Text size:

Study Allowances and Study Loans Act

Issuer:Riigikogu
Type:act
In force from:15.03.2019
In force until: In force
Translation published:21.03.2019

Chapter 1 GENERAL PROVISIONS 

§ 1.  Scope of application of Act

 (1) This Act provides the bases, conditions and procedure for the grant of study allowances and study loans in order to ensure access to vocational education and higher education and motivate pupils completing vocational education (hereinafter pupils) and students acquiring higher education (hereinafter students) to study full time and successfully and to complete the curriculum in the nominal period.
[RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]

 (2) If an international agreement entered into by the Republic of Estonia includes provisions concerning the bases, conditions and procedure for the grant of study allowances and study loans which are different from those of this Act, the international agreement applies.

 (3) This Act does not apply to pupils and students for whom the bases, conditions and procedure for the grant of study allowances or study loans are prescribed by other legislation. This restriction does not apply to disabled pupils and students for whom the grant of study allowances is prescribed in the Social Benefits for Disabled Persons Act.

 (31) The provisions of this Act concerning application for and the grant and payment of study allowances apply also to joint curricula, whereas the functions of an educational institution shall be performed, according to its competence, by the educational institution agreed upon in the cooperation contract concerning the joint curriculum.
[RT I 2008, 34, 208 – entry into force 01.09.2008]

 (4) The provisions of the Administrative Procedure Act apply to administrative proceedings prescribed in this Act, taking account of the specifications provided for in this Act.

 (5) The provisions of the general part of the Social Security Code apply to social protection prescribed in this Act, taking account of the specifications provided for in this Act.
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]

§ 2.  Classes of study allowance

  For the purposes of this Act, study allowances are defined as follows:
 1) “basic allowance” means a monetary allowance granted under the conditions provided for in this Act to pupils in order to cover expenses related to the acquisition of education;
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]
 2) [Repealed – RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]
 3) “Doctoral allowance” means a monetary allowance granted under the conditions provided for in this Act to persons enrolled in Doctoral study (hereinafter Doctoral candidates) in order to encourage engagement in Doctoral study and research and to cover expenses related to the acquisition of education;
 4) “need-based study allowance” means monetary allowance based on the economic situation of the person and granted under the conditions provided for in this Act to students, except for Doctoral candidates, in order to cover expenses related to the acquisition of higher education.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]
 5) “need-based special allowance” means monetary allowance based on the economic situation of the person and granted under the conditions provided for in this Act to students, except for Doctoral candidates, in order to cover expenses related to the acquisition of higher education if the application for a need-based study allowance of a student has been declined.
[RT I, 04.12.2014, 4 – entry into force 01.01.2015]

§ 3.  Study loan

  A study loan is a loan guaranteed by the state which is granted to pupils and students in order to cover expenses related to the acquisition of education.

§ 4.  Academic year and nominal period of studies according to curriculum

 (1) For the purposes of this Act, an academic year consists of ten study months and lasts from 1 September to 30 June.

 (2) The nominal period of studies according to a curriculum is the period from admission of a pupil or student to an educational institution (matriculation) to the end of studies established by the curriculum. Any period of academic leave taken by a pupil or student shall not be included in the nominal period of studies according to the curriculum.
[RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]

Chapter 2 STUDY ALLOWANCES 

§ 5.  Applying for study allowance

 (1) A pupil has the right to apply for a basic allowance if he or she:
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]
 1) is an Estonian citizen or is staying in Estonia on the basis of a long-term or temporary residence permit or on the basis of a permanent or temporary right of residence;
 2) studies according to a curriculum of formal vocational education which foresees student training places formed on the basis of activity support;
[RT I, 28.12.2018, 3 - entry into force 01.01.2019]
 3) studies according to a curriculum of formal vocational education in full-time study and has not exceeded the nominal period of studies according to the curriculum.
[RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]

 (2) [Repealed – RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]

 (21) A student has the right to receive need-based study allowance if:
 1) he or she is an Estonian citizen or is staying in Estonia on the basis of a long-term or temporary residence permit or on the basis of a permanent or temporary right of residence;
 2) he or she studies full-time and has by the starting semester cumulatively completed at least seventy-five per cent of the study load subject to completion under the curriculum in the previous semesters or studies full-time in the first semester;
[RT I, 04.12.2014, 4 – entry into force 01.01.2015]
 3) his or her average monthly income calculated on the basis of § 51 of this Act does not exceed the maximum average income calculated for the receipt of need-based study allowance established annually by the state budget.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (22) A student whose application for need-based study allowance has been declined in the relevant semester due to not complying with the condition specified in clause (21) 3) of this section shall have the right to apply for need-based special allowance if:
 1) the average monthly income of the three months preceding the submission of an application for need-based study allowance of the student and his or her family members specified in subsection 51 (2) of this Act does not exceed the maximum average income calculated for the receipt of need-based study allowance established annually by the state budget, above all, if the given income has decreased in connection with registration of the student or his or her family member as unemployed or in connection with no work ability, or
[RT I, 17.12.2015, 1 – entry into force 01.07.2016]
 2) the student complies with other conditions established by the educational institution which are related to the deterioration of the economic situation of the student or another difficult economic situation which hinders the student from continuing his or her studies.
[RT I, 04.12.2014, 4 – entry into force 01.01.2015]

 (23) A student shall not be entitled to simultaneous need-based study allowance and need-based special allowance.
[RT I, 04.12.2014, 4 – entry into force 01.01.2015]

 (3) A Doctoral candidate has the right to receive a Doctoral allowance if he or she:
 1) is an Estonian citizen or is staying in Estonia on the basis of a long-term or temporary residence permit or a permanent or temporary right of residence;
 2) in enrolled in full-time Doctoral study or part-time Doctoral study in case the reimbursement of study costs is not demanded from him or her;
[RT I, 30.05.2012, 1 – entry into force 01.01.2013]
 3) has not exceeded the nominal period of studies according to the curriculum;
 4) has passed evaluation under the conditions and pursuant to the procedure established by the council of the university or is a first-year Doctoral candidate.
[RT I, 30.05.2012, 1 – entry into force 01.01.2013]

 (4) Pupils and students who are on academic leave do not have the right to receive a study allowance.

 (41) A student does not have the right to receive a study allowance during the time he or she receives a study allowance from the government of a foreign country, an international or inter-governmental organisation or a representation of a co-operation programme.
[RT I 2008, 34, 208 – entry into force 01.09.2008]

 (5) An educational institution shall establish a special allowance fund into which up to fifty percent of the resources of the basic allowance fund are entered. In addition, the surplus in the basic allowance funds shall be entered in the special allowance fund. If surplus is produced also in the special allowance fund, the educational institution has the right to divide the surplus between the funds. From the special allowance fund allowances can be granted disregarding the requirements specified in clauses (1) 2) and 3) of this section and taking into account other circumstances which hinder the pupil from continuing his or her studies. The procedure for the use of the special allowance fund shall be approved by the board of the educational institution.
[RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]

 (6) Persons specified in subsections (1)-(3) of this section have the right to apply for a study allowance for a number of years which corresponds to the number of academic years foreseen for the nominal period of studies according to the curriculum.

 (7) Pupils have the right to apply for a basic allowance for five study months twice during an academic year – in September (for September, October, November, December and January) and in February (for February, March, April, May and June) and first year pupils have that right once a year – in February (for February, March, April, May and June).
[RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]

 (71) The allocation of need-based study allowances is organised by the Ministry of Education and Research, a state authority administered by the Ministry of Education and Research or a public foundation authorised by the Ministry of Education and Research.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (72) Application for the receipt of need-based study allowance shall be submitted by students to the organiser of allocation of need-based study allowances for up to five study months twice during an academic year – from September to January and from February to June. Study allowance shall be paid from the month of applying for the study allowance.
[RT I, 10.01.2014, 4 – entry into force 20.01.2014]

 (73) Doctoral candidates have the right to receive a Doctoral allowance in twelve calendar months starting from September or, if the nominal period of studies according to his or her curriculum ends during a calendar month, in the corresponding number of study months.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (74) Students have the right to submit to the educational institution applications for the receipt of need-based special allowance for up to five study months at least twice during an academic year – from September to January and from February to June. Study allowance shall be paid from the month of applying for the study allowance.
[RT I, 04.12.2014, 4 – entry into force 01.01.2015]

 (8) An educational institution shall establish the conditions of and procedure for applying for and the grant and payment of study allowances, except for need-based allowances, and shall inform the pupils and students thereof.
[RT I, 28.12.2018, 3 - entry into force 01.01.2019]

 (9) If the minister responsible for the area authorises a public foundation to organise the allocation of need-based study allowances, the minister responsible for the area shall enter into an administrative contract with the public foundation for organising the allocation of need-based study allowances, including for processing of applications and grant of need-based study allowances.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (10) Supervision over performance of the administrative contract specified in subsection (9) of this section shall be exercised by the Ministry of Education and Research.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (11) If the administrative contract specified in subsection 9 of this section is terminated unilaterally or if other reason preventing the public foundation from continuing the performance of the administrative duty specified in subsection (9) of this section exists, the subsequent performance of the administrative duty shall be organised by the Ministry of Education and Research.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

§ 51.  Calculation of student’s average income

 (1) The basis for calculation of the student’s average income shall be the taxable income according to § 12 of the Income Tax Act of the student and his or her family members in the calendar year preceding the academic year of application for need-based study allowance, without taking account of the deductions provided for in Chapter 4 of the Income Tax Act, income specified in subsection 13 (4) of the Income Tax Act and received dividends and payments from equity.

 (2) Upon the application for need-based study allowance, the family members of a student shall be deemed to be:
 1) parents of an up to 24-year-old student if the student is not married or a parent or guardian of a child;
 2) minor siblings and half-siblings of an up to 24-year-old student if the student is not married or a parent or guardian of a child;
 3) up to 24-year-old siblings and half-siblings of an up to 24-year-old student, who is not married or a parent or guardian of a child, who acquire general secondary education in full-time study or vocational education in full-time study or higher education in full-time study and who have not exceeded the nominal period of curriculum;
[RT I, 10.01.2014, 4 – entry into force 20.01.2014]
 4) spouse of the student;
 5) minor child whose parent or guardian the student is.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (21) If a student has been referred to substitute home service or foster care until he or she attains the age of majority or a guardian has been appointed for the student until attainment of the age of majority and he or she has submitted the documents certifying thereof, the persons specified in clauses (2) 1)–3) of this section shall not be deemed to be his or her family members if the student is not married or a parent or guardian of a child.
[RT I, 10.01.2014, 4 – entry into force 20.01.2014]

 (3) If the applicant for a need-based study allowance is a non-resident or his or her family members include non-residents, the average income of the student shall be calculated based on the incomes of the persons which are similar to the types of income specified in subsection (1) of this section. Documents certifying such income shall be appended by the applicant to the application specified in subsection 5 (72) of this Act.

 (4) Upon calculation of the student’s average income, the amount of income specified in subsections (1) and (3) of this section shall be divided by twelve and thereafter by the number of the student and his or her family members.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

§ 6.  Documents to be submitted to apply for study allowance

 (1) When applying for a study allowance, a pupil shall submit to the educational institution an application in the format established by the latter to which the following documents are appended:
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]
 1) documents which certify the outstanding results of the pupil in a field of study, his or her activity in the community or his or her successful participation in competitions and contests related to the speciality;
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]
 2) in the case specified in subsection 5 (5) of this Act, documents which certify the circumstances as a result of which the pupil is unable to continue his or her studies without a study allowance;
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]
 3) other documents required by the educational institution.

 (11) When applying for a need-based special allowance, a student shall submit to the educational institution an application in the format established by the latter to which the documents certifying the compliance with the conditions provided for in subsection 5 (22) of this Act are appended.
[RT I, 04.12.2014, 4 – entry into force 01.01.2015]

 (2) An educational institution has the right to verify the correctness of documents and information submitted in order to be granted a study allowance, or to present the documents and information for inspection to competent authorities and persons.

 (3) This section shall not be applied to applying for or receipt of need-based study allowance.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

§ 7.  Grant of basic allowances

 (1) An educational institution shall make a decision on the grant of basic allowances to pupils not later than by 10 October of the corresponding year regarding those who submitted applications in September and not later than by 10 March of the corresponding year regarding those who submitted applications in February, and shall involve representatives of the body of pupils in the decision-making process.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (2) The order of merit lists for pupils who have submitted applications for a basic allowance and who meet the requirements provided for in subsection 5 (1) of this Act shall be prepared by curricula on the basis of the percentage to the extent of which the pupils have completed the study load to be completed according to the curriculum. In case of a joint curriculum the order of merit lists shall be prepared in common for pupils who meet the requirements provided for on subsection 5 (1) of this Act and study according to a joint curriculum.
[RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]

 (3) If several applicants have equal results in the order of merit lists prepared pursuant to subsection (2) of this section, the applicant with the better study results shall be preferred. If the results are still equal, any applicant who has outstanding results in the field of study, is active in the community or has successfully participated in competitions or contests related to the speciality shall be preferred.

 (4) If several applicants have equal results in the order of merit lists prepared pursuant to subsection (3) of this section, the applicant whose income during the year preceding the year of application was smallest shall be preferred. An educational institution has the right to demand that an applicant submit documents and information which allow his or her income during the year preceding the year of application to be assessed and to verify the correctness of the documents and information submitted or to present the documents and information for inspection to competent authorities and persons.
 41) An educational institution shall have the right not to grant study allowance for a pupil who fails to perform the obligation of a pupil to participate in studies specified in the Vocational Educational Institutions Act, observe the obligations established by laws, the statutes and internal procedure rules of the school, the rules for organisation of studies and other legislation.
[RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]

 (5) Basic allowances shall be granted according to the order of merit lists within the limits of the funds prescribed therefor in the state budget and allocated to educational institutions.

§ 8.  Grant of supplementary allowances

  [Repealed – RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]

§ 9.  Grant of Doctoral allowances

  An educational institution shall grant Doctoral allowances to Doctoral candidates, who meet the requirements specified in subsection 5 (3) of this Act, not later than by 10 October.
[RT I 2008, 34, 208 – entry into force 01.09.2008]

§ 10.  Payment of study allowances

 (1) Study allowances shall be paid through educational institutions each study month for the corresponding study month.

 (11) Doctoral allowances shall be paid through educational institutions each calendar month for the corresponding calendar month.
[RT I 2008, 34, 208 – entry into force 01.09.2008]

 (12) Doctoral candidate enrolled in part-time study, who meets the requirements specified in this Act, shall be paid Doctoral allowance in an amount proportional to his or her study load from the size of Doctoral allowance established by the state budget.
[RT I, 28.06.2012, 4 – entry into force 01.07.2012]

 (2) An educational institution may pay study allowance for September in October of the same academic year and for February in March of the same academic year.

 (3) An educational institution has the right to use up to three per cent of its basic allowance fund in order to cover expenses related to the grant and payment of study allowances.

 (31) An educational institution has the right to use up to ten per cent of the need-based special allowance fund in order to cover expenses related to the grant and payment of study allowances.
[RT I, 04.12.2014, 4 – entry into force 01.01.2015]

 (4) Need-based study allowance shall be paid from the state budget through the budget of the Ministry of Education and Research each study month for the corresponding study month to every student who meets the requirements specified in subsection 5 (21) of this Act and who has applied for the need-based study allowance.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (5) Need-based special allowance shall be paid through the educational institution each study month for the corresponding study month to every student who meets the requirements specified in subsection 5 (22) of this Act within the limits of the need-based special allowance fund allocated to the educational institution for the corresponding academic year.
[RT I, 04.12.2014, 4 – entry into force 01.01.2015]

§ 11.  Termination of payment and reclamation of study allowances

 (1) If it is established that a pupil or student did not meet the requirements for the grant of a study allowance upon application for the corresponding study allowance and that he or she was aware or ought to have been aware of not meeting the requirements, the educational institution or, in case of need-based study allowance, the organiser of allocation of need-based study allowances shall immediately terminate payment of the study allowance to the pupil or student and he or she shall lose the right to apply for and be granted a study allowance during the academic year in which payment of the study allowance to him or her is terminated and during the following academic year.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (2) In the case provided for in subsection (1) of this section, the educational institution has the right to reclaim the study allowance from the pupil and grant it to another pupil according to the order of merit lists.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

 (21) An educational institution has the right to terminate or suspend the payment of study allowance to a pupil if he or she violates the obligations of a pupil specified in the Vocational Educational Institutions Act to a considerable extent. The board of an educational institution shall establish the list of considerable violations.
[RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]

 (3) An educational institution has the right to reclaim the Doctoral allowance from the Doctoral candidate in the case provided for in subsection (1) of this section and transfer it to the stipend fund.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

§ 12.  Size of study allowance

 (1) The size of the basic allowance, Doctoral allowance and need-based special allowance paid to a student each study month shall be established annually by the state budget.
[RT I, 04.12.2014, 4 – entry into force 01.01.2015]

 (2) The need-based study allowance of students shall be established annually by the state budget in three sizes based on whether the average income of the student calculated pursuant to § 51 of this Act from the maximum average income calculated for the receipt of need-based income established by the state budget is
 1) up to 25 per cent or
 2) 26 up to 50 per cent or
 3) 51 up to 100 per cent.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

§ 13.  Coefficients for study allowance funds

 (1) The coefficient for the basic allowance fund shall be established by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 28.12.2018, 3 - entry into force 01.01.2019]

 (2) [Repealed – RT I 2009, 35, 232 - entry into force 06.07.2009]

 (3) [Repealed – RT I, 28.12.2018, 3 - entry into force 01.01.2019]

§ 14.  Study allowance funds

 (1) The size of the basic allowance fund allocated to an educational institution per study month shall be calculated by multiplying the size of basic allowance by the number of students having studied in full-time study on student training places formed on the basis of activity support and registered in the Estonian Education Information System as of 10 November of the previous year, and by the coefficient for the basic allowance fund.
[RT I, 28.12.2018, 3 - entry into force 01.01.2019]

 (2) [Repealed – RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]

 (3) The Doctoral allowance fund shall be allocated to a university among the funds allocated for the provision of instruction at the level of higher education.

 (31) The bases for the calculation of and the size of need-based special allowance fund shall be agreed in a contract entered into between the Ministry of Education and Research and an educational institution.
[RT I, 04.12.2014, 4 – entry into force 01.01.2015]

 (4) An educational institution shall divide the basic allowance fund between broad groups of studies proportionally on the basis of student training places formed on the basis of activity support in the relevant broad group of studies. The board of the educational institution shall approve the conditions of and procedure for dividing the fund between the curricula in a broad group of studies.
[RT I, 28.12.2018, 3 - entry into force 01.01.2019]

 (5) Basic allowance, Doctoral allowance and need-based special allowance funds shall be allocated to educational institutions or, in the case of a joint curriculum, to the educational institutions agreed upon in the cooperation contract concerning the joint curriculum, from the state budget through the budget of the Ministry of Education and Research.
[RT I, 04.12.2014, 4 – entry into force 01.01.2015]

Chapter 3 STUDY LOAN 

§ 15.  Applying for study loan

 (1) An Estonian citizen or a person staying in the Republic of Estonia on the basis of a long-term residence permit or permanent right of residence, the duration of whose studies according to the curriculum is six calendar months or more, has the right to obtain a study loan if he or she:
[RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]
 1) is enrolled in full-time or part-time study at an Estonian university, at an institution of professional higher education or at a vocational educational institution, or
[RT I, 23.03.2015, 5 – entry into force 01.07.2015]
 2) is a pupil having acquired secondary education studying according to a curriculum of formal vocational education at an Estonian vocational educational institution or at an institution of professional higher education, or
[RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]
 3) is studying abroad at an educational institution and in a form of study similar to those specified in clauses 1) or 2) of this subsection.

 (2) [Repealed – RT I, 23.03.2015, 5 – entry into force 01.07.2015]

 (3) The person specified in subsection (1) of this section has the right to obtain a study loan for a number of years which corresponds to the number of academic years prescribed for the nominal period of studies according to the curriculum.
[RT I, 23.03.2015, 5 – entry into force 01.07.2015]

 (31) If the person specified in subsection (1) of this section has during his or her former studies on the same level and within the same stage of education received study loan, the number of the allocations of loan the person is entitled to is reduced by the number of the allocations of loan made to the person during his or her former studies. In case of formal vocational education, studying according to pre-training and continuing training curricula and pre-training curricula corresponding to different levels are deemed to be different stages of education.
[RT I, 23.03.2015, 5 – entry into force 01.07.2015]

 (4) Pupils and students who are on academic leave do not have the right to obtain a study loan.

 (5) Study loans to the extent of the maximum rate established by the Government of the Republic shall be granted once a year. Study loans to persons specified in subsection (1) of this section, the duration of whose studies according to a curriculum is less than nine calendar months shall be granted once per academic year in the extent of one-half of the maximum rate.
[RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]

 (6) Pupils and students have the right to obtain a study loan from 15 September until 1 June of the following year. First year pupils and students have the right to obtain a study loan from 1 October until 1 June of the following year.
[RT I 2006, 48, 359 – entry into force 09.11.2006]

§ 16.  Lenders of study loans

 (1) Credit institutions which grant study loans from the funds of their credit resources are deemed to be lenders of study loans.

 (2) Lenders of study loans shall be selected by way of public competition. The minister responsible for the area shall announce the competition, make a decision on the competition results and enter into a contract for the management of the grant of study loans with the credit institution selected by way of the competition on behalf of the state.

 (3) The following are the mandatory conditions of contracts for the management of the grant of study loans:
 1) the conditions and procedure for the grant of study loans;
 2) the conditions and procedure for application of the state guarantee;
 3) the conditions and procedure for payment of the difference between the commercial interest rate and the interest rate payable to the credit institution by the recipient of a loan;
 4) the standard form of a study loan agreement;
 5) the standard form of a contract of suretyship for a study loan;
 6) the mutual notification obligation of the credit institution and the state;
 7) the liability of the parties.

 (4) The state shall secure the study loan of the recipient to the extent of the maximum rate established by the Government of the Republic and the interest to be paid to the credit institution on the amount of the study loan by the recipient (hereinafter state guarantee).
[RT I 2010, 22, 108 – entry into force 01.01.2011]

 (5) The commercial interest rate on the amount of a study loan secured by the state shall be twelve months Euribor + 2 per cent per year, but not less than 5 per cent per year. The interest rate shall be fixed for each subsequent interest period two banking days before 1 September. The basis for the calculation of interest is the actual number of days in a month and a year of 360 days. An interest period runs from 1 September to 31 August.

 (6) The recipient of a study loan shall pay interest on the amount of the loan secured by the state to the credit institution on the basis of the commercial interest rate, but not more than 5 per cent per year. If the commercial interest rate is higher than 5 per cent per year, the state shall pay the credit institution the difference between the commercial interest rate and the interest rate payable by the recipient of the loan under the conditions prescribed by the contract for the management of the grant of study loans entered into by the state and the credit institution on the basis of subsection (2) of this section.

§ 17.  Submission of information to apply for study loan

 (1) In order to apply for a study loan, a pupil or student shall submit to a credit institution a loan application in the format established by the latter, to which the following documents are appended:
 1) an identity document or an officially authenticated extract from the page of that document which contains personal data;
 2) in the case of an alien, a document which contains a notation concerning his or her long-term residence permit or permanent right of residence or an officially authenticated copy of that document or, in the absence thereof, a certificate from a competent authority concerning any other legal basis for the alien to stay in the Republic of Estonia;
 3) in the case of a student studying abroad, a certificate from the foreign educational institution concerning his or her enrolment in full-time study and the nominal period of studies according to a curriculum at the educational institution, in case of a pupil, the nominal period of studies according to the curriculum;
[RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]
 4) information on the sureties or an immovable situated in Estonia which is to be encumbered with a mortgage or a building or a legal share of a building situated in Estonia which is to be encumbered with a pledge;
 5) information on the loan commitments of the applicant for the study loan and the sureties or the rights encumbering the pledged object;
 6) other information required by the credit institution.

 (2) A credit institution shall refuse to grant a study loan if a pupil or student does not meet the requirements provided for in § 15 of this Act, if no guarantee specified in subsection 19 (1) of this Act is granted regarding the study loan or if the pupil or student is a study loan debtor.
[RT I 2006, 48, 359 – entry into force 09.11.2006]

§ 18.  Repayment of study loan

 (1) The recipient of a loan shall commence repayment of the loan amount not later than twelve months after finishing his or her studies due to completing the curriculum to the full extent or for other reasons if, during that time, the recipient of the loan has not begun to continue his or her studies at an educational institution or in a form of study specified in subsection 15 (1) or (2) of this Act. If the recipient of the loan is continuing his or her studies, he or she has the right to receive a study loan on the basis of the existing study loan agreement to the extent provided in subsection 15 (3) of this Act.

 (2) The recipient of a loan shall undertake to repay the amount of the loan together with interest if:
 1) the recipient of the loan finished his or her studies due to completing the curriculum to the full extent, over the course of double the nominal period of studies prescribed for completion of the curriculum as of the beginning of repayment of the loan amount;
 2) the recipient of the loan finished his or her studies for a reason other than those specified in clause 1) of this subsection, over the course of a period that equals one and a half times the period the person spent pursuing his or her studies at the educational institution, but is not shorter than six months and not longer than one and a half times the nominal period of studies according to the curriculum, as of the beginning of repayment of the loan amount.
[RT I, 23.03.2015, 5 – entry into force 01.07.2015]

 (3) If the recipient of a loan continues his or her studies at an educational institution and in a form of study specified in subsection 15 (1) or (2) of this Act within twelve months after having finished his or her previous studies, he or she shall undertake to repay the entire loan amount together with interest over the course of a period that equals the sum of the periods calculated pursuant to the provisions of subsection (2) of this section, but is not longer than twenty years, as of the beginning of repayment of the loan amount.

 (4) The running of the term for repayment of a study loan shall be suspended and the obligation to pay the interest does not arise for the duration of any period during which the recipient of the loan is serving compulsory military service and for one parent until the child attains 3 years of age and for a resident physician until completion of residency as of the moment of receipt of a corresponding certified request. During the period specified in this subsection, the state shall pay the credit institution the interest payable on the balance outstanding on the amount of the study loan balance to the extent of the commercial interest rate under the conditions provided for in the contract entered into between the state and the credit institution on the basis of subsection 16 (2) of this Act.

 (5) A person, who has completed his or her studies at an educational institution set out in subsection 15 (1) or (2) of this Act before 1 July 2009 due to completing the curriculum to the full extent, who has been employed in a state or local government authority or has been employed at a legal person in public law for at least twelve months and has submitted an application for writing off the principal amount of a study loan, the valid study loan agreement together with all the annexes thereto and a document certifying the exmatriculation of the recipient of a student loan due to completing the curriculum to the full extent or completion of his or her studies due to completing the curriculum to the full extent, has the right to have the part of the amount of his or her study loan secured by the state which has not yet been repaid written off by the authority or legal person in public law. The conditions and procedure for writing off of study loans shall be established by the Government of the Republic.
[RT I 2009, 35, 232 – entry into force 01.07.2009]

 (51) [Repealed – RT I 2009, 35, 232 – entry into force 01.07.2009]

 (52) [Repealed – RT I 2009, 35, 232 – entry into force 01.07.2009]

 (53) [Repealed – RT I 2009, 35, 232 – entry into force 01.07.2009]

 (54) [Repealed – RT I 2009, 35, 232 – entry into force 01.07.2009]

 (55) [Repealed – RT I 2009, 35, 232 – entry into force 01.07.2009]

 (56) [Repealed – RT I 2009, 35, 232 – entry into force 01.07.2009]

 (57) [Repealed – RT I 2009, 35, 232 – entry into force 01.07.2009]

 (58) The state does not write off a study loan or terminates the writing off of a study loan of a person, concerning whom the provisions of subsection 21 (1) or subsections 28 (9) or (10) of this Act apply, on the basis of subsection (5) of this section.
[RT I 2009, 35, 232 – entry into force 01.07.2009]

 (6) The conditions and procedure for repaying and writing off study loans shall be established by a regulation of the Government of the Republic.
[RT I 2006, 48, 359 – entry into force 09.11.2006]

§ 19.  Securing study loan

 (1) Surety provided by at least two Estonian citizens or persons staying in Estonia on the basis of long-term residence permits or permanent right of residence, or by a mortgage on an immovable situated in Estonia shall secure the obligations of the recipient of a study loan arising from the loan agreement.

 (2) The state shall secure the obligations of the recipient of a student loan arising from the loan agreement on the bases and pursuant to the procedure provided for in this Act.
[RT I 2006, 48, 359 – entry into force 09.11.2006]

§ 20.  Extent of state guarantee

 (1) The maximum size of the amount paid to a credit institution by the state to perform the obligations of the recipient of a study loan is equal to the loan amount taken by the recipient together with interest but shall not exceed the amount of the maximum rates for study loans secured by the state together with interest, as prescribed for the years in which the study loan is taken.

 (2) The maximum rate for study loan secured by the state per applicant per academic year shall be established by the Government of the Republic annually not later than by 1 July.

 (3) Upon the application of state security, the state shall perform the obligations of the recipient of the study loan arising from the loan agreement to the credit institution to the extent of the unrepaid part of the loan actually received by the recipient and the interest payable, which shall not exceed the rate provided for in subsection (1) of this section.

§ 21.  Application of state guarantee on request of credit institution

 (1) If the a recipient of a study loan fails to commence repayment of the loan within the term specified in § 18 of this Act and the recipient or his or her sureties or the owner of the immovable encumbered with a mortgage or the owner of the building or the legal share of a building encumbered with a pledge (hereinafter pledgor) fail to not perform the obligations arising from the study loan agreement, the credit institution has the right to demand that the state perform the obligations of the recipient of the loan, his or her surety or the pledgor to the extent of the state guarantee provided for the loan.

 (2) If the state has performed the obligation of the recipient of a loan to a credit institution to the extent set out in subsection (1) of this section, the state has the right of claim against the recipient of the loan and his or her sureties or the pledgor in the entire amount paid by the state to the credit institution.

 (3) On an amount paid to a credit institution by the state, the recipient of a loan, his or her surety or a pledgor shall, provided that a new payment schedule has been agreed on, pay the interest set out in subsection 16 (5) of this Act to the state on the unpaid balance of the loan amount paid to the credit institution by the state.
[RT I, 11.03.2015, 1 – entry into force 01.10.2015]

 (4) At the reasoned request of the recipient of a loan, his or her surety or the pledgor, the state may, upon collection of the amount paid to a credit institution and the interest prescribed in subsection (3) of this section, agree with the recipient of the loan, his or her surety or the pledgor on payment by instalments.

 (5) If, upon the grant or collection of a study loan secured by the state, the credit institution fails to observe the conditions provided for the grant and collection of study loans in this Act, legislation issued on the basis thereof or the contract entered into between the state and the credit institution, the state has the right to refuse to apply the state guarantee.

§ 22.  Waiver of claim for performance of obligations of recipient of loan upon death or no work ability of recipient of loan or establishment of severe or profound disability of child of recipient of loan

  [RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]

 (1) In the event of the death of the recipient of a study loan, the claims of the credit institution arising from the loan agreement terminate to the extent of the state guarantee and the credit institution has the right to demand that the state perform the obligation of the recipient of the loan to the specified extent.

 (2) In the event of establishment that a the recipient of a study loan has no work ability, the credit institution shall waive the demand that the recipient of the loan, his or her sureties or the pledgors perform the obligations arising from the loan agreement which arose before the establishment of no work ability of the recipient of the loan to the extent of the state guarantee for the loan and the credit institution has the right to demand that the state perform the obligation of the recipient of the loan to the specified extent.
[RT I, 13.12.2014, 1 – entry into force 01.07.2016 (entry into force amended - RT I, 17.12.2015, 1)]

 (3) In the event of establishment of severe or profound disability of the child of the recipient of a study loan, the credit institution shall waive the demand that the recipient of the loan, his or her sureties or the pledgors perform the obligations arising from the loan agreement which arose before the establishment of severe or profound disability of the child of the recipient of the loan to the extent of the state guarantee for the loan and the credit institution has the right to demand that the state perform the obligation of the recipient of the loan to the specified extent. Waiver of the claim for performance of the obligations of the recipient of loan shall be applied to the study loan of one parent who constantly cares for a child with severe or profound disability.
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]

 (4) In the event of the death of the recipient of a loan or establishment that the recipient of a loan has no work ability or the establishment of severe or profound disability of the child of the recipient of a loan, the state shall waive the right of claim provided in subsection 21 (2) of this Act.
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]

§ 23.  Application of state guarantee

 (1) In order for the state to perform the obligations arising from a study loan agreement, the credit institution shall submit a corresponding written request to the Ministry of Finance or an authority appointed by the minister responsible for the area within one month as of the date on which the credit institution becomes aware of the circumstances specified in subsection 21 (1) or subsection 22 (1) of this Act.
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]

 (11) In order for the state to perform the obligations arising from a study loan agreement based on subsections 22 (2) and (3) of this Act, the person shall submit a corresponding written request to the Social Insurance Board. Upon submission of the request, the person grants consent to the credit institution for the communication of information to the Social Insurance Board.
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]

 (12) A person may submit the request specified in subsection (11) of this section to the Social Insurance Board through the credit institution.
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]

 (13) Upon application of the state guarantee in the cases provided for in subsections 22 (2) and (3) of this Act, the following information shall be set out in the request:
 1) name, date of birth and sex or personal identification code, contact information;
 2) information of the credit institution having issued the study loan.
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]

 (14) Upon application of the state guarantee in the case provided for in subsection 22 (3) of this Act, the person shall confirm in the request that the other parent is aware and consents that the deletion of study loan is applied for by the person signing the request.
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]

 (2) Upon application of the state guarantee in the case provided for in subsection 21 (1) of this Act, the credit institution shall append the following documents to the request:
 1) copies of the study loan agreement and all the annexes thereto;
 2) copies of the contract of suretyship or the pledge contract and all the annexes thereto;
 3) a document which certifies that the recipient of the study loan has received the loan;
 4) copies of documents certifying that the credit institution has demanded that the recipient of the study loan perform the obligations arising from the loan agreement;
 5) other information necessary for application of the state guarantee.

 (3) Upon application of the state guarantee in the case provided for in subsection 22 (1) of this Act, the credit institution shall append the following documents to the request:
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]:
 1) copies of the study loan agreement and all the annexes thereto;
 2) copies of documents certifying the circumstances which are the basis for application of the state guarantee (death certificate, a court ruling concerning the declaration of the person as dead, etc.);
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]
 3) other information necessary for application of the state guarantee.

 (31) Upon application of the state guarantee in the cases provided for in subsections 22 (2) and (3) of this Act, the credit institution shall send the following information to the Social Insurance Board:
 1) copy of the study loan contract and all the annexes thereto;
 2) information on the study loan: date of loan application and payment, amount of the loan, loan balance at the time of requesting the application of loan guarantee;
 3) notification if state guarantee has applied on the basis of subsection 21 (1) of this Act.
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]

 (4) The Ministry of Finance or the minister responsible for the area has the right to demand that a credit institution submit documents not specified in subsections (2) and (3) of this section if they may prove the circumstances which are the basis for the claim of the credit institution.
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]

 (5) If a credit institution complies with the requirements provided for in this Act for application of the state guarantee, the loan amount owed by the recipient of the loan shall be paid to the credit institution within one month as of the date of submission of the request provided for in this section and all the required documents.
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]

 (6) If the state guarantee has applied to the obligation of the recipient of loan upon the application of the credit institution according to subsection 21 (1) of this Act, but the person submits the request specified in subsection (11) of this Act to the Social Insurance Board, the request shall be transferred, with the person’s consent, to the relevant authority with the information forming the basis of the claim.
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]

 (7) The Social Insurance Board and the Ministry of Finance or an agency appointed by the minister responsible for the area shall preserve the personal data received upon the application of state guarantee for up to seven years starting from the payment by the recipient of loan, his or her surety or the pledgor of the entire amount paid by the state to the credit institution and the interest prescribed under subsection 21 (3) of this Act or payment by the state of the loan amount owed by the recipient of loan to the credit institution in the case provided for in subsections 22 (1), (2) and (3). The personal data shall be deleted after the specified term has passed.
[RT I, 13.03.2019, 2 - entry into force 15.03.2019]

§ 24.  Management of state guarantee

 (1) In the legal relationships arising from subsections 21 (2) and (4) of this Act, the state shall be represented by the authority appointed by the minister responsible for the area and in the legal relationships arising from subsections 22 (2) and (3) of this Act, the state shall be represented by the Social Insurance Board.
[RT I, 03.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]

 (2) The Ministry of Education and Research shall maintain records of persons entitled to obtain a study loan and persons who have obtained a study loan. Universities, institutions of professional higher education and vocational educational institutions, in the case of a joint curriculum the educational institution agreed upon in the cooperation contract concerning the joint curriculum, shall forward information on their pupils, students, Master’s candidates and Doctoral candidates to the Ministry of Education and Research twice a year – by 1 February and 1 October.
[RT I 2008, 34, 208 – entry into force 01.09.2008]

Chapter 4 STATE SUPERVISION 

§ 25.  State supervision

  [RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]
The Ministry of Education and Research (hereinafter the law enforcement agency) shall exercise state supervision over the intended and lawful use of funds allocated for study allowances.
[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

§ 26.  Special state supervision measures

  [RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]
For the execution of state supervision provided for in this Act, the law enforcement agency may apply the special state supervision measures provided for in § 30 of the Law Enforcement Act on the basis of and pursuant to the procedure provided for in the Law Enforcement Act.
[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

§ 261.  Limit of non-compliance levy

  In the event of failure to comply with a precept, the upper limit of non-compliance levy imposed pursuant to the procedure provided for in the Substitutional Performance and Non-Compliance Levies Act shall be 640 euros.
[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

§ 27.  Precepts

  [Repealed – RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

Chapter 5 IMPLEMENTING PROVISIONS 

§ 28.  Application of Act

 (1) The provisions of this Act concerning study loans apply to pupils and students who, upon the entry into force of this Act, have not entered into loan agreements to obtain study loans secured by the state or who no longer have the right to obtain study loans secured by the state on the basis of study loan agreements entered into prior to the entry into force of this Act.

 (2) Instead of the requirement for enrolment in full-time study [ täiskoormusega õpe ], students admitted to higher education before the academic year 2003/2004 are required to have enrolled in full-time study [ statsionaarne õppevorm ].

 (3) Instead of the requirement for enrolment in full-time study [ täiskoormusega õpe ], pupils who have commenced the acquisition of vocational secondary education before the academic year 2004/2005 are required to have enrolled in daytime study [ päevane õppevorm ].

 (4) In 2003, funds shall be allocated to educational institutions and study allowances shall be paid only if funds are allocated therefor in the state budget.

 (5) Allowances granted for December 2003 shall be paid in January 2004.

 (6) The minister responsible for the area shall establish the regulation specified in subsection 13 (1) of this Act by the time this Act enters into force in 2003.

 (7) [Repealed – RT I 2009, 35, 232 – entry into force 01.07.2009]

 (8) Upon calculation of the size of the supplementary allowance fund provided for in subsection 14 (2) of this Act, the student training places for the acquisition of secondary vocational education on the basis of secondary education formed before 1 January 2006 formed on the basis of state commissioned education at the educational institution for the corresponding academic year shall also be taken into account.
[RT I 2007, 4, 17 – entry into force 29.01.2007]

 (9) A study loan of a person specified in subsection 18 (51) in force until 1 July 2009 concerning whom the Social Insurance Board has made a decision to write off a study loan partially before 1 July 2009 shall be written off under the conditions provided for in the decision.
[RT I 2009, 35, 232 – entry into force 01.07.2009]

 (10) An application for partial writing off of a study loan of a person specified in subsection 18 (51) in force until 1 July 2009 submitted to a credit institution before 1 July 2009 shall be processed and the study loan of such a person shall be written off pursuant to the procedure in force at the time of submission of the application.
[RT I 2009, 35, 232 – entry into force 01.07.2009]

 (11) Instead of the requirement for enrolment in full-time study [ statsionaarne õppevorm ], pupils admitted to an educational institution before 1 September 2013 are required to have enrolled in full-time study [ täiskoormusega õpe ].
[RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]

 (12) The right to apply for basic allowance specified in subsection 5 (1) of this Act on the conditions established in the given provision shall be extended to pupils studying according to a curriculum of vocational training on the basis of secondary education, basic education, without the requirement of basic education or according to a curriculum of vocational secondary education.
[RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]

 (13) The right to receive a study loan specified in subsection 15 (1) of this Act on the conditions established in the given provision shall be extended to pupils enrolled in full-time vocational training on the basis of secondary education.
[RT I, 02.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]

 (14) Students matriculated at an educational institution since the academic year 2013/2014 have the right to apply for need-based special allowance since 1 February 2015.
[RT I, 04.12.2014, 4 – entry into force 01.01.2015]

 (15) In the academic year 2014/15, an educational institution shall establish the conditions and procedure for applying for and the grant and payment of need-based special allowance by 1 February 2015 and shall inform the students and the Ministry of Education and Research thereof.
[RT I, 04.12.2014, 4 – entry into force 01.01.2015]

 (16) In case the permanent incapacity for work of a person has been established to the extent of 80–100 per cent on the basis of the State Pension Insurance Act, the condition of no work ability provided for in clause 5 (22) 1) and subsections 22 (2) and (4) of this Act shall be deemed to be complied with.
[RT I, 17.12.2015, 1 – entry into force 01.07.2016]

§ 29.  Validity of contracts for management of grant of study loans

 (1) Upon the entry into force of this Act, contracts for the management of the grant of study loans entered into between the state and credit institutions shall remain valid and they shall apply to the management of study loans secured by the state which are granted on the basis of study loan agreements entered into prior to the entry into force of this Act.

 (2) In order to manage the grant of study loans secured by the state as of the entry into force of this Act, the minister responsible for the area shall conduct a competition for lenders of study loans such that new contracts for the management of the grant of study loans in order to grant study loans secured by the state on the basis of this Act can be entered into not later than on 1 September 2004.

§ 30.  Validity of study loan agreements

 (1) Persons who, by the date of the entry into force of this Act, have entered into a study loan agreement to obtain a study loan secured by the state pursuant to the Republic of Estonia Education Act shall be granted the study loan and repay the loan under the conditions and pursuant to the procedure in force prior to the entry into force of this Act and under the conditions and pursuant to the procedure established in the study loan agreement until the entire loan amount is repaid.
[RT I 2009, 35, 232 – entry into force 01.07.2009]

 (2) A study loan of the persons specified in subsection (1) of this section secured by the state which has not been repaid shall be written off on the basis of subsection 361 (6) of the Republic of Estonia Education Act in force until 1 September 2004, on the condition that the person meets the criteria for writing off a study loan and submits, before 1 July 2009, an application for writing off the principal amount of study loan, the valid study loan agreement together with all the annexes thereto and a document certifying the exmatriculation of the recipient of a student loan due to completing the curriculum to the full extent or completion of his or her studies due to completing the curriculum to the full extent.
[RT I 2009, 35, 232 – entry into force 01.07.2009]

§ 31.  Application of state guarantee

  The state guarantee applies to study loans granted on the basis of study loan agreements entered into prior to the entry into force of this Act under the conditions and pursuant to the procedure in force prior to the entry into force of this Act.

§ 32. – § 39. [Omitted from this text.]

§ 391.  Application for, grant and payment of Doctoral allowance in 2005

 (1) In 2005, Doctoral candidates who meet the requirements provided for in subsection 5 (3) of this Act have the right to apply for a Doctoral allowance in February, in addition to September.

 (2) Doctoral candidates who apply for a Doctoral allowance in February 2005 shall be granted a Doctoral allowance for five study months (February, March, April, May and June).

 (3) An educational institution shall decide on the grant of Doctoral allowances to Doctoral candidates who submitted an application in February 2005 not later than by 10 March 2005 within the limits of the funds prescribed therefor in the state budget and allocated to educational institutions.

 (4) Persons who applied for a Doctoral allowance in February 2005 shall be paid a Doctoral allowance pursuant to the procedure provided for in § 10 of this Act.

 (5) Doctoral candidates who were granted a Doctoral allowance prior to 1 January 2005 shall be paid a Doctoral allowance under the conditions and pursuant to the procedure (including in the amount) which were in force at the time of the granting of the Doctoral allowance until the end of the period of payment of the Doctoral allowance granted, except if the Doctoral candidate is granted a Doctoral allowance as a result of the application round which took place in February 2005.

 (6) Doctoral candidates who apply for a Doctoral allowance in September 2005 shall apply for, be granted and be paid a Doctoral allowance pursuant to the procedure provided for in this Act.
[RT I 2004, 89, 615 – entry into force 01.01.2005]

§ 392.  Calculation and allocation of study allowance funds to be allocated in 2013

  The provisions of § 14 of this Act shall not be applied to the calculation of study allowance funds of higher education to be allocated in 2013 and the study allowance funds of 2013 shall be calculated and allocated to educational institutions in the extent having applied in 2012.
[RT I, 30.05.2012, 1 – entry into force 01.01.2013]

§ 40.  Entry into force of Act

 (1) This Act enters into force on 1 September 2003.

 (2) Sections 15–24, subsection 28 (1) and §§ 29–32 of this Act enter into force on 1 September 2004.

§ 41.  Application for, grant and payment of Doctoral allowance to Doctoral candidates matriculated at university before 1 January 2012

 (1) A Doctoral candidate matriculated at a university before 1 January 2012 has the right to apply for a Doctoral allowance if he or she:
 1) is an Estonian citizen or is staying in Estonia on the basis of a long-term or temporary residence permit or permanent or temporary right of residence;
 2) in enrolled at a university in public law or a private university in full-time Doctoral study;
[RT I, 30.05.2012, 1 – entry into force 01.01.2013]
 3) studies in a student place formed on the basis of state commissioned education unless otherwise agreed in the contract for state-commissioned education or is enrolled in Doctoral study without the reimbursement of study costs since the academic year 2016/2017;
[RT I, 30.05.2012, 1 – entry into force 01.01.2013]
 4) has not exceeded the nominal period of studies according to the curriculum;
 5) has passed evaluation under the conditions and pursuant to the procedure established by the council of the university or is a first-year Doctoral candidate.
[RT I, 30.05.2012, 1 – entry into force 01.01.2013]

 (2) The order of merit lists for Doctoral candidates who have submitted applications for a Doctoral allowance and who meet the requirements provided for in subsection (1) of this section shall be prepared by curricula on the basis of the results of evaluation or, in the case of first-year Doctoral candidates, on the basis of compliance with the entrance requirements.

 (3) Doctoral candidates have the right to apply for a Doctoral allowance for twelve calendar months starting from September or, if the nominal period of studies according to the curriculum ends during a calendar month, for the corresponding number of study months.

 (4) An educational institution shall decide on the grant of Doctoral allowances to Doctoral candidates, who have submitted applications, on the basis of the order of merit lists not later than by 10 October.

 (5) Doctoral allowances shall be paid through educational institutions each calendar month for the corresponding month.

 (6) Subsection 11 (1), § 12 and subsection 14 (3) of this Act apply respectively to termination of payment and reclamation of Doctoral allowances, establishment of the amount of Doctoral allowances and allocation of a Doctoral allowance fund to a university.
[RT I 2008, 34, 208 – entry into force 01.09.2008]

§ 42.  Application for, grant and payment of study allowance until academic year 2015/16 in case of students matriculated before academic year 2013/14 and study allowance funds allocated to educational institutions

 (1) The provisions concerning the application for and receipt of need-based study allowance and need-based special allowance shall not be applied to students matriculated before the academic year 2013/14 until the end of academic year 2015/16.
[RT I, 04.12.2014, 4 – entry into force 01.01.2015]

 (2) Students matriculated before the academic year 2013/14, except for Doctoral candidates, have the right to, until the end of academic year 2015/16, apply for:
 1) basic allowance if he or she is an Estonian citizen or is staying in Estonia on the basis of a long-term or temporary residence permit or permanent or temporary right of residence and is enrolled in full-time study and has not exceeded the nominal period of the curriculum;
 2) supplementary allowance if he or she meets the requirements for the receipt of basic allowance specified in clause 1) of this section and his or her residence according to the data in the Estonian population register is located outside the local government in which the educational institution at which he or she studies is located or outside the bordering local governments.

 (3) Study allowances specified in subsection (2) of this section can be applied for five study months twice during an academic year – in September (for September, October, November, December and January) and in February (for February, March, April, May and June).

 (4) In the academic years 2013/14, 2014/15 and 2015/16, educational institutions shall be issued the following funds for payment of study allowances to students, except for Doctoral candidates, matriculated before the academic year 2013/14:
 1) basic allowance fund, the size of which per study month shall be calculated by multiplying the size of the basic allowance by the number of students, except for Doctoral candidates, enrolled in full-time study in the academic year prior to the allocation of the fund, and by the coefficient for the basic allowance fund;
 2) supplementary allowance fund, the size of which per study month shall be calculated by multiplying the size of the supplementary allowance by the number of students, except for Doctoral candidates, enrolled in full-time study in the academic year prior to the allocation of the fund, and by the coefficient for the supplementary allowance fund.

 (5) The provisions of subsections 5 (4)–(6) and (8), §§ 6–8, subsections 10 (1)–(3), subsections 11 (1) and (2), subsection 12 (1), § 13 and subsections 14 (4) and (5) of this Act apply to the establishment of the amount, application for, grant, payment, termination of payment and reclamation of basic allowance and supplementary allowance in case of students, except for Doctoral candidates, matriculated before the academic year 2013/14, and to the allocation of basic allowance fund and supplementary allowance fund to educational institutions and to the establishment of special allowance fund and to the application for allowances therefrom.

 (6) The provisions concerning application for and the grant and payment of basic allowance and supplementary allowance in case of students, except for Doctoral candidates, matriculated before the academic year 2013/14 shall also apply to joint curricula, whereas the functions of an educational institution shall be performed, according to its competence, by the educational institution agreed upon in the cooperation contract concerning the joint curriculum.
[RT I, 22.12.2012, 2 – entry into force 01.01.2013]

Väljaandja:Riigikogu
Akti liik:seadus
Teksti liik:terviktekst
Redaktsiooni jõustumise kp:15.03.2019
Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Hetkel kehtiv
Avaldamismärge:RT I, 13.03.2019, 202

1. peatükk ÜLDSÄTTED 

§ 1.   Seaduse reguleerimisala

  (1) Käesolev seadus sätestab õppetoetuste ja õppelaenu saamise alused, tingimused ja korra, et tagada ligipääs kutseharidusele ja kõrgharidusele ning motiveerida kutseharidust omandavat õpilast (edaspidi õpilane) ja kõrgharidust omandavat üliõpilast (edaspidi üliõpilane) täiskoormusega ja edukalt õppima ning õppekava nominaalkestusega läbima.
[RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]

  (2) Kui Eesti Vabariigi sõlmitud välisleping sisaldab õppetoetuste ja õppelaenu saamise aluste, tingimuste ja korra kohta käesolevast seadusest erinevaid sätteid, kohaldatakse välislepingut.

  (3) Käesolevat seadust ei kohaldata õpilastele ja üliõpilastele, kellele on õppetoetuste või õppelaenu saamise alused, tingimused ja kord ette nähtud teiste õigusaktidega. Nimetatud piirang ei laiene puuetega õpilastele ja üliõpilastele, kellele on õppetoetuste saamine ette nähtud puuetega inimeste sotsiaaltoetuste seadusega.

  (31) Käesolevas seaduses õppetoetuste taotlemise, määramise ja maksmise kohta sätestatut kohaldatakse ka ühisõppekava suhtes, kusjuures õppeasutuse ülesandeid täidab vastavalt oma pädevusele ühisõppekava koostöölepingus kokku lepitud õppeasutus.
[RT I 2008, 34, 208 - jõust. 01.09.2008]

  (4) Käesolevas seaduses ettenähtud haldusmenetlusele kohaldatakse haldusmenetluse seaduse sätteid, arvestades käesoleva seaduse erisusi.

  (5) Käesolevas seaduses ettenähtud sotsiaalkaitsele kohaldatakse sotsiaalseadustiku üldosa seaduse sätteid, arvestades käesolevas seaduses sätestatud erisusi.
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]

§ 2.   Õppetoetuste liigid

  Õppetoetused käesoleva seaduse tähenduses on:
  1) põhitoetus – õpilasele käesolevas seaduses sätestatud tingimustel antav rahaline toetus hariduse omandamisega kaasnevate kulutuste katmiseks;
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]
  2) [kehtetu - RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]
  3) doktoranditoetus – doktoriõppes õppivale isikule (edaspidi doktorant) käesolevas seaduses sätestatud tingimustel antav rahaline toetus doktoriõpingutele ja teadustööle pühendumise soodustamiseks ning hariduse omandamisega kaasnevate kulutuste katmiseks;
  4) vajaduspõhine õppetoetus – üliõpilasele, välja arvatud doktorandile, käesolevas seaduses sätestatud tingimustel antav ning isiku majanduslikust olukorrast lähtuv rahaline toetus kõrghariduse omandamisega kaasnevate kulutuste katmiseks;
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]
  5) vajaduspõhine eritoetus – üliõpilasele, välja arvatud doktorandile, käesolevas seaduses sätestatud tingimustel antav ning isiku majanduslikust olukorrast lähtuv rahaline toetus kõrghariduse omandamisega kaasnevate kulutuste katmiseks, kui üliõpilase vajaduspõhise õppetoetuse taotlus on tagasi lükatud.
[RT I, 04.12.2014, 4 - jõust. 01.01.2015]

§ 3.   Õppelaen

  Õppelaen on õpilasele ja üliõpilasele antav riigi tagatud laen hariduse omandamisega kaasnevate kulutuste katmiseks.

§ 4.   Õppeaasta ja õppekava nominaalkestus

  (1) Õppeaasta käesoleva seaduse tähenduses koosneb kümnest õppekuust ja kestab 1. septembrist 30. juunini.

  (2) Õppekava nominaalkestus on ajavahemik õpilase või üliõpilase õppeasutusse vastuvõtmisest (immatrikuleerimisest) kuni õppekavaga kehtestatud õppe kestuse lõpuni. Õppekava nominaalkestuse hulka ei arvestata õpilase ja üliõpilase akadeemilist puhkust.
[RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]

2. peatükk ÕPPETOETUSED 

§ 5.   Õppetoetuse taotlemine

  (1) Õpilasel on õigus taotleda põhitoetust, kui ta:
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]
  1) on Eesti kodanik või viibib Eestis pikaajalise elaniku või tähtajalise elamisloa või alalise või tähtajalise elamisõiguse alusel;
  2) õpib kutseõppe tasemeõppe õppekaval, kus on tegevustoetusest moodustatud koolituskohad;
[RT I, 28.12.2018, 3 - jõust. 01.01.2019]
  3) õpib kutseõppe tasemeõppe õppekaval statsionaarses õppes ja ei ole ületanud õppekava nominaalkestust.
[RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]

  (2) [Kehtetu - RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]

  (21) Üliõpilasel on õigus saada vajaduspõhist õppetoetust, kui:
  1) ta on Eesti kodanik või viibib Eestis pikaajalise elaniku elamisloa või tähtajalise elamisloa või alalise või tähtajalise elamisõiguse alusel;
  2) ta õpib täiskoormusega ja on algavaks semestriks täitnud kumulatiivselt eelmistel semestritel õppekava kohaselt täitmisele kuuluva õppe mahust vähemalt 75 protsenti või ta õpib täiskoormusega esimesel semestril;
[RT I, 04.12.2014, 4 - jõust. 01.01.2015]
  3) tema käesoleva seaduse § 51 alusel arvestatud keskmine sissetulek kuus ei ületa igaks aastaks riigieelarvega kehtestatud vajaduspõhise õppetoetuse saamiseks arvestatava keskmise sissetuleku ülemmäära.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (22) Üliõpilasel, kelle vajaduspõhise õppetoetuse taotlus on asjaomasel semestril jäetud rahuldamata põhjusel, et see ei vastanud käesoleva paragrahvi lõike 21 punktis 3 nimetatud tingimusele, on õigus taotleda vajaduspõhist eritoetust, kui:
  1) tema ja käesoleva seaduse § 51 lõikes 2 nimetatud perekonnaliikmete vajaduspõhise õppetoetuse taotluse esitamisele eelnenud kolme kuu keskmine sissetulek ei ületa igaks aastaks riigieelarvega kehtestatud vajaduspõhise õppetoetuse saamiseks arvestatava keskmise sissetuleku ülemmäära, eelkõige kui nimetatud sissetulek on vähenenud seoses üliõpilase või tema perekonnaliikme töötuna arvele võtmisega või puuduva töövõimega või
[RT I, 17.12.2015, 1 - jõust. 01.07.2016]
  2) ta vastab muudele õppeasutuse kehtestatud tingimustele, mis on seotud üliõpilase majandusliku olukorra halvenemisega või muu raske majandusliku olukorraga, mis takistab üliõpilasel õpingute jätkamist.
[RT I, 04.12.2014, 4 - jõust. 01.01.2015]

  (23) Üliõpilasel ei ole õigust ühtaegu saada nii vajaduspõhist õppetoetust kui ka vajaduspõhist eritoetust.
[RT I, 04.12.2014, 4 - jõust. 01.01.2015]

  (3) Doktorandil on õigus saada doktoranditoetust, kui ta:
  1) on Eesti kodanik või viibib Eestis pikaajalise elaniku või tähtajalise elamisloa või alalise või tähtajalise elamisõiguse alusel;
  2) õpib doktoriõppes kas täiskoormusega või osakoormusega juhul, kui temalt ei nõuta õppekulude hüvitamist;
[RT I, 30.05.2012, 1 - jõust. 01.01.2013]
  3) ei ole ületanud õppekava nominaalkestust;
  4) on läbinud atesteerimise ülikooli nõukogu kehtestatud tingimustel ja korras või on esimese aasta doktorant.
[RT I, 30.05.2012, 1 - jõust. 01.01.2013]

  (4) Õppetoetust ei ole õigust saada akadeemilisel puhkusel oleval õpilasel ja üliõpilasel.

  (41) Õppetoetust ei ole õigust saada üliõpilasel ajal, mil ta saab õppetoetust välisriigi valitsuselt, rahvusvaheliselt või valitsustevaheliselt organisatsioonilt või koostööprogrammi esinduselt.
[RT I 2008, 34, 208 - jõust. 01.09.2008]

  (5) Õppeasutus moodustab eritoetuse fondi, millesse suunatakse kuni 50 protsenti põhitoetuse fondi vahenditest. Lisaks suunatakse eritoetuse fondi põhitoetuse fondidest ülejäänud vahendid. Kui ka eritoetuse fondis tekib ülejääk, on õppeasutusel õigus tekkinud jääki fondide vahel jagada. Eritoetuse fondist võib anda toetusi käesoleva paragrahvi lõike 1 punktides 2 ja 3 nimetatud nõudeid arvestamata ning võttes arvesse muid õpilase õpingute jätkamist takistavaid asjaolusid. Eritoetuse fondi kasutamise korra kinnitab õppeasutuse nõukogu.
[RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]

  (6) Käesoleva paragrahvi lõigetes 1–3 nimetatud isikutel on õigus taotleda õppetoetust õppekava nominaalkestuse õppeaastate arvule vastaval arvul aastatel.

  (7) Õpilasel on õigus taotleda põhitoetust viieks õppekuuks kaks korda õppeaastas – septembris (septembriks, oktoobriks, novembriks, detsembriks ja jaanuariks) ja veebruaris (veebruariks, märtsiks, aprilliks, maiks ja juuniks), esimese aasta õpilasel üks kord aastas – veebruaris (veebruariks, märtsiks, aprilliks, maiks ja juuniks).
[RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]

  (71) Vajaduspõhiste õppetoetuste eraldamist korraldab Haridus- ja Teadusministeerium, tema hallatav riigiasutus või tema volitatud riigi asutatud sihtasutus.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (72) Üliõpilane esitab vajaduspõhiste õppetoetuste eraldamise korraldajale taotluse vajaduspõhise õppetoetuse saamiseks kuni viieks õppekuuks kaks korda õppeaastas – septembrist jaanuarini ja veebruarist juunini. Toetust makstakse alates toetuse taotlemise kuust.
[RT I, 10.01.2014, 4 - jõust. 20.01.2014]

  (73) Doktorandil on õigus saada doktoranditoetust septembrist alates 12 kalendrikuul või juhul, kui tema õppekava nominaalkestus lõpeb kalendriaasta kestel, vastaval arvul õppekuudel.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (74) Üliõpilasel on õigus esitada vähemalt kaks korda õppeaastas õppeasutusele taotlus vajaduspõhise eritoetuse saamiseks kuni viieks õppekuuks – septembrist jaanuarini ja veebruarist juunini. Toetust makstakse alates toetuse taotlemise kuust.
[RT I, 04.12.2014, 4 - jõust. 01.01.2015]

  (8) Õppeasutus kehtestab õppetoetuste, välja arvatud vajaduspõhise õppetoetuse taotlemise, määramise ja maksmise tingimused ja korra ning teeb selle õpilastele ja üliõpilastele teatavaks.
[RT I, 28.12.2018, 3 - jõust. 01.01.2019]

  (9) Kui valdkonna eest vastutav minister volitab vajaduspõhiste õppetoetuste eraldamist korraldama riigi asutatud sihtasutuse, sõlmib valdkonna eest vastutav minister riigi asutatud sihtasutusega vajaduspõhiste õppetoetuste eraldamise korraldamiseks, sealhulgas taotluste menetlemiseks ja vajaduspõhiste õppetoetuste määramiseks, halduslepingu.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (10) Järelevalvet käesoleva paragrahvi lõikes 9 nimetatud halduslepingu täitmise üle korraldab Haridus- ja Teadusministeerium.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (11) Kui käesoleva paragrahvi lõikes 9 nimetatud haldusleping lõpetatakse ühepoolselt või esineb muu põhjus, mis takistab riigi asutatud sihtasutusel jätkata käesoleva paragrahvi lõikes 9 nimetatud haldusülesande täitmist, korraldab haldusülesande edasise täitmise Haridus- ja Teadusministeerium.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

§ 51.   Üliõpilase keskmise sissetuleku arvestamine

  (1) Üliõpilase keskmise sissetuleku arvestamise aluseks on üliõpilase ja tema perekonnaliikmete vajaduspõhise õppetoetuse taotlemise õppeaastale eelnenud kalendriaasta tulumaksuseaduse § 12 alusel tulumaksuga maksustatav tulu, arvestamata tulumaksuseaduse 4. peatükis sätestatud mahaarvamisi, tulumaksuseaduse § 13 lõikes 4 nimetatud tulu ning saadud dividendid ja omakapitali väljamaksed.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (2) Vajaduspõhise õppetoetuse taotlemisel loetakse üliõpilase perekonnaliikmeteks:
  1) kuni 24-aastase üliõpilase vanemad juhul, kui üliõpilane ei ole abielus ega lapse vanem või eestkostja;
  2) kuni 24-aastase üliõpilase alaealised õed, vennad, poolõed ja -vennad juhul, kui üliõpilane ei ole abielus ega lapse vanem või eestkostja;
  3) kuni 24-aastase üliõpilase, kes ei ole abielus ega lapse vanem või eestkostja, kuni 24-aastased õed, vennad, poolõed ja -vennad, kes omandavad üldkeskharidust statsionaarses õppes või kutseharidust statsionaarses õppes või täiskoormusega või kõrgharidust täiskoormusega ning ei ole ületanud õppekava nominaalkestust;
[RT I, 10.01.2014, 4 - jõust. 20.01.2014]
  4) üliõpilase abikaasa;
  5) alaealine laps, kelle vanem või eestkostja üliõpilane on.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (21) Kui üliõpilane on kuni täisealiseks saamiseni olnud suunatud asendushooldusele või talle on määratud eestkostja kuni täisealiseks saamiseni ning ta on esitanud seda tõendavad dokumendid, ei loeta tema perekonnaliikmete hulka käesoleva paragrahvi lõike 2 punktides 1–3 nimetatud isikuid, kui üliõpilane ei ole abielus ega lapse vanem või eestkostja.
[RT I, 28.11.2017, 2 - jõust. 01.01.2018]

  (3) Kui vajaduspõhise õppetoetuse taotleja on mitteresident või tema perekonnaliikmete hulgas on mitteresidente, on üliõpilase keskmise sissetuleku arvestamise aluseks nende isikute käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud tululiikidega samaväärsed tulud. Taotleja lisab käesoleva seaduse § 5 lõikes 72 nimetatud taotlusele neid tulusid tõendavad dokumendid.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (4) Üliõpilase keskmise sissetuleku arvestamiseks jagatakse käesoleva paragrahvi lõigetes 1 ja 3 nimetatud tulude summa kaheteistkümnega ja seejärel üliõpilase ja tema perekonnaliikmete arvuga.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

§ 6.   Õppetoetuse taotlemiseks esitatavad dokumendid

  (1) Õppetoetuse taotlemisel esitab õpilane õppeasutusele viimase määratud vormi kohase taotluse, millele lisatakse järgmised dokumendid:
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]
  1) dokumendid, mis tõendavad õpilase silmapaistvaid tulemusi õppevaldkonnas, ühiskondlikku aktiivsust või edukat osalemist erialastel võistlustel või konkurssidel;
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]
  2) käesoleva seaduse § 5 lõikes 5 nimetatud juhul dokumendid, mis tõendavad asjaolusid, millest tingituna ei ole õpilane ilma õppetoetuseta võimeline õpinguid jätkama;
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]
  3) muud õppeasutuse nõutud dokumendid.

  (11) Vajaduspõhise eritoetuse taotlemisel esitab üliõpilane õppeasutusele viimase määratud vormi kohase taotluse, millele on lisatud dokumendid, mis tõendavad käesoleva seaduse § 5 lõikes 22 sätestatud tingimuste täitmist.
[RT I, 04.12.2014, 4 - jõust. 01.01.2015]

  (2) Õppeasutusel on õigus kontrollida õppetoetuse saamiseks esitatud dokumentide ja andmete õigsust või esitada need kontrollimiseks pädevatele asutustele ja isikutele.

  (3) Käesolevat paragrahvi ei kohaldata vajaduspõhise õppetoetuse taotlemisel ega saamisel.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

§ 7.   Põhitoetuse määramine

  (1) Õppeasutus otsustab taotluse esitanud õpilasele põhitoetuse määramise septembris taotluse esitanute osas hiljemalt 10. oktoobriks vastaval aastal ning veebruaris taotluse esitanute osas hiljemalt 10. märtsiks vastaval aastal, kaasates otsustamisse õpilaskonna esindajaid.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (2) Põhitoetuse saamiseks taotluse esitanud ja käesoleva seaduse § 5 lõikes 1 sätestatud tingimustele vastavate õpilaste kohta koostatakse paremusjärjestused õppekavati, lähtudes õppekava kohaselt täitmisele kuuluva õppemahu täitmise protsendist. Ühisõppekava korral koostatakse paremusjärjestused kõikide käesoleva seaduse § 5 lõikes 1 sätestatud tingimustele vastavate ja ühisõppekaval õppivate õpilaste kohta ühiselt.
[RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]

  (3) Kui käesoleva paragrahvi lõike 2 alusel koostatud paremusjärjestuses on mitmel taotlejal võrdsed tulemused, eelistatakse paremate õpitulemustega taotlejat. Kui tulemused on ka siis võrdsed, eelistatakse taotlejat, kes on saavutanud õppevaldkonnas silmapaistvaid tulemusi, on ühiskondlikult aktiivne või edukalt osalenud erialastel võistlustel või konkurssidel.

  (4) Kui käesoleva paragrahvi lõike 3 alusel koostatud paremusjärjestuses on mitmel taotlejal võrdsed tulemused, eelistatakse taotlejat, kelle tulud taotlemisele eelnenud aastal on olnud väiksemad. Õppeasutusel on õigus nõuda taotlejalt dokumente ja andmeid, mis võimaldavad hinnata taotleja tulusid taotlemisele eelnenud aastal, ning kontrollida esitatud dokumentide ja andmete õigsust või esitada need kontrollimiseks pädevatele asutustele ja isikutele.

  (41) Õppeasutusel on õigus mitte määrata õppetoetust õpilasele, kes ei täida kutseõppeasutuse seaduses sätestatud õpilase kohustust osaleda õppetöös ning järgida seaduste, kooli põhimääruse, sisekorraeeskirja, õppekorralduseeskirja ja muude õigusaktidega kehtestatud kohustusi.
[RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]

  (5) Põhitoetus määratakse riigieelarves selleks otstarbeks ettenähtud ja õppeasutusele eraldatud vahendite piires vastavalt paremusjärjestusele.

§ 8.   Täiendava toetuse määramine
[Kehtetu - RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]

§ 9.   Doktoranditoetuse määramine

  Käesoleva seaduse § 5 lõikes 3 nimetatud tingimustele vastavale doktorandile määrab õppeasutus doktoranditoetuse hiljemalt 10. oktoobriks.
[RT I 2008, 34, 208 - jõust. 01.09.2008]

§ 10.   Õppetoetuse maksmine

  (1) Õppetoetust makstakse õppeasutuse kaudu igal õppekuul vastava õppekuu eest.

  (11) Doktoranditoetust makstakse õppeasutuse kaudu igal kalendrikuul vastava kalendrikuu eest.
[RT I 2008, 34, 208 - jõust. 01.09.2008]

  (12) Käesolevas seaduses sätestatud tingimustele vastavale osakoormusega õppivale doktorandile makstakse doktoranditoetust tema õppekoormusele vastavas proportsionaalses summas riigieelarvega kehtestatud doktoranditoetuse suurusest.
[RT I, 28.06.2012, 4 - jõust. 01.07.2012]

  (2) Õppeasutus võib maksta õppetoetuse septembrikuu eest sama õppeaasta oktoobris ning veebruarikuu eest sama õppeaasta märtsis.

  (3) Õppeasutusel on õigus kasutada kuni kolm protsenti põhitoetuse fondist õppetoetuste määramise ja maksmisega seotud kulude katmiseks.

  (31) Õppeasutusel on õigus kasutada kuni kümme protsenti õppeasutusele eraldatud vajaduspõhise eritoetuse fondist õppetoetuste määramise ja maksmisega seotud kulude katmiseks.
[RT I, 04.12.2014, 4 - jõust. 01.01.2015]

  (4) Vajaduspõhist õppetoetust makstakse riigieelarvest Haridus- ja Teadusministeeriumi eelarve kaudu igal õppekuul vastava õppekuu eest igale käesoleva seaduse § 5 lõikes 21 nimetatud tingimustele vastavale üliõpilasele, kes on seda taotlenud.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (5) Vajaduspõhist eritoetust makstakse õppeasutuse kaudu igal õppekuul vastava õppekuu eest käesoleva seaduse § 5 lõikes 22 nimetatud tingimustele vastavale üliõpilasele õppeasutusele vastavaks õppeaastaks eraldatud vajaduspõhise eritoetuse fondi piires.
[RT I, 04.12.2014, 4 - jõust. 01.01.2015]

§ 11.   Õppetoetuse maksmise lõpetamine ja tagasinõudmine

  (1) Kui tuvastatakse, et õpilane või üliõpilane ei vastanud õppetoetuse taotlemisel vastava õppetoetuse saamise tingimustele ning ta oli või pidi olema nimetatud tingimustele mittevastavusest teadlik, lõpetab õppeasutus, vajaduspõhise õppetoetuse puhul vajaduspõhiste õppetoetuste eraldamise korraldaja, viivitamatult õpilasele või üliõpilasele õppetoetuse maksmise ja õpilane või üliõpilane kaotab õiguse taotleda ja saada õppetoetusi sel õppeaastal, mil lõpetati talle õppetoetuste maksmine, ning sellele järgneval õppeaastal.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (2) Õppeasutusel on õigus nõuda õpilaselt käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud juhul õppetoetus tagasi ning määrata see uuele õpilasele vastavalt nende paremusjärjestusele.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

  (21) Õppeasutusel on õigus lõpetada või peatada õpilasele õppetoetuse maksmine, kui õpilane rikub oluliselt kutseõppeasutuse seaduses sätestatud õpilase kohustusi. Õppeasutuse nõukogu kehtestab oluliste rikkumiste loetelu.
[RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]

  (3) Õppeasutusel on õigus nõuda doktorandilt käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud juhul doktoranditoetus tagasi ja suunata see stipendiumifondi.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

§ 12.   Õppetoetuse suurus

  (1) Õpilasele igal õppekuul makstava põhitoetuse, doktoranditoetuse ja vajaduspõhise eritoetuse suurus kehtestatakse igaks aastaks riigieelarvega.
[RT I, 04.12.2014, 4 - jõust. 01.01.2015]

  (2) Üliõpilase vajaduspõhine õppetoetus kehtestatakse igaks aastaks riigieelarvega kolmes suuruses vastavalt sellele, kas üliõpilase käesoleva seaduse § 51 alusel arvestatud keskmine sissetulek moodustab riigieelarvega kehtestatud vajaduspõhise õppetoetuse saamiseks arvestatava keskmise sissetuleku ülemmäärast
  1) kuni 25 protsenti või
  2) 26 kuni 50 protsenti või
  3) 51 kuni 100 protsenti.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

§ 13.   Õppetoetuse fondide koefitsiendid

  (1) Põhitoetuse fondi koefitsiendi kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 28.12.2018, 3 - jõust. 01.01.2019]

  (2) [Kehtetu - RT I 2009, 35, 232 - jõust. 06.07.2009]

  (3) [Kehtetu - RT I, 28.12.2018, 3 - jõust. 01.01.2019]

§ 14.   Õppetoetuse fondid

  (1) Õppeasutusele eraldatav põhitoetuse fond ühe õppekuu kohta saadakse põhitoetuse suuruse korrutamisel eelmise aasta 10. novembri seisuga Eesti Hariduse Infosüsteemis registreeritud tegevustoetusest moodustatud koolituskohal statsionaarses õppevormis õppinud õpilaste arvu ja põhitoetuse fondi koefitsiendiga.
[RT I, 28.12.2018, 3 - jõust. 01.01.2019]

  (2) [Kehtetu - RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]

  (3) Doktoranditoetuse fond eraldatakse ülikoolile kõrgharidustaseme õppe läbiviimiseks eraldatavate vahendite hulgas.

  (31) Vajaduspõhise eritoetuse fondi arvestamise alused ja fondi maht lepitakse kokku Haridus- ja Teadusministeeriumi ning õppeasutuse vahelises lepingus.
[RT I, 04.12.2014, 4 - jõust. 01.01.2015]

  (4) Õppeasutus jagab põhitoetuse fondi õppevaldkondade vahel proportsionaalselt tegevustoetusest moodustatud koolituskohtadega asjaomases õppevaldkonnas. Õppeasutuse nõukogu kinnitab tingimused ja korra fondi jagamiseks õppevaldkonna õppekavade vahel.
[RT I, 28.12.2018, 3 - jõust. 01.01.2019]

  (5) Põhitoetuse, doktoranditoetuse ja vajaduspõhise eritoetuse fondid eraldatakse õppeasutusele, ühisõppekava korral ühisõppekava koostöölepingus kokku lepitud õppeasutusele riigieelarvest Haridus- ja Teadusministeeriumi eelarve kaudu.
[RT I, 04.12.2014, 4 - jõust. 01.01.2015]

3. peatükk ÕPPELAEN 

§ 15.   Õppelaenu taotlemine

  (1) Õppelaenu on õigus saada Eesti kodanikul või Eesti Vabariigis pikaajalise elaniku elamisloa või alalise elamisõiguse alusel viibival isikul, kelle õpingute kestus õppekava järgi on kuus kalendrikuud või enam ning kes:
[RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]
  1) on täis- või osakoormusega õppiv üliõpilane Eesti ülikoolis, rakenduskõrgkoolis või kutseõppeasutuses või
[RT I, 23.03.2015, 5 - jõust. 01.07.2015]
  2) on kutseõppe tasemeõppes õppiv, keskharidust omav õpilane Eesti kutseõppeasutuses või rakenduskõrgkoolis või
[RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]
  3) õpib välisriigis käesoleva lõike punktides 1 või 2 loetletud õppeasutusega samaväärses õppeasutuses ja õppevormis.

  (2) [Kehtetu - RT I, 23.03.2015, 5 - jõust. 01.07.2015]

  (3) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud isikul on õigus saada õppelaenu õppekava nominaalkestuse õppeaastate arvule vastav arv kordi.
[RT I, 23.03.2015, 5 - jõust. 01.07.2015]

  (31) Kui käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud isik on varasemate õpingute kestel samal haridustasemel ja haridusastmel saanud õppelaenu, vähendatakse kordade arvu, mil tal on õigus saada õppelaenu varasematel kordadel saadud õppelaenude arvu võrra. Kutseõppe tasemeõppe puhul loetakse õppimine esmaõppe ja jätkuõppe õppekavadel ning erinevatele kutsetasemetele vastavatel esmaõppe õppekavadel erinevateks haridusastmeteks.
[RT I, 23.03.2015, 5 - jõust. 01.07.2015]

  (4) Akadeemilisel puhkusel oleval õpilasel ja üliõpilasel ei ole õigust saada õppelaenu.

  (5) Õppelaenu Vabariigi Valitsuse kehtestatud maksimaalmäära ulatuses antakse üks kord õppeaastas. Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud isikutele, kelle õpingute kestus õppekava järgi on vähem kui üheksa kalendrikuud, antakse õppelaenu üks kord õppeaastas poole maksimaalmäära ulatuses.
[RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]

  (6) Õpilasel ja üliõpilasel on õigus saada õppelaenu 15. septembrist järgmise aasta 1. juunini. Esimese aasta õpilasel ja üliõpilasel on õigus saada õppelaenu 1. oktoobrist järgmise aasta 1. juunini.

§ 16.   Õppelaenu andjad

  (1) Õppelaenu andjad on krediidiasutused, kes annavad õppelaenu oma krediidiressursi arvel.

  (2) Õppelaenu andjad valitakse avaliku konkursi korras. Konkursi kuulutab välja, konkursitulemuste üle otsustab ning konkursi teel valituks osutunud krediidiasutustega sõlmib riigi nimel õppelaenu andmise korraldamise lepingu valdkonna eest vastutav minister.

  (3) Õppelaenu andmise korraldamise lepingu kohustuslikud tingimused on:
  1) õppelaenu andmise tingimused ja kord;
  2) riigitagatise rakendamise tingimused ja kord;
  3) kommertsintressimäära ja laenusaaja poolt krediidiasutusele tasutava intressimäära vahe tasumise tingimused ja kord;
  4) õppelaenulepingu tüüpvorm;
  5) õppelaenu käenduslepingu tüüpvorm;
  6) krediidiasutuse ja riigi vastastikune informeerimiskohustus;
  7) poolte vastutus.

  (4) Riik tagab laenusaaja õppelaenu Vabariigi Valitsuse kehtestatud maksimaalmäära ulatuses ja sellelt õppelaenusummalt laenusaaja poolt krediidiasutusele tasumisele kuuluva intressi (edaspidi riigitagatis).
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

  (5) Riigi tagatud õppelaenu kommertsintressimäär õppelaenu summalt on 12 kuu Euribor + kaks protsenti aastas, kuid mitte vähem kui viis protsenti aastas. Intressimäär fikseeritakse igaks järgmiseks intressiperioodiks kaks pangapäeva enne 1. septembrit. Intressiarvestuse baasiks on tegelik päevade arv kuus ja 360-päevane aasta. Intressiperioodiks loetakse 1. september kuni 31. august.

  (6) Laenusaaja tasub riigi tagatud õppelaenu summalt krediidiasutusele intressi kommertsintressimäära alusel, kuid mitte rohkem kui viis protsenti aastas. Kui kommertsintressimäär on kõrgem kui viis protsenti aastas, tasub riik krediidiasutusele kommertsintressimäära ja laenusaaja poolt tasutava intressimäära vahe summa käesoleva paragrahvi lõike 2 alusel riigi ja krediidiasutuse vahel sõlmitud õppelaenu andmise korraldamise lepingus sätestatud tingimustel.

§ 17.   Andmete esitamine õppelaenu taotlemiseks

  (1) Õppelaenu taotlemiseks esitab õpilane või üliõpilane krediidiasutusele viimase poolt määratud vormi kohase laenutaotluse, millele lisatakse järgmised dokumendid:
  1) isikut tõendav dokument või ametlikult kinnitatud väljavõte selle dokumendi isikuandmetega lehest;
  2) välismaalase puhul dokument, milles on märge pikaajalise elaniku elamisloa või alalise elamisõiguse kohta, või ametlikult kinnitatud ärakiri või selle puudumisel pädeva asutuse tõend välismaalase Eestis viibimise muu seadusliku aluse kohta;
[RT I 2006, 48, 359 - jõust. 09.11.2006]
  3) välisriigis õppiva üliõpilase puhul välisriigi õppeasutuse tõend seal täiskoormusega õppimise ja õppekava nominaalkestuse, õpilase puhul õppekava nominaalkestuse kohta;
[RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]
  4) andmed käendajate või hüpoteegiga koormatava Eestis asuva kinnisvara kohta või pandiga koormatava Eestis asuva ehitise või selle mõttelise osa kohta;
  5) andmed õppelaenu taotleja ja käendajate laenukohustuste või pandieset koormavate õiguste kohta;
  6) muud krediidiasutuse nõutud andmed.

  (2) Krediidiasutus keeldub õppelaenu andmisest, kui õpilane või üliõpilane ei vasta käesoleva seaduse §-s 15 sätestatud nõuetele, õppelaenul puudub käesoleva seaduse § 19 lõikes 1 nimetatud tagatis või kui õpilane või üliõpilane on õppelaenuvõlglane.

§ 18.   Õppelaenu tagasimaksmine

  (1) Laenusaaja alustab laenusumma tagasimaksmist hiljemalt 12 kuud pärast õppe lõpetamist seoses õppekava täitmisega täies mahus või muul põhjusel, kui ta selle aja jooksul ei ole asunud jätkama õpinguid käesoleva seaduse § 15 lõigetes 1 või 2 nimetatud õppeasutuses ja õppevormis. Õpingute jätkamise korral on laenusaajal õigus saada õppelaenu olemasoleva õppelaenulepingu alusel ning käesoleva seaduse § 15 lõikes 3 sätestatud ulatuses.

  (2) Laenusaaja kohustub kogu laenusumma koos intressiga tagasi maksma:
  1) kui laenusaaja lõpetas õppe seoses õppekava täitmisega täies mahus laenusumma tagasimaksmisele asumisest arvates õppekava kahekordse nominaalkestuse jooksul;
  2) kui laenusaaja lõpetas õpingud muul kui käesoleva lõike punktis 1 nimetatud põhjusel laenusumma tagasimaksmisele asumisest arvates pooleteisekordse õppeasutuses õpitud aja, kuid mitte lühema kui kuuekuulise perioodi jooksul ja mitte pikema perioodi kui õppekava pooleteisekordse nominaalkestuse jooksul.
[RT I, 23.03.2015, 5 - jõust. 01.07.2015]

  (3) Kui laenusaaja on 12 kuu jooksul pärast õppe lõpetamist jätkanud õpinguid käesoleva seaduse § 15 lõigetes 1 või 2 nimetatud õppeasutuses ja õppevormis, kohustub ta kogu laenusumma koos intressiga tagasi maksma laenusumma tagasimaksmisele asumisest arvates perioodi jooksul, mis saadakse, kui liidetakse käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatut järgides arvestatud perioodid, kuid mitte pikema kui 20-aastase perioodi jooksul.

  (4) Õppelaenu tagasimaksmise tähtaja kulgemine peatub ja intressi tasumise kohustust ei teki laenusaajal ajateenistuses viibimise ajaks või ühel vanemal lapse kolmeaastaseks saamiseni või arst-residendil residentuuri lõpetamiseni vastava tõendatud taotluse saamise hetkest. Riik tasub käesolevas lõikes nimetatud perioodil krediidiasutusele õppelaenusumma jäägilt tasumisele kuuluva intressi kommertsintressimäära ulatuses käesoleva seaduse § 16 lõike 2 alusel riigi ja krediidiasutuse vahel sõlmitavas lepingus sätestatud tingimustel.

  (5) Isikul, kes enne 2009. aasta 1. juulit on lõpetanud õppe käesoleva seaduse § 15 lõikes 1 või 2 nimetatud õppeasutuses seoses õppekava täitmisega täies mahus, olnud teenistuses või tööl riigi- või kohaliku omavalitsuse asutuses või tööl avalik-õigusliku juriidilise isiku juures vähemalt 12 kuud ning esitanud taotluse õppelaenu põhiosa kustutamiseks, kehtiva õppelaenulepingu koos selle kõikide lisadega ja dokumendi, mis tõendab laenusaaja eksmatrikuleerimist seoses õppekava täitmisega täies mahus või õpingute lõpetamist seoses õppekava täitmisega täies mahus, on õigus riigi tagatud õppelaenu summa tagasimaksmata osa kustutamisele nimetatud asutuse või avalik-õigusliku juriidilise isiku poolt. Õppelaenu kustutamise tingimused ja korra kehtestab Vabariigi Valitsus.
[RT I 2009, 35, 232 - jõust. 01.07.2009]

  (51) [Kehtetu - RT I 2009, 35, 232 - jõust. 01.07.2009]

  (52) [Kehtetu - RT I 2009, 35, 232 - jõust. 01.07.2009]

  (53) [Kehtetu - RT I 2009, 35, 232 - jõust. 01.07.2009]

  (54) [Kehtetu - RT I 2009, 35, 232 - jõust. 01.07.2009]

  (55) [Kehtetu - RT I 2009, 35, 232 - jõust. 01.07.2009]

  (56) [Kehtetu - RT I 2009, 35, 232 - jõust. 01.07.2009]

  (57) [Kehtetu - RT I 2009, 35, 232 - jõust. 01.07.2009]

  (58) Riik ei kustuta õppelaenu või lõpetab õppelaenu kustutamise käesoleva paragrahvi lõike 5 alusel isikul, kelle suhtes kohaldatakse käesoleva seaduse § 21 lõikes 1 või § 28 lõigetes 9 või 10 sätestatut.
[RT I 2009, 35, 232 - jõust. 01.07.2009]

  (6) Õppelaenu tagasimaksmise ja kustutamise tingimused ja korra kehtestab Vabariigi Valitsus määrusega.

§ 19.   Õppelaenu tagamine

  (1) Õppelaenulepingust tulenevate laenusaaja kohustuste täitmise tagab vähemalt kahe Eesti kodaniku või Eestis pikaajalise elaniku elamisloa või alalise elamisõiguse alusel viibiva isiku käendus või hüpoteek Eestis asuvale kinnisvarale.

  (2) Riik tagab õppelaenulepingust tulenevate laenusaaja kohustuste täitmist käesolevas seaduses sätestatud alustel ja korras.
[RT I 2006, 48, 359 - jõust. 09.11.2006]

§ 20.   Riigitagatise ulatus

  (1) Riigi poolt krediidiasutusele laenusaaja kohustuste täitmiseks makstava summa maksimaalne suurus võrdub laenusaaja poolt võetud laenusumma ja intressidega, kuid ei või ületada õppelaenu võtmise aastate riigi tagatud õppelaenu maksimaalmäärade summat ning intresse.

  (2) Riigi tagatud õppelaenu maksimaalmäära ühe laenutaotleja kohta ühes õppeaastas kehtestab Vabariigi Valitsus igal aastal hiljemalt 1. juuliks.

  (3) Riigitagatise rakendumisel täidab riik õppelaenulepingust tulenevad laenusaaja kohustused krediidiasutuse ees laenusumma tagasimaksmata osa ja tasumisele kuuluvate intresside sellises ulatuses, mis laenusaaja tegelikult sai, kuid mitte üle käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud määra.

§ 21.   Riigitagatise rakendumine krediidiasutuse taotlusel

  (1) Kui laenusaaja ei ole käesoleva seaduse §-s 18 määratud tähtaja jooksul asunud laenu tagasimaksmisele ning tema või tema käendajad või hüpoteegiga koormatud kinnisasja omanik või pandiga koormatud ehitise või selle mõttelise osa omanik (edaspidi pantija) ei täida õppelaenulepingust tulenevaid kohustusi, tekib krediidiasutusel õigus nõuda riigilt laenusaaja või tema käendaja või pantija kohustuse täitmist laenule antud riigitagatise ulatuses.

  (2) Kui riik on käesoleva paragrahvi lõikes 1 toodud ulatuses täitnud laenusaaja kohustuse krediidiasutuse ees, tekib riigil nõudeõigus laenusaaja ja tema käendajate või pantija suhtes kogu riigi poolt krediidiasutusele tasutud summa ulatuses.

  (3) Riigi poolt krediidiasutusele tasutud summalt maksab laenusaaja või tema käendaja või pantija, kui kokku on lepitud uues maksegraafikus, riigile käesoleva seaduse § 16 lõikes 5 toodud intressi riigi poolt krediidiasutusele tasutud laenusumma tagastamata jäägilt.
[RT I, 11.03.2015, 1 - jõust. 01.10.2015]

  (4) Laenusaaja või tema käendaja või pantija põhjendatud taotlusel võib riik krediidiasutusele tasutud summa ja käesoleva paragrahvi lõikes 3 ettenähtud intressi sissenõudmisel leppida laenusaaja, tema käendaja või pantijaga kokku ositi maksmises.

  (5) Kui riigi tagatud õppelaenu väljastamisel või sissenõudmisel ei ole krediidiasutus järginud õppelaenu väljastamisele või sissenõudmisele käesolevas seaduses, selle alusel antud õigusaktides või riigi ja krediidiasutuste vahel sõlmitavas lepingus sätestatud tingimusi, on riigil õigus keelduda riigitagatise rakendamisest.

§ 22.   Laenusaaja kohustuste täitmise nõudest loobumine laenusaaja surma, puuduva töövõime ja laenusaaja lapsel raske või sügava puude tuvastamise korral
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]

  (1) Laenusaaja surma korral lõpevad krediidiasutuse õppelaenulepingust tulenevad nõuded riigitagatise ulatuses ning krediidiasutusel tekib õigus nõuda riigilt laenusaaja kohustuse täitmist nimetatud ulatuses.

  (2) Laenusaajal puuduva töövõime tuvastamise korral loobub krediidiasutus õppelaenulepingust tulenevate ja enne laenusaajal puuduva töövõime tuvastamist tekkinud kohustuste täitmise nõudmisest laenusaajalt, tema käendajatelt või pantijatelt laenule antud riigitagatise ulatuses ning krediidiasutusel tekib õigus nõuda riigilt laenusaaja kohustuste täitmist nimetatud ulatuses.
[RT I, 13.12.2014, 1 - jõust. 01.07.2016 (jõustumine muudetud - RT I, 17.12.2015, 1)]

  (3) Laenusaaja lapsel raske või sügava puude tuvastamise korral loobub krediidiasutus õppelaenulepingust tulenevate ja enne laenusaaja lapsel raske või sügava puude tuvastamist tekkinud kohustuste täitmise nõudmisest laenusaajalt, tema käendajatelt või pantijatelt laenule antud riigitagatise ulatuses ning krediidiasutusel tekib õigus nõuda riigilt laenusaaja kohustuste täitmist nimetatud ulatuses. Laenusaaja kohustuste täitmise nõudest loobumist kohaldatakse raske või sügava puudega last pidevalt hooldava ühe vanema õppelaenu puhul.
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]

  (4) Laenusaaja surma, temal puuduva töövõime tuvastamise või laenusaaja lapsel raske või sügava puude tuvastamise korral loobub riik käesoleva seaduse § 21 lõikes 2 sätestatud nõudeõigusest.
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]

§ 23.   Riigitagatise rakendumine

  (1) Riigi poolt õppelaenulepingust tulenevate laenusaaja kohustuste täitmiseks esitab krediidiasutus Rahandusministeeriumile või valdkonna eest vastutava ministri määratud asutusele vastavasisulise kirjaliku taotluse ühe kuu jooksul arvates päevast, kui krediidiasutus sai teada käesoleva seaduse § 21 lõikes 1 või § 22 lõikes 1 nimetatud asjaolust.
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]

  (11) Riigi poolt õppelaenulepingust tulenevate laenusaaja kohustuste täitmiseks käesoleva seaduse § 22 lõigete 2 ja 3 alusel esitab isik Sotsiaalkindlustusametile vastavasisulise kirjaliku taotluse. Taotluse esitamisel annab isik krediidiasutusele nõusoleku andmete edastamiseks Sotsiaalkindlustusametile.
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]

  (12) Isik võib esitada käesoleva paragrahvi lõikes 11 nimetatud taotluse Sotsiaalkindlustusametile krediidiasutuse kaudu.
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]

  (13) Riigitagatise rakendumisel käesoleva seaduse § 22 lõigetes 2 ja 3 sätestatud juhtudel kantakse taotlusele järgmised andmed:
  1) nimi, sünniaeg ja sugu või isikukood, kontaktandmed;
  2) õppelaenu väljastanud krediidiasutuse andmed.
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]

  (14) Riigitagatise rakendumisel käesoleva seaduse § 22 lõikes 3 sätestatud juhul kinnitab isik taotluses, et teine vanem on teadlik ja nõus, et õppelaenu kustutamist taotleb taotlust allkirjastav isik.
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]

  (2) Riigitagatise rakendumisel käesoleva seaduse § 21 lõikes 1 sätestatud juhul lisab krediidiasutus taotlusele järgmised dokumendid:
  1) õppelaenulepingu ja selle kõikide lisade ärakirjad;
  2) käenduslepingu või pandilepingu ja selle kõikide lisade ärakirjad;
  3) laenusaajale õppelaenu laekumist kinnitava dokumendi;
  4) krediidiasutuse poolt õppelaenulepingust tulenevate laenusaaja kohustuste täitmise nõudmist kinnitavate dokumentide ärakirjad;
  5) muud riigitagatise rakendumiseks vajalikud andmed.

  (3) Riigitagatise rakendumisel käesoleva seaduse § 22 lõikes 1 sätestatud juhul lisab krediidiasutus taotlusele järgmised dokumendid:
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]
  1) õppelaenulepingu ja selle kõikide lisade ärakirjad;
  2) riigitagatise rakendumise aluseks olevaid asjaolusid tõendavate dokumentide (surmatunnistus, kohtumäärus surnuks tunnistamise kohta jms) ärakirjad;
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]
  3) muud riigitagatise rakendumiseks vajalikud andmed.

  (31) Riigitagatise rakendumisel käesoleva seaduse § 22 lõikes 2 või 3 sätestatud juhul edastab krediidiasutus Sotsiaalkindlustusametile järgmised andmed:
  1) õppelaenulepingu ja selle kõikide lisade ärakirjad;
  2) õppelaenu andmed: laenu taotlemise ja väljamaksmise kuupäev, laenusumma, laenujääk riigitagatise rakendamise taotlemise ajal;
  3) teavitus, kui riigitagatis on rakendunud käesoleva seaduse § 21 lõike 1 alusel.
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]

  (4) Rahandusministeeriumil või valdkonna eest vastutava ministri määratud asutusel on õigus krediidiasutuselt nõuda ka käesoleva paragrahvi lõigetes 2 ja 3 nimetamata dokumentide esitamist, kui need võivad tõendada krediidiasutuse nõude aluseks olevaid asjaolusid.
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]

  (5) Kui krediidiasutus on täitnud käesolevas seaduses riigitagatise rakendumiseks esitatud nõuded, makstakse laenusaaja poolt võlgnetav laenusumma krediidiasutusele välja ühe kuu jooksul käesolevas paragrahvis sätestatud taotluse ja kõikide nõuetekohaste dokumentide esitamise päevast arvates.
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]

  (6) Kui laenusaaja kohustusele on rakendunud riigitagatis krediidiasutuse taotlusel vastavalt käesoleva seaduse § 21 lõikele 1, kuid isik esitab käesoleva paragrahvi lõikes 11 nimetatud taotluse Sotsiaalkindlustusametile, edastatakse isiku nõusolekul tema taotlus koos nõude aluseks olevate andmetega asjaomasele ametiasutusele.
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]

  (7) Sotsiaalkindlustusamet ja Rahandusministeerium või valdkonna eest vastutava ministri määratud asutus säilitab riigitagatise rakendumisel saadud isikuandmeid kuni seitse aastat alates laenusaaja, tema käendaja või pantija poolt kogu riigi poolt krediidiasutusele tasutud summa ning käesoleva seaduse § 21 lõikes 3 ettenähtud intressi maksmisest või riigi poolt krediidiasutusele laenusaaja poolt võlgnetava laenusumma maksmisest § 22 lõigetes 1, 2 ja 3 sätestatud juhul. Pärast nimetatud tähtaja möödumist isikuandmed kustutatakse.
[RT I, 13.03.2019, 2 - jõust. 15.03.2019]

§ 24.   Riigitagatise korraldamine

  (1) Käesoleva seaduse § 21 lõigetest 2 ja 4 tulenevates õigussuhetes esindab riiki valdkonna eest vastutava ministri määratud asutus ning käesoleva seaduse § 22 lõigetest 2 ja 3 tulenevates õigussuhetes esindab riiki Sotsiaalkindlustusamet.
[RT I, 03.07.2017, 1 - jõust. 01.01.2018]

  (2) Õppelaenu saamiseks õigustatud ja õppelaenu saanud isikute arvestust peab Haridus- ja Teadusministeerium. Ülikoolid, rakenduskõrgkoolid ja kutseõppeasutused, ühisõppekava korral ühisõppekava koostöölepingus kokku lepitud õppeasutus, edastavad andmed oma õpilaste, üliõpilaste, magistrandide ja doktorantide kohta Haridus- ja Teadusministeeriumile kaks korda aastas – 1. veebruariks ja 1. oktoobriks.
[RT I 2008, 34, 208 - jõust. 01.09.2008]

4. peatükk RIIKLIK JÄRELEVALVE 

§ 25.   Riiklik järelevalve
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

  Riiklikku järelevalvet õppetoetusteks eraldatud vahendite sihtotstarbelise ja õiguspärase kasutamise üle teostab Haridus- ja Teadusministeerium (edaspidi korrakaitseorgan).
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 26.   Riikliku järelevalve erimeetmed
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

  Korrakaitseorgan võib käesolevas seaduses sätestatud riikliku järelevalve teostamiseks kohaldada korrakaitseseaduse §-s 30 sätestatud riikliku järelevalve erimeetmeid korrakaitseseaduses sätestatud alusel ja korras.
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 261.   Sunniraha määr

  Ettekirjutuse täitmata jätmise korral on asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras rakendatava sunniraha ülemmäär 640 eurot.
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 27.   Ettekirjutus
[Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

5. peatükk RAKENDUSSÄTTED 

§ 28.   Seaduse kohaldamine

  (1) Seaduses õppelaenu kohta sätestatut kohaldatakse õpilastele ja üliõpilastele, kes seaduse jõustumisel ei ole sõlminud õppelaenulepingut riigi tagatud õppelaenu saamiseks või kellel ei ole enam õigust saada riigi tagatud õppelaenu enne seaduse jõustumist sõlmitud õppelaenulepingu alusel.

  (2) Enne 2003/04. õppeaastat kõrgharidustaseme õppesse vastuvõetud üliõpilaselt nõutakse täiskoormuse nõude asemel statsionaarses õppevormis õppimist.

  (3) Enne 2004/05. õppeaastat kutsekeskhariduse omandamist alustanud õpilaselt nõutakse täiskoormuse nõude asemel päevases õppevormis õppimist.

  (4) 2003. aastal eraldatakse õppeasutustele raha ja õppetoetused makstakse välja üksnes juhul, kui riigieelarvega eraldatakse selleks vahendeid.

  (5) 2003. aasta detsembri eest määratud toetused makstakse välja 2004. aasta jaanuaris.

  (6) Valdkonna eest vastutav minister kehtestab käesoleva seaduse § 13 lõikes 1 nimetatud määruse 2003. aastaks käesoleva seaduse jõustumise hetkeks.

  (7) [Kehtetu - RT I 2009, 35, 232 - jõust. 01.07.2009]

  (8) Käesoleva seaduse § 14 lõikes 2 sätestatud täiendava toetuse fondi suuruse arvutamisel võetakse arvesse ka õppeasutusele vastavaks õppeaastaks esitatud riikliku koolitustellimuse alusel enne 2006. aasta 1. jaanuari moodustatud keskhariduse baasil kutsekeskhariduse koolituskohad.
[RT I 2007, 4, 17 - jõust. 29.01.2007]

  (9) Kuni 2009. aasta 1. juulini kehtinud § 18 lõikes 51 nimetatud isikule, kellele Sotsiaalkindlustusameti poolt on tehtud õppelaenu osalise kustutamise otsus enne 2009. aasta 1. juulit, jätkatakse õppelaenu kustutamist otsuses sätestatud tingimustel.
[RT I 2009, 35, 232 - jõust. 01.07.2009]

  (10) Kuni 2009. aasta 1. juulini kehtinud § 18 lõikes 51 nimetatud isiku õppelaenu osalise kustutamise taotlust, mis on krediidiasutusele esitatud enne 2009. aasta 1. juulit, menetletakse ja tema õppelaenu kustutatakse taotluse esitamise hetkel kehtinud korras.
[RT I 2009, 35, 232 - jõust. 01.07.2009]

  (11) Enne 2013. aasta 1. septembrit õppeasutusse vastu võetud õpilaselt nõutakse statsionaarses õppevormis õppimise asemel täiskoormusega õppimist.
[RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]

  (12) Käesoleva seaduse § 5 lõikes 1 nimetatud õigus taotleda põhitoetust viidatud sättes kehtestatud tingimustel laieneb ka õpilasele, kes õpib keskhariduse baasil, põhihariduse baasil, põhihariduse nõudeta kutseõppe õppekava või kutsekeskharidusõppe õppekava alusel.
[RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]

  (13) Käesoleva seaduse § 15 lõikes 1 nimetatud õigus saada õppelaenu viidatud sättes kehtestatud tingimustel laieneb ka õpilasele, kes õpib keskhariduse baasil kutseõppes täiskoormusega.
[RT I, 02.07.2013, 1 - jõust. 01.09.2013]

  (14) Vajaduspõhist eritoetust on õigus taotleda alates 2013/14. õppeaastast õppeasutusse immatrikuleeritud üliõpilastel alates 2015. aasta 1. veebruarist.
[RT I, 04.12.2014, 4 - jõust. 01.01.2015]

  (15) 2014/15. õppeaastal kehtestab õppeasutus vajaduspõhise eritoetuse taotlemise, määramise ja maksmise tingimused ja korra 2015. aasta 1. veebruariks ja teeb selle üliõpilastele ning Haridus- ja Teadusministeeriumile teatavaks.
[RT I, 04.12.2014, 4 - jõust. 01.01.2015]

  (16) Kui isikul on kehtiv riikliku pensionikindlustuse seaduse alusel tuvastatud 80–100-protsendiline püsiv töövõimetus, loetakse käesoleva seaduse § 5 lõike 22 punktis 1 ning § 22 lõigetes 2 ja 4 sätestatud puuduva töövõime tingimus täidetuks.
[RT I, 17.12.2015, 1 - jõust. 01.07.2016]

§ 29.   Õppelaenu andmise korraldamise lepingute kehtivus

  (1) Käesoleva seaduse jõustumisel jäävad riigi ja krediidiasutuste vahel sõlmitud õppelaenu andmise korraldamise lepingud kehtima ja neid kohaldatakse enne käesoleva seaduse jõustumist sõlmitud õppelaenulepingute alusel antud riigi tagatud õppelaenude korraldamisele.

  (2) Riigi tagatud õppelaenude andmise korraldamiseks alates käesoleva seaduse jõustumisest viib valdkonna eest vastutav minister läbi õppelaenu andjate konkursi arvestusega, et uued õppelaenu andmise korraldamise lepingud käesoleva seaduse alusel riigi tagatud õppelaenude andmiseks oleks võimalik sõlmida hiljemalt 2004. aasta 1. septembril.

§ 30.   Õppelaenulepingute kehtivus

  (1) Isikud, kes on käesoleva seaduse jõustumise ajaks sõlminud õppelaenulepingu riigi tagatud õppelaenu saamiseks vastavalt Eesti Vabariigi haridusseadusele, saavad õppelaenu ja maksavad selle tagasi enne käesoleva seaduse jõustumist kehtinud tingimustel ja korras ning õppelaenulepinguga kehtestatud tingimustel ja korras kuni kogu laenusumma tagastamiseni.
[RT I 2009, 35, 232 - jõust. 01.07.2009]

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud isikute riigi tagatud õppelaenu tagasimaksmata osa kustutatakse kuni 2004. aasta 1. septembrini kehtinud Eesti Vabariigi haridusseaduse § 361 lõike 6 alusel, tingimusel et isik vastab õppelaenu kustutamise eeldustele ja esitab taotluse õppelaenu põhiosa kustutamiseks, kehtiva õppelaenulepingu koos selle kõikide lisadega ja dokumendi, mis tõendab laenusaaja eksmatrikuleerimist seoses õppekava täitmisega täies mahus või õpingute lõpetamist seoses õppekava täitmisega täies mahus, enne 2009. aasta 1. juulit.
[RT I 2009, 35, 232 - jõust. 01.07.2009]

§ 31.   Riigitagatise rakendumine

  Enne käesoleva seaduse jõustumist sõlmitud õppelaenulepingute alusel antud õppelaenudele rakendub riigitagatis enne käesoleva seaduse jõustumist kehtinud tingimustel ja korras.

§ 32. – § 39. [Käesolevast tekstist välja jäetud.]

§ 391.   Doktoranditoetuse taotlemine, määramine ja maksmine 2005. aastal

  (1) Käesoleva seaduse § 5 lõike 3 tingimustele vastaval doktorandil on õigus 2005. aastal taotleda doktoranditoetust lisaks septembrile ka veebruaris.

  (2) Doktorandile, kes taotleb doktoranditoetust 2005. aasta veebruaris, määratakse doktoranditoetus viieks õppekuuks (veebruar, märts, aprill, mai ja juuni).

  (3) Õppeasutus otsustab 2005. aasta veebruaris taotluse esitanud doktorandile doktoranditoetuse määramise hiljemalt 2005. aasta 10. märtsiks riigieelarves selleks otstarbeks ettenähtud ja õppeasutusele eraldatud vahendite piires.

  (4) 2005. aasta veebruaris doktoranditoetust taotlenud isikule makstakse doktoranditoetust käesoleva seaduse §-s 10 sätestatud korras.

  (5) Doktorandile, kellele on doktoranditoetus määratud enne 2005. aasta 1. jaanuari, makstakse doktoranditoetust doktoranditoetuse määramise hetkel kehtinud tingimustel (sealhulgas suuruses) ja korras kuni määratud doktoranditoetuse makseperioodi lõpuni, välja arvatud juhul, kui doktorandile määratakse doktoranditoetus 2005. aasta veebruaris toimunud taotlusvooru tulemusena.

  (6) 2005. aasta septembris doktoranditoetust taotleva doktorandi doktoranditoetuse taotlemine, määramine ja maksmine toimub käesolevas seaduses sätestatud korras.
[RT I 2004, 89, 615 - jõust. 01.01.2005]

§ 392.   2013. aastal eraldatavate õppetoetuste fondide arvestamine ja eraldamine

  2013. aastal eraldatavate kõrgharidustaseme õppe õppetoetuste fondide arvestamisele ei kohaldata käesoleva seaduse §-s 14 sätestatut ning 2013. aasta õppetoetuste fondid arvestatakse ja eraldatakse õppeasutustele 2012. aasta mahus.
[RT I, 30.05.2012, 1 - jõust. 01.01.2013]

§ 40.   Seaduse jõustumine

  (1) Käesolev seadus jõustub 2003. aasta 1. septembril.

  (2) Käesoleva seaduse §-d 15–24, § 28 lõige 1 ja §-d 29–32 jõustuvad 1. septembril 2004. a.

§ 41.   Enne 2012. aasta 1. jaanuari ülikooli immatrikuleeritud doktorandile doktoranditoetuse taotlemine, määramine ja maksmine

  (1) Enne 2012. aasta 1. jaanuari ülikooli immatrikuleeritud doktorandil on õigus taotleda doktoranditoetust, kui ta:
  1) on Eesti kodanik või viibib Eestis pikaajalise elaniku või tähtajalise elamisloa või alalise või tähtajalise elamisõiguse alusel;
  2) õpib avalik-õiguslikus ülikoolis või eraülikoolis doktoriõppes täiskoormusega;
[RT I, 30.05.2012, 1 - jõust. 01.01.2013]
  3) õpib riikliku koolitustellimuse alusel moodustatud õppekohal, kui riikliku koolitustellimuse lepingus ei ole kokku lepitud teisiti, või alates 2016/2017. õppeaastast õpib doktoriõppes ilma õppekulusid hüvitamata;
[RT I, 30.05.2012, 1 - jõust. 01.01.2013]
  4) ei ole ületanud õppekava nominaalkestust;
  5) on läbinud atesteerimise ülikooli nõukogu kehtestatud tingimustel ja korras või on esimese aasta doktorant.
[RT I, 30.05.2012, 1 - jõust. 01.01.2013]

  (2) Doktoranditoetuse saamiseks taotluse esitanud ja käesoleva paragrahvi lõike 1 tingimustele vastavate doktorantide kohta koostatakse õppekavati paremusjärjestus atesteerimise tulemustest või esimese aasta doktorantidel sisseastumisnõuete täitmisest lähtudes.

  (3) Doktorandil on õigus taotleda doktoranditoetust septembrist alates 12 kalendrikuuks või juhul, kui tema õppekava nominaalkestus lõpeb kalendriaasta kestel, vastavaks arvuks õppekuudeks.

  (4) Õppeasutus otsustab paremusjärjestusest lähtudes taotluse esitanud doktorandile doktoranditoetuse määramise hiljemalt 10. oktoobriks.

  (5) Doktoranditoetust makstakse õppeasutuse kaudu igal kalendrikuul vastava kalendrikuu eest.

  (6) Doktoranditoetuse maksmise lõpetamise ja tagasinõudmise, doktoranditoetuse suuruse kehtestamise ja doktoranditoetuse fondi ülikoolile eraldamise suhtes kohaldatakse vastavalt käesoleva seaduse § 11 lõiget 1, § 12 ja § 14 lõiget 3.
[RT I 2008, 34, 208 - jõust. 01.09.2008]

§ 42.   Enne 2013/14. õppeaastat immatrikuleeritud üliõpilase puhul kuni 2015/16. õppeaasta lõpuni õppetoetuse taotlemine, määramine ja maksmine ning õppeasutusele eraldatavad õppetoetuse fondid

  (1) Enne 2013/14. õppeaastat immatrikuleeritud üliõpilase suhtes ei kohaldata vajaduspõhise õppetoetuse ja vajaduspõhise eritoetuse taotlemist ja saamist käsitlevaid sätteid kuni 2015/16. õppeaasta lõpuni.
[RT I, 04.12.2014, 4 - jõust. 01.01.2015]

  (2) Enne 2013/14. õppeaastat immatrikuleeritud üliõpilasel, välja arvatud doktorandil, on õigus kuni 2015/16. õppeaasta lõpuni taotleda:
  1) põhitoetust, kui ta on Eesti kodanik või viibib Eestis pikaajalise elaniku elamisloa või tähtajalise elamisloa või alalise või tähtajalise elamisõiguse alusel ja õpib täiskoormusega ega ole ületanud õppekava nominaalkestust;
  2) täiendavat toetust, kui ta vastab käesoleva lõike punktis 1 nimetatud põhitoetuse saamise nõuetele ja tema elukoht Eesti rahvastikuregistri andmetel asub väljaspool seda omavalitsusüksust ja sellega piirnevaid omavalitsusi, kus asub õppeasutus.

  (3) Käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud õppetoetusi on õigus taotleda viieks õppekuuks kaks korda õppeaastas – septembris (septembriks, oktoobriks, novembriks, detsembriks ja jaanuariks) ja veebruaris (veebruariks, märtsiks, aprilliks, maiks ja juuniks).

  (4) 2013/14., 2014/15. ja 2015/16. õppeaastal eraldatakse õppeasutusele enne 2013/14. õppeaastat immatrikuleeritud üliõpilastele, välja arvatud doktorantidele, õppetoetuse maksmiseks:
  1) põhitoetuse fond, mille suurus ühe õppekuu kohta saadakse põhitoetuse suuruse korrutamisel fondi eraldamisele eelnenud õppeaastal täiskoormusega õppinud üliõpilaste, välja arvatud doktorantide arvuga ja põhitoetuse fondi koefitsiendiga;
  2) täiendava toetuse fond, mille suurus ühe õppekuu kohta saadakse täiendava toetuse suuruse korrutamisel fondi eraldamisele eelnenud õppeaastal täiskoormusega õppinud üliõpilaste, välja arvatud doktorantide arvuga ja täiendava toetuse fondi koefitsiendiga.

  (5) Enne 2013/14. õppeaastat immatrikuleeritud üliõpilase, välja arvatud doktorandi põhitoetuse ja täiendava toetuse suuruse kehtestamisel, taotlemisel, määramisel, maksmisel, maksmise lõpetamisel ja tagasinõudmisel ning põhitoetuse ja täiendava toetuse fondi eraldamisel õppeasutusele ning eritoetuse fondi moodustamisel ja sellest toetuse taotlemisel kohaldatakse käesoleva seaduse § 5 lõigetes 4–6 ja 8, §-des 6–8, § 10 lõigetes 1–3, § 11 lõigetes 1 ja 2, § 12 lõikes 1, §-s 13 ning § 14 lõigetes 4 ja 5 sätestatut.

  (6) Enne 2013/14. õppeaastat immatrikuleeritud üliõpilase, välja arvatud doktorandi põhitoetuse ja täiendava toetuse taotlemise, määramise ja maksmise kohta sätestatut kohaldatakse ka ühisõppekava suhtes, kusjuures õppeasutuse ülesandeid täidab oma pädevuse kohaselt ühisõppekava koostöölepingus kokku lepitud õppeasutus.
[RT I, 22.12.2012, 2 - jõust. 01.01.2013]

https://www.riigiteataja.ee/otsingu_soovitused.json