Text size:

Guidelines for Calculation of Turnover of Parties to Concentration

Issuer:Minister of Economic Affairs and Communications
Type:regulation
In force from:01.01.2011
In force until: In force
Translation published:22.04.2016

The Regulation is established on the basis of subsection 24 (8) of the Competition Act.

§ 1.  Turnover of parties to concentration

 (1) The turnover of a party to a concentration is comprised of the returns on the goods sold by the party to a concentration during the financial year preceding the concentration, which includes the returns on the goods sold or services provided but does not contain commercial rebates, value added tax or other taxes directly related to turnover.
Upon sale of goods, all commercial transactions shall be determined which involve the transfer of the right of ownership.

 (2) The turnover of a party to a concentration includes the goods sold to buyers within the territory of Estonia. The place of supply is determined according to the location of the buyer at the time of concluding the transaction.

 (3) The worldwide turnover of a party to a concentration includes the goods sold to buyers located in all countries, including Estonia.

 (4) The turnover of a party to a concentration does not include the sale of goods between undertakings which are connected through control.

 (5) The turnover of a natural person is defined as the total turnover of the natural person and of undertakings under his or her control.

 (6) The turnover of a credit or financial institution is deemed to comprise the total amount of the following income items after deduction of value added tax and income tax:
 1) interest income;
 2) income on financial investments;
 3) income on fees;
 4) income on financial transactions;
 5) other operating income.

 (7) The turnover in Estonia of credit and financial institutions consists of the income earned by a credit or financial institution established in Estonia, or an Estonian branch of a foreign credit or financial institution.

 (8) The turnover of an insurer is deemed to comprise the value of the gross insurance premiums which includes all insurance premiums received and receivable in respect of insurance contracts issued by or on behalf of the insurer, including outgoing reinsurance premiums after deduction of the taxes and other fees and payments to be paid on individual insurance premiums or the total volume of insurance premiums.

§ 2.  Calculation of turnover

 (1) Turnover shall be calculated on the basis of the audited annual report of the previous financial year unless the concentration takes place during the first months of a financial year. If the audited annual reports concerning the previous year are not accessible in their entirety, then upon calculation of turnover, the audited reports of the year before the last financial year together with un-audited reports from the last financial year of the party to the concentration shall be taken as the basis, and the representative of the undertaking shall verify the correctness of such information by a signature.

 (2) If the actual reporting period of the undertaking is not twelve months, the turnover created during the reporting period shall be divided by the number of months in the reporting period and then multiplied by twelve.

 (3) If the undertaking has transferred or acquired business activities during a concentration after the end of the reporting period, the returns for the reporting period shall be adjusted by subtracting the turnover of business activities transferred and adding the turnover of business activities acquired after the end of the turnover period.

 (4) If the audited annual report of the undertaking does not include the geographical division of the sale of goods, the party to a concentration is required to provide the best accessible data concerning such matter pursuant to subsection 1 (3).

 (5) If an acquiring undertaking or an undertaking acquiring control is connected to other undertakings through control, the turnover of all undertakings under the control of the acquiring undertaking or undertaking acquiring control and of all undertakings controlling the acquiring undertaking or undertaking acquiring control shall be added to the turnover thereof.
Upon calculating the turnover of an acquiring undertaking or a party to a concentration set out in clauses 20 2) and 3) of the Competition Act, the turnovers of the following undertakings shall be added together:
 1) party to the concentration
 2) an undertaking or undertakings controlled by the party to the concentration;
 3) an undertaking or undertakings controlling the party to the concentration;
 4) an undertaking or undertakings controlled by an undertaking specified in clause 3) of this subsection;
 5) an undertaking or undertakings jointly controlled by two or more of the undertakings specified in clauses 1)-4) of this subsection.

 (6) Upon calculating the turnover of an undertaking being acquired (or a part thereof) or an undertaking over which control is being acquired, only the turnovers of the undertaking being acquired (or the part thereof), or only the turnover of such undertaking and undertakings under its control shall be taken into account

 (7) If control over a part of an undertaking is acquired in a manner provided for in clauses 19 (1) 2)–5) of the Competition Act, the turnover of the undertaking shall be calculated by taking into account the turnover of only such part of the undertaking which is the subject of the transaction.

 (8) If during the course of a two year period, the same natural persons or undertakings acquire control of parts of one or several undertakings by two or more transactions, the turnover of the parts which were the subject of the transactions during the previous two years shall be taken into account upon calculating the turnover of such parts. At the same time, the turnover of the corresponding parts shall not be taken into account upon calculating the turnover of the natural persons or undertakings acquiring control.
Two or more transactions conducted between the same natural persons or undertakings during a two-year period are deemed to be one concentration which takes place at the date of the last transaction and if the turnover thresholds have been exceeded, such concentration must undergo inspection pursuant to subsection 21 (1) of the Competition Act.

 (9) If within the two years preceding concentration, one and the same undertaking has acquired control of undertakings which operate in Estonia in one and the same economic sector, the turnover of the undertakings over which control has been acquired within the two years preceding the concentration shall be added to the turnover of the undertaking of which control is acquired as the result of the concentration.

 (10) If concentration takes place by way of formation of a joint venture, the undertakings who form the joint venture are deemed to be the parties to the concentration and the turnover of the group of each party to the concentration shall be calculated separately.

 (11) If the parties to a concentration jointly control an undertaking, the turnover created between the undertaking and parties to the concentration and undertakings connected to them through control shall be subtracted upon calculation of the turnover of the undertaking. Turnover of a joint venture which is obtained from transactions with third parties shall be taken into account, and the turnover of the joint venture shall be divided equally between the undertakings exercising joint control.

 (12) If the parties to a concentration share joint control of an undertaking with another undertaking, the turnover of the joint venture shall be divided equally between all the undertakings in joint control.

 (13) If an acquiring undertaking or a party to a concentration acquiring control is a credit institution, the revenue earned in Estonia by the entire group shall be taken into account upon calculation of its turnover.

 (14) If an acquiring undertaking or a party to a concentration acquiring control is an insurer, the premiums and revenue provided in subsection 1 (8) received in Estonia by the entire group shall be taken into account upon calculation of its turnover.

 (15) In addition to the above, the turnover of an insurer shall include the financial investments by which the insurer is able, pursuant to subsection 2 (4) of the Competition Act, to directly or indirectly influence another undertaking. In such event, upon calculation of the turnover of the insurer, the turnovers of the undertakings related to the insurer through control (e.g. the returns of undertakings engaged in production, etc) shall be added to the turnover of the insurer.

 (16) In the case of insurers, income derived from investments on shares, securities, immovables, etc is not deemed to be turnover, as such undertakings are required to form conforming technical provisions which enable the payment of claims. In addition to the above, financial investments made to acquire and take possession of holdings in other undertakings in order to maintain the value of an investment are also not deemed to be turnover of an insurer, provided that the voting rights connected to the holdings are not used in order to influence, directly or indirectly, the behaviour of the undertakings as specified in subsection 2 (4) of the Competition Act.

 (17) The turnover of financial institutions, including financial holding companies and management companies received in Estonia by the entire group shall be calculated, as the general rule, pursuant to subsection 1 (6).

 (18) If the objective of a financial institution or financial holding company is to acquire and take possession of holdings in other undertakings which enables it to influence, directly or indirectly, the behaviour of the undertakings as specified in subsection 2 (4) of the Competition Act, then the turnover of the financial institution or financial holding company shall be calculated based on subsection 1 (6) and the turnovers of the other undertakings shall be added to it pursuant to subsection 2 (5).

 (19) If the state or a local government controls an undertaking, such undertaking shall not be deemed to be related through control to other undertakings controlled by the state or local government. The turnover of other undertakings controlled by the state or local government shall not be added to the turnover of such undertaking. If such undertakings are jointly managed by a holding company established for such purpose or their economic activities are directed jointly in another manner, the turnovers of such undertakings shall be added together in the manner described in subsection (6).

 (20) State aid within the meaning of § 30 of the Competition Act received by an undertaking shall be taken into account upon calculation of its turnover if the state aid is directly connected to the sale of goods or provision of services and as a result, is reflected in the price of the goods or services.

 (21) The turnover of an undertaking given in a foreign currency shall be converted into Estonian kroons using the average daily exchange rate of the currency as quoted by the Bank of Estonia during the reporting period.

§ 3.  Implementing Provision

  [left out from the current text]

Väljaandja:Majandus- ja kommunikatsiooniminister
Akti liik:määrus
Teksti liik:terviktekst
Redaktsiooni jõustumise kp:01.01.2011
Redaktsiooni kehtivuse lõpp: Hetkel kehtiv
Avaldamismärge:RT I, 29.12.2010, 62

Määrus kehtestatakse «Konkurentsiseaduse» § 24 lõike 8 alusel.

§ 1.   Koondumise osaliste käive

  (1) Koondumise osalise käive on koondumisele eelnenud majandusaastal koondumise osalise poolt müüdud kaupade müügitulu, mis hõlmab müüdud toodete ja osutatud teenuste müügitulu, mis ei sisalda ärialaseid mahahindlusi, käibemaksu ega muid otseselt käibega seotud makse.

  Toodete müügi puhul tehakse kindlaks kõik kaubanduslikud tehingud, millega seondub omandiõiguse üleminek.

  (2) Koondumise osalise käive Eestis hõlmab Eesti territooriumil asuvale ostjale müüdud kaupu. Käibe tekkimise koht määratakse kindlaks ostja asukoha järgi tehingu tegemise ajal.

  (3) Koondumise osalise ülemaailmne käive hõlmab kõikides riikides, sealhulgas Eestis, asuvatele ostjatele müüdud kaupu.

  (4) Koondumise osalise käive ei sisalda kaupade müüki ettevõtjate vahel, kes on omavahel seotud valitseva mõju kaudu.

  (5) Füüsilise isiku käibe all mõistetakse tema valitseva mõju all olevate ettevõtjate käivet kokku.

  (6) Krediidi- ja finantseerimisasutuste käibeks loetakse järgmiste tulude summa, millest on maha arvatud käibemaks ja tulumaks:
  1) intressitulu;
  2) tulu finantsinvesteeringutelt;
  3) teenustasutulu;
  4) tulu finantstehingutelt;
  5) muud põhitegevusega seotud tulud.

  (7) Krediidi- ja finantseerimisasutuse käive Eestis hõlmab sissetulekuid, mis on teenitud Eestis asutatud krediidi- ja finantseerimisasutuse ning välisriigi krediidi- ja finantseerimisasutuse Eesti filiaali poolt.

  (8) Kindlustusandja käibeks loetakse tema majandusaasta brutopreemiad, mis sisaldavad nii kindlustusandja enda kui ka tema nimel sõlmitud kindlustuslepingute alusel saadud ja saadavaid kindlustuspreemiaid, sealhulgas edasikindlustuspreemiaid, ning millest on maha arvatud maksud ja muud lõivud ja maksed, mida võetakse üksikute kindlustuspreemiate või kõigi kindlustuspreemiate kogumahu pealt.

§ 2.   Käibe arvutamine

  (1) Käibe arvutamisel tuginetakse viimase majandusaasta auditeeritud aruandlusele, välja arvatud juhtudel, kui koondumine toimub majandusaasta esimestel kuudel. Kui auditeeritud majandusaasta aruandeid kõige viimase majandusaasta kohta pole võimalik täielikult esitada, võetakse arvesse sellele eelnenud majandusaasta auditeeritud aruanded ning koondumise osalise viimase majandusaasta käibe auditeerimata kokkuvõtted, mille õigsust tõendab ettevõtja esindaja oma allkirjaga.

  (2) Kui ettevõtja tegelik aruandlusperiood on erinev kui 12 kuud, siis jagatakse aruandlusperioodil tekkinud käive aruandlusperioodi kuude arvuga ja korrutatakse 12-ga.

  (3) Kui pärast aruandlusperioodi lõppu on ettevõtja koondumise käigus loovutanud või omandanud äritegevuse, korrigeeritakse majandusaasta müügitulu nii, et sellest lahutatakse loovutatud ja liidetakse pärast aruandlusperioodi lõppu omandatud äritegevuse käive.

  (4) Kui ettevõtja auditeeritud majandusaasta aruanne ei sisalda kaupade müügi geograafilist jaotust, esitab koondumise osaline selle kohta parimad kättesaadavad andmed § 1 lõikes 3 sätestatu kohaselt.

  (5) Kui ühendav ettevõtja või valitsevat mõju omandav ettevõtja on teiste ettevõtjatega seotud valitseva mõju kaudu, siis arvestatakse tema käibele juurde kõigi tema valitseva mõju all olevate ettevõtjate ja kõigi tema üle valitsevat mõju omavate ettevõtjate käive.

  Ühendava ettevõtja või «Konkurentsiseaduse» § 20 punktides 2 ja 3 toodud koondumise osalise käibe arvutamisel liidetakse kokku järgmiste ettevõtjate käibed:
  1) koondumise osaline;
  2) ettevõtja või ettevõtjad, kelle üle koondumise osaline omab valitsevat mõju;
  3) ettevõtja või ettevõtjad, kes omab või kes omavad koondumise osalise üle valitsevat mõju;
  4) ettevõtja või ettevõtjad, kelle üle käesoleva lõike punktis 3 nimetatud ettevõtja omab valitsevat mõju;
  5) ettevõtja või ettevõtjad, kelle üle käesoleva lõike punktides 1–4 nimetatud ettevõtjatest kaks või enam ühiselt omavad valitsevat mõju.

  (6) Ühendatava ettevõtja (või tema osa) või ettevõtja, kelle üle valitsev mõju omandatakse, käibe arvutamisel võetakse arvesse ainult ühendatava ettevõtja (või tema osa) või ainult selle ettevõtja ja tema valitseva mõju all olevate ettevõtjate käibed.

  (7) Kui ettevõtja osa üle omandatakse valitsev mõju «Konkurentsiseaduse» § 19 lõike 1 punktides 2–5 sätestatud viisil, võetakse tema käibe arvutamisel arvesse ainult ettevõtja selle osa käive, mille suhtes tehing sooritati.

  (8) Kui kaheaastase ajavahemiku jooksul omandatakse kahe või enama tehingu teel samade füüsiliste isikute või ettevõtjate poolt valitsev mõju ühe või mitme ettevõtja osade üle, võetakse nende osade käibe arvutamisel arvesse eelneva kahe aasta vältel vastavate tehingute esemeks olnud osade käive. Vastavate osade käivet ei võeta samaaegselt arvesse valitsevat mõju omandavate füüsiliste isikute või ettevõtjate käibe arvutamisel.

  Kaht või enamat tehingut, mis toimuvad kaheaastase ajavahemiku jooksul samade füüsiliste isikute või ettevõtjate vahel, käsitletakse ühe ja sama koondumisena, mis leiab aset viimase tehingu toimumise kuupäeval ja kuulub «Konkurentsiseaduse» § 21 lõike 1 kohaselt kontrollimisele, kui käivete künnised on ületatud.

  (9) Kui koondumisele eelneva kahe aasta jooksul on üks ja sama ettevõtja omandanud valitseva mõju ettevõtjate üle, kes tegutsevad Eestis ühes ja samas majandusharus, liidetakse ettevõtja käibele, kelle üle omandatakse koondumise tulemusel valitsev mõju ka nende ettevõtjate käibed, kelle üle on valitsev mõju omandatud koondumisele eelneva kahe aasta jooksul.

  (10) Kui koondumine toimub ühise ettevõtja moodustamise teel, siis koondumise osalised on ühist ettevõtjat moodustavad ettevõtjad ning iga koondumise osalise kontserni käive arvutatakse eraldi.

  (11) Kui koondumise osalistel on ühise valitseva mõju all olev ettevõtja, siis selle ettevõtja käibe arvutamisel lahutatakse käive, mis tekib tema ja koondumise osaliste ning nendega valitseva mõjuga seotud ettevõtjate vahel. Võetakse arvesse ühise ettevõtja käive, mis on saadud tehingutes kolmandate osapooltega, kusjuures ühise ettevõtja käive jagatakse võrdselt kõikide ühist valitsevat mõju omavate ettevõtjate vahel.

  (12) Kui koondumise osalistel on koos mõne muu ettevõtjaga ühise valitseva mõju all olev ettevõtja, siis ühise ettevõtja käive jagatakse võrdselt kõikide ühist valitsevat mõju omavate ettevõtjate vahel.

  (13) Kui ühendav ettevõtja või valitsevat mõju omandav koondumise osaline on krediidiasutus, siis tema käibe arvutamisel võetakse arvesse tulud, mis on teenitud kogu kontserni poolt Eestis.

  (14) Kui ühendav ettevõtja või valitsevat mõju omandav koondumise osaline on kindlustusandja, siis tema käibe arvutamisel võetakse arvesse § 1 lõikes 8 sätestatud preemiad ja tulud, mis on saadud kogu kontserni poolt Eestis.

  (15) Kindlustusandja käibeks loetakse lisaks finantsinvesteeringud, millega kindlustusandjal on võimalus vastavalt «Konkurentsiseaduse» § 2 lõikele 4 teist ettevõtjat otseselt või kaudselt mõjutada. Sellisel juhul tuleb käibe arvutamisel lisada kindlustusandjate käibele valitseva mõju kaudu seotud ettevõtjate (näiteks tootmisega tegelevate ettevõtjate jt müügitulu) käibed.

  (16) Kindlustusandjate puhul ei käsitata käibena aktsiainvesteeringutest, väärtpaberitest, kinnisvarast jms saadavat tulu, kuna nimetatud ettevõtjatel on kohustus moodustada nõuetekohaseid kindlustustehnilisi eraldisi, mis võimaldavad nõudeid välja maksta. Lisaks ei loeta kindlustusandja käibeks finantsinvesteeringuid, mille puhul omandatakse ja vallatakse osalusi teistes ettevõtjates investeeringu väärtuse säilimise eesmärgil ja tingimusel, et osalusega seotud hääleõigust ei kasutata vastavalt «Konkurentsiseaduse» § 2 lõikele 4 ettevõtjate otseseks ja kaudseks mõjutamiseks.

  (17) Finantseerimisasutuse, sealhulgas finantsvaldusettevõtja ja fondivalitseja käive arvutatakse üldjuhul § 1 lõike 6 kohaselt, mis on saadud kogu kontserni poolt Eestis.

  (18) Kui finantseerimisasutuse või finantsvaldusettevõtja eesmärk on omandada ja vallata osalusi teistes ettevõtjates, mis võimaldab vastavalt «Konkurentsiseaduse» § 2 lõikele 4 teist ettevõtjat otseselt või kaudselt mõjutada, arvutatakse nende käive § 1 lõike 6 alusel, millele lisatakse ettevõtjate käibed § 2 lõike 5 kohaselt.

  (19) Kui ettevõtja üle omab valitsevat mõju riik või kohaliku omavalitsuse üksus, siis sellist ettevõtjat ei loeta valitseva mõjuga seotuks teiste samasuguse mõju all olevate ettevõtjatega. Sellise ettevõtja käibele teiste riigi ja kohaliku omavalitsuse üksuse osalusega ettevõtjate käivet ei liideta. Kui nimetatud ettevõtjaid juhitakse ühiselt selleks asutatud valdusettevõtja kaudu või nende majandustegevust juhitakse muul viisil ühiselt, liidetakse nende ettevõtjate käibed lõikes 6 kirjeldatud viisil.

  (20) Ettevõtja poolt saadud riigiabi «Konkurentsiseaduse» § 30 tähenduses võetakse arvesse tema käibe arvutamisel juhul, kui riigiabi on otseselt seotud toodete müügi või teenuste osutamisega ning kajastub seega toote või teenuse hinnas.

  (21) Ettevõtja käive välisvaluutas konverteeritakse eurodeks, võttes aluseks ettevõtja aruandlusperioodil Euroopa Keskpanga noteeritud valuuta päevakursside keskmist.
[RT I, 29.12.2010, 13 - jõust. 01.01.2011]

§ 3.   Rakendussäte

  [Käesolevast tekstist välja jäetud]

https://www.riigiteataja.ee/otsingu_soovitused.json