Text size:

Imposition of temporary restrictions on crossing the state border and establishment of quarantine upon crossing the state border in order to prevent a new outbreak of the coronavirus SARS-CoV-2 causing the COVID-19 disease

Issuer:Government
Type:order
In force from:01.06.2020
In force until:11.06.2020
Translation published:30.05.2020

Under § 17 (1) 1) and 2) of the State Borders Act:

1. In connection with the worldwide pandemic spread of the coronavirus SARS-CoV-2 causing the COVID-19 disease and identification of the spread of the virus within Estonia and in order to prevent new mass infections, the crossing of the external border for the purpose of entering Estonia and, if the border control is temporarily reintroduced on the internal border, the crossing of the internal border are temporarily restricted.

2. Crossing of the state border for the purpose of entering Estonia is allowed for persons who have Estonian citizenship, Estonian residence permit or right of residence or whose permanent place of residence according to the population register is in Estonia.

3. Crossing of the state border for the purpose of entering Estonia is allowed for foreigners who are asymptomatic and who are employees of diplomatic missions or consular posts of foreign states in Estonia or their family members or foreigners arriving in Estonia in the framework of international military cooperation.

4. Crossing of the state border for the purpose of entering Estonia is allowed for foreigners who are asymptomatic and who are directly involved in transporting goods and raw products, including loading of goods or raw products.

5. Crossing of the state border for the purpose of entering Estonia is allowed for foreigners who are asymptomatic and who are providing health services or other services necessary for responding to an emergency.

6. Crossing of the state border for the purpose of entering Estonia is allowed for foreigners who are asymptomatic and who are directly involved in international carriage of goods and passengers, including a crew member and a ship’s crew member servicing an international means of transport and a person performing repairs or warranty or maintenance work on such a means of transport.

7. Crossing of the state border for the purpose of entering Estonia is allowed for foreigners who are asymptomatic and who are servicing travel groups and who are directly involved in the provision of passenger transport services.

8. Crossing of the state border for the purpose of entering Estonia is allowed for foreigners who are asymptomatic and whose purpose for arriving in Estonia is related to ensuring the continuity of a vital service.

9. Crossing of the state border for the purpose of entering Estonia is allowed for foreigners who are asymptomatic and whose arrival in Estonia is related to the maintenance or repair of or warranty or information and communication technology work on equipment of a company operating in Estonia if this is necessary for ensuring the operation of the company.

10. Crossing of the state border for the purpose of entering Estonia is allowed for foreigners for immediate transit through the territory of Estonia for reaching their country of residence, provided they are asymptomatic.

11. Crossing of the state border for the purpose of entering Estonia is allowed for persons who are asymptomatic and who hold a citizenship, residence permit or right of residence of the Republic of Latvia or the Republic of Lithuania or whose permanent place of residence according to the population register is in the Republic of Latvia or the Republic of Lithuania.

12. In addition to the provisions of clauses 2 through 11, crossing of the state border for the purpose of entering the Republic of Estonia from the Republic of Finland is allowed for a person who holds a citizenship, residence permit or right of residence of the Republic of Finland or whose permanent place of residence according to the population register is in the Republic of Finland and who is asymptomatic if:
1) the person’s purpose for arriving in Estonia is work or performance of other contractual obligations;
2) the person is studying in an educational institution registered in Estonia;
3) the person arrives in Estonia for urgent family reasons, above all to meet a close relative, a funeral, a wedding or cases of illness.

121. Crossing of the state border for the purpose of entering Estonia is allowed for persons who are asymptomatic and who arrive in the Republic of Estonia from a Member State of the European Union or a Schengen Member State or the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
[RT III, 28.05.2020, 1 – entry into force 01.06.2020]

13. By way of an exception, the Police and Border Guard Board may allow the state border to be crossed for the purpose of entering Estonia by a foreigner:
1) who is asymptomatic and whose direct blood relative in the ascending or descending line or spouse is an Estonian citizen or a person holding an Estonian residence permit or right of residence;
2) who is asymptomatic and whose entry in the country is justified under a special request.

14. In order to prevent the mass spread of the coronavirus SARS-CoV-2 causing the COVID‑19 disease within Estonia, a quarantine of 14 calendar days is imposed on a person permitted to enter Estonia at the state border of the Republic of Estonia. Within 14 calendar days after arrival in Estonia the person may leave their place of residence or permanent place of stay on the order of a health care professional or a police officer or in the event of an emergency that puts the person’s life or health at risk or to buy food, essentials or medicine.

15. The restriction set out in clause 14 does not apply to asymptomatic persons in the following cases:
1) persons referred to in clauses 2 through 12 who were abroad and have arrived in Estonia for a purpose set out in clauses 3 through 10, and persons referred to in sub-clause 2) of clause 13;
2) persons referred to in clause 2 if the Police and Border Guard Board has not applied the restriction set out in clause 14 to them upon crossing of the state border;
3) persons referred to in clauses 11 and 12;
4) persons referred to in clause 2 who arrived directly from the Republic of Latvia or the Republic of Lithuania;
[RT III, 28.05.2020, 1 – entry into force 01.06.2020]

5) persons referred to in clause 2 who arrived directly from the Republic of Finland and the purpose of their stay in Finland was work or performance of other contractual obligations, studies in an educational institution registered in Finland or urgent family reasons, above all meeting a close relative, a funeral, a wedding or cases of illness;
[RT III, 22.05.2020, 2 – entry into force 21.05.2020]

6) persons referred to in clause 2 who arrived directly from the Republic of Finland and who stayed in the territory of the Republic of Finland for at least 14 consecutive days immediately before arriving in the Republic of Estonia;
[RT III, 22.05.2020, 2 – entry into force 21.05.2020]

7) persons referred to in clauses 2 and 121 who have been in a Member State of the European Union or a Schengen Member State or the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland within the past 14 days, provided the cumulative number of positive tests for the coronavirus SARS-CoV-2 causing the COVID-19 disease per 100,000 inhabitants in said country for the past 14 days is equal to or less than 15.
[RT III, 28.05.2020, 1 – entry into force 01.06.2020]

151. The Ministry of Foreign Affairs publishes on its website a list of the countries referred to in sub-clause 7) of clause 15 and of countries where the cumulative number of positive tests for the coronavirus SARS-CoV-2 causing the COVID-19 disease per 100,000 inhabitants for the past 14 days is greater than 15.
[RT III, 28.05.2020, 1 – entry into force 01.06.2020]

16. A person subject to a prohibition on leaving their designated place of residence or permanent place of stay as of 4 May 2020 is required to keep complying with this restriction until the passing of the relevant term.

17. [Omitted from this text.]

18. This Order takes effect on 18 May 2020.

This Order is issued considering the fact that under § 2 2) of the Communicable Diseases Prevention and Control Act the COVID-19 disease corresponds to the signs of a new dangerous communicable disease because COVID-19 is a disease with a high level of infectiousness which spreads rapidly and extensively and which may be serious or life‑threatening. There is also no effective treatment or it is not available and the spread of the disease may exceed the hospital treatment capacity.

For the protection of the life and health of people and overriding public interest, this Order establishes restrictions for preventing the spread of the coronavirus SARS-CoV-2 causing the COVID-19 disease. The reasons and considerations are set out in the explanatory memorandum to the Order, which will be published on the website of the Government of the Republic.

This Order can be appealed against by filing a challenge pursuant to the procedure provided by the Administrative Procedure Act within 30 days as of the day the relevant person became or should have become aware of the Order. This Order can also be appealed against by filing an action with the administrative court pursuant to the procedure provided for in the Code of Administrative Court Procedure within 30 days as of the day of announcement of this Order.

Väljaandja:Vabariigi Valitsus
Akti liik:korraldus
Teksti liik:terviktekst
Redaktsiooni jõustumise kp:01.06.2020
Redaktsiooni kehtivuse lõpp:11.06.2020
Avaldamismärge:RT III, 28.05.2020, 3

Riigipiiri seaduse § 17 lõike 1 punktide 1 ja 2 alusel:

1. Seoses COVID-19 haigust põhjustava koroonaviiruse SARS-CoV-2 pandeemilise levikuga maailmas, viiruse Eesti-sisese leviku tuvastamisega ja uue massilise viirusega nakatumise ennetamiseks ajutiselt piirata Eestisse sisenemise eesmärgil välispiiri ületamist ja sisepiiril piirikontrolli ajutise taaskehtestamise korral sisepiiri ületamist.

2. Riigipiiri on lubatud Eestisse sisenemise eesmärgil ületada isikul, kellel on Eesti kodakondsus, Eesti elamisluba või elamisõigus või kelle alaline elukoht rahvastikuregistri järgi on Eestis.

3. Riigipiiri on lubatud Eestisse sisenemise eesmärgil ületada välismaalasel, kellel ei esine haigusnähte ja kes on Eestis asuvate välisriikide diplomaatiliste esinduste või konsulaarasutuste töötaja või tema perekonnaliige või rahvusvahelise sõjalise koostöö raames Eestisse saabuv välismaalane.

4. Riigipiiri on lubatud Eestisse sisenemise eesmärgil ületada välismaalasel, kellel ei esine haigusnähte ning kes on seotud vahetult kauba ja tooraine transpordiga, sealhulgas kauba või tooraine laadimisega.

5. Riigipiiri on lubatud Eestisse sisenemise eesmärgil ületada välismaalasel, kellel ei esine haigusnähte ja kes osutab tervishoiuteenuseid või muid hädaolukorra lahendamiseks vajalikke teenuseid.

6. Riigipiiri on lubatud Eestisse sisenemise eesmärgil ületada välismaalasel, kellel ei esine haigusnähte ja kes on vahetult seotud rahvusvahelise kauba- ja reisijateveoga, sealhulgas rahvusvahelist transpordivahendit teenindav meeskonna- või laevapereliige ja transpordivahendil remondi-, garantii- või hooldustöid tegev isik.

7. Riigipiiri on lubatud Eestisse sisenemise eesmärgil ületada välismaalasel, kellel ei esine haigusnähte ning kes teenindab reisigruppe ja on vahetult seotud reisijaveo teenuse osutamisega.

8. Riigipiiri on lubatud Eestisse sisenemise eesmärgil ületada välismaalasel, kellel ei esine haigusnähte ja kelle Eestisse saabumise eesmärk on seotud elutähtsa teenuse toimepidevuse tagamisega.

9. Riigipiiri on lubatud Eestisse sisenemise eesmärgil ületada välismaalasel, kellel ei esine haigusnähte ja kelle Eestisse saabumine on seotud Eestis tegutseva ettevõtte seadme hooldamise või remondi-, garantii- või info- ja kommunikatsioonitehnoloogia alase tööga, kui see on vajalik ettevõtte tegevuse tagamiseks.

10. Riigipiiri on lubatud Eestisse sisenemise eesmärgil ületada välismaalasel Eesti territooriumi viivitamata läbimise eesmärgil oma elukohariiki jõudmiseks tingimusel, et tal ei esine haigusnähte.

11. Riigipiiri on lubatud Eestisse sisenemise eesmärgil ületada isikul, kellel ei esine haigusnähte ja kellel on Läti Vabariigi või Leedu Vabariigi kodakondsus, elamisluba või elamisõigus või kelle alaline elukoht on rahvastikuregistri järgi Läti Vabariigis või Leedu Vabariigis.

12. Lisaks punktides 2–11 sätestatule on lubatud Soome Vabariigist Eesti Vabariiki sisenemise eesmärgil ületada riigipiiri isikul, kellel on Soome Vabariigi kodakondsus, elamisluba või elamisõigus või kelle alaline elukoht on rahvastikuregistri järgi Soome Vabariigis ja kellel ei esine haigusnähte, kui:
  1) isiku Eestisse saabumise eesmärk on töötamine või muude lepinguliste kohustuste täitmine;
  2) isik õpib Eestis registreeritud õppeasutuses;
  3) isik saabub Eestisse vältimatul perekondlikul põhjusel, eelkõige lähisugulasega kohtumine, matused, pulmad ja haigusjuhtumid.

121. Riigipiiri on lubatud Eestisse sisenemise eesmärgil ületada isikul, kellel ei esine haigusnähte ja kes saabub Eesti Vabariiki Euroopa Liidu või Schengeni konventsiooni liikmesriigist või Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigist.
[RT III, 28.05.2020, 1 - jõust. 01.06.2020]

13. Erandina võib Politsei- ja Piirivalveamet lubada riigipiiri ületada Eestisse sisenemise eesmärgil välismaalasel:
  1) kellel ei esine haigusnähte ning kelle otsejoones alaneja või üleneja sugulane või abikaasa on Eesti kodanik, Eesti elamisluba või elamisõigust omav isik;
  2) kellel ei esine haigusnähte ning kelle riiki lubamine on põhjendatud eritaotluse alusel.

14. COVID-19 haigust põhjustava koroonaviiruse SARS-CoV-2 Eesti-sisese massilise leviku tõkestamiseks kehtestada karantiin 14 kalendripäevaks isikule, kellel lubatakse Eesti Vabariigi riigipiiril Eestisse siseneda. Isik võib Eestisse saabumisest 14 kalendripäeva jooksul elukohast või püsivast viibimiskohast lahkuda tervishoiutöötaja või politseiametniku korraldusel või isiku elu või tervist ohustava hädajuhtumi korral või toidu, esmatarbekaupade ja ravimite soetamiseks.

15. Punktis 14 nimetatud piirang ei kehti haiguse tunnusteta isikute kohta järgmistel juhtudel:
  1) punktides 2−12 nimetatud isikud, kes viibisid välisriigis ja saabusid Eestisse punktides 3−10 nimetatud eesmärgil, ja punkti 13 alapunktis 2 nimetatud isikud;
  2) punktis 2 nimetatud isikud, kui Politsei- ja Piirivalveamet ei ole kohaldanud riigipiiri ületamisel nende suhtes punktis 14 nimetatud piirangut;
  3) punktides 11 ja 12 nimetatud isikud;
  4) punktis 2 nimetatud isikud, kes saabusid vahetult Läti Vabariigist või Leedu Vabariigist;
[RT III, 28.05.2020, 1 - jõust. 01.06.2020]
  5) punktis 2 nimetatud isikud, kes saabusid vahetult Soome Vabariigist ja nende Soomes viibimise eesmärk oli töötamine või muude lepinguliste kohustuste täitmine, õppimine Soomes registreeritud õppeasutuses või vältimatu perekondlik põhjus, eelkõige lähisugulasega kohtumine, matused, pulmad ja haigusjuhtumid;
[RT III, 22.05.2020, 2 - jõust. 21.05.2020]
  6) punktis 2 nimetatud isikud, kes saabusid vahetult Soome Vabariigist ja kes viibisid vahetult enne Eesti Vabariiki saabumist Soome Vabariigi territooriumil vähemalt 14 järjestikust päeva;
[RT III, 22.05.2020, 2 - jõust. 21.05.2020]
  7) punktides 2 ja 121 nimetatud isikud, kes on viimase 14 päeva jooksul viibinud Euroopa Liidu või Schengeni konventsiooni liikmesriigis või Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigis, juhul kui nimetatud riigi viimase 14 päeva kumulatiivne COVID-19 haigust põhjustava koroonaviiruse SARS-CoV-2 positiivsete testide arv 100 000 elaniku kohta on võrdne 15-ga või väiksem sellest.
[RT III, 28.05.2020, 1 - jõust. 01.06.2020]

151. Välisministeerium avaldab oma veebilehel punkti 15 alapunktis 7 nimetatud riikide ning nende riikide nimekirja, mille viimase 14 päeva kumulatiivne COVID-19 haigust põhjustava koroonaviiruse SARS-CoV-2 positiivsete testide arv 100 000 elaniku kohta on suurem kui 15.
[RT III, 28.05.2020, 1 - jõust. 01.06.2020]

16. Isik, kelle suhtes on alates 4. maist 2020. a kohaldatud määratud elukohast või püsivast viibimiskohast lahkumise keeldu, on kohustatud täitma vastavat piirangut kuni määratud tähtaja möödumiseni.

17. [Käesolevast tekstist välja jäetud.]

18. Korraldus jõustub 18. mail 2020. a.


Korralduse andmisel on arvestatud asjaolu, et COVID-19 haigus vastab nakkushaiguste ennetamise ja tõrje seaduse § 2 lõike 2 alusel uudse ohtliku nakkushaiguse tunnustele, kuna COVID-19 on suure nakatuvusega haigus, mis levib kiiresti ja ulatuslikult ning mille kulg võib olla raske või eluohtlik. Samuti puudub või pole kättesaadav haigusele efektiivne ravi ja haiguse levik võib ületada haiglate ravivõimekuse.

Korraldusega kehtestatakse inimeste elu ja tervise ning ülekaaluka avaliku huvi kaitseks COVID-19 haigust põhjustava koroonaviiruse SARS-CoV-2 leviku tõkestamiseks piirangud. Põhjendused ja kaalutlused on esitatud korralduse seletuskirjas, mis avaldatakse Vabariigi Valitsuse veebilehel.

Korraldust saab vaidlustada esitades haldusmenetluse seaduses ette nähtud korras vaide 30 päeva jooksul arvates päevast, millal korraldusest teada saadi või oleks pidanud teada saama. Samuti saab korraldust vaidlustada esitades halduskohtule kaebuse halduskohtumenetluse seadustikus ette nähtud korras 30 päeva jooksul arvates korralduse teatavaks tegemisest.

/otsingu_soovitused.json