Text size:

Funded Pensions Act

Issuer:Riigikogu
Type:act
In force from:06.11.2020
In force until:31.12.2020
Translation published:11.11.2020

Chapter 1 GENERAL PROVISIONS 

§ 1.  Scope of application and purpose of Act

  This Act provides for the conditions and procedure for the making of contributions to and payments from funded pensions with the purpose of providing a person additional income, besides state pension insurance, after reaching pensionable age.
[RT I, 29.03.2012, 1 – entry into force 30.03.2012]

§ 2.  Funded pension

 (1) The following are types of funded pensions:
 1) mandatory funded pensions;
 2) supplementary funded pensions.

 (2) A mandatory funded pension is a benefit which is guaranteed pursuant to law, for the receipt of which units of a mandatory pension fund are acquired according to this Act and the Social Tax Act or investments are made through a mandatory funded pension investment account (hereinafter pension investment account).
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (3) A supplementary funded pension is a benefit for the receipt of which units of a voluntary pension fund are acquired or an insurance contract for a supplementary funded pension is entered into pursuant to the requirements provided in this Act, and which is subject to the tax incentives provided in the Income Tax Act.

§ 3.  Pension fund

 (1) A pension fund is a contractual investment fund the principal objective of which is to provide unit-holders of the pension fund with a funded pension under the conditions and pursuant to the procedure provided in this Act and the Investment Funds Act.

 (2) The following are types of pension funds:
 1) mandatory pension funds;
 2) voluntary pension funds including occupational pensionable pension fund.
[RT I, 29.03.2012, 1 – entry into force 30.03.2012]

 (3) Contributions to and payments from mandatory pension funds are made in connection with the receipt of mandatory funded pensions.

 (4) Contributions to and payments from voluntary pension funds are made in connection with the receipt of supplementary funded pensions.

 (5) An occupational pension fund is a voluntary pension fund where only an employer specified in the conditions of such a pension fund can make contributions for the employees thereof, persons specified in subsection 2 (3) of the Public Service Act and officials (hereinafter servants) and for the members of the management and control body thereof for the purposes of § 9 of the Income Tax Act.
[RT I, 06.07.2012, 1 – entry into force 01.04.2013]

§ 31.  Pension investment account

 (1) The pension investment account is a bank account opened in the name of an obligated person specified in § 6 of this Act in a credit institution or Estonian branch of a credit institution (hereinafter both a credit institution) which is an account administrator of the pension register, to which a mandatory funded pension payment is received pursuant to this Act.

 (2) Money received in the pension investment account shall be invested by an obligated person or a person who is no longer an obligated person but who has money or financial assets acquired for the money in the pension investment account.

 (3) Only financial assets specified in subsections 171 (2) and (3) of the Income Tax Act may be used for making investments through the pension investment account, taking account of the provisions of subsections (4)-(8) of the same section.

 (4) Only financial assets acquired through the pension investment account may be registered in the securities account related to the pension investment account.

 (5) Money received from the transfer of financial assets acquired through the pension investment account and termination of a contract entered into for opening a deposit specified in clause 171 (2) 4 of the Income Tax Act ), a unit-linked life insurance contract specified in clause 5) and a derivative contract specified in clause 6) (hereinafter contract entered into upon acquisition of financial assets) and on the income earned on financial assets shall be transferred to the pension investment account.

 (6) Money in the pension investment account and financial assets acquired for the money shall not be collateral or be encumbered in any other way.

 (7) Expenses for the administration of the pension investment account and the acquisition and transfer of financial assets and expenses related to the termination of a contract entered into upon acquisition of financial assets shall be covered at the expense of the money in the pension investment account or acquired financial assets. If a person does not have money in pension investment accounts opened with the same credit institution and the person does not have financial assets acquired for the money in the pension investment account, which could be used to cover expenses, the expenses shall be covered at the expense of the money in another bank account in the same credit institution.

 (8) Compliance with the requirement provided for in subsection (5) of this section shall be ensured by the credit institution which has opened the pension investment account. In the case of a unit-linked life insurance contract specified in clause 171 (2) 5) of the Income Tax Act entered into for the money in the pension investment account, the insurer who has entered into the insurance contract shall ensure compliance with the requirement provided for in subsection (5) of this section.

 (9) Compliance with the condition provided for in subsection (3) of this section shall be ensured by the credit institution which opened the pension investment account.

 (10) If a violation of the requirement provided for in subsection (8) or (9) of this section becomes apparent, the credit institution or, the insurer in the case provided for in the second sentence of subsection (8), respectively has the obligation to restore the pre-violation situation.

 (11) In order to make investments specified in subsection (3) of this section and transactions related to financial assets specified in subsection (5), it is permitted to use another account opened to a person with the same credit institution which is related to his or her pension investment account and regarding which the requirements provided for in subsections (2)-(10) are applied.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 4.  Name of pension fund

  [Repealed - RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

§ 5.  Application of other acts

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) The provisions of the Investment Funds Act apply to pension funds, management companies managing pension funds or their branches (both hereinafter pension management companies), persons who have operated as pension management companies, depositaries of pension funds and to the making of contributions to and payments from funded pensions, unless otherwise provided by this Act.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

 (2) The rights and obligations attached to pension fund units and transactions involving units of pension funds shall be provided in the Investment Funds Act with the specifications arising from this Act. The provisions of subsections 64 (11-(13) of the Investment Funds Act apply to the making of claims for payment against units of pension funds.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

 (21) The provisions of subsections 64 (11) and (13) of the Investment Funds Act concerning units of mandatory pension funds apply to the making of a claim for the money in the pension investment account and financial assets acquired therefor.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (3) The provisions of the Administrative Procedure Act apply to administrative proceedings prescribed in this Act, taking into account the specifications provided in this Act, the Financial Supervision Authority Act, Investment Funds Act, Credit Institutions Act and the Securities Market Act.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

Chapter 2 MANDATORY FUNDED PENSIONS 

Division 1 Contributions to Mandatory Funded Pensions 

§ 6.  Obligated persons

  Resident natural persons provided in subsection 6 (1) of the Income Tax Act for whom a payer of social tax is required to pay social tax or who pay social tax for themselves and who are required to make contributions to a mandatory funded pension (hereinafter contributions) on remuneration provided in § 7 of this Act are obligated persons.

§ 7.  Object of contribution

 (1) Contributions shall be made on remuneration specified in clauses 2 (1) 1)-6), 8) and 9) and clause 6 (1) 2) of the Social Tax Act during the period provided in subsection (3) of this section.
[RT I 2006, 26, 193 - entry into force 01.01.2007]

 (2) Contributions shall not be made on amounts specified in clause 2 (1) 7) and § 3 of the Social Tax Act, and on amounts paid to persons specified in § 6 of the Social Tax Act, or unemployment insurance benefits provided in the Unemployment Insurance Act.

 (21) Payments shall be made on amounts received in the business account pursuant to the Simplified Business Income Taxation Act during the period provided in subsection (3) of this section in accordance with the Act specified, without applying the provisions of subsection (1) of this section and provisions of §§ 8,9 and 11 of this Act. If a person has submitted an application for making a payment or exemption from making a payment specified in § 273 of this Act, the dates for making the payment specified in subsection 273 (5) shall be taken as a basis for determining the period provided for in subsection (3) of this section.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (3) The obligation to make a payment arises on 1 January of the year following the year during which an obligated person attains 18 years of age, and terminates upon entry into a pension contract on the basis specified in subsection 40 (1) of this Act after expiry of the term for withdrawal from the contract, submission of an application for a funded pension or lump-sum payment, application for exemption from payment specified in § 273 or submission of an application for withdrawal of money specified in § 431:
 1) on 30 April if the pension contract has been entered into and the term for withdrawal from the contract has expired or the application specified in this subsection has been submitted not later than 30 November and the person has not withdrawn from the pension contract entered into or an application submitted or has not amended his or her application for exemption from payment
 2) on 31 August if the pension contract has been entered into and the term for withdrawal from the contract has expired or the application specified in this subsection has been submitted not later than 31 March and the person has not withdrawn from the pension contract entered into or an application submitted or has not amended his or her application for exemption from payment.
 3) on 31 December if the pension contract has been entered into and the term for withdrawal from the contract has expired or the application specified in this subsection has been submitted not later than 31 July and the person has not withdrawn from the pension contract entered into or an application submitted or has not amended his or her application for exemption from payment.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (4) Upon making a contribution on the salary and other remuneration paid to a crew member for employment on a ship which complies with the conditions specified in subsections 13 (5) and (6) of the Income Tax Act, clause 2 (4) 8) and subsections 62 (2)‒(4) of the Social Tax Act apply.
[RT I, 28.02.2020, 2 – entry into force 01.07.2020]

§ 8.  Contribution period

 (1) The contribution period is one calendar month.

 (2) In the case of sole proprietors, the contribution period is one calendar year.

§ 9.  Rate of contribution

  The rate of contribution is 2 per cent of the remuneration specified in subsection 7 (1) of this Act.

§ 10.  Supplementary contribution to mandatory pension fund upon receipt of parental benefit

 (1) Four per cent of the average monthly income subject to social tax in Estonia (hereinafter supplementary contribution) per each child of up to three years of age shall be additionally allocated from the state budget for making contributions to mandatory pension fund (hereinafter in this section pension fund) to an obligated person who is a parent raising a child of up to three years of age residing in Estonia, a spouse of a parent, guardian or foster parent for the purposes of subsection 455 (2) of the Social Welfare Act (hereinafter in this section parent). Supplementary contributions to a pension fund shall be made for one parent at a time.
[RT I, 28.11.2017, 2 – entry into force 01.01.2018]

 (2) The average monthly income subject to social tax in Estonia shall be calculated by the Social Insurance Board according to § 38 of the Family Benefits Act.
[RT I, 08.07.2016, 1 – entry into force 01.01.2017]

 (21) The Social Insurance Board shall verify, on the basis of the data entered into the social protection information system, the compliance of the persons provided in this section to the requirements for receiving supplementary contributions and shall notify the persons of the creation of the right for receiving supplementary contributions. The Social Insurance Board shall send the notification to this effect to the persons at the addresses of the persons or in a manner specified in clauses 27 (1) 2) and 3) of the General Part of the Social Code Act.
[RT I, 08.07.2016, 1 – entry into force 01.01.2017]

 (22) Compliance with the requirements specified in subsection (21) of this section shall be verified on the basis of the following data:
 1) general data of a person – personal identification code, given name and surname, data on residence and contact details, data on marital status, death, declaration of death, data on the person being missing or a fugitive or data on establishment of guardianship or appointment as caregiver, data on deprivation of the right of custody over person, data on residence permit or right of residence and citizenship;
 2) data on residence within the meaning of subsection 6 (1) the Income Tax Act;
 3) data concerning social tax of a person;
 4) data on registration of a person as a caregiver;
 5) information concerning whether the person is an obligated person, including information concerning the submission of the application specified in § 273 of this Act, as well as information concerning whether the person has withdrawn money and terminated making payments on the basis of § 431;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 6) data concerning the determination and payment of state pension to a person.
[RT I, 08.07.2016, 1 – entry into force 01.01.2017]

 (3) A parent shall submit an application to the Social Insurance Board for making supplementary contributions and termination them.
[RT I, 08.07.2016, 1 – entry into force 01.01.2017]

 (4) The application specified in subsection (3) of this section shall include the given name and surname of the applicant, personal identification code, data on residence and contact details and a clearly expressed declaration of intention for which child the making of supplementary contributions is requested, as well as the confirmation of the compliance with the requirements provided in this Act. The given name and surname, personal data and data on residence of the applicant’s child shall also be entered on the application. If the parents wish to use the right for making supplementary contributions in turns on the basis of subsection (10) of this section, the application shall also include the consent of the parent for whom supplementary contributions were made so far.
[RT I, 08.07.2016, 1 – entry into force 01.01.2017]

 (5) [Repealed - RT I, 08.07.2016, 1 – entry into force 01.01.2017]

 (6) [Repealed - RT I, 08.07.2016, 1 – entry into force 01.01.2017]

 (7) The right to make supplementary contributions arises as of the birth of the child. In the birth month of the child or in the month in which the parent becomes an obligated person and in the month when the child attains three years of age, the amount of the supplementary contribution shall be calculated in proportion to the number of days for which a parent has the right to make a supplementary contribution.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (8) The period of payment of supplementary contribution is one calendar month and each month supplementary contribution shall be made for the previous calendar month. Supplementary contributions shall be made retrospectively for the calendar months prior to the submission of the application specified in subsection (3) of this section but not for more than six calendar months preceding the filing of the application.
[RT I, 02.07.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (9) If parents cannot reach an agreement on the use of the right to supplementary contributions and the dispute is settled in court, supplementary contributions shall also be made for these calendar months to the extent of which the parent specified in subsection (1) of this section has the right to supplementary contributions but retrospectively for not more than six calendar months preceding the filing of the application with the court. The application specified in subsection (3) of this section shall be submitted to the Social Insurance Board within six months as of the entry into force of the court judgment concerned.
[RT I, 02.07.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (91) If a parent submits an application for exemption from payment specified in § 273 of this Act or an application for withdrawal of money specified in § 431, the making of additional contributions on his or her behalf shall be terminated from the calendar month when the parent is no longer an obligated person.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (10) If the parents wish to use the right for making supplementary contributions in turns, the new applicant for making supplementary contributions shall submit to the Social Insurance Board the application specified in subsection (3) of this section, which includes the consent of the parent for whom supplementary contributions were made so far.
[RT I, 08.07.2016, 1 – entry into force 01.01.2017]

 (11) If one of the parents has the right to receive pension supplement on the basis of clause 24 (11) 2) of the State Pension Insurance Act and he or she wishes to use the right to receive pension supplement pursuant to the second sentence of subsection 24 (6) of the State Pension Insurance Act, he or she shall submit an application specified in subsection (3) of this section, which includes the consent of the parent for whom supplementary contributions were made so far, to the Social Insurance Board for termination of making supplementary contributions. The application for termination of making supplementary contributions may also be submitted by the parent for whom supplementary contributions were made so far.
[RT I, 08.07.2016, 1 – entry into force 01.01.2017]

 (12) A parent acquires units of the pension fund provided in subsection 19 (3) of this Act for supplementary contributions.
[RT I, 02.07.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (13) The provisions of this section and the provisions of §§ 17, 19 and 21 of this Act with regard to the obligated person shall also be applied to a resident parent who was born on 1 January 1983 or later and raising a child of up to three years of age residing in Estonia provided in subsection 6 (1) of the Income Tax Act, who is not yet an obligated person for the purposes of this Act and who has not submitted an application for exemption of payment specified in § 273 of this Act or an application for withdrawal of money specified in § 431.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (14) The Social Insurance Board shall send a notification of the commencement of supplementary contributions at the email address of the parent or shall forward the notice in a manner specified in clauses 27 (1) 2) and 3) of the General Part of the Social Code Act to the parent who did not submit an application for making the supplementary contributions on the basis of subsection (3) of this section. If the making of additional contributions is terminated on the basis of subsection (91) of this section or if the application for termination of supplementary contributions is submitted on the basis of subsection (11) of this section, the notification shall be sent in the same manner to the parent for whom the supplementary contributions had been made so far.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (15) The Social Insurance Board shall apply the provisions of the General Part of the Social Code Act to the social protection prescribed in this section.
[RT I, 08.07.2016, 1 – entry into force 01.01.2017]

§ 101.  Contributions to mandatory pension fund after employment by institutions of European Community

  [Repealed - RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 11.  Procedure for making contributions

 (1) A payer of social tax provided in § 4 of the Social Tax Act shall:
 1) check on the basis of a person’s personal identification code whether a recipient of remuneration specified in clauses 2 (1) 1), 3), 8) and 9) and clause 6 (1) 2) of the Social Tax Act is an obligated person, and withhold contributions on such remuneration of the obligated person at the rate specified in § 9 of this Act;
[RT I 2006, 26, 193 - entry into force 01.01.2007]
 2) check on the basis of a person’s personal identification code whether a recipient of remuneration specified in clauses 2 (1) 4) and 6) of the Social Tax Act is an obligated person, and withhold contributions on such remuneration of the obligated person at the rate specified in § 9 of this Act, unless the recipient of the remuneration is entered in the commercial register as a sole proprietor (hereinafter sole proprietor) or is registered with the Tax and Customs Board as a notary or bailiff and the remuneration is his or her business income;
[RT I, 23.12.2013, 1 - entry into force 01.01.2014]
 3) check on the basis of a person's personal identification code whether a person who has submitted an application for making supplementary contributions specified in subsection 10 (3) of this Act has the right to supplementary contributions and calculate the amount of the supplementary contribution in the procedure provided in § 10 of this Act;
[RT I, 02.07.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]
 4) transfer the withheld contribution by the tenth day of the month following the month in which the contribution was made and the supplementary contribution calculated on the basis of clause 3) of this subsection by the tenth day of the month following the month in which the calculation thereof was made into the bank account of the Tax and Customs Board and submit the corresponding declaration to the Tax and Customs Board by the same date;
[RT I, 02.07.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]
 5) at the request of a person to whom amounts provided in clauses 1) and 2) of this subsection have been paid or for whom supplementary contributions provided in subsection 10 (1) of this Act have been made issue a certificate with regard to the withheld contributions or supplementary contributions by 1 February of the year following the given calendar year or, if he or she leaves employment, together with the final settlement.
[RT I, 02.07.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (11) In case a payer of social tax has been declared bankrupt, the declaration specified in clause (1) 4) of this section shall be submitted separately for the part of taxation period preceding the declaration of bankruptcy and the part of the taxation period following the declaration of bankruptcy.
[RT I, 18.11.2010 - entry into force 01.01.2011]

 (12) The minister responsible for the area shall establish by a regulation:
 1) the standard format of the declaration specified in clause (1) 4) of this section;
 2) the standard format of the certificate specified in clause (1) 5) of this section.
[RT I, 02.07.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (2) If a sole proprietor is required to make contributions pursuant to this Act, the Tax and Customs Board is required to calculate the amount of the payment on the basis of the income tax return for natural persons and information in the register of taxable persons and pension register, and to issue a tax notice to the sole proprietor concerning the amount of the payment to be made not later than by 1 September of the year following the taxable period for social tax. A tax notice is not issued in the case of an electronically submitted declaration. The tax authority shall disclose the tax calculation in the e-service environment of the Tax and Customs Board e-Tax Board/ e-Customs and shall notify of the due date of obligations and the possibility to examine the tax calculation in the environment e-Tax Board/ e-Customs.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (21) The Tax and Customs Board shall calculate the amount of tax payable at the rate provided for in § 9 of this Act on the income of the sole proprietor specified in clause 2 (1) 5) of the Social Tax Act as follows:
 1) on one third of income if the sole proprietor was required to make the payment within four months of the payment period;
 2) on two-thirds of the income if the sole proprietor was required to make the payment within eight months of the payment period;
 3) on all income if the sole proprietor was required to make the payment during the entire payment period.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (3) A sole proprietor is required to pay the amount of contribution to be made and specified in subsection (2) of this section into the bank account of the Tax and Customs Board by 1 October of the year following the taxable period for social tax.

 (4) The contributions of employees of such authorities whose staff, consolidated data or specific duties constitute a state secret shall be calculated pursuant to the procedure established by a regulation of the minister responsible for the area.

 (5) [Repealed – RT I 2010, 22, 108 - entry into force 01.01.2011]

§ 12.  Forwarding of funds and information received to registrar

 (1) The Tax and Customs Board shall transfer the amount of payment and supplementary contributions into the bank account of the registrar of the pension register (hereinafter registrar) within fifteen working days as of the receipt of them.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (2) At the same time as the amounts specified in subsection (1) of this section are transferred, the Tax and Customs Board shall forward the following information to the registrar concerning the persons whose amounts are transferred to the registrar:
 1) the name of the person;
 2) his or her personal identification code;
 3) the amount of the contribution;
 4) the amount of the supplementary contribution;
 41) [Repealed - RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 5) the registry code of the withholding agent or, in the case of a sole proprietor, the personal identification code of the person who made the contribution.

 (3) The procedure for the forwarding of information and transfer of money to the registrar and for the correction of errors related thereto shall be established by the minister responsible for the area by the procedure related to units of mandatory pension funds.

 (4) The amounts corresponding to the mandatory funded pension part of social tax provided in subsections 10 (4) and (41) of the Social Tax Act shall be transferred and the information shall be forwarded to the registrar pursuant to the procedure provided in §§ 10 and 11 of the Social Tax Act.

§ 13.  Competence of Tax and Customs Board upon administration of contribution

 (1) The provisions of the Taxation Act concerning taxes apply to contributions. The Tax and Customs Board shall verify that contributions are made correctly, shall designate, if necessary, amounts payable, shall collect amounts payable pursuant to the procedure provided in the Taxation Act, and shall apply coercive measures permitted by law in order to enforce the performance of obligations.

 (2) The provisions of the Taxation Act concerning withholding agents apply to withholding agents for contributions, and the provisions of the Taxation Act concerning taxpayers apply to obligated persons. Sanctions prescribed in the Taxation Act and by other penal laws shall be imposed on such persons for violation of the obligations of taxpayers and withholding agents provided by law.

Division 2 Submission of Choice Application and Opening of Pension Account and Pension Investment Account 
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 14.  Choice of pension fund or pension investment account
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]]

 (1) In order to acquire pension fund units or make payments into the pension investment account, a person shall submit a corresponding choice application.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (2) The right of a person to submit a choice application arises when the person attains 18 years of age. A person of at least 16 years of age may also submit a choice application with the written consent of his or her legal representative.

 (21) A person under 16 years of age, who has the right to supplementary contributions pursuant to § 10 of this Act, may also submit the choice application with the written consent of his or her legal representative.
[RT I, 02.07.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (3) If a successor with restricted active legal capacity inherits pension fund units, the legal representative of the person shall submit the choice application.

 (31) Upon submission of an application for a successor with restricted active legal capacity, also upon the grant of a written permission of a legal representative for submission of the choice application to a person under 18 years of age the consent of a court provided in subsections 131 (1) or 188 (1) of the Family Law Act is not needed.
[RT I, 02.07.2012, 2 - entry into force 01.01.2013]

 (4) By submitting a choice application, the person undertakes to make mandatory funded pension payments to the pension fund or the pension investment account indicated in the choice application under the conditions and pursuant to the procedure provided for in this Act.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (5) Upon submission of a choice application, a person shall have equal access to the rules, prospectuses and key information of all registered pension funds.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

 (51) Submission of choice application, holding of a unit of the mandatory pension fund, opening the pension investment account, making payments thereto and making investments through the pension investment account may not be a prerequisite for entry into or amendment of the insurance, finance or investment services contract or gaining other benefit outside the mandatory pension fund or the pension investment account, also the conditions or terms of the specified agreements or gaining other benefit outside the mandatory pension fund or pension investment account may not be subject to the submission of the choice application, holding a mandatory pension fund unit, opening of pension investment account, making payments thereto or making investments through the pension investment account.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (6) Upon failure to submit a choice application, subsection 19 (3) of this Act applies.

§ 15.  Choice application

 (1) A choice application shall set out the following:
 1) the name of the person;
 2) his or her personal identification code;
 3) his or her contact information;
 4) the preferences of the person regarding the manner in which notices are to be submitted to him or her and regarding the corresponding authority;
 5) the name of the pension fund chosen by the person into which the person wishes to make contributions;
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]
 51) the number of the pension investment account if the person wishes to make contributions to the pension investment account;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 6) confirmation from the person that he or she has had access to the rules, prospectuses and key information of all registered mandatory pension funds;
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]
 7) confirmation from the person that he or she agrees to the conditions of the pension fund chosen by him or her if the person wishes to make contributions to the pension fund;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 8) [Repealed - RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]
 9) [Repealed - RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]
 10) the date of submission of the application;
 11) the signature of the person unless the application is submitted in a manner which enables written reproduction and identification of the person.

 (2) The data specified in subsection (1) of this section shall be presented in the choice application in a form provided by the registrar, thereby the choice application shall separately set out the following:
 1) the official names of all mandatory pension funds which are published on the webpage of the Financial Supervision Authority in the alphabetical order and on an equal basis;
 2) the possibility for a person to choose to invest through the pension investment account instead of a pension fund.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 16.  Submission of choice application

 (1) A choice application shall be submitted to an account administrator of the pension register or an insurer or a pension management company chosen by the applicant with respect to whom the status of the account administrator is applied on the basis of § 371 of the Securities Register Maintenance Act (hereinafter account administrator), in writing or in a format that enables reproduction in writing and identification of the person.
[RT I, 26.06.2017, 1 - entry into force 06.07.2017]

 (2) An account administrator shall identify a person entitled to submit a choice application or his or her representative on the basis of the person's identity document and shall forward the information in the choice application immediately to the registrar under the conditions and pursuant to the procedure provided in the Securities Register Maintenance Act and the legislation established on the basis thereof, and under the conditions and pursuant to the procedure established by the registrar on the basis of the specified Act and legislation.
[RT I, 26.06.2017, 1 - entry into force 06.07.2017]

 (21) In the cases provided in subsection 14 (21) of this Act a person shall submit the birth certificate of the child in respect to whom he or she has the right for supplementary contributions pursuant to § 10 of this Act together with the choice application to the account administrator
[RT I, 02.07.2012, 2 - entry into force 01.01.2013]

 (3) A person of at least 18 years of age may submit a choice application personally and directly to the registrar if:
 1) a certificate for giving digital signatures has been issued to the person who submits the choice application pursuant to the Electronic Identification and Trust Services for Electronic Transactions Act and the choice application is submitted with a digital signature through the website of the registrar using the software application designated therefor;
[RT I, 03.07.2017, 2 – entry into force 13.07.2017]
 2) the person who submits the choice application is identified according to an agreement between the registrar and the account administrator by corresponding organisational means, hardware and software, and the choice application is submitted in a manner which enables written reproduction and identification of the person.

 (4) A choice application shall be submitted personally or through a representative.

 (5) The legal representative of a person or a representative authorised by the legal representative in writing may submit a choice application in the name of a person who is at least 16 years of age.

 (6) If a choice application is submitted through a representative, the representative shall identify the principal on the basis of the principal's identity document. The representative shall prove his or her right of representation to the account administrator and append a copy of the identity document of the principal to the choice application.

 (7) An application submitted in the name of another person without the right of representation is valid unless the person in whose name the choice application was submitted without the right of representation contests the application within thirty days as of the day when the person became or should have become aware of submission of the choice application.

 (71) The account administrator shall apply the fee for submission of the choice application uniformly and in the same amount regardless of whether the choice application is submitted with regard to the mandatory pension fund or the pension investment account or regarding which mandatory pension fund the choice application has been submitted.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (8) A choice application submitted to the registrar or to an account administrator cannot be withdrawn.

 (9) [Repealed - RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

§ 17.  Pension account

 (1) The registrar shall open a pension account for an obligated person on the basis of a choice application.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (2) A pension account shall not be opened if a choice application does not comply with the requirements established by legislation, if the personal identification code or the pension investment account number indicated in the choice application contains mistakes or if a choice application is submitted by a person who is not entitled to submit a choice application.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (3) If a pension account is not opened, the registrar shall notify the person who submitted the choice application or the account administrator immediately thereof and of the reasons therefor by forwarding an electronic error notice through the information system. The account administrator shall immediately notify the person who submitted the choice application of the error notice. In order for a pension account to be opened, the person shall submit a new, valid choice application.

 (4) An error notice provided in subsection (3) of this section shall include:
 1) the legal basis for refusal to open the pension account;
 2) the reasons for refusal to open the pension account;
 3) the date of forwarding the error notice.

 (5) In addition to the obligated persons who have submitted a choice application the registrar shall open pension accounts also for other obligated persons and for persons who are not obligated persons yet but who have submitted an application for exemption from making a payment specified in § 273 of this Act. Pension accounts shall be opened on the basis of information received from the Tax and Customs Board pursuant to subsection 12 (2) of this Act, information received from the credit institution on the basis of subsection 171 (3) or information in the application for exemption from making a payment.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (6) A pension account shall be opened immediately after the registrar receives the information indicated in the choice application or an application for exemption from making a payment or the information specified in subsection 12 (2) or subsection 171 (3) of this Act, except in the case specified in subsection (2) of this section.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (7) The list of information to be entered in a pension account shall be established, as well as entries shall be made in pension accounts, persons shall be notified of entries, and fees for services related to pension accounts shall be charged under the conditions and pursuant to the procedure provided in the Investment Funds Act, the Securities Register Maintenance Act and legislation established on the basis thereof, and in the price list of the registrar.
[RT I, 26.06.2017, 1 – entry into force 06.07.2017]

 (8) Orders by the holder of a pension account to make entries or perform other acts provided in this Act shall meet the requirements established by the registrar.

 (9) The holder of a pension account is required to notify the account administrator or, in the case specified in subsection 16 (3) of this Act, the registrar immediately of any changes to the information set out in the choice application or in the application provided for in subsections 21 (1), 25 (3) and 29 (1) of this Act.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (10) The registrar shall forward to the Tax and Customs Board information specified in clauses 15 (1) 1) and 2) of this Act with regard to pension account holders who have submitted a choice application, an application for making a payment or an application for exemption from making a payment or an application for withdrawal of money and who have not amended their application for making a payment or for exemption from making a payment or exercised the right to withdraw from their application for withdrawal of money, and the date on which the specified person begins to make the payment or terminates making the payment. The data shall be submitted three times a year, at the latest on:
 1) 5 April - for the period from 1 December to 31 March;
 2) 5 August - for the period from 1 April to 31 July;
 3) 5 December - for the period from 1 August to 30 November.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 171.  Opening and closing of pension investment account

 (1) In order to transfer the mandatory funded pension payment to the pension investment account, the obligated person shall enter into the pension investment account contract with the credit institution before submitting the choice application.

 (2) A person may close the pension investment account and cancel the underlying contract pursuant to the procedure prescribed by the Law of Obligations Act if he or she has submitted a choice application to make contributions to a pension fund or to his or her other pension investment account or submitted an application to withdraw money on the basis of § 431 of this Act and all financial assets acquired through the pension investment account have been transferred, including the contracts entered into upon the acquisition of financial assets have expired and all the money in the pension investment account has been paid out, transferred to another pension investment account of the obligated person or used to acquire pension fund units.

 (3) A credit institution shall immediately notify the registrar of the opening and closing of the pension investment account by submitting to the registrar in electronic form the information specified in clauses 15 (1) 1) -3) of this Act concerning the person who entered into or cancelled the pension investment account and his or her pension investment account number.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

Division 3 Acquisition of Pension Fund Units and Making Payments to Pension Investment Account 
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 18.  Contributions to pension fund or pension investment account

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) Contributions to a pension fund shall be made:
 1) upon the receipt of funds specified in § 12 of this Act and in subsections 10 (4) and (41) of the Social Tax Act by the registrar;
 2) upon the change of the pension fund units by a unit-holder according to the provisions of §§ 23-27 of this Act;
 3) upon the acquisition of the units from the pension investment account pursuant to the provisions of §§ 23-27 of this Act at the expense of the funds received by the registrar;
 4) upon the acquisition of units of the pension fund by a pension management company pursuant to the provisions of §§ 68-71 of the Investment Funds Act;
 5) upon the acquisition of units upon liquidation of another pension fund pursuant to the provisions of §§ 37-39 of this Act;
 6) upon acquisition of units for compensation of damage pursuant to §§ 34 and 35 of this Act and §§ 70-73 of the Guarantee Fund Act.

 (2) Contributions to the pension investment account shall be made:
 1) upon receipt of the funds specified in § 12 of this Act and subsections 10 (4) and (41) of the Social Tax Act by the registrar;
 2) upon redemption of pension fund units pursuant to the provisions of §§ 23–27 of this Act;
 3) upon transfer of financial assets acquired through the pension investment account or upon expiry of the contract, as well as upon earning income on financial assets pursuant to the provisions of subsection 31 (4) of this Act;
 4) upon transfer of money from one pension investment account to another pursuant to the provisions of §§ 23–27 of this Act;
 5) upon liquidation of the pension fund pursuant to the provisions of §§ 37–39 of this Act.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 19.  Conditions for contributions

 (1) Upon the making of a contribution to a pension fund, a person shall acquire the number of units issued by the pension management company corresponding to the amount of the contribution.

 (11) Upon making contributions to the pension investment account, the money is received in the account which is invested by an obligated person pursuant to § 31 of this Act or by a person who is no longer an obligated person but who has money in the pension investment account or who has acquired financial assets for the money.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (2) A person may make contributions to only one pension fund or one pension investment account at a time.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (3) Contributions shall be made to the pension fund or pension investment account specified in the choice application or, in the absence of a choice application, to the pension fund determined by lot by the registrar or the pension investment account upon opening of which also a pension account was opened to the person pursuant to the provisions of the second sentence of subsection 17 (5) of this Act. The procedure for drawing lots shall be established by the minister responsible for the area on the proposal of the registrar.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (4) If the making of contributions to a pension fund determined by the registrar have begun and the obligated person submits a choice application, the registrar shall replace the pension fund chosen by drawing lots by the pension fund noted in the choice application or the pension investment account immediately, but not later than on the third working day after the registrar has accepted the choice application.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (5) The pension management company shall issue the units of the pension fund at their net asset value. The pension management company shall not charge the obligated person any other fee for making a contribution to the pension fund, issue of a unit of the pension fund and related activities.
[RT I 2008, 48, 269 - entry into force 01.01.2011]

 (6) [Repealed – RT I 2008, 48, 269 - entry into force 01.01.2011]

§ 20.  Prohibition on limitation of contributions

  No limitations on the number of units acquired at any one time or on the amounts payable for units upon issue of pension fund units shall be prescribed in the rules of a pension fund.

§ 21.  Contributions to new pension fund or pension investment account

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
(1) An obligated person may begin to make contributions to a new pension fund or the pension investment account by submitting a new choice application to the account administrator or the registrar.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (2) [Repealed - RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

 (3) [Repealed - RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

 (31) [Repealed - RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

 (4) The registrar shall refuse to accept a choice application if the choice application submitted or forwarded to the registrar through the account administrator does not comply with the requirements provided in this Act or the issue of units of the pension fund into which the person wishes to commence making contributions is prohibited pursuant to the Investment Funds Act. The registrar shall refuse to accept the choice application forwarded to the registrar through the account administrator also in the case the date of submission of the choice application is earlier than the date of acceptance of the choice application by the registrar.
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

 (5) The registrar shall notify the person who submitted the choice application or the account administrator immediately about the refusal to accept the choice application and of the reasons therefor by forwarding an electronic error notice through the information system. The account administrator shall immediately notify the person who has submitted the choice application of the error notice. In order to commence the making of contributions to a new pension fund or the pension investment account, a person is required to submit a new proper choice application.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (6) An error notice provided in subsection (5) of this section shall include:
 1) the legal basis for refusal to accept the choice application;
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]
 2) the reasons for refusal to accept the choice application;
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]
 3) the date of forwarding the error notice.

 (7) The registrar shall replace the pension fund or pension investment account where the obligated person is making contributions by the pension fund or pension investment account noted in the new choice application immediately, but not later than on the third working day as of accepting the choice application by the registrar.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (8) [Repealed - RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

 (9) [Repealed - RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

§ 22.  Procedure for issue of pension fund units

 (1) The issue of pension fund units shall be organised by the registrar pursuant to legislation, the pension fund rules and a contract entered into by the registrar with the pension management company and the depositary of the pension fund.

 (2) At the earliest opportunity, but not later than on the working day following the receipt of funds specified in clause 18 (1) 1) of this Act and after the receipt of the required information the registrar shall perform the following operations:
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 1) transfer, into the pension account of each person, the number of units of the pension fund chosen by the person corresponding to the amount received for the person and the net asset value of a unit;
[RT I 2008, 48, 269 - entry into force 01.01.2011]
 2) transfer an amount corresponding to the net asset value of units transferred in the pension account pursuant to clause 1) of this subsection into the bank account indicated by the depositary of the pension fund;
[RT I 2008, 48, 269 - entry into force 01.01.2011]
 3) forward, to the depositary or pension management company of each pension fund, information concerning the number of units of the corresponding pension fund additionally transferred into pension accounts and the amounts transferred for this purpose. At the request of the pension management company, this information shall be submitted for each unit-holder.

 (3) The number of pension fund units to be transferred into a pension account shall be determined based on the net asset value of the unit on the date on which the transfer specified in clause (2) 2) of this section is made.
[RT I 2008, 48, 269 - entry into force 01.01.2011]

 (4) The specific procedure for the issue of pension fund units shall be established by the procedure related to the units of a mandatory pension fund to be established pursuant to subsection 12 (3) of this Act.

Division 4 Change of Pension Fund Units and Pension Investment Accounts 
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 23.  Bases for change of pension fund units of and pension investment accounts

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) A person has the right to change units of one pension fund for units of another pension fund and transfer the amount received upon redemption of pension fund units to his or her pension investment account pursuant to the procedure provided for in § 26 of this Act and, under the conditions and pursuant to the procedure provided for in this Division and his or her pension investment account contract, to acquire pension fund units for the money in the pension investment account or to transfer the money in one pension investment account to his or her other pension investment account (hereinafter in this Act change transaction).

 (2) The change transactions are not permitted if the redemption or issue of pension fund units related to the change of either or both of the pension funds involved in the change respectively is prohibited pursuant to the Investment Funds Act.

 (3) In the case of change transactions no payments shall be made to a unit-holder or a person who uses pension investment account.

 (4) The provisions concerning the issue and redemption of pension fund units provided for in §§ 24–27 of this Act and in the Investment Funds Act and the procedure prescribed in the terms and conditions of the pension funds and pension investment account contract shall be applied to the performance of change transactions.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 24.  Conditions for performance of change transactions

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) A person may change all or part of the units belonging to him or her.

 (2) A person may transfer the amount received upon redemption of the pension fund units to his or her pension investment account. For that purpose, the registrar shall, at the request of the person, redeem all or part of the units of the pension fund belonging to him or her and transfer the corresponding amount to the pension investment account of the person.

 (3) A person may acquire pension fund units for the money in the pension investment account. For this purpose, the credit institution shall, at the request of the person, transfer all or part of the money in his or her pension investment account to the registrar, who shall organize the issue of the pension fund units on the basis of § 22 of this Act.

 (4) A person may transfer all or part of the money in his or her pension investment account to another pension investment account. The transfer of money in the pension investment account from one pension investment account to another or the transfer of financial assets acquired for that money from a securities account linked to one pension investment account to a securities account related to the other pension investment account shall be arranged by the person in accordance with his or her contract entered into with the credit institution that opened the pension investment account.

 (5) Change transactions specified in subsections (1) and (2) of this section shall be performed three times a year: on the first working day following 1 January and 1 May and on 1 September or the first working day following if the first of September is not a working day. The change transactions specified in subsections (3) and (4) of this section shall be performed under the conditions and with the frequency provided for in the pension investment account contract.

 (6) A change transaction does not change the pension fund or pension investment account where the payments of a mandatory funded pension of a person are received or should be received.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 25.  Application for change

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) In order to perform a change specified in subsections 24 (1) and (2) of this Act, a person shall submit an application for a change to the account administrator or registrar (hereinafter in this section application). The provisions of subsections 14 (2)-(3) and § 16 (1)-(8) of this Act shall be applied to the submission of the application.

 (2) Upon submission of an application on behalf of a person with restricted active legal capacity, as well as upon granting of written consent of a legal representative to a person younger than 18 years of age for him or her to submit an application the legal representative shall have the consent specified in subsection 131 (1) or clause 188 (1) 8) of the Family Law Act.

 (3) An application shall set out:
 1) the name and personal identification code of the person;
 2) the contact details of the person;
 3) the preferences of the person regarding the manner of forwarding the notice to the person and the corresponding authorizations;
 4) the name of the pension fund the units of which the unit-holder wishes to be redeemed upon the change;
 5) the name of the pension fund the units of which the unit-holder wishes to acquire upon the change;
 6) the number of the pension investment account to which the person wishes to transfer the amount corresponding to the redeemed units;
 7) the proportion of the units the change of which for units of another pension fund or the transfer to the pension investment account of the amount received upon redemption of which is applied by the person;
 8) a statement by the person that he or she has been able to examine the terms and conditions, prospectuses and core information of all the registered mandatory pension funds;
 9) a confirmation of the person regarding acceptance of the terms and conditions of the pension fund chosen by the person if the person wishes to acquire the pension fund units as a result of the change transaction;
 10) the date of submission of the application;
 11) the signature of the person, unless the application is submitted in a form that allows for written reproduction and identification of the person.

 (4) The restriction provided for in subsection 14 (51) of this Act applies to the submission of an application and the provisions of subsection 16 (71) apply to the fee charged for the submission of an application.

 (5) The registrar shall refuse to accept an application if the application submitted to him or her or forwarded to the registrar through the account administrator does not comply with the requirements provided in this Act or if the issue of units of the pension fund that the person wishes to acquire for the units belonging to him or her is prohibited pursuant to the circumstances provided in subsection 23 (2) of this Act. The registrar shall also refuse to accept the application forwarded to the registrar through the account administrator in the case the date of submission of that application is earlier than the date of acceptance of that application by the registrar.

 (6) Upon refusal to accept an application, the registrar shall notify the person who submitted the application or the account administrator immediately thereof and of the reasons therefor by forwarding an electronic error notice through the information system. The account administrator shall immediately notify the person who submitted the application of the error notice. In order to perform a change transaction a person is required to submit a new, proper application.

 (7) The error notice provided for in subsection (6) of this section shall contain:
 1) the legal basis for refusing a change;
 2) the reasoning for refusing the change;
 3) the date of forwarding the error notice.

 (8) An application complying with the requirements shall be submitted and the information specified in the application shall be received by the registrar not later than on:
 1) 30 November - for the performance of a change on the first working day following 1 January;
 2) 31 March - for the performance of the change on the first working day following 1 May;
 3) 31 July - for the performance of a change on 1 September or on the first working day following if 1 September is not a working day.

 (9) Until the due date for submission of an application provided for in subsection (8) of this section, a person may amend his or her application by submitting a new application for the change.

 (10) The information specified in subsection (3) of this section shall be submitted in a form provided by the registrar, specifying in alphabetical order and on an equal basis the official names of all mandatory pension funds published on the website of the Financial Supervision Authority and the possibility for a person to choose to invest through the pension investment account instead of a pension fund.

 (11) In order to make the change transaction specified in subsection 24 (3) of this Act, a credit institution which has opened the pension investment account shall submit an application for issue of the pension fund units to the registrar in a form given by the registrar immediately upon receipt of a corresponding application from the person using the account. The information specified in clauses (3) 1) -3), 5) and 10) of this section and the amount in the pension investment account for which the person wishes to acquire units of the pension fund shall be indicated together with the pension investment account number and the business name of the credit institution which opened it.

 (12) The restriction provided for in subsection 14 (51) applies to the submission of an application to a credit institution for the performance of a change transaction specified in subsection 24 (3) of this Act and the provisions of subsection 16 (71) apply to the charge for submission of the application. The application must set out in alphabetical order and on equal bases the official names of all mandatory pension funds published on the website of the Financial Supervision Authority and the possibility for a person to choose to invest through the pension investment account instead of a pension fund.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 26.  Result and procedure of change transaction

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) As a result of a change transaction:
 1) the person acquires a corresponding number of units of the chosen pension fund for the amount received upon redemption of the units of the pension fund or the amount in the pension investment account, paying for the latter to the extent of the net asset value on the same day or
 2) the person receives in the pension investment account the amount received upon redemption of the pension fund units or the amount which is transferred from the other pension investment account of the person in the course of the change.

 (2) Change transactions involving the acquisition or redemption of pension fund units shall be organized by the registrar together with the depository of the pension fund. Changes involving entries related to the pension investment account shall be arranged by the registrar together with the credit institution where the pension investment account is opened.

 (3) If the redemption of the units of the pension fund, the units of which the unit-holder wishes to redeem upon the change, is prohibited on the basis of subsection 23 (2) of this Act, the registrar shall organize the change at the first opportunity after the impeding circumstances cease to exist, taking account of the due date of the change transaction provided in subsection 24 (5).

 (4) If on the day of the change of pension fund units provided for in subsection 24 (5) of this Act, the issue of the units of the pension fund, the units of which the person who submitted the application wishes to acquire, is prohibited pursuant to subsection 23 (2), the registrar shall refuse to perform the transaction and shall immediately notify the person who submitted the application or account administrator thereof. The account administrator shall immediately notify the person who submitted the application of the refusal to perform the change.

 (5) The more specific conditions and procedure for change transactions shall be established by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 27.  Fees charged upon change of pension fund units

 (1) If pension fund units are redeemed upon the change, the redemption fee for units shall be paid at the expense of the unit-holder of the pension fund to the extent prescribed in the terms and conditions of the corresponding pension fund and in the prospectus.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (2) The rate provided in § 65 of the Investment Funds Act applies upon calculation of the redemption fee.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

Division 41 Making Payment and Exemption from Payment 
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 271.  Exemption from making a payment

 (1) An obligated person shall have the right not to make a payment if he or she submits an application for exemption from making the payment specified in § 273 of this Act to the account administrator or registrar.

 (2) Exemption from making a payment starts as of 1 January, 1 May or 1 September, taking into account the term for submission of applications provided for in subsection § 273 (5) of this Act.

 (3) The obligation to make a payment shall not arise for the person if he or she submits an application for exemption from payment specified in § 273 of this Act to the account administrator or registrar not later than on 31 July of the year of attaining 18 years of age.

 (4) If a person has submitted an application for making a payment specified in § 273 of this Act, he or she shall have the right again not to make the payment if at least ten years have passed since his or her last obligation to make the payment was last created.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 272.  Making of payment

 (1) A person who has submitted an application for exemption from payment specified in § 273 of this Act or has exercised the right to withdraw money specified in § 431 shall become entitled to make a payment again ten years after the making of the payment ceases if he or she submits to the account administrator or registrar an application for making the payment specified in § 273.

 (2) A person who, after termination of making the payment, has continued to make a payment on the basis of the provisions of this section but has subsequently re-submitted an application for exemption from making a payment pursuant to the provisions of § 271 of this Act or has exercised the right to withdraw money specified in § 431, shall no longer have the right to submit an application for making the payment pursuant to the provisions of this section and he or she shall no longer have the opportunity to make the payment.

 (3) A person who has been established to have no work ability and to whom mandatory funded pension payments have been made in connection therewith shall have the right to make a payment after he or she has been assessed to have partial or full capacity for work if he or she submits an application for making a payment specified in § 273 of this Act to the account administrator or registrar.

 (4) A person who submits an application for making of a payment specified in § 273 of this Act shall have the right and obligation to make the payment as of 1 January, 1 May or 1 September, taking into account the provisions of § 273.

 (5) The provisions of this Act concerning obligated persons shall apply to the persons specified in subsections (1) and (3) of this section with the specifications arising from this section.

 (6) A payer of social tax specified in § 4 of the Social Tax Act is required to verify from the pension register whether the person specified in subsection (1) of this section is required to make the payment.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 273.  Application for making payment or exemption from payment

 (1) The right to submit an application for making a payment or for exemption from making a payment arises when a person attains 18 years of age, unless otherwise provided in this section and in §§ 271 and § 272 of this Act.

 (2) With the written consent of a legal representative, a person who is at least 16 years of age may also submit an application for exemption from making a payment. Upon granting the written consent of a legal representative to a person younger than 18 years of age to submit an application for exemption from making a payment, the legal representative is required to have the consent of the court provided for in subsection 131 (1) or clause 188 (1) 11) of the Family Law Act.

 (3) An application for making a payment or for exemption from making a payment shall set out the following information:
 1) the name of the person;
 2) personal identification code;
 3) contact information of the person;
 4) the preferences of the person regarding the manner of forwarding notices to the person and the corresponding authorizations;
 5) the date of submission of the application;
 6) the signature of the person, unless the application is submitted in a form which allows for written reproduction and identification of the person.

 (4) The information specified in subsection (3) of this section shall be submitted in an application in the form provided by the registrar and the provisions of subsection 14 (51) and § 16 of this Act apply to the application.

 (5) An application which complies with the requirements shall be submitted and the information specified in the application shall be received by the registrar not later than on:
 1) 31 March - for making a payment or for exemption from making a payment as of 1 September;
 2) 31 July - for making a payment or for exemption from making a payment as of 1 January;
 3) 30 November - for making a payment or for exemption from making a payment as of 1 May.

 (6) Until the due date for submission of an application provided for in subsection (5) of this section, a person may amend his or her application by submitting a new application for making a payment or for exemption from making a payment.

 (7) The registrar shall refuse to accept an application for making a payment or for exemption from making a payment if the application submitted to him or her or forwarded through the account administrator does not comply with the requirements provided for in this Act, the personal identification code indicated in the application is incorrect or the person does not have the right to submit the application. The registrar shall refuse to accept an application submitted through the account administrator also if the date of submission of such application is earlier than the date of submission of the application already received by the registrar.

 (8) The registrar shall immediately notify the person who submitted the application or the account administrator of the refusal to accept an application for making a payment or for exemption from making a payment and the reasons therefor by forwarding a corresponding electronic error notice through the information system. The account administrator shall immediately notify the person who submitted the application of the error notice. In order to make a payment or be exempted from payment, a person is required to submit a new proper application.

 (9) The error notice specified in subsection (8) of this section shall contain:
 1) the legal basis for refusal to accept the application;
 2) the reasoning for refusal to accept the application;
 3) the date of transmission of the error message.

 (10) If a person who has submitted an application for making a payment has also submitted an application for withdrawal of money specified in subsection 525 (5) of this Act by the same deadline as for submission of the application provided for in subsection (5) of this section, the application for making a payment shall be deemed withdrawn if the person did not exercise the right to withdraw the withdrawal application provided for in subsection 524 (53).

 (11) The minister responsible for the area may establish by a regulation the requirements specifying the application form for making a payment or for exemption from making a payment in order to inform the person of the consequences of the submission of such application.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

Division 5 Succession of Assets of Mandatory Funded Pension and Use of Inherited assets 
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 28.  Succession assets of mandatory funded pension

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) In case of the death of a unit-holder the units and in the case of the death of a person using pension investment account the money in his or her pension investment account and the financial assets acquired for the money (hereinafter all in this section assets of pension investment account) shall transfer to the successor.

 (2) A successor shall have the right to transfer the inherited units to his or her pension account or redeem them as well as to withdraw the money in the pension investment account inherited under the terms and conditions and pursuant to the procedure provided for in this Act. An application for the performance of such transactions is a unilateral transaction within the meaning of the General Part of the Civil Code Act.

 (3) A successor shall have the right to transfer the money in the pension investment account inherited to his or her pension investment account, register financial assets acquired through the pension investment account in the securities account related to his or her pension investment account or to transfer the financial assets and terminate the contract entered into upon the acquisition of the financial asset under the conditions and pursuant to the procedure provided for in the contract entered into with the credit institution which opened the pension investment account, in the contract entered into upon acquisition of the financial asset and by law.

 (4) Receipt of a payment out of the estate pursuant to the provisions of this section is not deemed to be redemption of units or receipt of a payment within the meaning of § 431 of this Act.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 29.  Transfer of assets of mandatory pension fund to successor

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) A successor may apply for the transfer of the assets of mandatory pension fund inherited if he or she:
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 1) is an obligated person for the purposes of this Act;
 2) is no longer an obligated person for the purposes of this Act but a pension account has been opened for him or her;
 3) is not yet the obligated person for the purposes of this Act but he or she is a resident natural person specified in subsection 6 (1) of the Income Tax Act.

 (2) Upon submission of the application for the transfer of pension fund units, the successor is deemed to have agreed to the terms and conditions of the pension fund for the transfer of the units of which into his or her account he or she has submitted an application.
[RT I 2010, 38, 231 - entry into force 01.07.2010]

§ 30.  Redemption of pension fund units

  [ Repealed - RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 31.  Procedure for transfer of pension fund units and making of payment

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) In order to transfer the pension fund units into his or her pension account or redeem the units the successor shall submit an application to the registrar through the account administrator in which the following information shall be set out:
 1) the name and personal identification code of the bequeather;
 2) the name and the personal identification code of the successor that is a natural person (the date of birth in case of the absence of the personal identification code) and the name of the country in case of the code of a foreign country;
[RT I, 13.12.2013, 1 - entry into force 01.01.2014]
 21) the business name and registry coded of a successor that is a legal person, the name of the country in case of the code of a foreign country;
[RT I, 13.12.2013, 1 - entry into force 01.01.2014]
 3) the contact details of the successor;
 4) the preferences of the successor that is a natural person regarding the manner in which notices are to be transmitted to him or her and regarding the corresponding powers;
[RT I, 13.12.2013, 1 - entry into force 01.01.2014]
 5) the name of each pension fund the units of which the successor who is a natural person wishes to transfer into his or her pension account, and the number of these units;
[RT I, 13.12.2013, 1 - entry into force 01.01.2014]
 6) the name of each pension fund the units of which the successor wishes to redeem, and the number of these units;
 7) the number of the bank account of the successor and the business name of the credit institutions where the bank account is opened;
 8) information of the certificate of succession;
 9) information on the agreement of the division of the inheritance in case it exists;
 10) the date of submission of the application.
[RT I 2010, 38, 231 - entry into force 01.07.2010]

 (11) If the pension fund units are inherited by a successor with restricted active legal capacity, the application provided in subsection (1) of this section shall be submitted by his or her legal representative who shall have a court consent in the cases provided in subsection 131 (1) or clause 188 (1) 8) of the Family Law Act.
[RT I, 02.07.2012, 2 - entry into force 01.01.2013]

 (2) The account administrator shall forward the application immediately to the registrar under the conditions and pursuant to the procedure established by the registrar.
[RT I, 03.07.2017, 2 – entry into force 13.07.2017]

 (3) The redemption of inherited pension fund units or transfer thereof into the pension account of a successor shall be organised by the registrar within three working days as of the receipt of the documents provided in subsection (1) of this section and pursuant to legislation, the pension fund rules and the contract entered into by the registrar with the pension management company or the depositary. Upon redemption of units of a mandatory pension fund, the registrar shall make the payment to the person who inherited the units.
[RT I 2006, 56, 417 - entry into force 01.01.2007]

 (4) The registrar shall refuse to grant an application specified in subsection (1) of this section if the application does not comply with the requirements provided in this Act. The registrar shall notify the account administrator of the refusal to grant the application and of the reasons therefor. The account administrator shall immediately notify the applicant thereof. In order to redeem the inherited pension fund units or to transfer into his or her pension account, the person shall submit a new, valid application.
[RT I 2010, 38, 231 - entry into force 01.07.2010]

 (41) If the estate contains money in the pension investment account, the registrar shall organize its payment to the successor within five working days as of the receipt of the information specified in subsection (42) of this section from the credit institution that opened the pension investment account in accordance with legislation and the contract entered into by the registrar with the credit institution that opened the pension investment account for the bequeather.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (42) A credit institution that opened the pension investment account for the bequeather shall transfer to the registrar the amount that the successor wishes to withdraw from the pension investment account and shall submit to the registrar immediately after the receipt of the application from the successor for payment of money in the pension investment account an application in which the information specified in clauses (1) 1) -3), 7) and 10) of this section are set out and the amount which the successor wishes to withdraw from the pension investment account of the bequeather, together with the pension investment account number and the business name of the credit institution which opened it.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (5) The specific procedure for the handling of the application provided in subsections (1) and (42) of this section shall be established by the minister responsible for the area as part of the procedure for units of mandatory funded pension to be established on the basis of subsection 12 (3) of this Act.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (6) The data specified in subsections (1) and (42) of this section shall be submitted in an application form provided by the registrar.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

Division 6 Compensation for Loss Caused to Unit-holders of Pension Fund 

§ 32.  Bases for compensation for loss

 (1) If the Financial Supervision Authority ascertains that there has been a violation of the investment restrictions provided in the Investment Funds Act, the pension fund rules or prospectus and there is reason to believe that the violation has caused loss to the unit-holder of the pension fund, the pension fund management company or a persons who has operated as pension management company (hereinafter both in this Division pension management company) are required to compensate for the loss caused to the unit–holder of the pension fund.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

 (2) A pension management company shall determine the extent of the loss on the basis of all the proprietary damage caused, including any loss of profit compared to the situation that would exist if such violation had not occurred and where the assets of the pension fund associated with the violation would have been invested similarly to the other assets of the pension fund.
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

 (21) In order to compensate for the damage caused to the unit-holder of the pension fund the new pension fund units shall be issued at the expense of the pension management company. The pension management company may redeem the units of the pension fund owned in order to issue new units (hereinafter own units).
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

 (3) Any loss caused to the unit-holders provided in § 62 of the Guarantee Fund Act shall not be compensated for pursuant to the procedure provided in this Division.

 (4) The provisions of this Division do not restrict claims for compensation for loss on other bases provided by law.

§ 33.  Precept to compensate for loss

 (1) The Financial Supervision Authority may issue a precept to compensate for loss caused to the unit-holders of a pension fund to the pension management company. The Financial Supervision Authority shall forward a copy of the precept immediately to the registrar, the depositary of the pension fund and the Guarantee Fund.
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

 (2) A precept provided in subsection (1) of this section shall, among other matters, set out the following:
 1) description of the violation;
 2) the term during which the pension management company is required to determine the extent of loss caused to each unit-holder;
 3) the term during which the loss caused to units-holders by a pension management company must be compensated for;
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]
 4) other circumstances which the Financial Supervision Authority deems necessary.

§ 34.  Application for issue of units to unit-holders

  [RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

 (1) The units provided in subsection 35 (1) of this Act shall be issued and own units redeemed in case of necessity by the registrar on the basis of a corresponding application of the pension management company. The application shall set out:
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]
 1) the name of the pension management company;
 2) reference to the precept provided in subsection 33 (1) of this Act which is the basis for the application in case the Financial Supervision Authority has made such precept;
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]
 3) the amount of loss caused to each unit-holder;
 4) the methods for determining the amount of loss caused;
 41) information if the own units of the pension management companies shall be deemed for issue of the new units to the unit-holders who suffered damage;
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]
 42) the term during which the damage caused to the unit-holders shall be compensated for;
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]
 5) the date of submission of the application;
 6) other circumstances provided by legislation;
 7) circumstances which are deemed necessary by the pension management company.

 (2) The application shall be submitted to the Financial Supervision Authority no later than thirty days before expiry of the term specified in clause 33 (2) 3) of this Act and in clause (1) 42) of this section. If the Financial Supervision Authority has not submitted any objections within ten calendar days after the receipt of the application, the pension management company shall forward the application to the registrar for execution. The pension management company shall eliminate any deficiencies contained in the application by the due date established by the Financial Supervision Authority.
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

§ 35.  Procedure for issue of new units to unit-holders

  [RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

 (1) Units of the pension fund into which the mandatory funded pension contributions are made or should be made by a unit-holder shall be issued to the unit-holder in the amount of the loss suffered. If the unit-holder has entered into a pension contract for a mandatory funded pension, agreed to the pension fund, applied for single payments or if the unit-holder has died, the units of the pension fund into which his or her last mandatory funded pension contribution was paid, shall be issued.
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

 (11) If the payment of a unit-holder who has suffered damage is received or was last received in his or her pension investment account, the damage shall be compensated by transferring the corresponding amount to his or her pension investment account.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (2) If own units are redeemed, no payments shall be made to the pension management company from the pension fund.

 (3) If own units are redeemed under the conditions provided in this Division, the redemption fee shall not be charged.
[RT I 2008, 48, 269 - entry into force 01.01.2011]

 (4) A specific procedure for the redemption of own units and the issue of units to unit-holders shall be established by the procedure related to the units of a mandatory pension fund to be established pursuant to subsection 12 (3) of this Act.

§ 36.  Notification of compensation for loss

  A pension management company is required, within three working days as of submission to the Financial Supervision Authority of the application provided in subsection 34 (1) of this Act, to publish in at least one daily national newspaper and on its website or on the website of the group into which the pension management company belongs, a notice which sets out at least the following information:
 1) the name of the pension fund to the unit-holders of which the damage caused shall be compensated for;
 2) the procedure for notifying the unit-holders;
 3) the terms for compensation for damages to the unit-holders.
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

Division 7 Units of and Contributions to Pension Fund upon Liquidation of Pension Fund 

§ 37.  Acquisition of pension fund units upon liquidation of pension fund

 (1) If a pension fund is liquidated every unit-holder shall acquire a number of units of a new pension fund chosen by him or her corresponding to his or her part of the amount of money to be distributed or, if the unit-holder fails to make such choice, of a pension fund determined by the registrar on the basis of this section or through the drawing of lots.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

 (2) A unit-holder shall choose a new pension fund by submitting an application which complies with the requirements provided in subsections 16 (1) and (3) of this Act within two months as of the publication of the liquidation notice in at least one daily national newspaper, unless the Financial Supervision Authority has specified a longer term. The provisions of subsections 14 (2)-(3), (5) and (51) and subsections 16 (71) of this Act shall be applied to the submission of the application.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (21) Instead of choosing a new pension fund, a person may determine, pursuant to the procedure provided for in this section, that his or her share of the money to be distributed shall be transferred to his or her pension investment account.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (3) An application provided in subsection (2) of this section shall indicate:
 1) the name of the unit-holder;
 2) the personal identification code of the unit-holder;
 3) the contact details of the unit-holder;
 4) the preferences of the person regarding the manner in which notices are to be submitted to him or her and regarding the corresponding authority;
 5) the name of the pension fund to be liquidated;
 6) the name of the new pension fund chosen the units of which the person wishes to acquire;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 61) the number of the pension investment account if the person wishes that his or her share of the money to be distributed be transferred to his or her pension investment account;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 7) confirmation from the person that he or she has had access to the rules, prospectuses and key information of all registered mandatory pension funds;
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]
 8) upon choosing of a new pension fund the confirmation of acceptance of the terms and conditions of the pension fund;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 9) the date of submission of the application;
 10) the signature of the unit-holder.

 (31) The consent of a court provided for in subsection 131 (1) or clause 188 (1) 8) of the Family Law Act is not required for the submission of an application on behalf of a person with limited active legal capacity or upon granting a written consent of a legal representative to a person younger than 18 years of age to submit an application.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (4) An application provided in subsection (2) of this section shall be submitted to the account administrator, who shall forward the information in the application immediately to the registrar.

 (5) If a unit-holder has failed to submit an application provided in subsection (2) of this section during the prescribed term, the unit-holder shall acquire units of the pension fund into which the mandatory funded pension contributions made by the unit-holder are or should be paid as at the due date provided in subsection (2) of this section.

 (6) If there is no pension fund specified in subsection (5) of this section or the pension fund is a pension fund to be liquidated, the registrar shall draw lots for the new pension fund of the unit-holder from among the pension funds whose investment strategy is, pursuant to § 363 of the Investment Funds Act, similar to the investment strategy of the pension fund to be liquidated.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

 (7) The registrar shall draw lots for the new pension fund of the unit-holder within five working days as of expiry of the term for submission of an application provided in subsection (2) of this section.

 (8) The provisions of subsections (6) and (7) of this section do not apply if the payment of a unit-holder who failed to submit the application provided for in subsection (2) on time is received or should be received in his or her pension investment account. In the case provided for in this subsection, the registrar shall transfer the unit-holder's share of the money to be distributed to his or her pension investment account.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 38.  Deletion of units and issue of units of new pension fund

 (1) The depositary of a pension fund shall transfer the money to be distributed among unit-holders immediately after performance of all acts provided in §§ 175 and 176 of the Investment Funds Act into the account of the registrar. If the liquidator of the pension fund is the pension management company or liquidators appointed by the Financial Supervision Authority, the depositary of the pension fund shall transfer the money to be distributed among unit-holders on the order of the liquidator.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

 (2) At the earliest opportunity, but not later than on the next working day after receipt of the amount specified in subsection (1) of this section in the account of the registrar, the registrar shall issue units of a new pension fund and delete units of the pension fund to be liquidated simultaneously. The provisions of § 72 of the Investment Funds Act apply to the deletion of units belonging to a pension management company.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

 (3) Before the units specified in subsection (4) of this section are transferred into pension accounts, the registrar shall separate from the amount specified in subsection (1) of this section an amount corresponding to the units belonging to the pension management company or to the person who has operated as the pension management company, which shall remain in the account of the registrar until the end of the liquidation of the mandatory pension fund.
[RT I, 13.12.2013, 1 - entry into force 01.01.2014]

 (4) The registrar shall transfer a corresponding number of units of new pension funds into pension accounts in the Estonian Central Register of Securities in the amount specified in subsection (1) of this section from which the amount specified in subsection (3) has been separated.

 (5) At the same time as units are transferred into pension accounts in the Estonian Central Register of Securities, the registrar shall transfer amounts which correspond to the net asset values of the units transferred into the pension accounts into the bank accounts of the new pension funds in their depositaries.

 (6) If units are deleted, the redemption fee shall not be charged.

 (7) The issue of new units of pension fund shall not take place in the cases provided for in subsections 37 (21) and (8) of this Act and the registrar shall transfer the corresponding share of the money to be distributed to unit-holders to their pension investment accounts, taking into account the term provided for in subsection (2) of this section.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 39.  Contributions upon liquidation of pension fund

 (1) Upon suspension of the issue of the units of the pension fund to be liquidated on the basis of § 173 of the Investment Funds Act, the funds provided in clause 18 (1) 1) of this Act shall be paid into the bank account of the registrar.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (2) As of the day following the day of drawing lots for a new pension fund provided for in subsection 37 (7) of this Act a unit-holder shall acquire units of a new pension fund for the funds specified in subsection (1) of this section and for subsequent contributions on the bases noted in the application provided for in subsection 37 (2) of this Act or determined on the bases specified in subsections 37 (5)-(7) of this Act. The provisions of this subsection shall not be applied to a person who has determined that his or her payment shall be received in the pension investment account.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (3) A unit-holder can commence making contributions to another pension fund pursuant to the procedure provided in § 21 of this Act.

Division 8 Mandatory Funded Pension Payments 
[RT I 2008, 48, 269 - entry into force 14.11.2008]

Subdivision 1 General Provisions 
[RT I 2008, 48, 269 - entry into force 14.11.2008]

§ 40.  Entitlement to mandatory funded pension and mandatory funded pension payments

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) A person shall be entitled to mandatory funded pension payment when the person has reached the pensionable age (hereinafter pensionable age) provided in the State Pension Insurance Act.
 2) In order to receive the mandatory funded pension payment, a pension contract shall be entered into with an insurer under the terms and conditions and pursuant to the procedure provided for in this Division, the mandatory funded pension shall be agreed upon with the pension management company or a lump-sum payment shall be requested from the mandatory pension fund or pension investment account.

 (3) In cases not specified in subsection (1) of this section, a person has the right to apply for payment from the mandatory pension fund and the pension investment account under the terms and conditions and pursuant to the procedure provided for in § 431 of this Act.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 41.  Pension contract

  [Repealed - RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 42.  Funded pension

  [Repealed - RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 43.  Lump-sum payment to person who has right to mandatory funded pension

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) A person specified in subsection 40 (1) of this Act has the right to demand redemption of all units to receive a lump-sum payment from the pension fund and the payment of the corresponding amount in the lump sum, as well as the payment of the amount or part thereof in his or her pension investment account in the lump sum.

 (2) If a unit-holder acquires additionally units after submission of an application for the lump-sum payment to redeem all units but before making a lump-sum payment, all the units belonging to the unit-holder shall be redeemed and a lump-sum payment shall be made to him or her.

 (3) For the redemption of the units acquired after receipt of the lump-sum payment or withdrawal of money remaining in the pension investment account and money received therein thereafter, a person specified in subsection 40 (1) of this Act has the right to submit an application for a new lump-sum payment, to agree upon a funded pension or to enter into a pension contract under the conditions provided for in this Act.

 (4) An application shall be submitted for a lump-sum payment and the payment shall be made pursuant to the procedure provided for in §§ 524–526 of this Act.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 431.  Payment to person who is not yet entitled to mandatory funded pension

 (1) A person who is not yet entitled to a mandatory funded pension pursuant to subsection 40 (1) of this Act shall have the right to demand redemption of all units and payment of the corresponding amount and the money in all pension investment accounts under the conditions provided for in this section. A person may exercise the right provided for in this subsection up to twice.

 (2) The pension fund units shall be redeemed and the corresponding amount and the money in the pension investment accounts shall be paid out in January, May or September. Payment shall be made not later than:
 1) on 20 January if the corresponding application has been submitted and the information specified in the application has been received by the registrar not later than on 31 July;
 2) on 20 May if the corresponding application has been submitted and the information specified in the application has been received by the registrar not later than on 30 November;
 3) on 20 September if the corresponding application has been submitted and the information specified in the application has been received by the registrar not later than on 31 March.

 (3) If a person has acquired a financial asset through the pension investment account, all financial assets shall be transferred, including the contracts entered into upon acquisition of the financial asset have expired and the money received in the course of the transfer has been received in the pension investment account.

 (4) An application for withdrawal of money shall be submitted and the payment shall be made pursuant to the procedure provided for in §§ 524–526 of this Act.

 (5) By withdrawing the money a person shall terminate the making of payments. The making of payments shall terminate as at the end of the month preceding the payment.

 (6) A person who is not yet entitled to a mandatory funded pension pursuant to subsection 40 (1) of this Act has the right to demand redemption of all of his or her pension fund units and payment of the corresponding amount and the money in pension investment accounts if after the previous withdrawal of money at least ten years have passed since the obligation to make a payment has arisen.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 44.  Redemption of units and transfer of money from pension investment account upon commencement of employment by obligated person with institution of European Community

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) An obligated person who meets the conditions laid down in Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 laying down the Staff Regulations of Officials and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities and instituting special measures temporarily applicable to officials of the Commission (OJ L 56, 04.03.1968, pp. 1-7), has the right for redemption of all the units of the pension fund units belonging to him or her and to the transfer to the pension scheme of the institutions of the European Communities of the total value of the units and all the money in the pension investment account, including the transfer of financial assets acquired through the pension investment account and transfer of the money received in the account upon expiry of the contract entered into upon the acquisition of financial assets, in accordance with the procedure established on the basis of subsection 12 (21) of the State Pension Insurance Act.

 (2) All the expenses related to the redemption of units and transfer of financial assets provided for in subsection (1) of this section, including cancellation of a contract entered into upon acquisition of financial assets and making transfers, shall be borne by the obligated person.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

Subdivision 2 Payments Pursuant to Contract 
[RT I 2008, 48, 269 - entry into force 14.11.2008]

§ 45.  Pension contract and general conditions for entry into

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) A pension contract is an insurance contract for a mandatory funded pension entered into between the person specified in subsection 48 (1) of this Act and the insurer on the basis of which the insurer undertakes to make pension payments to the person who signed the contract (hereinafter policyholder) under the terms and conditions and pursuant to the procedure agreed upon in the contract and the policyholder undertakes to pay insurance premiums to the insurer.

 (2) The pension contract shall only cover the longevity risk provided in the Insurance Activities Act. It is prohibited to cover all other insurance risks.

 (3) On the basis of the pension contract the pension payments shall be made until the death of the policyholder (hereinafter lifetime pension contract) or until the term agreed upon in the contract (hereinafter pension contract for a specified term).

 (4) Upon calculating the longevity risk the insurer is required, upon entry into the pension contract, to use the mortality rate that describes the life expectancy of the same value with regard to men and women of the same age.

 (5) A policyholder of the pension contract may only be a natural person who is entitled to mandatory funded pension on the basis of subsection 40 (1) of this Act.

 (6) Unless otherwise specified by the policyholder, upon entry into the pension contract, all the units of pension funds belonging to the policyholder shall be redeemed and the lump-sum insurance payment shall be paid to the insurer chosen by the policyholder for the amount corresponding to the units of pension funds and the amounts in all pension investment accounts of the policyholder. The amount corresponding to the units is obtained by multiplying the number of units to be redeemed and their net asset value. The registrar shall organize the redemption of units and the transfer of the amount corresponding to the units and the money in the pension investment accounts from the pension fund to the insurer.

 (7) An insurer established in Estonia who is holding an annuity activity license and an Estonian branch of an insurer established in a Contracting State of the European Economic Area, who is a participant in the Pension Protection Sectoral Fund prescribed in the Guarantee Fund Act, and who has a valid contract with the registrar specified in subsection (371 (1) of the Securities Register Act, shall have the right to enter into a pension contract.

 (8) The amount of the pension payment is calculated on the basis of the same mortality rates describing life expectancy and the fees charged by the insurer in the offers made on one day and the same guaranteed annual rate in the case of a pension contract with the guaranteed annual interest rate.

 (9) Pension payments shall be made on a date agreed upon between the policyholder and the insurer, which shall remain in the period from the 10th to the 15th day of the calendar month.

 (10) The proprietary rights arising from a contract may not be a collateral or be encumbered in any other way.

 (11) The provisions of the Law of Obligations Act apply to the pension contract, taking into account the specifications arising from this Act.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 46.  Specifications of pension contract

  [Repealed - RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 461.  Unit-linked pension contract

 (1) A unit-linked pension contract is a pension contract where the policyholder is not guaranteed pension payments at least in the amount which corresponds to the pension payments calculated with the guaranteed zero per cent interest rate and the investment risk related to underlying assets is borne by the policyholder pursuant to the contract.
[RT I, 03.07.2017, 2 - entry into force 01.01.2018]

 (2) The choice of the financial assets to be used as the underlying assets of a unit-linked pension contract shall be determined by the insurer. The insurer may also offer the units of the mandatory pension fund in the choice of the underlying assets of the unit-linked pension contract.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (3) Acquisition, redemption and change of the pension fund units is made pursuant to the agreement entered into between the insurer, registrar and the pension management company, taking account of the terms of the change of units provided for in subsection 25 (8) of this Act.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (4) If the management company belonging to the same consolidation group with the insurer makes a repayment of the fund management fee calculated on the underlying assets of a unit-linked pension contract, the insurer shall use it for increasing the pension payments of the pension contract.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 47.  Joint pension contract

  [Repealed - RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 48.  Pension contract with guarantee period

  [Repealed - RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 481.  Pension contract for specified term

  [Repealed - RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 49.  Entry into pension contract

 (1) In order to enter into a pension contract, a person shall submit an application to the insurer of his or her choice.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (2) The insurer is required to identify the person’s requirements to the pension contract on the basis of the information provided by the person at least to the extent provided in clause 50 (1) 2) of this Act and make a signed written offer to the person for the entry into the pension contract in compliance with these requirements to the greatest extent possible.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (3) [Repealed - RT I, 03.07.2017, 2 - entry into force 01.01.2018]

 (4) Upon acceptance of the offer made by the insurer the person shall return it signed to the insurer.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (5) Immediately after the offer has been signed by the person, the insurer shall submit to the registrar an application for the transfer of the insurance premium in accordance with the provisions of subsection 52 (4) of this Act. Upon acceptance of the application by the registrar, the pension contract is deemed to have been entered into.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (6) The registrar shall refuse to grant an application if:
 1) the person is not yet entitled to mandatory funded pension pursuant to subsection 40 (1) of this Act;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 2) redemption of units is prohibited pursuant to the Investment Funds Act;
 3) the application submitted to the registrar is not in compliance with the requirements provided in subsection 52 (4) of this Act;
 4) the person has a valid pension contract already and does not have the units and money in the pension investment account for entry into a new pension contract.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 5) [Repealed - RT I, 03.07.2017, 2 - entry into force 01.01.2018]

 (7) Upon refusal to grant an application, the registrar shall immediately notify the insurer who submitted the application thereof and of the reasons therefor by forwarding an electronic error notice through the information system which shall include:
 1) the legal basis for refusal units;
 2) the reasons for refusal.

 (8) The insurer is obligated to immediately notify the policyholder of the date of entry into the pension contract and the right to withdraw from the contract within 14 days as of the entry into pension contract.

 (9) The policyholder is entitled to withdraw from the contract within 14 days as of entry into the pension contract by the submission to the insurer an application for withdrawal in writing or in the form enabling reproduction in writing within the term specified. The insurer is obliged to notify the registrar immediately about the application for withdrawal, by submitting the information specified in clauses 52 (4) 1)-4) and 11) of this Act.

 (10) Upon a failure of the insurer to use the right of withdrawal provided in subsection (9) of this section, the registrar shall satisfy the application submitted by the insurer and organise the redemption of the units and shall transfer the respective amount that corresponds to the total value of units or the amount determined upon entry into the pension contract to the bank account of the insurer within five working days after 14 days have elapsed from the entry into pension contract.

 (101) If a policyholder uses money in the pension investment account to pay the insurance premium and has not exercised the right of withdrawal provided for in subsection (9) of this section, the registrar shall organise, in cooperation with the credit institution that opened the pension investment account of the policyholder, within five working days since 14 days have passed as of the entry into the pension contract, for the transfer of the amount in the pension investment account to the bank account of the insurer.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (11) The insurer shall issue a pension contract policy in compliance with § 51 of this Act to the insurer immediately after the receipt of the insurance premium.

 (12) The provisions of the third sentence of subsection 433 (1) or § 56 of the Law of Obligations Act shall not be applied with regard to withdrawal from the pension contract.
[RT I, 03.07.2017, 2 – entry into force 01.01.2018]

§ 50.  Notification of person before entry into pension contract

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) Each time before entry into the pension contract with a person the insurer is required to:
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 1) notify the person of the contact information of the insurer, including the address of the office where the pension contract is entered into if it is not done at the seat of the insurer;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 2) identify the person’s requirements to the pension contract, including the terms and conditions of making pension payments;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 3) [Repealed - RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 4) introduce the conditions of the pension contract offered, including the amount, frequency and time of commencement of pension payments, the guaranteed interest rate, life expectancy assumptions, the amount of all the fees related to the pension contract and the conditions for withdrawal from the pension contract;
[RT I, 03.07.2017, 2 - entry into force 01.01.2018]
 5) explain to the person the principles of the formation of the pension payment and the conditions which affect the amount of the pension payment;
RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 6) notify the person of the possibility of the change in the amount of the insurance premiums and pension payments provided in subsection 51 (2) of this Act after entry into the pension contract;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 7) explain to the person the principles of the formation of the surrender value of the pension contract;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 8) explain to the person the principles of determination and distribution of profit of the pension contracts;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 9) explain to the person the general principles of the taxation of pension payments;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 10) explain to the person his or her right not to agree with the offer of the insurer, as well as notify of the right to withdraw from the pension contract entered into within 14 days as of the entry into the contract;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 11) submit the contact information of the competent supervisory body where the person may submit a complaint about the activities of the insurer;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 12) consult the person on other issues related to the pension contract.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (11) Each time before the entry into a unit-linked pension contract with the person, in addition to the provisions of subsection (1) of this section, the insurer is required to:
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 1) [Repealed - RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 2) provide information to the person about the nature of the underlying assets of the contract and the risks related thereto, which enables him or her to make a fully informed decision, thereby it is not permitted to stress the possible benefit from the entry into a unit-linked pension contract, but at the same time no explicit reference is given to the risks related to the entry into such contract;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 3) assess the suitability of a unit-linked pension contract and its underlying assets to the person pursuant to the provisions of § 222 of the Insurance Activities Act.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (2) The advice and recommendations given to the person shall be submitted in such details that correspond to the complexity of the pension contract and the competence of the person.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (3) The information disclosed to the person shall be presented in writing or in a form that enables reproduction in writing, is explicit, synoptically structured and prepared in the Estonian language or in another language agreed upon with the person.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (4) Provisions of subsections 428 (1) and (2) of the Law of Obligations Act are not applied to the notification of the person.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 51.  Pension contract policy

 (1) The pension contract policy shall include at least the following:
 1) the business name and contact details of the insurer;
 2) the name and contact details of the policyholder;
 3) the name and contact details of the insured person if it is a joint pension contract;
 4) the amount of the insurance premium;
 5) the amount and date of pension payment and the date of commencement of pension payments;
 6) the amount of fees related to the pension contract;
 7) the terms for withdrawal from the pension contract and the amount of the fee charged;
 8) the length of the guarantee period and the details of the beneficiary if the pension contract is with a guarantee period;
 9) references to the insurance conditions that are applied to the pension contract;
 10) references to this Act from which the bases for entry into pension contract arise;
 11) references to the Income Tax Act from which the bases for rules of taxation of the pension contracts arise;
 12) the contact details of the competent supervisory body where the person may submit a complaint on the activities of the insurer.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (11) On the policy of a unit-linked pension contract the amount of the pension payment shall be expressed in the amount of the financial assets subject to redemption.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (12) It is required that the policy of the pension contract entered into for a specified term shall set out the term of the contract in addition to the provisions of subsection (1) of this section.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (2) The insurance premium in the pension contract and the pension payments in the policy and the offer signed by the parties to the contract may differ in the part that results from the change in the number of units or in their value that took place during the redemption of the units provided in subsection 49 (10) of this Act.

 (3) If the insurance premium received by the insurer is larger than that in the offer, the insurer is required to increase the pension payments of the pension contract respectively.

 (4) In case of a change in the information in the policy the insurer is required to issue a new policy to the policyholder.

 (5) The pension contract policy shall be in the written form.

 (6) The provisions of § 434 of the Law of Obligations Act shall not be applied with regard to the pension contract policy.
[RT I, 03.07.2017, 2 – entry into force 13.07.2017]

§ 52.  Information about pension contract and pension fund units acquired after entry into contract and payments received in pension investment account

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) The insurer is obliged to notify the policyholder once a year of at least the following details:
 1) pension payments made during the period;
 2) fees charged on the basis of the pension contract
 3) the profit of pension contracts assigned to the policyholder during the period;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 4) the surrender value of the pension contract.

 (2) The insurer is also required to submit the amount of the surrender value of the pension contract to the policyholder at the latter’s request.

 (3) The information specified in subsection (1) of this section is required to be submitted in the monetary value or if it is not possible then in percentages in compliance with the terms and conditions provided in subsection 50 (3) of this Act.

 (31) The provisions of § 429 of the Law of Obligations Act shall not be applied with regard to the submission of information concerning the pension contract policy.
RT I, 03.07.2017, 2 – entry into force 13.07.2017]

 (32) The guaranteed interest rates of the pension contracts to be entered into and the life expectancy assumptions and the amount of fees charged by the insurer shall be available on the website of the insurer.
[RT I, 03.07.2017, 2 – entry into force 13.07.2017]

 (4) The application to be submitted to the registrar by the insurer shall set out the following:
[RT I, 03.07.2017, 2 – entry into force 13.07.2017]
 1) the name of the insurer;
 2) the name of the policyholder;
 3) the personal identification code of the policyholder
 4) the contact details of the policyholder;
 5) [Repealed - RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 51) reference to whether or not it is a unit-linked pension contract;
[RT I, 03.07.2017, 2 - entry into force 01.01.2018]
 6) the name of the pension fund the units of which shall be redeemed to pay for the insurance premium;
 7) the amount of the units the redemption of which is applied for
 71) the term of the contract if the contract is entered into for a specified term;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 72) the number of the pension investment account of the policyholder, the amount on which he or she wishes to use to pay the insurance premium;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 73) the amount in the pension investment account of the policyholder which amount he or she wishes to use to pay the insurance premium;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 8) the number of the pension contract and reference number;
 9) the number of the cancelled pension contract and the name of the insurer that concluded it in case it is the entry into a new pension contract;
 10) the date of expiry of the cancelled pension contract if this is a cancellation of the pension contract;
 11) the date of submission of the application.

 (5) The registrar is required to submit by 31 January to the policyholder who gave an order upon the entry into the pension contract to withdraw all the pension fund units belonging to him or her but who has acquired new units of the pension fund after the entry into the pension contract, the following information:
 1) the total value of units as at 31 December;
 2) information about the rights provided in subsection 521 (1) of this Act;
[RT I, 03.07.2017, 2 - entry into force 01.01.2018]
 3) [Repealed - RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (6) The information specified in subsection (5) of this section must be in compliance with the conditions provided in subsection 50 (3) of this Act.

 (7) [Repealed - RT I, 03.07.2017, 2 - entry into force 01.01.2018]

§ 521.  Use of units in pension account and money in pension investment account after entry into pension contract

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) If a policyholder has pension fund units or money in the pension investment account after entry into a pension contract, the policyholder shall have the rights provided for in subsection 40 (2) of this Act to use these units or money in the pension investment account, as well as the right to use the units and the money in the pension investment account to pay an additional insurance premium. In order to pay additional insurance premiums, the policyholder is required to submit a corresponding application to the insurer who has entered into the pension contract.

 (2) The insurer shall submit to the registrar an application for getting additional insurance premium in conformity with the requirements provided in subsection 52 (4) of this Act after the receipt of the relevant application from the policyholder.

 (3) The registrar shall organise the redemption of the units and the transfer of the amount corresponding to the total value of units or the units determined by the policyholder to the bank account of the insurer within five working days as of the receipt of the application specified in subsection (2) of this section from the insurer, taking account of the provisions of subsections 49 (6) and (7) of this Act.

 (4) If the money in the pension investment account is used to pay an additional insurance premium, the registrar shall, in cooperation with the credit institution that opened the policyholder's pension investment account, transfer the money to the insurer's bank account within five working days as of receiving the application specified in subsection (2) of this section from the policyholder, taking account of the provisions of subsections 49 (6) and (7) of this Act.

 (5) The pension contract shall be amended and the insurer shall calculate the amount of the new pension payment upon the transfer to the insurer of the amount corresponding to the total value of the units belonging to the policyholder or the amount corresponding to the units determined by the policyholder or the money in the pension investment account.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 522.  Cancellation of pension contract and entry into new contract

 (1) Cancellation of the pension contract is only allowed in the case when at least three years have passed from the entry into contract and the application for cancellation of the contract has been submitted at least three months before the end of the pension year.

 (11) A pension year is a one-year period, the calculation of which in the case of a pension contract begins upon the entry into the pension contract.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (2) In case of cancellation the pension contract shall terminate at the end of the current pension year.

 (3) In case of the cancellation of the contract the surrender value of the contract shall not be paid out to the policyholder but it is transferred to the insurer who entered into the contract as an insurance premium of the other pension contract entered into by the policyholder.
[RT I, 03.07.2017, 2 - entry into force 01.01.2018]

 (4) Should the policyholder die before the entry into a new pension contract or the payment of the additional insurance premium, the surrender value of the cancelled pension contract shall not be transferred or paid out.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (5) If the policyholder wishes to cancel the pension contract, he or she shall submit the respective application to the insurer in writing or in the form that enables reproduction in writing. The policyholder has the right to withdraw the application for cancellation of the pension contract before the termination of the contract.

 (6) If the policyholder submits an application for cancellation of the pension contract to the insurer, the insurer is required to submit within five working days to the policyholder, in writing or in the form enabling reproduction in writing, the amount of the surrender value of the pension contract upon termination of the contract. The insurer shall notify the registrar about the cancellation of the pension contract immediately before the expiry of the contract by submitting an application in which the information specified in clauses 52 (4) 1)-4), 8), 10) and 11) of this Act is stated.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (7) The surrender value of the pension contract is the current value of future cash flows of the contract at the time of calculating the surrender value or at the time of termination of the contract in the case provided in subsection (6) of this section. The surrender value of the pension contract is, dependent on the provisions in the conditions of the pension contract, either the current value of the future cash flows of the contract:
 1) upon calculation of which the guaranteed interest rate of the contract is used and from which the fee for cancellation of the contract may be deducted, or
 2) upon calculation of which the risk-free interest rate term structure established in subsection 45 (3) of the Insurance Activities Act is used and from which the fee for cancellation of the contract may be deducted.
[RT I, 03.07.2017, 2 - entry into force 01.01.2018]

 (71) The calculation of the current value of the future cash flows of a pension contract with regard to this contract shall be based on:
 1) pension payments to which the fees related to the execution of the contract payable to the insurer and agreed to upon the entry into the contract;
 2) mortality rates that describe life expectancy that are of the same value for males and females of the same age valid at the time of calculating the surrender value.
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

 (72) The surrender value of a unit-linked pension contract is the amount corresponding to the value of the financial assets belonging to the underlying assets of this contract which would be needed at the time of calculating the surrender value in order to enter into a similar unit-linked pension contract.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (8) A new pension contract shall be entered into after termination of the cancelled pension contract. The provisions of subsections 49 (1)-(9) and (11) of this Act shall be applied to the entry into a new pension contract. The application specified in subsection 49 (5) of this Act shall set out the information provided in clauses 52 (4) 1)-4), 8), 9) and 11).
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (81) If the cancelled pension contract had been entered into with a guarantee period or with suspension of pension payments, a new pension contract may be entered into under the same terms.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (82) Upon entry into the pension contract with a guarantee period the guarantee period may not exceed the guarantee period which was unused on the basis of the cancelled pension contract and upon suspension of the pension payments the making of pension payments may not be commenced later than they would have been made on the basis of the cancelled pension contracts if the contract had not been cancelled.
[RT I, 03.07.2017, 2 - entry into force 01.01.2018]

 (83) If the policyholder already has several insurance contracts and he or she wishes to use the surrender value of the cancelled pension contract for payment of the additional insurance premium of the current contract, he or she shall submit a relevant application to the insurer who entered into the contract after the cancelled pension contract terminated.
[RT I, 03.07.2017, 2 - entry into force 01.01.2018]

 (9) After the entry into a new pension contract or receipt of the application for additional insurance premium the insurer shall give an order for the transfer the surrender value of the pension contract of the policyholder to the insurer with whom the cancelled pension contract had been entered into.
[RT I, 03.07.2017, 2 - entry into force 01.01.2018]

 (10) If the pension payments of the pension contract have changed after finding out the amount of the surrender value provided in subsection (6) of this section, the insurer is required to transfer the surrender value which corresponds to the changed pension payments.

 (11) The insurer is required to make the transfer provided in subsection 9 of this section within five working days as the receipt of the respective order.

 (111) Upon cancellation of a lifetime pension contract, a new pension contract shall be entered into for life. Upon cancellation of a pension contract for a specified term, a new pension contract shall be entered into for a specified term or for a lifetime term.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (12) The insurer shall have the right to apply with regard to the policyholder more favourable conditions for the cancellation of a pension contract than those provided for in subsections (1), (2) and (7) of this section and, for the cancellation of a pension contract entered into for a specified term, also more favourable conditions than the provisions of subsection (3). If, upon cancellation of the pension contract, a new pension contract is entered into with the same insurer, the insurer shall have the right, in addition to the provisions in the first sentence of this subsection, to apply more favourable conditions than those provided for in subsections (81), (82) and ( 111) of this section for cancellation of the pension contract and entry into a new pension contract..
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

Subdivision 3 Payments from Pension Fund and Pension Investment Account 
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 523.  Agreement on funded pension and conditions for making payments

 (1) In order to receive a mandatory funded pension a unit-holder may use a funded pension, on the basis of which periodic payments are made to the unit-holder from the pension fund until the termination of the funded pension.

 (2) A funded pension includes all pension funds the units of which are held by the unit-holder. The units whose redemption is prohibited on the basis of the Investment Funds Act are not taken into account.

 (3) Upon agreement on a funded pension, the term of the funded pension is calculated on the basis of the mean number of years remaining to live of men and women published by Statistics Estonia for the year before the previous calendar year corresponding to the age of the unit-holder.

 (4) A unit-holder may set a term for a funded pension shorter or longer than provided for in subsection (3) of this section.

 (5) Upon agreeing on a funded pension, a unit-holder shall determine the frequency of payments, according to which payments shall be made either once a month, once a quarter or once in a pension year. If the frequency of payments is once a quarter or once a pension year, the payment shall be made respectively in the last month of the chosen frequency.

 (6) A pension year is a one-year period, the calculation of which in the case of a funded pension begins on the first day of the month following the month in which the application for a funded pension is submitted.

 (7) Upon making a payment of a funded pension to a unit-holder, the prescribed number of units shall be redeemed and a payment shall be made for the corresponding amount. The amount corresponding to the units is obtained by multiplying the number of units to be redeemed and their net asset value. The registrar shall organize the redemption of units and making a payment to the unit-holder.

 (8) The number of units on the basis of which the funded pension payments are made shall be determined each time before the payment is made by dividing the number of units owned by the unit-holder according to the chosen frequency of payments with the duration of the funded pension in months, quarters or pension years.

 (9) If a unit-holder owns units of several pension funds, the number of units to be redeemed upon making a payment shall be divided among different pension funds according to the proportion of the units owned by each unit-holder in each pension fund, thus determining the units to be redeemed in each pension fund upon making a payment.

 (10) A funded pension terminates and the making of payments is terminated:
 1) upon redemption of the last units belonging to the unit-holder and making a corresponding payment;
 2) in the event of the death of the unit-holder;
 3) upon submission of an application by the unit-holder to terminate the funded pension or
 4) in a situation where the redemption of all the pension funds units belonging to the unit-holder has been suspended on the basis of § 173 of the Investment Funds Act.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 524.  Application for funded pension, application for lump-sum payment and application for withdrawal of money

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) In order to agree on a funded pension, a person shall submit a formal funded pension application to the account administrator or registrar.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (2) The following shall be set out in an application for funded pension:
 1) the name of the person;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 2) the personal identification code of the person;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 3) the contact details of the person;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 4) the number of the bank account of the person and, where necessary, the business name, address and other requisites needed for making a bank transfer of the credit institution in which the bank account has been opened;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 5) the term of the funded pension;
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 6) [Repealed - RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 7) the frequency of the periodic payments;
 8) the date of submission of the application;
 9) the signature of the person.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (3) In order to terminate the funded pension the person shall submit an application to the account administrator or the registrar setting out the data specified in clauses (2) 1)-4), 8) and 9) of this section.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (4) In order to receive a lump-sum payment provided in § 43 of this Act a person shall submit an application for a lump-sum payment to the account administrator or the registrar where the information specified in clauses (2) 1)-4), 6), 8) and 9) of this section is set out.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (41) In order to receive the payment provided for in § 431 of this Act, a person shall submit to the account administrator or registrar an application for withdrawal of money, which sets out the information specified in clauses (2) 1)-4), 8) and 9) of this section.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (42) By submitting an application for withdrawal of money, the person submitting the application shall grant the registrar the right to verify in the credit institution the correctness of the name and bank account number of the person indicated in the application.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (43) The minister responsible for the area may establish by a regulation requirements specifying the form for the withdrawal application in order to inform the person of the consequences of the submission of such application.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (5) The provisions of subsections 16 (1)-(4), (6) and (7) of this Act shall be applied to the submission of an application for funded pension, an application for termination of the funded pension and an application for a lump-sum payment, and the data specified in subsections 14 (2)-(3) and (51) and § 16 (1)-(7) of this section with regard to the application for withdrawal of money. The information specified in subsections (2)-(41) of this section shall be presented in the applications in a form provided by the registrar.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (51) Upon submission of an application for the withdrawal of money on behalf of a person with limited active legal capacity, as well as upon granting a written consent of a legal representative to submit such an application to a person under 18 years of age, the legal representative is required to have the consent of a court provided for in subsection 131 (1) or clause 188 (1) 8) of the Family Law Act.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (52) Until the last day of the month for submission of the application, a person may amend his or her funded pension application by submitting a new funded pension application specified in subsection (2) of this section.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (53) Until the last day of the month for submission of the application for a funded pension, for termination of the funded pension or for a lump-sum payment, a person may withdraw his or her application. An application for withdrawal of money specified in subsection 525(5) of this Act, which is submitted not later than 31 March, may be withdrawn by a person until 31 July, an application submitted not later than 31 July may be withdrawn by a person until 30 November and an application which is submitted not later than 30 November, may be withdrawn by the person until 31 March. For that purpose, a person shall submit an application for a funded pension, for termination of a funded pension, for a lump-sum payment or for withdrawal of an application for withdrawal of money to the account administrator or registrar in a form provided by the registrar. Subsections 16 (1) - (4), (6), (7) and (8) of this Act shall be applied with regard to an application for a funded pension, for termination of a funded pension and for withdrawal of an application for a lump-sum payment and subsections 14 (2) - (3) and subsections 16 (1) - (7) and (8) shall be applied with regard to an application for withdrawal of an application for withdrawal of money.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (6) The registrar shall refuse to accept the application for termination of the funded pension if the application is not in compliance with the requirements established in this section. The registrar shall refuse to accept an application for withdrawal of money, for a lump-sum payment or for funded pension if:
RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]
 1) the application submitted to the registrar or forwarded through the account administrator is not in compliance with the requirements provided in this section;
 2) it is not possible to make payments on the basis of the application;
 3) the information set out in the application is inaccurate or contradictory;
 4) the application is submitted by a person who does not have the right to submit the application.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (7) Upon refusal to accept the application the registrar shall notify the applicant or the account administrator immediately thereof and of the reasons therefor by forwarding a respective electronic error notice through the information system. The account administrator shall immediately forward the error notice to the applicant.

 (8) An error notice provided in subsection (7) of this section shall include:
 1) the legal basis for refusal to accept the application;
 2) the reasons for refusal to accept the application.
[RT I 2008, 48, 269 - entry into force 14.11.2008]

§ 525.  Procedure for making payments from pension fund

  ( 1) Lump-sum payments, payments of a funded pension and payments specified in § 431 of this Act shall be made by the registrar pursuant to the procedure provided for in this Act and the conditions of the pension fund.

 (2) In order to make the payment provided for in § 431 of this Act, the registrar shall organize the redemption of pension fund units pursuant to legislation, the terms and conditions of the pension fund and a tripartite agreement entered into between the registrar, pension management company and pension fund depository.

 (3) Upon making a payment specified in § 431 of this Act, all pension fund units belonging to a unit-holder shall be redeemed and a payment shall be made for the corresponding amount. The amount corresponding to the units is obtained by multiplying the number of units to be redeemed and their net asset value. The units shall be redeemed on the first working day following 1 January or 1 May or on 1 September or the first working day following if 1 September is not a working day, depending on whether the payment is made by the 20th day of January, May or September.

 (4) Upon making a payment specified in § 431 of this Act, the units the redemption of which is prohibited on the basis of the Investment Funds Act shall not be taken into account.

 (5) If a unit-holder acquires pension fund units after the payment provided for in § 431 of this Act is made and he or she has no right or obligation to make a payment or he or she owns units the redemption of which was prohibited pursuant to the Investment Funds Act but the restrictions on the redemption have ceased to exist, the registrar shall organize redemption of these units pursuant to the provisions of subsection (3) of this section and shall make a payment to the unit-holder on the due date of payment provided for in subsection 431 (2).

 (6) In the case of a funded pension payment and a lump-sum payment, the registrar shall organize the redemption of pension fund units in accordance with the application for a funded pension or for a lamp-sum payment from the 15th up to the 20th day of the month of the last month of the quarter or of the last month of the pension year based on the legislation, pension fund conditions and a tripartite agreement entered into between the registrar, pension management company and pension fund depository

 (7) The net asset value of a unit on the day of redemption of units shall be used as the basis for making a lump-sum payment and payments of a funded pension.

 (8) If a unit-holder acquires pension fund units after agreeing on a funded pension or has in his or her pension account units the redemption of which was prohibited on the basis of the Investment Funds Act but the redemption restrictions have ceased to exist, these units shall be taken into account in determining the number of units on which the next payment is based.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 526.  Procedure for making payments from pension investment account

  ( 1) If a person has money in the pension investment account, the registrar shall make single payments and payments provided for in § 431 of this Act pursuant to the procedure provided for in this Act based on a contract entered into with the credit institution which opened the pension investment account.

 (2) The payment shall be made to the extent of the amount in the pension investment account. In order to receive a payment in the amount of financial assets acquired through the pension investment account, a person is required to transfer the financial assets, including terminate contracts entered into upon acquisition of financial assets.

 (3) Upon making a lump-sum payment provided for in § 43 of this Act, the registrar shall transfer to the person the entire amount in his or her pension investment account. The lump-sum payment shall be made within the period specified in subsection 525(9).

 (4) If, after a lump-sum payment, money is received in the pension investment account of a person or a person retains financial assets acquired through the pension investment account, he or she shall have the right to request a new lump-sum payment or use other options provided for in subsection 40 (2) of this Act after the transfer of the specified financial assets, including the termination of the contracts entered into upon the acquisition of the financial assets and the receipt of the corresponding money in the pension investment account.

 (5) A person shall have the right to apply for the payment provided for in § 431 of this Act only if he or she has transferred all the financial assets acquired through the pension investment account, including termination of the contracts entered into upon acquisition of financial assets and the corresponding money has been received in the pension investment account.

 (6) The condition provided for in subsection (5) of this section does not apply to financial assets acquired through the pension investment account, the transfer of which, including termination of a contract entered into upon acquisition of financial assets, is not legally possible due to the commencement of bankruptcy proceedings against the other party to the financial assets, a moratorium declared or resolution proceedings initiated against the credit institution, a special regime established for the insurer or other similar event or action provided in legislation. The provisions of subsection (7) of this section shall apply to money received in the pension investment account after the specified reasons ceased to exist.

 (7) If a person receives money in the pension investment account after the payment provided for in § 431 of this Act and he or she has not acquired the right or obligation to make the payment, the registrar shall arrange for the payment of money received later to the person on the next payment term provided for in subsection 431 (2).
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

Chapter 3 SUPPLEMENTARY FUNDED PENSION 

Division 1 General Provisions 

§ 53.  General provisions

 (1) In order to receive a supplementary funded pension, a person shall acquire units of a voluntary pension fund or shall enter into an insurance contract for a supplementary funded pension with an insurer.
[RT I, 29.03.2012, 1 – entry into force 30.03.2012]

 (2) A person may own and acquire units of several different voluntary pension funds and enter into insurance contracts for a supplementary funded pension with one or several insurers at the same time.

 (21) An employer may make contributions for a person to acquire units of voluntary pension fund and pay insurance premiums to a supplementary funded pension insurance contract.
[RT I, 29.03.2012, 1 – entry into force 30.03.2012]

 (22) An employer may not set a requirement for making contributions or payment of insurance premiums that the length of service of an employee, public servant or a member of the management or control body exceed three years or his or her minimum age is over 21 years.
[RT I, 03.07.2017, 2 – entry into force 21.05.2018]

 (3) Supplementary funded pensions shall be paid under the conditions and pursuant to the procedure provided in this Act, in the rules of the voluntary pension funds and in the insurance contracts for supplementary funded pensions.

Division 2 Voluntary Pension Fund 

§ 54.  Contributions to voluntary pension fund

 (1) Upon making a contribution to a voluntary pension fund, a person shall acquire a number of units issued by the management company of the voluntary pension fund corresponding to the amount of the contribution made by the employer for the person.
[RT I, 29.03.2012, 1 – entry into force 30.03.2012]

 (11) If a voluntary pension fund has several types of units, a person shall determine what type of units he or she shall acquire for contributions. If contributions to the voluntary pension fund are made by the employer of the person on behalf of the person, the employer may determine what type of units a person shall acquire for contributions of the employer.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

 (12) At the request of a person the employer who made contributions on behalf of the person is required to explain to the person in a format that enables reproduction in writing what are the possibilities to continue making contributions after leaving employment and the rights relating to the units of voluntary pension fund and advise that they consider solutions which enable to use the sum corresponding to the units in particular at the pensionable age.
[RT I, 03.07.2017, 2 – entry into force 21.05.2018]

 (2) The contributions to the voluntary pension fund shall be made at issue price of units provided in § 55 of the Investment Funds Act.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

 (3) [Repealed - RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

 (4) The registrar shall open a pension account for a person to whom the pension account has not been opened on the basis of the provisions of § 17 of this Act for taking account of the voluntary pension fund units on the basis of the application of a person wishing to hold a pension account, submitted by the account administrator in writing or in a format that enables reproduction in writing. The identity of a person wishing to open a pension account shall be established by the account administrator on the basis of an identity document.
[RT I, 26.06.2017, 1 – entry into force 01.05.2018]

 (5) A person may submit an application for opening a pension account directly to the registrar if:
 1) he or she has been issued a certificate for giving a digital signature pursuant to the requirements of the Electronic Identification and Trust Services for Electronic Transactions Act and the application is submitted with a digital signature through the web page of the registrar using the software application designated therefor, or
 2) his or her identity is established by means of relevant organisational and hardware and software tools pursuant to the agreement between the registrar and the account administrator and the application is submitted in a format that enables reproduction in writing and identification of a person.
[RT I, 26.06.2017, 1 – entry into force 01.05.2018]

 (6) The holder of a pension account is required to immediately notify the account administrator or registrar of every change in the data submitted upon the opening of his or her pension account. The account administrator shall forward the changes in data immediately to the registrar..
[RT I, 26.06.2017, 1 – entry into force 01.05.2018

§ 541.  Assessment of suitability and relevance of units of voluntary pension fund

  [RT I, 17.11.2017, 3 - entry into force 01.10.2018]

 (1) Before making recommendations to a person for acquisition or change of the units of the voluntary pension fund the pension management company is required to assess the suitability of the units of the pension fund for the person (hereinafter assessment of suitability) in order to make sure that they are in compliance with the risk tolerance and loss absorbing capacity of the person. Upon assessment of the suitability it is required to identify the person’s:
 1) investment knowledge and experience in order to find out whether the person understands the risks related to the acquisition of the units of the voluntary pension fund;
 2) investment objectives and risk tolerance and the desirable duration of the investment.
[RT I, 17.11.2017, 3 - entry into force 01.10.2018]

 (2) If the pension management company does not give recommendations to the person on the units of the voluntary pension fund, the pension management company is required to assess the relevance of such units only for the person (hereinafter assessment of relevance). Upon assessment of the relevance it must be established if the person has investment knowledge and experience in order to find out whether the person understands the risks related to the acquisition of the units of the voluntary pension fund.
[RT I, 17.11.2017, 3 - entry into force 01.10.2018]

 (3) The pension management company shall warn the person if:
 1) on the basis of the received information there is reason to believe that the units of the voluntary pension fund are not relevant for the person;
 2) the information submitted by the person is insufficient or the person has failed to submit information, therefore, it is impossible to assess the relevance of the units of voluntary pension fund.
[RT I, 17.11.2017, 3 – entry into force 01.10.2018]

 (4) The pension management company may present the warning specified in subsection (3) of this section in a standard form.
[RT I, 17.11.2017, 3 – entry into force 01.10.2018]

 (5) The pension management company cannot favour a failure to provide information necessary for the assessment of the suitability of the units of the voluntary pension fund. The pension management company has the right to base on the information submitted by the person upon the assessment of the suitability of the units of the voluntary pension fund, except in cases the pension management company knew or should have known that the respective information is outdated, inaccurate or incomplete.
[RT I, 17.11.2017, 3 – entry into force 01.10.2018]

 (6) The pension management company does not have to evaluate the relevance of the units of the voluntary pension fund if the person has himself or herself expressed a wish to acquire the units of the voluntary pension fund and the pension management company has warned the person that in such case the assessment of the suitability of the units of the voluntary pension fund is not required and the person’s interests could be less protected.
[RT I, 17.11.2017, 3 – entry into force 01.10.2018]

 (7) The pension management company does not have to assess the suitability or relevance of the units of the voluntary pension fund if only the employer chooses the voluntary pension fund and starts making the contributions to such pension fund for the person.
[RT I, 17.11.2017, 3 – entry into force 01.10.2018]

 (8) The provisions of this section also apply to the account administrator if the units of the voluntary pension fund are offered by the account administrator, as well as to the person who acts in the name of the pension management company or the account administrator.
[RT I, 17.11.2017, 3 – entry into force 01.10.2018]

 (9) If a person submits an application for acquisition or change of the units of voluntary pension fund directly to the registrar, the registrar is not required to assess the suitability or relevance of these units to the person. The registrar shall warn the person that the registrar is not required to assess the suitability or relevance of the units of the voluntary pension fund and therefore the person’s interests could be less protected.
[RT I, 26.06.2017, 1 - entry into force 01.09.2018]

§ 55.  Bases for change of units of voluntary pension fund

 (1) Under the conditions and pursuant to the procedure provided in his section and §§ 56 and 57 of this Act, the units of a voluntary pension fund may be changed only for the units of another voluntary pension fund.

 (2) Units of voluntary pension fund may be changed for the units of an occupational pension fund if according to its rules the employer of the unit-holder is the employer making contributions to such occupational pension fund.

 (3) If the rules of a voluntary pension fund provide for the age from which the payments to a unit holder are allowed or the making of payments is connected to the work ability of the unit-holder, the units of such type may be changed only for the units of another voluntary pension fund which are subject to similar or stricter conditions for payments.

 (4) The provisions of subsections 23 (2)-(4) and § 26 of this Act concerning the change of units of mandatory pension funds shall apply to the change of units of voluntary pension funds.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

§ 56.  Terms and conditions for change of units of voluntary pension funds

 (1) Restrictions may be imposed in respect of the units of an occupational pension by the rules of a voluntary pension fund in the following:
 1) the limits to the number of units changed at any one time;
 2) the limits to the frequency of change of units.

 (2) It is not allowed to apply the restrictions specified in subsection (1) of this section in respect of the units of an occupational pension fund, the unit-holder of which is no longer an employee, public servant or a member of the management and control body of the employer making contributions to such pension fund.

 (3) Establishment of restrictions specified in subsection (1) of this section is not allowed in the rules of other voluntary pension funds.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

§ 57.  Procedure for change of units of voluntary pension funds

 (1) In order to change units of a voluntary pension fund, a unit-holder shall submit an application in a form that enables written reproduction to the account administrator or registrar..
[RT I, 26.06.2017, 1 - entry into force 01.09.2018]

 (2) The following shall be set out in an application:
 1) the name of the unit-holder;
 2) his or her personal identification code;
 3) the name of the pension fund the units of which the unit-holder wishes to change;
 31) the type of units the change of which the unit-holder applies for if the pension fund has several types of units;
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]
 4) the number of units the unit-holder wishes to change;
 5) the name of the pension fund the units of which the unit-holder wishes to acquire;
 51) the type of units which the unit-holder wishes to acquire if the pension fund has several types of units;
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]
 6) other information prescribed in the pension fund rules and the legislation;
 7) the date of submission of the application;
 8) the signature of the unit-holder.

 (3) The change of units of a voluntary pension fund shall be organised by the registrar under the terms and pursuant to the procedure prescribed in the pension fund rules, but not later than two months after the submission of an application specified in subsection (1) of this section.
[RT I, 26.06.2017, 1 - entry into force 01.09.2018]

 (4) Upon the change of units of voluntary pension funds the redemption and the issue fee are charged to the pension management company at the expense of the unit-holder in the amount prescribed in the rules and prospectus of the respective pension fund, whereupon the amount of the redemption fee may differ depending on the time of acquisition of the units of voluntary pension fund which are to be changed.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

 (5) Upon the calculation of the fees specified in subsection (4) of this section the provisions of §§ 55, 56 and 65 of the Investment Funds Act apply.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

§ 58.  Succession and redemption of units of voluntary pension fund

 (1) In the event of the death of a unit-holder of a voluntary pension fund, a successor has the right to demand transfer of all the inherited units or of a part thereof into the pension account of the successor, or the redemption of the units.
[RT I, 26.06.2017, 1 - entry into force 01.09.2018]

 (2) In order to redeem units a successor shall submit an application and a succession certificate to the account administrator or registrar.
[RT I, 26.06.2017, 1 - entry into force 01.09.2018]

 (3) [Repealed - RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

 (4) [Repealed – RT I 2010, 38, 231 - entry into force 01.07.2010]

§ 59.  Redemption of units of mandatory pension fund at request of legal person

 (1) A successor who is a legal person has the right to demand monetary payment for each unit inherited by the successor in the amount of the redemption price on the date that the demand is submitted.

 (2) A successor may submit the claim specified in subsection (1) of this section within one year as of the day following the date of opening of the succession if his or her certificate of succession of his or her right of succession has been verified, but not later than ten years after the opening of the succession.
[RT I 2010, 38, 231 - entry into force 01.07.2010]

 (3) The money that is not claimed within the term provided in subsection (2) of this section shall remain in the pension fund, and the corresponding units shall be cancelled.

§ 60.  Bases for making payments from voluntary pension fund

 (1) Payments from a voluntary pension fund shall be made to a unit-holder pursuant to the procedure provided for in the rules of the pension fund.

 (2) The rules of a voluntary pension fund may provide for from what age a unit-holder is entitled to payments from the voluntary pension fund, as well as whether the unit-holder is entitled to payments in the case of partial or no work ability.

 (3) Payments from a voluntary pension fund shall be made to a unit-holder for the redemption price of the units specified in § 56 of the Investment Funds Act, taking account of the provisions of § 59 of the same act.

 (4) Payments shall not be made if the redemption of the units of the voluntary pension fund has been suspended on the basis of § 57 or 173 of the Investment Funds Act.

 (5) Upon liquidation of a voluntary pension fund, payments shall be made pursuant to the provisions of § 178 of the Investment Funds Act.

 (6) Upon succession of units of a voluntary pension fund, payments shall be made under the conditions and pursuant to the procedure provided for in §§ 58 and 59 of this Act.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

§ 61.  Payments from voluntary pension fund

  [Repealed – RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

Division 3 Insurance Contract for Supplementary Funded Pension 

§ 62.  Insurance contract for supplementary funded pension

 (1) An insurance contract for a supplementary funded pension (hereinafter in this Division contract) is an insurance contract with the mandatory terms provided in this Act, which provides for the payment of a pension to an insured person from the due date designated in the contract.

 (2) Insurers who deal in life insurance and to whom an activity licence for pension insurance has been issued pursuant to the Insurance Activities Act have the right to enter into contracts.
[RT I 2008, 48, 269 - entry into force 14.11.2008]

§ 63.  Mandatory conditions of contract

 (1) The policyholder and the insured shall be natural persons.

 (2) A policyholder is required, pursuant to the contract, to pay insurance premiums pursuant to the procedure prescribed by law and in the contract. An employer of the unit-holder may pay the insurance premiums therefor. The insurer is required to pay an insurance pension pursuant to the procedure provided in the contract from the due date provided in the contract.
[RT I, 29.03.2012, 1 – entry into force 30.03.2012]

 (21) At the request of a person the employer who paid insurance premiums on behalf of him of her is required to explain to the person in a format that enables reproduction in writing what the possibilities are to continue payment of insurance premiums after leaving employment and the rights relating to the insurance contract for a supplementary funded pension and recommend that they consider solutions which enable the person to use the sum insured in particular at the pensionable age.
[RT I, 03.07.2017, 2 – entry into force 21.05.2018]

 (3) The payment of an insurance pension may be commenced either within the term provided for in the contract (hereinafter in this section pensionable age), but not before the policyholder has five years until attaining the pensionable age or in the event that no work ability is established for the policyholder, as of the establishment of no work ability.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (4) A pension shall be paid periodically at least once every three months until the death of the policyholder, unless otherwise prescribed in the contract.

 (5) A policyholder has the right to cancel a contract at any time until he or she attains pensionable age.

 (51) In order to receive a supplementary funded pension a policyholder has the right to:
 1) use the total surrender value or part of the surrender value of the cancelled contract for payment of the insurance premium of another contract or of a new signed contract of the policyholder.
[RT I, 29.03.2012, 1 – entry into force 30.03.2012]
 2) use the total of the surrender value or part of the surrender value of the cancelled contract for the acquisition of the units of a voluntary pension fund.
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

 (52) The amounts indicated in subsection (51) of this section shall not be paid out to the policyholder and the insurer of the cancelled contract shall transfer respectively the total surrender value or part of the surrender value of the contract within the term prescribed in the contract but not later than within two months after receipt of the application for the cancellation of the contract, to the insurer of the contract as the insurance premium to another contract concluded by the policyholder or as the contribution of the policyholder into the voluntary pension fund approved by the pension management company of a voluntary pension fund chosen by the policyholder.
[RT I, 29.03.2012, 1 – entry into force 30.03.2012]

 (53) Upon termination of the contract the provisions of subsection (52) of this section may be applied at the request of the policyholder also in respect of the pension subject to payment under such contract.
[RT I, 31.12.2016, 3 – entry into force 10.01.2017]

 (54) The insurer may preclude payment of the surrender value of the cancelled contract to the policyholder and provide for the transfer of the surrender value in the terms of the contract pursuant to the provisions of subsection (52) of this section to another contract entered into by the policyholder the surrender value of which is subject to the same conditions, or for acquisition of the units of voluntary pension fund chosen by him or her from which payments shall not be made before attainment of the pensionable age.
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 13.07.2017]

 (55) In the case provided in subsection (54) the policyholder shall have the right, in addition to the transfer of the surrender value, to release the contract from insurance premiums.
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 13.07.2017]

 (6) The proprietary rights arising from a contract shall not be security for a loan or be encumbered in any other way.

 (7) Upon entry into a contract, the parties may only agree on the terms that do not contradict the provisions of this Act.

 (8) In the event of the death of a policyholder, payments shall be made to a beneficiary designated by the policyholder pursuant to the conditions determined in the insurance contract for a supplementary funded pension.

§ 64.  Redemption of units upon entry into contract

 (1) Under the conditions provided in this Act a unit-holder may enter into the contract upon the redemption of the units of a voluntary pension fund held by the unit holder for the redemption price of the units.
[RT I, 26.06.2017, 1 – entry into force 06.07.2017]

 (11) If it is prescribed in the conditions of the voluntary pension fund that the unit holder shall be made payments after attaining a certain age or in the case the unit holder has a partial or no work ability, the redemption of units for entering into a contract is allowed if the unit holder complies with the specified conditions.
[RT I, 26.06.2017, 1 – entry into force 06.07.2017]

 (2) [Repealed - RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.01.2012]

 (3) Entry into a contract under the terms and conditions provided in this Division is not allowed if the redemption of the units of a voluntary pension fund has been suspended on the basis of the Investment Funds Act.
[RT I 2008, 48, 269 - entry into force 14.11.2008]

 (4) Upon the redemption of units payments shall not be made to unit-holders from a voluntary pension fund.

§ 65.  Procedure for redemption of units

 (1) An application shall be submitted for redemption of units as follows:
 1) an insurer with respect to whom the status of the account administrator is applied on the basis of § 371 of the Securities Register Maintenance Act shall submit an application to the registrar;
 2) a unit-holder of a voluntary pension fund shall submit an application to the account administrator.

 (2) An application shall set out the following:
 1) the name of the unit-holder;
 2) personal identification code;
 3) the type of units the redemption of which the unit-holder applies for in order to enter into the contract if the pension fund has several types of units;
 4) the number of units the redemption of which the unit-holder applies for in order to enter into the contract;
 5) the name of the insurer with whom the unit-holder wishes to enter into contract;
 6) other data prescribed in the terms and conditions of the pension fund and the legislation;
 7) the date of submission of the application.

 (3) The redemption of units and transfer of the insurance premium prescribed in the contract to the insurer shall be organised by the registrar with the approval of the insurer under the terms and pursuant to the procedure prescribed in the pension fund rules, but not later than two months after the submission of the application specified in subsection (1) of this section.
[RT I, 26.06.2017, 1 - entry into force 01.09.2018]

Chapter 4 IMPLEMENTING PROVISIONS 

§ 66.  Implementation of obligation to make contribution and specification of submission of choice application in 2002-2010

  [RT I, 03.01.2019, 1 – entry into force 13.01.2019]

 (1) Persons born before 1 January 1983 are not required to make contributions to a mandatory funded pension.

 (2) Persons specified in subsection (1) of this section are entitled to make contributions to a mandatory funded pension and to acquire units of a mandatory pension fund if they submit a choice application as follows:
 1) persons born in 1942–1956, not later than 31 October 2002;
 2) persons born in 1957–1961, not later than 31 October 2003;
 3) persons born in 1962–1964, not later than 31 October 2004;
 4) persons born in 1965–1967, not later than 31 October 2005;
 5) persons born in 1968–1970, not later than 31 October 2006;
 6) persons born in 1971–1973, not later than 31 October 2007;
 7) persons born in 1974–1976, not later than 31 October 2008;
 8) persons born in 1977–1979, not later than 31 October 2009;
 9) persons born in 1980–1982, not later than 31 October 2010.

 (3) The provisions of this Act concerning obligated persons together with the specifications arising from this section apply to persons who have submitted a choice application specified in subsection (2) of this section.
[RT I 2008, 48, 269 - entry into force 14.11.2008]

 (4) A person specified in subsection (3) of this section shall have the right and obligation to make contributions to a mandatory funded pension as of 1 January of the year following the year during which the choice application is submitted, provided that the choice application is submitted by 31 October at the latest. A person who has submitted a choice application between 1 November and 31 December is required to make contributions as of 1 January of the second year following submission of the application.

 (5) If a choice application is submitted according to the conditions provided in subsections (2) and (4) of this section, but the registrar has received the information set out in the choice application after 31 October of the year of submission of the choice application, the right and obligation to make contributions to a mandatory funded pension arise as of 1 January of the year following the year of receipt of the information.

 (6) A choice application that has been submitted cannot be withdrawn. A person may amend his or her application until 31 October of the year preceding the year when the obligation to make contributions arises.

 (7) Obligated persons born in 1983 have the right and obligation to make contributions to a mandatory funded pension as of 1 July 2002.

 (8) A payer of social tax provided in § 4 of the Social Tax Act shall check with the Estonian Central Register of Securities whether a person specified in subsection (1) of this section is required to make contributions to a mandatory funded pension.

 (9) Supplementary contributions specified in subsection 661(2) of this Act shall be made into the mandatory pension fund for a person specified in subsection (4) of this section during the period of payment of the benefit specified in subsection 661(2) of this Act as of the grant of the benefit but not before 1 January of the year following the year during which the choice application is submitted, provided that the choice application is submitted and the data set out in the application is received by the registrar by 31 October at the latest.
[RT I, 02.07.2012, 2 - entry into force 01.01.2013]

 (10) The rights provided in § 44 of this Act shall extend to all applications for the transfer of pension funds that are submitted after 1 May 2004.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 661.  Making supplementary contribution

 (1) The supplementary contribution established in § 10 of this Act shall not be made in respect of the children who were born before 1 January 2013

 (2) An obligated person who receives parental benefit pursuant to the Family Benefits Act for raising a child specified in subsection (1) of this section (hereinafter benefit) shall be additionally allocated from the state budget one per cent of the amount of the benefit per each child born, for making contributions to mandatory pension fund.
[RT I, 08.07.2016, 1 – entry into force 01.01.2017]

 (3) If the right to receive parental benefit on the basis of subsection 33 (8) of the Family Benefits Act arises for the obligated person during raising a child specified in subsection (1) of this section and payment of the parental benefit continues in connection with raising the second child, the supplementary contributions in respect of the child specified in subsection (1) of this section shall be made at the rate provided in subsection (2) of this section until the termination of the right for parental benefit in connection with raising that child, but from the amount of the parental benefit assigned for raising the second child.
[RT I, 26.10.2018, 1 – entry into force 01.07.2020]

 (4) The supplementary contributions into pension fund specified in subsections (2) and (3) of this section shall be made for the obligated person during the period of the payment of benefit as of the assignment of the benefit.

 (5) An obligated person shall acquire pension fund units specified in subsection 19 (3) of this Act for supplementary contribution.

 (6) The Social Insurance Board is required to check on the basis of the personal identification code whether the recipient of the benefit specified in subsections (2) and (3) of this section is an obligated person, calculate the amount of supplementary contribution from the benefit paid to the obligated person at the rate provided in subsection (2), transfer the withheld supplementary contribution into the bank account of the Tax and Customs Board by the tenth day of the month following the month in which the payment was made and submit the declaration to the bank account of the Tax and Customs Board by the same date.

 (7) The Social Insurance Board is required to issue to a person for whom the supplementary contributions provided in subsections (2) and (3) of this section were made, at the request of the person, a certificate with regard to supplementary contributions 1 February of the following year.

 (8) The minister responsible for the area shall establish by a regulation:
 1) the standard format of the declaration specified in subsection (6) of this section;
 2) the standard format of the certificate specified in subsection (7) of this section
[RT I, 02.07.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

§ 67.  Making of contributions to mandatory funded pension by sole proprietors

  Obligated persons who are sole proprietors shall make contributions to a mandatory funded pension on business income starting with business income from 2004.

§ 671.  Temporary suspension and reduction of obligation to make contributions in 2009–2011

  [RT I, 21.04.2020, 1 – entry into force 01.07.2020]

 (1) Contributions on the fees paid from 1 June 2009 until 31 December 2010 specified in subsection 7 (1) of this Act or supplementary contributions specified in § 10 of this Act shall not be made.

 (2) A sole entrepreneur shall make a contribution on 5/12 of the profit of the year 2009 specified in clause 2 (1) 5) of the Social Tax Act (hereinafter business income) at the rate specified in § 9 of this Act. A sole entrepreneur shall not make contributions from business income of the year 2010.

 (3) The contribution specified in § 9 of this Act shall be made at the rate of 1% on the fees specified in subsection 7 (1) of this Act that are paid in 2011.

 (4) An obligated person has the right from 1 October until 30 November 2009 to submit an application to the account administrator or the registrar to make contributions. Written applications may be submitted to the account administrator at the latter’s consent from 1 August 2009. The submitted applications cannot be withdrawn.

 (5) The application specified in subsection (4) of this section shall set out the information provided in clauses 15 (1) 1) 2) and 8)-11) of this Act. The provisions of subsections 14 (51) and subsection 16 1)-8) of this Act shall be provided in respect of the application. The information of the written applications submitted from 1 August until 30 November 2009 shall be forwarded by the account administrator to the registrar at the earliest opportunity. The format of the application shall be established by the minister responsible for the area.

 (6) In case of a person who has submitted the application specified in subsection (4) of this section, the contributions shall be made at the rate provided in § 9 of this Act on the fees specified in subsection 7 (1) of this Act that are paid from 1 January 2010. With regard to the specified person the provisions of subsections (1)-(3) of this section shall not be applied from 1 January 2010.
[RT I 2009, 26, 161 - entry into force 28.05.2009]

§ 672.  Temporary increase in rate of contribution

 (1) From 15 May until 15 September 2013 the obligated persons have a right to submit an application for a temporary increase in the rate of contribution specified in § 9 of this Act to the account administrator or the registrar to make a contribution at the rate of 3%. The submitted application cannot be withdrawn.

 (2) The person who submitted an application for a temporary increase in the rate of contribution shall make a contribution at the rate specified in subsection (1) of this section on the fees specified in subsection 7 (1) of this Act paid in four consecutive years as of the year of the submission of the application.

 (3) The obligated person born in the years 1942-1954 who submitted the application specified in subsection 671 (4) of this Act has no right to submit an application for a temporary increase in the rate of contribution.

 (4) The provisions of the first and second clause of 671 of this Act shall be applied in respect of the application for a temporary increase in the rate of contribution. The format of the application shall be established by the minister responsible for the area.

 (5) A temporary increase in the rate of contribution provided in subsection (1) of this section shall be postponed by a year if the nominal growth of the GDP of the year 2012 and the respective subsequent year is less than 5 %. The temporary increase in the contribution shall not be applied later than from the year 2017.

 (6) In the case specified in subsection (5) the new term for submission of the application for a temporary increase in the rate of contribution shall be established by a regulation of the Government of the Republic by 15 April of the year preceding the year of the introduction of the temporary increase in the rate of contribution.

 (7) The postponement of the term for submission of the application for a temporary increase in the rate of contribution according to subsection (5) of this section shall not be applied in respect of the persons who submitted applications on the basis of subsection 671 (4) of this Act who were born in the year 1955 or later.
[RT I 2009, 26, 161 - entry into force 28.05.2009]

§ 673.  Temporary suspension and reduction of obligation to make contributions from 1 December 2020 to 31 August 2021

 (1) An obligated person shall have the right in October 2020 to submit an application to the account administrator or the registrar for non-payment of contributions.

 (2) The application specified in subsection (1) of this section shall set out the information provided for in clauses 15 (1) 1), 2), 10) and 11) of this Act. The data shall be submitted in the application in the form provided by the registrar and the provisions of subsection 14 (51) and § 16 of this Act shall apply to the application.

 (3) A person who has submitted the application specified in subsection (1) of this section shall not pay contributions specified in subsection 7 (1) of this Act on the fees received from 1 December 2020 to 31 August 2021.

 (4) A person who has submitted the application specified in subsection (1) of this section shall not pay contributions specified in subsection 7 (21) of this Act on the amounts received in his or her business account from 1 December 2020 to 31 August 2021.

 (5) A sole proprietor who has submitted the application specified in subsection (1) of this section shall not pay contributions on the income specified in clause 2 (1) 5) of the Social Tax Act in the amount of one twelfth of the income received in 2020 and two thirds of the income received in 2021.

 (6) An obligated person born in 1961 or later shall be additionally allocated from the state budget for the payment of mandatory funded pension contributions in 2023 and 2024 twice the amount of contributions paid from 1 July 2020 to 31 August 2021 multiplied by the increase in the average net asset value of units in all mandatory pension funds in the period from 1 July 2020 to 31 December 2022.

 (7) A person born in 1961 or later and to whom a mandatory funded pension payment is made in 2021 or 2022 shall be paid additionally from the state budget twice the amount of contributions paid by the person from 1 July 2020 to 31 August 2021. The provisions of this subsection shall not apply to a payment which is made to a successor of the obligated person or to a person who is entitled to a mandatory funded pension pursuant to the provisions of this Act.

 (8) The minister responsible for the area may establish by a regulation a more detailed procedure for payment of contributions specified in subsections (6) and (7) of this section.
[RT I, 21.04.2020, 1 – entry into force 01.07.2020]

§ 68.  Specification for change of pension fund units

 (1) Units of mandatory pension funds may be changed as of 1 January 2005 pursuant to the procedure provided in this Act.

 (2) Applications may be submitted for partial change of the units of the mandatory pension fund from 1 August 2011.
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 28.02.2011]

 (3) On the basis of the application for the change of the units of the mandatory pension fund submitted to the registrar from 1 November 2010 until 31 July 2011 the units of the pension fund noted in the application shall be changed for the units of another pension fund on 1 September 2011.
[RT I, 18.02.2011, 1 - entry into force 01.08.2011]

§ 681.  Specification of making contributions into new pension fund and pension investment account

  [RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (1) If an obligated person has submitted an application from 1 November 2010 to 31 July 2011 to the registrar for making contributions to a new pension fund, the registrar shall replace the pension fund to which the obligated person has made contributions with a new pension fund within three working days as of 1 August 2011.

 (2) In order to make contributions to the pension investment account, the choice application specified in § 15 of this Act may be submitted and contributions to the pension investment account may be made as of 1 September 2021. Until the specified date, contributions shall be made only to the pension fund specified in the choice application or, in the absence of a choice application, to the pension fund determined by lots by the registrar.

 (3) In the absence of a choice application, contributions shall be made to the pension investment account opened on or after 1 September 2021 pursuant to the first sentence of subsection 19 (3) of this Act, or to the pension investment account opened later together with which a pension account was also opened for a person pursuant to the provisions of the second sentence of subsection 17 (5).
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 69.  Specification for succession of units of mandatory pension funds

  [RT I 2008, 48, 269 - entry into force 14.11.2008]
Payments from mandatory pension funds to be made pursuant to subsections 29 (1) and 30 (1) of this Act shall not be made before 1 January 2007. In such case, the terms provided in the specified subsections shall be calculated as of 1 January 2007.

§ 691.  Specifications of change transactions related to opening pension investment account and pension investment account

 (1) The pension investment account specified in § 31 of this Act cannot be opened before 1 April 2021.

 (2) In order to perform a change transaction specified in subsection 24 (2) of this Act, an application for change specified in § 25 may be submitted as of 1 April 2021.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 70.  Specifications for payments

 (1) The pension contracts provided in § 41 of this Act shall not be concluded, the funded pension provided in § 42 of this Act shall not be agreed upon and the payment corresponding to § 41 of this Act shall not be made from the mandatory pension funds before 1 January 2009.

 (2) Withdrawal of the units of the mandatory pension fund units in the case provided in § 44 of this Act is allowed from 1 January 2008.
[RT I 2008, 48, 269 - entry into force 14.11.2008]

 (3) The payments provided for in § 431 of this Act shall be made during September 2021 and in January, May and September of 2022.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (4) As of 1 January 2021, an insurer shall have no obligation to distribute profit to the policyholders and beneficiaries of pension contracts entered into before the specified date. The provisions of this subsection shall apply to profit generated in 2020 and later.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

 (5) A funded pension for a specified term provided for in subsection 523 (3) of this Act may be agreed upon as of 1 January 2021. Until then, the term of the funded pension is determined by the unit-holder.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 701.  Specifications of calculating surrender value of pension contract

  The surrender value of pension contract entered into before 1 January 2018 may not be lower than the current value of the future cash flows of this contract:
 1) upon calculation of which the guaranteed interest rate of the contract has been used and from which the fee for cancellation of the contract may be deducted, and
 2) upon calculation of which the risk-free interest rate term structure established in subsection 45 (3) of the Insurance Activities Act is used and from which the fee for cancellation of the contract may be deducted.
[RT I, 03.07.2017, 2 - entry into force 01.01.2018]

§ 71.  Limit of issue fee

  Until 1 January 2007, the issue fee rate of pension fund units shall not exceed 3 per cent.

§ 72.  Repeal of Funded Pensions Act

[Omitted from this text.]

§ 721.  Calculation of average income subject to social tax for year 2013-03-23

  The Social Insurance Board shall calculate the average monthly income subject to social tax in Estonia specified in subsection 10 (1) of this Act for the year 2013 on the basis of the data of the social tax of the year 2011 pursuant to subsection (2) of the same section at the last test by 10 January in the year 2013.
[RT I, 02.07.2012, 1 – entry into force 01.01.2013]

§ 722.  Person with permanent incapacity for work

  The condition of no work ability provided in subsection 40 (1) and subsection 63 (3) of this Act is considered to be fulfilled with regard to a person whose total incapacity for work has been established on the basis of the State Pension Insurance Act.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 723.  Specification of submission of choice application in 2020

 (1) A person who was born in the period 1970-1982 who did not submit a choice application by the due date specified in subsection 66 (2) of this Act shall have the right to pay a mandatory funded pension payment and acquire units of the mandatory pension fund if he or she submits the choice application within the period from 1 January to 30 November 2020.

 (2) The provisions in this Act concerning the obligated person shall apply to a person who has submitted a choice application specified in subsection (1) of this section with the specifications arising from this section.

 (3) The person who has submitted a choice application shall have the right and obligation to pay the mandatory funded pension payment as of 1 January 2021.

 (4) The payer of social tax provided for in § 4 of the Social Tax Act is required to check from the pension register whether the person specified in subsection (1) of this section is required to pay the mandatory funded pension payment.

 (5) The additional contributions established in § 10 of this Act shall be paid for the person who submitted the choice application specified in subsection (1) of this section for a child who was born on or after 1 January 2021.

 (6) For a child who born between 1 July and 31 December 2020, the person who submitted the application specified in subsection (1) of this section shall have the right to choose between making additional contributions established in § 10 of this Act and the pension supplement payable on the basis of clause 24 (11) 2) of the State Pension Insurance Act.

 (7) An application specified in subsection 10 (3) of this Act shall be submitted to the Social Insurance Board in order to apply for additional contributions.
[RT I, 03.01.2019, 1 – entry into force 13.01.2019]

§ 724.  Pension contract entered into before 1 January 2021

 (1) A policyholder shall have the right to cancel a pension contract entered into before 1 January 2021 and receive a payment to the extent of the surrender value of the contract. The provisions of subsections 5 22 (1)-(4) of this Act do not apply to the cancellation of a pension contract pursuant to the provisions of this section.

 (2) The insurer shall notify the policyholder not later than by 15 January 2021 in a form that can be reproduced in writing of the change in the terms of his or her pension contract, including the policyholder's right to cancel the pension contract and receive payment to the extent of the surrender value of the contract and of the term for submission of the application to withdraw from the pension contract. The information provided for in this subsection shall also be available to policyholders of pension contracts on the insurer's website from 15 January to 31 March 2021.

 (3) The policyholder shall submit an application for cancellation of the pension contract to the insurer in writing or in a form that can be reproduced in writing not later than by 31 March 2021.

 (4) A pension contract that is cancelled by a policyholder shall expire on 31 August 2021. The insurer shall pay the surrender value agreed in the pension contract to the policyholder not later than 30 September 2021.

 (5) The insurer shall have the right to waive making pension payments on the basis of pension contracts remaining in force, as of 1 February 2022. In such case, the Social Insurance Board shall make pension payments to policyholders and beneficiaries as of 1 February 2022 in the amount agreed upon in the pension contracts.

 (6) The Government of the Republic shall establish by a regulation the more detailed terms and conditions and procedure for making the pension payments specified in subsection (5) of this section.

 (7) An insurer shall notify the Ministry of Finance not later than on 31 May 2021 of the number of persons who have waived making pension payments to whom the Social Insurance Board continues to make pension payments on the basis of subsection (5) of this section and an estimate of the annual amount of their pension payments and surrender values ​of their pension contracts as at 30 November 2021.

 (8) An insurer shall notify the Financial Supervision Authority of the decision to waive pension payments on 31 May 2021 at the latest.

 (9) Not later than on 15 June 2021, the insurer shall notify the policyholders specified in subsection (7) of this section at least in a form that can be reproduced in writing that from 1 February 2022 the Social Insurance Board shall continue to make pension payments instead of the insurer, as well as of the right of the policyholder not to agree to and to cancel the pension contract and of the term for submission of an application for cancellation of the contract. The information provided for in this subsection shall also be available to policyholders of pension contracts on the insurer's website from 15 June to 30 June 2021.

 (10) In the case provided for in subsection (9) of this section, the policyholder shall submit an application for cancellation of the pension contract to the insurer in writing or in a form that can be reproduced in writing not later than on 30 June 2021.

 (11) A pension contract cancelled pursuant to the provisions of subsection (10) of this section shall expire on 31 August 2021 and the insurer shall pay the surrender value agreed in the pension contract to the policyholders not later than on 30 September 2021.

 (12) The insurer shall submit the specified information stated in subsection (7) of this section to the Ministry of Finance not later than on 31 August 2021.

 (13) The insurer shall transfer the surrender values agreed upon in the pension contracts based on which the Social Insurance Board begins to make pension payments to the state budget during January 2022 pursuant to the procedure provided for in the regulation specified in subsection (6) of this section.

 (14) Pension contracts shall terminate upon making pension payments to policyholders in January 2022 and transferring the amount provided for in subsection (13) of this section to the state budget.

 (15) The surrender values of the pension contracts specified in subsections (4) and (11) of this section shall be calculated as at 31 July 2021 and the surrender values ​of the pension contracts specified in subsection (13) as at 30 November 2021, in both cases taking into account all the pension payments which are made by the insurer pursuant to the provisions of this section before termination of pension contracts.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 725.  Specifications for submission of choice application as of 2021

 (1) A person born before 1 January 1983 who has not submitted a choice application by the due date provided for in subsection 66 (2) or subsection 723 (1) of this Act shall acquire the right and obligation to pay a mandatory funded pension if he or she submits a choice application. The choice application may be submitted from 1 January 2021.

 (2) A person who has submitted a choice application specified in subsection (1) of this section shall be applied the provisions of this Act, concerning an obligated person, with the specifications arising from this section.

 (3) A person who has submitted a choice application shall have the right and obligation to pay a mandatory funded pension payment starting:
 1) from 1 January if the choice application has been submitted and the information specified in the application has been received by the registrar not later than on 31 July of the previous year;
 2) from 1 May if the choice application has been submitted and the information specified in the application has been received by the registrar not later than on 30 November of the previous year;
 3) from 1 September if the choice application has been submitted and the information specified in the application has been received by the registrar not later than on 31 March.

 (4) A payer of social tax provided for in § 4 of the Social Tax Act is required to verify from the pension register whether the person specified in subsection (1) of this section is required to pay a mandatory funded pension.

 (5) The additional contributions specified in subsection 10 (1) of this Act shall be made on behalf of the person who submitted the choice application, specified in subsection (1) of this section, for a child who was born on or after the day on which the person submitting the choice application became liable to make the contributions.

 (6) A person who has submitted a choice application specified in subsection (1) of this section shall have the right to choose, for a child born up to six months before the obligation arose, between making additional contributions established in § 10 of this Act and pension supplement to be paid on the basis of clause 24 (11) 2) of the State Pension Insurance Act.

 (7) An application specified in subsection 10 (3) of this Act shall be submitted to the Social Insurance Board in order to apply for the making of additional contributions specified in subsections (5) and (6) of this section.

 (8) A person who has submitted a choice application specified in subsection (1) of this section acquires the right not to make payment on the basis of the provisions of § 271 of this Act and the right to withdraw money provided for in § 431 ten years after the obligation arose to make the payment.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 726.  Specifications for submission of applications for making payment or exemption from payment and withdrawal of funds

  Applications for making a payment or exemption from payment specified in § 271 of this Act and applications for withdrawal of money specified in § 431 may be submitted as of 1 January 2021.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 727.  Pensionable age in case of supplementary funded pension

 (1) In the case of a supplementary funded pension provided for in subsection 63 (3) of this Act, the pensionable age applies to a policyholder whose supplementary funded pension insurance contract has been entered into and to a person who acquires units of a voluntary pension fund for the first time on or after 1 January 2021.

 (2) A policyholder who has entered into a supplementary funded pension insurance contract and a person who has acquired units of a voluntary pension fund for the first time before 1 January 2021 shall have a pensionable age of 55 years in the case of a supplementary funded pension.

 (3) If a supplementary funded pension insurance contract is entered into or the units of a voluntary pension fund are acquired on the bases provided for in subsection 63 (51) or subsection 64 (1) of this Act, the pensionable age shall be applied with regard to the policyholder in the case of a supplementary funded pension in accordance with the date of entry into the pension contract for the first time or the first acquisition of units of a voluntary pension fund.

 (4) If all the units of a voluntary pension fund belonging to a person have been redeemed and the person later acquires units of a voluntary pension fund again, such acquisition of units is deemed to be the first acquisition of units within the meaning of this section.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

§ 728.  Obligation to analyse

  By 2023 the Ministry of Finance shall prepare an analysis of the effects of making the mandatory funded pension provided for in this Act voluntary and, if necessary, shall submit proposals for amending legislation.
[RT I, 27.10.2020, 1 - entry into force 06.11.2020]

Chapter 5 AMENDMENT OF ACTS AND ENTRY INTO FORCE OF ACT 

§ 73. – § 76. [Omitted from this text.]

§ 77.  Entry into force of Act

 (1) This Act enters into force on 1 May 2004.

 (2) Until the establishment of the legislation specified in subsection 11 (3) of the Social Tax Act provided in clauses 11 (1) 4) and 5), subsection 12 (3), subsection 15 (2), subsection 16 (9), subsection 21 (9), subsection 35 (4), and clause 73 3) of this Act, the provisions of legislation specified in subsection 72 (2) of this Act apply, unless otherwise provided in this Act.

Väljaandja:Riigikogu
Akti liik:seadus
Teksti liik:terviktekst
Redaktsiooni jõustumise kp:06.11.2020
Redaktsiooni kehtivuse lõpp:31.12.2020
Avaldamismärge:RT I, 27.10.2020, 10

1. peatükk ÜLDSÄTTED 

§ 1.   Seaduse reguleerimisala ja eesmärk

  Käesolev seadus sätestab kogumispensioni sisse- ja väljamaksete tegemise tingimused ja korra eesmärgiga pakkuda isikule pensionieas täiendavat sissetulekut lisaks riiklikule pensionikindlustusele.
[RT I, 29.03.2012, 1 - jõust. 30.03.2012]

§ 2.   Kogumispension

  (1) Kogumispensioni liigid on:
  1) kohustuslik kogumispension;
  2) täiendav kogumispension.

  (2) Kohustuslik kogumispension on seaduse kohaselt makstav hüvitis, mille saamiseks omandatakse käesoleva seaduse ja sotsiaalmaksuseaduse kohaselt kohustusliku pensionifondi osakuid või tehakse investeeringuid kohustusliku kogumispensioni investeerimiskonto (edaspidi pensioni investeerimiskonto) kaudu.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (3) Täiendav kogumispension on hüvitis, mille saamiseks omandatakse vabatahtliku pensionifondi osakuid või sõlmitakse täiendava kogumispensioni kindlustusleping vastavalt käesolevas seaduses sätestatud tingimustele ning mille suhtes kohaldatakse tulumaksuseaduses sätestatud soodustusi.

§ 3.   Pensionifond

  (1) Pensionifond on lepinguline investeerimisfond, mille põhieesmärk on kogumispensioni võimaldamine pensionifondi osakuomanikule käesolevas seaduses ja investeerimisfondide seaduses sätestatud tingimustel ja korras.

  (2) Pensionifondi liigid on:
  1) kohustuslik pensionifond;
  2) vabatahtlik pensionifond, sealhulgas tööandja pensionifond.
[RT I, 29.03.2012, 1 - jõust. 30.03.2012]

  (3) Kohustuslikku pensionifondi tehakse sissemakseid ja sellest tehakse väljamakseid seoses kohustusliku kogumispensioni saamisega.

  (4) Vabatahtlikku pensionifondi tehakse sissemakseid ja sellest tehakse väljamakseid seoses täiendava kogumispensioni saamisega.

  (5) Tööandja pensionifond on vabatahtlik pensionifond, kuhu võib oma töötajate, avaliku teenistuse seaduse § 2 lõikes 3 nimetatud isikute ja ametnike (edaspidi teenistujate) ning tulumaksuseaduse § 9 tähenduses oma juhtimis- ja kontrollorgani liikmete eest sissemakseid teha üksnes selle pensionifondi tingimustes nimetatud tööandja.
[RT I, 06.07.2012, 1 - jõust. 01.04.2013]

§ 31.   Pensioni investeerimiskonto

  (1) Pensioni investeerimiskonto on käesoleva seaduse §-s 6 nimetatud kohustatud isiku nimel pensioniregistri kontohaldurist krediidiasutuses või krediidiasutuse Eesti filiaalis (edaspidi mõlemad krediidiasutus) avatud pangakonto, millele laekub käesolevas seaduses ettenähtud korras kohustusliku kogumispensioni makse.

  (2) Pensioni investeerimiskontole laekunud raha investeerib kohustatud isik või see isik, kes ei ole enam kohustatud isik, kuid kellel on pensioni investeerimiskontol raha või selle eest soetatud finantsvara.

  (3) Investeeringute tegemiseks pensioni investeerimiskonto kaudu võib kasutada üksnes tulumaksuseaduse § 171 lõigetes 2 ja 3 nimetatud finantsvara, arvestades sama paragrahvi lõigetes 4–8 sätestatut.

  (4) Pensioni investeerimiskontoga seotud väärtpaberikontol võib registreerida üksnes pensioni investeerimiskonto kaudu soetatud finantsvara.

  (5) Pensioni investeerimiskonto kaudu soetatud finantsvara võõrandamisest ning tulumaksuseaduse § 171 lõike 2 punktis 4 nimetatud hoiuse avamiseks sõlmitud lepingu, punktis 5 nimetatud investeerimisriskiga elukindlustuslepingu ja punktis 6 nimetatud tuletislepingu (edaspidi finantsvara soetamisel sõlmitud leping) lõppemisest laekunud raha ja finantsvaralt teenitud tulu kantakse pensioni investeerimiskontole.

  (6) Pensioni investeerimiskontol olev raha ja selle eest soetatud finantsvara ei või olla tagatiseks või muul viisil koormatud.

  (7) Pensioni investeerimiskonto haldamise ning finantsvara soetamise ja võõrandamise kulud ning finantsvara soetamisel sõlmitud lepingu lõppemisega seotud kulud kaetakse pensioni investeerimiskontol oleva raha või soetatud finantsvara arvelt. Kui isiku samas krediidiasutuses avatud pensioni investeerimiskontodel ei ole raha ning isikul puudub pensioni investeerimiskontol oleva raha eest soetatud finantsvara, mida saaks kasutada kulude katmiseks, kaetakse kulud isiku samas krediidiasutuses oleval muul pangakontol oleva raha arvelt.

  (8) Käesoleva paragrahvi lõikes 5 sätestatud nõude täitmise tagab pensioni investeerimiskonto avanud krediidiasutus. Pensioni investeerimiskontol olnud raha eest sõlmitud tulumaksuseaduse § 171 lõike 2 punktis 5 nimetatud investeerimisriskiga elukindlustuslepingu puhul tagab käesoleva paragrahvi lõikes 5 sätestatud nõude täitmise selle kindlustuslepingu sõlminud kindlustusandja.

  (9) Käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud tingimusest kinnipidamise tagab pensioni investeerimiskonto avanud krediidiasutus.

  (10) Kui ilmneb käesoleva paragrahvi lõikes 8 või 9 sätestatud nõude rikkumine, on vastavalt krediidiasutuse või lõike 8 teises lauses sätestatud juhul kindlustusandja kohustus taastada rikkumise-eelne olukord.

  (11) Käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud investeeringute ja lõikes 5 nimetatud finantsvaraga seotud tehingute tegemiseks on lubatud kasutada ka isikule samas krediidiasutuses avatud muud kontot, mis on seotud tema pensioni investeerimiskontoga ja mille suhtes kohaldatakse lõigetes 2–10 sätestatud nõudeid.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 4.   Pensionifondi nimetus
[Kehtetu - RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

§ 5.   Teiste seaduste kohaldamine
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Pensionifondile, pensionifondi valitsevale fondivalitsejale või tema filiaalile (edaspidi mõlemad pensionifondivalitseja), pensionifondivalitsejana tegutsenud isikule, pensionifondi depositooriumile ning kogumispensioni sisse- ja väljamaksete tegemisele kohaldatakse investeerimisfondide seaduses sätestatut, kui käesolevast seadusest ei tulene teisiti.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

  (2) Pensionifondi osakust tulenevad õigused ja kohustused ning tehingud pensionifondi osakuga sätestatakse investeerimisfondide seaduses käesolevast seadusest tulenevate erisustega. Pensionifondi osakutele sissenõude pööramisele kohaldatakse investeerimisfondide seaduse § 64 lõigetes 11–13 sätestatut.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

  (21) Pensioni investeerimiskontol olevale rahale ja selle eest soetatud finantsvarale sissenõude pööramisele kohaldatakse investeerimisfondide seaduse § 64 lõigetes 11 ja 13 kohustusliku pensionifondi osaku kohta sätestatut.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (3) Käesolevas seaduses ettenähtud haldusmenetlusele kohaldatakse haldusmenetluse seaduse sätteid, arvestades käesolevast seadusest, Finantsinspektsiooni seadusest, investeerimisfondide seadusest, krediidiasutuste seadusest ja väärtpaberituru seadusest tulenevaid erisusi.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

2. peatükk KOHUSTUSLIK KOGUMISPENSION 

1. jagu Kohustusliku kogumispensioni makse 

§ 6.   Kohustatud isik

  Kohustatud isik on tulumaksuseaduse § 6 lõikes 1 sätestatud residendist füüsiline isik, kelle eest sotsiaalmaksu maksja on kohustatud maksma sotsiaalmaksu või kes enda eest maksab sotsiaalmaksu ning kes on kohustatud tasuma kohustusliku kogumispensioni makset (edaspidi makse) käesoleva seaduse §-s 7 sätestatud tasudelt.

§ 7.   Makse objekt

  (1) Makset tasutakse käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud ajavahemikul sotsiaalmaksuseaduse § 2 lõike 1 punktides 1–6, 8 ja 9 ning § 6 lõike 1 punktis 2 nimetatud tasudelt.
[RT I 2006, 26, 193 - jõust. 01.01.2007]

  (2) Makset ei tasuta sotsiaalmaksuseaduse § 2 lõike 1 punktis 7 ning §-s 3 nimetatud summadelt, samuti sotsiaalmaksuseaduse §-s 6 nimetatud isikutele makstavatelt summadelt ning töötuskindlustuse seaduses sätestatud töötuskindlustushüvitiselt.

  (21) Ettevõtlustulu lihtsustatud maksustamise seaduse kohaselt ettevõtluskontole laekunud summadelt tasutakse käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud ajavahemikul makset vastavalt nimetatud seadusele, kohaldamata käesoleva paragrahvi lõikes 1 ning käesoleva seaduse §-des 8, 9 ja 11 sätestatut. Kui isik on esitanud käesoleva seaduse §-s 273 nimetatud avalduse makse tasumiseks või tasumisest vabastamiseks, võetakse käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud ajavahemiku määramisel aluseks § 273 lõikes 5 nimetatud makse tasumise kuupäevad.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (3) Makse tasumise kohustus tekib kohustatud isiku 18-aastaseks saamisele järgneva aasta 1. jaanuaril ja lõpeb käesoleva seaduse § 40 lõikes 1 nimetatud alusel pensionilepingu sõlmimisel pärast sellest lepingust taganemise tähtaja möödumist, fondipensioni või ühekordse väljamakse avalduse esitamisel, §-s 273 nimetatud makse tasumisest vabastamise avalduse või §-s 431 nimetatud raha väljavõtmise avalduse esitamisel:
  1) 30. aprillil, kui pensionileping on sõlmitud ja sellest lepingust taganemise tähtaeg on möödunud või käesolevas lõikes nimetatud avaldus on esitatud hiljemalt 30. novembril ning isik ei ole taganenud sõlmitud pensionilepingust või esitatud avaldusest või muutnud oma makse tasumisest vabastamise avaldust;
  2) 31. augustil, kui pensionileping on sõlmitud ja sellest lepingust taganemise tähtaeg on möödunud või käesolevas lõikes nimetatud avaldus on esitatud hiljemalt 31. märtsil ning isik ei ole taganenud sõlmitud pensionilepingust või esitatud avaldusest või muutnud oma makse tasumisest vabastamise avaldust;
  3) 31. detsembril, kui pensionileping on sõlmitud ja sellest lepingust taganemise tähtaeg on möödunud või käesolevas lõikes nimetatud avaldus on esitatud hiljemalt 31. juulil ning isik ei ole taganenud sõlmitud pensionilepingust või esitatud avaldusest või muutnud oma makse tasumisest vabastamise avaldust.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (4) Makse tasumisel laevapere liikmele tulumaksuseaduse § 13 lõigetes 5 ja 6 nimetatud tingimustele vastaval laeval töötamise eest makstud töötasult ja muudelt tasudelt kohaldatakse sotsiaalmaksuseaduse § 2 lõike 4 punkti 8 ja § 62 lõikeid 2‒4.
[RT I, 28.02.2020, 2 - jõust. 01.07.2020]

§ 8.   Makse tasumise periood

  (1) Makse tasumise periood on kalendrikuu.

  (2) Füüsilisest isikust ettevõtja puhul on makse tasumise periood kalendriaasta.

§ 9.   Makse määr

  Makse määr on 2% käesoleva seaduse § 7 lõikes 1 nimetatud tasudelt.

§ 10.   Täiendav sissemakse

  (1) Kohustatud isikule, kes on kuni kolmeaastast Eestis elavat last kasvatav vanem, vanema abikaasa, eestkostja või hoolduspere vanem sotsiaalhoolekande seaduse § 455 lõike 2 tähenduses (edaspidi käesolevas paragrahvis vanem), eraldatakse riigieelarvest kohustuslikku pensionifondi (edaspidi käesolevas peatükis pensionifond) sissemaksete tegemiseks täiendavalt 4% Eesti keskmisest sotsiaalmaksuga maksustatavast ühe kalendrikuu tulust (edaspidi täiendav sissemakse) iga kuni kolmeaastase lapse kohta. Täiendavat sissemakset pensionifondi tehakse korraga ühe vanema eest.
[RT I, 28.11.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]

  (2) Eesti keskmise sotsiaalmaksuga maksustatava ühe kalendrikuu tulu arvutab Sotsiaalkindlustusamet vastavalt perehüvitiste seaduse §-le 38.
[RT I, 08.07.2016, 1 - jõust. 01.01.2017]

  (21) Sotsiaalkindlustusamet kontrollib sotsiaalkaitse infosüsteemi kantud andmete alusel käesolevas paragrahvis sätestatud isikute vastavust täiendavate sissemaksete saamise tingimustele ja teavitab isikuid täiendavate sissemaksete saamise õiguse tekkimisest. Sotsiaalkindlustusamet saadab isikutele sellekohase teavituse isikute e-posti aadressidele või sotsiaalseadustiku üldosa seaduse § 27 lõike 1 punktides 2 ja 3 nimetatud viisil.
[RT I, 08.07.2016, 1 - jõust. 01.01.2017]

  (22) Käesoleva paragrahvi lõikes 21 nimetatud tingimustele vastavust kontrollitakse järgmiste andmete alusel:
  1) isiku üldandmed – isikukood, perekonna- ja eesnimi, elukoha ja kontaktandmed, andmed perekonnaseisu, surma, surnuks tunnistamise, teadmata kadumise või tagaotsimise või eestkoste seadmise kohta, andmed isikuhooldusõiguse äravõtmise kohta, andmed elamisloa või -õiguse ja kodakondsuse kohta;
  2) andmed residentsuse kohta tulumaksuseaduse § 6 lõike 1 tähenduses;
  3) isiku sotsiaalmaksualased andmed;
  4) andmed isiku hooldajaks vormistamise kohta;
  5) andmed selle kohta, kas isik on kohustatud isik, sealhulgas andmed käesoleva seaduse §-s 273 nimetatud avalduse esitamise kohta, samuti andmed selle kohta, kui isik on § 431 alusel raha välja võtnud ja lõpetanud maksete tegemise;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  6) andmed isikule riikliku pensioni määramise ja maksmise kohta.
[RT I, 08.07.2016, 1 - jõust. 01.01.2017]

  (3) Täiendavate sissemaksete tegemise taotlemiseks ja lõpetamiseks esitab vanem Sotsiaalkindlustusametile avalduse.
[RT I, 08.07.2016, 1 - jõust. 01.01.2017]

  (4) Käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud avaldusele kantakse taotleja ees- ja perekonnanimi, isikukood, elukoha ja kontaktandmed ning selgelt väljendatud tahteavaldus, millise lapse suhtes täiendavaid sissemakseid soovitakse teha, samuti kinnitus käesolevas seaduses sätestatud tingimustele vastavuse kohta. Avaldusele kantakse veel taotleja lapse ees- ja perekonnanimi, isikukood ja elukoha andmed. Kui vanemad soovivad käesoleva paragrahvi lõike 10 alusel kasutada täiendavate sissemaksete õigust kordamööda, siis kantakse taotlusele selle vanema nõusolek, kelle eest tehti seni täiendavaid sissemakseid.
[RT I, 08.07.2016, 1 - jõust. 01.01.2017]

  (5) [Kehtetu - RT I, 08.07.2016, 1 - jõust. 01.01.2017]

  (6) [Kehtetu - RT I, 08.07.2016, 1 - jõust. 01.01.2017]

  (7) Täiendavate sissemaksete saamise õigus tekib alates lapse sünnist. Kui vanemast saab kohustatud isik pärast lapse sündi, tekib õigus täiendavatele sissemaksetele vanema kohustatud isikuks saamisest arvates. Lapse sünnikuul või vanema kohustatud isikuks saamise kuul ja lapse kolmeaastaseks saamise kuul arvutatakse täiendava sissemakse suurus proportsionaalselt nende päevade arvuga, mille eest on vanemal õigus täiendavale sissemaksele.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (8) Täiendava sissemakse tasumise periood on üks kalendrikuu ning täiendav sissemakse tehakse igas kuus eelmise kalendrikuu eest. Täiendavaid sissemakseid tehakse tagantjärele käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud avalduse esitamisele eelnenud kalendrikuude eest, kuid kõige rohkem avalduse esitamisele eelnenud kuue kalendrikuu eest.
[RT I, 02.07.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (9) Kui vanemad ei jõua täiendavate sissemaksete saamise õiguse kasutamises kokkuleppele ning vaidlus lahendatakse kohtus, tehakse täiendavaid sissemakseid ka nende kalendrikuude eest, mille ulatuses oli käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud vanemal täiendavate sissemaksete õigus, kuid tagasiulatuvalt kõige rohkem kohtusse pöördumisele eelnenud kuue kalendrikuu eest. Käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud avaldus tuleb Sotsiaalkindlustusametile esitada kuue kuu jooksul asjakohase kohtuotsuse jõustumisest arvates.
[RT I, 02.07.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (91) Kui vanem esitab käesoleva seaduse §-s 273 nimetatud makse tasumisest vabastamise avalduse või §-s 431 nimetatud raha väljavõtmise avalduse, lõpetatakse tema eest täiendavate sissemaksete tegemine kalendrikuust, mil vanem ei ole enam kohustatud isik.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (10) Kui vanemad soovivad täiendavate sissemaksete õigust kasutada kordamööda, esitab täiendavate sissemaksete uus taotleja Sotsiaalkindlustusametile käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud avalduse, millel on selle vanema nõusolek, kelle eest tehti seni täiendavaid sissemakseid.
[RT I, 08.07.2016, 1 - jõust. 01.01.2017]

  (11) Kui ühel vanematest on õigus riikliku pensionikindlustuse seaduse § 24 lõike 11 punkti 2 alusel pensionilisale ning ta soovib kasutada õigust pensionilisale riikliku pensionikindlustuse seaduse § 24 lõike 6 teise lause kohaselt, esitab ta Sotsiaalkindlustusametile täiendavate sissemaksete tegemise lõpetamiseks käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud avalduse, millel on selle vanema nõusolek, kelle eest tehti seni täiendavaid sissemakseid. Avalduse täiendavate sissemaksete tegemise lõpetamiseks võib esitada ka vanem, kelle eest tehti seni täiendavaid sissemakseid.
[RT I, 08.07.2016, 1 - jõust. 01.01.2017]

  (12) Täiendava sissemakse eest omandab vanem käesoleva seaduse § 19 lõikes 3 sätestatud pensionifondi osakuid.
[RT I, 02.07.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (13) Käesolevas paragrahvis sätestatut ning käesoleva seaduse §-des 17, 19 ja 21 kohustatud isiku suhtes sätestatut kohaldatakse ka 1983. aasta 1. jaanuaril või hiljem sündinud ning kuni kolmeaastast Eestis elavat last kasvatava tulumaksuseaduse § 6 lõikes 1 nimetatud residendist vanema suhtes, kes ei ole veel kohustatud isik käesoleva seaduse tähenduses ja kes ei ole esitanud käesoleva seaduse §-s 273 nimetatud makse tasumisest vabastamise avaldust ega §-s 431 nimetatud raha väljavõtmise avaldust.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (14) Sotsiaalkindlustusamet saadab täiendavate sissemaksete tegemise alustamise kohta teavituse selle vanema e-posti aadressile või edastab teate sotsiaalseadustiku üldosa seaduse § 27 lõike 1 punktides 2 ja 3 nimetatud viisil, kes ei esitanud käesoleva paragrahvi lõike 3 alusel avaldust täiendavate sissemaksete tegemiseks. Kui täiendavate sissemaksete tegemine lõpetatakse käesoleva paragrahvi lõike 91 alusel või täiendavate sissemaksete tegemise lõpetamise avaldus esitatakse lõike 11 alusel, saadetakse teavitus samal viisil vanemale, kelle eest tehti seni täiendavaid sissemakseid.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (15) Sotsiaalkindlustusamet kohaldab käesolevas paragrahvis ettenähtud sotsiaalkaitsele sotsiaalseadustiku üldosa seaduse sätteid.
[RT I, 08.07.2016, 1 - jõust. 01.01.2017]

§ 101.   Sissemaksed kohustuslikku pensionifondi pärast töötamist Euroopa ühenduste institutsioonis
[Kehtetu - RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 11.   Makse tasumise kord

  (1) Sotsiaalmaksuseaduse §-s 4 sätestatud sotsiaalmaksu maksja on kohustatud:
  1) kontrollima isikukoodi järgi, kas sotsiaalmaksuseaduse § 2 lõike 1 punktides 1, 3, 8 ja 9 ning § 6 lõike 1 punktis 2 nimetatud tasu saaja on kohustatud isik, ja pidama kohustatud isiku sellelt tasult kinni makse käesoleva seaduse §-s 9 nimetatud määras;
[RT I 2006, 26, 193 - jõust. 01.01.2007]
  2) kontrollima isikukoodi järgi, kas sotsiaalmaksuseaduse § 2 lõike 1 punktides 4 ja 6 nimetatud tasu saaja on kohustatud isik, ja pidama kohustatud isiku sellelt tasult kinni makse käesoleva seaduse §-s 9 sätestatud määras, välja arvatud juhul, kui tasu saav isik on kantud äriregistrisse füüsilisest isikust ettevõtjana (edaspidi füüsilisest isikust ettevõtja) või on Maksu- ja Tolliametis registreeritud notar või kohtutäitur ning tasu on saaja ettevõtlustulu;
[RT I, 23.12.2013, 1 - jõust. 01.01.2014]
  3) kontrollima isikukoodi järgi, kas käesoleva seaduse § 10 lõikes 3 nimetatud täiendavate sissemaksete tegemise taotlemise avalduse esitanud isikul on täiendavate sissemaksete õigus, ning arvutama täiendava sissemakse suuruse käesoleva seaduse §-s 10 sätestatud korras;
[RT I, 02.07.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]
  4) kandma kinnipeetud makse väljamakse tegemise kalendrikuule järgneva kalendrikuu 10. kuupäevaks ja käesoleva lõike punkti 3 alusel arvestatud täiendava sissemakse selle arvestamisele järgneva kalendrikuu 10. kuupäevaks Maksu- ja Tolliameti pangakontole ning esitama samaks kuupäevaks Maksu- ja Tolliametile deklaratsiooni;
[RT I, 02.07.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]
  5) andma isikule, kellele maksti käesoleva lõike punktides 1 ja 2 sätestatud summasid või kelle eest tehti käesoleva seaduse § 10 lõikes 1 sätestatud täiendavaid sissemakseid, tema nõudmisel tõendi kinnipeetud makse või täiendavate sissemaksete kohta järgneva aasta 1. veebruariks või tema töölt lahkumise korral koos lõpparvega.
[RT I, 02.07.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (11) Sotsiaalmaksu maksja pankroti väljakuulutamise korral esitatakse käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 4 nimetatud deklaratsioon eraldi pankroti väljakuulutamisele eelneva ja sellele järgneva maksustamisperioodi osa kohta.
[RT I, 18.11.2010, 1 - jõust. 01.01.2011]

  (12) Valdkonna eest vastutav minister kehtestab määrusega:
  1) käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 4 nimetatud deklaratsiooni vormi;
  2) käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 5 nimetatud tõendi vormi.
[RT I, 02.07.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (2) Kui füüsilisest isikust ettevõtja on käesoleva seaduse kohaselt kohustatud tasuma makset, on Maksu- ja Tolliamet kohustatud arvutama füüsilise isiku tuludeklaratsiooni, maksukohustuslaste registri ja pensioniregistri andmete alusel makse suuruse ning väljastama füüsilisest isikust ettevõtjale maksuteate tasumisele kuuluva makse suuruse kohta hiljemalt sotsiaalmaksuga maksustamise perioodile järgneva aasta 1. septembril. Maksuteadet ei väljastata elektrooniliselt esitatud deklaratsiooni puhul. Maksuhaldur avaldab maksuarvestuse Maksu- ja Tolliameti e-teenuse keskkonnas „e-maksuamet/e-toll” ning teavitab kohustuste tekkimise tähtpäevast ja võimalusest tutvuda maksuarvestusega keskkonnas „e-maksuamet/e-toll”.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (21) Maksu- ja Tolliamet arvutab tasumisele kuuluva makse suuruse käesoleva seaduse §-s 9 sätestatud määras füüsilisest isikust ettevõtja sotsiaalmaksuseaduse § 2 lõike 1 punktis 5 nimetatud tulult järgmiselt:
  1) ühelt kolmandikult tulult, kui füüsilisest isikust ettevõtja oli kohustatud makset tasuma makse tasumise perioodi neljal kuul;
  2) kahelt kolmandikult tulult, kui füüsilisest isikust ettevõtja oli kohustatud makset tasuma makse tasumise perioodi kaheksal kuul;
  3) kogu tulult, kui füüsilisest isikust ettevõtja oli kohustatud makset tasuma tervel makse tasumise perioodil.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (3) Füüsilisest isikust ettevõtja on kohustatud tasuma käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud tasumisele kuuluva makse summa Maksu- ja Tolliameti pangakontole sotsiaalmaksuga maksustamise perioodile järgneva aasta 1. oktoobriks.

  (4) Nende asutuse töötajate makse arvestust, kelle koosseis, koondandmed või konkreetsed tööülesanded on riigisaladus, peetakse valdkonna eest vastutava ministri määrusega kehtestatud korras.

  (5) [Kehtetu - RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 12.   Laekunud vahendite ja andmete edastamine registripidajale

  (1) Maksu- ja Tolliamet kannab makse ja täiendava makse summad üle pensioniregistri pidaja (edaspidi registripidaja) pangakontole 15 tööpäeva jooksul laekumise päevast arvates.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (2) Samaaegselt käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud summade ülekandmisega edastab Maksu- ja Tolliamet registripidajale nende isikute kohta, kelle summad registripidajale üle kanti, järgmised andmed:
  1) isiku nimi;
  2) isikukood;
  3) makse summa;
  4) täiendava sissemakse summa;
  41) [kehtetu - RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  5) makse kinnipidaja registrikood või füüsilisest isikust ettevõtja puhul makse maksja isikukood.

  (3) Registripidajale andmete edastamise ja vahendite ülekandmise ning sellega seotud vigade parandamise korra kehtestab valdkonna eest vastutav minister kohustusliku pensionifondi osakute korraga.

  (4) Sotsiaalmaksuseaduse § 10 lõigetes 4 ja 41 sätestatud sotsiaalmaksu kohustusliku kogumispensioni osa summade ülekandmine ning andmete edastamine registripidajale toimub sotsiaalmaksuseaduse §-des 10 ja 11 sätestatud korras.

§ 13.   Maksu- ja Tolliameti pädevus makse haldamisel

  (1) Makse kohta rakendatakse maksukorralduse seaduses maksu kohta sätestatut. Maksu- ja Tolliamet kontrollib makse tasumise õigsust, määrab vajadusel tasumisele kuuluva maksesumma, nõuab selle sisse maksukorralduse seaduses sätestatud korras ning rakendab kohustuste täitmisele sundimiseks seadusega lubatud sunnivahendeid.

  (2) Makse kinnipidaja kohta rakendatakse maksukorralduse seaduses maksu kinnipidaja kohta sätestatut ja kohustatud isiku kohta rakendatakse maksukorralduse seaduses maksumaksja kohta sätestatut. Nende isikute suhtes rakendatakse maksumaksjale ja maksu kinnipidajale seadusega sätestatud kohustuste rikkumise eest maksukorralduse seaduses ja muus karistusseaduses ettenähtud sanktsioone.

2. jagu Valikuavalduse esitamine ning pensionikonto ja pensioni investeerimiskonto avamine 
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 14.   Pensionifondi või pensioni investeerimiskonto valik
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Pensionifondi osakute omandamiseks või maksete tegemiseks pensioni investeerimiskontole peab isik esitama valikuavalduse.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (2) Valikuavalduse esitamise õigus tekib isikul tema 18-aastaseks saamisega. Seadusliku esindaja kirjalikul nõusolekul võib valikuavalduse esitada ka vähemalt 16-aastane isik.

  (21) Seadusliku esindaja kirjalikul nõusolekul võib valikuavalduse esitada ka noorem kui 16-aastane isik, kellel on käesoleva seaduse § 10 kohaselt täiendavate sissemaksete õigus.
[RT I, 02.07.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (3) Kui pensionifondi osakud pärib piiratud teovõimega pärija, esitab valikuavalduse tema seaduslik esindaja.

  (31) Piiratud teovõimega pärija eest avalduse esitamisel, samuti nooremale kui 18-aastasele isikule valikuavalduse esitamiseks seadusliku esindaja kirjaliku nõusoleku andmisel ei ole vajalik perekonnaseaduse § 131 lõikes 1 ega § 188 lõikes 1 sätestatud kohtu nõusolek.
[RT I, 02.07.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (4) Valikuavalduse esitamisega kohustub isik tegema kohustusliku kogumispensioni makseid valikuavalduses märgitud pensionifondi või pensioni investeerimiskontole käesolevas seaduses sätestatud tingimustel ja korras.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (5) Valikuavalduse esitamisel peab isikul olema võimalus tutvuda võrdselt kõigi registreeritud pensionifondide tingimuste, prospektide ja põhiteabega.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

  (51) Valikuavalduse esitamine, kohustusliku pensionifondi osaku omamine, pensioni investeerimiskonto avamine, sellele maksete tegemine ja selle kaudu investeeringute tegemine ei või olla kindlustus-, finants- või investeerimisteenuste lepingu sõlmimise või muutmise või muu kohustusliku pensionifondi või pensioni investeerimiskonto välise kasu saamise eeltingimus, samuti ei või nimetatud lepingute tingimused või muu kohustusliku pensionifondi või pensioni investeerimiskonto välise kasu saamine sõltuda valikuavalduse esitamisest, kohustusliku pensionifondi osaku omamisest, pensioni investeerimiskonto avamisest, sellele maksete tegemisest ega selle kaudu investeeringute tegemisest.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (6) Valikuavalduse esitamata jätmise korral kohaldatakse käesoleva seaduse § 19 lõiget 3.

§ 15.   Valikuavaldus

  (1) Valikuavalduses märgitakse:
  1) isiku nimi;
  2) isikukood;
  3) isiku kontaktandmed;
  4) isiku eelistused temale teatiste edastamise viisi ja vastavate volituste kohta;
  5) pensionifondi nimetus, millesse isik soovib hakata sissemakseid tegema;
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]
  51) pensioni investeerimiskonto number, kui isik soovib sissemaksed teha pensioni investeerimiskontole;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  6) isiku kinnitus, et tal on olnud võimalik tutvuda kõikide registreeritud kohustuslike pensionifondide tingimuste, prospektide ja põhiteabega;
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]
  7) isiku kinnitus tema valitud pensionifondi tingimustega nõustumise kohta, kui isik soovib sissemakseid teha pensionifondi;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  8) [kehtetu - RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]
  9) [kehtetu - RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]
  10) avalduse esitamise kuupäev;
  11) isiku allkiri, välja arvatud juhul, kui avaldus on esitatud kirjalikku taasesitamist ja isiku identifitseerimist võimaldaval kujul.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud andmed esitatakse valikuavaldusel registripidaja ette antud vormil, seejuures peavad valikuavaldusel olema eraldi välja toodud:
  1) tähestikulises järjekorras ja võrdsetel alustel kõigi Finantsinspektsiooni veebilehel avaldatud kohustuslike pensionifondide ametlikud nimetused;
  2) isiku võimalus valida pensionifondi asemel investeerimine pensioni investeerimiskonto kaudu.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 16.   Valikuavalduse esitamine

  (1) Valikuavalduse esitab isik enda valitud pensioniregistri kontohaldurile või kindlustusandjale või pensionifondivalitsejale, kelle suhtes kohaldatakse väärtpaberite registri pidamise seaduse § 371 alusel kontohalduri staatust (edaspidi kontohaldur), kirjalikult või kirjalikku taasesitamist ja isiku identifitseerimist võimaldaval kujul.
[RT I, 26.06.2017, 1 - jõust. 06.07.2017]

  (2) Kontohaldur tuvastab valikuavalduse esitamiseks õigustatud isiku või tema esindaja isikusamasuse isikut tõendava dokumendi alusel ning edastab valikuavalduse andmed viivitamata registripidajale väärtpaberite registri pidamise seaduses ja selle alusel kehtestatud õigusaktides ning nende alusel registripidaja poolt kehtestatud tingimustel ja korras.
[RT I, 26.06.2017, 1 - jõust. 06.07.2017]

  (21) Käesoleva seaduse § 14 lõikes 21 sätestatud juhul esitab isik kontohaldurile koos valikuavaldusega selle lapse sünnitõendi, kelle suhtes tal on käesoleva seaduse § 10 kohaselt täiendavate sissemaksete õigus.
[RT I, 02.07.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (3) Vähemalt 18-aastane isik võib esitada valikuavalduse isiklikult otse registripidajale, kui:
  1) valikuavalduse esitajale on e-identimise ja e-tehingute usaldusteenuste seaduse nõuete kohaselt välja antud sertifikaat digitaalallkirja andmiseks ning valikuavaldus esitatakse digitaalallkirjaga registripidaja veebilehe kaudu, kasutades selleks määratud tarkvararakendust;
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 13.07.2017]
  2) valikuavalduse esitaja isikusamasus tuvastatakse registripidaja ja kontohalduri vahelise kokkuleppe kohaselt vastavate organisatsiooniliste ning riist- ja tarkvaraliste vahenditega ning valikuavaldus esitatakse kirjalikku taasesitamist ja isiku identifitseerimist võimaldaval kujul.

  (4) Valikuavaldus esitatakse isiklikult või esindaja kaudu.

  (5) Isiku seaduslik esindaja või tema poolt kirjalikult volitatud esindaja võib esitada valikuavalduse vähemalt 16-aastase isiku nimel.

  (6) Kui valikuavaldus esitatakse esindaja kaudu, tuvastab esindaja esindatava isikusamasuse isikut tõendava dokumendi alusel. Esindaja tõendab kontohaldurile oma esindusõigust ning lisab valikuavaldusele esindatava isikut tõendava dokumendi koopia.

  (7) Teise isiku nimel esindusõiguseta esitatud avaldus on kehtiv, kui isik, kelle nimel esindusõiguseta isik valikuavalduse esitas, seda ei vaidlusta 30 päeva jooksul, arvates päevast, millal isik sai teada või pidi teada saama valikuavalduse esitamisest.

  (71) Kontohaldur kohaldab valikuavalduse esitamise eest võetavat tasu ühetaoliselt ja samas suuruses, sõltumata sellest, kas valikuavaldus on esitatud kohustusliku pensionifondi või pensioni investeerimiskonto suhtes või millise kohustusliku pensionifondi suhtes on valikuavaldus esitatud.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (8) Registripidajale või kontohaldurile esitatud valikuavaldust ei saa tagasi võtta.

  (9) [Kehtetu - RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

§ 17.   Pensionikonto

  (1) Registripidaja avab valikuavalduse alusel kohustatud isikule pensionikonto.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (2) Pensionikontot ei avata, kui valikuavaldus ei vasta õigusaktides kehtestatud nõuetele, valikuavaldusel märgitud isikukood või pensioni investeerimiskonto number on vigane või valikuavalduse on esitanud isik, kellel ei ole valikuavalduse esitamiseks õigust.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (3) Pensionikonto avamata jätmisest ja selle põhjustest teavitab registripidaja viivitamata valikuavalduse esitanud isikut või kontohaldurit, edastades infosüsteemi kaudu vastava elektroonilise veateate. Kontohaldur teavitab veateatest viivitamata valikuavalduse esitanud isikut. Pensionikonto avamiseks peab isik esitama uue nõuetekohase valikuavalduse.

  (4) Käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatud veateade peab sisaldama:
  1) pensionikonto avamata jätmise õiguslikku alust;
  2) pensionikonto avamata jätmise põhjendust;
  3) veateate edastamise kuupäeva.

  (5) Lisaks valikuavalduse esitanud kohustatud isikutele avab registripidaja pensionikonto ka teistele kohustatud isikutele ja isikutele, kes ei ole veel kohustatud isikud, kuid on esitanud käesoleva seaduse §-s 273 nimetatud makse tasumisest vabastamise avalduse. Pensionikonto avatakse Maksu- ja Tolliametilt § 12 lõike 2 kohaselt saadud andmete, krediidiasutuselt § 171 lõike 3 kohaselt saadud andmete või makse tasumisest vabastamise avalduse andmete alusel.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (6) Pensionikonto avatakse viivitamata pärast valikuavalduse või makse tasumisest vabastamise avalduse andmete või käesoleva seaduse § 12 lõikes 2 või § 171 lõikes 3 nimetatud andmete laekumist registripidajale, välja arvatud käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud juhul.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (7) Pensionikontole kantavate andmete loetelu kehtestamine, samuti pensionikontol kannete tegemine, kannetest isiku teavitamine ning tasu võtmine pensionikonto pidamisega seotud teenuste eest toimub investeerimisfondide seaduses, väärtpaberite registri pidamise seaduses ning nende alusel kehtestatud õigusaktides ning registripidaja hinnakirjas sätestatud tingimustel ja korras.
[RT I, 26.06.2017, 1 - jõust. 06.07.2017]

  (8) Pensionikonto omaniku korraldused kande või muu käesolevas seaduses sätestatud toimingu tegemiseks peavad vastama registripidaja poolt kehtestatud nõuetele.

  (9) Pensionikonto omanik on kohustatud viivitamata teavitama kontohaldurit või käesoleva seaduse § 16 lõikes 3 nimetatud juhul registripidajat valikuavalduses või käesoleva seaduse § 21 lõikes 1, § 25 lõikes 3 ja § 29 lõikes 1 sätestatud avalduses märgitud andmete muutumisest.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (10) Registripidaja edastab Maksu- ja Tolliametile pensionikonto omanike kohta, kes on esitanud valikuavalduse, makse tasumise või makse tasumisest vabastamise avalduse või raha väljavõtmise avalduse ja kes ei ole oma makse tasumise või tasumisest vabastamise avaldust muutnud või kasutanud õigust oma raha väljavõtmise avaldusest taganeda, käesoleva seaduse § 15 lõike 1 punktides 1 ja 2 nimetatud andmed ning kuupäeva, millal nimetatud isik hakkab makset tasuma või lõpetab makse tasumise. Andmed esitatakse kolmel korral aastas, hiljemalt:
  1) 5. aprillil – ajavahemiku kohta 1. detsembrist kuni 31. märtsini;
  2) 5. augustil – ajavahemiku kohta 1. aprillist kuni 31. juulini;
  3) 5. detsembril – ajavahemiku kohta 1. augustist kuni 30. novembrini.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 171.   Pensioni investeerimiskonto avamine ja sulgemine

  (1) Kohustusliku kogumispensioni makse kandmiseks pensioni investeerimiskontole sõlmib kohustatud isik enne valikuavalduse esitamist krediidiasutusega pensioni investeerimiskonto lepingu.

  (2) Isik võib pensioni investeerimiskonto sulgeda ja selle aluseks oleva lepingu üles öelda võlaõigusseaduses ettenähtud korras, kui ta on esitanud valikuavalduse sissemaksete tegemiseks pensionifondi või oma teisele pensioni investeerimiskontole või esitanud käesoleva seaduse § 431 alusel avalduse raha väljavõtmiseks ning kogu selle pensioni investeerimiskonto kaudu soetatud finantsvara on võõrandatud, sealhulgas finantsvara soetamisel sõlmitud lepingud lõppenud ja kogu pensioni investeerimiskontol olnud raha on välja makstud, kantud kohustatud isiku teisele pensioni investeerimiskontole või seda on kasutatud pensionifondi osakute omandamiseks.

  (3) Krediidiasutus teavitab viivitamata registripidajat pensioni investeerimiskonto avamisest ja selle sulgemisest, esitades registripidajale elektroonilisel kujul pensioni investeerimiskonto lepingu sõlminud või selle üles öelnud isiku kohta käesoleva seaduse § 15 lõike 1 punktides 1–3 nimetatud andmed ning tema pensioni investeerimiskonto numbri.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

3. jagu Pensionifondi osakute omandamine ja pensioni investeerimiskontole sissemaksete tegemine 
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 18.   Sissemaksed pensionifondi või pensioni investeerimiskontole
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Sissemakseid pensionifondi tehakse:
  1) käesoleva seaduse §-s 12 ning sotsiaalmaksuseaduse § 10 lõigetes 4 ja 41 nimetatud vahendite laekumisel registripidajale;
  2) osakuomaniku poolt pensionifondi osakute vahetamisel käesoleva seaduse §-des 23–27 sätestatu kohaselt;
  3) osakute omandamisel pensioni investeerimiskontolt käesoleva seaduse §-des 23–27 sätestatu kohaselt registripidajale laekunud vahendite arvelt;
  4) pensionifondi osakute omandamisel pensionifondivalitseja poolt investeerimisfondide seaduse §-des 68–71 sätestatu kohaselt;
  5) osakute omandamisel teise pensionifondi likvideerimisel käesoleva seaduse §-des 37–39 sätestatu kohaselt;
  6) osakute omandamisel kahju hüvitamiseks käesoleva seaduse §-des 34 ja 35 ning tagatisfondi seaduse §-des 70–73 sätestatu kohaselt.

  (2) Sissemakseid pensioni investeerimiskontole tehakse:
  1) käesoleva seaduse §-s 12 ning sotsiaalmaksuseaduse § 10 lõigetes 4 ja 41 nimetatud vahendite laekumisel registripidajale;
  2) pensionifondi osakute tagasivõtmisel käesoleva seaduse §-des 23–27 sätestatu kohaselt;
  3) pensioni investeerimiskonto kaudu soetatud finantsvara võõrandamisel või lepingu lõppemisel, samuti finantsvaralt tulu teenimisel käesoleva seaduse § 31 lõikes 4 sätestatu kohaselt;
  4) raha ühelt pensioni investeerimiskontolt teisele kandmisel käesoleva seaduse §-des 23–27 sätestatu kohaselt;
  5) pensionifondi likvideerimisel käesoleva seaduse §-des 37–39 sätestatu kohaselt.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 19.   Sissemaksete tingimused

  (1) Sissemakse tegemisel pensionifondi omandab isik sissemakse suurusele vastava arvu pensionifondivalitseja poolt väljalastavaid osakuid.

  (11) Pensioni investeerimiskontole sissemaksete tegemisel laekub sellele kontole raha, mida investeerib käesoleva seaduse § 31 kohaselt kohustatud isik või isik, kes ei ole enam kohustatud isik, kuid kelle pensioni investeerimiskontol on raha või kellel on selle eest soetatud finantsvara.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (2) Samal ajal võib isik teha sissemakseid üksnes ühte pensionifondi või ühele pensioni investeerimiskontole.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (3) Sissemakseid tehakse valikuavalduses märgitud pensionifondi või pensioni investeerimiskontole või valikuavalduse puudumise korral registripidaja poolt loosiga määratud pensionifondi või pensioni investeerimiskontole, mille avamisega avati isikule käesoleva seaduse § 17 lõike 5 teises lauses sätestatu kohaselt ka pensionikonto. Loosimise korra kehtestab valdkonna eest vastutav minister registripidaja ettepanekul.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (4) Kui on alustatud sissemaksete tegemist registripidaja määratud pensionifondi ja kohustatud isik esitab valikuavalduse, asendab registripidaja loosi teel valitud pensionifondi valikuavalduses märgitud pensionifondi või pensioni investeerimiskontoga viivitamata, kuid mitte hiljem kui kolmandal tööpäeval registripidaja poolt valikuavalduse vastuvõtmisest arvates.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (5) Fondivalitseja laseb osakud välja nende puhasväärtuses. Fondivalitseja ei võta kohustatud isikult pensionifondi sissemakse tegemise, osaku väljalaskmise ja sellega seotud tegevuse eest muud tasu.
[RT I 2008, 48, 269 - jõust. 01.01.2011]

  (6) [Kehtetu - RT I 2008, 48, 269 - jõust. 01.01.2011]

§ 20.   Sissemaksete piiramise keeld

  Pensionifondi osakute väljalaskmisel ei või pensionifondi tingimustes ette näha korraga omandatavate osakute arvu ega nende eest tasumisele kuuluva summa piiranguid.

§ 21.   Sissemaksed uude pensionifondi või pensioni investeerimiskontole
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Kohustatud isik võib alustada sissemaksete tegemist uude pensionifondi või pensioni investeerimiskontole, esitades selleks kontohaldurile või registripidajale uue valikuavalduse.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (2) [Kehtetu - RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

  (3) [Kehtetu - RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

  (31) [Kehtetu - RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

  (4) Registripidaja keeldub valikuavalduse vastuvõtmisest, kui temale esitatud või kontohalduri kaudu edastatud valikuavaldus ei vasta käesolevas seaduses sätestatud nõuetele või selle pensionifondi, millesse isik soovib hakata sissemakseid tegema, osakute väljalaskmine on investeerimisfondide seaduse alusel keelatud. Registripidaja keeldub kontohalduri kaudu edastatud valikuavalduse vastuvõtmisest ka juhul, kui selle valikuavalduse esitamise kuupäev on varasem registripidaja poolt juba vastuvõetud valikuavalduse esitamise kuupäevast.
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

  (5) Valikuavalduse vastuvõtmisest keeldumisest ja selle põhjustest teavitab registripidaja viivitamata valikuavalduse esitajat või kontohaldurit, edastades infosüsteemi kaudu vastava elektroonilise veateate. Kontohaldur teavitab veateatest viivitamata valikuavalduse esitanud isikut. Sissemaksete tegemise alustamiseks uude pensionifondi või pensioni investeerimiskontole peab isik esitama uue nõuetekohase valikuavalduse.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (6) Käesoleva paragrahvi lõikes 5 sätestatud veateade peab sisaldama:
  1) valikuavalduse vastuvõtmisest keeldumise õiguslikku alust;
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]
  2) valikuavalduse vastuvõtmisest keeldumise põhjendust;
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]
  3) veateate edastamise kuupäeva.

  (7) Registripidaja asendab pensionifondi või pensioni investeerimiskonto, kuhu kohustatud isik teeb sissemakseid, uues valikuavalduses märgitud pensionifondi või pensioni investeerimiskontoga viivitamata, kuid mitte hiljem kui kolmandal tööpäeval registripidaja poolt valikuavalduse vastuvõtmisest arvates.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (8) [Kehtetu - RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

  (9) [Kehtetu - RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

§ 22.   Pensionifondi osakute väljalaske kord

  (1) Pensionifondi osakute väljalaskmist korraldab registripidaja vastavalt õigusaktidele, pensionifondi tingimustele ning registripidaja poolt pensionifondivalitseja ja pensionifondi depositooriumiga sõlmitud lepingule.

  (2) Esimesel võimalusel, kuid hiljemalt järgneval tööpäeval pärast käesoleva seaduse § 18 lõike 1 punktis 1 nimetatud vahendite laekumist ning nõutavate andmete saamist registripidaja:
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  1) kannab iga isiku pensionikontole tema kohta laekunud summa suurusele ja ühe osaku puhasväärtusele vastava arvu isiku poolt valitud pensionifondi osakuid;
[RT I 2008, 48, 269 - jõust. 01.01.2011]
  2) kannab käesoleva lõike punkti 1 kohaselt pensionikontole kantud osakute puhasväärtusele vastava summa pensionifondi depositooriumi poolt näidatud pangakontole;
[RT I 2008, 48, 269 - jõust. 01.01.2011]
  3) edastab igale pensionifondi depositooriumile või pensionifondivalitsejale andmed pensionikontodele täiendavalt kantud vastava pensionifondi osakute arvu ja nende eest ülekantud summa kohta. Pensionifondivalitseja taotlusel esitatakse nimetatud andmed iga osakuomaniku kohta.

  (3) Pensionikontole kantavate pensionifondi osakute arvu määramisel võetakse aluseks osaku puhasväärtus käesoleva paragrahvi lõike 2 punktis 2 nimetatud ülekande tegemise päeval.
[RT I 2008, 48, 269 - jõust. 01.01.2011]

  (4) Pensionifondi osakute väljalaske täpsem kord kehtestatakse käesoleva seaduse § 12 lõike 3 alusel kehtestatava kohustusliku pensionifondi osakute korraga.

4. jagu Pensionifondide ja pensioni investeerimiskontode vahetamine 
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 23.   Pensionifondide ja pensioni investeerimiskontode vahetamise alused
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Isikul on õigus käesolevas jaos sätestatud tingimustel ja korras vahetada ühe pensionifondi osakud teise pensionifondi osakute vastu ja kanda pensionifondi osakute tagasivõtmisel saadud summa käesoleva seaduse §-s 26 sätestatud korras oma pensioni investeerimiskontole ning käesolevas jaos ja tema pensioni investeerimiskonto lepingus sätestatud tingimustel ja korras omandada pensioni investeerimiskontol oleva raha eest pensionifondi osakuid või kanda ühel pensioni investeerimiskontol olev raha oma teisele pensioni investeerimiskontole (edaspidi kõik käesolevas seaduses vahetustehingud).

  (2) Vahetustehingud ei ole lubatud, kui vastavalt ühe või mõlema vahetamisega seotud pensionifondi osakute tagasivõtmine või väljalaskmine on investeerimisfondide seaduse alusel keelatud.

  (3) Vahetustehingute korral osakuomanikule ega isikule, kes kasutab pensioni investeerimiskontot, väljamakseid ei tehta.

  (4) Vahetustehingute tegemisele kohaldatakse käesoleva seaduse §-des 24–27 ja investeerimisfondide seaduses pensionifondi osakute väljalaskmise ja tagasivõtmise kohta sätestatut ning pensionifondide ja pensioni investeerimiskonto lepingu tingimustes ettenähtud korda.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 24.   Vahetustehingute tegemise tingimused
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Isik võib vahetada kõik talle kuuluvad osakud või osa nendest.

  (2) Isik võib kanda pensionifondi osakute tagasivõtmisel saadud summa oma pensioni investeerimiskontole. Selleks võtab registripidaja isiku soovi kohaselt tagasi kõik talle kuuluvad pensionifondi osakud või osa nendest ning kannab vastava summa isiku pensioni investeerimiskontole.

  (3) Isik võib pensioni investeerimiskontol oleva raha eest omandada pensionifondi osakuid. Selleks kannab krediidiasutus isiku soovi kohaselt kogu tema pensioni investeerimiskontol oleva raha või osa sellest registripidajale, kes korraldab käesoleva seaduse § 22 alusel pensionifondi osakute väljalaskmise.

  (4) Isik võib kanda kogu oma pensioni investeerimiskontol oleva raha või osa sellest teisele pensioni investeerimiskontole. Pensioni investeerimiskontol oleva raha kandmise ühelt pensioni investeerimiskontolt teisele või selle raha eest soetatud finantsvara ühe pensioni investeerimiskontoga seotud väärtpaberikontolt teise pensioni investeerimiskontoga seotud väärtpaberikontole kandmise korraldab isik vastavalt oma pensioni investeerimiskonto avanud krediidiasutusega sõlmitud lepingule.

  (5) Käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 2 nimetatud vahetustehinguid tehakse kolmel korral aastas: 1. jaanuarile ja 1. maile järgneval esimesel tööpäeval ning 1. septembril või sellele järgneval esimesel tööpäeval, kui 1. september ei ole tööpäev. Käesoleva paragrahvi lõigetes 3 ja 4 nimetatud vahetustehinguid tehakse pensioni investeerimiskonto lepingus sätestatud tingimustel ja sagedusega.

  (6) Vahetustehing ei muuda pensionifondi ega pensioni investeerimiskontot, kuhu isiku kohustusliku kogumispensioni maksed laekuvad või peaksid laekuma.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 25.   Vahetamise avaldus
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Käesoleva seaduse § 24 lõigetes 1 ja 2 nimetatud vahetustehingu tegemiseks esitab isik kontohaldurile või registripidajale vahetamise avalduse (edaspidi käesolevas paragrahvis avaldus). Avalduse esitamisele kohaldatakse käesoleva seaduse § 14 lõigetes 2–3 ning §-s 16 sätestatut.

  (2) Piiratud teovõimega isiku eest avalduse esitamisel, samuti nooremale kui 18-aastasele isikule avalduse esitamiseks seadusliku esindaja kirjaliku nõusoleku andmisel peab seaduslikul esindajal olema perekonnaseaduse § 131 lõikes 1 või § 188 lõike 1 punktis 8 nimetatud nõusolek.

  (3) Avalduses märgitakse:
  1) isiku nimi ja isikukood;
  2) isiku kontaktandmed;
  3) isiku eelistused temale teatise edastamise viisi ja vastavate volituste kohta;
  4) selle pensionifondi nimetus, mille osakute tagasivõtmist isik vahetamisel soovib;
  5) selle pensionifondi nimetus, mille osakuid isik soovib vahetamisel omandada;
  6) selle pensioni investeerimiskonto number, millele isik soovib kanda tagasivõetud osakutele vastava summa;
  7) nende osakute osakaal, mille vahetamist teise pensionifondi osakute vastu või mille tagasivõtmisel saadud summa pensioni investeerimiskontole kandmist isik taotleb;
  8) isiku kinnitus, et tal on olnud võimalik tutvuda kõikide registreeritud kohustuslike pensionifondide tingimuste, prospektide ja põhiteabega;
  9) isiku kinnitus tema valitud pensionifondi tingimustega nõustumise kohta, kui isik soovib vahetustehingu tulemusel omandada pensionifondi osakuid;
  10) avalduse esitamise kuupäev;
  11) isiku allkiri, välja arvatud juhul, kui avaldus on esitatud kirjalikku taasesitamist ja isiku identifitseerimist võimaldaval kujul.

  (4) Avalduse esitamisele kohaldatakse käesoleva seaduse § 14 lõikes 51 sätestatud piirangut ning avalduse esitamise eest võetavale tasule § 16 lõikes 71 sätestatut.

  (5) Registripidaja keeldub avalduse vastuvõtmisest, kui temale esitatud või kontohalduri kaudu edastatud avaldus ei vasta käesolevas seaduses sätestatud nõuetele või kui selle pensionifondi, mille osakuid isik soovib talle kuuluvate osakute eest omandada, osakute väljalaskmine on käesoleva seaduse § 23 lõikes 2 nimetatud asjaoludel keelatud. Registripidaja keeldub kontohalduri kaudu edastatud avalduse vastuvõtmisest ka juhul, kui selle avalduse esitamise kuupäev on varasem registripidaja poolt juba vastuvõetud avalduse esitamise kuupäevast.

  (6) Avalduse vastuvõtmisest keeldumisest ja selle põhjustest teavitab registripidaja viivitamata avalduse esitajat või kontohaldurit, edastades infosüsteemi kaudu vastava elektroonilise veateate. Kontohaldur teavitab veateatest viivitamata avalduse esitanud isikut. Vahetustehingu tegemiseks peab isik esitama uue, nõuetekohase avalduse.

  (7) Käesoleva paragrahvi lõikes 6 sätestatud veateade peab sisaldama:
  1) vahetustehingust keeldumise õiguslikku alust;
  2) vahetustehingust keeldumise põhjendust;
  3) veateate edastamise kuupäeva.

  (8) Nõuetele vastav avaldus peab olema esitatud ja avalduses märgitud andmed registripidajale laekunud hiljemalt:
  1) 30. novembril – vahetustehingu tegemiseks 1. jaanuarile järgneval esimesel tööpäeval;
  2) 31. märtsil – vahetustehingu tegemiseks 1. maile järgneval esimesel tööpäeval;
  3) 31. juulil – vahetustehingu tegemiseks 1. septembril või sellele järgneval esimesel tööpäeval, kui 1. september ei ole tööpäev.

  (9) Kuni käesoleva paragrahvi lõikes 8 sätestatud avalduse esitamise tähtpäevani võib isik oma avaldust muuta, esitades selleks uue vahetamise avalduse.

  (10) Käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud andmed esitatakse avaldusel registripidaja ette antud vormil, seejuures peavad avaldusel tähestikulises järjekorras ja võrdsetel alustel olema välja toodud kõigi Finantsinspektsiooni veebilehel avaldatud kohustuslike pensionifondide ametlikud nimetused ning isiku võimalus valida pensionifondi asemel investeerimine pensioni investeerimiskonto kaudu.

  (11) Käesoleva seaduse § 24 lõikes 3 nimetatud vahetustehingu tegemiseks esitab pensioni investeerimiskonto avanud krediidiasutus viivitamata pärast kontot kasutavalt isikult vastava avalduse saamist registripidajale, viimase ette antud vormil, avalduse pensionifondi osakute väljalaskmiseks. Selles peavad olema märgitud käesoleva paragrahvi lõike 3 punktides 1–3, 5 ja 10 nimetatud andmed ning pensioni investeerimiskontol olev summa, mille eest isik soovib omandada pensionifondi osakuid, koos pensioni investeerimiskonto numbri ja selle avanud krediidiasutuse ärinimega.

  (12) Isiku poolt käesoleva seaduse § 24 lõikes 3 nimetatud vahetustehingu tegemiseks krediidiasutusele avalduse esitamisele kohaldatakse § 14 lõikes 51 sätestatud piirangut ning avalduse esitamise eest võetavale tasule § 16 lõikes 71 sätestatut. Avaldusel peavad tähestikulises järjekorras ja võrdsetel alustel olema välja toodud kõigi Finantsinspektsiooni veebilehel avaldatud kohustuslike pensionifondide ametlikud nimetused ning isiku võimalus valida pensionifondi asemel investeerimine pensioni investeerimiskonto kaudu.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 26.   Vahetustehingu tulemus ja tehingu tegemise kord
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Vahetustehingu tulemusel:
  1) omandab isik pensionifondi osakute tagasivõtmisel saadud summa või pensioni investeerimiskontol olnud summa eest vastava arvu valitud pensionifondi osakuid, tasudes viimaste eest sama päeva puhasväärtuse ulatuses või
  2) laekub isiku pensioni investeerimiskontole pensionifondi osakute tagasivõtmisel saadud summa või summa, mis vahetamise käigus isiku teiselt pensioni investeerimiskontolt üle kantakse.

  (2) Vahetustehingud, millega kaasneb pensionifondi osakute omandamine või tagasivõtmine, korraldab registripidaja koos pensionifondi depositooriumiga. Vahetustehingud, millega kaasnevad pensioni investeerimiskontoga seotud kanded, korraldab registripidaja koos krediidiasutusega, kus pensioni investeerimiskonto avatud on.

  (3) Kui selle pensionifondi osakute tagasivõtmine on käesoleva seaduse § 23 lõike 2 alusel keelatud, mille osakute tagasivõtmist osakuomanik vahetamisel soovib, korraldab registripidaja vahetamise esimesel võimalusel pärast takistavate asjaolude äralangemist, arvestades § 24 lõikes 5 sätestatud vahetustehingu tähtpäeva.

  (4) Kui käesoleva seaduse § 24 lõikes 5 sätestatud pensionifondi osakute vahetamise päeval on selle pensionifondi, mille osakuid avalduse esitanud isik soovib omandada, osakute väljalaskmine § 23 lõike 2 alusel keelatud, keeldub registripidaja tehingu tegemisest ja teavitab sellest viivitamata avalduse esitajat või kontohaldurit. Kontohaldur teavitab vahetamisest keeldumisest viivitamata avalduse esitanud isikut.

  (5) Vahetustehingute täpsemad tingimused ja korra kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 27.   Pensionifondi osakute vahetamisel võetav tagasivõtmistasu

  (1) Kui vahetamisel võetakse tagasi pensionifondi osakuid, makstakse pensionifondi osakuomaniku arvel vastava pensionifondi tingimustes ja prospektis ettenähtud ulatuses osakute tagasivõtmistasu.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (2) Tagasivõtmistasu määramisel rakendatakse investeerimisfondide seaduse §-s 65 sätestatut.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

41. jagu Makse tasumine ja tasumisest vabastamine 
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 271.   Makse tasumisest vabastamine

  (1) Kohustatud isikul on õigus makset mitte tasuda, kui ta esitab kontohaldurile või registripidajale käesoleva seaduse §-s 273 nimetatud makse tasumisest vabastamise avalduse.

  (2) Makse tasumisest vabastatakse alates 1. jaanuarist, 1. maist või 1. septembrist, arvestades käesoleva seaduse § 273 lõikes 5 sätestatud avalduse esitamise tähtaega.

  (3) Isikul ei teki makse tasumise kohustust, kui ta esitab kontohaldurile või registripidajale käesoleva seaduse §-s 273 nimetatud makse tasumisest vabastamise avalduse hiljemalt 18-aastaseks saamise aasta 31. juulil.

  (4) Kui isik on esitanud käesoleva seaduse §-s 273 nimetatud makse tasumise avalduse, tekib tal uuesti õigus makset mitte tasuda, kui tema viimasest makse tasumise kohustuse tekkimisest on möödunud vähemalt kümme aastat.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 272.   Makse tasumine

  (1) Isikul, kes on esitanud käesoleva seaduse §-s 273 nimetatud makse tasumisest vabastamise avalduse või kasutanud §-s 431 nimetatud raha väljavõtmise õigust, tekib kümne aasta möödumisel makse tasumise lõppemisest arvates uuesti õigus tasuda makset, kui ta esitab kontohaldurile või registripidajale §-s 273 nimetatud makse tasumise avalduse.

  (2) Isikul, kes on pärast makse tasumise lõpetamist jätkanud makse tasumist käesolevas paragrahvis sätestatu alusel, kuid on pärast seda esitanud käesoleva seaduse §-s 271 sätestatu kohaselt uuesti makse tasumisest vabastamise avalduse või kasutanud uuesti §-s 431 nimetatud raha väljavõtmise õigust, ei ole enam õigust esitada käesolevas paragrahvis sätestatu kohaselt avaldust makse tasumiseks ja tal ei teki enam võimalust makset tasuda.

  (3) Isikul, kellel on tuvastatud puuduv töövõime ja kellele on tehtud sellega seoses kohustusliku kogumispensioni väljamakseid, tekib pärast tema töövõime osaliseks või täielikuks hindamist õigus tasuda makset, kui ta esitab kontohaldurile või registripidajale käesoleva seaduse §-s 273 nimetatud makse tasumise avalduse.

  (4) Käesoleva seaduse §-s 273 nimetatud makse tasumise avalduse esitanud isikul tekib õigus ja kohustus tasuda makset alates 1. jaanuarist, 1. maist või 1. septembrist, arvestades §-s 273 sätestatut.

  (5) Käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 3 nimetatud isikute suhtes kohaldatakse käesolevas seaduses kohustatud isiku kohta sätestatut käesolevast paragrahvist tulenevate erisustega.

  (6) Sotsiaalmaksuseaduse §-s 4 nimetatud sotsiaalmaksu maksja on kohustatud kontrollima pensioniregistrist, kas käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud isik on kohustatud tasuma makset.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 273.   Makse tasumise või tasumisest vabastamise avaldus

  (1) Makse tasumise või tasumisest vabastamise avalduse esitamise õigus tekib isikul tema 18-aastaseks saamisega, kui käesolevas paragrahvis ning käesoleva seaduse §-des 271 ja 272 ei ole sätestatud teisiti.

  (2) Seadusliku esindaja kirjalikul nõusolekul võib makse tasumisest vabastamise avalduse esitada ka vähemalt 16-aastane isik. Nooremale kui 18-aastasele isikule makse tasumisest vabastamise avalduse esitamiseks seadusliku esindaja kirjaliku nõusoleku andmisel peab seaduslikul esindajal olema perekonnaseaduse § 131 lõikes 1 või § 188 lõike 1 punktis 11 sätestatud kohtu nõusolek.

  (3) Makse tasumise või tasumisest vabastamise avaldusel märgitakse järgmised andmed:
  1) isiku nimi;
  2) isikukood;
  3) isiku kontaktandmed;
  4) isiku eelistused temale teatiste edastamise viisi ja vastavate volituste kohta;
  5) avalduse esitamise kuupäev;
  6) isiku allkiri, välja arvatud juhul, kui avaldus on esitatud kirjalikku taasesitamist ja isiku identifitseerimist võimaldaval kujul.

  (4) Käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud andmed esitatakse avaldusel registripidaja ette antud vormil ja avalduse suhtes kohaldatakse käesoleva seaduse § 14 lõikes 51 ja §-s 16 sätestatut.

  (5) Nõuetele vastav avaldus peab olema esitatud ja avalduses märgitud andmed registripidajale laekunud hiljemalt:
  1) 31. märtsil – makse tasumiseks või tasumisest vabastamiseks alates 1. septembrist;
  2) 31. juulil – makse tasumiseks või tasumisest vabastamiseks alates 1. jaanuarist;
  3) 30. novembril – makse tasumiseks või tasumisest vabastamiseks alates 1. maist.

  (6) Kuni käesoleva paragrahvi lõikes 5 sätestatud avalduse esitamise tähtpäevani võib isik oma avaldust muuta, esitades selleks uue makse tasumise või tasumisest vabastamise avalduse.

  (7) Registripidaja keeldub makse tasumise või tasumisest vabastamise avalduse vastuvõtmisest, kui temale esitatud või kontohalduri kaudu edastatud avaldus ei vasta käesolevas seaduses sätestatud nõuetele, avaldusel märgitud isikukood on vigane või avalduse on esitanud isik, kellel ei ole avalduse esitamise õigust. Registripidaja keeldub kontohalduri kaudu edastatud avalduse vastuvõtmisest ka juhul, kui selle avalduse esitamise kuupäev on varasem registripidaja poolt juba vastuvõetud avalduse esitamise kuupäevast.

  (8) Makse tasumise või tasumisest vabastamise avalduse vastuvõtmisest keeldumisest ja selle põhjustest teavitab registripidaja viivitamata avalduse esitajat või kontohaldurit, edastades infosüsteemi kaudu vastava elektroonilise veateate. Kontohaldur teavitab veateatest viivitamata avalduse esitanud isikut. Makse tasumiseks või makse tasumisest vabastamiseks peab isik esitama uue, nõuetekohase avalduse.

  (9) Käesoleva paragrahvi lõikes 8 nimetatud veateade peab sisaldama:
  1) avalduse vastuvõtmisest keeldumise õiguslikku alust;
  2) avalduse vastuvõtmisest keeldumise põhjendust;
  3) veateate edastamise kuupäeva.

  (10) Kui isik, kes on esitanud makse tasumise avalduse, on käesoleva paragrahvi lõikes 5 sätestatud avalduse esitamise samaks tähtpäevaks esitanud ka käesoleva seaduse § 525 lõikes 5 nimetatud raha väljavõtmise avalduse, loetakse makse tasumise avaldus tagasivõetuks, kui isik ei kasutanud omakorda § 524 lõikes 53 sätestatud raha väljavõtmise avalduse tagasivõtmise õigust.

  (11) Valdkonna eest vastutav minister võib kehtestada määrusega täpsustavaid nõudeid makse tasumise või tasumisest vabastamise avalduse vormile isiku teavitamiseks sellise avalduse esitamisega kaasnevatest tagajärgedest.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

5. jagu Kohustusliku kogumispensioni vara pärimine ja päritud vara kasutamine 
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 28.   Kohustusliku kogumispensioni vara pärimine
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Osakuomaniku surma korral lähevad osakud ja pensioni investeerimiskontot kasutanud isiku surma korral lähevad tema pensioni investeerimiskontol olev raha ja selle eest soetatud finantsvara (edaspidi käesolevas jaos kõik kohustusliku kogumispensioni vara) üle pärijale.

  (2) Pärijal on õigus kanda päritud osakud oma pensionikontole või tagasi võtta, samuti võtta pensioni investeerimiskontol olev päritud raha välja käesolevas seaduses sätestatud tingimustel ja korras. Avaldus nimetatud tehingute tegemiseks on ühepoolne tehing tsiviilseadustiku üldosa seaduse tähenduses.

  (3) Pärijal on õigus kanda pensioni investeerimiskontol olev päritud raha oma pensioni investeerimiskontole, registreerida pensioni investeerimiskonto kaudu soetatud finantsvara oma pensioni investeerimiskontoga seotud väärtpaberikontole või see finantsvara võõrandada ja finantsvara soetamisel sõlmitud leping lõpetada pensioni investeerimiskonto avanud krediidiasutusega sõlmitud lepingus, finantsvara soetamisel sõlmitud lepingus ja seaduses sätestatud tingimustel ja korras.

  (4) Käesolevas paragrahvis sätestatu kohast väljamakse saamist pärandvara arvelt ei loeta osakute tagasivõtmiseks ega väljamakse saamiseks käesoleva seaduse § 431 tähenduses.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 29.   Kohustusliku kogumispensioni vara ülekandmine pärijale
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Päritud kohustusliku kogumispensioni vara ülekandmist võib taotleda pärija, kui ta:
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  1) on kohustatud isik käesoleva seaduse tähenduses;
  2) ei ole enam kohustatud isik käesoleva seaduse tähenduses, kuid talle on avatud pensionikonto;
  3) ei ole veel kohustatud isik käesoleva seaduse tähenduses, kuid on tulumaksuseaduse § 6 lõikes 1 sätestatud residendist füüsiline isik.

  (2) Osakute ülekandmiseks avalduse esitamisega loetakse pärija nõustunuks selle pensionifondi tingimustega, mille osakute oma kontole kandmiseks ta avalduse esitas.
[RT I 2010, 38, 231 - jõust. 01.07.2010]

§ 30.   Osakute tagasivõtmine
[Kehtetu - RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 31.   Pensionifondi osakute ülekandmise ja väljamakse tegemise kord
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Osakute kandmiseks oma pensionikontole või nende tagasivõtmiseks esitab pärija registripidajale kontohalduri vahendusel avalduse, milles peavad olema märgitud järgmised andmed:
  1) pärandaja nimi ja isikukood;
  2) füüsilisest isikust pärija nimi ja isikukood (isikukoodi puudumise korral sünniaeg) ning välisriigi koodi puhul riigi nimi;
[RT I, 13.12.2013, 1 - jõust. 01.01.2014]
  21) juriidilisest isikust pärija ärinimi ja registrikood, välisriigi koodi puhul riigi nimi;
[RT I, 13.12.2013, 1 - jõust. 01.01.2014]
  3) pärija kontaktandmed;
  4) füüsilisest isikust pärija eelistused temale teatiste edastamise viisi ja vastavate volituste kohta;
[RT I, 13.12.2013, 1 - jõust. 01.01.2014]
  5) iga pensionifondi nimetus, mille osakuid füüsilisest isikust pärija soovib kanda oma pensionikontole, ja nende osakute arv;
[RT I, 13.12.2013, 1 - jõust. 01.01.2014]
  6) iga pensionifondi nimetus, mille osakuid pärija soovib tagasi võtta, ja nende osakute arv;
  7) pärija pangakonto number ja krediidiasutuse ärinimi, kus pangakonto on avatud;
  8) pärimistunnistuse andmed;
  9) pärandvara jagamise kokkuleppe andmed selle olemasolu korral;
  10) avalduse esitamise kuupäev.
[RT I 2010, 38, 231 - jõust. 01.07.2010]

  (11) Kui pensionifondi osakud pärib piiratud teovõimega pärija, esitab käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud avalduse tema seaduslik esindaja, kellel peab olema perekonnaseaduse § 131 lõikes 1 või § 188 lõike 1 punktis 8 sätestatud juhul kohtu nõusolek.
[RT I, 02.07.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (2) Kontohaldur edastab avalduse registripidaja kehtestatud tingimustel ja korras viivitamata registripidajale.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 13.07.2017]

  (3) Päritud pensionifondi osakute tagasivõtmise või kandmise pärija pensionikontole korraldab registripidaja kolme tööpäeva jooksul käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud dokumentide saamisest arvates vastavalt õigusaktidele, pensionifondi tingimustele ning registripidaja poolt pensionifondivalitseja või depositooriumiga sõlmitud lepingule. Kohustusliku pensionifondi osakute tagasivõtmisel teeb osaku pärijale väljamakse registripidaja.
[RT I 2006, 56, 417 - jõust. 01.01.2007]

  (4) Registripidaja keeldub käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud avalduse täitmisest, kui avaldus ei vasta käesolevas seaduses sätestatud nõuetele. Avalduse täitmisest keeldumisest ja selle põhjustest teavitab registripidaja kontohaldurit. Kontohaldur teavitab sellest viivitamata avalduse esitanud isikut. Päritud pensionifondi osakute tagasivõtmiseks või oma pensionikontole kandmiseks peab isik esitama uue nõuetekohase avalduse.
[RT I 2010, 38, 231 - jõust. 01.07.2010]

  (41) Kui pärandvara sisaldab pensioni investeerimiskontol olevat raha, korraldab selle pärijale väljamaksmise registripidaja viie tööpäeva jooksul pensioni investeerimiskonto avanud krediidiasutuselt käesoleva paragrahvi lõikes 42 nimetatud andmete saamisest arvates vastavalt õigusaktidele ja registripidaja poolt pärandajale pensioni investeerimiskonto avanud krediidiasutusega sõlmitud lepingule.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (42) Pärandajale pensioni investeerimiskonto avanud krediidiasutus kannab registripidajale summa, mille pärija soovib sellelt pensioni investeerimiskontolt välja võtta, ning esitab registripidajale viivitamata pärast pärijalt vastava avalduse saamist pensioni investeerimiskontol oleva raha väljamaksmiseks avalduse, milles peavad olema märgitud käesoleva paragrahvi lõike 1 punktides 1–3, 7 ja 10 nimetatud andmed ning summa, mille pärija soovib pärandaja pensioni investeerimiskontolt välja võtta, koos pensioni investeerimiskonto numbri ja selle avanud krediidiasutuse ärinimega.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (5) Käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 42 sätestatud avalduse menetlemise täpse korra kehtestab valdkonna eest vastutav minister käesoleva seaduse § 12 lõike 3 alusel kehtestatava kohustusliku pensionifondi osakute korra osana.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (6) Käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 42 nimetatud andmed esitatakse registripidaja ette antud avalduse vormil.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

6. jagu Pensionifondi osakuomanikele tekitatud kahju hüvitamine 

§ 32.   Kahju hüvitamise alused

  (1) Kui Finantsinspektsioon on tuvastanud investeerimisfondide seaduses, pensionifondi tingimustes või prospektis sätestatud investeerimispiirangu rikkumise ja on alust arvata, et see rikkumine on põhjustanud kahju pensionifondi osakuomanikule, on pensionifondivalitseja või pensionifondivalitsejana tegutsenud isik (edaspidi käesolevas jaos mõlemad pensionifondivalitseja) kohustatud pensionifondi osakuomanikule tekitatud kahju hüvitama.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

  (2) Kahju suuruse määramisel võtab pensionifondivalitseja arvesse kogu tekitatud varalise kahju, sealhulgas saamata jäänud tulu, võrreldes olukorraga, kui rikkumist ei oleks toimunud ning rikkumisega seotud pensionifondi vara oleks investeeritud sarnaselt pensionifondi muu varaga.
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

  (21) Pensionifondi osakuomanikule tekitatud kahju hüvitamiseks lastakse osakuomanikule pensionifondivalitseja arvel välja uued osakud. Uute osakute väljalaskmiseks võib pensionifondivalitseja võtta tagasi talle kuuluvad pensionifondi osakud (edaspidi omaosakud).
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

  (3) Käesolevas jaos sätestatud korras ei hüvitata kahju, mis tekitati tagatisfondi seaduse §-s 62 sätestatud osakuomanikele.

  (4) Käesolevas jaos sätestatu ei piira kahju hüvitamise nõudmist muul seaduses sätestatud alusel.

§ 33.   Ettekirjutus kahju hüvitamiseks

  (1) Finantsinspektsioon võib teha pensionifondivalitsejale pensionifondi osakuomanikule tekitatud kahju hüvitamise ettekirjutuse. Ettekirjutuse koopia edastab Finantsinspektsioon viivitamata registripidajale, pensionifondi depositooriumile ja Tagatisfondile.
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud ettekirjutus peab muu hulgas sisaldama:
  1) rikkumise kirjeldust;
  2) tähtaega, mille jooksul pensionifondivalitseja on kohustatud kindlaks määrama igale osakuomanikule tekitatud kahju suuruse;
  3) tähtaega, mille jooksul tuleb osakuomanikele pensionifondivalitseja tekitatud kahju hüvitada;
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]
  4) muud asjaolud, mida Finantsinspektsioon peab vajalikuks.

§ 34.   Osakuomanikule uute osakute väljalaskmise esildis
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

  (1) Käesoleva seaduse § 35 lõikes 1 sätestatud osakud laseb välja ning omaosakud võtab vajaduse korral tagasi registripidaja pensionifondivalitseja vastava esildise alusel. Esildises märgitakse:
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]
  1) pensionifondivalitseja nimi;
  2) viide esildise aluseks olevale käesoleva seaduse § 33 lõikes 1 sätestatud ettekirjutusele, kui Finantsinspektsioon on sellise ettekirjutuse teinud;
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]
  3) igale osakuomanikule tekitatud kahju suurus;
  4) tekitatud kahju suuruse määramise metoodika;
  41) teave selle kohta, kas kahju kannatanud osakuomanikele uute osakute väljalaskmiseks võetakse tagasi fondivalitseja omaosakud;
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]
  42) osakuomanikele tekitatud kahju hüvitamise tähtaeg;
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]
  5) esildise esitamise kuupäev;
  6) muud õigusaktides sätestatud asjaolud;
  7) asjaolud, mida pensionifondivalitseja peab oluliseks.

  (2) Esildis tuleb esitada Finantsinspektsioonile vähemalt 30 päeva enne käesoleva seaduse § 33 lõike 2 punktis 3 ja käesoleva paragrahvi lõike 1 punktis 42 nimetatud tähtaegu. Kui Finantsinspektsioon ei ole kümne kalendripäeva jooksul esildise saamisest alates esitanud vastuväiteid, edastab pensionifondivalitseja selle registripidajale täitmiseks. Esildises ilmnenud puudused kõrvaldab pensionifondivalitseja Finantsinspektsiooni määratud tähtpäevaks.
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

§ 35.   Osakuomanikele uute osakute väljalaskmise kord
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

  (1) Kahju kannatanud osakuomanikule tekitatud kahju ulatuses lastakse välja selle pensionifondi osakuid, kuhu laekub või peaks laekuma osakuomaniku kohustusliku kogumispensioni makse. Kui osakuomanik on sõlminud pensionilepingu, leppinud kokku fondipensioni, taotlenud pensionifondist ühekordset väljamakset või kui ta on surnud, lastakse välja selle pensionifondi osakuid, kuhu laekus tema viimane kohustusliku kogumispensioni sissemakse.
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

  (11) Kui kahju kannatanud osakuomaniku makse laekub või laekus viimati tema pensioni investeerimiskontole, hüvitatakse kahju vastavas suuruses summa ülekandmisega tema pensioni investeerimiskontole.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (2) Omaosakute tagasivõtmise korral pensionifondivalitsejale pensionifondist väljamakseid ei tehta.

  (3) Omaosakute tagasivõtmise korral käesolevas jaos sätestatud tingimustel ei kohaldata tagasivõtmistasu.
[RT I 2008, 48, 269 - jõust. 01.01.2011]

  (4) Omaosakute tagasivõtmise ja osakuomanikele osakute väljalaskmise täpsem kord kehtestatakse käesoleva seaduse § 12 lõike 3 alusel kehtestatava kohustusliku pensionifondi osakute korraga.

§ 36.   Kahju hüvitamisest teavitamine

  Pensionifondivalitseja on kohustatud kolme tööpäeva jooksul käesoleva seaduse § 34 lõikes 1 nimetatud esildise Finantsinspektsioonile esitamise päevast arvates avaldama vähemalt ühes üleriigilise levikuga päevalehes ja oma veebilehel või konsolideerimisgrupi, millesse ta kuulub, veebilehel teate, milles on vähemalt järgmised andmed:
  1) pensionifondi nimetus, mille osakuomanikele tekitatud kahju hüvitatakse;
  2) osakuomanike teavitamise kord;
  3) osakuomanikele kahju hüvitamise tähtaeg.
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

7. jagu Pensionifondi osakud ja sissemaksed pensionifondi likvideerimise korral 

§ 37.   Pensionifondi osakute omandamine pensionifondi likvideerimise korral

  (1) Pensionifondi likvideerimisel omandab iga osakuomanik jaotamisele kuuluva raha eest tema osale vastava arvu tema poolt valitud või valiku tegemata jätmise korral registripidaja poolt käesoleva paragrahvi alusel kindlaks määratud või loositud uue pensionifondi osakuid.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

  (2) Uue pensionifondi valib osakuomanik käesoleva seaduse § 16 lõigetes 1 ja 3 sätestatud tingimustele vastava avaldusega kahe kuu jooksul pärast likvideerimisteate avaldamist vähemalt ühes üleriigilise levikuga päevalehes, kui Finantsinspektsioon ei ole määranud pikemat tähtaega. Avalduse esitamisele kohaldatakse käesoleva seaduse § 14 lõigetes 2–3, 5 ja 51 ning § 16 lõikes 71 sätestatut.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (21) Isik võib uue pensionifondi valimise asemel määrata käesolevas paragrahvis sätestatud korras, et tema osa jaotamisele kuuluvast rahast kantakse tema pensioni investeerimiskontole.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (3) Käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud avalduses peab olema märgitud:
  1) osakuomaniku nimi;
  2) osakuomaniku isikukood;
  3) osakuomaniku kontaktandmed;
  4) isiku eelistused temale teatiste edastamise viisi ja vastavate volituste kohta;
  5) likvideeritava pensionifondi nimetus;
  6) valitud uue pensionifondi nimetus, mille osakuid isik soovib omandada;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  61) pensioni investeerimiskonto number, kui isik soovib, et tema osa jaotamisele kuuluvast rahast kantakse tema pensioni investeerimiskontole;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  7) isiku kinnitus, et tal on olnud võimalik tutvuda kõikide registreeritud kohustuslike pensionifondide tingimuste, prospektide ja põhiteabega;
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]
  8) uue pensionifondi valimisel kinnitus selle pensionifondi tingimustega nõustumise kohta;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  9) avalduse esitamise kuupäev;
  10) osakuomaniku allkiri.

  (31) Piiratud teovõimega isiku eest avalduse esitamisel, samuti nooremale kui 18-aastasele isikule avalduse esitamiseks seadusliku esindaja kirjaliku nõusoleku andmisel ei ole perekonnaseaduse § 131 lõikes 1 või § 188 lõike 1 punktis 8 sätestatud kohtu nõusolek vajalik.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (4) Käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud avaldus esitatakse kontohaldurile, kes edastab avalduse andmed viivitamata registripidajale.

  (5) Kui osakuomanik ei ole käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud avaldust tähtaegselt esitanud, omandab osakuomanik selle pensionifondi osakuid, kuhu laekub või peaks laekuma osakuomaniku kohustusliku kogumispensioni makse käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud tähtpäeval.

  (6) Kui käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud pensionifond puudub või kui selleks pensionifondiks on likvideeritav pensionifond, loosib registripidaja osakuomanikule uue pensionifondi pensionifondide hulgast, mille investeerimisstrateegia on investeerimisfondide seaduse § 363 kohaselt sarnane likvideeritava pensionifondi strateegiaga.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

  (7) Registripidaja loosib osakuomanikule uue pensionifondi viie tööpäeva jooksul, arvates käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud avalduse esitamise tähtaja möödumisest.

  (8) Käesoleva paragrahvi lõigetes 6 ja 7 sätestatut ei kohaldata, kui lõikes 2 sätestatud avalduse tähtaegselt esitamata jätnud osakuomaniku makse laekub või peaks laekuma tema pensioni investeerimiskontole. Käesolevas lõikes sätestatud juhul kannab registripidaja osakuomaniku osa jaotamisele kuuluvast rahast tema pensioni investeerimiskontole.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 38.   Osakute kustutamine ja uue pensionifondi osakute väljalase

  (1) Pensionifondi depositoorium kannab viivitamata pärast investeerimisfondide seaduse §-des 175 ja 176 sätestatud kõigi toimingute teostamist osakuomanike vahel jaotamisele kuuluva raha üle registripidaja kontole. Kui pensionifondi likvideerijaks on pensionifondivalitseja või Finantsinspektsiooni poolt määratud likvideerijad, kannab pensionifondi depositoorium osakuomanike vahel jaotamisele kuuluva raha üle likvideerija korraldusel.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

  (2) Esimesel võimalusel, kuid hiljemalt järgmisel tööpäeval pärast käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud summa laekumist registripidaja kontole, teostab registripidaja samaaegselt uue pensionifondi osakute väljalaske ja likvideeritava pensionifondi osakute kustutamise. Pensionifondivalitsejale kuuluvate osakute kustutamisele kohaldatakse investeerimisfondide seaduse §-s 72 sätestatut.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

  (3) Enne käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud osakute kandmist pensionikontodele eraldab registripidaja käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud summast pensionifondivalitsejale või pensionifondivalitsejana tegutsenud isikule kuuluvatele osakutele vastava summa, mis jääb kuni kohustusliku pensionifondi likvideerimise lõpuni registripidaja kontole.
[RT I, 13.12.2013, 1 - jõust. 01.01.2014]

  (4) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud summa ulatuses, millest on eraldatud käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud summa, kannab registripidaja pensionikontodele Eesti väärtpaberite keskregistris vastava arvu uue pensionifondi osakuid.

  (5) Samaaegselt osakute kandmisega pensionikontodele Eesti väärtpaberite keskregistris kannab registripidaja pensionikontodele kantud osakute puhasväärtusele vastava summa uue pensionifondi pangakontole depositooriumis.

  (6) Osakute kustutamise korral ei kohaldata tagasivõtmistasu.

  (7) Uute pensionifondi osakute väljalaskmist ei toimu käesoleva seaduse § 37 lõigetes 21 ja 8 sätestatud juhtudel ning registripidaja kannab osakuomanikele vastava osa jaotamisele kuuluvast rahast nende pensioni investeerimiskontodele, arvestades käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud tähtaega.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 39.   Sissemaksed pensionifondi likvideerimise korral

  (1) Likvideeritava pensionifondi osakute väljalaske peatamisel investeerimisfondide seaduse § 173 alusel laekuvad käesoleva seaduse § 18 lõike 1 punktis 1 sätestatud vahendid registripidaja pangakontole.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (2) Alates käesoleva seaduse § 37 lõikes 7 sätestatud uue pensionifondi loosimise päevale järgnevast päevast omandab osakuomanik käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud vahendite ja järgnevate sissemaksete eest käesoleva seaduse § 37 lõikes 2 sätestatud avalduses märgitud või käesoleva seaduse § 37 lõigetes 5–7 sätestatud alustel kindlaks määratud uue pensionifondi osakuid. Käesolevas lõikes sätestatut ei kohaldata isiku suhtes, kes on määranud, et tema makse laekub pensioni investeerimiskontole.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (3) Osakuomanik saab alustada sissemaksete tegemist mõnda teise pensionifondi käesoleva seaduse §-s 21 sätestatud korras.

8. jagu Kohustusliku kogumispensioni väljamaksed 
[RT I 2008, 48, 269 - jõust. 14.11.2008]

1. jaotis Üldsätted 
[RT I 2008, 48, 269 - jõust. 14.11.2008]

§ 40.   Õigus kohustuslikule kogumispensionile ja kohustusliku kogumispensioni väljamaksed
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Õigus kohustuslikule kogumispensionile tekib isikul riikliku pensionikindlustuse seaduses sätestatud vanaduspensioniikka (edaspidi vanaduspensioniiga) jõudmisest arvates.

  (2) Kogumispensioni saamiseks sõlmitakse käesolevas jaos sätestatud tingimustel ja korras kindlustusandjaga pensionileping, lepitakse pensionifondivalitsejaga kokku fondipension või taotletakse ühekordset väljamakset pensionifondist või pensioni investeerimiskontolt.

  (3) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetamata juhtudel on isikul õigus taotleda väljamakset pensionifondist ja pensioni investeerimiskontolt käesoleva seaduse §-s 431 sätestatud tingimustel ja korras.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 41.   Pensionileping
[Kehtetu - RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 42.   Fondipension
[Kehtetu - RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 43.   Ühekordne väljamakse isikule, kellel on õigus kohustuslikule kogumispensionile
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Käesoleva seaduse § 40 lõikes 1 nimetatud isikul on pensionifondist ühekordse väljamakse saamiseks õigus nõuda kõigi osakute tagasivõtmist ning neile vastava summa korraga väljamaksmist, samuti oma pensioni investeerimiskontol oleva summa või sellest osa korraga väljamaksmist.

  (2) Kui osakuomanik omandab pärast kõigi osakute tagasivõtmiseks ühekordse väljamakse avalduse esitamist, kuid enne ühekordse väljamakse tegemist täiendavalt osakuid, võetakse kõik osakuomanikule kuuluvad osakud tagasi ja tehakse talle ühekordne väljamakse.

  (3) Pärast ühekordse väljamakse saamist omandatud osakute tagasivõtmiseks või pensioni investeerimiskontole jäänud raha ja sinna hiljem laekunud raha väljavõtmiseks on käesoleva seaduse § 40 lõikes 1 nimetatud isikul õigus käesolevas seaduses sätestatud tingimustel esitada avaldus uue ühekordse väljamakse saamiseks, leppida kokku fondipension või sõlmida pensionileping.

  (4) Ühekordse väljamakse saamiseks esitatakse avaldus ja väljamakse tehakse käesoleva seaduse §-des 524–526 sätestatud korras.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 431.   Väljamakse isikule, kellel ei ole veel õigust kohustuslikule kogumispensionile

  (1) Isikul, kellel ei ole käesoleva seaduse § 40 lõike 1 kohaselt veel õigust kohustuslikule kogumispensionile, on õigus nõuda kõigi osakute tagasivõtmist ning neile vastava summa ja kõigil pensioni investeerimiskontodel oleva raha väljamaksmist käesolevas paragrahvis sätestatud tingimustel. Käesolevas lõikes sätestatud õigust saab isik kasutada kuni kaks korda.

  (2) Pensionifondi osakud võetakse tagasi ning neile vastav summa ja pensioni investeerimiskontodel olev raha makstakse välja jaanuaris, mais või septembris. Väljamakse tehakse hiljemalt:
  1) 20. jaanuaril, kui vastav avaldus on esitatud ja avalduses märgitud andmed registripidajale laekunud hiljemalt 31. juulil;
  2) 20. mail, kui vastav avaldus on esitatud ja avalduses märgitud andmed registripidajale laekunud hiljemalt 30. novembril;
  3) 20. septembril, kui vastav avaldus on esitatud ja avalduses märgitud andmed registripidajale laekunud hiljemalt 31. märtsil.

  (3) Kui isik on soetanud finantsvara pensioni investeerimiskonto kaudu, peab kogu finantsvara olema võõrandatud, sealhulgas finantsvara soetamisel sõlmitud lepingud lõppenud ja võõrandamise käigus saadud raha pensioni investeerimiskontole laekunud.

  (4) Avaldus raha väljavõtmiseks esitatakse ja väljamakse tehakse käesoleva seaduse §-des 524–526 sätestatud korras.

  (5) Raha väljavõtmisega lõpetab isik maksete tegemise. Maksete tegemine lõpeb väljamakse tegemisele eelnenud kuu lõpu seisuga.

  (6) Isikul, kellel ei ole käesoleva seaduse § 40 lõike 1 kohaselt veel õigust kohustuslikule kogumispensionile, on teist korda õigus nõuda kõigi oma pensionifondi osakute tagasivõtmist ning neile vastava summa ja pensioni investeerimiskontodel oleva raha väljamaksmist, kui pärast eelmist raha väljavõtmist on tema makse tasumise kohustuse tekkimisest möödunud vähemalt kümme aastat.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 44.   Osakute tagasivõtmine ja pensioni investeerimiskontolt raha kandmine kohustatud isiku tööleasumisel Euroopa ühenduste institutsiooni
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Kohustatud isikul, kes vastab tingimustele, mis on sätestatud nõukogu määruses (EMÜ, Euratom, ESTÜ) nr 259/68, millega kehtestatakse Euroopa ühenduste ametnike personalieeskirjad ja Euroopa ühenduste muude teenistujate teenistustingimused ning komisjoni ametnike suhtes ajutiselt kohaldatavad erimeetmed (EÜT L 56, 04.03.1968, lk 1–7), on õigus kõigi talle kuuluvate pensionifondi osakute tagasivõtmisele ning osakute koguväärtuse ja kogu pensioni investeerimiskontol oleva raha, sealhulgas pensioni investeerimiskonto kaudu soetatud finantsvara võõrandamisest ja finantsvara soetamisel sõlmitud lepingu lõppemisest kontole laekunud raha kandmisele Euroopa ühenduste institutsioonide pensioniskeemi vastavalt riikliku pensionikindlustuse seaduse § 12 lõike 21 alusel kehtestatud korrale.

  (2) Kõik kulud, mis on seotud käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud osakute tagasivõtmise ja finantsvara võõrandamise, sealhulgas finantsvara soetamisel sõlmitud lepingu ülesütlemisega ning ülekannete tegemisega, kannab kohustatud isik.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

2. jaotis Väljamaksed pensionilepingu alusel 
[RT I 2008, 48, 269 - jõust. 14.11.2008]

§ 45.   Pensionileping ja selle sõlmimise üldtingimused
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Pensionileping on käesoleva seaduse § 40 lõikes 1 nimetatud isiku ja kindlustusandja vahel sõlmitud kohustusliku kogumispensioni kindlustusleping, mille alusel kindlustusandja kohustub tegema lepingus kokkulepitud tingimustel ja korras lepingu sõlminud isikule (edaspidi kindlustusvõtja) pensionimakseid ning kindlustusvõtja kohustub tasuma kindlustusandjale kindlustusmakse.

  (2) Pensionilepinguga kaetakse kindlustusriskidest üksnes kindlustustegevuse seaduses sätestatud üleelamisrisk. Muude kindlustusriskide katmine ei ole lubatud.

  (3) Pensionilepingu alusel tehakse pensionimakseid kindlustusvõtja surmani (edaspidi eluaegne pensionileping) või lepingus kokkulepitud tähtpäevani (edaspidi tähtajalisena sõlmitud pensionileping).

  (4) Üleelamisriski arvestamisel on kindlustusandja kohustatud pensionilepingute sõlmimisel kasutama ühevanuseliste meeste ja naiste puhul sama väärtusega oodatavat eluiga kirjeldavaid suremusnäitajaid.

  (5) Pensionilepingu kindlustusvõtja võib olla üksnes füüsiline isik, kellel on käesoleva seaduse § 40 lõike 1 alusel õigus kohustuslikule kogumispensionile.

  (6) Kui kindlustusvõtja ei ole määranud teisiti, võetakse pensionilepingu sõlmimisel tagasi kõik kindlustusvõtjale kuuluvad pensionifondide osakud ning tehakse neile vastava summa ja kindlustusvõtja kõigil pensioni investeerimiskontodel oleva summa eest tehakse ühekordne kindlustusmakse isiku valitud kindlustusandjale. Osakutele vastav summa saadakse tagasivõetavate osakute arvu ja nende puhasväärtuse korrutamisel. Osakute tagasivõtmise ning neile vastava summa ja pensioni investeerimiskontodel oleva raha kandmise pensionifondist kindlustusandjale korraldab registripidaja.

  (7) Pensionilepingu sõlmimise õigus on annuiteedi tegevusluba omaval Eestis asutatud kindlustusandjal ja Euroopa Majanduspiirkonna lepinguriigis asutatud kindlustusandja Eesti filiaalil, kes on Tagatisfondi seaduses ettenähtud pensionilepingute osafondi osaline ning kellel on registripidajaga kehtiv väärtpaberite registri pidamise seaduse § 371 lõikes 1 nimetatud leping.

  (8) Pensionimakse suuruse arvutamisel kasutatakse ühel päeval tehtud pensionilepingute pakkumustes samu oodatavat eluiga kirjeldavaid suremusnäitajaid ja kindlustusandja võetavaid tasusid ning garanteeritud intressimääraga pensionilepingu puhul sama garanteeritud aastaintressi määra.

  (9) Pensionimakseid tehakse kindlustusvõtja ja kindlustusandja kokkulepitud kuupäeval, mis peab jääma ajavahemikku kalendrikuu 10. kuupäevast kuni 15. kuupäevani.

  (10) Pensionilepingust tulenevad varalised õigused ei või olla tagatiseks või muul viisil koormatud.

  (11) Pensionilepingu suhtes kohaldatakse võlaõigusseaduse sätteid, arvestades käesolevast seadusest tulenevaid erisusi.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 46.   Pensionilepingu eritingimused
[Kehtetu - RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 461.   Investeerimisriskiga pensionileping

  (1) Investeerimisriskiga pensionileping on pensionileping, kus kindlustusvõtjale ei ole garanteeritud pensionimaksed vähemalt suuruses, mis vastab nullprotsendilise garanteeritud intressimääraga arvutatud pensionimaksetele, ning mille alusvaraga seotud investeerimisriski kannab vastavalt lepingule kindlustusvõtja.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]

  (2) Investeerimisriskiga pensionilepingu alusvarana kasutatava finantsvara valiku määrab kindlustusandja. Kindlustusandja võib investeerimisriskiga pensionilepingu alusvara valikus pakkuda ka kohustusliku pensionifondi osakuid.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (3) Pensionifondi osakute omandamine, tagasivõtmine ja vahetamine toimuvad kindlustusandja, registripidaja ja pensionifondivalitseja vahel sõlmitud kokkuleppe kohaselt, arvestades osakute vahetamisel käesoleva seaduse § 25 lõikes 8 sätestatud osakute vahetamise tähtaegu.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (4) Kui kindlustusandjaga samasse konsolideerimisgruppi kuuluv fondivalitseja teeb investeerimisriskiga pensionilepingu alusvaralt arvestatud fondi valitsemistasust tagasimakse, kasutab kindlustusandja seda pensionilepingu pensionimaksete suurendamiseks.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 47.   Ühine pensionileping
[Kehtetu - RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 48.   Garantiiperioodiga pensionileping
[Kehtetu - RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 481.   Tähtajaline pensionileping
[Kehtetu - RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 49.   Pensionilepingu sõlmimine

  (1) Pensionilepingu sõlmimiseks esitab isik avalduse tema valitud kindlustusandjale.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (2) Kindlustusandja on kohustatud isiku antud teabe alusel välja selgitama vähemalt käesoleva seaduse § 50 lõike 1 punktis 2 sätestatud ulatuses tema nõudmised pensionilepingule ning tegema isikule neile nõudmistele suurimal võimalikul määral vastava pensionilepingu sõlmimiseks allkirjastatud kirjaliku pakkumuse.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (3) [Kehtetu - RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]

  (4) Isik tagastab kindlustusandja tehtud pakkumusega nõustumisel selle allkirjastatult kindlustusandjale.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (5) Kindlustusandja esitab viivitamata pärast isiku poolt pakkumuse allkirjastamist registripidajale käesoleva seaduse § 52 lõikes 4 sätestatule vastava avalduse kindlustusmakse ülekandmiseks. Registripidaja poolt avalduse vastuvõtmisega loetakse pensionileping sõlmituks.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (6) Registripidaja keeldub käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud avalduse vastuvõtmisest, kui:
  1) isikul ei ole käesoleva seaduse § 40 lõike 1 kohaselt veel õigust kohustuslikule kogumispensionile;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  2) osakute tagasivõtmine on investeerimisfondide seaduse alusel keelatud;
  3) registripidajale esitatud avaldus ei vasta käesoleva seaduse § 52 lõikes 4 sätestatud nõuetele;
  4) isikul juba on kehtiv pensionileping ning tal puuduvad osakud ja raha pensioni investeerimiskontol uue pensionilepingu sõlmimiseks.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  5) [kehtetu - RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]

  (7) Avalduse vastuvõtmisest keeldumisest ja selle põhjustest teavitab registripidaja viivitamata avalduse esitanud kindlustusandjat, edastades infosüsteemi kaudu vastava elektroonilise veateate, mis peab sisaldama:
  1) keeldumise õiguslikku alust;
  2) keeldumise põhjendust.

  (8) Kindlustusandja on kohustatud kindlustusvõtjat viivitamata teavitama pensionilepingu sõlmimise kuupäevast ja õigusest 14 päeva jooksul pensionilepingu sõlmimisest arvates lepingust taganeda.

  (9) Kindlustusvõtjal on õigus 14 päeva jooksul pensionilepingu sõlmimisest arvates lepingust taganeda, esitades selleks nimetatud tähtaja jooksul kindlustusandjale kirjalikult või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis taganemisavalduse. Kindlustusandja on kohustatud registripidajat viivitamata teavitama talle esitatud taganemisavaldusest, esitades käesoleva seaduse § 52 lõike 4 punktides 1–4 ja 11 nimetatud andmed.

  (10) Kui kindlustusvõtja ei kasutanud käesoleva paragrahvi lõikes 9 sätestatud taganemisõigust, rahuldab registripidaja kindlustusandja esitatud avalduse ning korraldab osakute tagasivõtmise ja kannab vastavalt osakute koguväärtusele või pensionilepingu sõlmimisel määratud osakute arvule vastava summa kindlustusandja pangakontole viie tööpäeva jooksul pensionilepingu sõlmimisest 14 päeva möödumisest arvates.

  (101) Kui kindlustusvõtja kasutab kindlustusmakse tasumiseks pensioni investeerimiskontol olevat raha ega ole kasutanud käesoleva paragrahvi lõikes 9 sätestatud taganemisõigust, korraldab registripidaja koostöös kindlustusvõtja pensioni investeerimiskonto avanud krediidiasutusega viie tööpäeva jooksul pensionilepingu sõlmimisest 14 päeva möödumisest arvates pensioni investeerimiskontol oleva summa kandmise kindlustusandja pangakontole.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (11) Kindlustusandja väljastab viivitamata pärast kindlustusmakse laekumist kindlustusvõtjale käesoleva seaduse § 51 kohase pensionilepingu poliisi.

  (12) Pensionilepingust taganemise suhtes ei kohaldata võlaõigusseaduse § 433 lõike 1 kolmandas lauses ega §-s 56 sätestatut.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]

§ 50.   Isiku teavitamine enne pensionilepingu sõlmimist
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Kindlustusandja peab iga kord enne isikuga pensionilepingu sõlmimist:
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  1) teatama isikule oma kontaktandmed, sealhulgas kontori aadressi, kus pensionileping sõlmitakse, kui seda ei tehta kindlustusandja asukohas;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  2) selgitama välja isiku nõudmised pensionilepingule, sealhulgas pensionimaksete tegemise tingimused;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  3) [kehtetu - RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  4) tutvustama pakutava pensionilepingu tingimusi, sealhulgas pensionimaksete suurust, sagedust ja alguse aega, garanteeritud intressimäära, oodatava eluea eeldusi, kõigi pensionilepinguga seotud tasude suurust ning pensionilepingu ülesütlemise tingimusi;
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]
  5) selgitama isikule pensionimakse kujunemise põhimõtteid ja tingimusi, mis mõjutavad pensionimakse suurust;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  6) teavitama isikut käesoleva seaduse § 51 lõikes 2 sätestatud kindlustusmakse ja pensionimaksete suuruse muutuse võimalikkusest pärast pensionilepingu sõlmimist;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  7) selgitama isikule pensionilepingu tagastusväärtuse kujunemise põhimõtteid;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  8) selgitama isikule pensionilepingute kasumi määramise ja jaotamise põhimõtteid;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  9) selgitama isikule pensionimaksete maksustamise üldisi põhimõtteid;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  10) selgitama isikule tema õigust kindlustusandja pakkumusega mitte nõustuda, samuti teavitama õigusest sõlmitud pensionilepingust taganeda 14 päeva jooksul lepingu sõlmimisest arvates;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  11) esitama pädeva järelevalveasutuse kontaktandmed, millel isik võib esitada kaebuse kindlustusandja tegevuse peale;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  12) nõustama isikut muudes pensionilepinguga seotud küsimustes.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (11) Kindlustusandja peab lisaks käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatule iga kord enne isikuga investeerimisriskiga pensionilepingu sõlmimist:
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  1) [kehtetu - RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  2) andma isikule lepingu alusvara olemuse ja sellega seotud riskide kohta teavet, mis võimaldab tal teha igakülgselt kaalutud otsuse, seejuures ei ole lubatud rõhutada investeerimisriskiga pensionilepingu sõlmimisest saadavat võimalikku kasu, kui samal ajal ei viidata selgelt selle lepingu sõlmimisega seotud riskidele;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  3) hindama kindlustustegevuse seaduse §-s 222 sätestatu kohaselt investeerimisriskiga pensionilepingu ja selle alusvara sobivust isikule.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (2) Isikule antud nõuandeid ja soovitusi tuleb esitada põhjalikkusega, mis vastab pensionilepingu keerukusele ja isiku asjatundlikkusele.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (3) Isikule avaldatav teave peab olema esitatud kirjalikult või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis, selgelt sõnastatud, ülevaatlikult liigendatud ja koostatud eesti keeles või kokkuleppel isikuga muus keeles.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (4) Isiku teavitamise suhtes ei kohaldata võlaõigusseaduse § 428 lõigetes 1 ja 2 sätestatut.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 51.   Pensionilepingu poliis

  (1) Pensionilepingu poliisil peavad olema märgitud vähemalt:
  1) kindlustusandja ärinimi ja kontaktandmed;
  2) kindlustusvõtja nimi ja kontaktandmed;
  3) kindlustatud isiku nimi ja kontaktandmed, kui on tegemist ühise pensionilepinguga;
  4) kindlustusmakse suurus;
  5) pensionimakse suurus ja kuupäev ning pensionimaksete alguse aeg;
  6) pensionilepinguga seotud tasude suurus;
  7) pensionilepingu ülesütlemise tingimused ja selle eest võetava tasu suurus;
  8) garantiiperioodi pikkus ja soodustatud isiku andmed, kui pensionileping on garantiiperioodiga;
  9) viited kindlustustingimustele, mida kohaldatakse pensionilepingu suhtes;
  10) viide käesolevale seadusele, millest pensionilepingu sõlmimise alused tulenevad;
  11) viide tulumaksuseadusele, millest pensionimaksete maksustamise reeglid tulenevad;
  12) pädeva järelevalveasutuse kontaktandmed, millel isik võib esitada kaebuse kindlustusandja tegevuse peale.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (11) Investeerimisriskiga pensionilepingu poliisil väljendatakse pensionimakse suurus tagasivõtmisele kuuluva finantsvara suuruses.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (12) Tähtajalisena sõlmitud pensionilepingu poliisil peab lisaks käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatule olema märgitud lepingu tähtaeg.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (2) Pensionilepingu kindlustusmakse ning pensionimaksed poliisil ja lepingupoolte allkirjastatud pakkumusel võivad erineda osas, mis tuleneb pensionilepingu sõlmimise ja käesoleva seaduse § 49 lõikes 10 sätestatud osakute tagasivõtmise vahelisel ajal toimunud osakute arvu või väärtuse muutusest.

  (3) Kui kindlustusandjale laekunud kindlustusmakse on suurem, kui pakkumuses märgitud, on kindlustusandja kohustatud vastavalt suurendama ka pensionilepingu pensionimakseid.

  (4) Poliisil märgitud andmete muutumise korral on kindlustusandja kohustatud väljastama kindlustusvõtjale uue poliisi.

  (5) Pensionilepingu poliis peab olema kirjalikus vormis.

  (6) Pensionilepingu poliisi suhtes ei kohaldata võlaõigusseaduse §-s 434 sätestatut.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 13.07.2017]

§ 52.   Teave pensionilepingu ning pärast lepingu sõlmimist omandatud osakute ja pensioni investeerimiskontole laekunud maksete kohta
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Kindlustusandja on kohustatud kord aastas teavitama kindlustusvõtjat vähemalt järgmistest andmetest:
  1) perioodi jooksul tehtud pensionimaksed;
  2) pensionilepingu alusel võetud tasud;
  3) perioodi jooksul kindlustusvõtjale määratud pensionilepingute kasum;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  4) pensionilepingu tagastusväärtus.

  (2) Pensionilepingu tagastusväärtuse suuruse on kindlustusandja kohustatud kindlustusvõtjale esitama ka viimase taotlusel.

  (3) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud teave tuleb esitada rahalises suuruses või kui see ei ole võimalik, siis protsentuaalses suuruses ning see peab vastama käesoleva seaduse § 50 lõikes 3 sätestatud tingimustele.

  (31) Pensionilepingu kohta teabe esitamise suhtes ei kohaldata võlaõigusseaduse §-s 429 sätestatut.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 13.07.2017]

  (32) Kindlustusandja veebilehel peavad olema kättesaadavad sõlmitavate pensionilepingute garanteeritud intressimäärad ja oodatava eluea eeldused ning kindlustusandja võetavate tasude suurus.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 13.07.2017]

  (4) Kindlustusandja poolt registripidajale esitataval avaldusel peavad olema märgitud:
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 13.07.2017]
  1) kindlustusandja nimi;
  2) kindlustusvõtja nimi;
  3) kindlustusvõtja isikukood;
  4) kindlustusvõtja kontaktandmed;
  5) [kehtetu - RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  51) viide sellele, kas tegemist on investeerimisriskiga pensionilepinguga või mitte;
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]
  6) selle pensionifondi nimetus, mille osakud võetakse kindlustusmakse tasumiseks tagasi;
  7) nende osakute arv, mille tagasivõtmist taotletakse;
  71) lepingu tähtaeg, kui pensionileping sõlmitakse tähtajalisena;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  72) kindlustusvõtja selle pensioni investeerimiskonto number, millel olevat summat ta soovib kasutada kindlustusmakse tasumiseks;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  73) kindlustusvõtja sellel pensioni investeerimiskontol oleva summa suurus, mida ta soovib kasutada kindlustusmakse tasumiseks;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  8) pensionilepingu number ja viitenumber;
  9) ülesöeldud pensionilepingu number ja selle sõlminud kindlustusandja nimi, kui on tegemist uue pensionilepingu sõlmimisega;
  10) ülesöeldud pensionilepingu lõppemise kuupäev, kui on tegemist pensionilepingu ülesütlemisega;
  11) avalduse esitamise kuupäev.

  (5) Registripidaja on kohustatud 31. jaanuariks esitama kindlustusvõtjale, kes andis pensionilepingu sõlmimisel korralduse võtta tagasi kõik temale kuuluvad pensionifondi osakud, kuid on omandanud pärast pensionilepingu sõlmimist uusi pensionifondi osakuid, järgmise teabe:
  1) osakute koguväärtus 31. detsembri seisuga;
  2) teave käesoleva seaduse § 521 lõikes 1 sätestatud õiguste kohta.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]
  3) [kehtetu - RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (6) Käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud teave peab vastama käesoleva seaduse § 50 lõikes 3 sätestatud tingimustele.

  (7) [Kehtetu - RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]

§ 521.   Pensionikontol olevate osakute ja pensioni investeerimiskontol oleva raha kasutamine pärast pensionilepingu sõlmimist
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Kui kindlustusvõtja pensionikontol on pärast pensionilepingu sõlmimist pensionifondi osakuid või pensioni investeerimiskontol raha, on tal nende osakute või pensioni investeerimiskontol oleva raha kasutamiseks käesoleva seaduse § 40 lõikes 2 sätestatud õigused, samuti õigus kasutada osakuid ja pensioni investeerimiskontol olevat raha täiendava kindlustusmakse tasumiseks. Täiendava kindlustusmakse tasumiseks tuleb kindlustusvõtjal esitada pensionilepingu sõlminud kindlustusandjale vastav avaldus.

  (2) Kindlustusandja esitab täiendava kindlustusmakse saamiseks pärast kindlustusvõtjalt asjakohase avalduse saamist registripidajale käesoleva seaduse § 52 lõikes 4 sätestatud nõuetele vastava avalduse.

  (3) Registripidaja korraldab osakute tagasivõtmise ning osakute koguväärtusele või kindlustusvõtja määratud osakutele vastava summa kandmise kindlustusandja pangakontole viie tööpäeva jooksul kindlustusandjalt käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud avalduse saamisest arvates, arvestades käesoleva seaduse § 49 lõigetes 6 ja 7 sätestatut.

  (4) Kui täiendava kindlustusmakse tasumiseks kasutatakse pensioni investeerimiskontol olevat raha, korraldab registripidaja koostöös kindlustusvõtja pensioni investeerimiskonto avanud krediidiasutusega selle raha kandmise kindlustusandja pangakontole viie tööpäeva jooksul kindlustusandjalt käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud avalduse saamisest arvates, arvestades käesoleva seaduse § 49 lõigetes 6 ja 7 sätestatut.

  (5) Kindlustusvõtjale kuuluvate osakute koguväärtusele või kindlustusvõtja määratud osakutele vastava summa või pensioni investeerimiskontol olnud raha kandmisega kindlustusandjale muudetakse pensionilepingut ja kindlustusandja arvutab uue pensionimakse suuruse.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 522.   Pensionilepingu ülesütlemine ja uue sõlmimine

  (1) Pensionilepingu ülesütlemine on lubatud üksnes juhul, kui selle sõlmimisest on möödunud vähemalt kolm aastat ning lepingu ülesütlemise avaldus on esitatud vähemalt kolm kuud enne pensioniaasta lõppu.

  (11) Pensioniaasta on üheaastane periood, mille arvestus pensionilepingu puhul algab pensionilepingu sõlmimisest.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (2) Pensionilepingu ülesütlemise korral lõpeb leping jooksva pensioniaasta lõpus.

  (3) Pensionilepingu ülesütlemise korral ei maksta selle lepingu tagastusväärtust välja kindlustusvõtjale, vaid kantakse kindlustusvõtja sõlmitud teise pensionilepingu kindlustusmaksena lepingu sõlminud kindlustusandjale.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]

  (4) Kui kindlustusvõtja sureb enne uue pensionilepingu sõlmimist või täiendava kindlustusmakse tasumist, ei kuulu ülesöeldud pensionilepingu tagastusväärtus ülekandmisele ega väljamaksmisele.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (5) Kui kindlustusvõtja soovib pensionilepingu üles öelda, esitab ta kindlustusandjale kirjalikult või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis vastava avalduse. Kindlustusvõtjal on õigus pensionilepingu ülesütlemise avaldus enne lepingu lõppemist tagasi võtta.

  (6) Kui kindlustusvõtja esitab kindlustusandjale pensionilepingu ülesütlemise avalduse, on kindlustusandja kohustatud viie tööpäeva jooksul esitama kindlustusvõtjale kirjalikult või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis tema pensionilepingu tagastusväärtuse suuruse lepingu lõppemise hetkel. Pensionilepingu ülesütlemisest teavitab kindlustusandja registripidajat enne lepingu lõppemist viivitamata, esitades avalduse, milles märgitakse käesoleva seaduse § 52 lõike 4 punktides 1–4, 8, 10 ja 11 nimetatud andmed.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (7) Pensionilepingu tagastusväärtus on lepingu tulevaste rahavoogude nüüdisväärtus tagastusväärtuse arvutamise hetkel või käesoleva paragrahvi lõikes 6 sätestatud juhul pensionilepingu lõppemise hetkel. Pensionilepingu tagastusväärtus on sõltuvalt pensionilepingu tingimustes sätestatust kas selle lepingu tulevaste rahavoogude:
  1) nüüdisväärtus, mille arvutamisel on kasutatud lepingu garanteeritud intressimäära ja millest võib olla maha arvatud lepingu ülesütlemise tasu, või
  2) nüüdisväärtus, mille arvutamisel on kasutatud kindlustustegevuse seaduse § 45 lõikes 3 sätestatud riskivaba intressikõverat ja millest võib olla maha arvatud lepingu ülesütlemise tasu.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]

  (71) Pensionilepingu tulevaste rahavoogude nüüdisväärtuse arvutamisel võetakse aluseks selle lepingu:
  1) pensionimaksed, millele lisanduvad lepingu sõlmimisel kokkulepitud kindlustusandjale makstavad lepingu täitmisega seotud tasud;
  2) tagastusväärtuse arvutamise hetkel kehtivad eluiga kirjeldavad suremusnäitajad, mis on ühes vanuses meeste ja naiste puhul sama väärtusega.
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

  (72) Investeerimisriskiga pensionilepingu tagastusväärtus on selle lepingu alusvara hulka kuuluva finantsvara väärtusele vastav summa, mida oleks tagastusväärtuse arvutamise hetkel vaja, et sõlmida samasugune investeerimisriskiga pensionileping.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (8) Uus pensionileping sõlmitakse pärast ülesöeldud pensionilepingu lõppemist. Uue pensionilepingu sõlmimisele kohaldatakse käesoleva seaduse § 49 lõigetes 1–9 ja 11 sätestatut. Käesoleva seaduse § 49 lõikes 5 nimetatud avalduses näidatakse § 52 lõike 4 punktides 1–4, 8, 9 ja 11 sätestatud andmed.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (81) Kui ülesöeldud pensionileping oli sõlmitud garantiiperioodiga või pensionimaksete edasilükkamisega, võib selliseid tingimusi ette näha ka uue pensionilepingu sõlmimisel.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (82) Garantiiperioodiga pensionilepingu sõlmimisel ei või garantiiperioodi pikkus ületada ülesöeldud pensionilepingu alusel kasutamata jäänud garantiiperioodi ja pensionimaksete edasilükkamisel ei või pensionimakseid hakata tegema hiljem, kui neid oleks ülesöeldud pensionilepingu alusel tegema hakatud, kui lepingut ei oleks üles öeldud.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]

  (83) Kui kindlustusvõtjal on juba mitu pensionilepingut ja ta soovib ülesöeldud pensionilepingu tagastusväärtust kasutada olemasoleva lepingu täiendava kindlustusmakse tasumiseks, esitab ta selle lepingu sõlminud kindlustusandjale pärast ülesöeldud pensionilepingu lõppemist asjakohase avalduse.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]

  (9) Pärast uue pensionilepingu sõlmimist või täiendava kindlustusmakse tasumiseks avalduse vastuvõtmist esitab kindlustusandja kindlustusvõtja pensionilepingu tagastusväärtuse ülekandmiseks korralduse kindlustusandjale, kellega oli sõlmitud ülesöeldud pensionileping.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]

  (10) Kui pensionilepingu pensionimaksed on pärast käesoleva paragrahvi lõikes 6 sätestatud tagastusväärtuse suuruse leidmist muutunud, on kindlustusandja kohustatud üle kandma tagastusväärtuse, mis vastab muutunud pensionimaksetele.

  (11) Käesoleva paragrahvi lõikes 9 sätestatud ülekande on kindlustusandja kohustatud tegema viie tööpäeva jooksul vastava korralduse saamisest arvates.

  (111) Eluaegse pensionilepingu ülesütlemisel sõlmitakse uus pensionileping eluaegsena. Tähtajalisena sõlmitud pensionilepingu ülesütlemisel sõlmitakse uus pensionileping tähtajalisena või eluaegsena.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (12) Kindlustusandjal on õigus rakendada pensionilepingu ülesütlemisele kindlustusvõtja suhtes käesoleva paragrahvi lõigetes 1, 2 ja 7 sätestatust ning tähtajalisena sõlmitud pensionilepingu ülesütlemisele ka lõikes 3 sätestatust soodsamaid tingimusi. Kui pensionilepingu ülesütlemisel sõlmitakse uus pensionileping sama kindlustusandja juures, on kindlustusandjal lisaks käesoleva lõike esimeses lauses sätestatule õigus pensionilepingu ülesütlemisele ja uue pensionilepingu sõlmimisele rakendada ka käesoleva paragrahvi lõigetes 81, 82 ja 111 sätestatust soodsamaid tingimusi.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

3. jaotis Väljamaksed pensionifondist ja pensioni investeerimiskontolt 
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 523.   Fondipensioni kokkuleppimine ja väljamaksete tegemise tingimused

  (1) Osakuomanik võib kohustusliku kogumispensioni saamiseks kasutada fondipensioni, mille alusel tehakse osakuomanikule perioodilisi väljamakseid pensionifondist kuni fondipensioni lõppemiseni.

  (2) Fondipension hõlmab kõiki pensionifonde, mille osakuid osakuomanik omab. Arvesse ei võeta osakuid, mille tagasivõtmine on investeerimisfondide seaduse alusel keelatud.

  (3) Fondipensioni tähtaeg arvutatakse fondipensioni kokkuleppimisel osakuomaniku vanusele vastavate üle-eelmise kalendriaasta kohta Eesti Statistikaameti avaldatud meeste ja naiste keskmiselt elada jäänud aastate alusel.

  (4) Osakuomanik võib määrata fondipensionile käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatust lühema või pikema tähtaja.

  (5) Fondipensioni kokkuleppimisel määrab osakuomanik väljamaksete sageduse, mille kohaselt tehakse väljamakseid kas kord kuus, kvartalis või pensioniaastas. Kui väljamaksete sagedus on kord kvartalis või kord pensioniaastas, tehakse väljamakse valitud sagedusele vastaval viimasel kuul.

  (6) Pensioniaasta on üheaastane periood, mille arvestus algab fondipensioni puhul fondipensioni avalduse esitamise kuule järgneva kuu 1. kuupäeval.

  (7) Osakuomanikule fondipensioni väljamakse tegemisel võetakse ettenähtud arv osakuid tagasi ning neile vastava summa eest tehakse väljamakse. Osakutele vastav summa saadakse tagasivõetavate osakute arvu ja nende puhasväärtuse korrutamisel. Osakute tagasivõtmise ja osakuomanikule väljamakse tegemise korraldab registripidaja.

  (8) Fondipensioni väljamaksete aluseks olev osakute arv leitakse iga kord enne väljamakse tegemist, jagades osakuomanikule kuuluvate osakute arvu vastavalt valitud väljamaksete sagedusele fondipensioni kestusega kuudes, kvartalites või pensioniaastates.

  (9) Kui osakuomanikul on mitme pensionifondi osakuid, jaotatakse väljamakse tegemisel tagasivõtmisele kuuluv osakute arv eri pensionifondide vahel vastavalt igas pensionifondis osakuomanikule kuuluvate osakute arvu osakaalule, määrates nii osakud, mis võetakse väljamakse tegemisel tagasi igas pensionifondis.

  (10) Fondipension lõpeb ja väljamaksete tegemine lõpetatakse:
  1) osakuomanikule kuuluvate viimaste osakute tagasivõtmise ja neile vastava väljamakse tegemisega;
  2) osakuomaniku surma korral;
  3) fondipensioni lõpetamiseks avalduse esitamisel osakuomaniku poolt või
  4) olukorras, kus kõigi osakuomanikule kuuluvate pensionifondide osakute tagasivõtmine on investeerimisfondide seaduse § 173 alusel peatatud.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 524.   Fondipensioni avaldus, ühekordse väljamakse avaldus ja raha väljavõtmise avaldus
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Fondipensioni kokkuleppimiseks esitab isik kontohaldurile või registripidajale vormikohase fondipensioni avalduse.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (2) Fondipensioni avalduses märgitakse:
  1) isiku nimi;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  2) isiku isikukood;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  3) isiku kontaktandmed;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  4) isiku pangakonto number ning vajaduse korral selle krediidiasutuse ärinimi, aadress ja muud pangaülekande tegemiseks vajalikud andmed, kus pangakonto on avatud;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  5) fondipensioni tähtaeg;
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  6) [kehtetu - RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  7) perioodiliste väljamaksete tegemise sagedus;
  8) avalduse esitamise kuupäev;
  9) isiku allkiri.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (3) Fondipensioni lõpetamiseks esitab isik kontohaldurile või registripidajale avalduse, millel märgitakse käesoleva paragrahvi lõike 2 punktides 1–4, 8 ja 9 nimetatud andmed.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (4) Käesoleva seaduse §-s 43 sätestatud ühekordse väljamakse saamiseks esitab isik kontohaldurile või registripidajale ühekordse väljamakse avalduse, kus märgitakse käesoleva paragrahvi lõike 2 punktides 1–4, 8 ja 9 nimetatud andmed.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (41) Käesoleva seaduse §-s 431 sätestatud väljamakse saamiseks esitab isik kontohaldurile või registripidajale raha väljavõtmise avalduse, kus märgitakse käesoleva paragrahvi lõike 2 punktides 1–4, 8 ja 9 nimetatud andmed.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (42) Raha väljavõtmise avalduse esitamisega annab avalduse esitaja registripidajale õiguse kontrollida krediidiasutusest tema avaldusel märgitud isiku nime ja pangakonto numbri õigsust.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (43) Valdkonna eest vastutav minister võib kehtestada määrusega täpsustavaid nõudeid raha väljavõtmise avalduse vormile isiku teavitamiseks sellise avalduse esitamisega kaasnevatest tagajärgedest.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (5) Fondipensioni avalduse, fondipensioni lõpetamise avalduse ja ühekordse väljamakse avalduse esitamise suhtes kohaldatakse käesoleva seaduse § 16 lõikeid 1–4, 6 ja 7 ning raha väljavõtmise avalduse esitamise suhtes § 14 lõikeid 2–3 ja 51 ning § 16 lõikeid 1–7. Käesoleva paragrahvi lõigetes 2–41 nimetatud andmed esitatakse avaldusel registripidaja ette antud vormil.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (51) Piiratud teovõimega isiku eest raha väljavõtmise avalduse esitamisel, samuti nooremale kui 18-aastasele isikule sellise avalduse esitamiseks seadusliku esindaja kirjaliku nõusoleku andmisel peab seaduslikul esindajal olema perekonnaseaduse § 131 lõikes 1 või § 188 lõike 1 punktis 8 sätestatud kohtu nõusolek.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (52) Kuni avalduse esitamise kuu viimase kuupäevani võib isik oma fondipensioni avaldust muuta, esitades selleks uue, käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud fondipensioni avalduse.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (53) Kuni fondipensioni avalduse, fondipensioni lõpetamise avalduse või ühekordse väljamakse avalduse esitamise kuu viimase kuupäevani võib isik oma avalduse tagasi võtta. Käesoleva seaduse § 525 lõikes 5 nimetatud raha väljavõtmise avalduse, mis on esitatud hiljemalt 31. märtsil, võib isik tagasi võtta kuni 31. juulini, avalduse, mis on esitatud hiljemalt 31. juulil, võib isik tagasi võtta kuni 30. novembrini ja avalduse, mis on esitatud hiljemalt 30. novembril, võib isik tagasi võtta kuni 31. märtsini. Selleks esitab isik registripidaja ette antud vormil kontohaldurile või registripidajale fondipensioni avalduse, fondipensioni lõpetamise avalduse, ühekordse väljamakse avalduse või raha väljavõtmise avalduse tagasivõtmise avalduse. Fondipensioni avalduse, fondipensioni lõpetamise avalduse ja ühekordse väljamakse avalduse tagasivõtmise avalduse esitamise suhtes kohaldatakse käesoleva seaduse § 16 lõikeid 1–4, 6, 7 ja 8 ning raha väljavõtmise avalduse tagasivõtmise avalduse esitamise suhtes § 14 lõikeid 2–3 ning § 16 lõikeid 1–7 ja 8.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (6) Registripidaja keeldub fondipensioni lõpetamise avalduse vastuvõtmisest, kui avaldus ei vasta käesolevas paragrahvis kehtestatud nõuetele. Registripidaja keeldub raha väljavõtmise avalduse, ühekordse väljamakse avalduse või fondipensioni avalduse vastuvõtmisest, kui:
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]
  1) registripidajale esitatud või kontohalduri kaudu edastatud avaldus ei vasta käesolevas paragrahvis kehtestatud nõuetele;
  2) avalduse alusel väljamaksete tegemine ei ole võimalik;
  3) avalduses toodud andmed ei vasta tegelikkusele või on vastuolulised;
  4) avalduse on esitanud isik, kellel ei ole avalduse esitamiseks õigust.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (7) Avalduse vastuvõtmisest keeldumisest ja selle põhjustest teavitab registripidaja viivitamata avalduse esitajat või kontohaldurit, edastades infosüsteemi kaudu vastava elektroonilise veateate. Kontohaldur edastab veateate viivitamata avalduse esitanud isikule.

  (8) Käesoleva paragrahvi lõikes 7 sätestatud veateade peab sisaldama:
  1) avalduse vastuvõtmisest keeldumise õiguslikku alust;
  2) avalduse vastuvõtmisest keeldumise põhjendust.
[RT I 2008, 48, 269 - jõust. 14.11.2008]

§ 525.   Pensionifondist väljamaksete tegemise kord

  (1) Ühekordseid väljamakseid, fondipensioni väljamakseid ja käesoleva seaduse §-s 431 nimetatud väljamakseid teeb registripidaja käesolevas seaduses ja pensionifondi tingimustes sätestatud korras.

  (2) Käesoleva seaduse §-s 431 sätestatud väljamakse tegemiseks korraldab registripidaja pensionifondi osakute tagasivõtmise, lähtudes õigusaktidest, pensionifondi tingimustest ning registripidaja, pensionifondivalitseja ja pensionifondi depositooriumi vahel sõlmitud kolmepoolsest lepingust.

  (3) Käesoleva seaduse §-s 431 nimetatud väljamakse tegemisel võetakse kõik osakuomanikule kuuluvad pensionifondi osakud tagasi ning neile vastava summa eest tehakse väljamakse. Osakutele vastav summa saadakse tagasivõetavate osakute arvu ja nende puhasväärtuse korrutamisel. Osakud võetakse tagasi 1. jaanuarile või 1. maile järgneval esimesel tööpäeval või 1. septembril või sellele järgneval esimesel tööpäeval, kui 1. september ei ole tööpäev, sõltuvalt sellest, kas väljamakse tehakse jaanuari, mai või septembri 20. kuupäevaks.

  (4) Käesoleva seaduse §-s 431 nimetatud väljamakse tegemisel ei võeta arvesse osakuid, mille tagasivõtmine on investeerimisfondide seaduse alusel keelatud.

  (5) Kui osakuomanik omandab pensionifondi osakuid pärast käesoleva seaduse §-s 431 sätestatud väljamakset ja tal ei ole tekkinud õigust ega kohustust tasuda makset või talle kuulub osakuid, mille tagasivõtmine oli investeerimisfondide seaduse alusel keelatud, kuid mille tagasivõtmise piirangud on ära langenud, korraldab registripidaja nende osakute tagasivõtmise käesoleva paragrahvi lõikes 3 sätestatu kohaselt ja teeb osakuomanikule väljamakse järgmisel § 431 lõikes 2 sätestatud väljamakse tähtpäeval.

  (6) Fondipensioni väljamakse ja ühekordse väljamakse puhul korraldab registripidaja pensionifondi osakute tagasivõtmise vastavalt fondipensioni või ühekordse väljamakse avaldusele selle esitamisele järgneva kuu, kvartali viimase kuu või pensioniaasta viimase kuu 15. kuupäevast kuni 20. kuupäevani, lähtudes õigusaktidest, pensionifondi tingimustest ning registripidaja, pensionifondivalitseja ja pensionifondi depositooriumi vahel sõlmitud kolmepoolsest lepingust.

  (7) Ühekordse väljamakse ja fondipensioni väljamaksete tegemisel võetakse aluseks osaku puhasväärtus osakute tagasivõtmise päeval.

  (8) Kui osakuomanik omandab pensionifondi osakuid pärast fondipensioni kokkuleppimist või tema pensionikontol on osakuid, mille tagasivõtmine oli investeerimisfondide seaduse alusel keelatud, kuid mille tagasivõtmise piirangud on ära langenud, võetakse need osakud arvesse järgmise väljamakse tegemisel väljamakse aluseks olevate osakute arvu leidmisel.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 526.   Pensioni investeerimiskontolt väljamaksete tegemise kord

  (1) Kui isikul on raha pensioni investeerimiskontol, teeb registripidaja ühekordseid väljamakseid ja käesoleva seaduse §-s 431 sätestatud väljamakseid käesolevas seaduses sätestatud korras, lähtudes pensioni investeerimiskonto avanud krediidiasutusega sõlmitud lepingust.

  (2) Väljamakse tehakse pensioni investeerimiskontol oleva summa ulatuses. Pensioni investeerimiskonto kaudu soetatud finantsvara ulatuses väljamakse saamiseks on isik kohustatud finantsvara võõrandama, sealhulgas finantsvara soetamisel sõlmitud lepingud lõpetama.

  (3) Käesoleva seaduse §-s 43 sätestatud ühekordse väljamakse tegemisel kannab registripidaja isikule kogu tema pensioni investeerimiskontol oleva summa. Ühekordne väljamakse tehakse § 525 lõikes 9 nimetatud ajavahemikus.

  (4) Kui pärast ühekordset väljamakset laekub isiku pensioni investeerimiskontole raha või jääb isikule pensioni investeerimiskonto kaudu soetatud finantsvara, on tal õigus taotleda uut ühekordset väljamakset või kasutada teisi käesoleva seaduse § 40 lõikes 2 sätestatud võimalusi pärast nimetatud finantsvara võõrandamist, sealhulgas finantsvara soetamisel sõlmitud lepingute lõppemist ja vastava raha pensioni investeerimiskontole laekumist.

  (5) Käesoleva seaduse §-s 431 sätestatud väljamakset on isikul õigus taotleda üksnes juhul, kui ta on kogu pensioni investeerimiskonto kaudu soetatud finantsvara võõrandanud, sealhulgas finantsvara soetamisel sõlmitud lepingud lõpetanud ja vastav raha on pensioni investeerimiskontole laekunud.

  (6) Käesoleva paragrahvi lõikes 5 sätestatud tingimust ei kohaldata pensioni investeerimiskonto kaudu soetatud finantsvara suhtes, mille võõrandamine, sealhulgas finantsvara soetamisel sõlmitud lepingu lõpetamine, ei ole finantsvara teise osapoole suhtes pankrotimenetluse algatamise, krediidiasutuse suhtes väljakuulutatud moratooriumi või kriisilahendusmenetluse algatamise, kindlustusandjale kehtestatud erirežiimi või õigusaktides sätestatud muu tagajärgedelt sarnase sündmuse või toimingu tõttu seaduse kohaselt võimalik. Nimetatud põhjuste äralangemise järel pensioni investeerimiskontole laekuva raha suhtes kohaldatakse käesoleva paragrahvi lõikes 7 sätestatut.

  (7) Kui isikule laekub pensioni investeerimiskontole raha pärast käesoleva seaduse §-s 431 sätestatud väljamakset ja tal ei ole tekkinud õigust ega kohustust tasuda makset, korraldab registripidaja hiljem laekunud raha väljamaksmise isikule järgmisel § 431 lõikes 2 sätestatud väljamakse tähtpäeval.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

3. peatükk TÄIENDAV KOGUMISPENSION 

1. jagu Üldsätted 

§ 53.   Üldsätted

  (1) Täiendava kogumispensioni saamiseks omandab isik vabatahtliku pensionifondi osakuid või sõlmib kindlustusandjaga täiendava kogumispensioni kindlustuslepingu.
[RT I, 29.03.2012, 1 - jõust. 30.03.2012]

  (2) Isik võib samaaegselt omada ja omandada mitme erineva vabatahtliku pensionifondi osakuid ja sõlmida täiendava kogumispensioni kindlustuslepinguid ühe või mitme kindlustusandjaga.

  (21) Isiku eest võib vabatahtliku pensionifondi osakute omandamiseks teha sissemakseid ja tasuda täiendava kogumispensioni kindlustuslepingu kindlustusmakseid tema tööandja.
[RT I, 29.03.2012, 1 - jõust. 30.03.2012]

  (22) Tööandja ei või sissemaksete tegemise või kindlustusmaksete tasumise tingimusena esitada nõuet, et töötaja, teenistuja või juhtimis- või kontrollorgani liikme staaž ületab kolme aastat või tema miinimumvanus ületab 21 aastat.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 21.05.2018]

  (3) Täiendav kogumispension makstakse välja käesolevas seaduses, vabatahtliku pensionifondi tingimustes ja täiendava kogumispensioni kindlustuslepingus sätestatud tingimustel ja korras.

2. jagu Vabatahtlik pensionifond 

§ 54.   Sissemaksed vabatahtlikku pensionifondi

  (1) Sissemaksete tegemisel vabatahtlikku pensionifondi omandab isik oma sissemakse, samuti tema eest tööandja poolt tehtud sissemakse suurusele vastava arvu vabatahtliku pensionifondi valitseja poolt väljalastavaid osakuid.
[RT I, 29.03.2012, 1 - jõust. 30.03.2012]

  (11) Kui vabatahtlikul pensionifondil on mitut liiki osakuid, määrab isik, millist liiki osakuid hakkab ta sissemaksete eest omandama. Kui isiku eest teeb vabatahtlikku pensionifondi sissemakseid tema tööandja, võib selle, millist liiki osakuid isik tööandja sissemaksete eest omandab, määrata tööandja.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

  (12) Isiku taotlusel on tööandja, kes tegi tema eest sissemakseid, kohustatud talle kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis selgitama, millised on võimalused sissemaksete tegemise jätkamiseks pärast töölt lahkumist ja õigused seoses omandatud vabatahtliku pensionifondi osakutega, ning soovitama kaaluda lahendusi, mis võimaldavad osakutele vastavat summat kasutada eelkõige pensionieas.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 21.05.2018]

  (2) Sissemaksed vabatahtlikku pensionifondi tehakse investeerimisfondide seaduse §-s 55 sätestatud osakute väljalaskehinnaga.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

  (3) [Kehtetu - RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

  (4) Isikule, kellele ei ole avatud pensionikontot käesoleva seaduse §-s 17 sätestatu alusel, avab registripidaja vabatahtliku pensionifondi osakute arvestamiseks pensionikonto kontohalduri poolt talle esitatud pensionikontot omada sooviva isiku kirjaliku või kirjalikku taasesitamist võimaldava taotluse alusel. Pensionikontot avada sooviva isiku isikusamasuse tuvastab isikut tõendava dokumendi alusel kontohaldur.
[RT I, 26.06.2017, 1 - jõust. 01.05.2018]

  (5) Isik võib pensionikonto avamiseks esitada taotluse isiklikult otse registripidajale, kui:
  1) talle on e-identimise ja e-tehingute usaldusteenuste seaduse nõuete kohaselt välja antud sertifikaat digitaalallkirja andmiseks ning taotlus esitatakse digitaalallkirjaga registripidaja veebilehe kaudu, kasutades selleks määratud tarkvararakendust, või
  2) tema isikusamasus tuvastatakse registripidaja ja kontohalduri vahelise kokkuleppe kohaselt asjakohaste organisatsiooniliste ning riist- ja tarkvaraliste vahenditega ning taotlus esitatakse kirjalikku taasesitamist ja isiku identifitseerimist võimaldaval kujul.
[RT I, 26.06.2017, 1 - jõust. 01.05.2018]

  (6) Pensionikonto omanik on kohustatud viivitamata teavitama kontohaldurit või registripidajat igast muudatusest oma pensionikonto avamisel esitatud andmetes. Kontohaldur edastab andmete muudatused viivitamata registripidajale.
[RT I, 26.06.2017, 1 - jõust. 01.05.2018]

§ 541.   Vabatahtliku pensionifondi osakute sobivuse ja asjakohasuse hindamine
[RT I, 17.11.2017, 3 - jõust. 01.10.2018]

  (1) Pensionifondivalitseja peab enne vabatahtliku pensionifondi osakute omandamiseks või vahetamiseks isikule soovituse andmist hindama pensionifondi osakute sobivust isikule (edaspidi sobivuse hindamine), et veenduda nende vastavuses isiku riskitaluvusele ja kahjumi kandmise võimele. Sobivuse hindamisel peab kindlaks tegema isiku:
  1) investeerimisalaste teadmiste ja kogemuste olemasolu, et selgitada välja, kas isik mõistab vabatahtliku pensionifondi osakute omandamisega kaasnevaid riske;
  2) investeerimiseesmärgid ja rahalised võimalused ning investeeringu soovitava kestuse.
[RT I, 17.11.2017, 3 - jõust. 01.10.2018]

  (2) Kui pensionifondivalitseja ei anna isikule soovitusi vabatahtliku pensionifondi osakute kohta, peab ta hindama vaid nende osakute asjakohasust isikule (edaspidi asjakohasuse hindamine). Asjakohasuse hindamisel peab kindlaks tegema isiku investeerimisalaste teadmiste ja kogemuste olemasolu, et selgitada välja, kas isik mõistab vabatahtliku pensionifondi osakute omandamisega kaasnevaid riske.
[RT I, 17.11.2017, 3 - jõust. 01.10.2018]

  (3) Pensionifondivalitseja hoiatab isikut, kui:
  1) saadud andmete alusel on põhjust arvata, et vabatahtliku pensionifondi osakud ei ole isiku jaoks asjakohased;
  2) isiku esitatud teave ei ole piisav või isik on jätnud teabe esitamata, mistõttu ei ole võimalik hinnata vabatahtliku pensionifondi osakute asjakohasust ja tema huvid võivad olla seetõttu vähem kaitstud.
[RT I, 17.11.2017, 3 - jõust. 01.10.2018]

  (4) Pensionifondivalitseja võib käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud hoiatuse esitada standardvormis.
[RT I, 17.11.2017, 3 - jõust. 01.10.2018]

  (5) Pensionifondivalitseja ei või kaasa aidata vabatahtliku pensionifondi osakute sobivuse või asjakohasuse hindamiseks vajaliku teabe esitamata jätmisele. Pensionifondivalitsejal on õigus vabatahtliku pensionifondi osakute sobivuse või asjakohasuse hindamisel tugineda isiku esitatavale teabele, välja arvatud juhul, kui pensionifondivalitseja teadis või pidi teadma, et teave on aegunud, ebatäpne või mittetäielik.
[RT I, 17.11.2017, 3 - jõust. 01.10.2018]

  (6) Pensionifondivalitseja ei pea hindama vabatahtliku pensionifondi osakute asjakohasust isikule, kui isik on ise avaldanud soovi omandada vabatahtliku pensionifondi osakuid ja pensionifondivalitseja on isikut hoiatanud, et sellisel juhul ei nõuta vabatahtliku pensionifondi osakute asjakohasuse hindamist ning isiku huvid võivad olla seetõttu vähem kaitstud.
[RT I, 17.11.2017, 3 - jõust. 01.10.2018]

  (7) Pensionifondivalitseja ei pea hindama vabatahtliku pensionifondi osakute sobivust ega asjakohasust, kui vabatahtliku pensionifondi valib ning sissemakseid sellesse pensionifondi hakkab isiku eest tegema üksnes tema tööandja.
[RT I, 17.11.2017, 3 - jõust. 01.10.2018]

  (8) Käesolevas paragrahvis sätestatut kohaldatakse ka kontohaldurile, kui vabatahtliku pensionifondi osakuid pakub kontohaldur, samuti isikule, kes tegutseb fondivalitseja või kontohalduri nimel.
[RT I, 17.11.2017, 3 - jõust. 01.10.2018]

  (9) Kui isik esitab vabatahtliku pensionifondi osakute omandamiseks või vahetamiseks avalduse otse registripidajale, ei pea registripidaja hindama nende osakute sobivust ega asjakohasust isikule. Registripidaja hoiatab isikut, et temalt ei nõuta vabatahtliku pensionifondi osakute sobivuse ega asjakohasuse hindamist ning isiku huvid võivad olla seetõttu vähem kaitstud.
[RT I, 26.06.2017, 1 - jõust. 01.09.2018]

§ 55.   Vabatahtliku pensionifondi osakute vahetamise alused

  (1) Käesolevas paragrahvis ning käesoleva seaduse §-des 56 ja 57 sätestatud tingimustel ja korras võib ühe vabatahtliku pensionifondi osakuid vahetada üksnes teise vabatahtliku pensionifondi osakute vastu.

  (2) Vabatahtliku pensionifondi osakuid saab vahetada tööandja pensionifondi osakute vastu, kui selle tingimuste kohaselt on osakuomaniku tööandja sellesse tööandja pensionifondi sissemakseid tegev tööandja.

  (3) Kui vabatahtliku pensionifondi tingimustes on sätestatud vanus, millest alates on väljamaksed osakuomanikule lubatud, või väljamaksete tegemine on seotud osakuomaniku töövõimega, saab sellist liiki osakuid vahetada üksnes teise vabatahtliku pensionifondi osakute vastu, mille suhtes kehtivad sarnased või rangemad väljamaksete tingimused.

  (4) Vabatahtliku pensionifondi osakute vahetamisele kohaldatakse käesoleva seaduse § 23 lõigetes 2–4 ja §-s 26 kohustusliku pensionifondi osakute vahetamise kohta sätestatut.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

§ 56.   Vabatahtliku pensionifondi osakute vahetamise tingimused

  (1) Tööandja pensionifondi osakute suhtes võib pensionifondi tingimustes ette näha piiranguid:
  1) korraga vahetatavate osakute arvule;
  2) osakute vahetamise sagedusele.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud piiranguid ei ole lubatud kohaldada tööandja pensionifondi osakute suhtes, mille osakuomanik ei ole enam sellesse pensionifondi sissemakseid tegeva tööandja töötaja, teenistuja ega tema juhtimis- ja kontrollorgani liige.

  (3) Teiste vabatahtlike pensionifondide tingimustes ei ole käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud piirangute kehtestamine lubatud.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

§ 57.   Vabatahtliku pensionifondi osakute vahetamise kord

  (1) Vabatahtliku pensionifondi osakute vahetamiseks peab osakuomanik esitama kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis avalduse kontohaldurile või registripidajale.
[RT I, 26.06.2017, 1 - jõust. 01.09.2018]

  (2) Avalduses märgitakse:
  1) osakuomaniku nimi;
  2) isikukood;
  3) pensionifondi nimetus, mille osakuid osakuomanik soovib vahetada;
  31) osakute liik, mille vahetamist osakuomanik taotleb, kui pensionifondil on mitut liiki osakuid;
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]
  4) osakute arv, mille vahetamist osakuomanik taotleb;
  5) pensionifondi nimetus, mille osakuid osakuomanik soovib omandada;
  51) osakute liik, mida osakuomanik soovib omandada, kui pensionifondil on mitut liiki osakuid;
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]
  6) muud pensionifondi tingimustes ja õigusaktides ettenähtud andmed;
  7) avalduse esitamise kuupäev;
  8) osakuomaniku allkiri.

  (3) Vabatahtliku pensionifondi osakute vahetamise korraldab registripidaja pensionifondi tingimustes ettenähtud tähtaegadel ja korras, kuid mitte hiljem kui kahe kuu jooksul pärast käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud avalduse esitamist.
[RT I, 26.06.2017, 1 - jõust. 01.09.2018]

  (4) Vabatahtliku pensionifondi osakute vahetamisel makstakse pensionifondivalitsejale osakuomaniku arvel vastava pensionifondi tingimustes ja prospektis ettenähtud ulatuses osakute tagasivõtmistasu ja väljalasketasu, kusjuures tagasivõtmistasu suurus võib erineda sõltuvalt vahetatavate vabatahtliku pensionifondi osakute omandamise ajast.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

  (5) Käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud tasude arvutamisel rakendatakse investeerimisfondide seaduse §-des 55, 56 ja 65 sätestatut.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

§ 58.   Vabatahtliku pensionifondi osakute pärimine ja tagasivõtmine

  (1) Vabatahtliku pensionifondi osakuomaniku surma korral on pärijal õigus nõuda kõigi päritud osakute või nendest osa kandmist pärija pensionikontole või osakute tagasivõtmist.
[RT I, 26.06.2017, 1 - jõust. 01.09.2018]

  (2) Osakute tagasivõtmiseks esitab pärija kontohaldurile või registripidajale avalduse ja pärimistunnistuse.
[RT I, 26.06.2017, 1 - jõust. 01.09.2018]

  (3) [Kehtetu - RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

  (4) [Kehtetu - RT I 2010, 38, 231 - jõust. 01.07.2010]

§ 59.   Vabatahtliku pensionifondi osakute tagasivõtmine juriidilise isiku nõudel

  (1) Juriidilisest isikust pärijal on õigus iga tema poolt päritud osaku kohta nõuda rahalise väljamakse tegemist nõude esitamise päeva tagasivõtmishinna ulatuses.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud nõude saab pärija esitada ühe aasta jooksul pärast seda, kui on tõestatud pärimistunnistus tema pärimisõiguse kohta, aga mitte hiljem kui kümme aastat pärast pärandi avanemist.
[RT I 2010, 38, 231 - jõust. 01.07.2010]

  (3) Käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud tähtaja jooksul väljanõudmata raha jääb pensionifondi ja vastavad osakud tühistatakse.

§ 60.   Väljamaksed vabatahtlikust pensionifondist

  (1) Vabatahtlikust pensionifondist tehakse osakuomanikule väljamakseid pensionifondi tingimustes sätestatud korras.

  (2) Vabatahtliku pensionifondi tingimustega võib sätestada, millisest vanusest alates on osakuomanikul õigus väljamaksetele vabatahtlikust pensionifondist, samuti selle, kas osakuomanikul on õigus väljamaksetele osalise või puuduva töövõime korral.

  (3) Vabatahtlikust pensionifondist tehakse osakuomanikule väljamakseid investeerimisfondide seaduse §-s 56 nimetatud osakute tagasivõtmishinnaga, arvestades sama seaduse §-s 59 sätestatut.

  (4) Väljamakseid ei tehta, kui vabatahtliku pensionifondi osakute tagasivõtmine on investeerimisfondide seaduse § 57 või 173 alusel peatatud.

  (5) Vabatahtliku pensionifondi likvideerimise korral tehakse väljamakseid vastavalt investeerimisfondide seaduse §-s 178 sätestatule.

  (6) Vabatahtliku pensionifondi osakute pärimise korral tehakse väljamakseid käesoleva seaduse §-des 58 ja 59 sätestatud tingimustel ja korras.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

§ 61.   Väljamaksed vabatahtlikust pensionifondist
[Kehtetu - RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

3. jagu Täiendava kogumispensioni kindlustusleping 

§ 62.   Täiendava kogumispensioni kindlustusleping

  (1) Täiendava kogumispensioni kindlustusleping (edaspidi käesolevas jaos leping) on käesolevas seaduses sätestatud kohustuslike tingimustega kindlustusleping, milles on sätestatud kindlustatud isikule kindlustuspensioni väljamaksmine alates lepingus määratud tähtajast.

  (2) Lepingu sõlmimise õigus on Eestis kindlustustegevusega tegelemise õigust omaval kindlustusandjal, kellel on annuiteedi tegevusluba.
[RT I 2008, 48, 269 - jõust. 14.11.2008]

§ 63.   Lepingu kohustuslikud tingimused

  (1) Kindlustusvõtja ja kindlustatu võib olla üksnes füüsiline isik.

  (2) Kindlustusvõtja on lepingu alusel kohustatud tasuma kindlustusmakseid seaduses ja lepingus ettenähtud korras. Kindlustusvõtja eest võib kindlustusmakseid tasuda tema tööandja. Alates lepingus sätestatud tähtpäeva saabumisest tekib kindlustusandjal kohustus maksta kindlustuspensioni lepingus sätestatud korras.
[RT I, 29.03.2012, 1 - jõust. 30.03.2012]

  (21) Isiku taotlusel on tööandja, kes tasus tema eest kindlustusmakseid, kohustatud talle kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis selgitama, millised on võimalused kindlustusmaksete tasumise jätkamiseks pärast töölt lahkumist ja õigused seoses sõlmitud täiendava kogumispensioni kindlustuslepinguga, ning soovitama kaaluda lahendusi, mis võimaldavad kindlustussummat kasutada eelkõige pensionieas.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 21.05.2018]

  (3) Kindlustuspensioni maksmist võib alustada kas lepingus sätestatud tähtajal (edaspidi käesolevas paragrahvis pensioniiga), kuid mitte enne, kui kindlustusvõtjal on jäänud vanaduspensioniikka jõudmiseni viis aastat, või kindlustusvõtja puuduva töövõime korral alates puuduva töövõime tuvastamisest.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (4) Kindlustuspensioni makstakse perioodiliselt, mitte harvem kui kord kolme kuu järel kuni kindlustusvõtja surmani, kui lepingus ei ole sätestatud teisiti.

  (5) Kindlustusvõtjal on õigus leping üles öelda igal ajal kuni pensioniea saabumiseni.

  (51) Kindlustusvõtjal on õigus täiendava kogumispensioni saamiseks:
  1) kasutada ülesöeldud lepingu kogu tagastusväärtust või osa tagastusväärtusest kindlustusvõtja teise lepingu või uue sõlmitud lepingu kindlustusmakse tasumiseks;
[RT I, 29.03.2012, 1 - jõust. 30.03.2012]
  2) kasutada ülesöeldud lepingu kogu tagastusväärtust või osa tagastusväärtusest vabatahtliku pensionifondi osakute omandamiseks.
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

  (52) Käesoleva paragrahvi lõikes 51 nimetatud summasid kindlustusvõtjale välja ei maksta ja ülesöeldud lepingu kindlustusandja kannab vastavalt lepingu kogu tagastusväärtuse või osa tagastusväärtusest lepingus ettenähtud tähtaja jooksul, kuid mitte hiljem kui kaks kuud pärast lepingu ülesütlemise avalduse saamist, kindlustusvõtja sõlmitud teise lepingu kindlustusmaksena selle lepingu sõlminud kindlustusandjale või kooskõlastatult kindlustusvõtja valitud vabatahtliku pensionifondi fondivalitsejaga kindlustusvõtja sissemaksena vabatahtlikku pensionifondi.
[RT I, 29.03.2012, 1 - jõust. 30.03.2012]

  (53) Käesoleva paragrahvi lõikes 52 sätestatut võib lepingu lõppemisel kohaldada kindlustusvõtja soovil ka selle lepingu alusel väljamaksmisele kuuluva kindlustuspensioni suhtes.
[RT I, 31.12.2016, 3 - jõust. 10.01.2017]

  (54) Kindlustusandja võib välistada ülesöeldud lepingu tagastusväärtuse kindlustusvõtjale väljamaksmise ja sätestada lepingu tingimustes tagastusväärtuse ülekandmise käesoleva paragrahvi lõikes 52 sätestatu kohaselt kindlustusvõtja sõlmitud teise lepingusse, mille tagastusväärtuse suhtes kehtivad samasugused nõuded, või tema valitud vabatahtliku pensionifondi osakute omandamiseks, mille arvelt ei tehta väljamakseid enne pensioniikka jõudmist.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 13.07.2017]

  (55) Käesoleva paragrahvi lõikes 54 sätestatud juhul on kindlustusvõtjal õigus lisaks tagastusväärtuse ülekandmisele muuta leping kindlustusmaksevabaks.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 13.07.2017]

  (6) Lepingust tulenevad varalised õigused ei või olla laenu tagatiseks või muul viisil koormatud.

  (7) Lepingu sõlmimisel võivad pooled kokku leppida üksnes tingimustes, mis ei ole vastuolus käesolevas seaduses sätestatuga.

  (8) Kindlustusvõtja surma korral tehakse tema poolt määratud soodustatud isikule väljamakseid vastavalt täiendava kogumispensioni kindlustuslepingus kindlaks määratud tingimustele.

§ 64.   Osakute tagasivõtmine lepingu sõlmimisel

  (1) Osakuomanik võib lepingu käesolevas seaduses sätestatud tingimustel sõlmida temale kuuluvate vabatahtliku pensionifondi osakute tagasivõtmisel nende osakute tagasivõtmishinna eest.
[RT I, 26.06.2017, 1 - jõust. 06.07.2017]

  (11) Kui vabatahtliku pensionifondi tingimustes on ette nähtud, et osakuomanikule hakatakse väljamakseid tegema pärast teatud vanusesse jõudmist või juhul, kui osakuomanikul on osaline või puuduv töövõime, on osakute tagasivõtmine lepingu sõlmimiseks lubatud, kui osakuomanik vastab nimetatud tingimustele.
[RT I, 26.06.2017, 1 - jõust. 06.07.2017]

  (2) [Kehtetu - RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.01.2012]

  (3) Lepingu sõlmimine käesolevas jaos sätestatud tingimustel ei ole lubatud, kui vabatahtliku pensionifondi osakute tagasivõtmine on investeerimisfondide seaduse alusel peatatud.
[RT I 2008, 48, 269 - jõust. 14.11.2008]

  (4) Osakute tagasivõtmisel osakuomanikule vabatahtlikust pensionifondist väljamakseid ei tehta.

§ 65.   Osakute tagasivõtmise kord

  (1) Osakute tagasivõtmiseks esitatakse avaldus järgmiselt:
  1) kindlustusandja, kelle suhtes kohaldatakse väärtpaberite registri pidamise seaduse § 371 alusel kontohalduri staatust, esitab avalduse registripidajale;
  2) vabatahtliku pensionifondi osakuomanik esitab avalduse kontohaldurile.

  (2) Avalduses märgitakse:
  1) osakuomaniku nimi;
  2) isikukood;
  3) nende osakute liik, mille tagasivõtmist osakuomanik lepingu sõlmimiseks taotleb, kui pensionifondil on mitut liiki osakuid;
  4) nende osakute arv, mille tagasivõtmist osakuomanik lepingu sõlmimiseks taotleb;
  5) selle kindlustusandja nimi, kellega osakuomanik soovib lepingut sõlmida;
  6) muud pensionifondi tingimustes ja õigusaktides ettenähtud andmed;
  7) avalduse esitamise kuupäev.

  (3) Osakute tagasivõtmise ning lepingus ettenähtud kindlustusmakse ülekandmise kindlustusandjale korraldab registripidaja kooskõlastatult kindlustusandjaga pensionifondi tingimustes ettenähtud tähtaegadel ja korras, kuid mitte hiljem kui kaks kuud pärast käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud avalduse esitamist.
[RT I, 26.06.2017, 1 - jõust. 01.09.2018]

4. peatükk RAKENDUSSÄTTED 

§ 66.   Makse maksmise kohustuse rakendamine ja valikuavalduse esitamise erisused aastatel 2002–2010
[RT I, 03.01.2019, 1 - jõust. 13.01.2019]

  (1) Kohustusliku kogumispensioni makset ei pea tasuma isikud, kes on sündinud enne 1983. aasta 1. jaanuari.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud isikutel on õigus maksta kohustusliku kogumispensioni makset ja omandada kohustusliku pensionifondi osakuid, kui nad on esitanud valikuavalduse hiljemalt:
  1) 2002. aasta 31. oktoobril – isikud, kes on sündinud aastatel 1942–1956;
  2) 2003. aasta 31. oktoobril – isikud, kes on sündinud aastatel 1957–1961;
  3) 2004. aasta 31. oktoobril – isikud, kes on sündinud aastatel 1962–1964;
  4) 2005. aasta 31. oktoobril – isikud, kes on sündinud aastatel 1965–1967;
  5) 2006. aasta 31. oktoobril – isikud, kes on sündinud aastatel 1968–1970;
  6) 2007. aasta 31. oktoobril – isikud, kes on sündinud aastatel 1971–1973;
  7) 2008. aasta 31. oktoobril – isikud, kes on sündinud aastatel 1974–1976;
  8) 2009. aasta 31. oktoobril – isikud, kes on sündinud aastatel 1977–1979;
  9) 2010. aasta 31. oktoobril – isikud, kes on sündinud aastatel 1980–1982.

  (3) Käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud valikuavalduse esitanud isikule kohaldatakse käesolevas seaduses kohustatud isiku kohta sätestatut käesolevast paragrahvist tulenevate erisustega.
[RT I 2008, 48, 269 - jõust. 14.11.2008]

  (4) Käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud isikul tekib kohustusliku kogumispensioni makse tasumise õigus ja kohustus valikuavalduses märgitud kohustuslikku pensionifondi alates valikuavalduse esitamise aastale järgneva aasta 1. jaanuarist tingimusel, et valikuavaldus on esitatud hiljemalt 31. oktoobril. Ajavahemikul 1. novembrist kuni 31. detsembrini valikuavalduse esitanud isikul tekib makse tasumise kohustus alates ülejärgmise aasta 1. jaanuarist.

  (5) Kui valikuavaldus on esitatud käesoleva paragrahvi lõigetes 2 ja 4 sätestatud tingimuste kohaselt, kuid registripidaja on saanud valikuavalduses märgitud andmed pärast valikuavalduse esitamise aasta 31. oktoobrit, tekib kohustusliku kogumispensioni makse tasumise õigus ja kohustus andmete saamise aastale järgneva aasta 1. jaanuarist.

  (6) Esitatud valikuavaldust ei saa tagasi võtta. Kuni makse tasumise kohustuse tekkimise aastale eelneva aasta 31. oktoobrini võib isik oma valikuavaldust muuta.

  (7) Kohustatud isikul, kes on sündinud 1983. aastal, on õigus ja kohustus tasuda kohustusliku kogumispensioni makset alates 2002. aasta 1. juulist.

  (8) Sotsiaalmaksuseaduse §-s 4 sätestatud sotsiaalmaksu maksja on kohustatud kontrollima Eesti väärtpaberite keskregistrist, kas käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud isik on kohustatud tasuma kohustusliku kogumispensioni makset.

  (9) Käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud isiku eest tehakse käesoleva seaduse § 661 lõikes 2 nimetatud täiendavaid sissemakseid kohustuslikku pensionifondi käesoleva seaduse § 661 lõikes 2 nimetatud hüvitise maksmise perioodil hüvitise määramisest arvates, kuid mitte enne valikuavalduse esitamise aastale järgneva aasta 1. jaanuari tingimusel, et valikuavaldus on esitatud ja valikuavalduses märgitud andmed on registripidajale laekunud 31. oktoobriks.
[RT I, 02.07.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (10) Käesolevas seaduse §-s 44 sätestatud õigused laienevad kõigile pensionivahendite ülekandmise taotlustele, mis on esitatud pärast 2004. aasta 1. maid.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 661.   Täiendava sissemakse tegemine

  (1) Käesoleva seaduse §-s 10 kehtestatud täiendavat sissemakset ei tehta nende laste kohta, kes on sündinud enne 2013. aasta 1. jaanuari.

  (2) Kohustatud isikule, kes saab käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud lapse kasvatamise eest vanemahüvitist (edaspidi hüvitis) perehüvitiste seaduse alusel, eraldatakse riigieelarvest kohustuslikku pensionifondi sissemaksete tegemiseks täiendavalt 1% hüvitise summast iga sündinud lapse kohta.
[RT I, 08.07.2016, 1 - jõust. 01.01.2017]

  (3) Kui kohustatud isikul tekib käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud lapse kasvatamise ajal õigus vanemahüvitisele perehüvitiste seaduse § 33 lõike 8 alusel ning talle jätkatakse vanemahüvitise maksmist seoses teise lapse kasvatamisega, tehakse käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud lapse kohta täiendavaid sissemakseid käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud määras kuni vanemahüvitisele õiguse lõppemiseni seoses selle lapse kasvatamisega, kuid teise lapse kasvatamise eest määratud vanemahüvitise suurusest.
[RT I, 26.10.2018, 1 - jõust. 01.07.2020]

  (4) Käesoleva paragrahvi lõigetes 2 ja 3 nimetatud täiendavaid sissemakseid pensionifondi tehakse kohustatud isiku eest hüvitise maksmise perioodil hüvitise määramisest arvates.

  (5) Täiendava sissemakse eest omandab kohustatud isik käesoleva seaduse § 19 lõikes 3 sätestatud pensionifondi osakuid.

  (6) Sotsiaalkindlustusamet on kohustatud kontrollima isikukoodi järgi, kas käesoleva paragrahvi lõigetes 2 ja 3 nimetatud hüvitise saaja on kohustatud isik, arvutama kohustatud isikule makstavalt hüvitiselt täiendava sissemakse suuruse lõikes 2 sätestatud määras, kandma täiendava sissemakse Maksu- ja Tolliameti pangakontole väljamakse tegemise kuule järgneva kuu 10. kuupäevaks ning esitama samaks kuupäevaks Maksu- ja Tolliametile deklaratsiooni.

  (7) Sotsiaalkindlustusamet on kohustatud andma isikule, kelle eest tehti käesoleva paragrahvi lõigetes 2 ja 3 sätestatud täiendavaid sissemakseid, isiku nõudmisel tõendi täiendavate sissemaksete kohta järgneva aasta 1. veebruariks.

  (8) Valdkonna eest vastutav minister kehtestab määrusega:
  1) käesoleva paragrahvi lõikes 6 nimetatud deklaratsiooni vormi;
  2) käesoleva paragrahvi lõikes 7 nimetatud tõendi vormi.
[RT I, 02.07.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

§ 67.   Kohustusliku kogumispensioni makse tasumine füüsilisest isikust ettevõtja poolt

  Füüsilisest isikust ettevõtjast kohustatud isik tasub kohustusliku kogumispensioni makset alates 2004. aasta ettevõtlustulust.

§ 671.   Maksete tasumise kohustuse ajutine peatamine ja vähendamine aastatel 2009–2011
[RT I, 21.04.2020, 1 - jõust. 01.07.2020]

  (1) 2009. aasta 1. juunist kuni 2010. aasta 31. detsembrini makstud käesoleva seaduse § 7 lõikes 1 nimetatud tasudelt makset ega käesoleva seaduse §-s 10 sätestatud täiendavat sissemakset ei tasuta.

  (2) Füüsilisest isikust ettevõtja tasub 5/12-lt 2009. aastal saadud sotsiaalmaksuseaduse § 2 lõike 1 punktis 5 nimetatud tulult (edaspidi ettevõtlustulu) makset käesoleva seaduse §-s 9 sätestatud makse määras. 2010. aastal saadud ettevõtlustulult füüsilisest isikust ettevõtja makset ei tasu.

  (3) 2011. aastal makstud käesoleva seaduse § 7 lõikes 1 nimetatud tasudelt on käesoleva seaduse §-s 9 sätestatud makse määr 1%.

  (4) Kohustatud isikul on 2009. aasta 1. oktoobrist kuni 30. novembrini õigus esitada kontohaldurile või registripidajale avaldus maksete tegemiseks. Kontohaldurile võib viimase nõusolekul esitada kirjalikke avaldusi alates 2009. aasta 1. augustist. Esitatud avaldust tagasi võtta ei saa.

  (5) Käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud avalduses märgitakse käesoleva seaduse § 15 lõike 1 punktides 1, 2 ja 8–11 sätestatud andmed. Avalduse suhtes kohaldatakse käesoleva seaduse § 14 lõikes 51ja § 16 lõigetes 1–8 sätestatut. 2009. aasta 1. augustist kuni 30. septembrini esitatud kirjalike avalduste andmed edastab kontohaldur registripidajale esimesel võimalusel. Avalduse vormi kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.

  (6) Käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud avalduse esitanud isiku puhul tehakse alates 2010. aasta 1. jaanuarist makstud käesoleva seaduse § 7 lõikes 1 nimetatud tasudelt käesoleva seaduse §-s 9 sätestatud määras sissemakseid. Nimetatud isiku puhul ei kohaldata alates 2010. aasta 1. jaanuarist käesoleva paragrahvi lõigetes 1–3 sätestatut.
[RT I 2009, 26, 161 - jõust. 28.05.2009]

§ 672.   Makse määra ajutine tõstmine

  (1) Kohustatud isikul on 2013. aasta 15. maist kuni 15. septembrini õigus esitada kontohaldurile või registripidajale käesoleva seaduse §-s 9 sätestatud makse määra ajutise tõstmise avaldus makse tasumiseks määras 3%. Esitatud avaldust tagasi võtta ei saa.

  (2) Makse määra ajutise tõstmise avalduse esitanud isik maksab käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud määras makset avalduse esitamise aastale järgneval neljal aastal makstud käesoleva seaduse § 7 lõikes 1 nimetatud tasudelt.

  (3) Makse määra ajutise tõstmise avalduse esitamise õigust ei ole aastatel 1942–1954 sündinud kohustatud isikul, kes esitas käesoleva seaduse § 671 lõikes 4 nimetatud avalduse.

  (4) Makse määra ajutise tõstmise avalduse suhtes kohaldatakse käesoleva seaduse § 671 lõike 5 esimeses ja teises lauses sätestatut. Avalduse vormi kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.

  (5) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud makse määra ajutine tõstmine lükkub aasta võrra edasi, kui 2012. aasta ja sellele järgneva vastava aasta sisemajanduse koguprodukti nominaalkasv on väiksem kui 5%. Makse määra ajutist tõstmist ei rakendata hiljem kui 2017. aastast.

  (6) Lõikes 5 nimetatud juhul kehtestab makse määra ajutise tõstmise avalduse esitamise uue tähtaja Vabariigi Valitsus määrusega makse määra ajutise tõstmise rakendumise aastale eelneva aasta 15. aprilliks.

  (7) Käesoleva paragrahvi lõike 5 kohast makse määra ajutise tõstmise avalduse esitamise tähtaja edasilükkamist ei kohaldata käesoleva seaduse § 671 lõike 4 alusel avalduse esitanud isikute suhtes, kes on sündinud 1955. aastal või hiljem.
[RT I 2009, 26, 161 - jõust. 28.05.2009]

§ 673.   Maksete tasumise kohustuse ajutine peatamine 2020. aasta 1. detsembrist kuni 2021. aasta 31. augustini

  (1) Kohustatud isikul on 2020. aasta oktoobris õigus esitada kontohaldurile või registripidajale avaldus maksete mittetegemiseks.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud avalduses märgitakse käesoleva seaduse § 15 lõike 1 punktides 1, 2, 10 ja 11 sätestatud andmed. Andmed esitatakse avaldusel registripidaja ette antud vormil ning avalduse suhtes kohaldatakse käesoleva seaduse § 14 lõikes 51 ja §-s 16 sätestatut.

  (3) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud avalduse esitanud isik oma 2020. aasta 1. detsembrist kuni 2021. aasta 31. augustini saadud käesoleva seaduse § 7 lõikes 1 nimetatud tasudelt makset ei tasu.

  (4) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud avalduse esitanud isik käesoleva seaduse § 7 lõikes 21 sätestatud makset oma ettevõtluskontole 2020. aasta 1. detsembrist kuni 2021. aasta 31. augustini laekunud summadelt ei tasu.

  (5) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud avalduse esitanud füüsilisest isikust ettevõtja oma 1/12-lt 2020. aastal ja 2/3-lt 2021. aastal saadud sotsiaalmaksuseaduse § 2 lõike 1 punktis 5 nimetatud tulult makset ei tasu.

  (6) 1961. aastal või hiljem sündinud kohustatud isikule eraldatakse riigieelarvest kohustusliku kogumispensioni sissemaksete tegemiseks aastatel 2023 ja 2024 täiendavalt tema 2020. aasta 1. juulist kuni 2021. aasta 31. augustini tasutud maksete kahekordne summa, mis on korrutatud kõigi kohustuslike pensionifondide keskmise osakute puhasväärtuse kasvuga perioodil 2020. aasta 1. juulist kuni 2022. aasta 31. detsembrini.

  (7) 1961. aastal või hiljem sündinud isikule, kellele tehakse aastal 2021 või 2022 kohustusliku kogumispensioni väljamakse, makstakse täiendavalt riigieelarvest tema 2020. aasta 1. juulist kuni 2021. aasta 31. augustini tasutud maksete kahekordne summa. Käesolevas lõikes sätestatut ei kohaldata väljamakse suhtes, mida tehakse kohustatud isiku pärijale või isikule, kellel on käesolevas seaduses sätestatu kohaselt õigus kohustuslikule kogumispensionile.

  (8) Valdkonna eest vastutav minister võib kehtestada määrusega käesoleva paragrahvi lõigetes 6 ja 7 nimetatud maksete tasumise täpsema korra.
[RT I, 21.04.2020, 1 - jõust. 01.07.2020]

§ 68.   Pensionifondi osakute vahetamise erisus

  (1) Kohustusliku pensionifondi osakuid võib käesolevas seaduses sätestatud korras vahetada alates 2005. aasta 1. jaanuarist.

  (2) Kohustusliku pensionifondi osakute osaliseks vahetamiseks võib avaldusi esitada alates 2011. aasta 1. augustist.
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 28.02.2011]

  (3) Registripidajale 2010. aasta 1. novembrist kuni 2011. aasta 31. juulini esitatud kohustusliku pensionifondi osakute vahetamise avalduse alusel vahetatakse avaldusel märgitud pensionifondi osakud teise pensionifondi osakute vastu 2011. aasta 1. septembril.
[RT I, 18.02.2011, 1 - jõust. 01.08.2011]

§ 681.   Uude pensionifondi ja pensioni investeerimiskontole sissemaksete tegemise erisused
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (1) Kui kohustatud isik on 2010. aasta 1. novembrist kuni 2011. aasta 31. juulini esitanud registripidajale avalduse sissemaksete tegemiseks uude pensionifondi, asendab registripidaja pensionifondi, kuhu kohustatud isik on teinud sissemakseid, uue pensionifondiga kolme tööpäeva jooksul 2011. aasta 1. augustist arvates.

  (2) Sissemaksete tegemiseks pensioni investeerimiskontole saab käesoleva seaduse §-s 15 nimetatud valikuavaldust esitada ja sissemakseid pensioni investeerimiskontole teha alates 2021. aasta 1. septembrist. Kuni nimetatud kuupäevani tehakse sissemakseid üksnes valikuavalduses märgitud pensionifondi või valikuavalduse puudumise korral registripidaja poolt loosiga määratud pensionifondi.

  (3) Valikuavalduse puudumise korral hakatakse sissemakseid käesoleva seaduse § 19 lõike 3 esimeses lauses sätestatu kohaselt tegema 2021. aasta 1. septembril või hiljem avatud pensioni investeerimiskontole, millega koos avati isikule § 17 lõike 5 teises lauses sätestatu kohaselt ka pensionikonto.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 69.   Päritud kohustusliku pensionifondi osakute kasutamisega seotud tähtajad
[RT I 2008, 48, 269 - jõust. 14.11.2008]

  Käesoleva seaduse § 29 lõike 1 ja § 30 lõike 1 alusel tehtavaid väljamakseid kohustuslikest pensionifondidest ei tehta enne 2007. aasta 1. jaanuari. Nimetatud lõigetes sätestatud tähtaegu arvestatakse sel juhul alates 2007. aasta 1. jaanuarist.

§ 691.   Pensioni investeerimiskonto avamise ja pensioni investeerimiskontoga seotud vahetustehingute erisused

  (1) Käesoleva seaduse §-s 31 nimetatud pensioni investeerimiskontot ei saa avada enne 2021. aasta 1. aprilli.

  (2) Käesoleva seaduse § 24 lõikes 2 nimetatud vahetustehingu tegemiseks saab §-s 25 nimetatud vahetamise avaldust esitama hakata alates 2021. aasta 1. aprillist.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 70.   Väljamaksete erisused

  (1) Käesoleva seaduse §-s 41 sätestatud pensionilepingut ei sõlmita, §-s 42 sätestatud fondipensioni ei lepita kokku ja §-le 43 vastavat väljamakset kohustuslikest pensionifondidest ei tehta enne 2009. aasta 1. jaanuari.

  (2) Kohustusliku pensionifondi osakute tagasivõtmine käesoleva seaduse §-s 44 sätestatud juhul on lubatud alates 2008. aasta 1. jaanuarist.
[RT I 2008, 48, 269 - jõust. 14.11.2008]

  (3) Käesoleva seaduse §-s 431 sätestatud väljamaksed tehakse 2021. aastal septembri jooksul ning 2022. aastal jaanuari, mai ja septembri jooksul.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (4) Alates 2021. aasta 1. jaanuarist puudub kindlustusandjal kohustus jaotada enne nimetatud kuupäeva sõlmitud pensionilepingute kindlustusvõtjatele ja soodustatud isikutele kasumit. Käesolevas lõikes sätestatut kohaldatakse 2020. aastal ja hiljem tekkinud kasumi kohta.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

  (5) Käesoleva seaduse § 523 lõikes 3 sätestatud tähtajaga fondipensioni saab kokku leppida alates 2021. aasta 1. jaanuarist. Seni määrab fondipensioni tähtaja osakuomanik.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 701.   Pensionilepingu tagastusväärtuse arvutamise erisused

  Enne 2018. aasta 1. jaanuari sõlmitud pensionilepingu tagastusväärtus ei või olla väiksem selle lepingu tulevaste rahavoogude:
  1) nüüdisväärtusest, mille arvutamisel on kasutatud lepingu garanteeritud intressimäära ning millest võib maha arvata lepingu ülesütlemise tasu, ega
  2) nüüdisväärtusest, mille arvutamisel on kasutatud kindlustustegevuse seaduse § 45 lõikes 3 kehtestatud riskivaba intressikõverat ning millest võib maha arvata lepingu ülesütlemise tasu.
[RT I, 03.07.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]

§ 71.   Väljalasketasu piirmäär

  Kuni 2007. aasta 1. jaanuarini ei või pensionifondi osakute väljalasketasu määr olla suurem kui 3%.

§ 72.   Kogumispensionide seaduse kehtetuks tunnistamine

[Käesolevast tekstist välja jäetud.]

§ 721.   Eesti keskmise sotsiaalmaksuga maksustatava tulu arvutamine 2013. aastaks

  Sotsiaalkindlustusamet arvutab käesoleva seaduse § 10 lõikes 1 nimetatud Eesti keskmise sotsiaalmaksuga maksustatava ühe kalendrikuu tulu 2013. aastaks 2011. aasta sotsiaalmaksu andmete alusel sama paragrahvi lõike 2 kohaselt hiljemalt 2013. aasta 10. jaanuariks.
[RT I, 02.07.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

§ 722.   Püsiva töövõimetusega isik

  Isikul, kellel on tuvastatud täielik töövõimetus riikliku pensionikindlustuse seaduse alusel, loetakse käesoleva seaduse § 40 lõikes 1 ja § 63 lõikes 3 sätestatud puuduva töövõime tingimus täidetuks.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 723.   Valikuavalduse esitamise erisused aastal 2020

  (1) Ajavahemikul 1970–1982 sündinud isikul, kes ei esitanud valikuavaldust käesoleva seaduse § 66 lõikes 2 sätestatud tähtpäevaks, tekib õigus maksta kohustusliku kogumispensioni makset ja omandada kohustusliku pensionifondi osakuid, kui ta esitab valikuavalduse ajavahemikus 2020. aasta 1. jaanuarist kuni 30. novembrini.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud valikuavalduse esitanud isikule kohaldatakse käesolevas seaduses kohustatud isiku kohta sätestatut käesolevast paragrahvist tulenevate erisustega.

  (3) Valikuavalduse esitanud isikul tekib õigus ja kohustus tasuda kohustusliku kogumispensioni makset alates 2021. aasta 1. jaanuarist.

  (4) Sotsiaalmaksuseaduse §-s 4 sätestatud sotsiaalmaksu maksja on kohustatud kontrollima pensioniregistrist, kas käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud isik on kohustatud tasuma kohustusliku kogumispensioni makset.

  (5) Käesoleva seaduse §-s 10 kehtestatud täiendavaid sissemakseid tehakse käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud valikuavalduse esitanud isiku eest lapse kohta, kes on sündinud 2021. aasta 1. jaanuaril või hiljem.

  (6) Lapse kohta, kes on sündinud ajavahemikul 2020. aasta 1. juulist kuni 31. detsembrini, on käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud valikuavalduse esitanud isikul õigus valida käesoleva seaduse §-s 10 kehtestatud täiendavate sissemaksete tegemise ja riikliku pensionikindlustuse seaduse § 24 lõike 11 punkti 2 alusel makstava pensionilisa vahel.

  (7) Täiendavate sissemaksete tegemise taotlemiseks tuleb esitada Sotsiaalkindlustusametile käesoleva seaduse § 10 lõikes 3 nimetatud avaldus.
[RT I, 03.01.2019, 1 - jõust. 13.01.2019]

§ 724.   Enne 2021. aasta 1. jaanuari sõlmitud pensionileping

  (1) Kindlustusvõtjal on õigus enne 2021. aasta 1. jaanuari sõlmitud pensionileping üles öelda ja saada väljamakse lepingu tagastusväärtuse ulatuses. Käesolevas paragrahvis sätestatu kohase pensionilepingu ülesütlemise suhtes ei kohaldata käesoleva seaduse § 522 lõigetes 1–4 sätestatut.

  (2) Kindlustusandja teavitab hiljemalt 2021. aasta 15. jaanuaril vähemalt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis kindlustusvõtjat tema pensionilepingu tingimuste muutumisest, sealhulgas kindlustusvõtja õigusest pensionileping üles öelda ja saada väljamakse lepingu tagastusväärtuse ulatuses ning pensionilepingu ülesütlemise avalduse esitamise tähtajast. Käesolevas lõikes sätestatud teave peab 2021. aasta 15. jaanuarist kuni 31. märtsini olema pensionilepingute kindlustusvõtjatele kättesaadav ka kindlustusandja veebilehel.

  (3) Kindlustusvõtja esitab pensionilepingu ülesütlemiseks kindlustusandjale hiljemalt 2021. aasta 31. märtsil kirjalikult või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis avalduse.

  (4) Kindlustusvõtja poolt ülesöeldud pensionileping lõpeb 2021. aasta 31. augustil. Kindlustusandja maksab pensionilepingus kokkulepitud tagastusväärtuse kindlustusvõtjale välja hiljemalt 2021. aasta 30. septembril.

  (5) Kindlustusandjal on õigus loobuda alates 2022. aasta 1. veebruarist kehtima jäänud pensionilepingute alusel pensionimaksete tegemisest. Sel juhul hakkab kindlustusvõtjatele ja soodustatud isikutele pensionilepingutes kokkulepitud suuruses pensionimakseid alates 2022. aasta 1. veebruarist tegema Sotsiaalkindlustusamet.

  (6) Käesoleva paragrahvi lõikes 5 nimetatud pensionimaksete tegemise täpsemad tingimused ja korra kehtestab Vabariigi Valitsus määrusega.

  (7) Kindlustusandja teavitab Rahandusministeeriumi hiljemalt 2021. aasta 31. mail pensionimaksete tegemisest loobumisest esitades isikute arvu, kellele jätkab käesoleva paragrahvi lõike 5 alusel pensionimaksete tegemist Sotsiaalkindlustusamet, ning nende pensionimaksete aastase summa ja pensionilepingute tagastusväärtuste summa hinnangu 2021. aasta 30. novembri seisuga.

  (8) Otsusest loobuda pensionimaksete tegemisest teavitab kindlustusandja hiljemalt 2021. aasta 31. mail Finantsinspektsiooni.

  (9) Kindlustusandja teavitab hiljemalt 2021. aasta 15. juunil vähemalt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis käesoleva paragrahvi lõikes 7 nimetatud kindlustusvõtjaid, et alates 2022. aasta 1. veebruarist jätkab pensionimaksete tegemist kindlustusandja asemel Sotsiaalkindlustusamet, samuti kindlustusvõtja õigusest sellega mitte nõustuda ja pensionileping üles öelda ning lepingu ülesütlemise avalduse esitamise tähtajast. Käesolevas lõikes sätestatud teave peab 2021. aasta 15. juunist kuni 30. juunini olema pensionilepingute kindlustusvõtjatele kättesaadav ka kindlustusandja veebilehel.

  (10) Pensionilepingu ülesütlemiseks käesoleva paragrahvi lõikes 9 sätestatud juhul esitab kindlustusvõtja kindlustusandjale hiljemalt 2021. aasta 30. juunil kirjalikult või kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis avalduse.

  (11) Käesoleva paragrahvi lõikes 10 sätestatu kohaselt üles öeldud pensionileping lõpeb 2021. aasta 31. augustil ja kindlustusandja maksab pensionilepingus kokkulepitud tagastusväärtuse kindlustusvõtjatele välja hiljemalt 2021. aasta 30. septembril.

  (12) Kindlustusandja esitab hiljemalt 2021. aasta 31. augustil Rahandusministeeriumile täpsustatud käesoleva paragrahvi lõikes 7 nimetatud andmed.

  (13) Kindlustusandja kannab nendes pensionilepingutes, mille alusel hakkab pensionimakseid tegema Sotsiaalkindlustusamet, kokkulepitud tagastusväärtused käesoleva paragrahvi lõikes 6 nimetatud määruses sätestatud korras riigieelarvesse 2022. aasta jaanuari jooksul.

  (14) Kindlustusvõtjatele 2022. aasta jaanuaris pensionimaksete tegemise ja käesoleva paragrahvi lõikes 13 sätestatud summa riigieelarvesse kandmisega lõpevad pensionilepingud.

  (15) Käesoleva paragrahvi lõigetes 4 ja 11 nimetatud pensionilepingute tagastusväärtused arvutatakse 2021. aasta 31. juuli seisuga ning lõikes 13 nimetatud pensionilepingute tagastusväärtused 2021. aasta 30. novembri seisuga, võttes mõlemal juhul arvesse kõiki pensionimakseid, mida enne pensionilepingute lõppemist teeb käesolevas paragrahvis sätestatu kohaselt veel kindlustusandja.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 725.   Valikuavalduse esitamise erisused alates 2021. aastast

  (1) Enne 1983. aasta 1. jaanuari sündinud isikul, kes ei ole esitanud valikuavaldust käesoleva seaduse § 66 lõikes 2 ega § 723 lõikes 1 sätestatud tähtpäevaks, tekib õigus ja kohustus tasuda kohustusliku kogumispensioni makset, kui ta esitab valikuavalduse. Valikuavaldust saab esitada alates 2021. aasta 1. jaanuarist.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud valikuavalduse esitanud isikule kohaldatakse käesolevas seaduses kohustatud isiku kohta sätestatut käesolevast paragrahvist tulenevate erisustega.

  (3) Valikuavalduse esitanud isikul tekib õigus ja kohustus tasuda kohustusliku kogumispensioni makset alates:
  1) 1. jaanuarist, kui valikuavaldus on esitatud ja avalduses märgitud andmed registripidajale laekunud hiljemalt eelmise aasta 31. juulil;
  2) 1. maist, kui valikuavaldus on esitatud ja avalduses märgitud andmed registripidajale laekunud hiljemalt eelmise aasta 30. novembril;
  3) 1. septembrist, kui valikuavaldus on esitatud ja avalduses märgitud andmed registripidajale laekunud hiljemalt 31. märtsil.

  (4) Sotsiaalmaksuseaduse §-s 4 sätestatud sotsiaalmaksu maksja on kohustatud kontrollima pensioniregistrist, kas käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud isik on kohustatud tasuma kohustusliku kogumispensioni makset.

  (5) Käesoleva seaduse § 10 lõikes 1 nimetatud täiendavaid sissemakseid tehakse käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud valikuavalduse esitanud isiku eest lapse kohta, kes on sündinud päeval, kui valikuavalduse esitanud isikul tekkis kohustus tasuda makset, või hiljem.

  (6) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud valikuavalduse esitanud isikul on õigus lapse kohta, kes on sündinud kuni kuus kuud enne isikul makse tasumise kohustuse tekkimist, valida käesoleva seaduse §-s 10 kehtestatud täiendavate sissemaksete tegemise ja riikliku pensionikindlustuse seaduse § 24 lõike 11 punkti 2 alusel makstava pensionilisa vahel.

  (7) Käesoleva paragrahvi lõigetes 5 ja 6 nimetatud täiendavate sissemaksete tegemise taotlemiseks tuleb esitada Sotsiaalkindlustusametile käesoleva seaduse § 10 lõikes 3 nimetatud avaldus.

  (8) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud valikuavalduse esitanud isikul tekib käesoleva seaduse §-s 271 sätestatu alusel õigus makset mitte tasuda ja §-s 431 sätestatud õigus raha välja võtta kümne aasta möödumisel käesolevas paragrahvis sätestatud alusel makse tasumise kohustuse tekkimisest.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 726.   Makse tasumise või tasumisest vabastamise ning raha väljavõtmise avalduste esitamise erisused

  Käesoleva seaduse §-s 271 nimetatud makse tasumise või tasumisest vabastamise ning §-s 431 nimetatud raha väljavõtmise avaldusi saab hakata esitama 2021. aasta 1. jaanuarist.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 727.   Pensioniiga täiendava kogumispensioni korral

  (1) Käesoleva seaduse § 63 lõikes 3 sätestatud täiendava kogumispensioni korral rakendatakse pensioniiga kindlustusvõtja suhtes, kelle täiendava kogumispensioni kindlustusleping on sõlmitud, ja isiku suhtes, kes omandab vabatahtliku pensionifondi osakuid esmakordselt 2021. aasta 1. jaanuaril või hiljem.

  (2) Kindlustusvõtjal, kellel on täiendava kogumispensioni kindlustusleping sõlmitud, ja isikul, kes omandas vabatahtliku pensionifondi osakuid esmakordselt enne 2021. aasta 1. jaanuari, on täiendava kogumispensioni korral pensioniiga 55 aastat.

  (3) Kui täiendava kogumispensioni kindlustusleping sõlmitakse või vabatahtliku pensionifondi osakuid omandatakse käesoleva seaduse § 63 lõikes 51 või § 64 lõikes 1 sätestatud alustel, lähtutakse kindlustusvõtja suhtes täiendava kogumispensioni korral pensioniea kohaldamisel vastavalt tema esmakordselt sõlmitud pensionilepingu sõlmimise või vabatahtliku pensionifondi osakute esmakordse omandamise kuupäevast.

  (4) Kui kõik isikule kuuluvad vabatahtliku pensionifondi osakud on tagasi võetud ja isik omandab hiljem uuesti vabatahtliku pensionifondi osakuid, loetakse selline osakute omandamine esmakordseks osakute omandamiseks käesoleva paragrahvi tähenduses.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

§ 728.   Analüüsikohustus

  Rahandusministeerium koostab 2023. aastaks analüüsi käesolevas seaduses sätestatud kohustusliku kogumispensioni vabatahtlikuks muutmise mõjude kohta ning esitab vajaduse korral ettepanekud õigusaktide muutmiseks.
[RT I, 27.10.2020, 1 - jõust. 06.11.2020]

5. peatükk SEADUSTE MUUTMINE JA SEADUSE JÕUSTUMINE 

§ 73. – § 76. [Käesolevast tekstist välja jäetud.]

§ 77.   Seaduse jõustumine

  (1) Käesolev seadus jõustub 2004. aasta 1. mail.

  (2) Kuni käesoleva seaduse § 11 lõike 1 punktides 4 ja 5, § 12 lõikes 3, § 15 lõikes 2, § 16 lõikes 9, § 21 lõikes 9, § 35 lõikes 4, § 73 punktis 3 sätestatud sotsiaalmaksuseaduse § 11 lõikes 3 nimetatud õigusaktide kehtestamiseni lähtutakse käesoleva seaduse § 72 lõikes 2 nimetatud õigusaktides sätestatust, kui käesolevast seadusest ei tulene teisiti.

https://www.riigiteataja.ee/otsingu_soovitused.json