Text size:

Packaging Excise Duty Act

Issuer:Riigikogu
Type:act
In force from:01.07.2017
In force until: In force
Translation published:04.07.2017

§ 1.  Object of taxation

  Excise duty on packaging (hereinafter excise duty) is imposed on packaging of goods placed on the market in Estonia or acquired in and imported from another Member State of the European Union (hereinafter another Member State).
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]

§ 2.  Definitions

  For the purposes of this Act:
 1) ‘packaging’ means packaging as defined in the Packaging Act;
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]
 2) ‘import’ means the release for free circulation of the packaging within the meaning of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council laying down the Union Customs Code (OJ L 269, 10.10.2013, pp 1–101) (hereinafter Customs Code), including the bringing of packaging into the customs territory of the Union in other events whereby it results in a customs debt within the meaning of the Customs Code or in using the packaging or destroying the packaging under customs supervision in Estonia.
[RT I, 16.06.2017, 1 – entry into force 01.07.2017]
 21) [Repealed - RT I 2004, 24, 165 – entry into force 01.05.2004]
 3) ‘intra-Community acquisition of packaging’ means bringing packaging into Estonia from another Member State for commercial purposes;
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]
 4) ‘recovery of packaging’ means recovery of packaging waste as defined the Packaging Act;
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]
 5) [Repealed – RT I 2000, 59, 381 – entry into force 27.07.2000]
 6) [Repealed – RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]
 7) ‘alcohol’ means alcohol as defined in the Alcohol, Tobacco, Fuel and Electricity Excise Duty Act;
[RT I 2008, 49, 272 – entry into force 01.01.2009]
 8) ‘soft drink’ means a beverage as defined by tariff headings 2009, 2201 or 2202 of the Combined Nomenclature (CN) pursuant to Council Regulation No. 2658/87/EEC on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ L 256, 07.09.1987, pp. 1–675).
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]

§ 3.  Receipt of excise duty

 (1) Excise duty established by this Act is paid into the state budget.

 (2) [Repealed – RT I 2010, 22, 108 – entry into force 01.01.2011]

§ 4.  Rates of excise duty

 (1) Excise duty on packaging is imposed according to the rates set out in the Annex to this Act.

 (2) [Repealed – RT I, 17.05.2014, 1 – entry into force 27.05.2014]

 (3) Types of packaging material are listed in subsection 3 (3) of the Packaging Act.
[RT I, 17.05.2014, 1 – entry into force 27.05.2014]

 (4) For the purposes of this Act, ‘packaging material’ means the material that the fundamental part of the packaging is made of. If packaging consists of multiple materials listed in subsection 3 (3) of the Packaging Act (e.g. plastic-metal, cardboard-plastic, etc.) the material whose mass part is the largest in the composition of the packaging will be deemed as the packaging material.
[RT I, 17.05.2014, 1 – entry into force 27.05.2014]

§ 5.  Payer of excise duty

 (1) Excise duty on the packaging of imported goods is paid by the person by whom or on whose behalf the goods are declared for the customs procedure of release for free circulation within the meaning of the Customs Code. In other events, excise duty on the packaging of imported goods is paid by the person who incurs a customs debt within the meaning of the Customs Code or who used the packaging for self-consumption or at whose request the packaging was destroyed in Estonia
[RT I, 16.06.2017, 1 – entry into force 01.07.2017]

 (2) Excise duty on the packaging of goods packaged in Estonia is paid by the person who places the packaged goods on the market for the first time in Estonia or makes the packaged goods accessible for distribution or use.
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]

 (3) [Repealed – RT I 2004, 24, 165 - entry into force 01.05.2004]

 (4) Excise duty on packaging acquired in another Member State is paid by the person who acquired the packaging.

§ 6.  Imposition of excise duty

 (1) [Repealed – RT I 2004, 89, 611 – entry into force 01.01.2005]

 (2) Excise duty is imposed on the packaging of goods placed on the market in Estonia or acquired in and imported from another Member State in the event of the sale, exchange, transfer without charge or use for self-consumption of the packaging.
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]

 (3) The activities specified in subsection (2) of this section are deemed to take place at the earliest of the following operations:
 1) dispatch of the packaging;
 2) making the packaging available to the recipient;
 3) using the packaging for self-consumption.

 (4) Use for self-consumption of the packaging of goods placed on the market in Estonia or acquired in or imported from another Member State means the use of the goods in the packaging by a payer of excise duty for business-related purposes or transfer thereof to an employee by an employer who is a payer of excise duty.
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]

 (5) If in the period of taxation the quantity of the packaging to be recovered is smaller than the level specified in subsection (1) of section 8 of this Act, excise duty will be paid for the difference between the level and the actual quantity of the recovered packaging, which is smaller than the level.

 (6) Upon importing packaging in other events, provided that it results in the incurrence of a customs debt within the meaning of the Customs Code, the debtor is liable to tax as of the date of incurrence of the customs debt.
[RT I, 16.06.2017, 1 – entry into force 01.07.2017]

§ 7.  Taxable period and reporting

 (1) [Repealed – RT I 2004, 89, 611 – entry into force 01.01.2005]

 (2) The period of taxation of the packaging of goods placed on the market in Estonia or acquired in and imported from another Member State is a quarter. The period of taxation of the packaging of goods placed on the market in Estonia or acquired in and imported from another Member State with respect to which a payer of excise duty has transferred their obligations pursuant to § 111 of this Act is a calendar year.
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]

 (3) Excise duty on the packaging of goods placed on the market in Estonia or acquired in and imported from another Member State is paid to the bank account of the Tax and Customs Board and an excise duty return is filed with the Tax and Customs Board by the fifteenth day of the month following the period of taxation. The format for excise duty returns will be established by the minister responsible for the field.
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]

 (4) [Repealed – RT I 2004, 89, 611 – entry into force 01.01.2005]

§ 8.  Exemption from excise duty

 (1) The following is fully exempt from excise duty:
 1) packaging concerning which a deposit has been established under the Packaging Act, except metal packaging of beverages, and from which
at least 60 per cent of each class of packaging material is recovered as of 1 January 2005;
at least 63 per cent of each class of packaging material is recovered as of 1 January 2006;
at least 65 per cent of each class of packaging material is recovered as of 1 January 2007;
at least 70 per cent of each class of packaging material is recovered as of 1 January 2008;
at least 75 per cent of each class of packaging material is recovered as of 1 January 2009;
at least 85 per cent of each class of packaging material is recovered as of 1 January 2012;
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]
 2) metal packaging of beverages of which at least 40 per cent is recovered;
of which at least 50 per cent is recovered as of 1 January 2010;
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]
 3) [Repealed – RT I 2008, 20, 138 – entry into force 01.01.2009]
 4) [Repealed – RT I 2008, 20, 138 – entry into force 01.01.2009]
 5) as of 1 January 2009, other packaging recovered to the extent provided for in § 36 of the Packaging Act.
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]

 (11) In order to obtain an exemption from excise duty, the recovery rates of packaging provided for in subsection (1) of this section must be complied with during the period of taxation.
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]

 (2) The following is fully exempt from excise duty:
 1) packaging containing goods which natural persons import from or acquire in another Member State for purposes other than business;
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]
 2) exported packaging;
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]
 3) packaging imported on the basis of a declaration of goods for diplomatic purposes by foreign diplomatic representations and consular posts, representations of intergovernmental organisations, and foreign diplomatic representatives, consular agents and representatives of special missions accredited to Estonia together with goods intended for internal use;
 4) packaging delivered from Estonia to another Member State and packaging delivered on board a water craft or aircraft used for international carriage of passengers to be consumed on board or sold to be taken away;
[RT I 2010, 28, 145 – entry into force 19.06.2010]
 5) plastic packaging of goods placed on the market in Estonia or acquired in and imported from another Member State with a weight of less than 25 kilograms per quarter and packaging made of another material with the weight of less than 50 kilograms per quarter.
[RT I, 17.05.2014, 1 – entry into force 27.05.2014]

 (3) The procedure for calculation of the recovery rate of packaging and determination of the weight of packaging will be established by the minister responsible for the field.

§ 9. – § 10. [Repealed – RT I 2004, 89, 611 – entry into force 01.01.2005]

§ 11.  Keeping records

 (1) A payer of excise duty must keep quarterly records concerning the sale, transfer without charge, exchange and use for self-consumption of the packaging of goods placed on the market in Estonia or acquired in and imported from another Member State, based on the weight of packaging and type of packaging material. If a payer of excise duty has transferred their obligations pursuant to § 111 of this Act, the aforementioned record-keeping period with respect to such packaging will be the calendar year.
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]

 (2) If a payer of excise duty has not transferred their obligations pursuant to § 111 of this Act, the payer of excise duty must keep quarterly records concerning the recovery of packaging. If a payer of excise duty has transferred their obligations pursuant to § 111 of this Act, the record-keeping period with respect to the recovery of packaging will be the calendar year.

 (3) Data concerning activities relating to packaging and packaging waste is submitted pursuant to subsections 24 (4) and (6) of the Packaging Act.
[RT I 2008, 20, 138 – entry into force 31.05.2008]

§ 111.  Transfer of obligations

 (1) A payer of excise duty may transfer the obligations provided for in this Act under a written contract only to a recovery organisation founded on the basis of subsection 16 (2) of the Packaging Act.

 (11) A payer of excise duty will transfer the obligations provided for in this Act to a recovery organisation on a date specified in a written contract. The payer of excise duty cannot retroactively transfer such obligations relating to the period of taxation preceding the entry into the contract whose term of performance has expired, regardless of whether the parties have performed the obligations arising from the contract.
[RT I 2010, 28, 145 – entry into force 19.06.2010]

 (2) A payer of excise duty who has transferred the obligations provided for in this Act under a written contract to a recovery organisation and performed their obligations towards the recovery organisation will not liable for compliance with the target recovery indicators and submission of information to the packaging register and other competent bodies.
[RT I 2004, 89, 611 – entry into force 01.01.2005]

§ 12.  Verification and liability

 (1) The correctness of calculation and the timeliness of payment of excise duty is verified by the Tax and Customs Board.

 (2) In the event of incorrect calculation, tax evasion or late payment of excise duty, the tax authority for state taxes will impose sanctions and charge the interest provided for in the Taxation Act.

 (3) [Repealed – RT I 2004, 89, 611 – entry into force 01.01.2005]

 (4) The interest provided for in the Taxation Act is not be calculated on the excise duty arrears of a payer of excise duty until the due date for submission of the excise duty return specified in section 7 (3) of this Act.
[RT I 2004, 89, 611 – entry into force 01.01.2005]

§ 13.  Certification of export and import

 (1) In a dispute between the Tax and Customs Board and a taxable person concerning whether or not goods have been re-imported or imported, a document certifying the registration of the export of the goods issued by the customs authorities of the foreign state from which the goods, according to the information at the disposal of the Tax and Customs Board, arrived directly in Estonia, is deemed to be proof of the re-import or import of the goods.

 (2) In a dispute between the Tax and Customs Board and a taxable person concerning whether goods have been exported or re-exported, a document certifying the registration of the import of the goods issued by the customs authorities of the foreign state in which the goods, according to the information supplied by the taxable person, arrived directly from Estonia, is deemed to be proof of the export or re-export of the goods.

 (3) The Tax and Customs Board will contact the customs authorities of a foreign state to obtain the documents specified in subsections (1) and (2) of this section.
[RT I 2003, 88, 591 – entry into force 01.01.2004]

§ 131.  Implementation of Act

 (1) Packaging recovery certificates will be valid until the expiry date indicated on the certificate, but not longer than until 1 January 2006.

 (2) If the quantity of recovered packaging during a period of taxation is smaller than the level indicated on the certificate, excise duty will be paid for the difference between the level indicated on the certificate and the quantity of actually recovered packaging, which is smaller than the quantity indicated on the certificate.
[RT I 2004, 89, 611 – entry into force 01.01.2005]

§ 14.  Entry into force of Act

 (1) This Act will enter into force on 1 March 1997, except clause 2) of the Annex to this Act, which will enter into force on 1 December 1998.

 (2) On 1 January 2005:
 1) subsections 6 (5) and (6) and §§ 111 and 131 of this Act will enter into force;
 2) clauses 2 1), 3) and 7), subsection 5 (1), subsections 6 (2) and (4), subsections 7 (2) and (3), §§ 8 and 11, subsection 12 (4) of this Act and the Annex to this Act will enter into force in the wording of 15 December 2004;
 3) subsection 6 (1), subsections 7 (1) and (4), §§ 9 and 10 and subsection 12 (3) will be repealed.

 (3) Clauses 8 (1) 3) and 4) of this Act will be repealed as of 1 January 2009.

Väljaandja:Riigikogu
Akti liik:seadus
Teksti liik:terviktekst
Redaktsiooni jõustumise kp:01.07.2017
Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Hetkel kehtiv
Avaldamismärge:RT I, 16.06.2017, 21

§ 1.  Maksuobjekt

  Pakendiaktsiisiga (edaspidi aktsiis) maksustatakse Eestis turule lastud kauba pakend, teisest Euroopa Liidu liikmesriigist (edaspidi teine liikmesriik) soetatud ja imporditud pakend.
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]

§ 2.  Mõisted

  Käesoleva seaduse mõistes on:
  1) pakend – pakendiseaduse mõistes;
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]
  2) import – pakendi vabasse ringlusse lubamine Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 952/2013, millega kehtestatakse liidu tolliseadustik (ELT L 269, 10.10.2013, lk 1–101) (edaspidi tolliseadustik), tähenduses, sealhulgas pakendi liidu tolliterritooriumile toomine muudel juhtudel, kui kauba sisseveoga kaasneb tollivõla tekkimine tolliseadustiku mõistes või pakendi kasutamine või tolli järelevalve all hävitamine Eestis;
[RT I, 16.06.2017, 1 - jõust. 01.07.2017]
  21) [kehtetu - RT I 2004, 24, 165 - jõust. 01.05.2004]
  22) ühendusesisene pakendi soetamine – pakendi Eestisse toimetamine teisest liikmesriigist ettevõtluse eesmärgil;
  3) pakendi taaskasutamine – pakendijäätmete taaskasutus pakendiseaduse mõistes;
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]
  4) [kehtetu - RT I 2000, 59, 381 - jõust. 27.07.2000]
  5) [kehtetu - RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]
  6) alkohol – alkohol alkoholi-, tubaka-, kütuse- ja elektriaktsiisi seaduse mõistes;
[RT I 2008, 49, 272 - jõust. 01.01.2009]
  7) karastusjook – jook, mille kombineeritud nomenklatuuri (KN) rubriigid on 2009, 2201 või 2202 vastavalt nõukogu määrusele 2658/87/EMÜ tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta (EÜT L 256, 07.09.1987, lk 1–675).
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]

§ 3.  Aktsiisi laekumine

  (1) Käesoleva seadusega kehtestatud aktsiis laekub riigieelarvesse.

  (2) [Kehtetu - RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 4.  Aktsiisimäärad

  (1) Pakend maksustatakse aktsiisiga käesoleva seaduse lisas toodud määrade järgi.

  (2) [Kehtetu - RT I, 17.05.2014, 1 - jõust. 27.05.2014]

  (3) Pakendi materjali liigid on nimetatud pakendiseaduse § 3 lõikes 3.
[RT I, 17.05.2014, 1 - jõust. 27.05.2014]

  (4) Pakendimaterjal käesoleva seaduse tähenduses on materjal, millest on valmistatud pakendi põhiosa. Kui pakend koosneb mitmest erinevast pakendiseaduse § 3 lõikes 3 loetletud materjalist (näiteks plast-metall, kartong-plast või muu), loetakse pakendimaterjaliks materjal, mille massiosa on pakendi koostises suurim.
[RT I, 17.05.2014, 1 - jõust. 27.05.2014]

§ 5.  Aktsiisimaksja

  (1) Imporditud kauba pakendilt maksab aktsiisi isik, kelle poolt või kelle eest deklareeritakse kaup vabasse ringlusesse lubamise tolliprotseduurile tolliseadustiku mõistes. Muudel juhtudel maksab sisseveetud kauba pakendi pealt aktsiisi isik, kellel tekib tollivõlg tolliseadustiku mõistes või kes kasutas pakendit omatarbeks või kelle taotlusel hävitati pakend Eestis.
[RT I, 16.06.2017, 1 - jõust. 01.07.2017]

  (2) Eestis pakendatud kauba pakendilt maksab aktsiisi isik, kes laseb pakendatud kauba Eestis esmakordselt turule ning teeb selle kättesaadavaks levitamiseks või kasutamiseks.
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]

  (3) [Kehtetu - RT I 2004, 24, 165 - jõust. 01.05.2004]

  (4) Teisest liikmesriigist soetatud pakendilt maksab aktsiisi pakendit soetanud isik.

§ 6.  Aktsiisiga maksustamine

  (1) [Kehtetu - RT I 2004, 89, 611 - jõust. 01.01.2005]

  (2) Eestis turule lastud kauba pakend, teisest liikmesriigist soetatud ja imporditud kauba pakend maksustatakse aktsiisiga pakendi müümise, vahetamise, tasuta võõrandamise või omatarbeks kasutusse võtmise korral.
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]

  (3) Käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud tegevuste toimumise ajaks on varaseim hetk, mil sooritati üks alljärgnevaist toiminguist:
  1) pakendi lähetamine;
  2) saajale pakendi kättesaadavaks tegemine;
  3) pakendi omatarbeks kasutusse võtmine.

  (4) Eestis turule lastud kauba pakendi või teisest liikmesriigist soetatud või imporditud kauba pakendi omatarbeks kasutusse võtmine on selles oleva kauba kasutamine aktsiisimaksja poolt ettevõtlusega seotud otstarbel või andmine aktsiisimaksjast tööandja poolt tema töötajale.
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]

  (5) Kui maksustamisperioodil on taaskasutatava pakendi kogus väiksem käesoleva seaduse § 8 lõikes 1 sätestatud määrast, tuleb aktsiis tasuda selle määra ja sellest määrast väiksema tegelikult taaskasutatud pakendi koguse vahe eest.

  (6) Pakendi sisseveol muudel juhtudel, kui sellega kaasneb tollivõla tekkimine tolliseadustiku mõistes, tekib maksukohustus võlgnikul tollivõla tekkimise päeval.
[RT I, 16.06.2017, 1 - jõust. 01.07.2017]

§ 7.  Maksustamisperiood ja aruandlus

  (1) [Kehtetu - RT I 2004, 89, 611 - jõust. 01.01.2005]

  (2) Eestis turule lastud kauba pakendi, teisest liikmesriigist soetatud ja imporditud kauba pakendi aktsiisiga maksustamise periood on kvartal. Sellise Eestis turule lastud kauba pakendi, teisest liikmesriigist soetatud ja imporditud kauba pakendi, mille osas aktsiisimaksja on oma kohustused vastavalt käesoleva seaduse §-le 111 üle andnud, aktsiisiga maksustamise periood on kalendriaasta.
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]

  (3) Eestis turule lastud kauba pakendilt, teisest liikmesriigist soetatud ja imporditud kauba pakendilt makstakse aktsiisi Maksu- ja Tolliameti pangakontole ja aktsiisideklaratsioon esitatakse Maksu- ja Tolliametile maksustamise perioodile järgneva kuu 15. päevaks. Aktsiisideklaratsiooni vormi kehtestab valdkonna eest vastutav minister.

  (4) [Kehtetu - RT I 2004, 89, 611 - jõust. 01.01.2005]

§ 8.  Aktsiisivabastus

  (1) Aktsiisist on täielikult vabastatud:
  1) pakend, millele on pakendiseadusega kehtestatud tagatisraha, välja arvatud metallist joogipakend, ja millest
alates 2005. aasta 1. jaanuarist taaskasutatakse iga pakendimaterjali liigist vähemalt 60%;
alates 2006. aasta 1. jaanuarist taaskasutatakse iga pakendimaterjali liigist vähemalt 63%;
alates 2007. aasta 1. jaanuarist taaskasutatakse iga pakendimaterjali liigist vähemalt 65%;
alates 2008. aasta 1. jaanuarist taaskasutatakse iga pakendimaterjali liigist vähemalt 70%;
alates 2009. aasta 1. jaanuarist taaskasutatakse iga pakendimaterjali liigist vähemalt 75%;
alates 2012. aasta 1. jaanuarist taaskasutatakse iga pakendimaterjali liigist vähemalt 85%;
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]
  2) metallist joogipakend, millest taaskasutatakse vähemalt 40%;
alates 2010. aasta 1. jaanuarist taaskasutatakse vähemalt 50%;
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]
  3) [kehtetu - RT I 2008, 20, 138 - jõust. 01.01.2009]
  4) [kehtetu - RT I 2008, 20, 138 - jõust. 01.01.2009]
  5) alates 2009. aasta 1. jaanuarist muu pakend, mida taaskasutatakse pakendiseaduse §-ga 36 sätestatud määral.
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]

  (11) Aktsiisivabastuse saamiseks tuleb käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud pakendi taaskasutamise määrad täita maksustamisperioodi jooksul.
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]

  (2) Aktsiisist on täielikult vabastatud:
  1) pakend, milles on kaup, mida füüsilised isikud impordivad või soetavad teisest liikmesriigist ettevõtlusega mitteseotud eesmärgil;
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]
  2) eksporditud pakend;
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]
  3) välisriigi diplomaatiliste esinduste ja konsulaarasutuste, valitsustevaheliste organisatsioonide esinduste ning Eestisse akrediteeritud välisriigi diplomaatiliste esindajate, konsulaarametnike ja erimissioonide esindajate poolt koos ametialaseks kasutamiseks ettenähtud kaubaga diplomaatilise kauba deklaratsiooni alusel imporditud pakend;
  4) pakend, mis toimetatakse Eestist teise liikmesriiki, ja pakend, mis toimetatakse rahvusvahelisi reise tegeva vee- või õhusõiduki pardale tarbimiseks või kaasamüüdavaks kaubaks;
[RT I 2010, 28, 145 - jõust. 19.06.2010]
  5) Eestis turule lastud kauba, teisest liikmesriigist soetatud ja imporditud kauba plastist pakend massiga alla 25 kilogrammi kvartalis ja kauba muust materjalist pakend massiga alla 50 kilogrammi kvartalis.
[RT I, 17.05.2014, 1 - jõust. 27.05.2014]

  (3) Pakendi taaskasutamise määra arvutamise ja pakendi massi määramise korra kehtestab valdkonna eest vastutav minister.

§ 9.  [Kehtetu - RT I 2004, 89, 611 - jõust. 01.01.2005]

§ 10.  [Kehtetu - RT I 2004, 89, 611 - jõust. 01.01.2005]

§ 11.  Arvestuse pidamine

  (1) Aktsiisimaksja on kohustatud pidama kvartalite lõikes Eestis turule lastud kauba pakendite, teisest liikmesriigist soetatud ja imporditud kauba pakendite müümise, tasuta võõrandamise, vahetamise ja omatarbeks kasutusse võtmise arvestust pakendi massi ja pakendimaterjali liikide järgi. Kui aktsiisimaksja on oma kohustused vastavalt käesoleva seaduse §-le 111 üle andnud, on nende pakendite osas eelnimetatud arvestuse perioodiks kalendriaasta.
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]

  (2) Aktsiisimaksja on kohustatud pidama kvartalite lõikes arvestust pakendi taaskasutamise kohta, kui aktsiisimaksja ei ole oma kohustusi üle andnud vastavalt käesoleva seaduse §-le 111. Kui aktsiisimaksja on oma kohustused vastavalt käesoleva seaduse §-le 111 üle andnud, on nende pakendite taaskasutamise osas arvestuse perioodiks kalendriaasta.

  (3) Pakendi ja pakendijäätmetega seotud tegevuse kohta esitatakse andmed vastavalt pakendiseaduse § 24 lõigetele 4 ja 6.
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]

§ 111.  Kohustuste üleandmine

  (1) Aktsiisimaksja võib käesoleva seadusega sätestatud kohustused anda kirjaliku lepinguga üle ainult pakendiseaduse § 16 lõike 2 alusel taaskasutusorganisatsioonile.

  (11) Käesoleva seadusega sätestatud kohustused annab aktsiisimaksja taaskasutusorganisatsioonile üle kirjalikus lepingus fikseeritud kuupäeval. Aktsiisimaksja ei saa tagasiulatuvalt üle anda selliseid kohustusi lepingu sõlmimisele eelnenud maksustamisperioodi eest, mille täitmise tähtaeg on möödas, sõltumata sellest, kas pooled on lepingust tulenevad kohustused täitnud.
[RT I 2010, 28, 145 - jõust. 19.06.2010]

  (2) Käesoleva seadusega sätestatud kohustused kirjaliku lepinguga taaskasutusorganisatsioonile üle andnud aktsiisimaksja, kes on täitnud oma kohustused taaskasutusorganisatsiooni ees, ei ole vastutav pakendijäätmete taaskasutamise sihtarvude täitmise ning pakendiregistrile ja muudele pädevatele organitele info edastamise eest.
[RT I 2004, 89, 611 - jõust. 01.01.2005]

§ 12.  Kontroll ja vastutus

  (1) Aktsiisi arvutamise õigsust ja maksmise tähtajalisust kontrollib Maksu- ja Tolliamet.

  (2) Aktsiisi vale arvutamise, maksmisest kõrvalehoidumise või hilinenud maksmise puhul kohaldab riiklike maksude maksuhaldur maksukorralduse seaduses ettenähtud intressi ja sanktsioone.

  (3) [Kehtetu - RT I 2004, 89, 611 - jõust. 01.01.2005]

  (4) Aktsiisimaksja maksuvõlalt ei arvestata maksukorralduse seaduses sätestatud intressi käesoleva seaduse § 7 lõikes 3 nimetatud aktsiisideklaratsiooni esitamise tähtpäevani.
[RT I 2004, 89, 611 - jõust. 01.01.2005]

§ 13.  Ekspordi ja impordi tõendamine

  (1) Maksu- ja Tolliameti vaidluses maksukohustuslasega kauba taassisseveo või impordi toimumise üle loetakse kauba taassisseveo või impordi toimumise tõendiks kauba väljaveo registreerimist tõendav dokument, mille on väljastanud selle välisriigi tolliasutus, kust kaup Maksu- ja Tolliameti andmetel Eestisse vahetult saabus.

  (2) Maksu- ja Tolliameti vaidluses maksukohustuslasega kauba ekspordi või taasväljaveo toimumise üle loetakse kauba ekspordi või taasväljaveo toimumise tõendiks kauba sisseveo registreerimist tõendav dokument, mille on väljastanud selle välisriigi tolliasutus, kuhu kaup maksukohustuslase andmetel Eestist vahetult saadeti.

  (3) Käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 nimetatud dokumentide hankimiseks pöördub välisriigi tolliasutuse poole Maksu- ja Tolliamet.
[RT I 2003, 88, 591 - jõust. 01.01.2004]

§ 131.  Seaduse rakendamine

  (1) Pakendi taaskasutamise tõendid kehtivad kuni tõendil näidatud kehtivusaja lõpuni, kuid mitte kauem kui 2006. aasta 1. jaanuarini.

  (2) Kui maksustamisperioodil on taaskasutatava pakendi kogus väiksem tõendil märgitud määrast, tuleb aktsiis tasuda selle määra ja sellest määrast väiksema tegelikult taaskasutatud pakendi koguse vahe eest.
[RT I 2004, 89, 611 - jõust. 01.01.2005]

§ 14.  Seaduse jõustumine

  (1) Käesolev seadus jõustub 1997. aasta 1. märtsil, välja arvatud seaduse lisa punkt 2, mis jõustub 1998. aasta 1. detsembril.

  (2) 2005. aasta 1. jaanuaril:
  1) jõustuvad käesoleva seaduse § 6 lõiked 5 ja 6, §-d 111 ja 131;
  2) jõustuvad 2004. aasta 15. detsembri redaktsioonis käesoleva seaduse § 2 punktid 1, 3 ja 7, § 5 lõige 1, § 6 lõiked 2 ja 4, § 7 lõiked 2 ja 3, §-d 8 ja 11, § 12 lõige 4 ning käesoleva seaduse lisa;
  3) tunnistatakse kehtetuks käesoleva seaduse § 6 lõige 1, § 7 lõiked 1 ja 4, §-d 9 ja 10 ning § 12 lõige 3.

  (3) Käesoleva seaduse § 8 lõike 1 punktid 3 ja 4 tunnistatakse kehtetuks alates 2009. aasta 1. jaanuarist.
[RT I 2008, 20, 138 - jõust. 31.05.2008]

/otsingu_soovitused.json