Text size:

Liquid Fuel Act

Issuer:Riigikogu
Type:act
In force from:01.04.2020
In force until:30.06.2020
Translation published:30.03.2020

Chapter 1 GENERAL PROVISIONS 

§ 1.  Scope of application of this Act

 (1) With a view to ensuring due payment of taxes and to guaranteeing the quality of the widely used motor fuels, this Act provides the grounds and the rules for handling liquid fuel, the obligation to register fuel tanks, the requirements for the release for consumption of biofuels for transport, the organization of regulatory enforcement and the liability for violations of this Act.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (2) The provisions of this Act apply to the production of liquid fuel without prejudice to any special rules prescribed by the statutes that make provision for the imposition of excise duty on such fuel.

 (3) This Act does not govern technical and safety requirements established for equipment, construction works and measuring instruments used in the course of handling liquid fuel.

 (31) The provisions of this Act do not extend to motor fuel which is brought to Estonia for non-commercial purposes by travellers from countries outside the European Community.
[RT I, 15.03.2011, 11 – entry into force 01.04.2011]

 (32) This Act does not govern sales of fuel by a government authority on the basis of a judicial disposition, as a result of regulatory enforcement proceedings or in other cases in which it is well founded and connected to the performance of other public duties. The rules for the sale of fuel by a government authority are enacted by a regulation of the Government of the Republic or, where the Government of the Republic has granted the corresponding authority to the minister responsible for the area, of such a minister.
[RT I, 20.02.2015, 3 – entry into force 02.03.2015]

 (33) Of the liquid fuels, this Act does not apply to petrol whose density at 15 ⁰C, based on the test method mentioned in the standard EN ISO 4259, is below 720 kilogrammes per cubic metre and which, based on the same method, contains:
 1) oxygen – up to 0.1 volume percent;
 2) alkenes – up to 1.0 volume percent;
 3) aromatic hydrocarbons – up to 1.0 volume percent.
[RT I, 24.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

 (4) The provisions of the Administrative Procedure Act apply to administrative proceedings provided for in this Act without prejudice to any special rules emanating from this Act.

§ 2.  Definitions

 (1) For the purposes of this Act:
 1) ‘liquid fuel’ (hereinafter, ‘fuel’) means liquid flammable substance which can be used as the source of energy in heat engines and other energy conversion devices suitable for such purposes, or liquefied petroleum gas used in motor vehicles which is gaseous under standard conditions, that is, at the pressure of 0.1 MPa and the temperature of 15 °C, and the biogas used in motor vehicles;
[RT I, 20.02.2015, 3 – entry into force 02.03.2015]
 2) [Repealed – RT I, 15.03.2011, 11 – entry into force 01.04.2011]
 3) ‘fuel handling’ means the selling or offering for sale (hereinafter, ‘sale’) of fuel released for consumption, as well as the transport, storage or provision of storage services with respect to fuel released for consumption, and the import, export or production of fuel;
 4) ‘import of fuel’ means the application to fuel of the customs procedure ‘release for free circulation’ as defined in Regulation (EU) No. 952/2013 of the European Parliament and of the Council laying down the Union Customs Code (OJ L 269, 10.10.2013, pp. 1–101) (hereinafter, ‘Customs Code’);
[RT I, 30.06.2017, 1 – entry into force 01.07.2017]
 5) ‘export of fuel’ means the application to fuel of the customs procedure ‘export’ as defined in the Customs Code;
[RT I, 30.06.2017, 1 – entry into force 01.07.2017]
 6) ‘provision of fuel storage services’ means the holding and storage, by a person, as a part of the economic activity of such a person, of fuel belonging to other persons, except the holding of the resources and stocks required, under the National Defence Act, for the purpose of performing national defence tasks;
[RT I, 12.03.2015, 1 – entry into force 01.01.2016]
 7) [Repealed – RT I 2004, 53, 365 – entry into force 18.07.2004]
 8) ‘additive’ means a substance or mixture of substances which is added to fuel in order to enhance its properties or to improve the efficiency of the energy conversion device;
 9) ‘release for consumption of fuel’ means the release for consumption of excise goods within the meaning of the Alcohol, Tobacco, Fuel and Electricity Excise Duty Act.
[RT I 2008, 49, 272 – entry into force 01.01.2009]
 91) ‘supply of biomethane for final consumption’ means the supplying, under the certificate of origin referred to in § 103 of the Natural Gas Act, of biomethane for use in road or rail transport;
[RT I, 13.03.2019, 4 – entry into force 25.03.2019]
 92) ‘provision of electricity for final consumption’ means provision, for use in road transport, of electricity generated from a renewable source for the purposes of the Electricity Market Act;
[RT I, 24.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]
 10) ‘biofuel’ means biofuel as defined in the Atmospheric Air Protection Act;
 11) ‘biomass’ means biomass as defined in the Atmospheric Air Protection Act;
 12) ‘supply chain’ means a set of operations that encompasses persons and operations starting from growing the raw material needed for the production of a biofuel to the making available of the biofuel to consumers;
 13) ‘energy content’ means the lower calorific value of the fuel, which is determined at 15 ⁰C and expressed as megajoules per litre or megajoules per kilogramme;
 14) ‘waste’ means waste as defined in the Waste Act, except for substances that have been intentionally modified or contaminated to make them fall under the relevant definition;
 15) ‘residue’ means a substance that is not the intended final product of a production process or the primary purpose of production, and for the production of which the production processes have not been knowingly modified, as well as a substance which constitutes a direct by-product of agriculture, aquaculture, fisheries or forestry;
 16) ‘first-generation biofuel’ means biofuel produced from cereals and other field crops rich in starch, from sugar and oil crops and from crops grown on agricultural land as the principal crop chiefly for the production of energy;
 17) ‘advanced biofuel’ means biofuel produced from the feedstock mentioned in Part A of Annex IX to Directive (EU) 2018/2001 on the promotion of the use of energy from renewable sources (OJ L 328, 21.12.2018, pp. 82–209).
[RT I, 24.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

 (2) [Repealed – RT I 2010, 31, 158 – entry into force 24.06.2010]

 (3) The specific list of the fuels is established on the basis of CN commodity codes by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]

Chapter 11 RELEASE OF BIOFUEL FOR CONSUMPTION 
[RT I, 03.05.2017, 1 - entry into force 01.05.2018]

§ 21.  Share of biofuel released for consumption

 (1) The total energy content of the petrol, diesel and biofuel released for consumption, as well as of the electricity supplied for use in road transport, by any seller of fuel in respect of whom the Register of Economic Activities records the notation of release of fuel for consumption or the notation of terminating the tax warehousing of fuel, or by any person holding an authorization for the import of fuel (hereinafter collectively referred to as the ‘supplier’), must include a total energy content of biofuels, or of biomethane or electricity supplied for final consumption, at the value, as a weighted average for the calendar year, of 10 percent by the end of that year.
[RT I, 24.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

 (2) The biofuel that is counted towards meeting the obligation provided in subsection 1 of this section must meet the sustainability criteria established in accordance with the Atmospheric Air Protection Act.

 (3) For the purposes of fulfilling the obligation set out to in subsection 1 of this section, the energy content of biofuels produced from the feedstocks listed in Annex IX to Directive (EU) 2018/2001 of the European Parliament and of the Council is accounted at twice its actual value.
[RT I, 24.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

 (4) [Repealed – RT I, 24.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

 (41) For the purposes of fulfilling the obligation set out in subsection 1 of this section, the energy content of the electricity supplied for final consumption is accounted at five times its actual value.
[RT I, 24.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

 (42) Calculation of the share of electricity supplied for final consumption is based on the following principles:
 1) where the electricity supplied for final consumption was supplied from a network for the purposes of the Electricity Market Act, the quantity of electricity that was supplied for final consumption is determined as a product of the electricity consumed at the metering point, expressed in megajoules, and of the share, expressed as a percentage, of electricity produced domestically from renewable sources in the final consumption of electricity in the year preceding the year of supply for final consumption as the last but one;
 2) where the electricity supplied for final consumption was supplied by a generating installation producing electricity exclusively from renewable sources, via a direct line for the purposes of the Electricity Market Act, the quantity of electricity supplied for final consumption equals the quantity of electricity supplied for final consumption at the corresponding metering point.
[RT I, 24.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

 (5) The mandatory share of the total energy content of biofuels provided for in subsection 1 of this section may be reduced by directive of the Government of the Republic if, in the road and rail transport, the share of energy produced from renewable sources, as a result of other actions, stands presumably at least 0.2 percent above the obligation referred to in subsection 1 of this section. The extent of the reduction must not exceed the aforementioned increase in the share of energy produced from renewable sources which is achieved as a result of the other actions.

 (6) The minister responsible for the area, by regulation, enacts the method for calculating the total energy content and the energy content values of fuels and of biofuels.

 (7) If the energy content of a biofuel that is relased for consumption is incompatible with the provisions of the regulation to be enacted under subsection 6 of this section, the supplier, in the report referred to in subsection 1 of § 24 of this Act, presents the energy content of that biofuel and the name of the standard that served as the basis for determining that energy content.

 (8) The obligation set out in subsection 1 of this section and the requirement of a mandatory share of advanced biofuels set out in subsection 9 of this section do not apply to:
 1) petrol whose octane number is 98;
 2) fuel that has been released upon the renewal of stocks referred to in subsection 5 of § 5 of the Liquid Fuel Stocks Act;
 3) fuel that has been released for consumption under a directive referred to in subsection 2 of § 7 of the Liquid Fuel Stocks Act;
 4) fuel that has been released for consumption during an emergency situation that is referred to in subsection 1 of § 19 of the Emergency Act and that relates to the supply of liquid fuel.
[RT I, 24.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

 (9) Starting 1 January 2019, the total energy content of petrol, diesel and biofuel referred to in subsection 1 of this section must include a share of advanced biofuels that amounts to at least 0.5 percent and must not include a share of first-generation biofuels that exceeds 7 percent.
[RT I, 24.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

 (10) [Repealed – RT I, 24.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

§ 22.  Agreements between suppliers and the person supplying biomethane or electricity for final consumption

  [RT I, 24.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

 (1) A supplier may, in part or in whole, fulfil the obligation set out in subsection 1 of § 21 of this Act and the requirement of a mandatory share of advanced biofuels mentioned in subsection 9 of that section by the statistics, for the year of filing the report mentioned in subsection 1 of § 24 of this Act concerning the total energy content of the biofuel released for consumption that they acquired via the digital environment mentioned in subsection 2 of § 26 of this Act or of the biomethane or electricity supplied for final consumption that they acquired via the aforementioned environment.

 (2) Statistics concerning the total energy content of any biofuel released, or to be released, for consumption or of any biomethane or electricity supplied, or to be supplied, for final consumption are sold on the basis of a corresponding agreement concluded via the digital environment mentioned in subsection 2 of § 26 of this Act. Where statistics concerning the total energy content of a quantity of biofuel released for consumption or of a quantity of biomethane or electricity supplied for final consumption have not been sold by the moment those statistics arise, they are sold on the basis of an agreement concluded at an auction held exclusively via the digital environment.

 (3) In the year of filing the report mentioned in subsection 1 of § 24 of this Act, the supplier and the person who supplied biomethane or electricity for final consumption may, based on the agreement referred to in subsection 2 of this section, every month, statistically transfer to another supplier, in the digital environment referred to in subsection 2o f § 26 of this Act, with a view to fulfilling the obligations of such other supplier, quantities of the total energy content of biofuels in the total energy content of the petrol or diesel released for consumption. Among other things, the agreement in question must include the names of the parties that concluded it, the quantity, expressed in megajoules, of the total energy content that is statistically transferred, and the period during which one supplier performs the statistical transfer to the other.

 (4) If technical obstacles arise in the operation of the digital environment mentioned in subsection 2 of § 26 of this Act and if the system operator referred to in § 15 of the Natural Gas Act is aware of them, during the time that the system is non-operational the agreement referred to in subsection 2 of this section may be concluded in writing without using that environment. In such a situation, the agreement is filed with the Environment Board together with the report referred to in subsection 1 of § 24 of this Act.
[RT I, 23.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

§ 23.  Proving conformity of biofuel to sustainability criteria

 (1) To fulfil the obligation provided in subsection 1 of § 21 of this Act, the supplier preserves, with respect to the biofuel released for consumption, the information that makes it possible to verify the conformity of the biofuel to sustainability criteria throughout the entire supply chain. The information is preserved for at least five years.

 (2) The information referred to in subsection 1 of this section must contain the following particulars:
 1) the quantity of the biofuel in thousands of litres at 15 °C and in gigajoules;
 2) the type of the biofuel;
 3) the raw material of the biofuel;
 4) the manner of production of the biofuel;
 5) the country of origin of the raw material;
 6) the place that the biofuel was purchased, indicating at least the country of purchase;
 7) the method, listed in subsection 3 of this section, which was used to prove conformity of the biofuel to sustainability criteria;
 8) carbon intensity expressed in grammes of carbon equivalent per megajoule.

 (3) The conformity of biofuel to sustainability criteria is proved by using one or several of the following methods:
 1) a voluntary scheme recognized on the basis of Directive 2009/28/EC of the European Parliament and of the Council on the promotion of the use of energy from renewable sources and amending and subsequently repealing Directives 2001/77/EC and 2003/30/EC (OJ L 140, 05.06.2009, pp. 16–62);
 2) a scheme of another Member State of the European;
 3) a scheme that has been designed on the basis of a bilateral or multilateral treaty which has been concluded with a third country and recognized by the European Commission.

 (4) When handling biofuel, the supplier ensures the operation of a mass balance system that makes it possible to arrange for mixing a consignment that contains raw material or biofuel with different sustainability characteristics (hereinafter, ʻmixture’), and for the mixing of several consignments, and for keeping records concerning such mixing. In respect of a mixture, it must be ensured that information is available concerning the conformity of each consignment to sustainability criteria of biofuels and concerning the quantity of the consignment. Consignments may be withdrawn from the mixture provided their quantity is equal to the quantity of consignments added to the mixture and provided they have the same biofuel sustainability characteristics that consignments added to the mixture had.

 (5) The use of the mass balance system must ensure, throughout the entire supply chain, the transmission to supervisory authorities and independent auditor of information concerning the compliance of biofuels with sustainability criteria.
[RT I, 03.05.2017, 1 - jõust. 01.05.2018]

§ 24.  Reporting

 (1) By the 15th day of every month, the supplier presents to the Environment Board a monthly report (hereinafter, ʻthe report’), in which it states the quantities of petrol, diesel and biofuel that were released for consumption during the previous calendar month, and the the corresponding total energy content data. In the report, the supplier states the quantity of liquid fuel stocks that it released for consumption during the reporting period by way of the renewal of stocks referred to in subsection 5 of § 5 of the Liquid Fuel Stocks Act or following the directive referred to in subsection 2 of § 7 of that Act.

 (2) The minister responsible for the area enacts, by a regulation, specific requirements concerning the particulars to be stated in the report and the rules for submitting the report.

 (3) The supplier who holds an agreement that conforms to § 22 of this Act, sets out separately in the report the statistical transfer quantity that was released for consumption by way of performing the obligation of another supplier or that has been received from another supplier in order to perform its own obligations. The business name and registration number of the other supplier are appended to the particulars.

 (4) The Environment Board is competent to collect the reports and to process them.
[RT I, 03.05.2017, 1 - jõust. 01.05.2018]

§ 25.  Requirements for auditing

 (1) The Environment Board has the right to require the supplier to arrange for an independent auditing of the report referred to in subsection 1 of § 24 of this Act if the Board has reason to doubt the truth of proving that the biofuel reflected in the report meets the sustainability criteria for biofuels.

 (2) The auditor must be:
 1) independent of the undertakings that are part of the supply chain;
 2) independent of the audited operations;
 3) accredited in accordance with the requirements established by a regulation referred to in subsection 2 of § 9 of this Act as an auditor of environment management systems or as a verifier of reports on emission quantities of greenhouse gases.

 (3) The audit is to be conducted following the best practice of auditing and assessing the frequency and methods employed to gather the data used to compile the report, as well as whether it is ensured that the data are statistically reliable. The auditor verifies whether the system employed to gather the data used to compile the report meets the following criteria:
 1) the particulars of a consignment appear throughout the entire supply chain;
 2) the availability of the particulars of the consignment is guaranteed throughout the supply chain;
 3) the system employed to gather data ensures the accuracy and reliability of the data.

 (4) The auditor’s opinion must contain at least the following information:
 1) the title of the audited document;
 2) auditing principles and criteria that were followed when conducting the audit;
 3) the method employed to prove the conformity of biofuel to sustainability criteria and its accurate reflection in the report;
 4) the results of a subsequent verification of the supply chain, if subsequent verification was necessary;
 5) a summary;
 6) the conclusion.
[RT I, 03.05.2017, 1 – entry into force 01.05.2018]

§ 26.  Organization of trading in statistics of biofuels and of electricity

 (1) The trading in statistics that serve as the cause of the agreements referred to in subsection 2 of § 22 of this Act is organized by the system operator referred to in § 15 of the Natural Gas Act.

 (2) The trading mentioned in subsection 1 of this section takes place via a digital environment that is created by the system operator and that forms a part of the digital environment mentioned in subsection 1 of § 102 of the Natural Gas Act.

 (3) The system operator transmits to the digital environment mentioned in subsection 2 of this section, by the 10th day of each month, the following information:
 1) the total energy content, in megajoules, of the biomethane or electricity supplied for final consumption on behalf of a given person during the calendar year;
 2) the name and registry code of the person on whose behalf the quantities referred to in clause 1 of this subsection were supplied for final consumption.

 (4) The rules for trading in the statistics of biofuels and of electricity are enacted by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 24.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

Chapter 2 FUEL HANDLING 

§ 3.  Requirements for fuel handlers

 (1) Persons who engage in the handling of fuel (hereinafter, ‘handlers’) must have necessary technical equipment and staff to ensure compliance with the requirements arising from this Act.

 (2) [Repealed –RT I, 25.03.2011, 1 – entry into force 01.07.2014 (amended date of entry into force – RT I, 22.12.2013, 1)]

 (3) Fuel may only be sold by companies who have presented to the Tax and Customs Board a security described in § 41 of this Act and whose share capital amounts to at least 31,950 euros or who have entered into a liability insurance contract which stipulates an insurance coverage of at least 31,950 euros reserved for compensating eventual proprietary damage caused to third parties as a result of the activities of the fuel undertaking. The share capital or liability insurance requirement provided in this subsection does not extend to companies who sell only liquefied petroleum gas.
[RT I, 15.03.2011, 11 – entry into force 01.04.2011]

 (4) Fuel, except for liquefied petroleum gas, may be imported by companies whose share capital is at least 639,115 euros.
[RT I, 25.03.2011, 1 – entry into force 01.07.2014 (amended date of entry into force – RT I, 22.12.2013, 1)]

 (5) Fuel storage services may be provided by companies who hold a valid liability insurance contract with an amount of insurance coverage which ensures compensation for proprietary damage caused to third parties by the company in the course of its activity as a provider of fuel storage. The minimum amount of liability insurance coverage is 31,950 euros.
[RT I, 25.03.2011, 1 – entry into force 01.07.2014 (amended date of entry into force – RT I, 22.12.2013, 1)]

 (51) [Repealed – RT, 15.03.2011, 11 – entry into force 01.04.2011]

 (52) Companies whose share capital is at least 639,115 euros may concurrently engage in the provision of fuel storage services and in the import of fuel
[RT I, 25.03.2011, 1 – entry into force 01.07.2014 (amended date of entry into force – RT I, 22.12.2013, 1)]

 (53) [Repealed –RT I, 25.03.2011, 1 – entry into force 01.07.2014 (amended date of entry into force – RT I, 22.12.2013, 1)]

 (54) [Repealed –RT I, 25.03.2011, 1 – entry into force 01.07.2014 (amended date of entry into force – RT I, 22.12.2013, 1)]

 (6) A company may sell fuel or provide fuel storage services only at its registered place of business. Storage services may not be provided at a filling station.

 (7) A seller of fuel who owns ten or more filling stations and whose filling stations are located at least in three counties, is a provider of the vital service referred to in clause 3 of subsection 1 of § 36 of the Emergency Act.
[RT I, 03.03.2017, 1 – entry into force 01.07.2017]

 (8) Prior to dispatching or surrendering possession of the fuel, the person who holds an authorization for the selling of fuel must present to the Tax and Customs Board, through the database of fuel handling operations, the particulars listed in subsection 2 of § 51 of this Act.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (9) At the demand of the official exercising regulatory enforcement powers, the handler of fuel presents, without delay and in a reproducible form, the particulars listed in subsection 2 of § 51 of this Act as recorded in the database of fuel handling operations concerning the fuel handled.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (10) The handler of fuel holds and stores fuel exclusively in stationary tanks that have been registered in accordance with the rules provided in Chapter 41 of this Act.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

§ 4.  Sale of fuel

 (1) A filling station must display in a visible place a notice that states the following:
 1) name of the fuel;
 2) price of the fuel;
 3) the seller’s business name, registration number in the commercial register or, if the seller does not hold such registration, the relevant identity marker of the country in which the seller is established, the address of the seller’s seat and its telephone number, the registration number of the authorization issued to the seller of fuel or the registration number and date of the decision exempting the seller from the obligation to hold the corresponding authorization;
[RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]
 4) other essential information pertaining to the purpose of the use of the fuel.

 (2) At the request of the purchaser, the seller is required to ensure provision of explanations concerning the fuel which it sells, including the biofuel content of the petrol or diesel concerned, and concerning the properties of such fuels and the recommended uses of various petrol mixtures. At places of business where service personnel is not present on site (automatic filling stations), a notice must be displayed regarding the place where such explanations can be obtained, together with the telephone number to provide the relevant information.
[RT I, 15.11.2012, 3 – entry into force 01.01.2013]

 (3) At the request of a law enforcement agency, the seller is required to present documents or provide relevant explanations concerning any additives in the fuel and the corresponding indications used when selling the fuel.
[RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]

 (4) When fuel is sold, except where the sale is made from a filling station, it has to be paid for using a non-cash means of payment.

 (5) The seller is required to ensure that the customer has access to the information specified in subsections 1–3 of this section even if the fuel is sold outside a filling station.

 (6) At any one filling station, only one legal person may sell fuel and store the fuel required for maintaining a fuel selling operation.
[RT I 2004, 53, 365 – entry into force 18.07.2004]

§ 41.  Security

 (1) A seller of fuel presents to the Tax and Customs Board the security described in subsection 2 of § 442 of the Value-Added Tax Act following the rules provided in the Taxation Act having regard to the special rules laid down in this Act. The security is deemed presented when the Tax and Customs Board has accepted it.

 (2) The Tax and Customs Board may use the security provided for in subsection 1 of this section for covering any fuel excise debts of the seller of fuel.

 (3) The requirement of security does not apply when selling aviation fuel, liquefied gas or biogas.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

§ 42.  Amount of security

 (1) In relation to the import of fuel, to release of fuel for consumption and to the termination of tax warehousing of fuel, the security of the seller of fuel amounts to 1,000,000 euros. This provision does not apply when terminating tax warehousing in cases described in clauses 1–61 of subsection 3 of § 15 of the Value-Added Tax Act.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (2) The security of the seller of fuel released for consumption is determined by multiplying the quantity of fuel that the seller intends to sell during two consecutive calendar months, the average selling price of the fuel and the rate of value added tax provided in subsection 1 of § 15 of the Value-Added Tax Act. The amount of the security may not fall below 5000 euros for any seller of fuel released for consumption. The provisions of this subsection do not apply to sellers of fuel referred to in subsection 1 of this section.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (21) A state-owned company operating under§ 4 of the Liquid Fuel Stocks Act presents to the Tax and Customs Board by the ninth day of each calendar month the arithmetic mean of the selling prices of the stocks used, by name of fuel. The mean selling price of fuel is calculated by adding, to the fuel excise rate applicable in the previous calendar month, the arithmetic mean of the prices referred to in the previous sentence. The mean selling price of fuel is calculated exclusive of value added tax. The Tax and Customs Board disseminates the information concerning the mean selling price of fuel on its website.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.11.2018]

 (22) The Tax and customs Board may serve decisions concerning the amount of the security on persons through the Board’s e-services environment e-Tax Board / e-Customs (hereinafter, ‘e-Tax Board’). The decision is deemed served on the person when it has been opened in the e-Tax Board.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.11.2018]

 (3) [Repealed – RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (4) [Repealed – RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (5) [Repealed – RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (51) [Repealed – RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (6) [Repealed – RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

§ 43.  Renewal of security

  A seller of fuel presents to the Tax and Customs Board a new security at least ten business days before the expiration date of the previous one. The new security takes effect on the day following the expiration date of the previous one.
[RT I, 15.03.2011, 11 – entry into force 01.04.2011]

§ 44.  Replacement and reduction of security

 (1) The Tax and Customs Board makes the decision regarding replacement of the security within ten business days following the day of receiving the corresponding application from the seller of fuel, or at the first possible opportunity of replacing the security if the circumstances described in subsections 2–3 of § 125 of the Taxation Act arise.

 (2) [Repealed – RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (21) Sellers of fuel released for consumption may apply for a reduction of the security presented, provided they fulfil both of the following criteria:
 1) by the date of submitting the application, the person has, for at least six months, operated on the basis of the authorization to sell fuel;
 2) the person, as well as any member of any of its management or oversight bodies, has no tax arrears.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (22) If the seller of fuel who has applied for a reduction of the amount of their security fulfils the criteria listed in subsection 21 of this section, the Tax and Customs Board, when making the decision concerning reduction of amount of the security, has regard, in the first place, to the following:
 1) the person’s solvency and observance of due dates for the payment of taxes;
 2) the business reputation of the person, of the members of that person’s management or oversight bodies, and of that person’s business partners;
 3) the person’s investments for the purpose of fuel handling operations;
 4) the accuracy of the person’s reports and the observance of due dates for their submission.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (23) The reduced amount of the security of a seller of fuel released for consumption is determined by multiplying the quantity of fuel that the seller intends to sell during two consecutive calendar months, the average selling price of the fuel, the rate of value added tax provided in subsection 1 of § 15 of the Value-Added Tax Act and the coefficient 0.1. The reduced amount of the security of a seller of fuel released for consumption may not be less than 5000 euros.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (3) The Tax and Customs Board makes the decision regarding reduction of the amount of the security within 30 calendar days following the 20th day of the month following the month in which the application was submitted. If the application as submitted shows a defect or if the Tax and Customs Board needs further information from the applicant to assess the grounds of the application, the time-limit for considering the application starts to run on the day the defect is cured or further information received.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (4) If, when re-assessing the criteria provided in subsection 22 of this section, justified doubts arise concerning performance of the value-added tax obligation, the Tax and Customs Board may revoke the decision reducing the amount of the security and establish a time-limit for the seller of fuel to present a security corresponding to the amount provided in subsection 2 of § 42 of this Act.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (5) If the suspicion on the basis of which an increased amount of the security was determined under the second sentence of subsection 1 of § 42 of this Act has been removed, the Tax and Customs Board reduces the amount of the security of the seller of fuel to 1,000,000 euros.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

§ 45.  Quantitative restriction on the selling of fuel

 (1) When importing fuel, releasing fuel for consumption or terminating the tax warehousing of fuel, a seller of fuel may sell fuel without quantitative restrictions, except in the situations provided for in subsection 4 of this section and in the second sentence of subsection 1 of § 42 of this Act.

 (2) The seller of fuel released for consumption may, in a calendar month, sell fuel in a quantity whose value does not exceed the difference obtained by dividing the security presented by that seller by the product of the mean selling price of fuel and the rate of value-added tax provided in subsection 1 of § 15 of the Value-Added Tax Act, and by subtracting, from the quotient, the quantity of fuel sold by the seller in the previous calendar month.

 (3) The quantity of fuel that the seller of fuel released for consumption the amount of whose security has been reduced in accordance with subsection 23 of § 44 of this Act may sell in a calendar month may not exceed the difference obtained by dividing the security presented by that seller by the product of the mean selling price of fuel, the rate of value-added tax provided in subsection 1 of § 15 of the Value-Added Tax Act and the coefficient 0.1, and by subtracting, from the quotient, the quantity of fuel sold by the seller in the previous calendar month.

 (4) In order to sell fuel on a scale that exceeds what is provided in subsections 2 and 3 of this section, the seller of fuel presents a supplementary security.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

§ 5.  Exceptions related to release for consumption and export of fuel

  [Repealed – RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]

§ 51.  Database of fuel handling operations

 (1) The database of fuel handling operations is an electronic database the purpose of which is to collect and process data concerning the handling of fuel in order to ensure the collection of national taxes, the prevention of tax fraud and to ensure lowering the probability of fuel not meeting the quality criteria circulating on the internal market.

 (11) The database of fuel handling operations is a sub-register of the register of taxable persons established under subsection 1 of § 17 of the Taxation Act. The rules for the keeping of the database are provided in the constitutive regulations of the register of taxable persons.
[RT I, 13.03.2019, 2 – entry in to force 15.03.2019]

 (2) The person who holds an authorization to sell fuel enters, with respect to fuel that belongs to it, in the database of fuel handling operations the particulars concerning the following events and operations:
 1) transfers of fuel, except sales from filling stations;
 2) shipping of fuel, except the shipping of fuel purchased from a filling station and except shipping which involves another event or operation captured by this subsection, provided the event or operation involved has already been entered in the database;
 3) delivery of fuel to a provider of fuel storage services or depositor;
 4) own consumption of fuel;
 5) production of fuel outside an excise warehouse;
 6) losses of fuel or writing off of residues of fuel;
 7) acquisition of fuel released for consumption by means other than purchase from another person holding an authorization to sell fuel;
 8) entry of fuel residues in fuel accounts.

 (3) Fuel must not be transferred, shipped, delivered to any provider of fuel storage service or depositor, or lost fuel or fuel residue written off, if the database contains no previous entry concerning the taking of the fuel to the relevant location or starting point.

 (4) Data concerning the import and export of fuel released for consumption and concerning the release of fuel for consumption are entered in the database of fuel handling operations by the Tax and Customs Board on the basis of the data in the data processing system of the e-Customs database referred to in § 13 of the Customs Act and in the electronic system for the management of national accompanying documents of excise goods (SADHES) established under subsection 145 of § 45 of the Alcohol, Tobacco, Fuel and Electricity Excise Duty Act. The person referred to in subsection 1 of § 21 of this Act certifies, in the database of fuel handling operations, that the data referred to in the previous sentence are accurate. The person referred to in subsection 1 of § 21 of this Act enters in the database the particulars listed in subsection 2 of § 23 of this Act as well as the particulars that concern the reporting obligation of suppliers of fuel and that are listed in subsection 2 of § 1233 of the Atmospheric Air Protection Act and in the regulation enacted under subsection 6 of that section.

 (5) [Repealed – RT I, 13.03.2019, 2 – entry in to force 15.03.2019]

 (6) Data in the database of fuel handling operations are not public. In addition to the data controller and data processors, the following persons have access to the database:
 1) the person who enters in the database the particulars listed in subsection 2 of this section, to the extent of the particulars entered by that person;
 2) the person shipping, acquiring or taking delivery of fuel, with respect to the event naming that person;
 3) the person who enters in the database a certificate or declaration of conformity and the document reflecting the results of performed measurements that serve as the basis for the certificate or declaration, as well as the person referred to in subsection 52 of § 9 of this Act, to the data entered by that person or on behalf of that person;
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.08.2018]
 4) the Ministry of Economic Affairs and Communications, the Ministry of the Environment, the Environmental Board and the Environment Agency, to data that are required for assessing compliance with the obligations provided in § 21 of this Act and in § 1231 of the Atmospheric Air Protection Act.
[RT I, 06.11.2019, 1 – entry into force 15.11.2019]

 (7) [Repealed – RT I, 13.03.2019, 2 – entry in to force 15.03.2019]

§ 52.  Requirements for transportation of fuel

  The transporter of fuel must not commence transportation of the fuel before the transportation or a related event or action has been recorded in the database of fuel handling operations.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

§ 53.  Requirements for acquisition of fuel

  If a person who holds the authorization for the selling of fuel acquires fuel outside the filling station, they certify the taking of delivery of that fuel in the database of fuel handling operations immediately after entry into possession of the fuel.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

§ 6.  Shipment document

  [RT I, 15.03.2011, 11 – entry into force 01.04.2011]

 (1) When transporting or delivering, to the depositary or depositor, fuel that belongs to a person who does not hold an authorization for the selling of fuel, the party that dispatches or delivers such fuel draws up a fuel shipment document which makes it possible to identify the fuel and its quantity.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (2) In addition to the particulars to be stated in the source document under the Accounting Act, a shipment document must set out the following:
[RT I 2004, 53, 365 – entry into force 18.07.2004]
 1) the name of the fuel and its CN commodity code;
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]
 2) in respect of petrol, its octane number;
[RT I 2004, 53, 365 – entry into force 18.07.2004]
 3) in respect of diesel, a note indicating whether it is winter or summer diesel;
[RT I 2004, 53, 365 – entry into force 18.07.2004]
 4) in respect of diesel marked with a fiscal marker, a note concerning the marking with a fiscal marker;
[RT I 2004, 53, 365 – entry into force 18.07.2004]
 5) the number, the name of the issuer and date of issue of the certificate of conformity or declaration of conformity of the fuel;
[RT I 2010, 31, 158 – entry into force 24.06.2010]
 6) [Repealed -- RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]
 7) the business name of the transporter of fuel and the registration number of the transporter of fuel in the commercial register, the first name, surname and personal identification code of the driver of the motor vehicle, the registration number and registration state of the motor vehicle, the particulars of the certificate authorizing use of the vehicle for transportation of hazardous goods and the address of the place of the loading and of the offloading of the fuel.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (21) If the database of fuel handling operations is not functional, the transferor of fuel is obligated to draw up a paper shipment document that must accompany the fuel when it is transported. In addition to the particulars provided in subsection 2 of this section, such a shipment document must include:
 1) the personal identification code or registration code of the seller and of the buyer;
 2) the number of the customs declaration or the number of the shipment document in the SADHES system;
 3) the time and date of dispatching the fuel.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (22) Any event in respect of which a shipment document described in subsection 21 of this section was drawn up are retrospectively recorded in the database of fuel handling opeations at the first opportunity but not later than on the business day following the restoration of the functioning of the database.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (3) [Repealed – RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (4) A shipping document must accompany any fuel when it is being transported. The shipping document has to be presented without delay, at the demand of an official exercising regulatory enforcement powers, to such an official.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (5) Shipping documents have to be preserved in accordance with the requirements established concerning the preservation of accounting source documents under the Accounting Act.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (6) [Repealed – RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (7) When fuel is dispatched from excise warehouses, the relevant shipping documents are subject to the requirements arising from the Alcohol, Tobacco, Fuel and Electricity Excise Duty Act.
[RT I, 15.03.2011, 11 – entry into force 01.04.2011]

 (8) The recipient of fuel named in the shipping document must check the conformity of the shipping document to the requirements set out in this section.
[RT I, 15.03.2011, 11 – entry into force 01.04.2011]

§ 61.  Requirements for the provision of fuel storage services

 (1) The provider of fuel storage services is obligated to keep, concerning the fuel accepted for storage, except for solid fuels and natural gas, stock records within the meaning of subsection 1 of § 19 of the Alcohol, Tobacco, Fuel and Electricity Excise Duty Act and to reflect these in the database referred to in subsection 1 of § 259 of the Taxation Act.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (2) The particulars to be reflected in the stock records of the provider of fuel storage services are set out in the constitutive regulations of the database referred to in subsection 1 of § 259 of the Taxation Act.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (21) The provider of fuel storage services does not reflect their stock records in the database referred to in subsection 1 of § 259 of the Taxation Act, if their place of business is in their warehouse which is located in a free zone, in a tax warehouse, in an excise warehouse, in a place of temporary storage, on the premises used for inward processing procedures or in a customs warehouse, and if corresponding stock records, which contain all particulars required under subsection 2 of this section, are kept concerning the fuel accepted for storage.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (3) Stock records must reflect all transfers of ownership of the fuel. The transferor of fuel deposited for storage must notify the provider of storage services of the transfer of ownership at the latest during the business day following the day on which the transaction took place.

 (4) [Repealed – RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (5) The provider of storage services may release the fuel stored only to the owner of the fuel appearing as such in the storage accounts, or to the authorized representative of that owner.
[RT I, 20.02.2015, 3 – entry into force 01.07.2015]

§ 62.  Special rule regarding the selling of fuel which has been produced outside an excise warehouse, which has been accounted as a residue and which has been acquired without the corresponding record being made in the database of fuel handling operations

  Fuel which has been produced outside an excise warehouse, which has been accounted as a residue or which has been acquired without the corresponding record being made in the database of fuel handling operations may be sold or dispatched subject to authorization by the Tax and Customs Board.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

§ 7.  Report on the handling of fuel when sold from a filling station

  [RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (1) With respect to fuel sold from a filling station, the seller of fuel transmits, to the database of fuel handling operations, a report concerning their handling of fuel, during the period starting with the 16th day of the previous month and ending with the end of that month, on the 1st day of the following calendar month, and during the period starting with the 1st day of the calendar month and ending with the 15th day of that month, on the 16th day of the same month. The relevant particulars are presented for each place of business.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (2) [Repealed – RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (3) The list of particulars to be submitted in the report on the handling of fuel is enacted by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

§ 71.  Notifying the European Commission

 (1) The Ministry of Economic Affairs and Communications notifies the European Commission periodically of fuel prices.

 (2) Sellers of fuel are required to provide information necessary for the notification of European Commission specified in subsection 1 of this section at the request of the Ministry of Economic Affairs and Communications.
[RT I 2004, 53, 365 – entry into force 18.07.2004]

Chapter 3 REQUIREMENTS FOR FUEL AND ATTESTATION OF THE CONFORMITY OF FUEL 

§ 8.  Requirements for fuel

 (1) The requirements for motor vehicle petrol, diesel, light fuel oil, heavy fuel oil and biofuel, except for shale-derived fuel oil are enacted by a regulation of the minister responsible for the area. The requirements are enacted having regard to the purpose of use of the fuels and to environmental requirements.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (2) Unless otherwise provided in this Act, it is prohibited to handle fuel specified in subsection 1 of this section if the fuel does not conform to the requirements. The person who handles fuel is responsible for the conformity of that fuel.

 (3) Of the types of motor vehicle petrol, only unleaded petrol may be released for consumption or sold. For the purposes of this Act, unleaded petrol means petrol with a lead content not exceeding 0.013 g/l.

 (4) At the request of a corresponding sports federation, the Minister of Economic Affairs and Communications is entitled to give permission for the release for consumption of non-conforming fuels with specific characteristics which are intended for use in sports vehicles.

 (5) An application for the permission specified in subsection 4 of this section sets out the following information:
 1) the name, registration number in the commercial register, address and other particulars of the sports federation;
 2) the name, CN subheading and quantity of the fuel;
 3) the name of the company which releases the fuel for consumption;
 4) an explanation of or grounds for the need for the application.
[RT I 2004, 53, 365 – entry into force 18.07.2004]

§ 9.  Conformity attestation

 (1) The conformity to the requirements enacted concerning the fuels that are mentioned in subsection 1 of § 8 of this Act and that are released for consumption is attested by a certificate of conformity issued by a conformity assessment body or by a declaration of conformity issued by a manufacturer located in the European Union. The certificate or declaration must include the measurement results of the indicators measured when attesting conformity to the requirements.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.08.2018]

 (2) The certificate of conformity is issued by a conformity assessment body accredited by an accreditation body which meets the requirements set out in Regulation (EC) No 765/2008 of the European Parliament and of the Council setting out the requirements for accreditation and market surveillance relating to the marketing of products and repealing Regulation (EEC) No 339/93 (OJ L 218, 13.8.2008, pp. 30–47)

 (3) The conformity of fuel to the requirements that have been enacted has to be proved:
 1) when importing the fuel unless fuel is dispatched to an excise warehouse;
 2) when releasing the fuel for consumption from an excise warehouse, except where the fuel dispatched from a Member State of the European Union is stored in a separate container in the excise warehouse and where a declaration of conformity has been issued with respect to that fuel;
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.08.2018]
 21) when releasing for consumption any fuel dispatched from another Member State under a temporary exemption from the relevant excise duty, where delivery of such fuel is taken by an excise warehouse keeper outside an excise warehouse;
[RT I, 23.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]
 3) when fuel released for consumption in another Member State is brought into Estonia, except in the situation where the fuel is stored in an excise warehouse under excise duty suspension;
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.08.2018]
 4) when a producer of fuel uses or sells fuel produced from waste;
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.08.2018]
 5) when a registered recipient of goods receives fuel dispatched from another Member State under excise duty suspension.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.08.2018]

 (4) When brought into Estonia, fuel whose conformity to the requirements that have been enacted has to be attested in the situations specified in subsection 3 of this section, is placed in a customs warehouse, in a place of temporary storage, in a free zone or in an excise warehouse.
[RT I, 16.06.2017, 1 – entry into force 01.07.2017]

 (5) A certificate or declaration of conformity:
 1) is submitted to the customs authorities together with the customs declaration for release for free circulation, or
 2) is kept by the person who dispatched the fuel from the excise warehouse, or the person who, in Estonia, receives the fuel released for consumption, or the producer who produced the fuel from waste.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.08.2018]

 (51) The certificate or declaration of conformity is not required:
 1) when releasing for consumption any fuel not subject to excise duty as identified in the Alcohol, Tobacco, Fuel and Electricity Excise Duty Act;
 2) when releasing for consumption and exporting any fuel consumed by a water craft or aircraft used outside Estonian territory.
[RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]

 (52) The particulars of the certificate or declaration of conformity and of the document reflecting the measurement results of the indicators measured are entered in the database of fuel handling operations prior to releasing the fuel for consumption by:
 1) an accredited conformity assessment body;
 2) the person who releases fuel for consumption;
 3) the person who brings to Estonia fuel that has been released for consumption in another Member State.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.08.2018]

 (53) [Repealed – RT I, 23.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

 (6) The conformity of fuel to the requirements that have been enacted has to be attested anew if more than six months have passed since the issue of the certificate or declaration of conformity of the fuel. When the conformity of the fuel to such requirements has been attested anew, the keeper of the excise warehouse, the warehouse operating in a free zone, the customs warehouse or the temporary storage facility makes an entry concerning the certificate or declaration of conformity in the database of fuel handling operations.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.08.2018]

 (7) Certificates or declarations of conformity or their copies have to be preserved in accordance with the requirements provided in the Accounting Act in respect of the preservation of accounting source documents.
[RT I 2010, 31, 158 – entry into force 24.06.2010]

§ 91.  Proportional mixing of fuel and biofuel at release of fuel for consumption

 (1) It is permitted to produce fuel at release for consumption by proportionally mixing a quantity of fuel corresponding to the requirements provided in this Act with a quantity of biofuel corresponding to the environmental requirements enacted under this Act and under subsection 1 § 120 of the Atmospheric Air Protection Act while pumping the quantities concerned into a cistern lorry, provided the person who performs such a fuel handling operation proves to a person exercising regulatory enforcement powers that the fuel thus produced meets the requirements enacted by this Act.

 (2) The rules for proving, and for verifying, correspondence to the requirements of the fuel produced by the proportional mixing referred to in subsection 1 of this section are enacted by a regulation of the minister responsible for the area.
[RT I, 23.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

§ 10. – § 12. [Repealed RT I 2010, 31, 158 entry into force 24.06.2010]

Chapter 4 OBLIGATION TO HOLD RELEVANT AUTHORIZATION 
[RT I, 29.06.2014, 1 - entry into force 01.07.2014]

§ 13.  Obligation to hold relevant authorization

 (1) Authorization is required in order to engage in one or several of the following areas of activity:
 1) the import of fuel;
 2) the export of fuel;
 3) the selling of fuel;
 4) the provision of fuel storage services.
[RT I 2004, 18, 131 – entry into force 15.04.2004]

 (2) Authorization is not required:
 1) when selling fuel in an excise warehouse, except for the sale of fuel released for consumption, or in a tax warehouse or customs warehouse or in a free zone;
 2) where the entry into a motor vehicle sale agreement is accompanied by the sale of fuel under the agreement;
 3) for the import of fuel, provided the fuel is taken into an excise warehouse or tax warehouse;
 4) when releasing for consumption any fuel that is not subject to an excise duty under the Alcohol, Tobacco, Fuel and Electricity Excise Duties Act;
 2) when releasing for consumption and exporting any fuel consumed by a water craft or aircraft used outside Estonian territory;
 6) when selling fuel as part of enforcement proceedings.

 (3) The seller of fuel mentioned in subsection 1 of § 42 of this Act must have, in the register of economic activities, a separate note regarding the release of fuel for consumption or the termination of tax warehousing.
[RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]

§ 14.  Subject of scrutiny of the authorization

  [RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]
Authorization is granted to the undertaking if:
 1) it meets the requirements set out in § 3 of this Act;
 2) it has the security that fulfils the conditions set out in sections 41–44 of this Act;
 3) the applicant for the authorization has not been convicted of operating without authorization in a field that was subject to authorization requirement and the term provided in subsection 1 of § 24 of the Punishment Register Act has not expired.
[RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]

§ 15.  Applying for authorization

  [RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]
In addition to those provided in the General Part of the Code of Economic Activities Act, the application for authorization sets out the following particulars:
 1) specific information concerning the area of activity in accordance with the list provided in subsection 1 of § 13 of this Act;
 2) in relation to the area of activity ‘the sale of fuel’, whether the applicant falls under subsection 1 or 2 of § 42 of this Act;
 3) where the authorization to provide fuel storage services is applied for, information concerning the volume of the tanks used;
 4) where the authorization for the sale of fuel is applied for, the business plan or other activity plan that sets out the applicant’s estimated maximum monthly turnover from the sale of fuel;
 5) where the authorization for the sale of fuel is applied for, the addresses of the places of sale that represent places of business.
[RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]

§ 151.  Notification of intention to exceed the estimated maximum turnover from the sale of fuel

  [Repealed – RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

§ 16. – § 18. [Repealed RT I 2004, 18, 131 entry into force 15.04.2004]

§ 19.  Deciding on applications for authorization

  [RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]

 (1) Applications for authorization are decided on by the Tax and Customs Board.

 (2) The Tax and Customs Board determines the security for the applicant within 10 business days starting from the day on which it received the application together with the documents and data annexed to it. If the seller of fuel has applied for a reduction of the security, the Tax and Customs Board determines the security for the applicant within the time-limit provided in subsection 3 of § 44 of this Act.

 (3) Where the applicant makes an application referred to in § 44 of this Act, the time-limit for deciding on the application for authorization is suspended until the decision is taken concerning the application made under§ 44.
[RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]

§ 191.  Prohibition of purchasing fuel from unauthorized sellers

  [RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]

 (1) It is prohibited to purchase fuel from a seller who has not been authorized as a seller of fuel.

 (2) When purchasing fuel, the purchaser must verify in the Register of Economic Activities whether or not the seller holds the corresponding authorization. Such verification is not required when purchasing fuel from a filling station.
[RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]

§ 192.  Obligations of excise and tax warehouse keepers in relation to the authorization

  [RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]

 (1) When releasing fuel for consumption, the excise warehouse keeper and, when terminating the tax warehousing of fuel, the tax warehouse keeper must verify in the Register of Economic Activities whether the person who requests the release of fuel for consumption or the termination of tax warehousing holds the authorization for the selling of fuel which, among other things, must include the note referred to in subsection 3 of § 13 of this Act. The release of fuel for consumption and the termination of tax warehousing is prohibited if the register does not contain, in respect of the owner of the fuel, the note referred to in this subsection. This provision does not apply to the termination of tax warehousing in the situations mentioned in clauses 2–61 of subsection 3 of § 15 of the Value-Added Tax Act.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (2) The Tax and Customs Board may suspend the authorization to operate an excise warehouse or a tax warehouse for up to six months if:
 1) the owner of the fuel released for consumption from the excise warehouse does not hold the note referred to in subsection 1 of this section or
 2) at the time when the tax warehousing was terminated, the owner of the fuel did not hold the note referred to in subsection 1 of this section.

 (3) When the authorization to operate an excise warehouse is suspended under subsection 2 of this section, clauses 1–2 and 5 of subsection 1 of § 43 of the Alcohol, Tobacco, Fuel and Electricity Excise Duty Act do not apply.

 (4) The Tax and Customs Board may refuse to revoke the authorization to operate an excise warehouse or a tax warehouse if this is requested by the holder of the authorization during the time when the validity of the authorization is suspended on the grounds set out in subsection 2 of this section.
[RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]

Chapter 41 OBLIGATION TO REGISTER FUEL TANKS 
[RT I, 03.04.2018, 2 - entry into force 01.08.2018]

§ 193.  Obligation to register fuel tanks

 (1) Any person who owns a stationary tank that has a capacity of 10 cubic metres or more and that is used to hold or store or is intended to hold or store fuel referred to in subsection 1 of § 19 of the Alcohol, Tobacco, Fuel and Electricity Excise Duty Act submits the following particulars to the information system referred to in subsection 1 of § 12 of the Equipment Safety Act:
 1) the address of the land unit on which the tank is located;
 2) the name and registration number or personal identification code or, in the absence of such code, the date of birth of the owner of the tank;
 3) the number of the layout plan of the tank if such a plan exists;
 4) the capacity of the tank;
 5) a note specifying whether the tank is an underground one;
 6) a note specifying whether or not an above-ground tank has a floating lid;
 7) a note specifying whether or not the tank is in use;
 8) the purpose of use of the tank;
 9) where the owner of the tank is not in possession of the tank, the name of the possessor together with his or her personal identification code or its registration number.

 (2) Should the particulars listed in subsection 1 of this section change, the owner of the tank is under an obligation to submit the new data to the information system referred to in subsection 1 of § 12 of the Equipment Safety Act.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.08.2018]

Chapter 5 REGULATORY ENFORCEMENT 

§ 20.  Regulatory enforcement

  [RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

 (1) Regulatory enforcement over compliance with the requirements provided in this Act is exercised, within the limits of their competence, by:
 1) the Competition Authority;
 2) the Tax and Customs Board;
 3) the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority;
[RT I, 12.12.2018, 3 – entry into force 01.01.2019]
 4) the Environment Board.
[RT I, 03.05.2017, 1 – entry into force 01.05.2018]

 (2) The competence of the Competition Authority extends to:
 1) verification of register information;
 2) verification of compliance with the requirements concerning fuel and the handling of fuel;
 3) the granting of approval for operations involving non-conforming fuel.
[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

 (3) The competence of the Tax and Customs Board extends to:
 1) verification of the presence of the authorization for the handling of fuel;
 2) verification, in relation to the handling of fuel, of compliance with the requirements concerning fuel and of the documents certifying conformity of the fuel;
 21) verification of compliance with the requirements applicable to the handling of fuel;
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.08.2018]
 3) the processing of reports concerning the handling of fuel and of the data of the database of fuel handling operations;
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]
 4) the granting of approval for operations involving non-conforming fuel.
[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]
 5) assessment of the conformity of fuel to the requirement referred to in § 21 of this Act;
[RT I, 03.05.2017, 1 – entry into force 01.09.2019]
 6) verification of compliance with the obligation to register fuel tanks and regulatory enforcement of the accuracy of any data entered in the database referred to in § 193 of this Act.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.08.2018]

 (4) The competence of the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority extends to:
[RT I, 12.12.2018, 3 – entry into force 01.01.2019]
 1) verification of the presence of relevant registrations;
 2) verification of compliance with the requirements concerning fuel and the handling of fuel;
 3) the granting of approval for operations involving non-conforming fuel.
[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

 (5) The competence of the Environment Board extends to verification of compliance with the obligation to register fuel tanks and to regulatory enforcement of compliance with the obligation to submit the reports referred to in § 24 of this Act and of the conformity of those reports to the requirements provided in this Act.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.08.2018]

§ 21.  Competition Authority

  [Repealed – RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

§ 22.  Tax and Customs Board

  [Repealed – RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

§ 23.  Consumer Protection Board

  [Repealed – RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

§ 24.  Special measures of regulatory enforcement

  [RT I, 20.02.105, 3 – entry into force 02.03.2015]

 (1) When exercising the regulatory enforcement duties provided for in this Act, a law enforcement body may, in accordance with the grounds and the rules provided in the Law Enforcement Act, apply the special measures of regulatory enforcement set out in sections 30, 31, 32, 44, 49, 50 and 51 of that Act.

 (2) In addition to the measures referred to in subsection 1 of this section, when exercising the regulatory enforcement duties provided in this Act, the Tax and Customs Board may, in accordance with the grounds and the rules provided in the Law Enforcement Act, apply the special measures of regulatory enforcement provided in section 45 of that Act.

 (3) When applying the special measures of regulatory enforcement that are within its power, the Tax and Customs Board may resort to direct coercion in accordance with the grounds and the rules provided in the Law Enforcement Act.
[RT I, 20.02.105, 3 – entry into force 02.03.2015]

§ 241.  Special rules for regulatory enforcement

 (1) A law enforcement body may apply the measure described in § 50 of the Law Enforcement Act only in the presence of the person handling the fuel or of a representative of that person.

 (2) A law enforcement body is authorized to prohibit the handling of non-conforming fuel.
[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

§ 242.  Special rules regarding performance of regulatory enforcement by the Tax and Customs Board

 (1) The Tax and Customs Board is authorizedto impound, by directive, until the relevant circumstances are clarified or until the security mentioned in subsection 16 of § 31 of the Alcohol, Tobacco, Fuel and Electricity Excise Duty Act has been paid, any fuel, including any liquid combustible substance mentioned in the Alcohol, Tobacco, Fuel and Electricity Excise Duty Act, in relation to which there is reason to believe that it does not conform to the requirements that have been enacted or to the documents that have been submitted in relation to such fuel, or which is suspected of being handled outside the handling system that is subject to regulatory enforcement, or whose use for non-approved purposes results in the accrual or increase of excise duty liability. Impounded fuel may be sold, dispatched or subjected to other operations only if this has been authorized by the Tax and Customs Board.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (11) The Tax and Customs Board makes an entry in the database of fuel handling operations concerning impounded fuel.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (2) The Tax and Customs Board may decide that the impounded fuel for which the security mentioned in subsection 16 of § 31 of the Alcohol, Tobacco, Fuel and Electricity Excise Duty Act has not been presented within 30 days starting from the day following the decision of the Tax and Customs Board concerning the amount of the security, is transferred into the ownership of the state.Fuel which has been transferred into the ownership of the state is realized in accordance with the rules provided in the State Assets Act.
[RT I, 16.06.2017, 1 – entry into force 01.07.2017]

 (3) The directive referred to in subsection 1 of this section is served on the person holding an authorization for the selling of fuel via the e-Tax Board. The directive is deemed served on the person when it is opened in the e-Tax Board.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

§ 25.  Rate of coercive payments

  [RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]
Where a compliance notice is not complied with, the maximum amount of the coercive payment applicable in accordance with the rules provided in the Substitutive Enforcement and Coercive Payment Act is 640 euros.
[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

§ 26.  Contestation of compliance notices and other measures

  [Repealed –RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

§ 27.  Checking conformity with established requirementsˇ

  [Repealed –RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

§ 28.  Operations involving non-conforming fuel

 (1) Operations involving non-conforming fuel are arranged according to the proposal of the possessor or owner of the fuel, having regard to the provisions of this section.

 (2) Non-conforming fuel may be subject to the following operations provided that these do not harm human health, property or the environment:
 1) export;
 2) reprocessing at an excise warehouse;
 3) destruction in accordance with the requirements of the Waste Act;
 4) sale to the chemical industry as raw material;
 5) any other operations approved by a law enforcement agency.
[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

 (3) To perform the operations listed in subsection 2 of this section the approval of the law enforcement agency that issued the corresponding compliance notice has to be applied for. The person who handles non-conforming fuel must inform the law enforcement agency of the results of the operation in writing within a reasonable time.
[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

 (4) [Repealed –RT I 2004, 53, 365 – entry into force 18.07.2004]

 (5) Non-conforming fuel is stored at a place approved by the agency specified in subsection 3 of this section until approval is obtained for operations involving such a fuel.

 (6) The law enforcement agency grants approval for operations involving non-conforming fuel within five business days following submission of the corresponding application.
[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]

Chapter 6 LIABILITY 

§ 29.  [Repealed – RT I 2004, 18, 131 – entry into force 15.04.2004]

§ 30.  Failure to register a place of business

 (1) The handling of fuel at a place of business that is not listed in the relevant authorization is punishable by a fine of up to 300 fine units.
[RT I, 29.06.2014, 1 – entry into force 01.07.2014]

 (2) The same act, when committed by a legal person, is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I 2010, 22, 108 – entry into force 01.01.2011]

§ 31.  Absence of shipping document, certificate of conformity and declaration of conformity

  [RT I 2010, 31, 158 – entry into force 24.06.2010]

 (1) The handling of liquid fuel without a shipping document which meets the established requirements, a failure to present a shipping document meeting the established requirements or absence of a certificate or declaration of conformity meeting the established requirements is punishable by a fine of up to 300 fine units.
[RT I 2010, 31, 158 – entry into force 24.06.2010]

 (2) The same act, when committed by a legal person, is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I 2010, 22, 108 – entry into force 01.01.2011]

§ 311.  Violation of the obligation to keep stock records

 (1) Violation, by the provider of fuel storage services, of the obligation to keep stock records is punishable by a fine of up to 300 fine units.

 (2) The same act, when committed by a legal person, is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I, 20.02.2015, 3 – entry into force 01.07.2015]

§ 312.  Violation of the notification obligation in the event of transfer of fuel

 (1) Violation of the obligation to notify the provider of fuel storage services of having transferred the fuel stored is punishable by a fine of up to 300 fine units.

 (2) The same act, when committed by a legal person, is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I, 20.02.2015, 3 – entry into force 01.07.2015]

§ 313.  Release of fuel to a person not reflected in stock records

 (1) Release, by the provider of fuel storage services, of the fuel stored to a person other than the owner as reflected in stock records is punishable by a fine of up to 300 fine units.

 (2) The same act, when committed by a legal person, is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I, 20.02.2015, 3 – entry into force 01.07.2015]

§ 32.  Illegal handling of non-conforming fuel and carrying out unapproved operations involving non-conforming fuel

 (1) Illegal handling of non-conforming fuel, or carrying out unapproved operations involving such a fuel if approval is required is punishable by a fine of up to 300 fine units.

 (2) The same act, when committed by a legal person, is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I 2010, 22, 108 – entry into force 01.01.2011]

§ 321.  Purchasing of fuel from an unregistered seller

 (1) The purchasing of fuel from an unregistered seller, except if the fuel is purchased from a filling station, is punishable by a fine of up to 300 fine units.

 (2) The same act, when committed by a legal person, is punishable by a fine of up to 3200 euros.
[RT I, 15.03.2011, 11 – entry into force 01.04.2011]

§ 322.  Transportation of fuel without entry in the database of fuel handling operations

 (1) Transportation of fuel without the required entry in the database of fuel handling operationsis punishable by a fine of up to 300 fine units.

 (2) The same act, when committed by a legal person, is punishable by a fine of up to 5000 euros.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

§ 33.  Failure to comply with reporting obligation and submission of false information in reports

  [Repealed – RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

§ 331.  Failure to comply with the obligation concerning the share of biofuel released for consumption

 (1) The release for consumption of liquid fuel while in violation of the obligation provided in § 21 of this Act concerning the share of the total energy content of biofuels is punishable by a fine of up to 300 fine units.

 (2) The same act, when committed by a legal person, is punishable by a fine of up to 10,000,000 euros.
[RT I, 03.05.2017, 1 – entry into force 01.05.2018]

§ 34.  [Repealed – RT I 2010, 31, 158 – entry into force 24.06.2010]

§ 35.  Proceedings

  Out-of-court proceedings concerning the misdemeanours provided for in this Chapter are conducted, within the scope of their jurisdiction, by:
 1) the Competition Authority;
 2) the Tax and Customs Board;
 3) the Consumer Protection and Technical Regulatory Authority;
[RT I, 12.12.2018, 3 – entry into force 01.01.2019]
 4) [Repealed – RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]
 5) the Environment Inspectorate.
[RT I, 03.05.2017, 1 – entry into force 01.05.2018]

 (2) The body to conduct the out-of-court proceedings, or the court, may order the confiscation, according to § 83 of the Penal Code, of any object or substance that was directly used in the commission of the misdemeanours provided for in §§ 31 and 32 of this Act.
[RT I, 20.02.2015, 3 – entry into force 02.03.2015]

Chapter 7 IMPLEMENTING PROVISIONS 

§ 36.  Transitional provision

 (1) A market licence issued to an undertaking on the basis of the Energy Act prior to the entry into force of this Act remains valid until its holder is entered in the national register of undertakings operating in areas of activity subject to special requirements, or until the date specified in the operating licence, but not longer than until 31 December 2003.

 (2) An undertaking who, prior to the entry into force of this Act, operates in the area of fuel export or provision of fuel storage services and who wishes to continue operation in such an area of activity, must be entered in the register not later than by 31 December 2003.

 (3) A market licence which expires during the period which begins on the date of publication of this Act in the Riigi Teataja and ends on the date of entry into force of this Act is deemed to be valid until its holder is entered in the register, but not longer than until 31 December 2003.

 (4) In relation to repealing §§ 10 and 11 of this Act, any operational authority that authorized bodies were vested with under these provisions is also revoked. The entries regarding the operational authority of such authorized bodies are removed from the register of economic activities.
[RT I 2010, 31, 158 – entry into force 24.06.2010]

 (5) Registrations in respect of the sale of fuel as an area of activity made in the register of economic activities before 1 April 2011 remain valid until 31 May 2011. Any persons entered in the register of economic activities who wish to continue to be engaged in the selling of fuel must submit to the Tax and Customs Board a registration application together with the documents and information specified in subsections 1 and 2 of § 14 of this Act. The Tax and Customs Board determines a security for the applicant within 30 calendar days following receipt of the registration application and of annexed documents and information. The Tax and Customs Board makes a decision concerning acceptance of the security within five business days from the day the security is presented to it. The persons who by 31 May 2011 at the latest have presented the security specified in § 41 of this Act are entered in the register of economic activities.
[RT I, 07.02.2012, 9 – effective 31.01.2012 By judgment of the Constitutional Review Chamber of the Supreme Court subsection 5 of § 36 of the Liquid Fuel Act is declared unconstitutional and invalid insofar as it applies to the sellers of fuel released for consumption who were registered as sellers of fuel in the register of economic activities on 1 April 2011 and had operated on the fuel market for less than three years.]

 (6) The obligation referred to in subsection 1 of § 21 of this Act does not apply in the case of diesel during the period of 1 November 2018 through 31 March 2019.
[RT I, 03.05.2017, 1 – entry into force 01.05.2018]

 (7) The seller of fuel released for consumption who intends to pursue its activities on the basis of the corresponding authorization after 1 February 2019, submits to the Tax and Customs Board, at the latest on 15 November 2018, information concerning the quantity of fuel it intends to sell during two consecutive calendar months.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.11.2018]

 (8) At the latest on 15 December 2018, the Tax and Customs Board determines the new amount of security for sellers of fuel who have submitted to the Board the information referred to in subsection 7 of this section. Sellers of fuel who meet the conditions provided in subsection 21 of § 44 of this Act are deemed to have submitted the application to obtain a reduction in the amount of the security.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.11.2018]

 (9) Sellers of fuel released for consumption who have not submitted the information referred to in subsection 7 of this section by the due date are subject to the restriction enacted by subsection 2 of § 45 of this Act starting 1 February 2019. The authorized quantity of sales for a calendar month is calculated by reference to the amount of the security presented by the person concerned. If, on 1 February 2019, the security presented by the seller of fuel released for consumption is less than 5000 euros, the Tax and Customs Board suspends the validity of the authorization held by such a person.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (10) Sellers of fuel who intend to continue exercising the right to import fuel, to release fuel for consumption and to terminate tax warehousing of fuel starting 1 February 2019 and whose amount of security has been reduced by decision of the Tax and Customs Board to a value below 1,000,000 euros, present a security amounting to 1,000,000 euros at the latest on 31 January 2019.If, on 1 February 2019, the security presented by the seller of fuel is less than 1,000,000 euros, the Tax and Customs Board suspends the validity of the authorization held by such a person.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (11) Shipments of fuel which commenced before 1 February 2019 and which continue on 1 February 2019 or after that date are subject to the requirement of drawing up the shipment document required under§ 6 of this Act as in force on 31 January 2019.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (12) By 15 February 2019, sellers of fuel submit the report, which meets the requirements of subsection 1 of § 7 of the version of this Act in force through 31 January 2019, in respect of January 2019. Additionally, through the database of fuel handling operations, sellers of fuel submit, by 15 February 2019, a one-time report concerning residual quantities of fuels as recorded on 31 January, which contains the following particulars:
 1) the name, CN commodity code, quantity and location of the fuel;
 2) in respect of petrol, its octane number;
 3) in respect of diesel marked with a fiscal marker, a note concerning the marking with a fiscal marker;
 4) the number, the name of the issuer and date of issue of the certificate of conformity or declaration of conformity of the fuel.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (13) The particulars mentioned in the third sentence of subsection 4 of § 51 of this Act have to be added, for the first time, on 1 August 2019.
[RT I, 03.04.2018, 2 – entry into force 01.02.2019]

 (14) The system operator mentioned in § 15 of the Natural Gas Act renders the digital environment mentioned in subsection 2 of § 26 of this Act operational at the latest on 1 October 2020.
[RT I, 23.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

 (15) An agreement which is concluded between suppliers or between a supplier and a person who supplied biomethane or electricity for final consumption prior to the digital environment mentioned in subsection 2 of § 26 of this Act becoming operational may be concluded in writing outside that environment. In such a situation, the agreement, together with the report referred to in subsection 1 of § 24 of this Act, is filed with the Environment Board.
[RT I, 23.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

 (16) In the year 2020, suppliers may fulfil the requirement of a mandatory share of advanced biofuels set out in subsection 9 of § 21 of this Act besides advanced biofuels also with biofuels that have been produced from feedstock which a nationally competent authority of a Member State of the European Union has, prior to 9 September 2015, defined as a waste, residue, non-food cellulosic material or lignocellulose and which was used to produce biofuel in an existing production plant before that date. The energy content of such biofuel is counted towards fulfilling the requirement set out in subsection 1o f § 21 of this Act at one time its actual value.
[RT I, 23.03.2020, 1 – entry into force 01.04.2020]

§ 37.  Entry into force of this Act

 (1) This Acts enters into force on 1 July 2003.

 (2) Subsections 4 and 5 of § 8, subsection 7 of § 9 and subsection 3 of § 36 of this Act enter into force on the day following their publication in the Riigi Teataja.

Väljaandja:Riigikogu
Akti liik:seadus
Teksti liik:terviktekst
Redaktsiooni jõustumise kp:01.04.2020
Redaktsiooni kehtivuse lõpp:30.06.2020
Avaldamismärge:RT I, 24.03.2020, 2

1. peatükk ÜLDSÄTTED 

§ 1.   Seaduse reguleerimisala

  (1) Käesolev seadus sätestab maksude laekumise ja enamkasutatavate mootorikütuste kvaliteedi tagamise eesmärgil vedelkütuse käitlemise alused ja korra, kütusemahutite registreerimise kohustuse, transpordis kasutatava biokütuse tarbimisse lubamise nõuded, riikliku järelevalve korralduse ning vastutuse käesoleva seaduse rikkumise eest.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (2) Vedelkütuse tootmisele kohaldatakse käesolevat seadust kütuseaktsiisi sätestavas seaduses ettenähtud erisustega.

  (3) Käesolev seadus ei reguleeri vedelkütuse käitlemisel kasutatavatele seadmetele, ehitistele ning mõõtevahenditele esitatavaid tehnilisi ja ohutusnõudeid.

  (31) Käesolev seadus ei laiene mootorikütusele, mille ühendusevälisest riigist saabuv reisija toimetab Eestisse mitteärilisel eesmärgil kasutamiseks.
[RT I, 15.03.2011, 11 - jõust. 01.04.2011]

  (32) Käesolev seadus ei reguleeri kütuse müüki riigiasutuse poolt kohtuotsuse alusel, järelevalvemenetluse tulemusena või muu avaliku ülesande täitmisega seotud põhjendatud juhul. Riigiasutuse poolt kütuse müügi korra kehtestab Vabariigi Valitsus või tema volitusel valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 20.02.2015, 3 - jõust. 02.03.2015]

  (33) Käesolevat seadust ei kohaldata vedelkütustest bensiinile, mille tihedus standardis EN ISO 4259 nimetatud katsemeetodi alusel temperatuuril 15 ºC on alla 720 kilogrammi kuupmeetri kohta ja mis sama katsemeetodi alusel sisaldab:
  1) hapnikku – kuni 0,1 mahuprotsenti;
  2) alkeene – kuni 1,0 mahuprotsenti;
  3) aromaatseid süsivesinikke – kuni 1,0 mahuprotsenti.
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

  (4) Käesolevas seaduses ettenähtud haldusmenetlusele kohaldatakse haldusmenetluse seaduse sätteid käesolevast seadusest tulenevate erisustega.

§ 2.   Mõisted

  (1) Käesoleva seaduse tähenduses:
  1) vedelkütus (edaspidi kütus) on vedel põlevaine, mida saab kasutada energiaallikana soojusjõumasinates ja muudes selleks sobivates energiamuundamisseadmetes, mootorsõidukites kasutatav vedelgaas, mis standardtingimustel, see on rõhul 0,1 MPa ja temperatuuril 15 °C, on gaasilises olekus, ning mootorsõidukites kasutatav biogaas;
[RT I, 20.02.2015, 3 - jõust. 02.03.2015]
  2) [kehtetu - RT I, 15.03.2011, 11 - jõust. 01.04.2011]
  3) kütuse käitlemine on tarbimisse lubatud kütuse müük või müügiks pakkumine (edaspidi müük), vedu, hoiuteenuse osutamine ja ladustamine ning kütuse import, eksport ja tootmine;
  4) kütuse import on kütusele vabasse ringlusse lubamise tolliprotseduuri kohaldamine Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 952/2013, millega kehtestatakse liidu tolliseadustik (ELT L 269, 10.10.2013, lk 1–101) (edaspidi tolliseadustik), tähenduses;
[RT I, 16.06.2017, 1 - jõust. 01.07.2017]
  5) kütuse eksport on kütusele ekspordi tolliprotseduuri kohaldamine tolliseadustiku tähenduses;
[RT I, 16.06.2017, 1 - jõust. 01.07.2017]
  6) kütuse hoiuteenuse osutamine on isiku poolt tema majandustegevuse raames teisele isikule kuuluva kütuse hoidmine ja ladustamine, välja arvatud riigikaitseülesannete täitmiseks vajalike vahendite ja varu hoidmine riigikaitseseaduse tähenduses;
[RT I, 12.03.2015, 1 - jõust. 01.01.2016]
  7) [kehtetu - RT I 2004, 53, 365 - jõust. 18.07.2004]
  8) kütuselisand on aine või ainete segu, mille lisamine kütusele parendab selle omadusi või energiamuundamisseadme tööd;
  9) kütuse tarbimisse lubamine on aktsiisikauba tarbimisse lubamine alkoholi-, tubaka-, kütuse- ja elektriaktsiisi seaduse tähenduses;
[RT I 2008, 49, 272 - jõust. 01.01.2009]
  91) biometaani lõpptarbimisse andmine on maagaasiseaduse §-s 103 nimetatud päritolutunnistuse alusel biometaani maantee- või raudteetranspordis kasutusse andmine;
[RT I, 15.03.2019, 4 - jõust. 25.03.2019]
  92) elektrienergia lõpptarbimisse andmine on elektrituruseaduse tähenduses taastuvast energiaallikast toodetud elektrienergia maanteetranspordis kasutusse andmine;
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]
  10) biokütus on biokütus atmosfääriõhu kaitse seaduse tähenduses;
  11) biomass on biomass atmosfääriõhu kaitse seaduse tähenduses;
  12) tarneahel on tegevuste kogum, mis hõlmab isikuid ja tegevusi alates biokütuse tootmiseks vajaliku tooraine kasvatamisest kuni biokütuse tarbijale kättesaadavaks tegemiseni;
  13) energiasisaldus on kütuse alumine kütteväärtus, mis on määratud 15 ºC juures ja väljendatud ühikutes megadžauli liitri kohta või megadžauli kilogrammi kohta;
  14) jäätmed on jäätmed jäätmeseaduse tähenduses, välja arvatud asjad, mida on tahtlikult muudetud või saastatud, et asi vastaks kõnealusele määratlusele;
  15) jääk on asi, mis ei ole tootmisprotsessi sihipärane lõpptoodang ja tootmise esmane eesmärk ning mille tootmiseks ei ole tootmisprotsesse teadlikult muudetud, ning asi, mis on põllumajanduse, vesiviljeluse, kalanduse või metsamajanduse tööstuse otsene kõrvaltoodang;
  16) esimese põlvkonna biokütus on biokütus, mida toodetakse teraviljast ja muust tärkliserikkast põllukultuurist, suhkru- ja õlikultuurist ning kultuurist, mida kasvatatakse põllumajandusmaal põhikultuurina peamiselt energia tootmiseks;
[RT I, 03.05.2017, 1 - jõust. 01.05.2018]
  17) täiustatud biokütus on biokütus, mida toodetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2018/2001 taastuvatest energiaallikatest toodetud energia kasutamise edendamise kohta (ELT L 328, 21.12.2018, lk 82–209) IX lisa A osas nimetatud toorainest.
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

  (2) [Kehtetu - RT I 2010, 31, 158 - jõust. 24.06.2010]

  (3) Kütuste täpsustatud loetelu kehtestab nõukogu määruses (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta (EÜT L 256, 07.09.1987, lk 1–675) kirjeldatud kombineeritud nomenklatuuri koodide (edaspidi KN-i kaubakoodid) alusel valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 20.02.2015, 3 - jõust. 02.03.2015]

11. peatükk BIOKÜTUSE TARBIMISSE LUBAMINE 
[RT I, 03.05.2017, 1 - jõust. 01.05.2018]

§ 21.   Tarbimisse lubatud biokütuse osakaal

  (1) Kütuse müüjal, kelle kohta on majandustegevuse registrisse kantud kütuse tarbimisse lubamise märge või kütuse maksuladustamise lõpetamise märge, ja kütuse impordi tegevusluba omaval isikul (edaspidi koos tarnija) peab tarbimisse lubatud bensiini, diislikütuse, biokütuse ja maanteetranspordis kasutusse antud elektrienergia koguenergias biokütuse või lõpptarbimisse antud biometaani või elektrienergia koguenergia osakaal kalendriaasta kaalutud keskmise väärtusena olema kalendriaasta lõpuks vähemalt 10 protsenti.
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud kohustuse täitmiseks arvesse võetav biokütus peab vastama atmosfääriõhu kaitse seaduse alusel sätestatud biokütuse säästlikkuse kriteeriumitele.

  (3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2018/2001 IX lisas nimetatud toorainetest toodetud biokütuse energiasisaldus võetakse käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kohustuse täitmisel arvesse kahekordsena.
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

  (4) [Kehtetu - RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

  (41) Lõpptarbimisse antud elektrienergia energiasisaldus võetakse käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kohustuse täitmisel arvesse viiekordsena.
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

  (42) Lõpptarbimisse antud elektrienergia osakaalu arvutamisel lähtutakse järgmistest põhimõtetest:
  1) kui lõpptarbimisse antud elektrienergia pärines võrgust elektrituruseaduse tähenduses, kujuneb lõpptarbimisse antud elektrienergia koguseks mõõtepunktis tarbitud elektrienergia kogus megadžaulides korrutatuna lõpptarbimisse andmise aastale eelnenud üle-eelmise aasta riigi taastuvast energiaallikast toodetud elektrienergia osakaaluga elektrienergia lõpptarbimisest protsentides;
  2) kui lõpptarbimisse antud elektrienergia pärines üksnes taastuvast energiaallikast elektrienergiat tootvast tootmisseadmest otseliini kaudu elektrituruseaduse tähenduses, on lõpptarbimisse antud elektrienergia kogus võrdne samas mõõtepunktis lõpptarbimisse antud elektrienergia kogusega.
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

  (5) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud biokütuse koguenergia kohustuslikku osakaalu võib Vabariigi Valitsus korraldusega vähendada, kui muu tegevuse tulemusena saavutatav taastuvast energiaallikast toodetud energia osakaal maantee- ja raudteetranspordis on käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kohustusest eeldatavasti vähemalt 0,2 protsendi võrra suurem. Vähendamise ulatus ei tohi olla suurem kui muu tegevuse tulemusena saavutatud taastuvast energiaallikast toodetud energia osakaalu nimetatud kasv.

  (6) Koguenergia arvutamise meetodi ning kütuse ja biokütuse energiasisalduse kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.

  (7) Kui tarbimisse lubatakse biokütus, mille energiasisaldus ei vasta käesoleva paragrahvi lõike 6 alusel kehtestatavas määruses sätestatule, esitab tarnija käesoleva seaduse § 24 lõikes 1 nimetatud aruandes biokütuse energiasisalduse ja selle määramise aluseks oleva standardi nime.

  (8) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kohustust ja lõikes 9 nimetatud täiustatud biokütuse kohustusliku osakaalu nõuet ei rakendata:
  1) oktaaniarvuga 98 bensiini puhul;
  2) kütuse puhul, mis on võetud kasutusele vedelkütusevaru seaduse § 5 lõikes 5 nimetatud vedelkütusevaru uuendamisel;
  3) kütuse puhul, mis on tarbimisse lubatud vedelkütusevaru seaduse § 7 lõikes 2 nimetatud korralduse alusel;
  4) kütuse puhul, mis on tarbimisse lubatud hädaolukorra seaduse § 19 lõikes 1 nimetatud vedelkütusega varustamisest tingitud eriolukorra ajal.
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

  (9) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud bensiini, diislikütuse ja biokütuse koguenergias peab alates 2019. aasta 1. jaanuarist olema täiustatud biokütuse osakaal vähemalt 0,5 protsenti ja esimese põlvkonna biokütuse osakaal ei tohi olla üle 7 protsendi.
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

  (10) [Kehtetu - RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

§ 22.   Tarnijate ning biometaani ja elektrienergia lõpptarbimisse andnud isiku vahelised kokkulepped
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

  (1) Käesoleva seaduse § 21 lõikes 1 nimetatud kohustust ja lõikes 9 nimetatud täiustatud biokütuse kohustusliku osakaalu nõuet võib tarnija osaliselt või täielikult täita § 26 lõikes 2 nimetatud digitaalse keskkonna vahendusel omandatud tarbimisse lubatud biokütuse ning lõpptarbimisse antud biometaani või elektrienergia koguenergia § 24 lõikes 1 nimetatud aruande esitamise aasta statistikaga.

  (2) Tarbimisse lubatud või lubatavat biokütuse ning lõpptarbimisse antud või antavat biometaani või elektrienergia koguenergia statistikat müüakse käesoleva seaduse § 26 lõikes 2 nimetatud digitaalse keskkonna vahendusel sõlmitud kokkuleppe alusel. Kui tarbimisse lubatud biokütuse ning lõpptarbimisse antud biometaani või elektrienergia koguenergia statistika ei ole statistika tekkimise hetkeks müüdud, müüakse see üksnes digitaalse keskkonna vahendusel enampakkumisel sõlmitud kokkuleppe alusel.

  (3) Käesoleva seaduse § 24 lõikes 1 nimetatud aruande esitamise aastal võivad tarnija ja biometaani või elektrienergia lõpptarbimisse andnud isik käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud kokkuleppe alusel iga kuu teisele tarnijale tema kohustuse täitmiseks § 26 lõikes 2 nimetatud digitaalses keskkonnas statistiliselt üle kanda biokütuse koguenergiat tarbimisse lubatud bensiini või diislikütuse koguenergias. Kokkulepe peab sisaldama muu hulgas kokkuleppe sõlminud isikute nimesid, statistiliselt ülekantavat koguenergia kogust megadžaulides ja ajavahemikku, mille jooksul üks tarnija teisele statistilise ülekande teeb.

  (4) Kui käesoleva seaduse § 26 lõikes 2 nimetatud digitaalse keskkonna töös esineb tehnilisi takistusi ja maagaasiseaduse §-s 15 nimetatud süsteemihaldur on nendest takistustest teadlik, võib süsteemi mittetöötamise ajal sõlmida käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud kokkuleppe kirjalikult digitaalset keskkonda kasutamata. Sellisel juhul esitatakse kokkulepe koos käesoleva seaduse § 24 lõikes 1 nimetatud aruandega Keskkonnaametile.
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

§ 23.   Biokütuse säästlikkuse kriteeriumitele vastavuse tõendamine

  (1) Käesoleva seaduse § 21 lõikes 1 sätestatud kohustuse täitmiseks säilitab tarnija tarbimisse lubatud biokütuse kohta teabe, mis võimaldab kontrollida biokütuse säästlikkuse kriteeriumitele vastavust kogu tarneahela ulatuses. Teavet säilitatakse vähemalt viis aastat.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud teave peab sisaldama järgmisi andmeid:
  1) biokütuse kogus tuhandetes liitrites 15 ºC juures ja gigadžaulides;
  2) biokütuse tüüp;
  3) biokütuse tooraine;
  4) biokütuse tootmisviis;
  5) tooraine lähteriik;
  6) biokütuse ostmise koht riigi täpsusega;
  7) käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud meetod, mida kasutati biokütuse säästlikkuse kriteeriumitele vastavuse tõendamiseks;
  8) süsinikumahukus väljendatuna grammides süsinikuekvivalenti megadžauli kohta.

  (3) Biokütuse säästlikkuse kriteeriumitele vastavust tõendatakse ühte või mitut järgnevat meetodit kasutades:
  1) Euroopa Komisjoni poolt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/28/EÜ taastuvatest energiaallikatest toodetud energia kasutamise edendamise kohta ning direktiivide 2001/77/EÜ ja 2003/30/EÜ muutmise ja hilisema kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 140, 05.06.2009, lk 16–62) alusel tunnustatud vabatahtlik skeem;
  2) teise Euroopa Liidu liikmesriigi skeem;
  3) skeem, mille kujundamise aluseks on kolmanda riigiga sõlmitud Euroopa Komisjoni tunnustatud kahe- või mitmepoolne leping.

  (4) Tarnija tagab biokütuse käitlemisel, et toimib massibilansi süsteem, mis võimaldab korraldada sellise saadetise segamist, mis sisaldab erinevatele biokütuse säästlikkuse kriteeriumitele vastavat toorainet või biokütust (edaspidi segu), ja omavahelist segamist ning sellise segamise üle arvestuse pidamist. Segu puhul peab olema tagatud teave iga segu sisaldusse kuuluva saadetise biokütuse säästlikkuse kriteeriumitele vastavuse ja saadetise koguse kohta. Segust võib väljastada samas koguses ja samadele biokütuse säästlikkuse kriteeriumitele vastavat saadetist, nagu seda on segusse lisatud.

  (5) Massibilansi süsteemi kasutamine peab tagama kogu tarneahela ulatuses biokütuse säästlikkuse kriteeriumitele vastavuse kohta teabe edastamise järelevalveasutusele ja sõltumatule audiitorile.
[RT I, 03.05.2017, 1 - jõust. 01.05.2018]

§ 24.   Aruandlus

  (1) Tarnija esitab Keskkonnaametile iga kuu 15. kuupäevaks kuuaruande (edaspidi aruanne), milles märgib eelmise kalendrikuu jooksul tarbimisse lubatud bensiini, diislikütuse ja biokütuse koguse ning neile vastava koguenergia andmed. Aruandes märgib tarnija vedelkütusevaru seaduse § 5 lõikes 5 nimetatud vedelkütusevaru uuendamisel või § 7 lõikes 2 nimetatud korralduse alusel kasutusele võetud vedelkütusevaru koguse, mille tarnija aruandeperioodil tarbimisse lubas.

  (2) Valdkonna eest vastutav minister kehtestab määrusega täpsemad nõuded aruande andmete koosseisule ja aruande esitamise korra.

  (3) Tarnija, kellel on käesoleva seaduse § 22 kohane kokkulepe, eristab aruandes statistilise ülekande koguse, mis on tarbimisse lubatud teise tarnija kohustuse täitmiseks või saadud teiselt tarnijalt oma kohustuse täitmiseks. Andmetele lisatakse teise tarnija ärinimi ja registrikood.

  (4) Keskkonnaagentuuri pädevusse kuulub aruannete kogumine ja töötlemine.
[RT I, 03.05.2017, 1 - jõust. 01.05.2018]

§ 25.   Auditeerimise nõuded

  (1) Keskkonnaametil on õigus nõuda tarnijalt käesoleva seaduse § 24 lõikes 1 nimetatud aruande sõltumatut auditeerimist, kui Keskkonnaametil on põhjendatud kahtlus aruandes kajastatud biokütuse säästlikkuse kriteeriumitele vastavuse tõendamise õigsuses.

  (2) Audiitor peab olema:
  1) tarneahelas osalevatest ettevõtjatest sõltumatu;
  2) auditeeritavast tegevusest sõltumatu;
  3) akrediteeritud kooskõlas käesoleva seaduse § 9 lõikes 2 nimetatud määruse nõuetega keskkonnajuhtimissüsteemi audiitorina või kasvuhoonegaaside heitkoguse aruande tõendajana.

  (3) Aruande auditeerimisel järgitakse auditeerimise head tava ning hinnatakse aruande koostamiseks kasutatud andmete kogumise sagedust ja metoodikat ning andmete statistilise usaldusväärsuse tagamist. Audiitor kontrollib, kas aruande koostamiseks kasutatud andmete kogumise süsteemi puhul on täidetud järgmised nõuded:
  1) saadetise andmed on jälgitavad kogu tarneahela ulatuses;
  2) saadetise andmete olemasolu on tagatud kogu tarneahela ulatuses;
  3) andmete kogumise süsteem tagab andmete täpsuse ja usaldusväärsuse.

  (4) Audiitori arvamuses peab sisalduma vähemalt järgmine teave:
  1) auditeeritava dokumendi nimi;
  2) auditeerimise kriteeriumid ja põhimõtted, mida auditeerimisel järgiti;
  3) biokütuse säästlikkuse kriteeriumitele vastavuse tõendamiseks kasutatud meetod ja selle õige kajastus aruandes;
  4) tarneahela järelkontrolli tulemus, kui järelkontroll oli vajalik;
  5) kokkuvõte;
  6) järeldus.
[RT I, 03.05.2017, 1 - jõust. 01.05.2018]

§ 26.   Biokütuse ja elektrienergia statistikaga kauplemise korraldamine

  (1) Käesoleva seaduse § 22 lõikes 2 nimetatud kokkulepete aluseks oleva statistikaga kauplemist korraldab maagaasiseaduse §-s 15 nimetatud süsteemihaldur.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kauplemine toimub süsteemihalduri loodud digitaalse keskkonna kaudu, mis on osa maagaasiseaduse § 102 lõikes 1 nimetatud digitaalsest keskkonnast.

  (3) Süsteemihaldur edastab käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud digitaalsesse keskkonda iga kuu 10. kuupäevaks järgmised andmed:
  1) isiku nimel kalendriaastal lõpptarbimisse antud biometaani või elektrienergia koguenergia kogus megadžaulides;
  2) selle isiku nimi ja registrikood, kelle nimel käesoleva lõike punktis 1 nimetatud kogused lõpptarbimisse anti.

  (4) Biokütuse ja elektrienergia statistikaga kauplemise korra kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

2. peatükk KÜTUSE KÄITLEMINE 

§ 3.   Kütuse käitlejatele esitatavad nõuded

  (1) Kütuse käitlemisega tegeleval isikul (edaspidi käitlejal) peavad olema vajalikud tehnilised vahendid ja personal, et tagada käesolevast seadusest tulenevate nõuete täitmine.

  (2) [Kehtetu - RT I, 25.03.2011, 1 - jõust. 01.07.2014 (jõustumine muudetud - RT I, 22.12.2013, 1)]

  (3) Kütust võib müüa äriühing, kes on esitanud Maksu- ja Tolliametile käesoleva seaduse §-s 41 nimetatud tagatise ja kelle osa- või aktsiakapital on vähemalt 31 950 eurot või kellel on kehtiv vastutuskindlustuse leping kindlustussumma alammääraga vähemalt 31 950 eurot, mis on ette nähtud kütuseettevõtja tegevuse tagajärjel kolmandatele isikutele tekkida võiva varalise kahju hüvitamiseks. Käesolevas lõikes sätestatud osa- või aktsiakapitali või vastutuskindlustuse lepingu nõue ei laiene äriühingule, kes müüb ainult vedelgaasi.
[RT I, 15.03.2011, 11 - jõust. 01.04.2011]

  (4) Kütust, välja arvatud vedelgaasi, võib importida äriühing, kelle osa- või aktsiakapital on vähemalt 639 115 eurot.
[RT I, 25.03.2011, 1 - jõust. 01.07.2014 (jõustumine muudetud - RT I, 22.12.2013, 1)]

  (5) Kütuse hoiuteenust võib osutada äriühing, kellel on olemas kehtiv vastutuskindlustuse leping kindlustussumma ulatuses, mis tagab tema tegutsemisel kütuse hoidjana kolmandatele isikutele tekkida võiva varalise kahju hüvitamise. Vastutuskindlustussumma alammääraks on 31 950 eurot.
[RT I, 25.03.2011, 1 - jõust. 01.07.2014 (jõustumine muudetud - RT I, 22.12.2013, 1)]

  (51) [Kehtetu - RT I, 15.03.2011, 11 - jõust. 01.04.2011]

  (52) Üheaegselt kütuse hoiuteenuse osutamise ja kütuse impordiga võib tegeleda äriühing, kelle osa- või aktsiakapital on vähemalt 639 115 eurot.
[RT I, 25.03.2011, 1 - jõust. 01.07.2014 (jõustumine muudetud - RT I, 22.12.2013, 1)]

  (53) [Kehtetu - RT I, 25.03.2011, 1 - jõust. 01.07.2014 (jõustumine muudetud - RT I, 22.12.2013, 1)]

  (54) [Kehtetu - RT I, 25.03.2011, 1 - jõust. 01.07.2014 (jõustumine muudetud - RT I, 22.12.2013, 1)]

  (6) Äriühing võib kütust müüa või selle hoiuteenust osutada ainult oma registrisse kantud tegevuskohas. Hoiuteenust ei või osutada tanklas.

  (7) Kütuse müüja, kes omab kümmet või enamat tanklat ja kelle tanklad asuvad vähemalt kolmes maakonnas, on hädaolukorra seaduse § 36 lõike 1 punktis 3 nimetatud elutähtsa teenuse osutaja.
[RT I, 03.03.2017, 1 - jõust. 01.07.2017]

  (8) Kütuse müügi tegevusluba omav isik peab Maksu- ja Tolliametile esitama käesoleva seaduse § 51 lõikes 2 nimetatud andmed kütuse käitlemise andmekogu kaudu enne kütuse lähetamist või valduse üleandmist.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (9) Järelevalvet teostava ametniku nõudmisel esitab kütuse käitleja viivitamata taasesitamist võimaldavas vormis käideldava kütuse kohta kütuse käitlemise andmekogusse kantud käesoleva seaduse § 51 lõikes 2 nimetatud andmed.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (10) Kütuse käitleja ladustab ja hoiustab kütust vaid statsionaarses mahutis, mis on registreeritud käesoleva seaduse 41. peatükis sätestatud korras.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

§ 4.   Kütuse müük

  (1) Tanklas peab olema nähtavale kohale välja pandud teave, millest nähtub:
  1) kütuse nimetus;
  2) kütuse hind;
  3) müüja ärinimi, registrikood või selle puudumise korral asukohariigi asjakohane identifitseerimistunnus, asukoha aadress ja kontakttelefoni number, tegevusloa number või loakohustusest vabastamise otsuse kuupäev ja number;
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]
  4) kütuse kasutamise otstarbest tulenev muu oluline teave.

  (2) Müüja on ostja nõudmisel kohustatud tagama selgituste andmise müügil oleva kütuse, sealhulgas bensiini ja diislikütuse biokütusesisalduse kohta ning kütuse omaduste ja eri bensiinisegude sobiva kasutamise kohta. Müügikohas, kus kohapeal puudub teenindav personal (automaattanklas), peab väljas olema teave selgituste saamise koha kohta ning infotelefoni number.
[RT I, 15.11.2012, 3 - jõust. 01.01.2013]

  (3) Müüja peab korrakaitseorgani nõudmisel esitama dokumendid või andma asjasse puutuvaid selgitusi kütuselisandi ja sellele vastava tähistusega müüdava kütuse kohta.
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

  (4) Kütuse müügil, välja arvatud tanklast müügi korral, tuleb kütuse eest tasuda sularahata arvelduse korras.

  (5) Müüja peab tagama käesoleva paragrahvi lõigetes 1–3 nimetatud teabe kättesaadavuse tarbijale ka siis, kui kütuse müük toimub väljaspool tanklat.

  (6) Ühes tanklas võib kütust müüa ja müügitegevuseks vajalikku kütust ladustada ainult üks juriidiline isik.
[RT I 2004, 53, 365 - jõust. 18.07.2004]

§ 41.   Tagatis

  (1) Kütuse müüja esitab Maksu- ja Tolliametile käibemaksuseaduse § 442 lõikes 2 nimetatud tagatise maksukorralduse seaduses sätestatud korras, võttes arvesse käesolevas seaduses sätestatud erisusi. Tagatis loetakse esitatuks, kui Maksu- ja Tolliamet on tagatise aktsepteerinud.

  (2) Maksu- ja Tolliamet võib käesoleva paragrahvi lõikes 1 sätestatud tagatist kasutada kütuse müüja kütuseaktsiisi võla katteks.

  (3) Tagatise nõuet ei kohaldata lennukikütuse, vedelgaasi ja biogaasi müügile.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

§ 42.   Tagatise suurus

  (1) Kütuse importimisel, tarbimisse lubamisel ja kütuse maksuladustamise lõpetamisel on kütuse müüja tagatis 1 000 000 eurot. Maksu- ja Tolliamet võib tegevusloa taotluse lahendamisel määrata sellest suurema tagatise, kui esineb põhjendatud kahtlus, et kütuse müüja jätab käibemaksukohustuse täitmata. Sätet ei kohaldata maksuladustamise lõpetamisel käibemaksuseaduse § 15 lõike 3 punktides 1–61 nimetatud juhtudel.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (2) Tarbimisse lubatud kütuse müüja tagatise suuruseks määratakse tema kahel järjestikusel kalendrikuul müüa kavatsetava kütuse koguse, keskmise müügihinna ja käibemaksuseaduse § 15 lõikes 1 sätestatud käibemaksumäära korrutis. Tarbimisse lubatud kütuse müüja tagatis ei või olla väiksem kui 5000 eurot. Käesolevas lõikes sätestatut ei kohaldata käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kütuse müüja suhtes.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (21) Vedelkütusevaru seaduse § 4 alusel tegutsev riigi äriühing esitab Maksu- ja Tolliametile iga kalendrikuu 9. kuupäevaks eelmisel kalendrikuul kasutusele võetud varu müügihindade aritmeetilise keskmise kütuse nimetuse põhiselt. Kütuse keskmine müügihind arvutatakse eelmises lauses nimetatud hindade aritmeetilise keskmise ja eelmisel kalendrikuul kehtinud kütuseaktsiisimäära summana. Kütuse keskmine müügihind arvutatakse ilma käibemaksuta. Maksu- ja Tolliamet avaldab kütuse keskmise müügihinna andmed oma veebilehel.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.11.2018]

  (22) Maksu- ja Tolliamet võib otsuse tagatise suuruse määramise kohta toimetada isikule kätte Maksu- ja Tolliameti e-teenuse keskkonna e-maksuamet/e-toll (edaspidi e-maksuamet) kaudu. Otsus loetakse isikule kättetoimetatuks selle e-maksuametis avamisel.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.11.2018]

  (3) [Kehtetu - RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (4) [Kehtetu - RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (5) [Kehtetu - RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (51) [Kehtetu - RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (6) [Kehtetu - RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

§ 43.   Tagatise uuendamine

  Kütuse müüja esitab Maksu- ja Tolliametile uue tagatise vähemalt kümme tööpäeva enne tagatise kehtivusaja lõppemist. Uus tagatis hakkab kehtima eelneva tagatise kehtivusaja lõppemise päevale järgneval päeval.
[RT I, 15.03.2011, 11 - jõust. 01.04.2011]

§ 44.   Tagatise asendamine ja vähendamine

  (1) Maksu- ja Tolliamet teeb otsuse tagatise asendamise kohta kümne tööpäeva jooksul kütuse müüja vastavasisulise taotluse saamise päevast arvates või esimesel võimalusel tagatise asendamiseks maksukorralduse seaduse § 125 lõigetes 2–3 sätestatud asjaolude ilmnemise korral.

  (2) [Kehtetu - RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (21) Tarbimisse lubatud kütuse müüja võib taotleda esitatud tagatise vähendamist, kui ta vastab mõlemale järgmisele kriteeriumile:
  1) isik on taotluse esitamise ajaks kütuse müügi tegevusloa alusel tegutsenud vähemalt kuus kuud;
  2) isikul ning tema juhtimis- ja kontrollorgani liikmel ei ole maksuvõlga.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (22) Kui tagatise vähendamist taotlev kütuse müüja vastab käesoleva paragrahvi lõikes 21 nimetatud kriteeriumidele, lähtub Maksu- ja Tolliamet tagatise vähendamise otsustamisel eelkõige:
  1) isiku maksevõimelisusest ja maksude tasumise tähtaegadest kinnipidamisest;
  2) isiku ning tema juhtimis- ja kontrollorgani liikmete ning äripartnerite ärialasest mainest;
  3) isiku investeeringutest kütuse käitlemiseks;
  4) isiku aruandluse õigsusest ja esitamise õigeaegsusest.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (23) Tarbimisse lubatud kütuse müüja vähendatud tagatise suurus määratakse tema kahel kalendrikuul müüa kavatsetava kütuse koguse, kütuse keskmise müügihinna, käibemaksuseaduse § 15 lõikes 1 sätestatud käibemaksumäära ja koefitsiendi 0,1 korrutisena. Tarbimisse lubatud kütuse müüja vähendatud tagatis ei või olla väiksem kui 5000 eurot.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (3) Maksu- ja Tolliamet teeb otsuse tagatise vähendamise kohta 30 kalendripäeva jooksul taotluse esitamisele järgneva kalendrikuu 20. kuupäevast arvates. Kui taotlus esitatakse puudusega või Maksu- ja Tolliametil on taotluse põhjendatuse hindamiseks vaja küsida taotlejalt lisainfot, algab taotluse läbivaatamise tähtaeg puuduse kõrvaldamise või lisainfo saamise päevast arvates.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (4) Maksu- ja Tolliamet võib tunnistada otsuse tagatise vähendamise kohta kehtetuks ning määrata kütuse müüjale tähtaja käesoleva seaduse § 42 lõikes 2 sätestatud suurusele vastava tagatise esitamiseks, kui käesoleva paragrahvi lõikes 22 sätestatud kriteeriumide uuesti hindamisel tekib põhjendatud kahtlus, et käibemaksukohustus jääb täitmata.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (5) Käesoleva seaduse § 42 lõike 1 teise lause alusel suurendatud tagatise määramise aluseks oleva kahtluse äralangemisel vähendab Maksu- ja Tolliamet kütuse müüja tagatise 1 000 000 euroni.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

§ 45.   Kütuse müügi piirang

  (1) Kütuse importimisel, tarbimisse lubamisel ja kütuse maksuladustamise lõpetamisel võib kütuse müüja müüa kütust piiramatus koguses, välja arvatud käesoleva paragrahvi lõikes 4 ja käesoleva seaduse § 42 lõike 1 teises lauses sätestatud juhtudel.

  (2) Tarbimisse lubatud kütuse müüja võib kalendrikuus müüa kütust koguses, mille väärtus ei ületa esitatud tagatise jagatist kütuse keskmise müügihinna ja käibemaksuseaduse § 15 lõikes 1 sätestatud käibemaksumäära korrutisega, mille tulemusest on lahutatud tema eelmisel kalendrikuul müüdud kütuse koguse väärtus.

  (3) Käesoleva seaduse § 44 lõike 23 alusel vähendatud tagatisega tarbimisse lubatud kütuse müüja võib kalendrikuus müüa kütust koguses, mille väärtus ei ületa esitatud tagatise jagatist keskmise müügihinna, käibemaksuseaduse § 15 lõikes 1 sätestatud käibemaksumäära ja koefitsiendi 0,1 korrutisega, mille tulemusest on lahutatud tema eelmisel kalendrikuul müüdud kütuse koguse väärtus.

  (4) Kütuse müümiseks suuremas ulatuses kui on sätestatud käesoleva paragrahvi lõigetes 2 ja 3, esitab kütuse müüja täiendava tagatise.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

§ 5.   Erandid kütuse tarbimisse lubamisel ja eksportimisel
[Kehtetu - RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

§ 51.   Kütuse käitlemise andmekogu

  (1) Kütuse käitlemise andmekogu on elektrooniline andmekogu, mille eesmärk on riiklike maksude kogumise tagamiseks, maksupettuste tõkestamiseks ja ebakvaliteetse kütuse ringluse siseturul vähem tõenäoliseks tegemise tagamiseks kütuse käitlemise kohta teabe kogumine ja töötlemine.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]

  (11) Kütuse käitlemise andmekogu on maksukorralduse seaduse § 17 lõike 1 alusel asutatud maksukohustuslaste registri alamregister. Andmekogu pidamise kord sätestatakse maksukohustuslaste registri põhimääruses.
[RT I, 13.03.2019, 2 - jõust. 15.03.2019]

  (2) Kütuse müügi tegevusluba omav isik kannab kütuse käitlemise andmekogusse temale kuuluva kütuse kohta järgmiste sündmuste ja toimingute andmed:
  1) kütuse võõrandamine, välja arvatud müük tanklast;
  2) kütuse vedu, välja arvatud tanklast soetatud kütuse vedu ja vedu, millega kaasneb mõni teine käesolevas lõikes sätestatud sündmus või toiming, eeldusel et veoga kaasnev sündmus või toiming on juba andmekogusse kantud;
  3) kütuse üleandmine hoidjale või hoiuleandjale;
  4) kütuse omatarve;
  5) kütuse tootmine väljaspool aktsiisiladu;
  6) kütuse kadu või jääkide mahakandmine;
  7) tarbimisse lubatud kütuse omandamine muul viisil kui soetamine teiselt kütuse müügi tegevusloaga isikult;
  8) kütuse jääkide arvele võtmine.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]

  (3) Kütust ei tohi võõrandada, vedada, hoidjale või hoiuleandjale üle anda ega kadusid või jääke maha kanda, kui asjaomasesse asu- või lähtekohta viimise kohta puudub andmekogus varasem kanne.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]

  (4) Andmed tarbimisse lubatud kütuse impordi ja ekspordi ning kütuse tarbimisse lubamise kohta kannab kütuse käitlemise andmekogusse Maksu- ja Tolliamet, võttes aluseks tolliseaduse §-s 13 nimetatud e-tolli andmekogu andmetöötlussüsteemi ning alkoholi-, tubaka-, kütuse- ja elektriaktsiisi seaduse § 45 lõike 145 alusel asutatud siseriiklike aktsiisikauba saatedokumentide haldamise elektroonilise süsteemi (SADHES) andmed. Käesoleva seaduse § 21 lõikes 1 nimetatud isik kinnitab eelmises lauses nimetatud andmete õigsust kütuse käitlemise andmekogus. Käesoleva seaduse § 21 lõikes 1 nimetatud isik lisab andmekogusse käesoleva seaduse § 23 lõikes 2 nimetatud andmed ning atmosfääriõhu kaitse seaduse § 1233 lõikes 2 ja lõikega 6 kehtestatud määruses kütuse tarnijate aruandlust puudutavad andmed.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]

  (5) [Kehtetu - RT I, 13.03.2019, 2 - jõust. 15.03.2019]

  (6) Kütuse käitlemise andmekogu andmed ei ole avalikud. Andmekogule on juurdepääs lisaks andmekogu vastutavale ja volitatud töötlejale järgmistel isikutel:
  1) käesoleva paragrahvi lõikes 2 loetletud andmete andmekogusse kandjal tema sisestatud andmete ulatuses;
  2) kütuse vedajal, soetajal või vastuvõtjal tema nimele sisestatud sündmuste puhul;
  3) vastavussertifikaadi ja vastavusdeklaratsiooni ning nende aluseks tehtud mõõtmise tulemusi kajastava dokumendi andmekogusse kandjal ja käesoleva seaduse § 9 lõikes 52 nimetatud isikul tema poolt või tema nimel sisestatud andmetele;
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]
  4) Majandus- ja Kommunikatsiooniministeeriumil, Keskkonnaministeeriumil, Keskkonnaametil ja Keskkonnaagentuuril käesoleva seaduse §-s 21 ning atmosfääriõhu kaitse seaduse §-s 1231 sätestatud kohustuse täitmise hindamiseks vajalikele andmetele.
[RT I, 06.11.2019, 1 - jõust. 15.11.2019]

  (7) [Kehtetu - RT I, 13.03.2019, 2 - jõust. 15.03.2019]

§ 52.   Kütuse vedamise nõuded

  Kütuse vedaja ei tohi vedu alustada enne, kui vedu või sellega kaasnev sündmus või toiming on kantud kütuse käitlemise andmekogusse.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

§ 53.   Kütuse omandamise nõuded

  Kui kütuse müügi tegevusluba omav isik omandab kütuse väljaspool tanklat, kinnitab ta selle vastuvõtmist kütuse käitlemise andmekogus vahetult pärast kütuse üle valduse saamist.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

§ 6.   Saatedokument
[RT I 2004, 53, 365 - jõust. 18.07.2004]

  (1) Kütuse müügi tegevusluba mitteomava isiku kütuse veol või üleandmisel hoidjale või hoiuleandjale vormistab kütuse lähetaja või üleandja kütuse saatedokumendi, mis võimaldab kütust ja selle kogust identifitseerida.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (2) Saatedokumendil peavad raamatupidamise seaduse alusel algdokumendis esitatavatele andmetele lisaks olema järgmised andmed:
[RT I 2004, 53, 365 - jõust. 18.07.2004]
  1) kütuse nimetus ja KN-i kaubakood;
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]
  2) bensiini puhul selle oktaaniarv;
[RT I 2004, 53, 365 - jõust. 18.07.2004]
  3) diislikütuse puhul märge, kas see on talvine või suvine;
[RT I 2004, 53, 365 - jõust. 18.07.2004]
  4) erimärgistatud diislikütuse puhul märge erimärgistatuse kohta;
[RT I 2004, 53, 365 - jõust. 18.07.2004]
  5) kütuse vastavussertifikaadi või vastavusdeklaratsiooni number, väljaandja nimi ja väljaandmise kuupäev;
[RT I 2010, 31, 158 - jõust. 24.06.2010]
  6) [kehtetu - RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]
  7) kütuse vedaja ärinimi ja registrikood, mootorsõiduki juhi ees- ja perekonnanimi ning isikukood, mootorsõiduki registreerimisnumber ja riiklik kuuluvus, sõiduki ohtliku veose veole lubamise tunnistuse andmed ning kütuse peale- ja mahalaadimise koha aadress.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (21) Kui kütuse käitlemise andmekogu ei tööta, on kütuse võõrandaja kohustatud vormistama paberil saatedokumendi, mis peab olema kütuse veol kaasas. Saatedokument peab lisaks käesoleva paragrahvi lõikes 2 sätestatud andmetele sisaldama:
  1) müüja ja ostja registri- või isikukoodi;
  2) tollideklaratsiooni numbrit või aktsiisikauba saatedokumendi numbrit SADHES-is;
  3) kütuse lähetamise kuupäeva ja kellaaega.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (22) Sündmused, mille kohta oli vormistatud käesoleva paragrahvi lõikes 21 nimetatud saatedokument, kantakse esimesel võimalusel kütuse käitlemise andmekogusse tagantjärele, kuid mitte hiljem kui andmekogu töökorra taastumisele järgneval tööpäeval.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (3) [Kehtetu - RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (4) Kütuse veol peab kütuse saatedokument kütusega kaasas olema. Saatedokument tuleb esitada järelevalvet teostavale ametiisikule tema nõudmisel viivitamata.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (5) Saatedokumenti tuleb säilitada vastavalt raamatupidamise seaduse alusel raamatupidamise algdokumendi säilitamise kohta sätestatud nõuetele.
[RT I 2004, 53, 365 - jõust. 18.07.2004]

  (6) [Kehtetu - RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (7) Kütuse lähetamisel aktsiisilaost kohaldatakse saatedokumendile alkoholi-, tubaka-, kütuse- ja elektriaktsiisi seadusest tulenevaid nõudeid.
[RT I, 15.03.2011, 11 - jõust. 01.04.2011]

  (8) Saatedokumendile märgitud kütuse vastuvõtja peab kontrollima saatedokumendi vastavust käesolevas paragrahvis sätestatud nõuetele.
[RT I, 15.03.2011, 11 - jõust. 01.04.2011]

§ 61.   Nõuded kütuse hoiuteenuse osutamisel

  (1) Kütuse hoiuteenuse osutaja on kohustatud pidama laoarvestust hoiule võetud kütuse kohta alkoholi-, tubaka-, kütuse- ja elektriaktsiisi seaduse § 19 lõike 1 tähenduses, välja arvatud tahkekütused ja maagaas, ning kajastama seda maksukorralduse seaduse § 259 lõikes 1 nimetatud andmekogus.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (2) Kütuse hoiuteenuse osutaja laoarvestuses kajastatavad andmed sätestatakse maksukorralduse seaduse § 259 lõikes 1 nimetatud andmekogu põhimääruses.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (21) Hoiuteenuse osutaja ei kajasta laoarvestust maksukorralduse seaduse § 259 lõikes 1 nimetatud andmekogus, kui tema tegevuskoht asub tema vabatsoonis tegutsevas laos, maksulaos, aktsiisilaos, ajutise ladustamise kohas, seestöötlemise protseduuri kohas või tollilaos ning hoiule võetud kütuse üle peetakse vastava lao arvestust, mis sisaldab kõiki käesoleva paragrahvi lõike 2 alusel sätestatud andmeid.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (3) Laoarvestuses peavad olema kajastatud kõik kütuse omaniku vahetused. Hoiule antud kütuse võõrandaja peab hoiuteenuse osutajat omaniku vahetusest teavitama hiljemalt tehingule järgneva tööpäeva jooksul.

  (4) [Kehtetu - RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (5) Hoiuteenuse osutaja võib väljastada hoiul oleva kütuse ainult laoarvestuses kajastatud kütuse omanikule või tema volitatud esindajale.
[RT I, 20.02.2015, 3 - jõust. 01.07.2015]

§ 62.   Väljaspool aktsiisiladu toodetud, jäägina arvele võetud ja kütuse käitlemise andmekogu kandeta soetatud kütuse müügi erisus

  Väljaspool aktsiisiladu toodetud, jäägina arvele võetud või kütuse käitlemise andmekogu kandeta soetatud kütust võib müüa ja lähetada Maksu- ja Tolliameti loal.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

§ 7.   Kütuse käitlemise aruanne tanklast müügi korral
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (1) Kütuse müüja edastab kütuse käitlemise andmekogusse iga kalendrikuu 1. kuupäeval tema poolt eelmisel kalendrikuul alates 16. kuupäevast kuni kalendrikuu lõpuni ja 16. kuupäeval tema poolt samal kalendrikuul alates 1. kuupäevast kuni 15. kuupäevani kütuse käitlemise aruande tanklast müüdud kütuse kohta. Andmed esitatakse tegevuskohtade kaupa.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (2) [Kehtetu - RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (3) Kütuse käitlemise aruandes esitatavate andmete loetelu kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

§ 71.   Euroopa Komisjoni teavitamine

  (1) Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium teavitab Euroopa Komisjoni perioodiliselt kütuse hindadest.

  (2) Kütusemüüja on kohustatud andma Majandus- ja Kommunikatsiooniministeeriumi nõudel andmeid käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud teavitamiseks.
[RT I 2004, 53, 365 - jõust. 18.07.2004]

3. peatükk NÕUDED KÜTUSELE JA NÕUETELE VASTAVUSE TÕENDAMINE 

§ 8.   Nõuded kütusele

  (1) Nõuded autobensiinile, diislikütusele, kergele kütteõlile, raskele kütteõlile ja biokütusele, välja arvatud põlevkivikütteõli, kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega. Nõuded kehtestatakse, lähtudes kütuse kasutamise otstarbest ja keskkonnanõuetest.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (2) Nõuetele mittevastava, käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud kütuse käitlemine on keelatud, kui käesolev seadus ei sätesta teisiti. Kütuse vastavuse eest nõuetele vastutab kütuse käitleja.

  (3) Autobensiinidest võib tarbimisse lubada ja müüa ainult pliivaba bensiini. Pliivabaks bensiiniks käesoleva seaduse mõistes loetakse bensiini, mille pliisisaldus ei ületa 0,013 grammi liitri kohta.

  (4) Valdkonna eest vastutaval ministril on õigus lubada sportsõidukites kasutamiseks ettenähtud nõuetele mittevastava spetsiifiliste omadustega kütuse piiratud koguses tarbimisse lubamist vastava spordiliidu taotlusel.

  (5) Käesoleva paragrahvi lõikes 4 nimetatud loa taotluses peavad olema järgmised andmed:
  1) spordiliidu nimetus, registrikood, asukoha aadress ja kontaktandmed;
  2) kütuse nimetus, KN-i kaubakood, kütuse kogus;
  3) selle äriühingu nimi, kes kütuse tarbimisse lubab;
  4) taotluse vajaduse selgitus või põhjendus.
[RT I 2004, 53, 365 - jõust. 18.07.2004]

§ 9.   Vastavuse tõendamine

  (1) Käesoleva seaduse § 8 lõikes 1 nimetatud ning tarbimisse lubatud kütuse vastavust kehtestatud nõuetele tõendab vastavushindamisasutuse poolt väljastatud vastavussertifikaat või Euroopa Liidus asuva tootja väljastatud vastavusdeklaratsioon. Vastavussertifikaat või vastavusdeklaratsioon peab sisaldama nõuetele vastavuse tõendamisel mõõdetud näitajate mõõtetulemust.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]

  (2) Vastavussertifikaadi väljastab Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 765/2008, millega sätestatakse akrediteerimise ja turujärelevalve nõuded seoses toodete turustamisega ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 339/93 (ELT L 218, 13.8.2008, lk 30–47), nõuetele vastava akrediteerimisasutuse poolt akrediteeritud vastavushindamisasutus.

  (3) Kütuse vastavust kehtestatud nõuetele tuleb tõendada:
  1) kütuse importimisel, kui seda ei toimetata aktsiisilattu;
  2) kütuse aktsiisilaost tarbimisse lubamisel, välja arvatud juhul, kui Euroopa Liidu liikmesriigist lähetatud kütus on ladustatud aktsiisilaos eraldi mahutis ja selle kütuse kohta on väljastatud vastavusdeklaratsioon;
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]
  21) teisest liikmesriigist ajutises aktsiisivabastuses lähetatud kütuse tarbimisse lubamisel, kui selle võtab vastu aktsiisilaopidaja väljaspool aktsiisiladu;
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]
  3) teises liikmesriigis tarbimisse lubatud kütuse Eestisse toimetamisel, välja arvatud juhul, kui kütust ladustatakse aktsiisilaos ajutises aktsiisivabastuses;
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]
  4) kütuse tootja poolt jäätmetest toodetud kütuse kasutamisel või müümisel;
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]
  5) registreeritud kaubasaaja poolt teisest liikmesriigist ajutises aktsiisivabastuses lähetatud kütuse vastuvõtmisel.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]

  (4) Kütus, mille vastavust kehtestatud nõuetele tuleb käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud juhtudel tõendada, paigutatakse Eestisse toimetamisel tollilattu, ajutise ladustamise kohta, vabatsooni või aktsiisilattu.
[RT I, 16.06.2017, 1 - jõust. 01.07.2017]

  (5) Vastavussertifikaat või vastavusdeklaratsioon:
  1) esitatakse tollile koos vabasse ringlusse lubamise tollideklaratsiooniga või
  2) jääb aktsiisilaost kütuse lähetajale, tarbimisse lubatud kütuse saajale Eestis või jäätmetest kütuse tootjale.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]

  (51) Vastavussertifikaat või vastavusdeklaratsioon ei ole nõutav:
  1) alkoholi-, tubaka-, kütuse- ja elektriaktsiisi seaduses määratletud aktsiisivaba kütuse tarbimisse lubamisel;
  2) väljaspool Eestit kasutatavatel vee- ja õhusõidukitel tarbitava kütuse tarbimisse lubamisel ja eksportimisel.
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (52) Vastavussertifikaadi, vastavusdeklaratsiooni ja mõõdetud näitajate mõõtetulemusi kajastava dokumendi andmed kannavad enne kütuse tarbimisse lubamist kütuse käitlemise andmekogusse:
  1) akrediteeritud vastavushindamisasutus;
  2) isik, kes lubab kütust tarbimisse;
  3) isik, kes toimetab Eestisse teises liikmesriigis tarbimisse lubatud kütuse.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]

  (53) [Kehtetu - RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

  (6) Kütuse vastavust kehtestatud nõuetele tuleb uuesti tõendada, kui kütuse vastavussertifikaadi või vastavusdeklaratsiooni väljastamisest on möödunud rohkem kui kuus kuud. Kui kütuse vastavus kehtestatud nõuetele on uuesti tõendatud, teeb aktsiisilao, vabatsoonis tegutseva lao, tollilao või ajutise ladustamise koha pidaja vastavussertifikaadi või -deklaratsiooni kohta märke kütuse käitlemise andmekogusse.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]

  (7) Vastavussertifikaati või vastavusdeklaratsiooni või nende koopiaid tuleb säilitada vastavalt raamatupidamise seaduses raamatupidamise algdokumendi säilitamise kohta sätestatud nõuetele.
[RT I 2010, 31, 158 - jõust. 24.06.2010]

§ 91.   Kütuse ja biokütuse proportsionaalne segamine kütuse tarbimisse lubamisel

  (1) Kütuse tootmine tarbimisse lubamisel käesolevas seaduses sätestatud nõuetele vastava kütuse ning käesoleva seaduse ja atmosfääriõhu kaitse seaduse § 120 lõike 1 alusel kehtestatud keskkonnanõuetele vastava biokütuse proportsionaalse segamise teel paakautosse on lubatud juhul, kui kütuse käitleja tõendab järelevalvet teostavale isikule sellisel viisil toodetud kütuse vastavust käesoleva seadusega kehtestatud nõuetele.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud proportsionaalse segamise teel toodetud kütuse nõuetele vastavuse tõendamise ja kontrollimise korra kehtestab valdkonna eest vastutav minister määrusega.
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

§ 10. – § 12. [Kehtetud - RT I 2010, 31, 158 - jõust. 24.06.2010]

4. peatükk LOAKOHUSTUS 
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

§ 13.   Loakohustus
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (1) Tegutsemisel ühel või mitmel järgmistest tegevusaladest on nõutav tegevusluba:
  1) kütuse import;
  2) kütuse eksport;
  3) kütuse müük;
  4) kütuse hoiuteenuse osutamine.

  (2) Tegevusluba ei ole nõutav:
  1) kütuse müügil aktsiisilaos, välja arvatud tarbimisse lubatud kütuse müügil, maksulaos, tollilaos ja vabatsoonis;
  2) kui mootorsõiduki kasutuslepingu sõlmimisega kaasneb kasutuslepingukohane kütuse müük;
  3) kütuse impordil, kui kütus toimetatakse aktsiisi- või maksulattu;
  4) alkoholi-, tubaka-, kütuse- ja elektriaktsiisi seaduses määratletud aktsiisivaba kütuse tarbimisse lubamisel;
  5) väljaspool Eestit kasutatavatel vee- ja õhusõidukitel tarbitava kütuse tarbimisse lubamisel ja eksportimisel;
  6) kütuse müügil täitemenetluse käigus.

  (3) Käesoleva seaduse § 42 lõikes 1 nimetatud kütuse müüja puhul peab majandustegevuse registris olema eraldi märge kütuse tarbimisse lubamiseks või maksuladustamise lõpetamiseks.
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

§ 14.   Tegevusloa kontrolliese
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  Tegevusluba antakse ettevõtjale, kui:
  1) ta vastab käesoleva seaduse §-s 3 sätestatud nõuetele;
  2) tal on käesoleva seaduse §-des 41–44 sätestatud tingimustele vastav tagatis;
  3) tegevusloa taotlejat ei ole karistatud tegevusloata tegutsemise eest valdkonnas, kus tegevusluba on olnud nõutav, ja karistusregistri seaduse § 24 lõikes 1 nimetatud tähtajad ei ole möödunud.
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

§ 15.   Tegevusloa taotlemine
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  Tegevusloa taotluses esitatakse lisaks majandustegevuse seadustiku üldosa seaduses sätestatule:
  1) täpsustatud andmed tegevusala kohta vastavalt käesoleva seaduse § 13 lõike 1 loetelule;
  2) kütuse müügi tegevusala puhul märgitakse, kas tegemist on käesoleva seaduse § 42 lõikes 1 või 2 nimetatud kütuse müüjaga;
  3) andmed kasutatavate mahutite mahutavuse kohta, kui taotletakse tegevusluba kütuse hoiuteenuse osutamiseks;
  4) äri- või muu tegevusplaan, mis sisaldab ka isiku maksimaalset kütuse müügi käivet ühes kalendrikuus, kui taotletakse tegevusluba kütuse müügiks;
  5) tegevuskohaks olevate müügikohtade aadressid, kui taotletakse tegevusluba kütuse müügiks.
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

§ 151.   Teavitamine kütuse müügi maksimaalse käibe ületamise kavatsusest
[Kehtetu - RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

§ 16. – § 18. [Kehtetud - RT I 2004, 18, 131 - jõust. 15.04.2004]

§ 19.   Tegevusloa taotluse lahendamine
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (1) Tegevusloa taotluse lahendab Maksu- ja Tolliamet.

  (2) Maksu- ja Tolliamet määrab isikule tagatise kümne tööpäeva jooksul taotluse ning sellele lisatud dokumentide ja andmete saamisest arvates. Kui kütuse müüja on esitanud taotluse tagatise vähendamiseks, määrab Maksu- ja Tolliamet isikule tagatise käesoleva seaduse § 44 lõikes 3 nimetatud tähtaja jooksul

  (3) Tegevusloa lahendamise tähtaeg peatub kütuse müüja poolt käesoleva seaduse §-s 44 nimetatud taotluse lahendamise ajaks.
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

§ 191.   Tegevusloata müüjalt kütuse soetamise keeld
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (1) Kütuse soetamine müüjalt, kellel puudub tegevusluba kütuse müügiks, on keelatud.

  (2) Kütuse soetaja on kütuse soetamisel kohustatud majandustegevuse registrist kontrollima kütuse müüja asjaomase tegevusloa olemasolu. Kontroll ei ole nõutav kütuse soetamisel tanklast.
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

§ 192.   Aktsiisilaopidaja ja maksulaopidaja kohustused tegevusloaga seoses
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (1) Aktsiisilaopidaja on kütuse tarbimisse lubamisel ja maksulaopidaja kütuse maksuladustamise lõpetamisel kohustatud kontrollima majandustegevuse registrist, kas kütuse tarbimisse lubamist või kütuse maksuladustamise lõpetamist soovival isikul on tegevusluba kütuse müügiks, sealhulgas peab registris olema käesoleva seaduse § 13 lõikes 3 nimetatud märge. Kütuse tarbimisse lubamine ja kütuse maksuladustamise lõpetamine on keelatud, kui selle kütuse omanikul puudub käesolevas lõikes nimetatud märge. Sätet ei kohaldata maksuladustamise lõpetamisel käibemaksuseaduse § 15 lõike 3 punktides 2–61 nimetatud juhtudel.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (2) Maksu- ja Tolliamet võib peatada aktsiisilao tegevusloa ja maksulao pidamise loa kehtivuse kuni kuueks kuuks, kui:
  1) aktsiisilaost tarbimisse lubatud kütuse omanikul puudus käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud märge või
  2) maksuladustamise lõpetamisel puudus kütuse omanikul käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud märge.

  (3) Käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud aktsiisilao tegevusloa kehtivuse peatamisel ei kohaldata alkoholi-, tubaka-, kütuse- ja elektriaktsiisi seaduse § 43 lõike 1 punkte 1–2 ja 5.

  (4) Maksu- ja Tolliamet võib keelduda aktsiisilao tegevusloa ja maksulao pidamise loa kehtetuks tunnistamisest tegevusloa omaniku taotlusel ajal, millal tegevusloa kehtivus on peatatud käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud põhjusel.
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

41. peatükk KÜTUSEMAHUTI REGISTREERIMISE KOHUSTUS 
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]

§ 193.   Kütusemahuti registreerimise kohustus

  (1) Isik, kelle omandis on kümnekuupmeetrise mahuga või suurem statsionaarne mahuti, milles hoitakse, ladustatakse või kavatsetakse hoida või ladustada alkoholi-, tubaka-, kütuse- ja elektriaktsiisi seaduse § 19 lõikes 1 nimetatud kütust, esitab seadme ohutuse seaduse § 12 lõikes 1 nimetatud infosüsteemi järgmised andmed:
  1) maaüksuse aadress, millel mahuti paikneb;
  2) mahuti omaniku nimi ja registri- või isikukood või viimase puudumise korral sünniaeg;
  3) mahuti asendiplaani number selle olemasolu korral;
  4) mahuti maht;
  5) märge, kas mahuti asub maa all;
  6) märge, kas maapealne mahuti on ujuva kaanega või ilma;
  7) märge selle kohta, kas mahuti on kasutuses;
  8) mahuti kasutusotstarve;
  9) kui mahuti omanik ei ole selle valdaja, siis valdaja nimi koos isiku- või registrikoodiga.

  (2) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud andmete muutumise korral on mahuti omanikul kohustus esitada uued andmed seadme ohutuse seaduse § 12 lõikes 1 nimetatud infosüsteemi.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]

5. peatükk RIIKLIK JÄRELEVALVE 

§ 20.   Riiklik järelevalve
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

  (1) Käesolevas seaduses sätestatud nõuete täitmise üle teostavad riiklikku järelevalvet vastavalt oma pädevusele:
  1) Konkurentsiamet;
  2) Maksu- ja Tolliamet;
  3) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet;
[RT I, 12.12.2018, 3 - jõust. 01.01.2019]
  4) Keskkonnainspektsioon.
[RT I, 03.05.2017, 1 - jõust. 01.05.2018]

  (2) Konkurentsiameti pädevusse kuulub:
  1) registriandmete kontroll;
  2) kütuse ja kütuse käitlemise nõuetele vastavuse kontrollimine;
  3) nõuetele mittevastava kütusega tehtavate toimingute heakskiitmine.
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

  (3) Maksu- ja Tolliameti pädevusse kuulub:
  1) tegevusloa olemasolu kontrollimine kütuse käitlemisel;
  2) kütuse nõuetele vastavuse ja nõuetele vastavust tõendavate dokumentide kontrollimine kütuse käitlemisel;
  21) kütuse käitlemise nõuetele vastavuse kontrollimine;
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]
  3) kütuse käitlemise aruannete ja kütuse käitlemise andmekogu andmete töötlemine;
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]
  4) nõuetele mittevastava kütusega tehtavate toimingute heakskiitmine;
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]
  5) kütuse käesoleva seaduse §-s 21 nimetatud nõudele vastavuse hindamine;
[RT I, 03.05.2017, 1 - jõust. 01.09.2019]
  6) kütusemahuti registreerimise kohustuse täitmise kontroll ning järelevalve käesoleva seaduse §-s 193 nimetatud andmekogusse kantud andmete õigsuse üle.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]

  (4) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Ameti pädevusse kütuse müügil kuulub:
[RT I, 12.12.2018, 3 - jõust. 01.01.2019]
  1) tegevusloa olemasolu kontrollimine kütuse käitlemisel;
[RT I, 20.02.2015, 3 - jõust. 02.03.2015]
  2) kütuse ja kütuse käitlemise nõuetele vastavuse kontrollimine;
  3) nõuetele mittevastava kütusega tehtavate toimingute heakskiitmine.
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

  (5) Keskkonnainspektsiooni pädevusse kuuluvad kütusemahuti registreerimise kohustuse täitmise kontroll ning järelevalve käesoleva seaduse §-s 24 nimetatud aruande esitamise kohustuse täitmise ja aruande käesolevas seaduses sätestatud nõuetele vastavuse üle.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.08.2018]

§ 21.   Konkurentsiamet
[Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 22.   Maksu- ja Tolliamet
[Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 23.   Tarbijakaitseamet
[Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 24.   Riikliku järelevalve erimeetmed
[RT I, 20.02.2015, 3 - jõust. 02.03.2015]

  (1) Korrakaitseorgan võib käesolevas seaduses sätestatud riikliku järelevalve teostamiseks kohaldada korrakaitseseaduse §-des 30, 31, 32, 44, 49, 50 ja 51 sätestatud riikliku järelevalve erimeetmeid korrakaitseseaduses sätestatud alusel ja korras.

  (2) Lisaks käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatule võib Maksu- ja Tolliamet kohaldada käesolevas seaduses sätestatud riikliku järelevalve teostamiseks korrakaitseseaduse §-s 45 sätestatud riikliku järelevalve erimeetmeid korrakaitseseaduses sätestatud alusel ja korras.

  (3) Maksu- ja Tolliamet võib tema pädevusse antud riikliku järelevalve erimeetmete kohaldamisel kasutada vahetut sundi korrakaitseseaduses sätestatud alusel ja korras.
[RT I, 20.02.2015, 3 - jõust. 02.03.2015]

§ 241.   Riikliku järelevalve erisused

  (1) Korrakaitseorgan võib korrakaitseseaduse §-s 50 sätestatud meedet kohaldada ainult kütust käitleva isiku või tema esindaja juuresolekul.

  (2) Korrakaitseorgan võib keelata nõuetele mittevastava kütuse käitlemise.
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 242.   Maksu- ja Tolliameti riikliku järelevalve erisused

  (1) Maksu- ja Tolliamet võib korraldusega pidada asjaolude selgitamiseni või alkoholi-, tubaka-, kütuse- ja elektriaktsiisi seaduse § 31 lõikes 16 nimetatud tagatise esitamiseni kinni kütust, milleks loetakse ka alkoholi-, tubaka-, kütuse- ja elektriaktsiisi seaduses nimetatud vedel põlevaine, mille puhul on alust arvata, et see ei vasta kehtestatud nõuetele või selle kütuse kohta esitatud andmetele, või mille puhul on kahtlus, et seda käideldakse väljaspool riiklikule järelevalvele allutatud käitlemissüsteemi või mille eesmärgipäratu kasutamine toob kaasa aktsiisimaksukohustuse tekkimise või suurenemise. Kinnipeetud kütust võib müüa, lähetada ja sellega muid toiminguid teha üksnes Maksu- ja Tolliameti loal.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (11) Maksu- ja Tolliamet teeb kütuse käitlemise andmekogusse kinnipeetud kütuse kohta kande.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (2) Kinnipeetud kütuse suhtes, mille kohta ei ole alkoholi-, tubaka-, kütuse- ja elektriaktsiisi seaduse § 31 lõikes 16 nimetatud tagatist 30 päeva jooksul Maksu- ja Tolliameti tagatissumma kohta tehtud otsusele järgnevast päevast arvates esitatud, võib Maksu- ja Tolliamet teha riigi omandisse ülemineku otsuse. Riigi omandisse üle läinud kütus realiseeritakse riigivara seaduses sätestatud korras.
[RT I, 16.06.2017, 1 - jõust. 01.07.2017]

  (3) Käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatud korraldus toimetatakse kütuse müügi tegevusluba omavale isikule kätte e-maksuameti kaudu. Korraldus loetakse isikule kättetoimetatuks selle e-maksuametis avamisel.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

§ 25.   Sunniraha määr
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

  Ettekirjutuse täitmata jätmise korral on asendustäitmise ja sunniraha seaduses sätestatud korras rakendatava sunniraha ülemmäär 640 eurot.
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 26.   Ettekirjutuse ja muu toimingu vaidlustamine
[Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 27.   Nõuetele vastavuse kontrollimine
[Kehtetu - RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

§ 28.   Toimingud nõuetele mittevastava kütusega

  (1) Toimingud nõuetele mittevastava kütusega korraldatakse vastavalt kütuse valdaja või omaniku ettepanekutele, järgides käesolevas paragrahvis sätestatut.

  (2) Nõuetele mittevastava kütusega võib teha järgmisi toiminguid, kui see ei kahjusta inimese tervist, keskkonda ega vara:
  1) eksporti;
  2) ümbertöötlemist aktsiisilaos;
  3) hävitamist vastavalt jäätmeseaduse nõuetele;
  4) müüki keemiatööstusele tooraineks;
  5) korrakaitseorgani poolt aktsepteeritud muud toimingut.
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

  (3) Käesoleva paragrahvi lõikes 2 nimetatud toiminguteks tuleb taotleda sellekohase ettekirjutuse teinud korrakaitseorgani heakskiitu. Nõuetele mittevastava kütuse käitleja peab korrakaitseorganit mõistliku aja jooksul kirjalikult teavitama tehtud toimingu tulemustest.
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

  (4) [Kehtetu - RT I 2004, 53, 365 - jõust. 18.07.2004]

  (5) Nõuetele mittevastav kütus ladustatakse kuni sellega tehtava toimingu heakskiitmiseni käesoleva paragrahvi lõikes 3 nimetatud asutusega kooskõlastatud kohas.

  (6) Korrakaitseorgan annab nõuetele mittevastava kütusega toimingute tegemisele heakskiidu taotluse esitamise päevast arvates viie tööpäeva jooksul.
[RT I, 13.03.2014, 4 - jõust. 01.07.2014]

6. peatükk VASTUTUS 

§ 29.   [Kehtetu - RT I 2004, 18, 131 - jõust. 15.04.2004]

§ 30.   Tegevuskoha varjamine

  (1) Vedelkütuse käitlemise eest tegevusloas märkimata tegevuskoha kaudu –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.
[RT I, 29.06.2014, 1 - jõust. 01.07.2014]

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 31.   Saatedokumendi, vastavussertifikaadi ja vastavusdeklaratsiooni puudumine
[RT I 2010, 31, 158 - jõust. 24.06.2010]

  (1) Nõuetekohase saatedokumendita vedelkütuse käitlemise või nõuetekohase saatedokumendi esitamata jätmise eest või nõuetekohase vastavussertifikaadi või vastavusdeklaratsiooni puudumisel –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.
[RT I 2010, 31, 158 - jõust. 24.06.2010]

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 311.   Kütuse laoarvestuse pidamise kohustuse rikkumine

  (1) Kütuse hoiuteenuse osutaja poolt laoarvestuse pidamise kohustuse rikkumise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I, 20.02.2015, 3 - jõust. 01.07.2015]

§ 312.   Teavitamiskohustuse rikkumine kütuse võõrandamise korral

  (1) Hoiul oleva kütuse võõrandamisest hoiuteenuse osutaja teavitamata jätmise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I, 20.02.2015, 3 - jõust. 01.07.2015]

§ 313.   Kütuse väljastamine laoarvestuses kajastamata isikule

  (1) Kütuse hoiuteenuse osutaja poolt hoiul oleva kütuse väljastamise eest muule isikule kui laoarvestuses kajastatud omanik –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I, 20.02.2015, 3 - jõust. 01.07.2015]

§ 32.   Nõuetele mittevastava vedelkütuse ebaseaduslik käitlemine ja sellega toimingute tegemine heakskiitmata viisil

  (1) Nõuetele mittevastava vedelkütuse ebaseadusliku käitlemise eest või sellega toimingute tegemise eest heakskiitmata viisil, kui selline heakskiit on nõutav, –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I 2010, 22, 108 - jõust. 01.01.2011]

§ 321.   Kütuse soetamine registreeringuta isikult

  (1) Kütuse soetamisel registreeringuta isikult, välja arvatud kütuse soetamisel tanklast, –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 3200 eurot.
[RT I, 15.03.2011, 11 - jõust. 01.04.2011]

§ 322.   Kütuse vedu kütuse käitlemise andmekogu kandeta

  (1) Kütuse veo eest nõutava kütuse käitlemise andmekogu kandeta –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 5000 eurot.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

§ 33.   Aruandekohustuse mittetäitmine ja aruandes valeandmete esitamine
[Kehtetu - RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

§ 331.   Tarbimisse lubatud biokütuse osakaalu kohustuse täitmata jätmine

  (1) Käesoleva seaduse §-s 21 sätestatud biokütuse koguenergia osakaalu nõuet rikkudes vedelkütuse tarbimisse lubamise eest –
karistatakse rahatrahviga kuni 300 trahviühikut.
[RT I, 03.05.2017, 1 - jõust. 01.05.2018]

  (2) Sama teo eest, kui selle on toime pannud juriidiline isik, –
karistatakse rahatrahviga kuni 10 000 000 eurot.
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

§ 34.   [Kehtetu - RT I 2010, 31, 158 - jõust. 24.06.2010]

§ 35.   Menetlus

  (1) Käesolevas peatükis sätestatud väärtegude kohtuvälised menetlejad on oma pädevuse piires:
[RT I, 20.02.2015, 3 - jõust. 02.03.2015]
  1) Konkurentsiamet;
  2) Maksu- ja Tolliamet;
  3) Tarbijakaitse ja Tehnilise Järelevalve Amet;
[RT I, 12.12.2018, 3 - jõust. 01.01.2019]
  4) [kehtetu - RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]
  5) Keskkonnainspektsioon.
[RT I, 03.05.2017, 1 - jõust. 01.05.2018]

  (2) Kohtuväline menetleja või kohus võib kohaldada käesoleva seaduse §-des 31 ja 32 sätestatud väärteo toimepanemise vahetuks objektiks olnud eseme või aine konfiskeerimist vastavalt karistusseadustiku §-le 83.
[RT I, 20.02.2015, 3 - jõust. 02.03.2015]

7. peatükk RAKENDUSSÄTTED 

§ 36.   Üleminekusäte

  (1) Enne käesoleva seaduse jõustumist ettevõtjale energiaseaduse alusel väljastatud turuluba kehtib kuni tema omaja kohta riiklikus erinõuetega tegevusaladel tegutsevate ettevõtjate registris tehtava registreeringuni või tegevusloale märgitud tähtpäevani, kuid mitte kauem kui 2003. aasta 31. detsembrini.

  (2) Enne käesoleva seaduse jõustumist kütuse ekspordi või kütuse hoiuteenuse osutamise tegevusaladel tegutsenud ettevõtjad, kes soovivad jätkata tegevust nimetatud tegevusaladel, peavad ennast registreerima registris hiljemalt 2003. aasta 31. detsembriks.

  (3) Turuload, mille kehtivus lõpeb käesoleva seaduse Riigi Teatajas avaldamise ja jõustumise vahelisel ajal, loetakse kehtivateks turulubadeks kuni omaja kohta registreeringu tegemiseni, kuid mitte kauem kui 2003. aasta 31. detsembrini.

  (4) Seonduvalt käesoleva seaduse §-de 10 ja 11 kehtetuks tunnistamisega kaotab kehtivuse ka nende sätete alusel antud volitatud asutuse tegevusõigus. Volitatud asutuse tegevusõiguse kohta käivad majandustegevuse registri registrikanded kustutatakse.
[RT I 2010, 31, 158 - jõust. 24.06.2010]

  (5) Enne 2011. aasta 1. aprilli majandustegevuse registris vedelkütuse seaduse alusel tehtud registreeringud, mille üks tegevusaladest oli kütuse müük, kehtivad kuni 2011. aasta 31. maini. Majandustegevuse registris registreeritud isikud, kes soovivad jätkata kütuse müüki, peavad Maksu- ja Tolliametile esitama registreerimistaotluse koos käesoleva seaduse § 14 lõigetes 1 ja 2 nimetatud dokumentide ja andmetega. Maksu- ja Tolliamet määrab isikule tagatise 30 kalendripäeva jooksul registreerimistaotluse ning sellele lisatud dokumentide ja andmete saamisest arvates. Maksu- ja Tolliamet teeb otsuse tagatise aktsepteerimise kohta viie tööpäeva jooksul tagatise esitamisest arvates. Majandustegevuse registrisse kantakse isikud, kes on esitanud käesoleva seaduse §-s 41 nimetatud tagatise hiljemalt 2011. aasta 31. maiks.
[RT I, 07.02.2012, 9 - jõust. 31.01.2012 Riigikohtu põhiseaduslikkuse järelevalve kolleegiumi otsus tunnistab vedelkütuse seaduse § 36 lõike 5 põhiseadusega vastuolus olevaks ja kehtetuks osas, milles see kohaldub tarbimisse lubatud kütuse müüjate suhtes, kes olid 1. aprillil 2011 registreeritud majandustegevuse registris kütuse müüjana ning olid kütuseturul tegutsenud vähem kui kolm aastat.]

  (6) Käesoleva seaduse § 21 lõikes 1 nimetatud kohustust ei rakendata diislikütuse puhul ajavahemikul 2018. aasta 1. novembrist kuni 2019. aasta 31. märtsini.
[RT I, 03.05.2017, 1 - jõust. 01.05.2018]

  (7) Tarbimisse lubatud kütuse müüja, kes kavatseb jätkata tegevusloa alusel tegutsemist pärast 2019. aasta 1. veebruarit, esitab Maksu- ja Tolliametile andmed kahel järjestikusel kalendrikuul müüa kavatsetava kütuse koguse kohta hiljemalt 2018. aasta 15. novembril.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.11.2018]

  (8) Maksu- ja Tolliamet määrab kütuse müüjale, kes on esitanud Maksu- ja Tolliametile käesoleva paragrahvi lõikes 7 nimetatud andmed, uue tagatise hiljemalt 2018. aasta 15. detsembril. Käesoleva seaduse § 44 lõikes 21 sätestatud tingimustele vastava kütuse müüja puhul loetakse, et ta on tagatise vähendamise taotluse esitanud.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.11.2018]

  (9) Tarbimisse lubatud kütuse müüjale, kes ei ole käesoleva paragrahvi lõikes 7 sätestatud andmeid tähtajaks esitanud, kohaldatakse käesoleva seaduse § 45 lõikes 2 kehtestatud piirangut alates 2019. aasta 1. veebruarist. Kalendrikuus lubatud müüdava kütuse kogus arvutatakse isiku esitatud tagatise suuruse alusel. Kui tarbimisse lubatud kütuse müüja esitatud tagatis 2019. aasta 1. veebruari seisuga on väiksem kui 5000 eurot, peatab Maksu- ja Tolliamet isiku tegevusloa kehtivuse.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (10) Kütuse müüja, kes kavatseb jätkata kütuse importimise, tarbimisse lubamise ja maksuladustamise lõpetamise õiguse kasutamist alates 2019. aasta 1. veebruarist ning kelle tagatis on Maksu- ja Tolliameti otsusega vähendatud alla 1 000 000 euro, esitab tagatise 1 000 000 eurot hiljemalt 2019. aasta 31. jaanuaril. Kui kütuse müüja esitatud tagatis 2019. aasta 1. veebruari seisuga on väiksem kui 1 000 000 eurot, peatab Maksu- ja Tolliamet isiku tegevusloa kehtivuse.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (11) Enne 2019. aasta 1. veebruarit alustatud kütuse veole, mis kestab 2019. aasta 1. veebruaril või pärast seda, kohaldatakse 2019. aasta 31. jaanuaril kehtinud käesoleva seaduse §-s 6 sätestatud saatelehe vormistamise nõuet.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (12) Kütuse müüja esitab käesoleva seaduse kuni 2019. aasta 31. jaanuarini kehtinud redaktsiooni § 7 lõike 1 kohase aruande 2019. aasta jaanuari eest sama aasta 15. veebruariks. Täiendavalt esitab kütuse müüja kütuse käitlemise andmekogu kaudu 2019. aasta 15. veebruariks kütuse jääkide kohta 2019. aasta 31. jaanuari seisuga ühekordse aruande, mis sisaldab järgmisi andmeid:
  1) kütuse nimetus, KN-i kaubakood, kogus ja asukoht;
  2) bensiini puhul selle oktaaniarv;
  3) erimärgistatud diislikütuse puhul märge erimärgistatuse kohta;
  4) kütuse vastavussertifikaadi või vastavusdeklaratsiooni number, väljaandja nimi ja väljaandmise kuupäev.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (13) Käesoleva seaduse § 51 lõike 4 kolmandas lauses nimetatud andmed tuleb esmakordselt lisada 2019. aasta 1. augustil.
[RT I, 03.04.2018, 2 - jõust. 01.02.2019]

  (14) Maagaasiseaduse §-s 15 nimetatud süsteemihaldur käivitab käesoleva seaduse § 26 lõikes 2 nimetatud digitaalse keskkonna hiljemalt 2020. aasta 1. oktoobril.
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

  (15) Tarnijatevaheline kokkulepe või tarnija ja biometaani või elektrienergia lõpptarbimisse andnud isiku vaheline kokkulepe, mis on sõlmitud enne käesoleva seaduse § 26 lõikes 2 nimetatud digitaalse keskkonna käivitumist, võib olla sõlmitud kirjalikult väljaspool nimetatud digitaalset keskkonda. Sellisel juhul esitatakse kokkulepe koos käesoleva seaduse § 24 lõikes 1 nimetatud aruandega Keskkonnaametile.
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

  (16) Käesoleva seaduse § 21 lõikes 9 nimetatud täiustatud biokütuse kohustusliku osakaalu nõuet võib tarnija 2020. aastal täita lisaks täiustatud biokütusele ka sellise biokütusega, mis on toodetud toorainest, mille Euroopa Liidu liikmesriigi riiklikult pädev asutus on enne 2015. aasta 9. septembrit määratlenud jäätmena, jäägina, toiduks mittekasutatava tselluloosmaterjalina või lignotselluloosmaterjalina ja millest toodeti biokütust olemasolevas käitises enne 2015. aasta 9. septembrit. Sellise biokütuse energiasisaldus võetakse käesoleva seaduse § 21 lõikes 1 nimetatud kohustuse täitmisel arvesse ühekordsena.
[RT I, 24.03.2020, 1 - jõust. 01.04.2020]

§ 37.   Seaduse jõustumine

  (1) Käesolev seadus jõustub 2003. aasta 1. juulil.

  (2) Käesoleva seaduse § 8 lõiked 4 ja 5, § 9 lõige 7 ning § 36 lõige 3 jõustuvad seaduse Riigi Teatajas avaldamise päeval.

https://www.riigiteataja.ee/otsingu_soovitused.json