestatakse raudtee tehnokasutuseeskirjas, mille kehtestab valdkonna eest vastutav minister.

  (3) Raudteeliikluse ohutuse tagamiseks kehtestab kiiruspiirangud raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja või raudtee muu omanik või valdaja. Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil on õigus teha raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale või raudtee muule omanikule või valdajale ettekirjutusi kiiruspiirangute muutmiseks, kui kehtestatud kiiruspiirangud ei taga ohutut liiklust või on põhjendamatud.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (4) Vedurijuhtide, vedurijuhiabide, eriveeremi juhtide ja reisirongi klienditeenindajate, raudteeohutuse ja raudteeliikluse juhtimise eest vastutavate töötajate, sealhulgas rongikoostajate, vagunijärelevaatajate, vagunipidurdajate, rongi- ja manöövridispetšerite, jaamakorraldajate, raudteeliikluse korraldajate, turvangu- ja sideseadmete mehaanikute, montööride, pöörmeseadjate, teemontööride ja -meistrite, kaubarongisaatjate ning signalistide (edaspidi koos raudteetöötajad) terviseseisund peab vastama kehtestatud tervisenõuetele. Tervisenõuded peavad tagama taseme, mis võimaldab raudteetöötajatel ohutult oma tööülesandeid täita. Raudteetöötajate tervisenõuded, tööleasumisele eelneval ja perioodilisel tervisekontrollil nõutavad terviseuuringud, tervisekontrolli sageduse ning tööleasumisele eelneva ja perioodilise tervisekontrolli tegemise korra kehtestab Vabariigi Valitsus määrusega.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (5) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjad ning teised raudteeinfrastruktuuri valdajad on kohustatud esitama iga kalendriaasta kohta Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile raudteeinfrastruktuuri ja raudteeliikluse korralduse nõuetele vastavuse kontrollimise aruande. Raudteeveo-ettevõtjad ning teised raudteeliiklusregistris registreeritud või registreerimisele kuuluva ja raudteeliikluses kasutatava raudteeveeremi valdajad on kohustatud esitama iga kalendriaasta kohta Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile raudteeveeremi nõuetele vastavuse kontrollimise aruande. Euroopa Liidu liikmesriigi või muu välisriigi raudtee-ettevõtja esitab selle aruande üksnes Eestis toimuva tegevuse kohta.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (6) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil on õigus igal ajal kontrollida käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud aruannetes esitatud andmete õigsust ning raudteeinfrastruktuuri, raudteeliikluse korralduse ja raudteeveeremi vastavust kehtestatud nõuetele ning raudtee-ettevõtjad ja teised raudteeinfrastruktuuri või raudteeveeremi valdajad on kohustatud seda igal ajal võimaldama.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (7) Nõuded raudteeinfrastruktuuri ja raudteeliikluse korralduse ning raudteeveeremi, samuti raudteeohutuse nõuetele vastavuse kontrollimise ning raudteeohutuse olukorda kajastavale aruandlusele, aruannete vormid ja esitamise tähtajad kehtestab valdkonna eest vastutav minister.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (71) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet edastab ohutustaseme võimaliku või tõenäolise halvenemise puhul teabe Euroopa Komisjonile, võttes aluseks nõuded, mis on kehtestatud komisjoni otsuses 2009/460/EÜ, milles käsitletakse ohutuseesmärkide saavutamise hindamiseks ettenähtud ühise ohutusmeetodi vastuvõtmist vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2004/49/EÜ artiklile 6 (ELT L 150, 13.06.2009, lk 11–19).
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 14.07.2011]

  (8) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil on õigus teha raudtee-ettevõtjale, samuti teistele raudteeinfrastruktuuri või raudteeveeremi valdajatele ettekirjutusi käesoleva paragrahvi lõike 2 alusel raudtee tehnokasutuseeskirjas kehtestatud ning muude käesolevast seadusest ja teistest seadustest tulenevate nõuete täitmiseks, määrates selleks mõistliku tähtaja.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (9) Kui raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ei täida Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti ettekirjutust määratud tähtaja jooksul, on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil õigus rakendada raudteeinfrastruktuuri remondi- ja hooldustööde osas asendustäitmist asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras. Asendustäitmist on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil õigus rakendada ettekirjutuseta, kui vahetu oht inimese elule või tervisele või keskkonnale tuleb kõrvaldada viivitamata.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (10) Raudtee tehnokasutuseeskirjas kehtestatud nõuete rikkumise korral, kui see tekitab raudteeliiklusele otsese ohu, on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjal õigus kõrvaldada raudteeinfrastruktuurilt raudtee tehnokasutuseeskirjas kehtestatud nõuetele mittevastav raudteeveerem või võtta viivitamata tarvitusele kõik abinõud, et tagada raudteeliikluse ohutus.

  (11) Kui raudteeliikluses kasutatava raudteeveeremiga ohustatakse inimese elu või tervist või keskkonda või raudteeliikluses kasutatav raudteeveerem on registreerimata, on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti selleks volitatud ametnikul õigus teha raudtee-ettevõtjale ja teistele raudteeveeremi valdajatele ettekirjutus raudteeveerem raudteeliiklusest viivitamata kõrvaldada.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (111) Kui seda tingib oht inimesele, varale või keskkonnale, võib riiklikku järelevalvet teostav Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti ametnik peatada raudteeliikluse sellises ulatuses, mis on ohu vältimiseks vajalik.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (12) Õigusaktides sätestatud nõudeid rikkunud raudteeveo-ettevõtjale käesoleva paragrahvi lõigete 10–111 kohaldamisest tekkinud kahju ei hüvitata.
[RT I 2007, 14, 70 - jõust. 02.03.2007]

  (13) Iga aasta 30. septembriks avaldab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet oma veebilehel aastaaruande, kus esitatakse ülevaade eelneva kalendriaasta jooksul toimunud raudteeohutuse arengust, ohutustunnistuste menetlemise ja raudteeveeremi hoolduse sertifitseerimise korra kohta, olulistest muutustest raudteeohutust käsitlevates õigusaktides ning raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjate ja raudteeveo-ettevõtjate järelevalve tulemustest ja sellega seotud kogemustest. Aastaaruande koopia saadab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet Euroopa Raudteeagentuurile.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 14.07.2011]

  (14) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet peab ohutusasutusena tegema koostööd teiste Euroopa Liidu ohutusasutustega ja vahetama nendega oma tööpraktikast tulenevaid seisukohti ning kogemusi. Eelkõige peab koostöö hõlmama ohutustunnistusi puudutavat menetlust ning rahvusvahelise raudteeliikluse hõlbustamist ja koordineerimist.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 341.   Raudtee-ettevõtja ohutusjuhtimise süsteem

  (1) Raudtee-ettevõtja peab oma ettevõttes kehtestama ohutusjuhtimise süsteemi ja tagama selle rakendamise. Ohutusjuhtimise süsteem kehtestatakse kirjalikult, samuti peab ohutusjuhtimise süsteemi rakendamine olema dokumenteeritud kõigis selle olulistes osades.

  (2) Raudtee-ettevõtja peab ohutusjuhtimise süsteemi kehtestamisel lähtuma eesmärgist tagada oma raudteealase tegevusega seotud kõikide riskide juhtimine, arvestades sealhulgas hoolduse, materjali tarne ja alltöövõtja kasutamisega seotud riske, ning asjakohaste riigisiseste või rahvusvaheliste regulatsioonide puudumisel ka teiste osapoolte tegevusest tulenevaid riske, kui neid on võimalik ja mõistlik arvestada. Raudtee-ettevõtja peab rakendama ohutusjuhtimise süsteemi võimalikult efektiivselt.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (3) Ohutusjuhtimise süsteemi hulka kuuluvad:
  1) raudtee-ettevõtja juhtorgani kehtestatud ettevõtte raudteeohutuspoliitika, sealhulgas raudteeohutuse eesmärgid;
  2) raudteeohutuspoliitika elluviimiseks ja raudteeohutuse eesmärkide saavutamiseks rakendatavad meetmed, sealhulgas organisatsiooni kvalitatiivsed ja kvantitatiivsed eesmärgid ohutuse järjepidevaks tagamiseks ja täiustamiseks, samuti kavad ja menetlused nende eesmärkide saavutamiseks;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  3) raudteeohutuse nõuete ja teiste raudtee valdkonnas seaduse või määrusega kehtestatud nõuete järgimise tagamiseks rakendatavad meetmed;
  4) ettevõtja organisatsioonisisene vastutuse jaotus ohutuse tagamise eest;
  5) ettevõtte ohutuse tagamisega seotud riskide hindamise kord, mis muu hulgas arvestab tegutsemise tingimuste muutumisega ja uuest tehnoloogiast või materjalist tulenevate riskidega;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  6) ohutuse tagamise väljaõppe ja koolituse korraldamine ettevõttes;
  7) ohutuse kohta teabe dokumenteerimise ja edastamise kord ettevõttes, samuti pädevate ametiasutustega ja teiste raudtee-ettevõtjatega teabe vahetamise kord;
  8) ettevõtja organisatsioonis töökohtade määramine, millel töötavad isikud vastutavad raudteeõnnetuse või intsidendi toimumise korral pädevate ametiasutuste viivitamatu teavitamise eest;
  9) ettevõtte tegutsemisplaan õnnetusjuhtumi, tõsise õnnetusjuhtumi või vahejuhtumi korral, mis tagab ühtlasi vajalikus ulatuses koostöö päästeasutuste, teiste pädevate ametiasutuste ning raudtee-ettevõtjatega;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  10) ohutusjuhtimise süsteemi ja selle rakendamise hindamise meetodid, sealhulgas kord aastas sisemise ohutusauditi korraldamine, ning hindamisest tuleneva täiustamise abinõud.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (4) Raudtee-ettevõtja ohutusjuhtimise süsteemile ja selle rakendamisele esitatavad nõuded kehtestab valdkonna eest vastutav minister.

  (5) Raudtee-ettevõtja esitab ohutusjuhtimise süsteemi, samuti selle muudatused või täiendused viivitamata Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile heakskiitmiseks.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (6) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ja raudteeveo-ettevõtja esitavad iga aasta 1. juuniks Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile eelmise kalendriaasta kohta ohutusaruande alljärgneva kohta:
  1) ülevaade ettevõtja raudteeohutuse eesmärkide saavutamise ja tulemuste kohta;
  2) riigisiseste ohutusnäitajate ja ühiste ohutusnäitajate areng, kui see on ettevõtja hinnangul vajalik ohutusaruandes esitada;
  3) sisemise ohutusauditi tulemused;
  4) tähelepanekud raudteeinfrastruktuuri või raudteeveo toimimise kitsaskohtadest või häiretest, millest Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti teavitamine on ettevõtja hinnangul vajalik.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 35.   Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja tegevuseeskiri

  (1) Avalikku raudteed majandab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja oma tegevuseeskirja alusel. Tegevuseeskirjas kehtestatakse raudteeinfrastruktuuri korrashoiu, raudteeliikluse korraldamise ja teistele isikutele raudteeinfrastruktuuri kasutada andmise tingimused.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud tegevuseeskirja ja sinna tehtud muudatuse esitab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja heakskiitmiseks Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile. Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet informeerib tegevuseeskirjast ja sinna tehtavatest muudatustest Konkurentsiametit. Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet otsustab heakskiitmise üle raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjalt vastava avalduse saamise päevast arvates 30 päeva jooksul.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (3) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet võib tegevuseeskirja ja tegevuseeskirja muudatuste heakskiitmisest keelduda ja nõuda nende muutmist või tunnistada need kehtetuks, kui need on vastuolus seaduste või käesoleva seaduse § 34 lõikes 2 nimetatud raudtee tehnokasutuseeskirjaga.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (4) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud tegevuseeskirja või selle muudatuse avalikustab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja enne jõustumist oma veebilehel või Konkurentsiameti heakskiidetud väljaandes.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (5) Tegevuseeskiri või selle muutmine jõustub pärast heakskiitmist Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti poolt, kuid mitte varem kui 45 päeva möödudes tegevuseeskirja või selle muudatuste avalikustamise päevast.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

§ 36.   Raudteeohutuse ja raudteeliikluse juhtimise eest vastutavad töötajad

  (1) Käesoleva seaduse § 34 lõikes 4 nimetatud raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja raudteeohutuse ja raudteeliikluse juhtimise eest vastutaval töötajal peab olema tehtavate tööde tegemiseks asjakohane pädevus. Isiku pädevust tõendab asjakohane kutse kutseseaduse tähenduses. Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja raudteeohutuse ja raudteeliikluse juhtimise eest vastutavale töötajale omistatakse kutse viieks aastaks.

  (11) Raudteeohutuse ja raudteeliikluse juhtimise eest vastutava töötajana võib tegutseda ka välisriigi kutsekvalifikatsiooni omandanud isik, kui tema kutsekvalifikatsiooni on tunnustatud välisriigi kutsekvalifikatsiooni tunnustamise seaduse kohaselt. Välisriigi kutsekvalifikatsiooni tunnustamise seaduse § 7 lõikes 2 sätestatud pädev asutus on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet.
[RT I, 30.12.2015, 1 - jõust. 18.01.2016]

  (2) Raudteerajatise omanik või valdaja, kes ei ole raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja, peab määrama pädeva isiku, kellel on raudteeinseneri, raudtee ehitusjuhi, raudtee teemehaaniku, raudtee turvanguseadmete mehaaniku või raudtee turvanguseadmete ehitusjuhi kutse ja kes vastutab raudteeohutuse eest. Raudteeohutuse eest vastutava pädeva isiku võib määrata raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ja raudteeinfrastruktuuri omaniku või valdaja vahel sõlmitud lepingu alusel. Lepingus nähakse ette raudteerajatise raudteeohutuse tagamise ja hoidmise kord ning kulude kandjad.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 37.   Raudtee kaitsevöönd
[Kehtetu - RT I, 23.03.2015, 3 - jõust. 01.07.2015]

§ 38.   Raudteeületuskohad

  (1) Sõidukid, jalakäijad ja aetavad kariloomad võivad raudteed ületada ainult selleks ettenähtud ja tähistatud raudteeülesõidukohtades ning jalakäijad raudteeülekäigukohtades liiklusseaduse alusel sätestatud korras.

  (2) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja, samuti muud raudteeinfrastruktuuri omanikud või valdajad on kohustatud tagama raudteeülesõidukoha ja -ülekäigukoha korrashoiu ja liikluskorraldusvahendite paigaldamise ning raudteeohutuse nende valduses oleva kinnisasja ulatuses raudtee tehnokasutuseeskirjas sätestatud alustel ja korras, välja arvatud talihooldustööde puhul, mis on raudteeületuskoha terves ulatuses tee omaniku kohustus. Tee omanik ja raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja või raudtee muu omanik või valdaja sõlmivad lepingu, milles on sätestatud talihooldustööde tehnilised üksikasjad.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (3) Kui tee ristub samal tasandil mitme raudtee rööbasteedega, mille telgede vaheline kaugus üksteisest on väiksem kui 20 meetrit, loetakse tee ja raudteede ristumise ala üheks raudteeületuskohaks, mille korrashoiu ja liikluskorraldusvahendite paigaldamise ning raudteeohutuse raudteerajatise alusel maal on kohustatud tagama avalikku raudteed majandav raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja või juhul, kui raudteeületuskohal ei ole avalikku raudteed, siis kõige intensiivsema liiklusega raudtee omanik või valdaja. Nimetatud isikul on õigus raudteeületuskoha korrashoiu ja liikluskorraldusvahendite paigaldamise ning raudteerajatise alusel maal raudteeohutuse tagamise eest nõuda teistelt raudtee omanikelt või valdajatelt võrdelist kulude hüvitamist.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 39.   Raudteeliikluse ajutised piirangud ja sulgemine

  (1) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja võib avalikul raudteel raudteeliiklust oluliselt piirata või ajutiselt sulgeda seadusest tulenevatel juhtudel kuni üheks ööpäevaks. Raudteeliiklust võib avalikul raudteel kauemaks kui üheks ööpäevaks oluliselt piirata või ajutiselt sulgeda Vabariigi Valitsuse kehtestatud korras.

  (2) Raudteeliikluse piiramine või sulgemine peab olema põhjendatud ja vältimatu. Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja on kohustatud raudteeliikluse piiramise või sulgemise kooskõlastama Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametiga. Ettenägematust raudteeliikluse piiramisest või sulgemisest ning selle põhjusest peab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametit viivitamata teavitama.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (3) Raudteeliiklust võib piirata või sulgeda, kui see on vajalik:
  1) raudteehoiutööde tegemiseks;
  2) raudteeinfrastruktuuri või raudteeveeremi tehnilise seisundi tõttu inimesele, varale või keskkonnale tekkinud otsese ohu kõrvaldamiseks;
  3) avariist, liiklus- või loodusõnnetusest, ilmastikuolude järsust muutumisest või muust asjaolust põhjustatud erakorralise liiklustakistuse kõrvaldamiseks;
  4) muudel põhjendatud ja vältimatutel juhtudel.

  (4) Kui raudteeliiklusega ohustatakse inimest, vara või keskkonda, on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti selleks volitatud ametnikul õigus teha raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale ja teistele raudteeinfrastruktuuri valdajatele ettekirjutus raudteeliikluse sulgemiseks või oluliseks piiramiseks.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (5) Tehnilisest rikkest või õnnetusest tingitud raudteeliikluse häire korral võtab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja kõik meetmed tavapärase olukorra taastamiseks. Selleks koostab ta häire lahendamise plaani, milles loetletakse ka asutused, keda tuleb käesoleva lõike esimeses lauses nimetatud raudteeliikluse häire korral teavitada.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

  (6) Kui käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud häire võib mõjutada piiriülest raudteeliiklust, jagab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja asjakohast teavet teiste raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjatega, kelle raudteevõrgustikku ja -liiklust see häire võib mõjutada. Asjaomased raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjad teevad tavapärase piiriülese raudteeliikluse taastamiseks koostööd.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

§ 40.   Raudteeohutust mõjutav juhtum
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Raudteeohutust mõjutavaks juhtumiks on õnnetusjuhtum, tõsine õnnetusjuhtum ja vahejuhtum.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Õnnetusjuhtum käesoleva seaduse tähenduses on ettekavatsemata või ootamatu sündmus või sündmuste jada, mille tagajärjel tekib kahju, nagu rongi kokkupõrge teise rongi või manööverdava raudteeveeremiga, rongi kokkupõrge takistusega, rongi rööbastelt mahaminek, raudteeületuskohal toimunud õnnetus, raudteeveeremi otsasõit inimesele, raudteeveeremi põleng, ja muud sellised õnnetusjuhtumid, mille tagajärjel tekib kahju.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (3) Tõsine õnnetusjuhtum käesoleva seaduse tähenduses on rongi kokkupõrge või rööbastelt mahasõit, mis põhjustab inimese surma, vähemalt viiele inimesele olulise tervisekahjustuse või mille tulemusena saab raudteeveerem, raudteeinfrastruktuur või keskkond Ohutusjuurdluse Keskuse hinnangul vähemalt kahe miljoni euro ulatuses kahjustusi, ja muud sellised õnnetusjuhtumid, millel on selge mõju raudteeohutusele.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (4) Vahejuhtum käesoleva seaduse tähenduses on rongi kasutamisega seotud sündmus, mis ei ole õnnetusjuhtum ega tõsine õnnetusjuhtum, kuid mõjutab rongi kasutamise ohutust, näiteks rööpamurd, rööbastee deformatsioon, valemärguannetest tingitud tõrked, signaalist möödasõit ohuolukorras ja käituses oleva raudteeveeremi ratta või telje purunemine.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (5) [Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (51) Ohutusnäitajad ja ohutusnäitajatest Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti ja Euroopa Raudteeagentuuri teavitamise korra kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (6) Õnnetusjuhtumi, tõsise õnnetusjuhtumi ja vahejuhtumi korral on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjal ja teistel raudteeinfrastruktuuri valdajatel kohustus likvideerida õnnetusjuhtumi, tõsise õnnetusjuhtumi ja vahejuhtumi tagajärjed ning taastada võimalikult kiiresti raudteeliiklus. Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja või muu raudteeinfrastruktuuri omanik või valdaja peab korrapäraselt analüüsima raudteeliikluse taastamiseks tehtavate tööde tõhusust ja vajaduse korral rakendama meetmeid raudteeliikluse taastamise tööde paremaks korraldamiseks.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (7) Õnnetusjuhtumi või tõsise õnnetusjuhtumi korral on riigi ja kohaliku omavalitsuse ülesanne oma asutuste kaudu osutada õnnetuse tagajärgede likvideerimiseks ja raudteeliikluse võimalikult kiireks taastamiseks igakülgset abi.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (8) Õnnetusjuhtumi, tõsise õnnetusjuhtumi või vahejuhtumi tagajärjel raudteeliikluse katkemise korral kauemaks kui 12 tunniks võib Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet nõuda raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjalt või mitteavaliku raudtee valdajalt aruande esitamist raudteeliikluse taastamise ajakulu põhjuste, ohutusjuhtimise süsteemis kajastatud tegutsemisplaani ajakohasuse ning vajalike täiendavate meetmete kohta.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 41.   Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti teavitamine
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Õnnetusjuhtumist ja tõsisest õnnetusjuhtumist teatab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja või muu raudteeinfrastruktuuri valdaja viivitamata Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile. Esmalt edastatakse teade avalikustatud sidevahendi kaudu ning seejärel kirjaliku teatena.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) [Kehtetu - RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 14.07.2011]

  (3) Vahejuhtumist teatab raudtee-ettevõtja või muu raudteeinfrastruktuuri valdaja Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile pärast vahejuhtumi põhjuste ja muude asjaolude väljaselgitamist, kuid mitte hiljem kui viie tööpäeva jooksul vahejuhtumi toimumisest arvates, esitades Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile kirjaliku ettekande.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (4) [Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (5) [Kehtetu - RT I, 20.12.2011, 3 - jõust. 01.01.2012]

  (6) Raudtee-ettevõtja või muu raudteeinfrastruktuuri omanik või valdaja on kohustatud võtma tarvitusele kõik abinõud õnnetusjuhtumi, tõsise õnnetusjuhtumi või vahejuhtumi, vajaduse korral ka otsasõidu põhjuste väljaselgitamiseks.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (61) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja või muu raudteeinfrastruktuuri valdaja ja raudteeveo-ettevõtja või muu raudteeveeremi valdaja esitavad Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile eelmise kalendriaasta ohutusnäitajate andmed 1. juuniks.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 14.07.2011]

  (7) Õnnetusjuhtumist, tõsisest õnnetusjuhtumist ja vahejuhtumist teavitamise korra ning kirjaliku teate ja ettekande vormi kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 42.   Õnnetusjuhtumi, tõsise õnnetusjuhtumi ja vahejuhtumi ohutusjuurdlus
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Õnnetusjuhtumite, tõsiste õnnetusjuhtumite ja vahejuhtumite ohutusjuurdlust (edaspidi ohutusjuurdlus) korraldab Majandus- ja Kommunikatsiooniministeeriumi struktuuriüksus Ohutusjuurdluse Keskus. Ohutusjuurdluse Keskus on ohutusjuurdluse läbiviimisel ja sellega seonduvate otsuste tegemisel sõltumatu ning lähtub üksnes seadusest ja muudest õigusaktidest ning Eestile kohustuslikest välislepingutest. Ohutusjuurdluse Keskuse ohutusjuurdlusalase tegevuse üle teenistuslikku järelevalvet ei teostata.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Ohutusjuurdluse Keskusel on õigus eriteadmisi nõudvate asjaolude selgitamiseks kaasata eksperte ja moodustada komisjone. Ohutusjuurdlusse kaasatud ekspert ja komisjon osalevad ohutusjuurdluses ohutusjuurdlust teostava ametiisiku juhtimise ja järelevalve all. Ohutusjuurdlusega seotud asutused on oma pädevuse piires kohustatud osutama Ohutusjuurdluse Keskusele vajalikku kaasabi.
[RT I, 20.12.2011, 3 - jõust. 01.01.2012]

  (3) Õnnetusjuhtumi, tõsise õnnetusjuhtumi ja vahejuhtumi ohutusjuurdluse peamine eesmärk on kindlaks teha juhtumi põhjused ja esitada soovitused, et edaspidi sellist õnnetusjuhtumit, tõsist õnnetusjuhtumit või vahejuhtumit vältida ning parandada raudteeohutust, mitte aga osutada süüle või vastutusele.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (31) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja või muu raudteeinfrastruktuuri valdaja ja raudteeveo-ettevõtja ning järelevalvetoimingute käigus teatavaks saanud juhul Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet teavitavad õnnetusjuhtumi, tõsise õnnetusjuhtumi või vahejuhtumi toimumisest viivitamata Ohutusjuurdluse Keskust avalikustatud sidevahendi kaudu. Täiendatud teavet õnnetusjuhtumi või tõsise õnnetusjuhtumi kohta tuleb Ohutusjuurdluse Keskusele esitada kirjaliku teate vormis kolme tööpäeva jooksul pärast juhtumi toimumist. Täiendatud teave vahejuhtumi kohta tuleb esitada kirjalikult ettekande vormis kolme tööpäeva jooksul pärast seda, kui Ohutusjuurdluse Keskus on seda teavet küsinud.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (4) Ohutusjuurdluse Keskus on kohustatud korraldama ohutusjuurdluse tõsise õnnetusjuhtumi puhul.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (5) Ohutusjuurdluse Keskusel on õigus korraldada ohutusjuurdlus õnnetusjuhtumi või vahejuhtumi puhul, kui aset leidnud asjaolud tingisid või nendega sarnased asjaolud oleksid võinud tingida tõsise õnnetusjuhtumi, sealhulgas vähemalt viiele inimesele olulise tervisekahjustuse, vähemalt ühele inimesele surmajuhtumi, samuti üleeuroopalise tava- või kiirraudteesüsteemi allsüsteemi või koostalitluse komponendi tehnilise rikke korral. Otsustamisel peab Ohutusjuurdluse Keskus võtma arvesse õnnetusjuhtumi või vahejuhtumi tõsidust Eesti ja üleeuroopalisest seisukohast lähtudes ning teisi tähendust omavaid asjaolusid. Ohutusjuurdluse Keskus arvestab õnnetusjuhtumi või vahejuhtumi hindamisel teise Euroopa Liidu liikmesriigi ohutusjuurdluse asutuse, Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti, raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjate ja raudteeveo-ettevõtjate esitatud taotlusi.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (6) Õnnetusjuhtumi, tõsise õnnetusjuhtumi ja vahejuhtumi ohutusjuurdlust teostaval ametiisikul on õigus:
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  1) viivitamata juurde pääseda õnnetusjuhtumi, tõsise õnnetusjuhtumi või vahejuhtumiga seotud raudteeveeremile, raudteeinfrastruktuurile ning liikluskontrolli- ja signalisatsiooniseadmetele;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  2) nõuda kõrvaliste isikute ligipääsu piiramist õnnetuskohale ja keelata õnnetuskohal esemete teisaldamine, eemaldamine ja hävitamine;
  3) tagada tõendusmaterjalide loetelu viivitamatu koostamine ja rusude, raudteeveeremi, infrastruktuuriseadeldiste või komponentide kontrollitud eemaldamine uurimiseks või analüüsiks;
  4) viivitamata juurde pääseda pardaregistreerimise ja muude seadmete salvestitele ning nende salvestistele ja need enda kontrolli alla võtta;
  5) viivitamata saada enda käsutusse ohvrite surnukehade uurimistulemused ja ohvrite surnukehadest võetud proovide analüüsi tulemused;
  6) küsitleda tunnistajaid ja isikuid, kellel võib olla ohutusjuurdluse seisukohalt tähtsat teavet ning nõuda ohutusjuurdluseks vajaliku teabe kinnitamist või andmist;
  7) iseseisvalt või koostöös kriminaalasja kohtueelset menetlust toimetava uurimisasutusega juurde pääseda kogu asjassepuutuvale teabele ja dokumentidele;
  8) viivitamata juurde pääseda juhtumiga seotud inimeste ütlustele ja sellistelt inimestelt võetud proovide analüüsi tulemustele.
[RT I, 20.12.2011, 3 - jõust. 01.01.2012]

  (61) Raudtee-ettevõtjad ja kolmandad isikud on Ohutusjuurdluse Keskuse nõudmisel kohustatud esitama nende valduses oleva asjassepuutuva teabe. Isikul on kohustus ilmuda Ohutusjuurdluse Keskuse kutsel ning anda ütlusi talle teadaolevate asjaolude kohta.
[RT I, 20.12.2011, 3 - jõust. 01.01.2012]

  (7) Raudtee-ettevõtja või muu raudtee valdaja esitab kõigi õnnetusjuhtumite ja tõsiste õnnetusjuhtumite ning Ohutusjuurdluse Keskuse nõudmisel ka vahejuhtumite kohta kogutud materjalid Ohutusjuurdluse Keskusele.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (8) Ohutusjuurdluse Keskus peab otsustama ohutusjuurdluse alustamise hiljemalt üks nädal pärast õnnetusjuhtumit, tõsist õnnetusjuhtumit või vahejuhtumit käsitleva teate kättesaamist. Ohutusjuurdluse Keskus teavitab ühe nädala jooksul pärast ohutusjuurdluse alustamise otsust sellest Euroopa Raudteeagentuuri. Teates näidatakse surmajuhtumite või vigastuste kuupäev, kellaaeg ja koht, juhtumi liik ja tagajärjed ning eeldatav materiaalne kahju.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (9) Kui õnnetusjuhtumi, tõsise õnnetusjuhtumi ja vahejuhtumi toimumiskohta ei ole võimalik liikmesriikides kindlaks teha või kui see toimus Eesti ja teise Euroopa Liidu liikmesriigi vahelisel piirirajatisel või selle lähedal, teeb Eesti ohutusjuurdlusasutus koostööd teise liikmesriigi ohutusjuurdlusasutusega, et leppida kokku ohutusjuurdluse korraldamine kas ühiselt või ainult ühe ohutusjuurdlusasutuse poolt.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (10) Euroopa Liidu teise liikmesriigi uurimisorganid kutsutakse ohutusjuurdluses osalema, kui õnnetusega on seotud selles liikmesriigis asutatud ja litsentseeritud raudtee-ettevõtja. Kolmandate riikidega reguleeritakse ohutusjuurdluse läbiviija määramine eraldi lepetega.
[RT I, 20.12.2011, 3 - jõust. 01.01.2012]

  (101) Ohutusjuurdluse Keskus võib vajaduse korral paluda teiste riikide ohutusjuurdlusasutuse ja Euroopa Raudteeagentuuri abi eriteadmiste osas, tehniliste kontrollide ja analüüside teostamiseks ja hinnangute andmiseks.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (11) Ohutusjuurdlust teostaval ametiisikul on õigus ohutusjuurdluse toimingutega seotud kohustuste täitmise tagamiseks teha kohustatud isikule ettekirjutus. Ettekirjutus peab olema kirjalik ja sisaldama järgmisi andmeid:
  1) ettekirjutuse tegemise aeg ja koht;
  2) ettekirjutuse sisu ja õiguslik alus;
  3) ettekirjutuse täitmise tähtaeg;
  4) ettekirjutuse täitmata jätmise korral rakendatava sunniraha määr;
  5) märge otsuse vaidlustamise võimaluse, tähtaja ja korra kohta;
  6) ettekirjutuse teinud ametiisiku ees- ja perekonnanimi ning ametinimetus.
[RT I, 20.12.2011, 3 - jõust. 01.01.2012]

  (111) Käesoleva paragrahvi lõikes 11 nimetatud ettekirjutuse täitmata jätmise korral võib ohutusjuurdlust teostav ametiisik rakendada sunniraha asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras. Sunniraha ülemmäär on füüsilisele isikule 1500 eurot ja juriidilisele isikule 60 000 eurot.
[RT I, 20.12.2011, 3 - jõust. 01.01.2012]

  (112) Ohutusjuurdluse Keskus võib teha ohutusjuurdluse käigus ohuhoiatuse, kui on ilmnenud faktid ja asjaolud, mis tulenevad juhtumi uurimisest ja millel on tähtsus rohkem kui ühe raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja või raudteeveo-ettevõtja või ühe või rohkema Euroopa Liidu liikmesriigi jaoks. Ohuhoiatuse tegemisel hindab Ohutusjuurdluse Keskus avastatud ohutust mõjutavaid asjaolusid asjassepuutuval raudteeveeremi osal, raudteeinfrastruktuuri rajatisel, raudteeliikluse korralduses, hooldusmeetmetes, käitlusprotsessides ning tehnilistes ja õiguslikes normides. Ohuhoiatus sisaldab ainult fakte ja kirjeldusi. Ohuhoiatus ei sisalda soovitusi ega hinnanguid. Ohuhoiatuse edastab Ohutusjuurdluse Keskus asjaosalistele ja Euroopa Raudteeagentuurile.
[RT I, 20.12.2011, 3 - jõust. 01.01.2012]

  (113) Ohutusjuurdlust teostav ametiisik peab oma tööülesannete täitmisel esitama ametitõendi.
[RT I, 20.12.2011, 3 - jõust. 01.01.2012]

  (12) Õnnetusjuhtumite, tõsiste õnnetusjuhtumite ja vahejuhtumite ohutusjuurdluse korra kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (13) Õnnetusjuhtumist, tõsisest õnnetusjuhtumist ja vahejuhtumist teavitamise korra ning kirjaliku teate ja ettekande vormi kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 43.   Ohutusjuurdlusega seonduvad aruanded
[RT I, 20.12.2011, 3 - jõust. 01.01.2012]

  (1) Ohutusjuurdluse tulemuste kohta koostab Ohutusjuurdluse Keskus võimalikult lühikese aja jooksul, kuid hiljemalt 12 kuud pärast juhtumit kirjaliku ohutusjuurdluse aruande ja avalikustab selle viivitamata. Ohutusjuurdluse aruanne edastatakse kõigile asjassepuutuvatele raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjatele, raudteeveo-ettevõtjatele, Euroopa Liidu teise liikmesriigi ohutusjuurdlusasutustele, kannatanutele ja nende sugulastele, kahjustatud vara omanikele ja tootjatele, Päästeametile, töötajate ja reisijate esindajatele ning Euroopa Raudteeagentuurile.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Ohutusjuurdluse aruanne sisaldab kokkuvõtet, fakte juhtumi kohta, uurimiste ja käsitluste andmeid, analüüsi ja järeldusi, rakendatud meetmeid ning Ohutusjuurdluse Keskuse esitatud soovitusi seoses õnnetusjuhtumi, tõsise õnnetusjuhtumi või vahejuhtumiga vastavalt juhtumi tõsidusele.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (3) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet ja asutused, ettevõtted ning organisatsioonid, kellele Ohutusjuurdluse Keskuse soovitused on suunatud, esitavad Ohutusjuurdluse Keskusele aruande iga aasta 1. aprilliks soovituste põhjal võetud või kavandatavatest meetmetest. Aruande koopia võib Ohutusjuurdluse Keskus esitada teistele asutustele.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (4) Iga aasta 30. septembriks avaldab Ohutusjuurdluse Keskus aastaaruande oma veebilehel, kus esitatakse ülevaade eelneva kalendriaasta jooksul uuritud õnnetusjuhtumitest, tõsistest õnnetusjuhtumitest ja vahejuhtumitest, soovitustest ning soovituste põhjal võetud meetmetest raudteeliiklusohutuse kohta. Aastaaruande koopia saadab Ohutusjuurdluse Keskus Euroopa Raudteeagentuurile.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

5. peatükk RAUDTEEVEEREMI JUHTIMINE 

§ 44.   Raudteeveeremi juhtimise õigus

  (1) Raudteeveoks vajalikku raudteeveeremit juhib vedurimeeskond, mis koosneb kahest liikmest – vedurijuhist ja vedurijuhiabist. Vedurijuht võib juhtida raudteeveoks vajalikku raudteeveeremit vedurijuhiabita üksnes juhul, kui raudteeveo-ettevõtja või muu raudteeveeremi omanik või valdaja on kehtestanud vedurijuhiabita raudteeveeremi juhtimise eeskirja ja vedur on varustatud seadmega, mis võimaldab rongi peatada, kui vedurijuht ei ole võimeline vedurit juhtima.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud vedurijuhiabita raudteeveeremi juhtimise eeskirja projekti koos ohutuse analüüsiga esitab raudteeveo-ettevõtja või muu raudteeveeremi omanik või valdaja eelnevalt heakskiitmiseks Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile. Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet keeldub vedurijuhiabita raudteeveeremi juhtimise eeskirja heakskiitmisest, kui eeskiri ei taga vedurijuhiabita juhitava raudteeveeremiga sõitmisel ohutust. Eeskiri jõustub pärast selle heakskiitmist Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti poolt.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (21) Vedurijuhina võib töötada isik, kellel on Eesti või mõne muu Euroopa Liidu liikmesriigi väljastatud kehtiv vedurijuhiluba (edaspidi vedurijuhiluba) ning Eestis tegutseva raudtee-ettevõtja väljastatud lisasertifikaat (edaspidi sertifikaat), mis näitab, millisel infrastruktuuriosal on sertifikaadi omajal lubatud sõita ja millist veeremit on tal lubatud juhtida.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (3) Väljaspool Euroopa Liitu välja antud vedurijuhiloa alusel võib isik riigipiirist kuni Eesti piirijaamani sõitval raudteeveeremil vedurijuhina või vedurijuhiabina töötada juhul, kui Eesti ja välisriik on selles kokku leppinud.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 01.07.2013]

  (31) Raudteeveo-ettevõtja võib nõutava sertifikaadita vedurijuhil lubada, teavitades eelnevalt raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjat, juhtida raudteeveeremit konkreetsel raudteelõigul tingimusel, et teda juhendab teine vedurijuht, kellel on olemas sellel raudteelõigul raudteeveeremit juhtida lubav sertifikaat, järgmistel erijuhtudel:
  1) kui raudteeinfrastruktuuri toimimisega seotud häire tõttu on vajalik kiiresti juhtida rong teisele rajale või teha raudteeinfrastruktuuril hooldustöid;
  2) sihtotstarbelise ühekordse läbilaskevõime kasutamisel raudteeveoks ajaloolise väärtusega veeremil;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  3) raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja nõusolekul sihtotstarbelise ühekordse läbilaskevõime kasutamisel kaubaveoks;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  4) uue raudteeveeremi kohaletoimetamisel või tutvustamisel;
  5) vedurijuhi koolitamisel või eksamineerimisel;
  6) raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja nõusolekul uue raudteeveeremi katsetamisel või muu tehnoloogilise vajaduse korral.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 01.07.2013]

  (32) Vedurijuhiloa eksamile lubatakse isik, kes on läbinud vedurijuhi väljaõppe üldkoolituse.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (33) Esmakordselt veduriliigi juhtimisõigust taotleval isikul peab olema kehtiv vedurijuhiluba ning veduriliigi juhtimisõiguse taotlemisele eelnevat vedurijuhiabi tööstaaži veduriliigil, mille juhtimisõigust ta taotleb, vähemalt neli kuud.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (34) Kui vedurijuht taotleb täiendavalt teise veduriliigi juhtimisõigust, peab tal olema enne teise veduriliigi juhtimisõiguse taotlemist vastava veduriliigi vedurijuhiabi tööstaaži vähemalt kaks kuud ning eelnevat vedurijuhi tööstaaži vähemalt kuus kuud.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 14.07.2011]

  (35) Veduriliigi juhtimisõiguse taotleja, kes ei tööta avalikku raudteed majandava ettevõtja juures ja soovib saada sertifikaati, mis annaks juhtimisõiguse ka avalikul raudteel, peab väljaõppe käigus sertifikaadi saamiseks tegema avalikul raudteel sõitval veduril kaasa vähemalt kümme sõitu, soovitavalt ühe kuu jooksul enne sertifikaadi taotlemist.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (36) Raudteeveeremi juhtimiseks, mis on kohaldatud käitamiseks vedurijuhiabita, peab isikul sellise raudteeveeremi jaoks veduriliigi juhtimisõiguse esmakordsel taotlemisel olema raudteeveeremi juhtimiskogemus stažöörina vedurijuhi järelevalve all vähemalt neli kuud.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (4) Vedurijuhiabidel ja eriveeremi juhtidel peab olema kutsekvalifikatsioon kutseseaduse tähenduses. Vedurijuhiabidele ja eriveeremi juhtidele omistatakse kutsekvalifikatsioon viieks aastaks.

  (41) Vedurijuhiabina või eriveeremi juhina võib tegutseda ka välisriigi kutsekvalifikatsiooni omandanud isik, kui tema kutsekvalifikatsiooni on tunnustatud välisriigi kutsekvalifikatsiooni tunnustamise seaduse kohaselt. Välisriigi kutsekvalifikatsiooni tunnustamise seaduse § 7 lõikes 2 sätestatud pädev asutus on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet.
[RT I, 30.12.2015, 1 - jõust. 18.01.2016]

  (5) Raudteeveo-ettevõtja või muu raudteeveeremi valdaja ei tohi lubada raudteeveeremit juhtima vedurijuhti või eriveeremi juhti või vedurijuhiabi ülesandeid täitma isikut, kes on tarvitanud alkoholi, narkootilisi, psühhotroopseid või psühhotoksilisi aineid.

  (6) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjal on õigus vedurijuht või eriveeremi juht raudteeveeremi juhtimiselt või vedurijuhiabi tema ülesannete täitmiselt kõrvaldada, kui on alust eeldada, et nimetatud isik on tarvitanud alkoholi, narkootilisi, psühhotroopseid või psühhotoksilisi aineid, teavitades sellest viivitamata raudteeveo-ettevõtjat või muud raudteeveeremi valdajat.

  (7) Riiklikku järelevalvet teostaval Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti ametnikul on õigus peatada viivitamata raudteeliikluses raudteeveerem, mille vedurimeeskond ei koosne vedurijuhist ja vedurijuhiabist, kui see on nõutav.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

§ 45.   Vedurijuhiloa taotlemine ja vedurijuhiloa uuendamine
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Vedurijuhiloa väljastamise ja selle uuendamise üle otsustab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet. Vedurijuhiloa vormistab ja väljastab isikule Maanteeamet Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti otsuse alusel.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (11) Vedurijuhiluba väljastatakse isikule, kes on:
  1) vähemalt 20-aastane;
  2) omandanud põhihariduse ja läbinud nõukogu otsuses 85/368/EMÜ Euroopa Ühenduse liikmesriikide kutsekvalifikatsioonide võrreldavuse kohta (EÜT L 199, 31.07.1985, lk 56–59) nimetatud 3. taseme kutseõppe või keskhariduse baasil vedurijuhi väljaõppe üldkoolituse;
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]
  3) esitanud tõendi käesoleva seaduse § 34 lõikes 4 sätestatud tervisekontrolli läbimise kohta;
  4) edukalt sooritanud vedurijuhieksami.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 01.07.2013]

  (2) Vedurijuhiloa taotlemiseks peab isik sooritama Maanteeametis vedurijuhtimise teooriaeksami (edaspidi vedurijuhieksam).
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 01.07.2013]

  (3) [Kehtetu - RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 01.07.2013]

  (4) Vedurijuhiluba kehtib kümme aastat. Enne nimetatud tähtaja möödumist tuleb vedurijuhiluba uuendada. Vedurijuhiloa kehtivuse pikendamiseks peab vedurijuht Maanteeametis edukalt sooritama vedurijuhieksami.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (5) Enne taotluse esitamist vedurijuhiloa saamiseks, selle uuendamiseks või duplikaadi saamiseks peab isik tasuma riigilõivu.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (6) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet keeldub vedurijuhiloa väljaandmisest või selle uuendamisest järgmistel juhtudel:
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  1) taotleja ei soorita nõutava tulemusega vedurijuhieksamit;
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 01.07.2013]
  2) taotleja on esitanud taotluses enda kohta ebaõigeid andmeid;
  21) taotleja ei ole läbinud tervisekontrolli;
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 01.07.2013]
  3) taotleja ei ole tasunud riigilõivu;
  4) taotlejalt on raudteeveeremi juhtimise õigus seaduses sätestatud korras ära võetud ja juhtimisõigust ei ole taastatud;
  5) taotleja juhtimisõigus on seaduses sätestatud korras peatatud ja juhtimisõigust ei ole taastatud.

  (7) Vedurijuhiloa väljaandmise, uuendamise ja duplikaadi väljastamise eeskirja, vedurijuhiloa vormi ning vedurijuhi eksamineerimise korra kehtestab valdkonna eest vastutav minister.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 451.   Sertifikaadi taotlemine ja selle uuendamine
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Sertifikaadi annab välja ja seda uuendab vedurijuhi tööle võtnud või temaga lepingu sõlminud raudtee-ettevõtja. Sertifikaadi vorm on kehtestatud komisjoni määruses nr 36/2010 Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2007/59/EÜ kohaste ühenduse vedurijuhilubade, lisasertifikaatide, lisasertifikaatide kinnitatud koopiate ja vedurijuhiloa taotluste vormide kohta (ELT L 13, 19.01.2010, lk 1–27).
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Sertifikaadi saamiseks peab vedurijuht olema läbinud selleks vajaliku väljaõppe ja sooritanud sertifikaadieksami. Vedurijuhile sertifikaadi väljastamisel peab raudtee-ettevõtja võtma arvesse vedurijuhi varasema sertifikaadi andmeid. Sertifikaat kehtib üksnes sellel märgitud veduriliigile ja sõidupiirkonnas. Sertifikaadi saamiseks peab vedurijuhil olema:
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]
  1) vedurijuhiluba;
  2) läbitud raudtee-ettevõtja ohutusjuhtimise süsteemi koolitus;
  3) selle veduriliigi juhtimise oskus, mille juhtimiseks sertifikaati soovitakse;
  4) põhjalikud teadmised sellest sõidupiirkonnast, kus sõitmiseks sertifikaati soovitakse;
  5) raudteeliikluses toimetulekuks vajalikul tasemel keeleoskus.

  (3) Vedurijuhi tööle võtnud või temaga lepingu sõlminud raudtee-ettevõtja kannab sertifikaadile ühe või mõlemad kategooriad:
  1) kategooria A – manöövervedur, töörong, raudtee eriveerem ja muu vedur, kui seda kasutatakse manööverdamiseks;
  2) kategooria B – kauba- või reisijateveoks kasutatav raudteeveerem.

  (4) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja või muu raudtee omaniku kirjaliku nõusoleku alusel kannab vedurijuhi tööle võtnud või temaga lepingu sõlminud raudtee-ettevõtja sertifikaadile raudtee sõidupiirkonna andmed, kus vedurijuhil on lubatud sõita.

  (5) Sertifikaadi kehtivuse säilitamiseks peab vedurijuht läbima perioodilise täiendusõppe ja vahekontrolli raudtee-ettevõtja poolt raudtee-ettevõtja ohutusjuhtimise süsteemis kehtestatud korra alusel. Vedurijuhi koolitus ja vahekontroll, samuti vedurijuhi oskused sertifikaadi saamisel peavad olema kooskõlas vedurijuhile kehtestatud kutsealaste teadmiste ja nõuetega.

  (6) Raudtee-ettevõtja sisestab viivitamata sertifikaadi väljastamisel või muutmisel sertifikaadis sisalduvad andmed raudteeliiklusregistrisse ja sertifikaadi peatamisel või kehtetuks tunnistamisel teeb raudteeliiklusregistrisse sellekohase märkme.

  (7) Raudtee-ettevõtja peatab sertifikaadi kehtivuse või tunnistab selle kehtetuks, kui:
  1) vedurijuht ei ilmu mõjuva põhjuseta täiendusõppele;
  2) vedurijuht ei läbi käesoleva seaduse § 452 lõikes 5 nimetatud vahekontrolli;
  3) vedurijuht on olnud tööst eemal kauem kui kolm kuud;
  4) lõpeb vedurijuhi ja raudtee-ettevõtja vaheline tööleping või muu sarnane leping.

  (8) Sertifikaadi väljastamise, muutmise, kehtivuse peatamise või kehtetuks tunnistamise vaidlustamise korra kehtestab raudtee-ettevõtja oma ohutusjuhtimise süsteemis. Kui vedurijuht ei ole pärast sertifikaadi väljastamise, muutmise, kehtivuse peatamise või kehtetuks tunnistamise vaidlustamist rahul raudtee-ettevõtja tehtud otsusega, on tal õigus pöörduda kaebusega Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti poole. Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet teeb kaebuse kohta otsuse ühe kuu jooksul kaebuse saamisest arvates. Otsusega jätab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet kaebuse rahuldamata või teeb ettekirjutuse rikkumise kõrvaldamiseks.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 01.07.2013]

§ 452.   Vedurijuhi koolitus ja teadmiste hindamine

  (1) Raudtee-ettevõtja on vastutav tema juures töötava vedurijuhi koolitamise eest. Vedurijuhi koolitus toimub väljaõppena uute oskuste või kutseala omandamiseks või täiendusõppena omandatud kutseala arendamiseks. Väljaõpe on vedurijuhi väljaõppe üldkoolitus ja väljaõpe sertifikaadi saamiseks ning vedurijuhi täiendusõpe on perioodiline täiendusõpe sertifikaadi kehtivuse säilitamiseks ja muud lisakoolitused.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (2) Vedurijuhi koolitust võib läbi viia ettevõtja, kellele on antud selleks tegevusluba ja kes vastab komisjoni otsuse (EL) nr 2011/765/EL vedurijuhtide koolitamisega tegelevate koolituskeskuste tunnustamise kriteeriumide, vedurijuhtide eksamineerijate tunnustamise kriteeriumide ja eksamite korraldamise kriteeriumide kohta kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2007/59/EÜ (ELT L 314, 29.11.2011, lk 36–40) artiklites 3 ja 4 kehtestatud nõuetele. Tegevusloa taotluse lahendab Haridus- ja Teadusministeerium kolme kuu jooksul. Käesolevas lõikes nimetatud nõuete täitmise tuvastab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet eelhaldusaktiga. Taotleja esitab tegevusloa taotlemisel järgmised andmed ja dokumendid:
  1) kinnitus, et läbiviidav vedurijuhi koolitus vastab komisjoni otsuse (EL) nr 2011/765/EL artiklis 3 kehtestatud sõltumatuse ja erapooletuse nõuetele;
  2) andmed ja dokumendid, mis tõendavad komisjoni otsuse (EL) nr 2011/765/EL artikli 4 lõikes 2 kehtestatud nõuetele vastamist.
[RT I, 23.03.2015, 5 - jõust. 01.07.2015]

  (3) Vedurijuhi täiendusõpe peab toimuma vähemalt üks kord kolme aasta jooksul. Täiendusõppe kavandamisel tuleb arvestada vedurijuhi haridust ja töökogemusi ning teadmiste ja oskuste arendamise vajadust tööülesannete jätkuvaks nõuetekohaseks täitmiseks.

  (4) Vedurijuhi teadmisi ja oskusi hinnatakse pärast vedurijuhi väljaõppe üldkoolituse läbimist vedurijuhiloa saamiseks vedurijuhiloa eksamil, pärast väljaõppe läbimist sertifikaadi saamiseks sertifikaadieksamil ning sertifikaadi kehtivuse säilitamiseks vahekontrollil. Sertifikaadieksami ja vahekontrolli viib läbi Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti tunnustatud eksamineerija.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (5) Perioodiline vahekontroll peab toimuma kord kolme aasta jooksul ja selle käigus hinnatakse vedurijuhi teadmisi raudteeveeremi ja sõidupiirkonna kohta ning keeleoskust, kui raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja poolt raudteeinfrastruktuuril suhtlemiseks kindlaksmääratud keel ei ole isiku emakeel. Hindamist võib korraldada mitmes osas. Sõidupiirkonna tundmist ja keeleoskust puudutav vahekontroll peab toimuma ka siis, kui vedurijuht on olnud tööst eemal aasta või kauem ja soovib tööle naasta.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (6) Teadmiste hindamise eesmärk on välja selgitada vedurijuhi tööalased teadmised ja oskused. Vajaduse korral tuleb vedurijuhile võimaldada tema teadmiste ja oskuste täiendamiseks lisakoolitust.

  (7) Eksamineerija peab teatama teadmiste hindamise aja, koha ja kontrollitava teema Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile vähemalt kümme tööpäeva enne selle toimumist.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (8) Koolituse läbimist tõendab koolitaja ja teadmiste hindamist eksamineerija väljaantud tunnistus või tõend.

  (9) Teadmiste kontrolli tulemuste vaidlustamise korra kehtestab raudtee-ettevõtja oma ohutusjuhtimise süsteemis. Kui vedurijuht ei ole pärast teadmiste kontrolli tulemuste vaidlustamist rahul raudtee-ettevõtja tehtud otsusega, on tal õigus pöörduda kaebusega Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti poole. Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet teeb kaebuse kohta otsuse ühe kuu jooksul kaebuse saamisest arvates. Otsusega jätab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet kaebuse rahuldamata või teeb ettekirjutuse rikkumise kõrvaldamiseks.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 01.07.2013]

  (10) Nõuded vedurijuhi teadmistele, oskustele ja väljaõppe üldkoolituse sisule ning nõuded vedurijuhi teadmistele ja oskustele sertifikaadi saamiseks kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (11) Vähemalt iga viie aasta järel korraldab Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium ametialaste teadmiste ja oskuste omandamise ja hindamise ning vedurijuhilubade ja sertifikaatide väljaandmise süsteemi sõltumatu hindamise. Hindamise tulemused edastatakse asjaomastele asutustele ning vajaduse korral võetakse meetmed, et hindamise käigus ilmnenud puudused likvideerida.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 46.   Vedurijuhi teadmistele ja oskustele esitatavad nõuded

  (1) Vedurijuht peab tundma:
  1) raudtee tehnokasutuseeskirja;
  2) tuleohutusnõudeid ja tulekustutusvahendeid;
  3) keskkonnakaitsenõudeid ja nõudeid keskkonnareostuse vältimiseks;
  4) tööohutuse-, töötervishoiu- ja tervisekaitsenõudeid;
  5) esmaabivõtteid;
  6) vastava veduriliigi ehitust;
  7) automaatpiduri ja -siduri ehitust;
  8) veduri side- ja turvaseadmete kasutamist;
  9) veduri rikete avastamist ja nende kõrvaldamise võtteid teeloleku ajal;
  10) raudteeveeremi tehnohoolde ja remondi eeskirja.

  (2) Vedurijuht peab tundma oma sõidupiirkonna teeprofiili, fooride ja teiste signaalide asukohti, sõidupiirkonna jaamade tehnokorraldusakte ning sõidupiirkonnas raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja kehtestatud kiiruspiiranguid. Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja või muu raudtee omanik või valdaja, kelle raudteel vedurijuht sõidab, on kohustatud rakendama abinõusid nimetatud nõuetest kinnipidamise tagamiseks. Vastavad abinõud sätestab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja oma tegevuseeskirja tingimustes, mille alusel raudteeinfrastruktuuri antakse kasutada raudteeveo-ettevõtjatele (vedurijuhi sõidukogemuse nõuded).

  (3) Käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud nõuetest kinnipidamiseks on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja kohustatud korraldama mõistliku tasu eest sõiduväljaõpet ja katsesõite nende raudteeveo-ettevõtjate vedurijuhtidele ja vedurimeeskondadele, kellele ta on andnud läbilaskevõimeosa või kes on esitanud taotluse läbilaskevõimeosa saamiseks või ohutustunnistuse väljastamiseks.
[RT I 2007, 14, 70 - jõust. 02.03.2007]

§ 461.   Nõuded eksamineerijale ja eksamineerija tunnustamine

  (1) Eksamineerijal peab olema kehtiv vedurijuhiluba, eksami läbiviimise kord ja Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti väljastatud eksamineerija tunnistus. Eksamineerijal peab olema vähemalt nelja-aastane sõidukogemus asjakohasel raudteeveeremil.

  (2) Eksamineerija tunnustamise korra ja nõuded eksamineerimise korrale kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 01.07.2013]

§ 47.   Raudteeveeremi juhtimiselt ajutine kõrvaldamine

  (1) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti ametnik kõrvaldab isiku ajutiselt raudteeveeremi juhtimiselt liiklusseaduse §-s 91 sätestatud alustel ja korras.
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

  (2) Kui isik ei esita raudteeveeremi juhtimise õigust tõendavat dokumenti kontrollimomendil, teeb järelevalveametnik isikule ettekirjutuse esitada see dokument viie päeva jooksul ettekirjutuse tegemise päevast arvates ettekirjutuse teinud järelevalveametnikule.

  (3) Ettekirjutuse täitmata jätmise korral võib järelevalveametnik rakendada sunniraha asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras. Sunniraha ülemmäär on 640 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 48.   Raudteeveeremi juhtimise õiguse äravõtmine või peatamine

  (1) Raudteeveeremi, sealhulgas eriveeremi juhtimise või vedurijuhiabina töötamise õigus võetakse isikult ära või peatatakse arstlikult komisjonilt saadud otsuse alusel, kui isiku terviseseisund ei vasta kehtestatud nõuetele või tervisetõend ei ole kehtiv.
[RT I 2007, 14, 70 - jõust. 02.03.2007]

  (2) Kui isik on rikkunud raudteeliikluse nõudeid, võidakse temalt raudteeveeremi juhtimise õigus ära võtta või juhtimisõigus peatada, sõltuvalt rikkumise iseloomust ja raskusastmest, ainult seaduses sätestatud korras.

  (21) Kui Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet leiab, et vedurijuht, kellele on vedurijuhiloa väljastanud teise liikmesriigi pädev asutus, ei vasta enam vedurijuhile esitatavatele nõuetele, esitab ta loa väljastanud asutusele põhjendatud taotluse täiendava kontrolli tegemiseks või loa peatamiseks ning teavitab sellest Euroopa Komisjoni ja teisi pädevaid asutusi.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (22) Kui teise liikmesriigi pädev asutus esitab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile tema väljastatud vedurijuhiloa kohta põhjendatud taotluse täiendava kontrolli tegemiseks või loa peatamiseks, tuleb taotlus läbi vaadata nelja nädala jooksul selle saamisest arvates ning teavitada oma otsusest Euroopa Komisjoni ja teisi pädevaid asutusi.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (23) Kui Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet leiab, et vedurijuht ei täida talle väljastatud sertifikaadi tingimusi, esitab ta sertifikaadi väljaandjale põhjendatud taotluse täiendava kontrolli tegemiseks või sertifikaadi peatamiseks. Sertifikaadi väljaandja võtab kohased meetmed ja esitab selle kohta Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile aruande nelja nädala jooksul taotluse saamisest arvates.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (24) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet võib vedurijuhil keelata Eesti Vabariigi territooriumil rongi juhtimise kuni vedurijuhi loa kohta otsuse tegemiseni või sertifikaadi kohta aruande esitamiseni. Sellisest otsusest tuleb teavitada Euroopa Komisjoni ja teisi pädevaid asutusi.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (25) Kui Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet leiab, et vedurijuht ohustab raudteeliiklust, palub ta raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjal rongi peatada ja keelab vedurijuhil Eesti Vabariigi territooriumil rongi juhtimise nii kauaks, kuni leiab, et vedurijuht ei ohusta enam raudteeliiklust. Sellisest otsusest tuleb teavitada Euroopa Komisjoni ja teisi pädevaid asutusi.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (26) Kui Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet leiab, et teise riigi pädeva asutuse tehtud otsus käesoleva paragrahvi lõikes 21 nimetatud asjas ei vasta asjaomastele nõuetele, pöördub ta selles asjas Euroopa Komisjoni poole, kes esitab oma arvamuse kolme kuu jooksul pöördumise saamisest arvates. Käesoleva paragrahvi lõigetes 24 ja 25 sätestatud keeldu võib pikendada, kuni küsimus on koostöös Euroopa Komisjoniga lahendatud.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (3) Vedurijuht, kelle juhtimisõigus on ära võetud või peatatud, peab viivitamata vedurijuhiloa Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile tagastama.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (4) Raudteeveeremi juhtimise õiguse peatamine on isikul raudteeveeremi juhtimise või vedurijuhiabina töötamise keelamine käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud ajaks.

  (5) Raudteeveeremi juhtimise õigus peatatakse:
  1) käesoleva seaduse §-des 88 ja 90–94 sätestatud väärteo menetluse ajaks;
  2) isiku suhtes väärteoasjas karistamisotsuse jõustumisel käesoleva seaduse §-des 88 ja 90–94 sätestatud rikkumise eest – kuni 24 kuuks;
  3) vedurijuhiloa uuendamiseks ettenähtud vedurijuhieksami sooritamata jätmisel kuni vedurijuhieksami või käesoleva seaduse § 49 lõikes 3 sätestatud juhul vedurijuhiksami ja katsesõidu eduka sooritamiseni;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  4) arstliku komisjoni otsuse alusel, kui isiku terviseseisund ei vasta kehtestatud nõuetele;
  5) kui isiku tervisetõend ei ole kehtiv.
[RT I 2007, 14, 70 - jõust. 02.03.2007]

  (6) Raudteeveeremi juhtimise õiguse peatamise otsuses märgitakse:
  1) otsuse tegemise aeg ja koht;
  2) otsuse teinud isiku ees- ja perekonnanimi, ametikoht, asutuse nimetus ja aadress;
  3) vedurijuhi või eriveeremi juhi või vedurijuhiabi ees- ja perekonnanimi ning elukoht;
  4) vedurijuhiloa või eriveeremi juhi või vedurijuhiabi kutsetunnistuse olulised andmed;
  5) juhtimisõiguse peatamise alus ja tähtaeg;
  6) otsuse edasikaebamise kord;
  7) otsuse koostaja allkiri.

  (7) Otsus vormistatakse kahes eksemplaris, millest esimene antakse isikule kohe pärast otsuse allakirjutamist. Isik kirjutab alla otsuse teisele eksemplarile ja märgib sellele otsuse saamise kuupäeva.

  (8) Raudteeveeremi juhtimise õigus peatub otsuse tegemisest arvates.

  (9) Raudteeveeremi juhtimise õiguse peatamise õigus on kohtul ja Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

§ 49.   Raudteeveeremi juhtimise õiguse taastamine

  (1) Kui isikul on raudteeveeremi juhtimise õigus peatatud või isikult on raudteeveeremi juhtimise õigus ära võetud kauemaks kui kuueks kuuks, kuid mitte kauemaks kui 12 kuuks, saab juhtimisõiguse taastada juhul, kui isik sooritab edukalt vedurijuhieksami.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 01.07.2013]

  (2) Kui isikul on raudteeveeremi juhtimise õigus peatatud või isikult on raudteeveeremi juhtimise õigus ära võetud kauemaks kui 12 kuuks, saab juhtimisõiguse taastada juhul, kui isik sooritab edukalt vedurijuhieksami ja katsesõidu.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 01.07.2013]

  (3) Kui raudteeveeremi juhtimise õigus on peatatud käesoleva seaduse § 48 lõike 5 punkti 3 alusel, saab juhtimisõiguse taastada juhul, kui isik sooritab edukalt vedurijuhieksami 12 kuu jooksul vedurijuhiloa uuendamise tähtaja möödumisest arvates. Kui uuendamise tähtajast on möödunud rohkem kui 12 kuud, saab juhtimisõiguse taastada juhul, kui isik sooritab edukalt vedurijuhieksami ja katsesõidu.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (4) Kui isikul on eriveeremi juhtimise või vedurijuhiabina töötamise õigus peatatud või isikult on eriveeremi juhtimise või vedurijuhiabina töötamise õigus ära võetud kauemaks kui 12 kuuks, saab juhtimisõiguse taastada juhul, kui isik sooritab kutsekvalifikatsiooni omistava organi juures edukalt eriveeremi juhi või vedurijuhiabi kutsekvalifikatsiooni tõendava eksami.

51. peatükk RAUDTEEINFRASTRUKTUURI-ETTEVÕTJA 
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 491.   Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja vastutus ja sõltumatus
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

  (1) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja vastutab käesoleva seaduse § 3 punktis 12 nimetatud ülesannete täitmise eest.

  (2) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja peab seisma õiguslikult eraldi mis tahes raudteeveo-ettevõtjast ja käesoleva seaduse § 493 lõikes 1 nimetatud vertikaalselt integreeritud ettevõtja puhul sellesse kuuluvast muust üksusest.

  (3) Käesoleva seaduse § 493 lõikes 1 nimetatud vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluv muu juriidiline isik ei tohi avaldada valitsevat mõju raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale § 3 punktis 125 nimetatud raudteeinfrastruktuuri majandamise põhiülesannete täitmisel.

  (4) Isikul ei ole lubatud samal ajal tegutseda:
  1) raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ja raudteeveo-ettevõtja juhatuse liikmena;
  2) raudteeinfrastruktuuri majandamise põhiülesandeid käsitlevate otsuste tegemise eest vastutava isiku ja raudteeveo-ettevõtja juhatuse liikmena;
  3) raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ja raudteeveo-ettevõtja nõukogu liikmena;
  4) nii raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja kui ka raudteeveo-ettevõtja üle kontrolli omava vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluva juriidilise isiku nõukogu liikme ja nimetatud isiku kontrolli all oleva raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja juhatuse liikmena.

  (5) Käesoleva seaduse § 493 lõikes 1 nimetatud vertikaalselt integreeritud ettevõtja juhatuse liikmed ja raudteeinfrastruktuuri majandamise põhiülesandeid käsitlevate otsuste tegemise eest vastutavad isikud ei tohi saada üheltki muult vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluvalt juriidiliselt isikult töötulemustel põhinevat töötasu ega preemiat, mis on seotud konkreetse raudteeveo-ettevõtja finantstulemustega, välja arvatud preemia, mis on seotud raudteesüsteemi üldise toimivusega.

  (6) Kui käesoleva seaduse § 493 lõikes 1 nimetatud vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluvatel üksustel on ühised infosüsteemid, antakse juurdepääs raudteeinfrastruktuuri majandamise põhiülesannetega seotud tundlikule teabele üksnes raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja volitatud töötajale.

  (7) Käesoleva paragrahvi lõikes 6 nimetatud tundlikku teavet ei edastata muudele vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluvatele üksustele.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

§ 492.   Avalikku raudteed majandava raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja rahastamine

  (1) Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium koostab avaliku raudteeinfrastruktuuri arendamist suunava tegevuskava, mille eesmärk on tulevaste liikumisvajaduste rahuldamiseks vajaliku infrastruktuuri hooldamise, uuendamise ja arendamise jätkusuutlik rahastamine.

  (2) Vabariigi Valitsus kinnitab käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud tegevuskava, mis hõlmab vähemalt viieaastast perioodi.

  (3) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja koostab äriplaani, mis sisaldab investeerimis- ja rahastamiskava, arvestades käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud tegevuskava ja riigipoolset rahastamist. Äriplaan peab tagama infrastruktuuri optimaalse ja tõhusa kasutamise, kättesaadavaks tegemise ja arendamise ning nägema ette kõnealuste eesmärkide saavutamiseks vajaliku rahalise tasakaalu ja rahalised vahendid. Äriplaan peab olema kooskõlas käesoleva seaduse §-s 501 nimetatud lepinguga, kui selline leping on sõlmitud.

  (4) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja annab enne äriplaani kinnitamist teadaolevatele ning selleks soovi avaldanud võimalikele läbilaskevõime taotlejatele juurdepääsu asjakohasele teabele ja võimaluse väljendada oma seisukohti äriplaani kohta infrastruktuurile juurdepääsu ja selle kasutamise tingimuste ning infrastruktuuri olemuse, kättesaadavaks tegemise ja arendamise osas.

  (5) Riik peab tagama, et tavapärastes äritingimustes on avalikku raudteed majandava raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja tulud, mille moodustavad infrastruktuuri kasutustasud, muust majandustegevusest saadud kasum ja riigi või muude isikute poolt eraldatud vahendid, ning raudteeinfrastruktuurikulud viieaastase perioodi arvestuses tasakaalus.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 493.   Vertikaalselt integreeritud ettevõtja

  (1) Vertikaalselt integreeritud ettevõtja käesoleva seaduse tähenduses on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja:
  1) kelle üle omab kontrolli ettevõtja, kes omab ühtlasi kontrolli vähemalt ühe raudteeveo-ettevõtja üle, kes osutab raudteeveoteenuseid raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja raudteevõrgustikus;
  2) kelle üle omab kontrolli vähemalt üks raudteeveo-ettevõtja, kes osutab raudteeveoteenuseid raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja raudteevõrgustikus;
  3) kes omab kontrolli vähemalt ühe raudteeveo-ettevõtja üle, kes osutab raudteeveoteenuseid raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja raudteevõrgustikus.

  (2) Kui raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ja raudteeveo-ettevõtja on üksteisest täiesti sõltumatud, kuid mõlema üle teostab otsest kontrolli riik ilma vahetasandi üksuseta, siis ei peeta neid vertikaalselt integreeritud ettevõtjaks käesoleva seaduse tähenduses.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

§ 494.   Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja raudteeinfrastruktuuri majandamise põhiülesannete täitmine

  (1) Raudteeinfrastruktuuri majandamise põhiülesannete täitmise sõltumatuse tagamiseks ei ole lubatud:
  1) raudteeveo-ettevõtjal ega ühelgi muul juriidilisel isikul avaldada raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale valitsevat mõju raudteeinfrastruktuuri majandamise põhiülesannete täitmisel;
  2) raudteeveo-ettevõtjal ega ühelgi muul vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluval juriidilisel isikul omada valitsevat mõju raudteeinfrastruktuuri majandamise põhiülesandeid käsitlevaid otsuseid tegevate isikute ametisse nimetamise ja ametist vabastamise üle;
  3) huvide konflikti tekkimine seoses raudteeinfrastruktuuri majandamise põhiülesannete eest vastutavate isikute tööle asumisega teise tööandja juures.

  (2) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja peab osalema Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2012/34/EL, millega luuakse ühtne Euroopa raudteepiirkond (ELT L 343, 14.12.2012, lk 32–77), artiklis 7f nimetatud Euroopa raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjate võrgustikus.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

§ 495.   Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja erapooletus seoses liiklusjuhtimise ja hooldustööde kavandamisega

  (1) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja täidab liiklusjuhtimise ja hooldustööde kavandamisega seotud ülesandeid läbipaistvalt ja mittediskrimineerival viisil ning tagab, et neid ülesandeid käsitlevate otsuste vastuvõtmise eest vastutavad isikud ei ole huvide konfliktist mõjutatud.

  (2) Raudteeveo-ettevõtjal peab olema teda puudutavate liiklushäirete korral täielik ja õigeaegne juurdepääs asjakohasele teabele. Kui raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja võimaldab raudteeveo-ettevõtjale juurdepääsu liiklusjuhtimisele, siis teeb ta seda asjaomaste raudteeveo-ettevõtjate jaoks läbipaistval ja mittediskrimineerival viisil.

  (3) Raudteeinfrastruktuuri ulatuslike hooldus- ja uuendustööde pikaajalise kavandamise korral konsulteerib raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja läbilaskevõime taotlejatega, võtab väljendatud seisukohti võimalusel arvesse ja koostab sellele vastavalt hooldustööde ajakava.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

§ 496.   Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ülesannete jagamine

  (1) Tingimusel et puudub huvide konflikt ja tagatud on tundliku äriteabe konfidentsiaalsus, võib raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja:
  1) tellida nende käesoleva seaduse § 3 punktis 12 nimetatud ülesannete täitmise, mis ei ole raudteeinfrastruktuuri majandamise põhiülesanded, teiselt isikult, kes ei ole raudteeveo-ettevõtja, raudteeveo-ettevõtja üle kontrolli omav isik ega ka isik, kelle üle omab kontrolli raudteeveo-ettevõtja;
  2) anda raudteeinfrastruktuuri majandamise põhiülesandeid vertikaalselt integreeritud ettevõtja siseselt edasi muule vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluvale üksusele, kui selline üksus täidab ainult raudteeinfrastruktuuri majandamise põhiülesandeid ning vastab käesoleva seaduse §-des 491, 494, 495 ja 497 sätestatud nõuetele;
  3) tellida raudteeinfrastruktuuri arendamise, hooldamise ja uuendamisega seotud tööd ning nendega seotud ülesannete täitmise raudteeveo-ettevõtjalt või ettevõtjalt, kes kontrollib raudteeveo-ettevõtjat või kes on raudteeveo-ettevõtja kontrolli all.

  (2) Sõltumata käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud ülesannete üleandmisest säilitab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja järelevalveõiguse käesoleva seaduse § 3 punktis 12 nimetatud ülesannete täitmise üle ja kannab nende täitmise eest lõppvastutust.

  (3) Käesoleva seaduse § 3 punktis 12 nimetatud raudteeinfrastruktuuri majandamise ülesandeid võivad täita eri raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjad ning avaliku ja erasektori partnerluses osalejad, kui nad täidavad § 491 lõigetes 3–6 ning §-des 494, 495 ja 497 sätestatud nõudeid ning vastutavad täielikult asjaomaste ülesannete täitmise eest.

  (4) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja võib Konkurentsiameti järelevalve all oma ülesannete jagamiseks sõlmida koostöölepinguid ühe või mitme raudteeveo-ettevõtjaga, tehes seda läbipaistvalt ja mittediskrimineerival viisil ning pidades silmas klientidele kasu toomist väiksemate kulude või parema toimivuse kaudu lepingutega hõlmatud raudteevõrgustiku osal.

  (5) Konkurentsiamet jälgib käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud lepingute sõlmimist ja täitmist ning annab põhjendatud juhul soovituse nende muutmiseks või lõpetamiseks.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

§ 497.   Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja tehingute finantsläbipaistvus

  (1) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja võib kasutada raudteeinfrastruktuuri majandamisest saadavat tulu ja riiklikke vahendeid üksnes oma tegevuse rahastamiseks ning oma võlakohustuste täitmiseks ja käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud tingimustel dividendide maksmiseks.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud tulust tekkinud kasumit võib kasutada dividendide maksmiseks ettevõtja nendele omanikele, kes ei ole ettevõtjad, kes moodustavad vertikaalselt integreeritud ettevõtja osa ja kes kontrollivad nii raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjat kui ka raudteeveo-ettevõtjat.

  (3) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjal ei ole lubatud raudteeveo-ettevõtjale laenu anda ega temalt laenu võtta.

  (4) Vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluvate juriidiliste isikute vahelisi laene võib anda ja teenindada üksnes turul valitseva intressimääraga ning tingimustel, mis vastavad asjaomase juriidilise isiku individuaalsele riskiprofiilile.

  (5) Vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluvate muude juriidiliste isikute poolt raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale pakutavad teenused põhinevad lepingutel ja nende eest tasutakse kas turuhinnas või hinnas, mis kajastab tootmiskulusid ning mõistlikku kasumit.

  (6) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja võlakohustused tuleb selgelt lahus hoida vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluvate muude juriidiliste isikute võlakohustustest ja neid tuleb teenindada üksteisest lahus. Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja võlakohustuse võib tasuda vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluv ja nii raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjat kui ka raudteeveo-ettevõtjat kontrolliv ettevõtja või vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluv muu üksus.

  (7) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ja vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluvate muude juriidiliste isikute raamatupidamisarvestust peetakse viisil, mis tagab käesoleva paragrahvi järgimise ja võimaldab eraldiseisvat raamatupidamisarvestust ning läbipaistvaid rahavooge ettevõtjas.

  (8) Vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluv raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja peab pidama üksikasjalikku arvestust mis tahes äri- ja finantssuhete kohta sellesse vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluvate muude juriidiliste isikutega.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

§ 498.   Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja koostoimesuunised

  (1) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja koostab ja avaldab huvitatud isikutega konsulteerides koostoimesuunised.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud huvitatud isikud on raudteeveo-ettevõtjad ja käesoleva seaduse § 53 lõikes 1 nimetatud taotlejad. Vajaduse korral kutsutakse konsultatsioonis osalema raudteeveo kasutajate ning riiklike, regionaalsete ja kohalike asutuste esindajad.

  (3) Konkurentsiamet võib käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud konsultatsioonis osaleda vaatlejana.

  (4) Koostoimesuunised hõlmavad:
  1) käesoleva seaduse § 53 lõikes 1 nimetatud taotlejate vajadusi seoses raudteeinfrastruktuuri hooldamise ja läbilaskevõime arendamisega;
  2) käesoleva seaduse § 501 lõike 4 punktis 3 nimetatud kasutajakesksete tulemuslikkuse eesmärkide sisu ning sama lõike punktis 5 nimetatud stiimulite sisu ja nende rakendamist;
  3) käesoleva seaduse §-s 511 nimetatud raudteevõrgustiku teadaande sisu ja rakendamist;
  4) ühendvedude ja koostalitlusega seotud küsimusi;
  5) muid küsimusi, mis on seotud raudteeinfrastruktuurile juurdepääsu, selle kasutamise tingimuste ja raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja teenuste kvaliteediga.

  (5) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja arutab käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud küsimusi huvitatud isikutega vähemalt kord aastas ja avaldab oma veebilehel ülevaate käesoleva paragrahvi kohastest tegevustest.

  (6) Käesoleva paragrahvi alusel toimuv konsultatsioon ei piira käesoleva seaduse § 53 lõikes 1 nimetatud taotlejate õigust esitada Konkurentsiametile kaebusi ega Konkurentsiameti käesoleva seaduse §-des 64 ja 641 sätestatud õigusi.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

6. peatükk JUURDEPÄÄS AVALIKULE RAUDTEELE JA LÄBILASKEVÕIME JAOTAMINE 

§ 50.   Juurdepääs avalikule raudteele

  (1) Raudteeveo-ettevõtjal on õigus raudteeinfrastruktuuri kasutustasu, kasutusaja ja muude kasutustingimuste osas diskrimineerimata kasutada avalikku raudteed.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (11) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud õigus hõlmab juurdepääsu ka mere- ja siseveesadamaid ja käesoleva seaduse § 581 lõikes 3 nimetatud teenindusrajatisi ühendavale infrastruktuurile ning rohkem kui üht lõpptarbijat teenindavale või teenindada võivale infrastruktuurile.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (2) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja kannab liiklusgraafikusse esimese eelistusena rongiliinid, mis on vajalikud avalikuks reisijateveoks rahvusvahelises otseühenduses. Esimest eelistust kohaldatakse raudteeveo-ettevõtjate puhul, kes tegelevad avaliku reisijateveoga rahvusvahelises otseühenduses rahvusvahelise kokkuleppe alusel ja kes vastavad selles sätestatud tingimustele.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (3) Teise eelistusena kantakse liiklusgraafikusse rongiliinid riigisiseseks avalikuks reisijateveoks. Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium teavitab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjat riigisisese avaliku reisijateveo kasutamise vajadusest käesoleva seaduse § 52 lõikes 1 sätestatud tähtajaks. Riigisiseseks avalikuks reisijateveoks sõlmitakse raudteeveo-ettevõtjaga avaliku teenindamise leping ühistranspordiseaduses sätestatud korras.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (4) Käesoleva paragrahvi lõigetes 2 ja 3 sätestatud esimese või teise eelistuse saamiseks peavad raudteeveo-ettevõtjad olema nende taotlusel määratud avaliku reisijateveoga tegelevaks raudteeveo-ettevõtjaks käesoleva seaduse § 9 lõike 2 alusel kehtestatud korras.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (5) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja teeb rohkem kui ühte raudteevõrgustikku läbivate rongiliinide korraldamiseks koostööd teiste raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjate või käesolevas seaduses sätestatud juhul Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametiga. Rahvusvaheliste rongiliinide korraldamiseks teeb raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja koostööd teiste riikide läbilaskevõime jaotamise organitega.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

§ 501.   Pädeva asutuse ja raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja vaheline leping

  (1) Pädev asutus ja raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja sõlmivad vajaduse korral vähemalt viieaastase kehtivusajaga lepingu, mille eesmärk on vähendada raudteeinfrastruktuuri käigushoidmise kulusid ja juurdepääsutasusid, pidades seejuures silmas ohutust ja teenuse kvaliteedi parandamist.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud leping tuleb sõlmida, kui raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale eraldatakse riigieelarvest vahendeid käesoleva seaduse § 492 lõikes 5 nimetatud tasakaalu tagamiseks.

  (3) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud lepingu sõlmimisel tagavad pädev asutus ja raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja läbilaskevõime taotlejatele ja võimalikele taotlejatele, kui nad selleks soovi avaldavad, võimaluse esitada lepingu sisu kohta seisukohti enne selle allkirjastamist. Leping avaldatakse pädeva asutuse ja raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja veebilehel ühe kuu jooksul selle sõlmimisest arvates.

  (4) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud lepingus sisalduvad vähemalt:
  1) lepingu reguleerimisala seoses infrastruktuuri ja teenindusrajatistega, mis hõlmab infrastruktuuri majandamise kõiki aspekte, kasutuses oleva infrastruktuuri hooldust ja uuendamist ning vajaduse korral ka uue infrastruktuuri ehitamist;
  2) infrastruktuuriteenuste, hoolduse ja uuendamise ning tegemata hooldustööde ja uuendamise eest tehtavate maksete või nende jaoks eraldatavate vahendite struktuur, mis vajaduse korral hõlmab ka uue infrastruktuuri jaoks eraldatavate vahendite struktuuri;
  3) kasutajakesksed tulemuslikkuse eesmärgid, milleks on rongiliikluse tulemuslikkus, rongiliini kiirus ja töökindlus, tarbijate rahulolu, võrgustiku läbilaskevõime, varahaldus, tegevuse maht, ohutustase ja keskkonnakaitse;
  4) võimalike tegemata hooldustööde maksumus ning varad, mille kasutamine lõpetatakse järk-järgult ja millega seetõttu kaasnevad erinevad finantsvood;
  5) stiimulid infrastruktuuri käigushoidmise kulude ja juurdepääsutasude vähendamiseks;
  6) raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja minimaalse lepingulise aruandekohustuse sisu ja sagedus, sealhulgas igal aastal avaldatav teave;
  7) lepingu kokkuleppeline kestus, mis on ajaliselt ühtlustatud ja kooskõlas raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja äriplaani, kontsessiooni või tegevusloa kestusega ning käesoleva seaduse § 59 lõike 8 alusel kehtestatud kasutustasude määramise metoodikaga;
  8) eeskirjad oluliste tegevushäirete ja avariiolukordade kõrvaldamiseks, mis hõlmavad ka käesoleva seaduse § 341 lõike 3 punkti 9 kohast tegutsemisplaani raudteeohutust mõjutava juhtumi lahendamiseks, tingimusi käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud lepingu ennetähtaegseks lõpetamiseks tulenevalt häiretest ja avariiolukordadest ning asjaomase raudteeinfrastruktuuri kasutajate teavitamist;
  9) parandusmeetmed, mida võetakse riiklike vahendite kättesaadavust mõjutavate eriolukordade puhul ja juhul, kui üks osaline rikub lepingulisi kohustusi;
  10) uute läbirääkimiste ja lepingu lõpetamise tingimusi ja menetlust.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 502.   Piiriülene leping

  (1) Piiriülene leping on kahe või enama Euroopa Liidu liikmesriigi või Euroopa Liidu liikmesriigi ja kolmanda riigi vahel piiriülese raudteeveo hõlbustamiseks sõlmitud leping.

  (2) Piiriüleses lepingus sisalduvad sätted ei tohi olla raudtee-ettevõtjaid diskrimineerivad ega piirata ettevõtja vabadust osutada piiriüleseid teenuseid.

  (3) Enne liikmesriikidevahelise piiriülese lepingu sõlmimist ja lepingu muutmist teavitatakse sellest Euroopa Komisjoni.

  (4) Kolmandate riikidega piiriülese lepingu sõlmimise või muutmise eesmärgil läbirääkimiste alustamise kavatsusest tuleb teavitada Euroopa Komisjoni. Läbirääkimiste käigust informeeritakse korrapäraselt Euroopa Komisjoni ning vajaduse korral kutsutakse nende esindaja vaatlejana läbirääkimistel osalema.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 51.   Raudteeinfrastruktuuri juurdepääsu tingimuste avalikustamine

  (1) Igaks liiklusgraafikuperioodiks on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja kohustatud pärast raudteeveo-ettevõtjate, asjassepuutuvate läbilaskevõime jaotamise organite ja teiste huvitatud isikutega konsulteerimist koostama vähemalt kahes Euroopa Liidu ametlikus keeles käesoleva seaduse § 511 kohase raudteevõrgustiku teadaande. Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja teeb raudteevõrgustiku teadaande huvitatud isikutele kättesaadavaks paberkandjal Konkurentsiameti poolt heakskiidetud aadressil ja tasuta oma veebiportaalis hiljemalt neli kuud enne käesoleva seaduse § 52 lõikes 1 sätestatud tähtaega. Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja on kohustatud hoidma raudteevõrgustiku teadaande ajakohasena ja tegema sellesse vajaduse korral parandusi.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (11) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja esitab raudteeinfrastruktuuri kasutustasu määramisega seotud ja käesoleva seaduse § 63 lõikes 11 sätestatud juhul kõik raudteevõrgustiku teadaandesse tehtavad parandused kinnitamiseks Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti peadirektorile. Paranduse kinnitamise või kinnitamata jätmise otsustab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti peadirektor või tema volitatud ametnik viivitamata.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Jaotamisele pandava läbilaskevõime maht on siht- ja saatejaamade vahelisel raudteelõigul läbilastavate rongide suurim võimalik koguarv, mille arvutamisel on arvesse võetud raudteeliikluse tehnoloogilised kitsendused (raudteel kehtestatud kiirused, rongi kiirendusele ja pidurdusele kuluv aeg, tehnoloogilised aknad, raudteeliiklushälbed jms) ning millest lahutatakse kehtivate raudteeinfrastruktuuri kasutamise lepingutega hõlmatud läbilaskevõimeosad.

  (3) [Kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (4) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjal on õigus võtta raudteevõrgustiku teadaande väljastamise eest mõistlikku tasu, mis ei või olla suurem selle trükkimise ja kättesaadavaks tegemise kuludest. Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile ning Konkurentsiametile väljastatakse raudteevõrgustiku teadaanne tasuta.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (5) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil ja Konkurentsiametil on õigus raudteevõrgustiku teadaandes esitatud andmete õigsuse kontrollimiseks nõuda raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjalt täiendavaid andmeid, selgitusi ja dokumente. Puudulike või valeandmete esinemise korral raudteevõrgustiku teadaandes või kui raudteevõrgustiku teadaanne ei ole kooskõlas käesolevas seaduses sätestatud nõuetega, on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil ja Konkurentsiametil õigus teha raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale ettekirjutus puuduste kõrvaldamiseks.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (6) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja on kohustatud käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud ettekirjutuse alusel tehtavad muudatused või täiendused raudteevõrgustiku teadaandesse sisse viima hiljemalt viie päeva jooksul ettekirjutuse saamisest arvates ning sama tähtaja jooksul omal kulul edastama tehtud muudatused või täiendused isikutele, kes on selleks ajaks raudteevõrgustiku teadaande välja võtnud.

§ 511.   Raudteevõrgustiku teadaanne

  (1) Raudteevõrgustiku teadaanne koosneb kuuest jaost, mille sisu on nimetatud käesoleva paragrahvi lõigetes 2–7, ning läbilaskevõime taotluse vormist. Raudteevõrgustiku teadaandele lisatakse käesoleva seaduse § 54 lõigete 3 ja 4 kohaselt sõlmitava raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ning läbilaskevõime taotleja vahelise raamkokkuleppe näidis.

  (2) Esimene jagu sisaldab raudteeveo-ettevõtjatele pakutava infrastruktuuri tehnilisi näitajaid ning sellele juurdepääsu tingimusi. Selles jaos esitatav teave viiakse igal aastal kooskõlla käesoleva seaduse § 67 kohase raudteeliiklusregistriga või viidatakse sellele registrile.
[RT I, 16.05.2017, 1 - jõust. 19.05.2017]

  (3) Teine jagu hõlmab nõuetekohaseid üksikasju kasutustasude määramise põhimõtete kohta, teavet kasutustasude suuruse kohta ning ka muud asjakohast teavet seoses juurdepääsuga käesoleva seaduse §-s 58 ja § 581 lõikes 1 nimetatud teenindusrajatises osutatavatele teenustele, mida pakub raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja. Lisaks esitatakse üksikasjalik teave otseste kulude, lisatasude, kasutustasude vähendamise, tulemuslikkuse kava, reserveerimistasude kohaldamise meetodite ja eeskirjade ning vajaduse korral määrade kohta nii kulude kui ka tasude puhul. Jagu sisaldab teavet kasutustasude muutmise kohta, mis on juba otsustatud või mida kavandatakse järgmisel viiel aastal, kui see on teada.

  (4) Kolmas jagu sisaldab läbilaskevõime jaotamise põhimõtteid ja kriteeriume, milles sätestatakse raudteeveo-ettevõtjatele pakutava infrastruktuuri läbilaskevõime ning selle kasutuspiirangute põhinäitajad ja eeldatav hoolduseks vajalik läbilaskevõime. Lisaks sätestatakse ka läbilaskevõime jaotamisega seotud menetlus ja tähtajad. Jagu sisaldab vähemalt järgmist läbilaskevõime jaotamismenetluses kasutatavat teavet:
  1) läbilaskevõime taotlemise protseduure;
  2) läbilaskevõime taotlejate kohta kehtivaid nõudeid;
  3) taotlemise ja jaotamise ajakava ning menetlust, mida järgitakse ajakava kohta teabe taotlemisel, ning kavandatud ja erakorraliste hooldustööde ajakava koostamise menetlust;
  4) koordineerimismenetlust reguleerivaid põhimõtteid ja selle menetluse raames kättesaadavaks tehtavat vaidluste lahendamise süsteemi;
  5) läbilaskevõime ammendumise korral kasutatavat menetlust ja läbilaskevõime eraldamise prioriteetsuskriteeriume, mis arvestavad teenuse olulisust ühiskonna jaoks võrreldes teise teenusega, mis kõrvale jäetakse;
  6) üksikasjalikke andmeid infrastruktuuri kasutuspiirangute kohta;
  7) tingimusi, mille alusel võetakse jaotamismenetluses eelistuste määratlemiseks arvesse varasemat läbilaskevõime kasutamise määra;
  8) andmeid meetmete kohta, mida võetakse kaubaveoteenuste, rahvusvaheliste vedude ning ühekordse läbilaskevõime taotluse nõuetekohaseks käsitlemiseks.

  (5) Neljas jagu sisaldab teavet käesoleva seaduse §-s 12 nimetatud tegevusloa taotlemise ja §-s 211 nimetatud ohutustunnistuse taotlemise protseduuri kohta või viidet veebilehele, millel selline teave on tasuta elektrooniliselt kättesaadav vähemalt kahes Euroopa Liidu ametlikus keeles.

  (6) Viies jagu sisaldab teavet raudteeinfrastruktuurile ja teenustele juurdepääsuga ning käesoleva seaduse § 59 lõike 11 kohase tulemuslikkuse kavaga seotud vaidluste lahendamise menetluse ja kaebuste esitamise korra kohta.

  (7) Kuues jagu sisaldab teavet käesoleva seaduse § 581 lõikes 3 nimetatud teenindusrajatistele juurdepääsu ja sellekohase kasutustasu määramise kohta, kui teenindusrajatise käitajaks ei ole raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja. Käitajad, kelle teenindusrajatisi raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjad ei kontrolli, esitavad teabe rajatisele juurdepääsu ja teenuste osutamise eest makstavate kasutustasude kohta ning raudteevõrgustiku teadaandesse lisamiseks teabe juurdepääsu tehniliste tingimuste kohta või viite veebilehele, millel selline teave on tasuta elektrooniliselt kättesaadav vähemalt kahes Euroopa Liidu ametlikus keeles.

  (8) Raudteevõrgustiku teadaanne sisaldab ka teavet rahvusvaheliste rongiliinide jaotusmenetluse kohta.

  (9) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja avaldab raudteevõrgustiku teadaandes ja vaatab vähemalt iga viie aasta tagant üle loetelu turusegmentidest, milles tegutsevatele isikutele kehtestatakse käesoleva seaduse § 59 lõike 31 kohane lisatasu.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 52.   Läbilaskevõime jaotamise ajakava

  (1) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja määrab ja avalikustab raudteevõrgustiku teadaandes igaks liiklusgraafikuperioodiks läbilaskevõime jaotamise taotluste esitamise tähtpäeva, mis ei ole varasem kui 12 kuud enne vastava liiklusgraafikuperioodi algust.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (11) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja tagab, et hiljemalt 11 kuud enne liiklusgraafikuperioodi algust on koostöös teiste asjaomaste raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjatega kehtestatud esialgsed rahvusvahelised rongiliinid ning edasise menetluse käigus järgitakse neid võimalikult suurel määral.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (2) [Kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (21) Liiklusgraafikuperioodi läbilaskevõimeosade jaotamise kohta tehakse otsus hiljemalt kaks kuud pärast käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud tähtaja möödumist.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (3) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja koostab liiklusgraafiku kavandi ja avalikustab selle oma veebilehel hiljemalt neli kuud pärast käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud tähtaja möödumist.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (31) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja peab pärast liiklusgraafiku kavandi avalikustamist huvitatud isikutega konsultatsioone kavandi üle ning annab neile oma seisukohtade esitamiseks aega vähemalt ühe kuu.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (4) Liiklusgraafik kinnitatakse hiljemalt kaks kuud enne liiklusgraafikuperioodi algust.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (5) Konkurentsiametil on õigus liiklusgraafiku kavandis ja kinnitatud liiklusgraafikus esitatud andmete õigsuse kontrollimiseks nõuda raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjalt täiendavaid andmeid, selgitusi ja dokumente. Kui liiklusgraafiku kavandis või kinnitatud liiklusgraafikus esineb puudulikke või valeandmeid või kui need ei ole kooskõlas käesolevas seaduses või selle alusel kehtestatud määruses sätestatud nõuetega, on Konkurentsiametil õigus teha raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale ettekirjutus puuduste kõrvaldamiseks.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (6) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja on kohustatud käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud ettekirjutuse alusel tehtavad muudatused või täiendused liiklusgraafiku kavandisse või kinnitatud liiklusgraafikusse sisse viima hiljemalt viis päeva pärast ettekirjutuse saamist ning sama tähtaja jooksul oma kulul edastama tehtud muudatused või täiendused läbilaskevõimet taotlenud isikutele.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 53.   Läbilaskevõime taotlejad

  (1) Läbilaskevõimet võib taotleda raudteeveo-ettevõtja, kellel on raudtee reisijateveo või kaubaveo tegevusluba ja ohutustunnistus, rahvusvaheline raudteeveo-ettevõtjate ühendus või Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1370/2007, mis käsitleb avaliku reisijateveoteenuse osutamist raudteel ja maanteel ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 1191/69 ja (EMÜ) nr 1107/70 (ELT L 315, 03.12.2007, lk 1–13), vastav pädev asutus ning vedaja, kaubasaatja ja kombineeritud veoteenuseid osutav ettevõtja, kellel on avalike teenuste osutamisega seonduv huvi või ärihuvi infrastruktuuri läbilaskevõime omandamiseks. Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja võib olla läbilaskevõime taotlejaks käesoleva seaduse § 55 lõikes 2 sätestatud juhul.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (2) Kui taotluse vaatab käesolevas seaduses sätestatud korras läbi Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet, peab läbilaskevõime taotleja tasuma riigilõivu läbilaskevõime taotluse esitamise eest.
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

§ 531.   Läbilaskevõime taotlemine teises liikmesriigis

  Kui käesoleva seaduse § 53 lõikes 1 nimetatud taotleja kavatseb taotleda läbilaskevõimet reisijateveoteenuse osutamiseks liikmesriigis, kus juurdepääs raudteeinfrastruktuurile on kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2012/34/EL artikliga 11 piiratud, teavitab ta sellest asjaomaseid raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjaid ning sama direktiivi tähenduses reguleerivaid asutusi vähemalt 18 kuud enne selle liiklusgraafikuperioodi algust, mille kohta läbilaskevõimet taotletakse.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

§ 54.   Liiklusgraafik ja liiklusgraafikuperiood

  (1) Liiklusgraafik kehtestatakse üks kord kalendriaastas.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (11) Kehtestatud liiklusgraafikut tohib muuta ainult selle isiku nõusolekul, kellele on eraldatud asjaomane läbilaskevõimeosa. Kehtestatud liiklusgraafikut võib muuta ühepoolselt osas, mis puudutab jaotamata läbilaskevõime eraldamist või läbilaskevõimeosast loobumist, kui see on põhjendatud ja vältimatu.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (2) Raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime jaotatakse lähtuvalt liiklusgraafikuperioodist, mis algab detsembrikuu teisel pühapäeval. Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjad võivad kokku leppida muid liiklusgraafikuperioodi algus- ja lõpukuupäevi, teavitades sellest Euroopa Komisjoni, kui see mõjutab rahvusvahelist rongiliiklust.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (3) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja võib läbilaskevõimeosa kasutamiseks sõlmida selle taotlejaga viieks järjestikuseks liiklusgraafikuperioodiks raamkokkuleppe, milles määratakse kindlaks poolte kohustused ja õigused seoses läbilaskevõimega ning tasudega pikemaks ajaks kui üks liiklusgraafikuperiood, kusjuures läbilaskevõimeosa täpsustatakse igaks liiklusgraafikuperioodiks eraldi vastavalt raamkokkuleppes sätestatule. Raamkokkulepet võib pikendada selle algse kestusega võrdse pikkusega ajavahemike kaupa. Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja teeb iga raamkokkuleppe sisu kättesaadavaks kõikidele huvitatud isikutele, hoides läbilaskevõime taotleja ärisaladust.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (4) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja võib nõustuda raamkokkuleppe sõlmimisel käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud tähtajast lühemate või pikemate ajavahemikega. Käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud tähtajast pikemaks ajaks, kuid mitte kauemaks kui kümneks järjestikuseks liiklusgraafikuperioodiks, võib raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja sõlmida lepingu üksnes juhul, kui läbilaskevõime taotleja esitab kogu raamkokkuleppe perioodiks sõlmitud avaliku teenindamise lepingu või vastava lepingu veetava kauba omanikuga või on teinud raudteeveoks pikaajalisi investeeringuid ja tõendab nende tegemist või võtab endale kirjaliku kohustuse teha raudteeveoks pikaajalisi investeeringuid ning esitab investeeringute tegemise kirjaliku ajakava.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (5) Käesoleva paragrahvi lõigetes 3 ja 4 nimetatud raamkokkuleppeid peab olema võimalik vajaduse korral muuta ja need ei või välistada läbilaskevõime kasutamise võimalust teiste läbilaskevõime taotlejate poolt.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (6) Käesoleva paragrahvi lõigetes 3 ja 4 nimetatud raamkokkulepped tuleb enne sõlmimist esitada heakskiitmiseks Konkurentsiametile, kes võib keelduda raamkokkuleppe heakskiitmisest, kui see ei vasta käesoleva paragrahvi lõikes 5 sätestatud nõuetele või raamkokkuleppe sõlmimine käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud tähtajast pikemaks ajaks ei ole vastavalt käesoleva paragrahvi lõikele 4 põhjendatud või põhjenduseks toodud investeeringud ei ole tõendatud või piisavad. Konkurentsiametil on õigus raamkokkuleppe heakskiitmise üle otsustamiseks nõuda raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjalt täiendavaid andmeid, selgitusi ja dokumente.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (7) [Kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 55.   Läbilaskevõime jaotamine ja koordineerimismenetlus

  (1) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja on kohustatud rahuldama raudteeveo-ettevõtjate taotlused läbilaskevõimeosa saamiseks võimalikult suures ulatuses, sealhulgas taotlused sellistele rongiliinidele, mis läbivad rohkem kui ühte raudteevõrgustikku. Rohkem kui ühte raudteevõrgustikku läbivate rongiliinide eraldamine kooskõlastatakse eelnevalt asjassepuutuvate läbilaskevõime jaotamise organite vahel raudteeveo-ettevõtjale võimalikult soodsatel tingimustel.

  (2) Raudteeveo-ettevõtjal on õigus pöörduda rohkem kui ühte raudteevõrgustikku läbiva rongiliini taotlemiseks ainult ühe raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja poole, kes sellisel juhul on kohustatud tegutsema taotleja nimel, taotledes vajaliku läbilaskevõime teistelt läbilaskevõime jaotamise organitelt.

  (21) Läbilaskevõimeosa ei ole vaja eraldi taotleda:
  1) päästerongi või abiveduri liiklemiseks;
  2) veduri või mootorrongi liiklemiseks õnnetusjuhtumi korral või tehnilise rikkega rongikoosseisu vedava veduri või mootorrongi väljavahetamiseks, et oleks võimalik jätkata kauba- või reisijatevedu;
  3) raudteeinfrastruktuuri majandamise eesmärgil töörongi liiklemisel tööobjektile ja tagasi.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (3) Pärast taotluste läbivaatamist koostab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja liiklusgraafiku kavandi, mille teeb huvitatud isikutele kättesaadavaks käesoleva seaduse § 51 lõikes 1 sätestatud aadressil. Liiklusgraafiku kavandi kohta on huvitatud isikutel õigus liiklusgraafiku kavandi avalikustamise päevast alates 30 päeva jooksul esitada oma arvamus, millega raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja võimaluste piires arvestab.

  (4) Kui läbilaskevõime taotluste läbivaatamisel ilmneb, et läbilaskevõime taotlusi raudteeinfrastruktuuri mingile osale on esitatud rohkem, kui on selle raudteeinfrastruktuuri osa maksimaalne arvestuslik läbilaskevõime või üht ja sama läbilaskevõimeosa või osaliselt kattuvaid läbilaskevõimeosasid soovib korraga mitu taotlejat, on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja kohustatud korraldama koordineerimismenetluse.
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

  (5) Läbilaskevõime jaotamise koordineerimismenetlus on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja tegevus kõigi taotluste sobitamisel liiklusgraafikusse taotlejatega läbirääkimiste ja neile ettepanekute tegemise teel kõigile taotlejatele võimalikult soodsal viisil. Koordineerimismenetluse käigus konsulteerib raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja taotlejaid ning esitab neile mõistlike piirangutega läbilaskevõime jaotamise ettepaneku. Ettepaneku esitamisel hindab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja selle võimalikku mõju taotleja äritegevusele.

  (51) Koordineerimismenetlus viiakse läbi järgmise teabe alusel, mis tehakse asjast huvitatud läbilaskevõime taotlejatele teatavaks mõistliku aja jooksul alates käesoleva paragrahvi lõike 4 kohase teabe saamisest:
  1) rongiliinid, mida kõik teised läbilaskevõime taotlejad on samadel marsruutidel taotlenud;
  2) samadel marsruutidel kõigile teistele läbilaskevõime taotlejatele esialgselt jaotatud rongiliinid;
  3) kooskõlas käesoleva paragrahvi lõikega 5 asjakohastel marsruutidel väljapakutud alternatiivsed rongiliinid;
  4) läbilaskevõime jaotamise käigus arvesse võetavate kriteeriumide kõik üksikasjad.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (52) Käesoleva paragrahvi lõikes 51 nimetatud teabe teatavaks tegemisel ei avalikustata läbilaskevõime taotlejaid, kui nad ei ole selleks luba andnud.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (6) Kui taotlejad kokkulepet ei saavuta, on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjal õigus teha taotluste rahuldamiseks ja vaidluste lahendamiseks koordineerimisotsus, milles võetakse võimaluste piires arvesse kõigi taotlejate majanduslikke huve. Koordineerimisotsuse ettevalmistamisest teavitab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja taotlejaid oma veebilehel. Koordineerimisotsus tehakse kümne tööpäeva jooksul koordineerimisotsuse ettevalmistamise teate avaldamise päevast arvates.

  (7) Koordineerimismenetluse korraldamisel ja koordineerimisotsuse tegemisel on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja kohustatud järgima raudteevõrgustiku teadaandes kajastatud koordineerimismenetluse protseduure ja põhimõtteid.

  (8) Koordineerimismenetlust korraldades arvestatakse, et käesoleva seaduse § 56 lõikes 1 sätestatud raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime ammendumise korral oleks võimalik see kindlaks teha vähemalt kümme kuud enne järgneva liiklusgraafikuperioodi algust.

§ 56.   Raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime ammendumine

  (1) Kui läbilaskevõime jaotamise koordineerimismenetluses ilmneb, et kõiki raudteevõrgustiku mingi osaga seotud põhjendatud taotlusi ei ole võimalik rahuldada, tunnistab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja raudteevõrgustiku selle osa raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime ammendunuks ning teavitab sellest viivitamatult Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametit ja Konkurentsiametit. Raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime ammendunuks tunnistamine peab põhinema raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime tegeliku kasutamise analüüsil, sealhulgas sellel veetud ja tulevikus veetava kaubamahu ja pakutava raudteeveo nõudluse kasvu hindamisel.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Läbilaskevõime jaotamisel loetakse selle ammendumise korral ühte kontserni kuuluvad raudteeveo-ettevõtjad või teised konkurentsiseaduse tähenduses valitseva mõju kaudu üksteisega seotud raudteeveo-ettevõtjad üheks raudteeveo-ettevõtjaks.

  (3) Läbilaskevõime jaotamise kriteeriumid ja menetlus nähakse läbilaskevõime ammendumise juhuks ette raudteevõrgustiku teadaandes, millest raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja on kohustatud kinni pidama.

  (4) Läbilaskevõime ammendumise korral peab selle jaotamisel järgima põhimõtet, et läbilaskevõimeosi saaks võimalikult suur osa taotluse esitanud raudteeveo-ettevõtjatest. Raudteevõrgustiku teadaandes nähakse nimetatud põhimõtte järgimise tagamiseks ette turu olukorda arvestav mõistlik piirang, millest rohkem ei või ükski raudteeveo-ettevõtja jaotamisele pandud läbilaskevõimest läbilaskevõime ammendumise korral saada, sõltumata läbilaskevõime jaotamise kriteeriumist.

  (5) Läbilaskevõime ammendumise korral võib raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja poolt võetav raudteeinfrastruktuuri kasutustasu lisaks käesoleva seaduse § 59 lõikes 3 sätestatud kasutustasule sisaldada läbilaskevõime ammendumise tasu, mis kajastab raudteeinfrastruktuuri ülekoormatuse korral tekkivat läbilaskevõime ammendumist raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja poolt kindlaksmääratud raudteeinfrastruktuuri osas. Läbilaskevõime ammendumise tasu saadakse vastava raudteeinfrastruktuuri osa läbilaskevõime enampakkumise teel, kus läbilaskevõimeosad saavad kõrgeima pakkumise teinud taotlejad. Läbilaskevõime ammendumise tasu enampakkumise korraldamisel peab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja arvestama käesoleva paragrahvi lõikes 4 sätestatud põhimõttega.
[RT I, 16.05.2017, 1 - jõust. 19.05.2017]

  (6) Läbilaskevõime ammendumise korral on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjal õigus põhjendatud juhul kasutada läbilaskevõime jaotamiseks muid kriteeriume, kui on sätestatud käesoleva paragrahvi lõikes 5. Valitud kriteerium peab olema eelnevalt kirjeldatud ja põhjendatud raudteevõrgustiku teadaandes ning kooskõlas lõikes 4 sätestatud põhimõttega.

  (7) Käesoleva paragrahvi lõikes 5 sätestatud juurdepääsutasusid ning muid võimalikke tasusid, mida raudteeveo-ettevõtjad läbilaskevõime ammendumise korral raudteeinfrastruktuurile juurdepääsu eest lisaks raudteeinfrastruktuuri kasutustasule tasuvad, on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja kohustatud kasutama üksnes käesoleva seaduse §-s 57 sätestatud raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime suurendamise kavas esitatud abinõude rakendamiseks. Konkurentsiametil on õigus raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja nimetatud kohustuse täitmist kontrollida, nõudes selleks raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjalt andmeid, selgitusi ja dokumente.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (8) Kui raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ei koosta käesoleva seaduse §-s 57 sätestatud raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime suurendamise kava nõutud tähtajaks või ei ole asunud Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti poolt heakskiidetud raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime suurendamise kavas esitatud abinõusid rakendama, kaotab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja õiguse saada raudteeveo-ettevõtjatelt käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud läbilaskevõime ammendumise tasu, välja arvatud juhul, kui raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime suurendamise kavas esitatud abinõusid ei olnud võimalik rakendada raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjast sõltumatutel põhjustel või võimalikud lahendused ei ole majanduslikult ega rahaliselt tasuvad.
[RT I, 16.05.2017, 1 - jõust. 19.05.2017]

  (9) Käesoleva paragrahvi lõikes 8 nimetatud asjaolude ilmnemise juhuks tuleb raudteevõrgustiku teadaandes ette näha läbilaskevõime jaotamise kriteerium ja menetlus, mis võimaldavad läbilaskevõimet selle ammendumise korral jaotada selliselt, et täiendavaid tasusid raudteeinfrastruktuurile juurdepääsu eest peale raudteeinfrastruktuuri kasutustasu raudteeveo-ettevõtjatelt ei võeta. Nimetatud kriteerium ja menetlus peavad olema kooskõlas käesoleva paragrahvi lõikes 4 sätestatud põhimõttega.

§ 57.   Raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime suurendamise kava

  (1) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja on kohustatud kuue kuu jooksul pärast raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime ammendunuks tunnistamist tegema läbilaskevõime analüüsi. Analüüsi eesmärgiks on selgitada läbilaskevõime ammendumise põhjused ning finants- ja tehnilised abinõud ammendumise kõrvaldamiseks ja täiendava läbilaskevõime saavutamiseks.

  (11) Läbilaskevõime analüüsis peab arvesse võtma infrastruktuuri, töökorraldust sellel, osutatavate teenuste liikide iseloomu ning kõikide nende tegurite mõju infrastruktuuri läbilaskevõimele. Kaalutavate meetmete seas on eelkõige teenuste ümbersuunamine, ümberajastamine, kiirusemuudatused ning infrastruktuuri parendused.
[RT I, 16.05.2017, 1 - jõust. 19.05.2017]

  (2) Kuue kuu jooksul pärast läbilaskevõime analüüsi tegemist koostab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja läbilaskevõime suurendamise kava. Selle koostamisel arvestab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja raudteeinfrastruktuuri kasutajate ettepanekutega. Läbilaskevõime suurendamise kava esitatakse heakskiitmiseks Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (3) Raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime suurendamise kavas peavad sisalduma järgmised andmed:
  1) läbilaskevõime ammendumise põhjused;
  2) raudteeliikluse eeldatav areng läbilaskevõime suurendamise kava teostamise ajal;
  3) raudteeinfrastruktuuri arendamist takistavad asjaolud;
  4) läbilaskevõime suurendamise võimalused ja kulud, sealhulgas raudteeinfrastruktuuri kasutustasude eeldatavad muudatused pärast läbilaskevõime suurendamist;
  5) läbilaskevõime suurendamiseks rakendatavad abinõud ja nende rakendamise ajakava.

  (4) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil on õigus raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime suurendamise kava heakskiitmisest keelduda, kui see ei vasta käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud nõuetele, ning määrata raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale ettekirjutusega tähtaeg puuduste kõrvaldamiseks.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (5) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja on kohustatud raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime suurendamise kavas esitatud abinõude rakendamiseks tegema mõistlikke jõupingutusi. Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja avalikustab oma veebilehel raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime suurendamise kava pärast selle heakskiitmist Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti poolt.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (6) Kui raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ei ole tähtajaks teinud käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud läbilaskevõime analüüsi või ei ole teinud mõistlikke jõupingutusi raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime suurendamiseks läbilaskevõime analüüsi tulemuste põhjal, on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil õigus nõuda sunniraha asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras.
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

§ 58.   Juurdepääsu tagavad põhiteenused, lisateenused ja abiteenused

  (1) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja peab tagama kõigile ettevõtjatele alljärgnevalt kindlaks määratud juurdepääsu tagavad põhiteenused:
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  1) läbilaskevõime taotluse läbivaatamine on esitatud taotluste alusel liiklusgraafiku kavandi koostamine raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime jaotaja poolt, arvestades jaotamisele pandud läbilaskevõime mahtu ja käesoleva seaduse § 50 lõikes 2 kehtestatud eelistusi, samuti liiklusgraafiku kavandi kohta esitatud ettepanekute läbivaatamine, nendega võimaluste piires arvestamine, koordineerimismenetluse korraldamine, menetlemine läbilaskevõime ammendumise korral ning liiklusgraafiku kinnitamine;
  2) jaotatud läbilaskevõimeosa kasutada andmine on raudteeinfrastruktuurile juurdepääsu võimaldamine saadud läbilaskevõimeosa ulatuses ja läbilaskevõimeosa kasutamise võimaldamine raudteeinfrastruktuuri kasutamise lepingus sätestatud korras, arvestades käesoleva seaduse sätteid;
  3) [kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  4) [kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  5) [kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  6) [kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  7) tee-, side- ja turvanguseadmete kasutamise ja toimimise tagamine on raudteeliikluse juhtimiseks kasutatavate seadmete, millega tagatakse ohutu rongiliiklus, manöövritööde tegemine ning distantsjuhtimine raudteeliikluse operatiivseks ja ohutuks teostamiseks, sealhulgas elektrooniline, kaabel- ning raadioside, raudtee-ettevõtjale kasutusse andmine ja tehnilistele nõuetele vastavuse tagamine;
  8) raudteeliikluse korraldamine on raudtee tehnokasutuseeskirjas kehtestatud nõuetele vastav rongiliikluse juhtimine raudteelõikudel ning manöövritööde korraldamine jaamades, jaamavahedel, manöövripiirkondades ning haruteedel;
  9) raudteeveo-ettevõtjale jaotatud läbilaskevõimeosa kasutamiseks vajaliku teabe edastamine on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja poolne raudteeveo-ettevõtja teavitamine infrastruktuuri liikluskorraldusest, eeskirjadest, liiklushäiretest ja teistest liiklusmuudatustest selle läbilaskevõimeosa ulatuses;
  10) raudteeinfrastruktuuri, sealhulgas pöörangute ja haruteede kasutamine;
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  11) veoalajaamade, kontaktvõrgu ja veoelektri ülekandeliinide kasutamise tagamine kohtades, kus see on võimalik.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (2) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja peab pakkuma juurdepääsu tagavaid lisateenuseid juhul, kui ettevõtjal ei ole võimalik kasutada teisi variante. Juurdepääsu tagavad lisateenused on muu hulgas:
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  1) veoelektri edastamine, mille eest makstav tasu näidatakse eraldi kontaktvõrgu kasutustasust;
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  2) [kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  3) reisirongide eelsoojendus, mis on reisirongi vaguni reisijatesalongi soojendamine kehtestatud temperatuurini enne rongi liinile saatmist;
  4) ohtliku veose veo kontrollimine erilepingu alusel, mis on ohutusnõunikuta raudteeveo-ettevõtja ja ohutusnõunikuga raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja vahel sõlmitud lepingu alusel raudteeveo-ettevõtja teostatav ohtliku veose vedu raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ohutusnõuniku järelevalve all;
  5) erilepingu alusel abi osutamine erirongide liiklemisel.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (3) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja võib kokkuleppe saavutamisel osutada ettevõtjale ka juurdepääsu abiteenuseid. Juurdepääsu abiteenused on muu hulgas:
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  1) [kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  2) juurdepääsuteede kasutamise võimaldamine raudteeveoks vajalike rajatisteni kütuse tankimise, rongide koostamise ja muude teenuste pakkumise eesmärgil on jaama piirides oleval või jaama piirest hargneval teedevõrgustikul raudteeveeremiga juurdepääsu võimaldamine raudteeveoks vajalike rajatisteni, nagu kaubalaadimisplatvorm, estakaad ja muu, kütuselattu ja teistesse raudteeveoks vajalikesse kohtadesse;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  3) translatsioonisüsteemile juurdepääsu võimaldamine on reisijatele reisiliikluse teavitamise võimaldamine raudteejaama teavitussüsteemi kaudu;
  4) [kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  5) raudteeveeremi tehnoülevaatus on raudteeveeremi tehnilise seisundi kontrollimine plaaniliste remontide vahelisel perioodil eesmärgiga ennetada võimalikke rikkeid ning teha kindlaks raudteeveeremi remondivajadus;
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]
  6) piletimüügiteenused jaamahoones;
  7) hooldusteenus, mida osutatakse kiirrongide või muude erirajatisi vajavate raudteeveeremi liikide jaoks mõeldud hooldusrajatises;
  8) juurdepääs sidevõrgule;
  9) täiendava teabe andmine.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 581.   Teenindusrajatis ja teenindusrajatise käitaja

  (1) Teenindusrajatis käesoleva seaduse tähenduses on käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud rajatis, selle alune maa, hoone ja seadmed, mida tervenisti või osaliselt kasutatakse asjakohaste teenuste ning käesoleva seaduse § 58 lõigetes 2 ja 3 nimetatud teenuste osutamiseks.

  (2) Teenindusrajatise käitaja on ettevõtja, kes majandab ühte või mitut teenindusrajatist või osutab ühes või mitmes käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud teenindusrajatises asjakohast teenust või käesoleva seaduse § 58 lõikes 2 või 3 nimetatud teenust raudteeveo-ettevõtjale.

  (3) Teenindusrajatisteks on järgmised ehitised:
  1) reisijaamad, nende hooned ja muud teenindusrajatised reisijate jaoks, reisiteabe tablood ja piletikassad;
  2) kaubaterminalid;
  3) sorteerimisjaamad, rajatised rongide koostamiseks ja manöövritöö teostamiseks;
  4) seisuteed, mis on eraldi ette nähtud raudteeveeremi ajutiseks hoidmiseks kahe tööülesande täitmise vahelisel ajal;
  5) tehnohooldepunktid, välja arvatud need, milles tehakse kiirrongidele või muudele erirajatisi vajavatele raudteeveeremi liikidele sellist hooldust, mida ei tehta igapäevaselt ja mille jaoks tuleb sõiduk kasutusest eemaldada;
  6) muud tehnorajatised, puhastus- ja pesuhooned;
  7) raudteealase tegevusega seotud mere- ja siseveesadamate rajatised;
  8) hädaabi osutamise rajatised;
  9) kütuse tankimise rajatised ja neis hoitava kütuse tarnimine, mille eest makstav tasu näidatakse arvel eraldi.

  (4) Kui käesoleva paragrahvi lõike 3 punktides 1–4, 7 ja 9 nimetatud teenindusrajatise käitaja on sellise ettevõtja otsese või kaudse kontrolli all, kes omab turgu valitsevat seisundit raudteeveo turul, peab teenindusrajatise käitaja töö olema korraldatud nii, et ta on organisatsiooniliselt ja otsuste tegemisel sellest ettevõtjast sõltumatu. Sõltumatuse nõue loetakse täidetuks, kui ettevõttesiseselt on loodud nendeks tegevusteks eraldiseisvad struktuuriüksused ja neil on eraldi raamatupidamine.

  (5) Kui teenindusrajatise käitamise tagab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja või kui käitaja on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja otsese või kaudse kontrolli all, loetakse sõltumatuse nõue täidetuks, kui vastav raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ise on oma õigusliku vormi, organisatsiooni ja otsuste tegemise poolest kõikidest raudteeveo-ettevõtjatest sõltumatu.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 582.   Juurdepääs teenindusrajatistele ja neis osutatavatele teenustele

  (1) Teenindusrajatise käitaja tagab kõikidele raudteeveo-ettevõtjatele mittediskrimineerival viisil juurdepääsu raudteele ning käesoleva seaduse § 581 lõikes 3 nimetatud teenindusrajatistele ja neis osutatavatele teenustele.

  (2) Raudteeveo-ettevõtja esitatud teenindusrajatisele ja selles osutatavatele teenustele juurdepääsu taotlusele vastab teenindusrajatise käitaja 30 päeva jooksul taotluse saamisest arvates. Põhjendatud juhtudel ja vastava taotluse saamisel võib Konkurentsiamet määrata üldisest erineva vastamise tähtaja.

  (3) Käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud taotluse võib tagasi lükata üksnes juhul, kui on olemas muu otstarbekas alternatiiv, kuidas asjaomaseid veoteenuseid samal või alternatiivsel marsruudil majanduslikult mõistlikel tingimustel osutada. Juurdepääsu taotluse esitamine ei kohusta teenindusrajatise käitajat investeerima selleks, et täita kõiki raudteeveo-ettevõtjate taotlusi.

  (4) Kui teenindusrajatise käitajaks on käesoleva seaduse § 581 lõigetes 4 ja 5 nimetatud raudtee-ettevõtja, põhjendab teenindusrajatise käitaja oma tagasilükkavat otsust kirjalikult ja näitab, millised muud otstarbekad alternatiivid on olemas teistes rajatistes.

  (5) Kui teenindusrajatise käitaja leiab, et erinevad taotlused kattuvad, püüab ta rahuldada kõik taotlused võimalikult suures ulatuses. Kui otstarbekat alternatiivi ei leita ja esitatud taotluste alusel ei ole võimalik rahuldada kõiki asjaomase rajatisega seotud taotlusi, võib taotleja esitada kaebuse Konkurentsiametile, kes vaatab kaebuse läbi ja võtab vajaduse korral meetmed, et tagada taotlejale asjakohane teenidusrajatise kasutamise maht.

  (6) Kui käesoleva seaduse § 581 lõikes 3 nimetatud teenindusrajatist ei ole kahel järjestikusel aastal kasutatud ja raudteeveo-ettevõtjad on väljendanud teenindusrajatise käitajale või teenindusrajatise omanikule soovi saada rajatisele juurdepääs ja juurdepääsuvajadust tõendanud, peab teenindusrajatise omanik viivitamata huvitatud isikutele teada andma, et rajatist on võimalik käitada teenindusrajatisena kas osaliselt või tervikuna kasutuslepingu alusel.

  (7) Käesoleva paragrahvi lõikes 6 nimetatud teate avaldamise kohustust ei ole, kui teenindusrajatise käitaja tõendab, et käimasolevate ümberkorralduste tõttu ei ole raudteeveo-ettevõtjal seda võimalik kasutada.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 59.   Raudteeinfrastruktuuri kasutamise leping ja kasutustasu

  (1) Raudteeveo-ettevõtja, kellele on eraldatud läbilaskevõimeosa, ja raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja sõlmivad liiklusgraafikuperioodi alguseks raudteeinfrastruktuuri kasutamise lepingu, milles kajastatakse raudteeinfrastruktuuri juurdepääsu üksikasjad, nagu kasutamise aeg ja kestus, samuti kasutustasu ning teised raudteeinfrastruktuuri kasutamist puudutavad tingimused. Nimetatud leping peab olema sõlmitud kirjalikult. Kasutustingimuste kindlaksmääramisel võetakse arvesse teenuse iseloomu ja kestust, turu olukorda ning raudteeinfrastruktuuri kulumi astet, samuti raudteeveeremi koosseisu, seisundit ja veokiirust.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

  (11) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud lepingu lisaks on tulemuslikkuse kava, mis kehtib kogu võrgustiku ulatuses ja mille eesmärk on stimuleerida lepingupooli minimeerima häireid ning parandama raudteevõrgustiku toimivust. Kava võib hõlmata sanktsioone võrgustiku toimivust häirivate tegude eest, hüvitist ettevõtjatele, kes häiretest kahju saavad, ning preemiaid kavandatust parema tulemuslikkuse eest.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (12) Käesoleva paragrahvi lõikes 11 nimetatud tulemuslikkuse kava aluspõhimõtted on loetletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2012/34/EL VI lisa punktis 2.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

  (2) Kui läbilaskevõime jaotamisel eelistust omav raudteeveo-ettevõtja ja raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ei jõua liiklusgraafikuperioodiks või kalendriaastaks raudteeinfrastruktuuri kasutamise tingimuste osas kokkuleppele, on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja kohustatud võimaldama raudteeveo-ettevõtjal raudteeinfrastruktuuri kasutada eelnevaks liiklusgraafikuperioodiks või kalendriaastaks kokkulepitud tingimustel kuni uue kokkuleppe saavutamiseni. Kui raudteeveo-ettevõtja saab eelistuse esmakordselt ega saavuta raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjaga raudteeinfrastruktuuri kasutamise tingimuste osas kokkulepet, määrab raudteeinfrastruktuuri kasutamise tingimused kuni kokkuleppe saavutamiseni Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti peadirektor, arvestades avalikul reisijateveol seni kehtinud raudteeinfrastruktuuri kasutamise tingimusi ja üldisi huve.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (3) Raudteeinfrastruktuuri kasutustasu juurdepääsu tagavate põhiteenuste ja teenindusrajatisi ühendava infrastruktuuri kasutamise eest koosneb raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja sellekohaste teenuste otsestest kuludest. Otseste kulude arvestamise metoodika on sätestatud Euroopa Komisjoni rakendusmääruses (EL) nr 2015/909, milles käsitletakse rongiliikluse korraldamisega seotud otseste kulude arvutamise meetodeid (ELT L 148, 13.06.2015, lk 17–22).
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (31) Lisaks kasutustasule juurdepääsu tagavate põhiteenuste eest võib kehtestada tõhusate, läbipaistvate ja mittediskrimineerivate põhimõtete alusel lisatasusid, arvestades raudtee turusegmentides tegutsevate isikute võimekust neid tasuda. Lisatasud, mille määramisel peab arvesse võtma raudteeveo-ettevõtja tootlikkuse kasvu, koos otseste kuludega ei või ületada juurdepääsu tagavate põhiteenuste osutamisega seotud kulusid koos mõistliku ärikasumiga. Lisatasu määramise põhimõtted kehtestab valdkonna eest vastutav minister käesoleva paragrahvi lõikes 8 nimetatud raudteeinfrastruktuuri kasutustasu arvestamise metoodikas.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (32) Käesoleva paragrahvi lõikes 31 nimetatud lisatasude määramise põhimõtete muutmisel peab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja need muudatused teatavaks tegema vähemalt kolm kuud enne raudteevõrgustiku teadaande avaldamist.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (33) Kolmandatesse riikidesse suunduvale või sealt saabuvale kaubaveole võib raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja kehtestada oma kulude täieliku tagasisaamise tagamiseks kõrgemad kasutustasud, mis koos otseste kuludega ei või ületada juurdepääsu tagavate põhiteenuste osutamisega seotud kulusid koos mõistliku ärikasumiga.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (34) Kasutustasu, mis kehtestatakse rööbasteele juurepääsu eest käesoleva seaduse § 581 lõikes 3 nimetatud teenindusrajatiste piires ja neis teenuste osutamise eest, ei või ületada teenuse osutamise kulu koos mõistliku ärikasumiga. Mõistliku ärikasumi all mõeldakse omakapitali tootlust, milles võetakse arvesse riski tulude osas, mis teenindusrajatise käitajale kaasneb, või selle puudumist, ning mis on kooskõlas majandusharu viimaste aastate keskmise näitajaga.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (4) Juurdepääsu tagavaid põhiteenuseid saab tellida ainult käesoleva seaduse § 58 lõikes 1 loetletud teenuste liikide kogumina. Raudteeinfrastruktuuri kasutustasu juurdepääsu tagavate põhiteenuste eest hõlmab kõigi käesoleva seaduse § 58 lõikes 1 loetletud teenuste osutamist.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (5) Kui rongiliinil pakub käesoleva seaduse § 58 lõigetes 2 ja 3 nimetatud juurdepääsu lisa- ja abiteenuseid ainult üks pakkuja, ei ületa kasutustasu juurdepääsu lisa- ja abiteenuste eest selle osutamise kogukulusid. Lisa- ja abiteenuste kogukulud käesoleva seaduse tähenduses on osutatava teenusega seotud otsekulud, kapitalikulu, proportsionaalne osa raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja üldkuludest ja mõistlik ärikasum.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (6) Käesoleva seaduse § 58 lõigetes 2 ja 3 juurdepääsu tagavate lisateenuste ja juurdepääsu abiteenuste liike on raudteeveo-ettevõtjal õigus tellida eraldi vastavalt vajadusele. Iga juurdepääsu tagava lisateenuse ja juurdepääsu abiteenuse liigi kohta arvestatakse eraldi kasutustasu. Kui raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja käesoleva seaduse § 58 lõikes 2 sätestatud juhul konkreetse juurdepääsu tagava lisateenuse osutamisest loobub või kui raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ja raudteeveo-ettevõtja ei saavuta konkreetse juurdepääsu abiteenuse osutamise osas kokkulepet, siis sellise juurdepääsu tagava lisateenuse või juurdepääsu abiteenuse eest tasu ei arvestata.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (7) Raudteeinfrastruktuuri kasutustasu sihtotstarbelise ühekordse läbilaskevõimeosa kasutada andmise eest koosneb raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja sellekohase teenuse otsestest kuludest, millele võib määrata käesoleva paragrahvi lõikes 31 nimetatud lisatasusid. Kui raudteevedu teostatakse muul kui kaubanduslikul eesmärgil, sealhulgas antakse raudteeinfrastruktuur kasutada vedurijuhi katsesõiduks, peab kasutustasu olema seotud üksnes selle läbilaskevõimeosa kasutada andmise otseste kuludega ja neile lisatasusid ei määrata.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (8) Juhindudes käesolevas seaduses sätestatust, määratakse raudteeinfrastruktuuri kasutustasu juurdepääsu tagavate põhiteenuste, lisateenuste ja juurdepääsu abiteenuste ning kasutustasu sihtotstarbelise ühekordse läbilaskevõimeosa ja teenindusrajatise kasutamise eest ning juurdepääsu tagavatele põhiteenustele lisatasu valdkonna eest vastutava ministri kehtestatud raudteeinfrastruktuuri kasutustasu arvestamise metoodika alusel. Käesolevas lõikes nimetatud tasude arvelt rahastavad raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ja teenindusrajatise käitaja oma majandustegevust.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (9) Rohkem kui ühte Euroopa Liidu raudteesüsteemi raudteevõrgustikku hõlmava rongiliikluse puhul teevad raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjad koostööd eesmärgiga võimaldada tõhusate kasutustasude määramise süsteemi kohaldamist, koordineerida kasutustasude määramist ja rakendada käesoleva seaduse § 59 lõikes 11 nimetatud tulemuslikkuse kava.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (10) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ja teenindusrajatise käitaja peavad Konkurentsiametile esitama kehtestatud kasutustasude kohta kõik vajalikud andmed, et Konkurentsiamet saaks täita käesoleva seaduse § 641 lõikes 1 nimetatud ülesandeid.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (11) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ja läbilaskevõime taotleja vahelised läbirääkimised kasutustasu suuruse üle on lubatud ainult Konkurentsiameti järelevalve all.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 591.   Reserveerimistasu

  (1) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja võib võtta läbilaskevõime taotlejalt reserveerimistasu kasutamata jäänud jaotatud läbilaskevõime eest, mille eesmärgiks on ergutada läbilaskevõimet tõhusamalt kasutama.

  (2) Kui raudteeveo-ettevõtja on regulaarselt jätnud kasutamata talle jaotatud läbilaskevõimeosal rongiliini või selle osa, nõuab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja läbilaskevõime taotlejalt käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud tasu.

  (3) Jaotatud läbilaskevõime kasutamata jätmise põhimõtted avaldatakse käesoleva seaduse §-s 511 nimetatud raudteevõrgustiku teadaandes.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

§ 60.   Läbilaskevõimeosa kasutamine

  (1) Raudteeveo-ettevõtjal ei ole õigust talle eraldatud läbilaskevõimeosa üle anda ega loovutada. Nimetatud nõude rikkumise korral võetakse läbilaskevõimeosa ära ning nõuet rikkunud raudteeveo-ettevõtja kaotab õiguse edaspidi läbilaskevõimeosa saada.

  (11) Käesoleva seaduse § 53 lõikes 1 nimetatud taotlejale, kes ise ei ole raudteeveo-ettevõtja, eraldatud läbilaskevõimeosa kasutamist selle taotleja huvides ja ülesandel raudteeveo-ettevõtja poolt ei loeta läbilaskevõimeosa üleandmiseks ega loovutamiseks.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (2) Läbilaskevõime ammendunuks tunnistamise korral on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjal õigus läbilaskevõimeosa ära võtta raudteeveo-ettevõtjalt, kes ei ole talle eraldatud läbilaskevõimeosa kasutanud raudteeinfrastruktuuri kasutamise lepingus sätestatud korras vähemalt ühe kuu jooksul, välja arvatud juhul, kui läbilaskevõimeosa kasutamist on takistanud asjaolud, mis ei sõltu raudteeveo-ettevõtjast.

  (3) Käesoleva paragrahvi lõike 1 alusel äravõetud läbilaskevõimeosa kohta avaldab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja oma veebilehel teate, milles ta määrab tähtaja äravõetud läbilaskevõimeosale taotluse esitamiseks. Nimetatud tähtaeg peab olema vähemalt kümme tööpäeva. Kui äravõetud läbilaskevõimeosa soovivad korraga mitu taotlejat, kohaldatakse selle jaotamisele käesoleva seaduse § 55 lõigetes 4–7 sätestatut. Äravõetud läbilaskevõimeosa jaotamisele läbilaskevõime ammendumise korral kohaldatakse käesoleva seaduse § 56 lõigetes 2, 3, 5, 6, 8 ja 9 sätestatut.

§ 61.   Sihtotstarbeliste ühekordsete läbilaskevõimeosade jaotamine

  (1) Raudteeveeremi valdajal on õigus esitada raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale taotlus sihtotstarbelise ühekordse läbilaskevõimeosa saamiseks. Sihtotstarbeline ühekordne läbilaskevõimeosa on läbilaskevõime varu raudteelõigu kogu läbilaskevõime mahust, mis eraldatakse raudtee-ettevõtjale, kas:
  1) tehnoloogilisest vajadusest tingitud ühekordseks raudteeveoks, näiteks raudteeveeremi katsesõit, raudteeveeremi transportimine remonti, vedurijuhi katsesõidu korraldamine, või
  2) liiklusgraafikuperioodiks kinnitatud liiklusgraafiku väliseks raudteeveoks, näiteks turismirongi sõit, tellimusvedu või vahejaamas pikemaajalisele edasisõidu ootele jäetud kaubarongi koosseisu edasisõit.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja on kohustatud käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud taotluse läbi vaatama ja sihtotstarbelise ühekordse läbilaskevõimeosa kasutamise kavandama viie tööpäeva jooksul taotluse saamise päevast arvates. Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja peab nimetatud taotluste rahuldamise vajadusega arvestama iga-aastase liiklusgraafiku koostamisel, selline nõue kehtib ka ammendunud läbilaskevõime korral.

  (3) Taotluse objektiivset kiireloomulisust põhistava selgituse esitamisel peab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja eraldama läbilaskevõime olemasolu korral sihtotstarbelise ühekordse läbilaskevõimeosa kahe ööpäeva jooksul taotluse saamisest arvates ja teavitama sellest viivitamata läbilaskevõimeosa taotlejat.
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

§ 62.   Jaotamata läbilaskevõime

  Käesoleva seaduse § 52 lõikes 1 sätestatud tähtajaks taotluste puudumise tõttu või muul põhjusel jaotamata jäänud läbilaskevõimeosa kohta avalikustab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja teabe oma veebilehel. Nimetatud läbilaskevõimeosale taotluse saamisel on raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjal õigus see viivitamata rahuldada.
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

§ 63.   Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet läbilaskevõime jaotusorgani ülesannetes
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (1) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet otsustab käesoleva seaduse § 59 lõike 8 alusel kehtestatud raudteeinfrastruktuuri kasutustasu arvestamise metoodika ja raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja raamatupidamisandmete põhjal raudteeinfrastruktuuri kasutustasu ja lisatasu määramise ning kogub kasutustasusid. Kui raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja on raudteeveo-ettevõtjast õigusliku vormi, organisatsiooni või otsustusfunktsiooni poolest sõltumatu, kogub ta kasutustasusid ise.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (11) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja annab käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud toimingud üle Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile, kui ta ei ole raudteeveo-ettevõtjast õigusliku vormi, organisatsiooni või otsustusfunktsiooni osas sõltumatu.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet täidab läbilaskevõime jaotamisel järgmisi ülesandeid:
  1) vaatab läbi raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja koostatud raudteevõrgustiku teadaande ja otsustab raudteevõrgustiku teadaande kinnitamise või kinnitamata jätmise;
  11) vaatab läbi raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja koostatud raudteevõrgustiku teadaande kavandi ja teeb vajaduse korral parandusi õigusaktides kehtestatud nõuete kohaselt;
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]
  2) vaatab läbi läbilaskevõime taotlused ja otsustab läbilaskevõimeosade jaotamise;
  3) korraldab koordineerimismenetluse ja teeb koordineerimisotsuse;
  4) tunnistab vajaduse korral läbilaskevõime ammendunuks;
  5) korraldab läbilaskevõime jaotamise läbilaskevõime ammendumise korral ja teeb läbilaskevõime jaotamise otsuse läbilaskevõime ammendumise korral;
  6) annab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale juhiseid liiklusgraafiku kavandi koostamiseks;
  7) vaatab läbi liiklusgraafiku kavandi kohta esitatud arvamused ja teeb raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale ettepanekuid nende arvestamiseks;
  8) annab hinnangu liiklusgraafikule ja otsustab liiklusgraafiku kinnitamise või kinnitamata jätmise;
  9) [kehtetu - RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  10) vaatab läbi sihtotstarbeliste ühekordsete läbilaskevõimeosade saamiseks esitatud taotlused ja otsustab sihtotstarbeliste ühekordsete läbilaskevõimeosade jaotamise;
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]
  11) vaatab läbi käesoleva seaduse § 52 lõikes 1 sätestatud tähtajaks taotluse puudumise tõttu jaotamata jäänud läbilaskevõimeosa saamiseks esitatud taotlused ja otsustab nimetatud jaotamata läbilaskevõimeosa jaotamise.
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

  (3) [Kehtetu - RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (4) [Kehtetu - RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (5) Läbilaskevõimeosa eraldamisel käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud raudtee-ettevõtjale fikseeritakse eraldatud läbilaskevõimeosa andmed ja käesoleva seaduse § 59 lõikes 1 sätestatud raudteeinfrastruktuuri juurdepääsu üksikasjad Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti peadirektori või tema volitatud ametniku otsuses.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 14.07.2011]

  (6) Käesoleva paragrahvi lõigete 1, 2 ja 5 alusel tehtud otsused ning muu läbilaskevõime jaotamise kohta käiv oluline teave edastatakse raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale viivitamata
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (61) Raudteevõrgustiku teadaande kavandi esitab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile läbivaatamiseks aasta enne liiklusgraafikuperioodi algust. Kui raudteevõrgustiku teadaande kavand ei vasta õigusaktides kehtestatud nõuetele ja vajab vahetut täpsustamist, on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil õigus kinnitada raudteevõrgustiku teadaanne koos märkustega.
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

  (7) Liiklusgraafiku kavandi ning kinnitamiseks esitatava liiklusgraafiku koostab vastavalt laekunud taotlustele, Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti juhistele ja ettepanekutele, läbiviidud koordineerimismenetlusele ja Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti peadirektori või tema volitatud ametniku otsustele raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja. Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti peadirektoril või tema volitatud ametnikul on õigus liiklusgraafik kinnitamata jätta, kui see ei vasta tehtud otsustele või selles esinevad muud puudused, ning määrata raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale puuduste kõrvaldamiseks tähtaeg.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 14.07.2011]

  (8) [Kehtetu - RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

61. peatükk KONKURENTSIOLUKORRA JÄLGIMINE RAUDTEETEENUSTE TURUL JA KAEBUSTE MENETLEMINE 
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

§ 64.   Konkurentsiolukorra jälgimine raudteeteenuste turul

  (1) Konkurentsiolukorda raudteeteenuste turul jälgib Konkurentsiamet, kes rakendab seaduslikke meetmeid diskrimineeriva või muul viisil ebaõiglase kohtlemise kõrvaldamiseks raudteeteenuste turul. Konkurentsiamet teeb õiglase konkurentsiolukorra tagamiseks raudteeteenuste turul koostööd teiste liikmesriikide asjakohaste järelevalveorganitega.

  (2) Konkurentsiamet, kes on ka reguleeriv asutus Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2012/34/EL mõistes, kontrollib omal algatusel käesoleva seaduse § 641 lõikes 1 nimetatud asjaolusid, et ära hoida läbilaskevõime taotlejate diskrimineerimist, ja kontrollib, kas raudteevõrgustiku teadaanne sisaldab diskrimineerivaid sätteid või kas sellega antakse raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale kaalutlusõigus, mida on võimalik kasutada läbilaskevõime taotlejate diskrimineerimiseks.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (21) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud koostöö raames töötab Konkurentsiamet koos teiste liikmesriikide reguleerivate asutustega välja ühised põhimõtted ja praktika neile antud otsustusõiguse kasutamiseks, hõlmates ka kokkulepet selliste vaidluste lahendamiseks, mis tekivad käesoleva seaduse § 641 lõikes 23 sätestatud menetlusest.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

  (3) Konkurentsiamet ja Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet teevad omavahel koostööd ning jagavad asjakohast teavet eesmärgiga ära hoida kahjulik mõju konkurentsile või ohutusele raudteeturul. Selle koostöö raames annab Konkurentsiamet soovitusi asjaolude kohta, mis võivad mõjutada konkurentsiolukorda raudteeturul, ning Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet annab soovitusi asjaolude kohta, mis võivad mõjutada ohutust.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (4) Ilma et see piiraks käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud asutuste sõltumatust oma ülesannete täitmisel, kaaluvad nad enne vastava otsuse vastuvõtmist teise asutuse antud soovitust. Soovitusest kõrvalekaldumisel põhjendatakse seda oma otsuses.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (5) Konkurentsiamet konsulteerib korrapäraselt vähemalt iga kahe aasta järel raudteeveo kasutajate esindajatega, et võtta arvesse nende arvamusi raudteeturu kohta.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (6) Konkurentsiametil on oma ülesannete täitmiseks õigus nõuda asjakohast teavet raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjalt, käesoleva seaduse § 53 lõikes 1 nimetatud taotlejalt ja asjassepuutuvalt kolmandalt isikult. Teave esitatakse Konkurentsiameti määratud tähtaja jooksul, mis ei ületa ühte kuud ja mida võib põhjendatud juhul pikendada kahe nädala võrra.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (7) Konkurentsiamet võib vajaduse korral nõuda, et raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja teataks talle, kui raudteeinfrastruktuur ei ole mittekorrapäraste hooldustööde tõttu juurdepääsetav.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

  (8) Konkurentsiamet jälgib käesoleva seaduse § 497 lõigetes 1 ja 2 nimetatud rahavoogude, lõikes 4 nimetatud laenude ja lõikes 6 osutatud võlgade ning § 115 lõikes 10 nimetatud laenude kohta sätestatud nõuetest kinnipidamist.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

§ 641.   Kaebuste menetlemine

  (1) Raudtee-ettevõtja esitab kirjaliku kaebuse Konkurentsiametile, kui leiab, et:
  1) raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja on raudteevõrgustiku teadaande kinnitamisel, läbilaskevõime jaotamisel, koordineerimismenetluse korraldamisel, läbilaskevõime ammendunuks tunnistamisel, liiklusgraafiku koostamisel, liiklusjuhtimise korraldamisel, uuenduste planeerimisel, hooldustööde tegemisel või kasutustasu määramisel teda ebaõiglaselt kohelnud;
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]
  2) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet on käesoleva seaduse § 63 lõikes 2 nimetatud toimingute läbiviimisel kohelnud teda diskrimineerivalt või muul viisil ebaõiglaselt;
  3) [kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  4) raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja on raudteeinfrastruktuurile ja teenustele juurdepääsu võimaldamisel või teenindusrajatise käitaja on teenindusrajatisele juurdepääsu võimaldamisel või kasutustasu määramisel kohelnud teda diskrimineerivalt või muul viisil ebaõiglaselt;
  5) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti määratud tasud ei vasta käesoleva seaduse nõuetele;
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  6) raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja ei vasta käesoleva seaduse §-des 491 ja 494–497 sätestatud nõuetele või ta on tegutsenud huvide konflikti olukorras.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

  (2) Konkurentsiamet vaatab kaebuse läbi, palub vajaduse korral täiendavat asjakohast teavet ja alustab pooltega konsultatsioone ühe kuu jooksul kaebuse saamisest arvates ning kuue nädala jooksul kogu asjakohase teabe saamisest arvates teeb kaebuse kohta otsuse ja avaldab selle. Otsusega jätab Konkurentsiamet kaebuse rahuldamata või teeb ettekirjutuse rikkumise kõrvaldamiseks, määrates selleks mõistliku tähtaja.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (21) Kui kaebus on seotud rahvusvahelisele raudteeliinile juurdepääsuga või tasu määramisega, konsulteerib Konkurentsiamet nende liikmesriikide, mida asjassepuutuv rongiliin läbib, reguleerivate asutustega ja vajaduse korral Euroopa Komisjoniga ning taotleb neilt enne otsuse tegemist kogu vajaliku teabe.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (22) Kui Konkurentsiameti poole pöördub seoses käesoleva paragrahvi lõikes 21 nimetatud kaebusega konsulteerimiseks teise liikmesriigi reguleeriv asutus, esitab Konkurentsiamet kogu teabe, mida tal on õigus asjassepuutuvalt isikult küsida. Kõnealust teavet võib kasutada üksnes lõikes 21 osutatud kaebuse või uurimisega seotud küsimuste lahendamiseks.
[RT I, 16.05.2017, 1 - jõust. 19.05.2017]

  (23) Kui rahvusvahelise veoteenusega seotud küsimused nõuavad kahe või enama reguleeriva asutuse otsust, teeb Konkurentsiamet otsuse ettevalmistamisel küsimuste lahendamiseks teiste reguleerivate asutustega koostööd.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

  (3) Kui Konkurentsiametile kaebuse esitanud isik ei ole Konkurentsiameti otsusega nõus, on tal õigus pöörduda halduskohtusse.

  (4) Kui läbilaskevõime jaotamise otsus on vaidlustatud, kasutatakse kuni vaidluse lahendamiseni läbilaskevõimeosi vaidlustatud otsuse kohaselt.

  (5) Käesoleva seaduse § 63 lõike 2 punktides 1–9 sätestatud Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti otsuse kehtetuks tunnistamise või tühistamise korral on raudteeveo-ettevõtjal või muul raudteeveeremi valdajal õigus nõuda üksnes otsese varalise kahju hüvitamist.
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

7. peatükk RAUDTEEVEONÕUDED 

§ 65.   Veoeeskiri

  (1) Raudteeveo-ettevõtja võib tegeleda avaliku reisijateveoga või teiste raudteevedudega avalikul raudteel üksnes veoeeskirja alusel. Veoeeskirjas kehtestab raudteeveo-ettevõtja veotingimused reisijate või veoste veoks kauba või raudteeveeremi liikide alusel. Veoeeskirjas tuleb muu hulgas kajastada:
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  1) tasu määramise, kehtestamise ja muutmise kord;
  2) tasu muutmisest teatamise kord;
  3) reisijateveo või kaubaveo kasutaja kaebuse menetlemise kord;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  4) reisijateveoga tegeleva ettevõtja puhul häiringute lahendamise plaan, milles määratakse teenuse olulise katkemise korral reisijatele abi andmine Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1371/2007 artikli 18 tähenduses.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud veoeeskirja või sellesse tehtud muudatuse esitab raudteeveo-ettevõtja heakskiitmiseks Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile. Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet informeerib veoeeskirjast ja sellesse tehtavatest muudatustest Konkurentsiametit. Veoeeskirja või selle muudatuse heakskiitmise või heakskiitmata jätmise otsustab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet 30 päeva jooksul raudteeveo-ettevõtja vastava avalduse saamise päevast arvates.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (3) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet võib veoeeskirja ja veoeeskirja muudatuste heakskiitmisest keelduda või nõuda nende muutmist või kehtetuks tunnistamist, kui need on vastuolus seaduste, muude õigusaktide või raudteeveo heade tavadega.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (4) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud veoeeskirja või selle muudatuse avalikustab raudteeveo-ettevõtja enne jõustumist oma veebilehel või Konkurentsiameti poolt heakskiidetud väljaandes.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (5) Veoeeskiri või selle muutmine jõustub pärast heakskiitmist Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti poolt, kuid mitte varem kui 45 päeva möödudes veoeeskirja või selle muudatuste avalikustamise päevast.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

§ 66.   Ohtlike veoste raudteeveo ohutusnõunik

  (1) Ohtlike veoste vedu raudteel võib toimuda üksnes kemikaaliseaduse nõuetele vastava ohutusnõuniku järelevalve all.

  (2) Ohtlike veoste veol lähtutakse 1980. aasta rahvusvaheliste raudteevedude COTIF konventsiooni lisa RID (Regulations Concerning the International Carriage of Dangerous Goods By Rail) ja rahvusvahelise raudteekaubaveo kokkuleppe SMGS nõuetest.

71. peatükk RAUDTEESÜSTEEMIDE KOOSTALITLUS 
[RT I 2005, 38, 298 - jõust. 17.07.2005]

§ 661.   Allsüsteemi kasutuselevõtmise menetlus ja tüübikinnitus
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Allsüsteemi kasutuselevõtmine on menetlus, mille tulemusena Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet tunnistab, et konkreetne raudteerajatis või raudteeveerem tagab tava- ja kiirraudtee koostalitluse ning vastab käesoleva paragrahvi lõike 5 alusel kehtestatud nõuetele, mille kinnituseks annab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet raudteerajatisele kasutusloa ja raudteeveeremile esmase kasutuselevõtmise loa ning täiendava kasutuselevõtmise loa.

  (2) Raudteeveeremi tüübikinnitus on menetlus, mille tulemusena Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet tunnistab, et raudteeveeremi tüüp vastab käesoleva paragrahvi lõike 5 alusel kehtestatud nõuetele.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

  (3) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet ei tohi takistada ega piirata nõuetele vastava struktuurilise allsüsteemi kasutusele võtmist, sealhulgas nõuda täiendavat nõuetele vastavuse kontrollimist, mis on juba tehtud:
  1) vastavushindamise menetluse raames või
  2) teise liikmesriigi pädeva asutuse nõutud samadele nõuetele samades käitamistingimustes vastavuse kontrollimise raames.

  (4) Raudteeveeremi tüübikinnituseks vajaliku tehnilise ekspertiisi ja katsetuse tegemiseks võib Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet nõuda taotlejalt nende toimingute tellimist pädevalt ekspertiisiasutuselt. Raudteeveeremi tüübikinnitus ning selle juurde kuuluvad toimingud tehakse raudteeveeremi tootja, tema ametliku esindaja või importija kulul.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

  (5) Allsüsteemi ja koostalitluse komponendi tehnilised kirjeldused, nõuded ja nende kasutusele võtmise korra ning raudteeveeremi tüübikinnituse korra ja tingimused kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

  (6) Raudteeveeremi esmase kasutusele võtmise ja täiendava kasutusele võtmise loa taotluse läbivaatamise eest tuleb tasuda riigilõivu.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 662.   [Kehtetu - RT I 2007, 14, 70 - jõust. 02.03.2007]

§ 663.   Raudteeveeremi kasutusele võtmine
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Raudteeveeremi esmakordsel kasutusele võtmisel väljastatakse esmane kasutusele võtmise luba. Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti otsuse korral tuleb lisaks olemasolevale kasutusele võtmise loale taotleda täiendavat kasutusele võtmise luba, eelkõige kui koostalitluse tehnilise kirjelduse osalise kehtivuse või erandite olemasolu tõttu ei ole samadele kehtivatele nõuetele vastavust veel kontrollitud, sealhulgas kui:
  1) võetakse kasutusele raudteeveerem, millele on teises Euroopa Liidu liikmesriigis väljastatud kasutusluba riigisiseste tehniliste nõuete alusel, mis erinevad Eestis kehtivatest nõuetest;
  2) võetakse kasutusele raudteeveerem, millele on teises Euroopa Liidu liikmesriigis väljastatud kasutusluba koostalitluse tehnilises kirjelduses kehtestatud nõuete alusel, mille kohta kehtib Eestis erand;
  3) uuendatakse või ehitatakse ümber olemasolev raudteeveerem ja tuleb kontrollida raudteeveeremi muudetud osa nõuetele vastavust;
  4) raudteeveeremi kasutusele võtmisega muutub raudteeliikluse üldine ohutustase.

  (2) Kui Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet lubab raudteeveeremi kasutusele võtta, siis loetakse lubatuks ka sellise raudteeveeremi tüübi kasutamine Eestis. Eestis juba kasutusel oleva raudteeveeremi tüübile vastava raudteeveeremi kasutusele võtmisel lubab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet võtta raudteeveeremi kasutusele taotleja esitatud vastavussertifikaadi alusel ilma täiendava tehnilise ekspertiisita. Kui tehnilised nõuded on pärast raudteeveeremi tüübi kasutusele võtmise lubamist muutunud, otsustab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet, kas kasutusele võtmise taotleja peab tellima pädevalt ekspertiisiasutuselt muutunud nõuete kohta raudteeveeremi tüübile täiendava tehnilise ekspertiisi või mitte. Täiendava tehnilise ekspertiisi tulemusi arvestatakse üksnes Eestis edaspidi sellise raudteeveeremi tüübiga raudteeveeremi kasutusele võtmise korral.

  (3) Raudteeveeremi esmase kasutusele võtmise loa ja täiendava kasutusele võtmise loa väljastamiseks tuleb Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile esitada avaldus ja käesoleva seaduse § 661 lõike 5 alusel kehtestatud määruses nimetatud dokumendid.

  (4) Koostalitluse tehnilisele kirjeldusele vastava raudteeveeremi kohta teeb Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet otsuse kahe kuu jooksul avalduse saamisest arvates või vajaduse korral pikendab otsuse tegemist ühe kuu võrra pärast taotlejalt küsitud lisateabe või tehnilise ekspertiisi tulemuste kättesaamist.

  (5) Koostalitluse tehnilisele kirjeldusele mittevastava raudteeveeremi kohta teeb Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet otsuse nelja kuu jooksul avalduse saamisest arvates. Täiendava kasutusele võtmise loa menetlemisel võib Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet vajaduse korral pikendada otsuse tegemist kahe kuu võrra pärast taotlejalt küsitud lisateabe, riskianalüüsi või tehnilise ekspertiisi tulemuste kättesaamist.

  (6) Kui Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet ei ole käesoleva paragrahvi lõigetes 4 ja 5 määratud tähtaegadeks otsustanud raudteeveeremi kasutuselevõtmise lubamist või mittelubamist ning menetlustähtajast on möödunud kolm kuud, loetakse raudteeveeremi kasutusluba antuks. Sel juhul peab huvitatud osapool enne raudteeveeremi kasutusele võtmist teavitama sellest Euroopa Raudteeagentuuri.

  (7) Käesolevas paragrahvis sätestatud haldusmenetlusest tulenevalt esitatud vaide lahendamise tähtaeg on kaks kuud arvates vaide edastamisest Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 664.   Vastavushindamisasutus
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Allsüsteemi ja koostalitluse komponendi nõuetele vastavuse tõendamise korraldab vastavushindamisasutus toote nõuetele vastavuse seaduse tähenduses.

  (2) Vastavushindamisasutusele tegevusõiguse andmisele, selle peatamisele ja kehtetuks tunnistamisele, samuti vastavushindamisasutusena tegutsemisele ja tema üle riikliku järelevalve teostamisele kohaldatakse toote nõuetele vastavuse seadust, arvestades käesolevast seadusest tulenevaid erisusi.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 665.   Allsüsteemi ja koostalitluse komponendi vastavuse hindamine
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Allsüsteemi nõuetele vastavust tõendab vastavushindamisasutus allsüsteemile antava vastavussertifikaadiga.

  (2) Koostalitluse komponendi nõuetele vastavust tõendab tootja või tema volitatud esindaja või Euroopa Liidu turule tooja koostalitluse komponendile antava vastavusdeklaratsiooniga või vastavushindamisasutus koostalitluse komponendile antava vastavussertifikaadiga.

  (3) Allsüsteemi ja koostalitluse komponendi tehnilistele nõuetele vastavuse hindamise ja tõendamise korra ning allsüsteemi ja koostalitluse komponendi tehnilised nõuded ja nendele vastamise tingimused kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

72. peatükk EUROOPA LIIDU LIIKMESRIIKIDE PIIRES PIIRIÜLESEID KOOSTALITLUSTEENUSEID OSUTAVA LIIKUVA TÖÖTAJA TÖÖ- JA PUHKEAJA TINGIMUSED 
[RT I, 29.11.2010, 1 - jõust. 09.12.2010]

§ 666.   Kohaldamisala

  (1) Käesolevas peatükis sätestatut kohaldatakse Euroopa Liidu piires liikuvate raudteetöötajate suhtes, kes töötavad raudtee-ettevõtjate hallatavates piiriülestes koostalitlusteenistustes.

  (2) Käesolevas peatükis sätestatut ei kohaldata kohaliku ja piirkondliku piiriülese reisijateveo ning piiriülese kaubaveo suhtes, mis ei ulatu piirist kaugemale kui 15 kilomeetrit.

  (3) Käesolevas peatükis sätestatut ei kohaldata rongide osas sellistel piiriülestel marsruutidel, mille algus- ja lõpp-punkt asub sama liikmesriigi infrastruktuuris ning mis kasutavad teise liikmesriigi infrastruktuuri seal peatumata.
[RT I, 29.11.2010, 1 - jõust. 09.12.2010]

§ 667.   Vedurimeeskonna tööpäevasisene vaheaeg

  (1) Vedurimeeskonnale antakse 45-minutiline tööpäevasisene vaheaeg, kui tema tööaeg ületab 8 tundi või 30-minutiline tööpäevasisene vaheaeg, kui tema tööaeg kestab 6–8 tundi.

  (2) Tööpäevasisene vaheaeg peab olema väljapuhkamiseks piisav. Rongide hilinemise korral võib vaheaegu tööpäeva jooksul kohandada.

  (3) Tööpäevasisene vaheaeg tuleb anda kolmanda ja kuuenda töötunni vahelisel ajal.

  (4) Käesolevat paragrahvi ei kohaldata, kui on olemas teine vedurimeeskond.
[RT I, 29.11.2010, 1 - jõust. 09.12.2010]

§ 668.   Igapäevane puhkeaeg elukohas

  (1) Igapäevase elukohas veedetud puhkeaja kestus peab olema vähemalt 12 järjestikust tundi iga 24-tunnise ajavahemiku kohta.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud puhkeaega võib lühendada minimaalselt 9 tunnini üks kord 7-päevase ajavahemiku jooksul. Sel juhul lisatakse tunnid, mille võrra lühendatud puhkeaeg on lühem kui 12 tundi, järgmisele igapäevasele puhkeajale elukohas.

  (3) Lühendatud igapäevast puhkeaega ei saa määrata kahe väljaspool elukohta veedetud igapäevase puhkeaja vahelisele ajale.
[RT I, 29.11.2010, 1 - jõust. 09.12.2010]

§ 669.   Igapäevane puhkeaeg väljaspool elukohta

  (1) Igapäevase väljaspool elukohta veedetud puhkeaja kestus peab olema vähemalt 8 järjestikust tundi 24-tunnise ajavahemiku jooksul.

  (2) Igapäevasele puhkeajale väljaspool elukohta peab järgnema igapäevane puhkeaeg elukohas.
[RT I, 29.11.2010, 1 - jõust. 09.12.2010]

§ 6610.   Iganädalane puhkeaeg

  (1) Iganädalase puhkeaja kestus peab olema vähemalt 36 järjestikust tundi 7-päevase ajavahemiku kohta.

  (2) Igal aastal on liikuval töötajal 104 24-tunnist puhkeaega, kaasa arvatud 52 iganädalast 24-tunnist puhkeaega, mis hõlmavad:
  1) 12 kahekordset puhkeaega (48 tundi, millele lisandub igapäevane 12-tunnine puhkeaeg), mis hõlmab laupäeva ja pühapäeva ning
  2) 12 kahekordset puhkeaega (48 tundi, millele lisandub igapäevane 12-tunnine puhkeaeg), mille puhul ei ole tagatud laupäeva või pühapäeva hõlmamine.
[RT I, 29.11.2010, 1 - jõust. 09.12.2010]

§ 6611.   Juhtimisaeg

  (1) Juhtimisaeg ei või kahe igapäevase puhkeaja vahel ületada 9 tundi päevases või 8 tundi öövahetuses.

  (2) Juhtimisaja maksimaalne kestus 2-nädalasel perioodil ei tohi ületada 80 tundi.
[RT I, 29.11.2010, 1 - jõust. 09.12.2010]

§ 6612.   Tööaja arvestus

  Tööandja peab tööaja arvestust, milles on märgitud igapäevased töö- ja puhketunnid. Tööaja arvestust tuleb säilitada vähemalt üks aasta.
[RT I, 29.11.2010, 1 - jõust. 09.12.2010]

8. peatükk RAUDTEELIIKLUSREGISTER 

§ 67.   Raudteeliiklusregister

  (1) Raudteeliiklusregistri põhiülesanne on pidada arvestust raudteerajatiste ja raudteeveeremi, vedurijuhilubade ning sertifikaatide, ohutustunnistuste, tegutsemise ohutustunnistuste ja ohutuslubade kohta. Raudteeliiklusregistri andmetel on informatiivne ja statistiline tähendus ning andmete kandmine raudteeliiklusregistrisse ei too kaasa õiguslikke tagajärgi, kui seaduses ei ole sätestatud teisiti.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Raudteeveeremi registreerimiseks, registreeringu muutmiseks või kehtetuks tunnistamiseks esitab raudteeveeremi omanik või valdaja Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile taotluse komisjoni otsuse 2011/107/EL, millega muudetakse otsust 2007/756/EÜ, millega võetakse vastu riikliku raudteeveeremi registri ühised tehnilised kirjeldused (ELT L 43, 17.02.2011, lk 33–54), lisa 4. liites kehtestatud vormil.
18.03.2020 14:45
Veaparandus - Parandatud ilmne ebatäpsus tekstis „otsust 2007/756/EÜ“ Riigi Teataja seaduse § 10 lõike 4 alusel.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (21) Raudteerajatise registreerimiseks, muutmiseks või kehtetuks tunnistamiseks esitab raudteerajatise omanik või valdaja Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile taotluse koos käesoleva seaduse § 68 lõike 2 punktides 2–7 sätestatud andmetega.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (22) Kui raudteeliiklusregistrisse kantud raudteerajatist ei kasutata, tuleb Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile esitada sellekohane teatis. Kasutusel mitteoleva raudteerajatise uuesti kasutusele võtmise korral tuleb Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile esitada sellekohane teatis koos raudteeinfrastruktuuri nõuetele vastavuse kontrollimise aruandega.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (23) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet keeldub kehtestatud nõuetele mittevastava raudteeveeremi või raudteerajatise registreerimisest.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (24) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet tunnistab registreeringu kehtetuks, kui:
  1) raudteeveeremi või raudteerajatise omanik või valdaja esitab kehtetuks tunnistamise taotluse;
  2) raudteerajatisele väljastatud ehitusloa või kirjaliku nõusoleku alusel ei ole alustatud raudteerajatise ehitamist kahe aasta jooksul;
  3) käesoleva paragrahvi lõikes 22 sätestatud uuesti kasutusele võetav raudteerajatis ei vasta nõuetele.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (3) [Kehtetu - RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

  (4) Raudteerajatise või raudteeveeremi registreerimisel raudteeliiklusregistris väljastab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet omaniku või valdaja nõudmisel raudteerajatise või raudteeveeremi kohta registreerimistunnistuse.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (41) Raudteeveeremi valdaja kannab raudteeveeremile, mis liigub ainult Euroopa Liidu territooriumil, Euroopa raudteeveeremi numbri. Euroopa Liidust kolmandatesse riikidesse mineva, kolmandatest riikidest tuleva või kolmandates riikides kasutamiseks ette nähtud 1520 mm või 1524 mm laiusel rööbasteel liikuvale raudteeveeremile kantakse raudteeveeremi number „SRÜ liikmesriikide, Aserbaidžaani Vabariigi, Gruusia Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Eesti Vabariigi kaubavagunite ning konteinerite ühiskasutuse kokkuleppe” ning „Endise NSVL TM kaubavagunite ja konteinerite inventariparkide SRÜ liikmesriikide, Aserbaidžaani Vabariigi, Gruusia Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi ja Eesti Vabariigi vahel jagamise ning nende edaspidise ühiskasutuse kokkuleppe” nõuete alusel.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (5) Eestis esimest korda kasutusele võetavad raudteeveeremi tüübid ja mudelid tuleb enne registrisse kandmist kontrollida ja katsetada, et tõestada nende vastavust raudteeveeremile kehtestatud nõuetele. Kui katsetatav raudteeveeremi tüüp või mudel ei vasta kehtestatud nõuetele, on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil õigus selle registreerimisest keelduda. Katsetamise tingimused, sealhulgas katsetamise piirkonna ja katsetamise teekonna pikkuse määrab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet, arvestades vastava raudteeveeremi tüübi või mudeli kasutusotstarvet.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (6) Enne raudteeveeremi või raudteerajatise registreerimistaotluse esitamist peab raudteeveeremi või raudteerajatise omanik või valdaja tasuma selle raudteeliiklusregistrisse kandmise ning registreerimistunnistuse väljastamise eest riigilõivu. Taotluses peab taotleja märkima andmed riigilõivu tasumise kohta.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (7) Raudteeliiklusregistri asutab ja raudteeliiklusregistri pidamise põhimääruse kehtestab Vabariigi Valitsus avaliku teabe seaduses sätestatud korras.
[RT I 2007, 12, 66 - jõust. 01.01.2008]

  (8) Raudteeliiklusregistri vastutav töötleja on Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium ning volitatud töötleja on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (9) Raudteeliiklusregistrit peetakse ühetasandilise elektroonilise andmebaasina.

§ 68.   Raudteeliiklusregistri andmed

  (1) Raudteeliiklusregister koosneb:
  1) raudteerajatiste andmebaasist;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  2) raudteeveeremi andmebaasist;
  3) vedurijuhilubade ja sertifikaatide andmebaasist;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  4) ohutustunnistuste, tegutsemise ohutustunnistuste ja ohutuslubade andmebaasist.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Raudteerajatiste andmebaasis registreeritakse raudteed, raudteesillad ja -viaduktid, raudteetruubid ja käigutunnelid, raudteeülesõidukohad, raudteeülekäigukohad, ooteplatvormid, laadimisplatvormid, dispetšeritsentralisatsioonid, jaamavaheblokeeringud ja kontaktvõrgud.
Raudteerajatiste andmebaasi kantakse:
  1) registrikood;
  2) raudteerajatise nimetus;
  3) raudteerajatise tähised, tehnilised andmed ja otstarve;
  4) raudteerajatise asukoha andmed;
  5) raudteerajatise omaniku ja muu valdaja andmed;
  6) raudteerajatise projekteerija ja projekteerimise andmed;
  7) raudteerajatise ehitaja ja ehitamise andmed;
  8) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti tehtud ettekirjutuste andmed.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (3) Raudteeveeremi andmebaasis registreeritakse käesoleva seaduse § 3 punktis 8 nimetatud ja raudteeliikluses kasutatav raudteeveerem. Raudteeveeremi andmebaasi kantakse:
  1) raudteeveeremi number;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  11) raudteeveeremi tähtmärgistus;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  2) raudteeveeremi tehnilised andmed, tootjatehas ja väljalaskeaasta;
  3) raudteeveeremi omaniku ja muu valdaja andmed;
  31) hoolduse eest vastutava üksuse andmed;
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  4) [kehtetu - RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  5) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti tehtud ettekirjutuste andmed.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (4) Vedurijuhilubade ja sertifikaatide andmebaasi kantakse:
  1) vedurijuhiloa andmed;
  2) juhtimisõiguse äravõtmise, peatamise ja taastamise andmed;
  3) sertifikaadi andmed;
  4) vedurijuhi koolituse ja teadmiste hindamisega seotud andmed.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (41) Ohutustunnistuste, tegutsemise ohutustunnistuste ja ohutuslubade andmebaasi kantakse raudtee-ettevõtjale väljastatud ohutustunnistuse ja ohutusloa andmed.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (5) Raudteeliiklusregistri andmed on avalikud ja need avaldatakse raudteeliiklusregistri veebilehel, võttes arvesse seadusega sätestatud piiranguid.
[RT I 2007, 14, 70 - jõust. 02.03.2007]

§ 69.   Raudteeliiklusregistri andmete esitaja

  (1) Raudteeliiklusregistrile esitavad andmeid:
  1) raudteerajatise omanik või valdaja käesoleva seaduse § 68 lõike 2 punktides 2–7 sätestatud andmete puhul;
  2) raudteeveeremi omanik või valdaja käesoleva seaduse § 68 lõike 3 punktides 2–31 sätestatud andmete puhul;
  3) raudtee-ettevõtja käesoleva seaduse § 68 lõike 4 punktis 3 sätestatud andmete puhul;
  4) koolitaja või eksamineerija käesoleva seaduse § 68 lõike 4 punktis 4 sätestatud andmete puhul;
  5) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet käesoleva seaduse § 68 lõike 2 punktis 8, lõike 3 punktides 1, 11 ja 5, lõike 4 punktides 1 ja 2 ning lõikes 41 sätestatud andmete puhul.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Raudteeliiklusregistrile andmete esitaja vastutab esitatud andmete õigsuse eest.

§ 691.   Raudteeliiklusregistrisse andmete esitamise tähtajad

  Andmete raudteeliiklusregistrisse esitamise tähtajad on järgmised:
  1) raudteerajatise või raudteeveeremi andmete muutumisel esitatakse andmed kümne tööpäeva jooksul pärast nende muutumist;
  2) Euroopa Liidus registreerimata raudteeveeremi andmed esitatakse enne raudteeveeremi kasutuselevõttu Eesti territooriumil.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 70.   Raudteeliiklusregistris registreerimata raudteerajatis ja raudteeveerem
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Raudteeliikluse korraldamisel on keelatud kasutada raudteeliiklusregistris registreerimata raudteerajatist.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Raudteeliikluses on keelatud kasutada Euroopa Liidu liikmesriigis registreerimata raudteeveeremit. Väljaspool Euroopa Liidu liikmesriike registreeritud raudteeveeremit võivad Eestis tegutsevad raudtee-ettevõtjad raudteeveol kasutada vastavalt rahvusvahelistele kokkulepetele. Registreerimata raudteeveeremiga võib liigelda üksnes järgmistel juhtudel:
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]
  1) Eesti territooriumile esmakordselt siseneva raudteeveeremi toimetamiseks piirilt sihtpunkti (kodujaama);
  2) raudteeveeremi katsetamiseks käesoleva seaduse § 67 lõikes 5 sätestatud juhul Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti järelevalve all.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

9. peatükk RIIKLIK JÄRELEVALVE 

1. jagu  
[Pealkiri välja jäetud - RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 71.   Riiklik järelevalve
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

  (1) Riiklikku järelevalvet käesoleva seaduse ja selle alusel kehtestatud õigusaktide nõuete täitmise üle teevad järgmised korrakaitseorganid:
  1) Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium;
  2) Konkurentsiamet;
  3) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet;
  4) Maanteeamet;
  5) [kehtetu - RT I, 12.12.2018, 3 - jõust. 01.01.2019]
  6) Tööinspektsioon;
  7) Riigi Infosüsteemi Amet.
[RT I, 03.03.2017, 1 - jõust. 01.07.2017]

  (2) Majandus- ja Kommunikatsiooniministeeriumi pädevuses on:
  1) [kehtetu - RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  2) rahvusvahelistest lepingutest tulenevate ja raudteega seonduvate Eesti Vabariigi kohustuste täitmise tagamine ja vajaduse korral Eesti Vabariigi esindamine rahvusvahelistes raudteeorganisatsioonides, samuti avalikuks kasutamiseks määratud raudtee poolt teiste riikide raudteede või raudteeorganisatsioonidega sõlmitud lepingutest kinnipidamise kontrollimine, kui need toovad kaasa õigusi ja kohustusi kolmandatele isikutele.

  (3) Konkurentsiameti pädevuses on:
  1) käesoleva seaduse § 4 lõigetes 2–3 sätestatud raamatupidamise eraldatuse nõudest kinnipidamise kontrollimine;
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  2) käesolevas seaduses sätestatud tegevuslubade andmisest keeldumine, tegevuslubade kehtivuse peatamine ja lõpetamine ning tegevuslubade kehtetuks tunnistamine;
  3) vastavalt käesoleva seaduse § 641 lõigetele 1–4 raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime jaotamise kohta esitatud kaebuste menetlemine;
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  4) käesoleva seaduse § 496 lõikes 4 nimetatud lepingute nõuetele vastavuse üle järelevalve teostamine.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

  (4) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti pädevuses on:
  1) raudteerajatiste ja raudteeveeremi korrashoiu ning raudteeliikluse korraldamise nõuete täitmise kontrollimine;
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]
  2) raudteerajatiste ehitusprojekti aluseks oleva detailplaneeringu ja projekteerimistingimuste kooskõlastamine ning raudtee-ehituse üle riikliku järelevalve teostamine;
  3) tava- ja kiirraudteesüsteemi käesoleva seaduse § 661 lõikes 1 nimetatud nõuetele vastavuse kontrollimine;
  4) käesoleva seaduse 5. peatükis sätestatud nõuete täitmise kontrollimine ning vedurijuhi koolituse, oskuste hindamise, vedurijuhilubade ja sertifikaatidega seotud tegevuste pidev jälgimine.
[RT I, 16.05.2017, 1 - jõust. 19.05.2017]

  (5) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil on tava- ja kiirraudteesüsteemi üle järelevalvet tehes toote nõuetele vastavuse seaduses sätestatud turujärelevalveasutuse õigused ja kohustused.

  (6) Maanteeameti pädevuses on raudtee-ettevõtjatele kehtestatud nõuete täitmise kontrollimine, arvestades käesoleva seaduse §-s 92 sätestatut.
[RT I, 12.12.2018, 3 - jõust. 01.01.2019]

  (7) Tööinspektsiooni pädevuses on teostada riiklikku järelevalvet käesoleva seaduse §-des 667–6612 kehtestatud tingimuste üle töötervishoiu ja tööohutusseaduses sätestatud tingimustel ja korras.

  (71) Riiklikku järelevalvet käesoleva seaduse § 4 lõike 11 nõuete täitmise üle teeb Riigi Infosüsteemi Amet küberturvalisuse seaduses sätestatud pädevuse piires.
[RT I, 22.05.2018, 1 - jõust. 23.05.2018]

  (8) Käesoleva paragrahvi lõike 2 punktis 2 sätestatud ülesande täitmiseks esitab raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja, kelle raudtee on määratud avalikuks kasutamiseks ja kes soovib sõlmida teise riigi raudtee-ettevõtja või raudteeorganisatsiooniga lepingu, mis toob kaasa õigusi või kohustusi kolmandatele isikutele, valdkonna eest vastutavale ministrile heakskiitmiseks lepingu kavandi.
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 711.   Konkurentsiameti pädevus
[Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 72.   Riikliku järelevalve erimeetmed
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

  (1) Korrakaitseorgan võib käesolevas seaduses sätestatud riikliku järelevalve teostamiseks kohaldada korrakaitseseaduse §-des 30, 31, 32, 49, 50, 51 ja 52 sätestatud riikliku järelevalve erimeetmeid korrakaitseseaduses sätestatud alusel ja korras.
[RT I, 03.03.2017, 1 - jõust. 01.07.2017]

  (2) [Kehtetu - RT I, 22.05.2018, 1 - jõust. 23.05.2018]

§ 721.   Maanteeameti pädevus
[Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 722.   Tarbijakaitseameti pädevus
[Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 723.   Tööinspektsiooni pädevus
[Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 724.   Riikliku järelevalve erisused

  (1) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti peadirektoril või tema volitatud ametnikul on õigus teha raudtee-ettevõtjale ja muule raudteeinfrastruktuuri või raudteeveeremi valdajale ettekirjutus raudteerajatise või raudteeveeremi kohta tehnilise ekspertiisi tellimiseks vastava pädevusega ekspertiisiasutuselt. Ekspertiisi kulud tasub raudtee-ettevõtja või muu raudteeinfrastruktuuri või raudteeveeremi valdaja.

  (2) Majandus- ja Kommunikatsiooniministeeriumi ning Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti riiklikku järelevalvet teostaval ametiisikul on õigus oma tööülesannete täitmisel sõita veduri ja reisirongiga tasuta.

  (3) Kui allsüsteemi või koostalitluse komponendi käesoleva seaduse § 661 lõikes 1 nimetatud nõuetele mittevastavus ohustab raudteeliiklust või on muul viisil oluline, peab Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet võtma tarvitusele abinõud allsüsteemi või koostalitluse komponendi kasutamise piiramiseks või keelamiseks.
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 73.   Sunniraha määr
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

  (1) Valdkonna eest vastutav minister, Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet, Konkurentsiamet ning Maanteeamet võivad asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras määrata ettekirjutuse täitmata jätmise korral sunniraha füüsilisele isikule kuni 3200 eurot ja juriidilisele isikule kuni 32 000 eurot, välja arvatud käesoleva seaduse § 47 lõikes 3 sätestatud juhul.
[RT I, 12.12.2018, 3 - jõust. 01.01.2019]

  (2) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil on õigus käesoleva seaduse § 34 lõikes 9 sätestatud juhul rakendada asendustäitmist asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras.
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

  (3) [Kehtetu - RT I, 22.05.2018, 1 - jõust. 23.05.2018]

§ 74.   Majandus- ja Kommunikatsiooniministeeriumi, Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti ning Konkurentsiameti õigus teabele ning juurdepääs järelevalveobjektidele
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (1) Raudtee-ettevõtja ja tema töötajad, muu raudteeinfrastruktuuri ja raudteeveeremi omanik või valdaja ja tema töötajad, raudtee-ettevõtjaga samasse kontserni kuuluv ettevõtja ja tema töötajad, samuti raudtee-ehituse või raudteeveeremi tehnohoolde või remondiga tegelev ettevõtja ja tema töötajad on kohustatud valdkonna eest vastutavale ministrile või tema poolt selleks volitatud ametnikule, Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametile, Konkurentsiametile ning Maanteeametile nende esimesel nõudmisel andma riikliku järelevalve ülesannete täitmiseks vajalikku tõest ja täielikku teavet.
[RT I, 12.12.2018, 3 - jõust. 01.01.2019]

  (2) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ametil on õigus vabalt juurde pääseda järelevalveobjektiks olevale raudteeinfrastruktuurile, raudteeveeremile ja tehnovarustusele, raudteeveo veostele ja järelevalveobjektiga seotud dokumentidele.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

  (3) Valdkonna eest vastutaval ministril või tema poolt selleks volitatud ametnikul ning Konkurentsiametil on oma ülesannete täitmiseks õigus vabalt juurde pääseda raudtee-ettevõtja ja raudtee-ettevõtjaga samasse kontserni kuuluva ettevõtja raamatupidamisdokumentidele.
[RT I 2007, 66, 408 - jõust. 01.01.2008]

§ 75.   Äri- ja tehnikaalase teabe konfidentsiaalsus

  Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium, Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet, Konkurentsiamet ning Maanteeamet on kohustatud tagama neile riikliku järelevalve teostamisel teatavaks saanud äri- ja tehnikaalase teabe konfidentsiaalsuse, kui seadus ei näe ette selle avaldamist.
[RT I, 12.12.2018, 3 - jõust. 01.01.2019]

2. jagu Raudtee-ehituse riiklik järelevalve 
[Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 76. – § 78. [Kehtetud - RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

3. jagu Tava- ja kiirraudteesüsteemi koostalitluse riiklik järelevalve 
[Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 781.   [Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

10. peatükk VASTUTUS 

§ 79.   Raudteetranspordi liiklusohutuse rikkumine

  (1) Raudtee või raudteerajatise omaniku või valdaja poolt raudtee või raudteerajatise kahjustamise eest, kui sellega tekitati oht inimese elule või tervisele või oluline varaline kahju või kui sellega ohustati raudteeliiklust, –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.

  (2) Sama teo eest, kui selle pani toime juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

§ 791.   Elektroonilise turvalisuse nõuete rikkumine
[Kehtetu - RT I, 22.05.2018, 1 - jõust. 23.05.2018]

§ 80.   Kehtestatud gabariidinõuete järgimata jätmine

  (1) Veoste raudteeveeremile pealelaadimisel ja raudteeveeremilt mahalaadimisel, ehitustööde tegemisel ja esemete paigutamisel kehtestatud gabariidinõuete järgimata jätmise eest, kui see seadis ohtu raudteeveeremil ja selle lähedal asuvate inimeste elu, tervise või vara, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 trahviühikut.
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 2000 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 81.   Rongiliikluse takistamine

  Rongiliiklust segada võivate esemete asetamise eest raudteele, samuti raudteel selleks mitteettenähtud kohas viibimise või raudteeliikluse muul viisil takistamise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 50 trahviühikut.

§ 82.   Registreerimata raudteeveeremi juhtimine
[Kehtetu - RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

§ 821.   Kaitsevööndis nähtavuse piiramine ja tulekahju tekitamine

  (1) Kaitsevööndis nähtavuse piiramise või tulekahju tekitamise eest, kui see takistas raudteeliiklust, –
karistatakse rahatrahviga kuni 200 trahviühikut.

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

§ 83.   Registreerimata raudteeveeremi raudteeliikluses kasutamine
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

  (1) Kehtestatud korras registreerimata raudteeveeremi raudteeliikluses kasutamise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 2000 eurot.
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 2000 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 84.   Ohtlike ainete või esemete veonõuete rikkumine raudteel

  (1) Ohtlike ainete või esemete veo nõuete rikkumise eest raudteel, kui sellega tekitati oht inimese elule või tervisele või olulise kahju oht varale, –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 85.   Kehtestatud normi ületavate käsipakkide kaasavõtmine ja tasumata pagasi vedu
[Kehtetu - RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

§ 86.   Raudteetranspordivahendite kasutamise nõuete rikkumine

  Liikuvale rongile pealemineku või sellelt mahatuleku, vaguni astmelaual või katusel sõitmise, rongi omavolilise peatamise või kaubarongis omavolilise sõitmise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 100 trahviühikut.
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

§ 87.   Rongi omavoliline peatamine ja kaubarongis omavoliline sõitmine
[Kehtetu - RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

§ 88.   Raudteeveeremi juhi, vedurijuhiabi ning raudteeohutuse ja raudteeliikluse juhtimise eest vastutava töötaja poolt raudteeliikluse nõuete rikkumine
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

  (1) Raudteeveeremi juhi, vedurijuhiabi ning raudteeohutuse ja raudteeliikluse juhtimise eest vastutava töötaja poolt raudteeliikluse nõuete rikkumise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 200 trahviühikut.

  (2) Sama teo eest, kui sellega on tekitatud varaline kahju või ettevaatamatuse tõttu tervisekahjustus inimesele, –
karistatakse rahatrahviga kuni 500 trahviühikut või arestiga.
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

§ 89.   Raudteeveeremi juhtimine juhtimisõiguseta isiku poolt

  (1) Juhtimisõiguseta isiku poolt raudteeveeremi juhtimise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 200 trahviühikut.

  (2) Sama teo eest isiku poolt, kellelt raudteeveeremi juhtimise õigus on ära võetud või kelle juhtimisõigus on peatatud, –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut või arestiga.

§ 90.   Juhtimisõiguseta isikule raudteeveeremi juhtimise üleandmine
[Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 91.   Raudteeveeremi juhtimine ja vedurijuhiabi ülesannete täitmine joobeseisundis
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

  Raudteeveeremi juhtimise või vedurijuhiabi ülesannete täitmise eest joobeseisundis –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut või arestiga.
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

§ 92.   Vedurijuhiabi ülesannete täitmine joobeseisundis
[Kehtetu - RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

§ 93.   Isiku kõrvalehoidumine joobeseisundit tuvastavast läbivaatusest

  Ilmsete joobetunnustega raudteeveeremijuhi, vedurijuhiabi ülesandeid täitva isiku, samuti raudteeveeremi juhtimise õigust mitteomava isiku kõrvalehoidumise eest joobeseisundit tuvastavast läbivaatusest –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut või arestiga.

§ 94.   Õnnetusjuhtumis või tõsises õnnetusjuhtumis osalenud juhi poolt pärast õnnetusjuhtumit või tõsist õnnetusjuhtumit alkoholi, narkootiliste, psühhotroopsete või psühhotoksiliste ainete tarvitamine
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  Alkoholi, narkootiliste, psühhotroopsete või psühhotoksiliste ainete tarvitamise eest õnnetusjuhtumis või tõsises õnnetusjuhtumis osalenud raudteeveeremi juhi poolt vahetult pärast õnnetusjuhtumit või tõsist õnnetusjuhtumit enne selle asjaolude väljaselgitamist sündmuskohal –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut või arestiga.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 95.   Joobeseisundis või juhtimisõiguseta isiku lubamine vedurit juhtima või vedurijuhiabi ülesandeid täitma
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

  (1) Raudteeveeremi tehnoseisundi või käitamise või raudteeliikluse juhtimise eest vastutava isiku poolt joobeseisundis oleva isiku lubamise eest raudteeveeremit juhtima või vedurijuhiabi ülesandeid täitma, samuti juhtimisõiguseta isiku lubamise eest raudteeveeremit juhtima –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 96. – § 99. [Kehtetud - RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

§ 991.   Raudteeinfrastruktuuri ja raudteeliikluse korralduse nõuetele vastavuse aruande, raudteeveeremi nõuetele vastavuse aruande või vahearuande esitamata jätmine
[Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

§ 100.   Avaliku reisijateveo kohustuse täitmata jätmine
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Avaliku reisijateveoga tegelevaks raudteeveo-ettevõtjaks määratud raudtee-ettevõtja poolt avaliku reisijateveoga tegelemata jätmise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 1001.   Rongireisijate õiguste ja kohustuste osas Eesti territooriumil kehtivate nõuete täitmata jätmine
[Kehtetu - RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

§ 1002.   Reisijale teabe andmata jätmine

  (1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1371/2007 artiklis 8 sätestatud nõude täitmata jätmise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 50 trahviühikut.

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

§ 1003.   Ettemakse tegemata jätmine

  (1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1371/2007 artiklis 13 sätestatud nõude täitmata jätmise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 50 trahviühikut.

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

§ 1004.   Reisijale rongi hilinemise korral abi andmata jätmine

  (1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1371/2007 artiklis 16 või 18 sätestatud nõude täitmata jätmise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 50 trahviühikut.

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

§ 1005.   Puudega või piiratud liikumisvõimega reisijale teabe või abi andmata jätmine

  (1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1371/2007 artiklis 20 või 23 sätestatud nõude täitmata jätmise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 50 trahviühikut.

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I, 27.02.2015, 1 - jõust. 09.03.2015]

§ 101.   Raudteeliikluse ja raudteeveoteenuse korra rikkumine
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

  (1) Raudteel reisijateveoteenuse või kaubaveoteenuse või raudteeinfrastruktuuril liikluse korraldamise eest ohutustunnistuseta, samuti raudteeliikluse ajutise piiramise või sulgemise korra rikkumise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 102.   Raudteel reisijateveo või kaubaveoga tegelemine ohutustunnistuse või tegutsemise ohutustunnistuseta
[Kehtetu - RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

§ 103.   Raudtee tehnokasutuseeskirja rikkumine

  (1) Raudtee tehnokasutuseeskirjas sätestatud infrastruktuuri ja raudteeveeremi korrashoiu nõuete rikkumise eest, kui sellega tekitati oht inimese elule või tervisele või olulise kahju oht varale või ohustati raudteeliiklust, –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 104.   Raudteerajatiste kasutamine kasutusloata
[Kehtetu - RT I, 23.03.2015, 3 - jõust. 01.07.2015]

§ 105.   Raudteerajatise omavoliline ehitamine
[Kehtetu - RT I, 23.03.2015, 3 - jõust. 01.07.2015]

§ 106.   Raudteeliikluse ajutise piiramise või sulgemise korra rikkumine
[Kehtetu - RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

§ 107.   Raudteel toimunud õnnetusjuhtumist, tõsisest õnnetusjuhtumist või vahejuhtumist teatamise korra rikkumine
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (1) Raudteel toimunud õnnetusjuhtumist, tõsisest õnnetusjuhtumist või vahejuhtumist teatamise korra rikkumise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 108.   Raudteeinfrastruktuuri läbilaskevõime jaotamise toimingute Tehnilise Järelevalve Ametile üleandmata jätmine
[Kehtetu - RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

§ 109.   Raudteeveonõuete rikkumine

  (1) Raudteeveoste paigaldamise nõuete rikkumise eest, kui sellega tekitati oht raudteeliiklusele või inimese elule, tervisele või varale, –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 1091.   Tööandjapoolne töö- ja puhkeaja nõuete rikkumine
[RT I, 29.11.2010, 1 - jõust. 09.12.2010]

  Käesoleva seaduse §-des 667–6612 sätestatud Euroopa Liidu liikmesriikide piires piiriüleseid koostalitlusteenuseid osutava liikuva töötaja töö- ja puhkeaja tingimuste rikkumist tööandja poolt karistatakse rahatrahviga kuni 1300 eurot.
[RT I, 29.11.2010, 1 - jõust. 01.01.2011]

§ 110.   Riiklikus registris registreerimata raudteel raudteeveo korraldamise lubamine

  (1) Riiklikus registris registreerimata raudteel omaniku või valdaja poolt raudteeveo korraldamise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 1101.   Kontrollplommi või -kleebise eemaldamine

  (1) Riiklikku järelevalvet teostava ametiisiku paigaldatud kontrollplommi või -kleebise eemaldamise või rikkumise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 1102.   Raudtee-ettevõtjapoolne sertifikaadi tingimuste rikkumine

  Käesoleva seaduse §-s 451 sätestatud sertifikaadi väljastamise ja kehtivuse tagamise tingimuste rikkumise eest raudtee-ettevõtja poolt –
karistatakse rahatrahviga kuni 2000 eurot.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 01.07.2013]

§ 111.   Menetlus

  (1) Käesoleva seaduse §-des 81, 86, 89, 91 ja 93–95 sätestatud väärtegude kohtuväline menetleja on Politsei- ja Piirivalveamet.

  (2) Käesoleva seaduse §-des 80 ja 84 sätestatud väärtegude kohtuvälised menetlejad on Politsei- ja Piirivalveamet ning Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet.

  (3) Käesoleva seaduse §-s 821 sätestatud väärteo kohtuvälised menetlejad on Päästeamet ja Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet.

  (4) Käesoleva seaduse §-des 79, 83, 88, 101, 103, 107, 109 ja 110–1102 sätestatud väärtegude kohtuväline menetleja on Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet.
[RT I, 23.03.2015, 3 - jõust. 01.07.2015]

  (41) [Kehtetu - RT I, 22.05.2018, 1 - jõust. 23.05.2018]

  (5) Käesoleva seaduse §-s 100 sätestatud väärteo kohtuväline menetleja on Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium.

  (6) Käesoleva seaduse §-s 1091 sätestatud väärtegude kohtuväline menetleja on Tööinspektsioon.
[RT I, 12.07.2014, 1 - jõust. 01.01.2015]

  (7) Käesoleva seaduse §-des 1002–1005 sätestatud väärtegude kohtuväline menetleja on Maanteeamet.
[RT I, 12.12.2018, 3 - jõust. 01.01.2019]

11. peatükk LÕPPSÄTTED 

§ 112.   Raudteede määramine avalikuks kasutamiseks

  Raudteed, mida enne käesoleva seaduse jõustumist loeti avalikeks raudteedeks, loetakse avalikeks raudteedeks ka pärast käesoleva seaduse jõustumist.

§ 113.   Raudteemaa kasutamise erisus

  Kuni raudteemaa kindlaksmääramiseni õigusaktides sätestatud korras määrab raudteeületuskoha piiri ning paigaldab sinna liikluskorraldusvahendid ja tagab raudteeületuskoha korrashoiu ning liiklusohutuse raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja käesolevas seaduses ja raudtee tehnokasutuseeskirjas sätestatud alustel ja korras.

§ 114.   Raudteede riikliku registri ja raudteeveeremi riikliku registri lõpetamine

  (1) Raudteede riikliku registri ja raudteeveeremi riikliku registri tegevus lõpetatakse 2004. aasta 30. märtsil.

  (2) Raudteede riikliku registri ja raudteeveeremi riikliku registri andmed antakse riiklikule raudteeliiklusregistrile üle hiljemalt 2004. aasta 31. märtsiks raudteede riikliku registri ja raudteeveeremi riikliku registri volitatud töötleja poolt.

§ 115.   Seaduse rakendussätted

  (1) Alates 1999. aasta 1. maist kuni 2004. aasta 30. märtsini väljaantud raudteeinfrastruktuuri majandamise, raudtee reisijateveoteenuse või raudtee kaubaveoteenuse tegevusload jäävad kehtima ning nende kehtivust pikendatakse käesoleva seaduse 2. peatükis ettenähtud korras.
[RT I 2007, 14, 70 - jõust. 02.03.2007]

  (11) Alates 1999. aasta 1. maist kuni 2007. aasta 31. detsembrini väljaantud raudteeinfrastruktuuri majandamise, raudtee reisijateveoteenuse või raudtee kaubaveoteenuse ohutustunnistused jäävad kehtima kuni 2008. aasta 31. detsembrini. Alates 1999. aasta 1. maist kuni 2007. aasta 31. detsembrini väljaantud raudteeinfrastruktuuri majandamise, raudtee reisijateveoteenuse või raudtee kaubaveoteenuse ohutustunnistuse saanud ettevõtjad ei pea tegutsemise ohutustunnistuse taotlemisel riigilõivu tasuma, kui neile väljastatud ohutustunnistus on kehtiv vähemalt 2008. aasta 31. detsembrini. Raudteeinfrastruktuuri majandamise, raudtee reisijateveoteenuse või raudtee kaubaveoteenusega tegelevad ettevõtjad peavad esitama taotlused uute ohutustunnistuste saamiseks hiljemalt 2008. aasta 1. juuliks.
[RT I 2007, 14, 70 - jõust. 02.03.2007]

  (12) Raudtee-ettevõtja kehtiv vastutuskindlustusleping tuleb viia vastavusse käesoleva seaduse §-s 14 sätestatud nõuetega 2010. aasta 1. juuniks. Raudtee-ettevõtja, kes majandab mitteavalikku raudteed, võib tegutseda ohutustunnistuseta ja vastutuskindlustuslepinguta kuni 2010. aasta 1. juunini.
[RT I 2010, 8, 38 - jõust. 27.02.2010]

  (13) Enne 2014. aasta 1. aprilli välja antud raudtee reisijateveoteenuse ja raudtee kaubaveoteenuse tegevusload kehtivad loal märgitud tähtajani ning neid uuendatakse käesoleva seaduse 2. peatükis ettenähtud korras.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (14) Alates 2008. aasta 1. juulist kuni 2014. aasta 1. aprillini välja antud raudteeinfrastruktuuri majandamise, raudtee reisijateveoteenuse ja raudtee kaubaveoteenuse ohutustunnistused kehtivad ohutustunnistusel märgitud tähtajani ning neid uuendatakse käesoleva seaduse 2. peatükis ettenähtud korras.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (15) Mitteavalikul raudteel, mis ei ole ühenduses avaliku raudtee võrgustikuga, reisijateveoga või kaubaveoga tegeleda sooviv ettevõtja, kellel ei ole kehtivat ohutustunnistuse A ega B osa, peab esitama taotluse tegutsemise ohutustunnistuse saamiseks hiljemalt 2014. aasta 1. juuliks.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (2) Enne käesoleva seaduse jõustumist ja pärast 1999. aasta 1. maid väljaantud raudtee-ehitustegevuse ja raudteeveeremi remondi tegevusload jäävad kehtima kuni 2004. aasta 30. juunini. Raudtee-ehitusega tegelevad ettevõtjad peavad taotlema alates 2004. aasta 15. aprillist vastava registreeringu majandustegevuse registris 2004. aasta 1. juuliks. Enne käesoleva seaduse jõustumist ja pärast 1999. aasta 1. maid raudtee-ehitustegevuse tegevusloa saanud ettevõtjad ei pea majandustegevuse registris raudtee-ehituse registreeringu taotlemisel riigilõivu tasuma, kui neile väljastatud raudtee-ehitustegevuse tegevusluba on registripidajale registreerimistaotluse esitamise kuupäeval kehtiv. Enne käesoleva seaduse jõustumist ja pärast 1999. aasta 1. maid raudteeveeremi remondi tegevusloa saanud ettevõtjad ei pea käesoleva seaduse alusel raudteeveeremi remondi tegevusloa taotlemisel riigilõivu tasuma, kui neile enne käesoleva seaduse jõustumist väljastatud raudteeveeremi remondi tegevusluba on majandus- ja kommunikatsiooniministrile tegevusloa saamiseks avalduse esitamise kuupäeval kehtiv. Raudteeveeremi tehnohooldega tegelevad ettevõtjad peavad taotlema raudteeveeremi tehnohoolde tegevusload 2004. aasta 1. juuliks.

  (3) Enne käesoleva seaduse jõustumist ja pärast 1999. aasta 1. maid väljaantud vedurijuhiload jäävad kehtima ning nende kehtivust pikendatakse käesoleva seaduse §-s 45 sätestatud korras. Enne käesoleva seaduse jõustumist ja pärast 1999. aasta 1. maid väljaantud raudteeohutuse ja raudteeliikluse juhtimise eest vastutavate isikute kvalifikatsioonitunnistused jäävad kehtima 2004. aasta 31. detsembrini. Kutsetunnistuse peavad raudteeohutuse ja raudteeliikluse juhtimise eest vastutavad isikud taotlema 2005. aasta 1. jaanuariks. Vedurijuhiabi ja eriveeremi juhtimise kutsetunnistus tuleb vastavatel töötajatel taotleda 2005. aasta 1. jaanuariks.

  (31) Käesoleva seaduse § 66 lõikes 1 ettenähtud nõuet kohaldatakse alates 2005. aasta 1. jaanuarist.

  (32) Tavaraudteevõrgustikul võib kasutada allsüsteeme ja koostalitluse komponente, mis on ekspluatatsiooni võetud või valmistatud vastavuses kuni 2007. aasta 1. juulini kehtinud nõuetega.
[RT I 2007, 14, 70 - jõust. 02.03.2007]

  (33) Enne 2013. aasta 1. juulit vedurijuhile väljastatud vedurijuhiluba jääb kehtima vedurijuhiloale märgitud kuupäevani ja vedurijuhiloa kehtivust pikendatakse uue vedurijuhiloa väljastamisega käesoleva seaduse §-s 45 ja sertifikaadi väljastamisega käesoleva seaduse §-s 451 sätestatud korras. Enne 2013. aasta 1. juulit vedurijuhile väljastatud vedurijuhiloal märgitud veduriliigi juhtimisõigus kantakse uue vedurijuhiloa saamisel vahetult sertifikaadile üle.
[RT I, 04.07.2011, 3 - jõust. 01.07.2013]

  (4) Käesoleva seaduse jõustumiseni kehtinud raudteeseaduse § 16 lõike 2 alusel teede- ja sideministri määrusega kinnitatud raudtee tehnokasutuseeskiri jääb kehtima pärast käesoleva seaduse jõustumist seni, kuni see tunnistatakse kehtetuks.

  (5) 2005. aastal algava liiklusgraafikuperioodi kohta esitatakse läbilaskevõime jaotamise taotlused hiljemalt seitse kuud enne liiklusgraafikuperioodi algust ning liiklusgraafik kinnitatakse üks kuu enne liiklusgraafikuperioodi algust.

  (6) Raudtee-ettevõtjale, kes ei ole asutatud Euroopa Liidu liikmesriigis, võib eraldada ainult jaotamata läbilaskevõimet.
[RT I 2007, 14, 70 - jõust. 02.03.2007]

  (7) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja peab enne esimest sõltumatut läbilaskevõime jaotamise korraldamist esitama Konkurentsiametile vastavasisulise ühekordse taotluse ja võimaldama Konkurentsiametile juurdepääsu sõltumatuse hindamiseks vajalikele dokumentidele ja tööruumidele. Konkurentsiamet teeb otsuse raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja sõltumatuse kohta 60 päeva jooksul.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (8) Raudteeinfrastruktuuri-ettevõtja, kelle sõltumatust on Konkurentsiamet kinnitanud, võib jaotada läbilaskevõimet sellisest liiklusgraafikuperioodist, mille läbilaskevõime taotlused esitatakse käesoleva seaduse § 52 lõike 1 alusel otse raudteeinfrastruktuuri-ettevõtjale.
[RT I, 13.03.2014, 1 - jõust. 01.04.2014]

  (9) Kuni 2016. aastal algava liiklusgraafikuperioodini ja nimetatud liiklusgraafikuperioodi kohta määratakse kasutustasud käesoleva seaduse kuni 2016. aasta 31. märtsini kehtinud redaktsiooni kohaselt.
[RT I, 24.03.2016, 1 - jõust. 01.04.2016]

  (10) Enne 2018. aasta 25. detsembrit antud käesoleva seaduse § 497 lõikes 4 nimetatud vertikaalselt integreeritud ettevõtjasse kuuluvate juriidiliste isikute vaheline laen, mille intressimäär ei vasta lepingu sõlmimise hetkel kehtinud turutingimustele, tuleb viivitamata käesoleva seaduse nõuetega vastavusse viia või laenuleping lõpetada.
[RT I, 29.11.2018, 1 - jõust. 25.12.2018]

§ 116. – § 118. [Käesolevast tekstist välja jäetud.]

§ 119.   Seaduse jõustumine

  (1) Käesolev seadus jõustub 2004. aasta 31. märtsil.

  (2) Käesoleva seaduse § 10 lõige 51 jõustub 2006. aasta 1. jaanuaril.
[RT I 2005, 38, 298 - jõust. 17.07.2005]

https://www.riigiteataja.ee/otsingu_soovitused.json