Text size:

Constitutional Review Court Procedure Act

Issuer:Riigikogu
Type:act
In force from:11.11.2012
In force until:31.12.2013
Translation published:30.10.2013

Chapter 1 GENERAL PROVISIONS  

§ 1.  Scope of application of Act

  This Act provides the competence of the Supreme Court as the court of constitutional review, the procedure for having recourse to the court and rules of court procedure.

§ 2.  Jurisdiction of Supreme Court

  Pursuant to this Act, the Supreme Court shall:
 1) adjudicate requests to verify the conformity of or refusal to issue a legislative act with the Constitution;
 2) adjudicate requests to verify the conformity of international agreements with the Constitution.
 21) adjudicate requests for opinion on the interpretation of the Constitution in conjunction with the European Union law;
 3) adjudicate requests and complaints against resolutions of the Riigikogu;
 4) adjudicate complaints against resolutions of the Board of the Riigikogu;
 5) adjudicate complaints against resolutions of the President of the Republic;
 6) adjudicate requests to declare a member of the Riigikogu, the President of the Republic, the Chancellor of Justice or the Auditor General permanently incapable of performing his or her duties.
 7) adjudicate requests to terminate the authority of a member of the Riigikogu;
 8) decide on the grant of consent to the Chairman of the Riigikogu acting as the President of the Republic to declare extraordinary elections to the Riigikogu or refuse to promulgate an Act;
adjudicate requests to terminate the activities of a political party;
adjudicate complaints and protests against decisions and acts of electoral committees.
[RT I 2005, 68, 524 - entry into force 23.12.2005]

§ 3.  Review of cases in Supreme Court

 (1) The Constitutional Review Chamber (hereinafter Chamber) or the Supreme Court en banc shall adjudicate the cases which are placed within the competence of the Supreme Court by this Act.

 (2) The Chamber shall review cases with a composition of the panel of five members. A complaint or protest against an act or decision of electoral committee shall be reviewed by the Chamber with a composition of the panel of three members. If the Supreme Court verifies the conformity of or the refusal to issue a legislative act with the Constitution in the review of a complaint or protest against a decision or act of electoral committee, the case shall be reviewed with a composition of the panel of at least five members.

 (21) Requests for opinion on the interpretation of the Constitution in conjunction with the European Union law shall be reviewed by the Chamber with a composition of the panel of five to nine members.

 (3) The Supreme Court en banc shall adjudicate the cases referred by the Constitutional Review Chamber if the Chamber deems it necessary to adjudicate the case in the Supreme Court en banc. The Supreme Court en banc shall adjudicate the cases referred by the Administrative Chamber, Civil Chamber or Criminal Chamber or Special Panel if the Chamber or Special Panel has reasonable doubts that a legislative act, refusal to issue thereof or an international agreement relevant to the adjudication of the case are not in conformity with the Constitution.

 (4) Only the Supreme Court en banc shall adjudicate requests to declare a member of the Riigikogu, the President of the Republic, the Chancellor of Justice or the Auditor General permanently incapable of performing his or her duties, to terminate the authority of a member of the Riigikogu or to terminate the activities of a political party.

 (5) The Supreme Court en banc shall review cases with a composition of the panel of at least eleven members.
[RT I 2005, 68, 524 - entry into force 23.12.2005]

Chapter 2 CONSTITUTIONAL REVIEW OF LEGISLATIVE ACTS  

§ 4.  Commencement of proceedings

 (1) The Supreme Court shall verify the conformity of a legislative act, refusal to issue thereof or an international agreement with the Constitution on the basis of a reasoned request, court judgment or court ruling.

 (2) The President of the Republic, the Chancellor of Justice, a local government council and the Riigikogu may submit requests to the Supreme Court.

 (3) The court shall commence proceedings by forwarding the court decision or ruling to the Supreme Court.
[RT I 2005, 68, 524 - entry into force 23.12.2005]

§ 5.  Request of President of the Republic

  The President of the Republic may submit a request to the Supreme Court to declare a law passed by the Riigikogu and not promulgated by him or her to be in conflict with the Constitution if the Riigikogu passes it for the second time and without amending it after it is returned for a new debate and decision.

§ 6.  Request of Chancellor of Justice

 (1) The Chancellor of Justice may submit a request to the Supreme Court:
 1) to repeal legislative acts passed by bodies of legislative or executive power or a local government or a provision thereof which has entered into force;
 2) to declare an Act which has been promulgated but which has not yet entered into force to be in conflict with the Constitution;
 3) to declare legislative acts of bodies of executive power or a local government which has not entered into force to be in conflict with the Constitution;
 4) to declare an international agreement which has been signed or a provision thereof to be in conflict with the Constitution;
 5) to repeal a resolution of the Riigikogu concerning the submission of a draft Act or other national issue to a referendum if a draft Act, except a draft Act to amend the Constitution, or other national issue which is submitted to a referendum is in conflict with the Constitution or the Riigikogu has significantly violated the established procedure upon passage of the resolution to hold the referendum.

 (2) The Chancellor of Justice shall submit the request specified in clause (1) 5) within 14 days as of receipt of the respective resolution of the Riigikogu.
[RT I 2005, 68, 524 - entry into force 23.12.2005]

§ 7.  Request of local government council

  A local government council may submit a request to the Supreme Court to declare an Act which has been promulgated but which has not yet entered into force or a regulation of the Government of the Republic or a minister which has not yet entered into force to be in conflict with the Constitution or to repeal an Act which has entered into force, a regulation of the Government of the Republic or a minister or a provision thereof if it is in conflict with constitutional guarantees of the local government.

§ 71.  Request of Riigikogu

  The Riigikogu may submit a request for opinion to the Supreme Court on interpretation of the Constitution in conjunction with the European Union law if the interpretation of the Constitution is of critical importance in the passing of a draft Act which is necessary for the fulfilment of the obligations of the Member State of the European Union.
[RT I 2005, 68, 524 - entry into force 23.12.2005]

§ 8.  Requirements for requests

 (1) A request shall be reasoned and set out the provisions or principles of the Constitution which the contested legislative act, international agreement or resolution of the Riigikogu is not in compliance with.

 (11) A request of the Riigikogu for opinion on the interpretation of the Constitution in conjunction with the European Union law shall state the reasons why the body submitting the request deems it necessary to ask the opinion of the Supreme Court. The request shall contain references to the corresponding part or provision of the draft Act and to the provisions or principles of the Constitution concerning the interpretation of which the opinion of the Supreme Court is requested.

 (2) The body submitting a request shall sign the request and append the text or relevant excerpts of the contested legislative act, international agreement or resolution of the Riigikogu and other documents which constitute the basis for the request.
[RT I 2005, 68, 524 - entry into force 23.12.2005]

§ 9.  Constitutional review on basis of court judgment or court ruling

 (1) If a court of first instance or a court of appeal has not applied, upon adjudication of a case, any relevant legislative act or international agreement and declared it to be in conflict with the Constitution or if a court of first instance or a court of appeal has declared, upon adjudication of a case, the refusal to issue a legislative act to be in conflict with the Constitution, it shall forward the respective judgment or court ruling to the Supreme Court.

 (2) A court shall append, in the conclusion of the judgment or court ruling which is forwarded to the Supreme Court, the text of the legislative act or international agreement which is declared to be in conflict with the Constitution or relevant excerpts thereof.
[RT I 2004, 56, 405 - entry into force 25.07.2004]

§ 10.  Participants in proceedings

 (1) Participants in the proceedings are:
 1) the body which passed or issued the contested legislative act;
 11) the body which refused to pass or issue the legislative act;
 2) the Government of the Republic in the case of contestation of an international agreement;
 3) the participants in the proceedings of a court action in the proceedings commenced on the basis of a court judgment or court ruling;
 4) the local government council upon submission of a request by a local government council;
 41) the Riigikogu upon submission of a request by the Riigikogu;
 5) the Legal Chancellor;
 6) the Minister of Justice;
 7) a minister representing the Government of the Republic.

 (2) In the constitutional review proceedings of a legislative act, the Supreme Court shall ask the opinion of the participants in the proceedings concerning the constitutionality of the contested act. The Supreme Court shall grant the participants in the proceedings specified in clauses (1) 1), 11) and 3) a possibility to present an additional opinion or explanation concerning the opinions given to the Supreme Court.

 (3) If necessary, the Supreme Court shall require an explanation concerning a legislative act or international agreement or a provision thereof from the body which passed or issued the legislative act, refused to pass or issue the legislative act or entered into the international agreement.
[RT I 2005, 68, 524 - entry into force 23.12.2005]

§ 11.  Elimination of deficiencies and return of request or court decision without review

 (1) If a request does not conform with the requirements of law, the Supreme Court shall designate a time limit to the person submitting the request for elimination of the deficiencies. If the person submitting the request fails to eliminate the deficiencies within the designated time limit, the Supreme Court shall return the request without review.

 (2) A request shall be returned to the person submitting the request without review if the review does not fall within the competence of the Supreme Court.

 (3) A court judgment or court ruling shall be returned without review if it is not reasoned or if the court has not declared in the conclusion of the court decision or ruling the legislative act or a provision thereof or the refusal to issue the legislative act to be in conflict with the Constitution.
[RT I 2004, 56, 405 - entry into force 25.07.2004]

§ 12.  Suspension of enforcement of legislative act or international agreement

  The Supreme Court may, on the basis of a reasoned request of a participant in the proceedings or on its own initiative, suspend with good reason the enforcement of a contested legislative act or a provision thereof or the enforcement of an international agreement until entry into force of the judgment of the Supreme Court.

§ 13.  Time limits for adjudicating cases

 (1) The Court shall adjudicate cases within a reasonable period of time but not a longer period of time than 4 months after the receipt of a request submitted in compliance with the requirements.

 (2) The Court shall adjudicate the request specified in clause 6 (1) 5) not later than within two months after the receipt of the request submitted in compliance with the requirements.

§ 14.  Limits of adjudication of case

 (1) In the adjudication of cases, the Supreme Court is not bound by the reasons of the request, court judgment or court ruling.

 (2) In the adjudication of cases on the basis of a court judgment or court ruling, the Supreme Court may repeal a legislative act, an international agreement or a provision thereof or the refusal to issue a legislative act which is relevant to the adjudication of the case or declare them to be in conflict with the Constitution. The Supreme Court shall not adjudicate legal disputes which are subject to adjudication pursuant to the provisions of court procedure applied in administrative, civil, criminal or administrative offence cases.

 (3) A case referred by the Chamber of the Supreme Court or Special Panel by a ruling pursuant to the respective procedural law shall be adjudicated by the Supreme Court en banc in all relevant issues and the procedural law relevant to the case and this Act shall be concurrently applied.
[RT I 2004, 56, 405 - entry into force 25.07.2004]

§ 15.  Authority of Supreme Court

 (1) In the adjudication of cases, the Supreme Court may:
 1) declare a legislative act which has not yet entered into force to be in conflict with the Constitution;
 2) declare a legislative act which has entered into force or a provision thereof to be in conflict with the Constitution and repeal it;
 21) declare the refusal to issue a legislative act to be in conflict with the Constitution;
 3) declare an international agreement which has entered into force or has not yet entered into force or a provision thereof to be in conflict with the Constitution;
 4) repeal the resolution of the Riigikogu concerning submission of a draft Act or other national issue to a referendum;
 5) declare that the contested legislative act, the refusal to issue a legislative act or the contested international agreement was in conflict with the Constitution at the time of submission of the request;
 51) give its opinion on the interpretation of the Constitution in conjunction with the European Union law;
 6) dismiss the request.

 (2) If a legislative act, which has not entered into force is declared to be in conflict with the Constitution, the Act shall not enter into force.

 (3) If an international agreement or a provision thereof is declared to be in conflict with the Constitution the body which entered into the agreement is required to withdraw from it, if possible, or commence denunciation of the international agreement or amendment thereof in a manner which would ensure its conformity with the Constitution. An international agreement which is in conflict with the Constitution shall not be applied nationally.
[RT I 2005, 68, 524 - entry into force 23.12.2005]

Chapter 3 COMPLAINTS AGAINST RESOLUTIONS AND DECISIONS OF RIIGIKOGU , BOARD OF RIIGIKOGU AND PRESIDENT OF THE REPUBLIC  

§ 16.  Complaint against resolutions of Riigikogu

  A person who finds that his or her rights have been violated by a resolution of the Riigikogu may submit a request to the Supreme Court to repeal the resolution of the Riigikogu.

§ 17.  Complaint against resolutions of Board of Riigikogu

  A Member, alternate member or faction of the Riigikogu which finds that the rights thereof have been violated by a resolution of the Riigikogu specified in clause 13 (2) 2), 3) or 4) of the Riigikogu Rules of Procedure and Internal Rules Act or in § 13 or 14 of the Status of Member of Riigikogu Act may submit a request to the Supreme Court to repeal the resolution of the Riigikogu.
[RT I 2007, 44, 316 - entry into force 14.07.2007]

§ 18.  Complaint against decisions of President of Republic

  A person who finds that his or her rights have been violated by a decision of the President of the Republic on the appointment to or release from office of an official may submit a request to the Supreme Court to repeal the decision of the President of the Republic.

§ 19.  Time limit for filing complaints

  A complaint against a resolution of the Riigikogu, the Board of Riigikogu or a decision of the President of the Republic may be filed with the Supreme Court within 10 days after the entry into force of the resolution or decision.

§ 20.  Substantive and formal requirements for complaints

 (1) A complaint shall be filed with a good reason and set out the following:
 1) information concerning the person submitting the complaint;
 2) information concerning the contested resolution or decision;
 3) a clearly expressed request;
 4) the manner in which the contested resolution or decision violates the rights of the complainant;

 (2) A complaint shall be signed by the complainant and the text of the contested resolution and other documents which constitute the basis for the complaint shall be appended thereto.
[RT I 2005, 39, 308 - entry into force 01.01.2006]

§ 201.  Elimination of deficiencies and return of complaint without review

 (1) If a complaint fails to meet the requirements provided for in subsections 20 (1) and (2) and has deficiencies which can be eliminated, the Supreme Court shall designate a time limit for the complainant for the elimination of the deficiencies. If the complainant fails to eliminate the deficiencies within the designated time limit, the Supreme Court shall return the complaint to the complainant by a ruling.

 (2) A complaint shall be returned to the complainant without review if the review of the complaint does not fall within the competence of the Supreme Court.

 (3) A complaint shall be returned to the complainant without review if the contested resolution or decision cannot violate the rights of the complainant and the complaint is therefore clearly unfounded.
[RT I 2005, 39, 308 - entry into force 01.01.2006]

§ 21.  Participants in proceedings

 (1) A complainant and the body which made the resolution or decision are the participants in the proceedings in the review of a complaint in the Supreme Court.

 (2) In the review of a complaint against a resolution or decision on appointment to or release from office of an official, the person who was appointed to office shall also be a participant in the proceedings. In the review of a complaint against a resolution or decision on the assumption of office by an alternate member instead of the member of the Riigikogu, the alternate member who assumed office instead of the member of the Riigikogu shall also be a participant in the proceedings.

§ 22.  Time limits for adjudication of cases

  The Court shall adjudicate a complaint against a resolution of the Riigikogu, the Board of the Riigikogu or decision of the President of the Republic immediately after the receipt of the complaint in compliance with the requirements.

§ 23.  Resumption of proceedings

 (1) If the Court has reasonable doubts in the review of a complaint against a resolution of the Riigikogu, the Board of the Riigikogu or the President of the Republic that the relevant legislative act, refusal to issue thereof or the international agreement is not in conformity with the Constitution, the Court shall resume the proceedings by a ruling and involve the persons specified in subsection 10 (1) in the review of the case as participants in the proceedings.

 (2) Upon resumption of proceedings, the Court shall adjudicate a complaint specified in subsection (1) by verifying concurrently the conformity of the relevant legislative act, the refusal to issue a legislative act or the international agreement with the Constitution within the time limit indicated in subsection 13 (1) after the proceedings have been resumed.
[RT I 2004, 56, 405 - entry into force 25.07.2004]

§ 24.  Authority of Supreme Court

 (1) In the adjudication of cases, the Supreme Court may:
 1) repeal a resolution of the Riigikogu, the Board of the Riigikogu or the President of the Republic or a part thereof.
 2) dismiss the complaint;

 (2) A resolution of the Riigikogu or the President of the Republic on the release from office of the complainant may be declared unlawful by the Supreme Court without repealing thereof. In such case, the Supreme Court may order payment of a fair monetary compensation to the complainant.

 (3) If the Supreme Court verifies the conformity of a legislative act or an international agreement with the Constitution in the adjudication of a case, the Court may make the decision specified in subsection 15 (1) in the adjudication of the issue.
[RT I 2004, 56, 405 - entry into force 25.07.2004]

Chapter 4 DECLARING OF OFFICIALS PERMANENTLY UNABLE TO PERFORM THEIR DUTIES, TERMINATING AUTHORITY OF MEMBERS OF RIIGIKOGU AND GRANTING OF CONSENT TO CHAIRMAN OF RIIGIKOGU ACTING AS PRESIDENT OF REPUBLIC  

§ 25.  Request to declare officials permanently unable to perform their duties

 (1) A request to declare the Chancellor of Justice or the Auditor General permanently unable to perform his or her duties shall be submitted to the Supreme Court by the President of the Republic.

 (2) A request to declare a member of the Riigikogu permanently unable to perform his or her duties shall be submitted to the Supreme Court by the Board of the Riigikogu.

 (3) A request to declare the President of the Republic permanently unable to perform his or her duties shall be submitted to the Supreme Court by the Chancellor of Justice.

 (4) A request to declare an official permanently unable to perform his or her duties shall be reasoned and, if possible, documents certifying his or her permanent inability to perform his or her duties shall be appended thereto.

§ 26.  Request to terminate authority of members of Riigikogu

 (1) The Board of the Riigikogu shall submit a request to the Supreme Court to terminate the authority of a member of the Riigikogu who does not comply with the requirements provided for in the Constitution or the Riigikogu Election Act or who refuses to take the oath of office.

 (2) A request shall be reasoned.

§ 27.  Request to grant consent to Chairman of Riigikogu acting as President of Republic

 (1) The Chairman of the Riigikogu acting as the President of the Republic may submit a request to the Supreme Court to grant consent to declare extraordinary elections to the Riigikogu or refuse to promulgate an Act.

 (2) A request to grant consent to declare extraordinary elections shall set out the reason why the extraordinary elections are prescribed by the Constitution or urgently needed in the situation which has developed.

 (3) A request to grant consent to refuse to promulgate an Act shall set out the reasons why the Act may be in conflict with the Constitution or which essential social values are disregarded in the Act.

§ 28.  Participants in proceedings

 (1) The person submitting a request and, if possible, the person with respect to whom declaration of permanent inability to perform his or her duties is requested are the participants in the Supreme Court proceedings in the review of the request specified in § 25.

 (2) The person submitting a request and the member of the Riigikogu concerning whom the termination of authority is requested are the participants in the proceedings in the review of the request specified in § 26 in the Supreme Court.

 (3) The person submitting a request, the National Electoral Committee and the Riigikogu are the participants in the proceedings upon making a decision concerning the grant of consent of the Supreme Court to declare extraordinary elections to the Riigikogu.

 (4) The person submitting a request is the participant in the proceedings upon making a decision concerning the grant of consent of the Supreme Court to refuse to promulgate an Act.

 (5) The Chancellor of Justice may participate with the right to give an opinion in the proceedings of granting consent to the Riigikogu to declare extraordinary elections or to refuse to promulgate an Act.

§ 29.  Time limits for adjudication of cases

  The Court shall adjudicate cases immediately after the receipt of a request submitted in compliance with the requirements.

§ 30.  Resumption of proceedings

 (1) If the Court has reasonable doubts in the review of a request to declare an official permanently incapable of performing his or her duties or to terminate the authority of a member of the Riigikogu that the relevant legislative act, refusal to issue a legislative act or the international agreement is not in conformity with the Constitution, the Court shall resume the proceedings by a ruling and involve the persons specified in subsection 10 (1) in the review of the case as participants in the proceedings.

 (2) Upon resumption of proceedings, the Court shall adjudicate the request specified in subsection (1) by verifying concurrently the conformity of the relevant legislative act, refusal to issue a legislative act or the relevant international agreement with the Constitution within the time limit indicated in subsection 13 (1) after the proceedings have been resumed.
[RT I 2004, 56, 405 - entry into force 25.07.2004]

§ 31.  Authority of Supreme Court

 (1) In the adjudication of cases, the Supreme Court may:
 1) dismiss the request;
 2) declare a member of the Riigikogu, the President of the Republic, the Chancellor of Justice or the Auditor General permanently incapable of performing his or her duties;
 3) terminate the authority of a member of the Riigikogu;
 4) grant consent to the Chairman of the Riigikogu acting as the President of the Republic to declare extraordinary elections to the Riigikogu;
 5) grant consent to the Chairman of the Riigikogu acting as the President of the Republic to refuse to promulgate an Act.

 (2) If the Supreme Court verifies the conformity of a legislative act or an international agreement with the Constitution in the adjudication of a case, the Court may make the decision specified in subsection 15 (1) in the adjudication of the issue.
[RT I 2004, 56, 405 - entry into force 25.07.2004]

Chapter 5 TERMINATION OF ACTIVITIES OF POLITICAL PARTY  

§ 32.  Request to terminate activities of political party

 (1) The Government of the Republic may submit a request with the Supreme Court to terminate the activities of a political party which activities or aims are directed at changing the constitutional order of Estonia by force.

 (2) A request to terminate the activities of a political party shall be reasoned and the documents which constitute the basis for the request shall be appended thereto.

§ 33.  Participants in proceedings

 (1) The Government of the Republic and the political party concerning which the termination of activities is requested are participants in the proceedings in the review in the Supreme Court of a request to terminate the activities of a political party.

 (2) The Chancellor of Justice may participate with the right to give an opinion in the proceedings of terminating the activities of a political party.

§ 34.  Time limits for adjudication of cases

 (1) The Court shall adjudicate a request to terminate the activities of a political party immediately after the receipt of a request submitted in compliance with the requirements.

§ 35.  Resumption of proceedings

 (1) If the Court has reasonable doubts in the review of a request to terminate the activities of a political party that the relevant legislative act, refusal to issue a legislative act or an international agreement is not in conformity with the Constitution, the Court shall resume the proceedings by a ruling and involve in the review of the case the persons specified in subsection 10 (1) as participants in the proceedings.

 (2) Upon resumption of proceedings, the Court shall adjudicate the request specified in subsection (1) by verifying concurrently the conformity of the relevant legislative act, refusal to issue a legislative act or the relevant international agreement with the Constitution within the time limit indicated in subsection 13 (1) after the proceedings have been resumed.
[RT I 2004, 56, 405 - entry into force 25.07.2004]

§ 36.  Authority of Supreme Court

 (1) In the adjudication of cases, the Supreme Court may:
 1) decide to terminate the activities of a political party;
 2) dismiss the request.

 (2) The Court shall send the decision on the termination of the activities of a political party immediately to the county court of the location of the political party for execution and the county court shall appoint the liquidators of the political party and perform other acts prescribed by law for the deletion of the political party from the non-profit associations and foundations register.

 (3) If the Supreme Court verifies the conformity of a legislative act or an international agreement with the Constitution in the adjudication of a case, the Court may make the decision specified in subsection 15 (1) in the adjudication of the issue.
[RT I 2005, 39, 308 - entry into force 01.01.2006]

Chapter 6 COMPLAINTS AND PROTESTS AGAINST DECISIONS AND ACTS OF ELECTORAL COMMITTEES  

§ 37.  Complaints against decisions or acts of electoral committees

 (1) A political party, election coalition or person who finds that the rights thereof have been violated by a decision of or measure taken by an electoral committee may submit a request to the Supreme Court to repeal the decision of the electoral committee or declare the measure taken by the electoral committee unlawful or declare the voting results in the polling division, electoral district, rural municipality, city, county or state or declare the electronic voting results invalid in full or in part.
[RT I, 01.11.2012, 1 - entry into force 11.11.2012]

 (2) A person who finds that his or her rights have been violated by a decision of or measure taken by an electoral committee relating to the election of the President of the Republic or the Board of the Riigikogu may submit a request to the Supreme Court to repeal the decision of the electoral committee or declare the measure taken by the electoral committee unlawful or declare the voting results in the election of the President of the Republic or the President and Vice-Presidents of the Riigikogu invalid.

§ 38.  Time limits for filing complaints

 (1) A complaint against a resolution of or measure taken by an electoral committee may be filed with the Supreme Court after adjudication of the case in the National Electoral Committee. The complaint shall be filed with the Supreme Court through the National Electoral Committee within three days as of the decision or measure of the National Electoral Committee being communicated or performed.

 (2) The National Electoral Committee shall forward complaints to the Supreme Court together with its written explanations not later than on the following working day.

§ 39.  Substantive and formal requirements for complaints

 (1) A complaint shall be filed in writing and it shall set out:
 1) information concerning the person submitting the complaint;
 2) information concerning the contested decision or the description of the contested measure;
 3) clearly expressed request of the person submitting the complaint;
 4) reasons for the complaint;
 5) in which manner the contested decision or measure violates the rights of the person submitting the complaint;

 (2) A complaint shall be signed by the person submitting the complaint and a copy of the contested decision and other documents which constitute the basis for the complaint shall be appended thereto.

 (3) If a complaint does not meet the requirements provided for in subsections (1) and (2) and has deficiencies which can be eliminated, the Supreme Court shall designate a time limit for the person submitting the complaint for the elimination of the deficiencies.

§ 40.  Return of complaint without review

 (1) A complaint shall be returned without review if:
 1) the review of the complaint does not fall within the competence of the Supreme Court;
 2) the complaint was not filed through the National Electoral Committee;
 3) the person submitting the complaint has failed to eliminate the deficiencies in the complaint within the designated time limit;

 (2) If the person submitting a complaint has allowed the time limit for submitting the complaint to expire with good reason, the Supreme Court shall restore the time limit on the basis of his or her reasoned request.

§ 41.  Protest of National Electoral Committee

 (1) The National Electoral Committee shall file a protest with the Supreme Court in order to invalidate the decision of a rural municipality or city electoral committee by which a person was registered as a member of the local government council if it has become evident that the council member does not conform with the requirements of the Local Government Council Election Act.

 (2) A protest shall be reasoned and the documents which constitute the basis for the protest shall be appended thereto.

§ 42.  Participants in proceedings

 (1) The person submitting a protest and the National Electoral Committee are participants in the proceedings in the review of the protest in the Supreme Court.

 (2) In addition to the persons specified in subsection (1) of this section, the person whose mandate may be invalidated shall be a party to the proceedings upon the review of a complaint against a decision on registration of members and alternate members of the Riigikogu or the European Parliament or distribution of additional mandates and against a decision on registration of members and alternate members of a local government council or distribution of additional mandates.

 (3) The National Electoral Committee and the person whose mandate may be invalidated are participants in the proceedings in the review of a protest.
[RT I 2003, 4, 22 - entry into force 23.01.2003]

§ 43.  Suspension of decision of National Electoral Committee

  Upon receipt of a complaint relating to the election of the President of the Republic, the Supreme Court has the right to postpone the election or suspend the assumption of office of the new President of the Republic until adjudication of the complaint.

§ 44.  Time limits for adjudication of cases

 (1) The Court shall adjudicate a complaint against a decision of or measure taken by an electoral committee immediately but not later than within seven working days after the receipt of the complaint in compliance with the requirements.

 (2) In the event of joining complaints in one proceeding, the case shall be adjudicated immediately but not later than within seven working days after the ruling on the last joining is made.

 (3) The Supreme Court en banc shall adjudicate the case immediately but not later than within seven working days after the case is referred to the Supreme Court en banc.

 (4) The Court shall adjudicate a protest against a decision of a rural municipality or city electoral committee immediately after the receipt of the protest submitted in compliance with the requirements.
[RT I 2005, 39, 308 - entry into force 01.01.2006]

§ 45.  Resumption of proceedings

 (1) If the Court has reasonable doubts in the review of a complaint or protest against a decision of or measure taken by electoral committee that the relevant legislative act, refusal to issue a legislative act or an international agreement is not in conformity with the Constitution, the Court shall resume the proceedings by a ruling and involve the persons specified in subsection 10 (1) in the review of the case as participants in the proceedings.

 (2) If a complaint or protest against a decision of or measure taken by an electoral committee was reviewed with a composition of the panel of less than five members, the necessary number of judges shall be involved in the proceedings and the case shall be reviewed with a composition of the panel of at least five members.

 (3) Upon resumption of proceedings, the Court shall adjudicate the complaint or protest specified in subsection (1) concurrently with verifying the conformity with the Constitution of the relevant legislative act, refusal to issue a legislative act or the international agreement within a reasonable period of time but not later than within two weeks after the proceedings have been resumed.
[RT I 2004, 56, 405 - entry into force 25.07.2004]

§ 46.  Authority of Supreme Court

 (1) In the adjudication of cases, the Supreme Court may:
 1) repeal a decision of an electoral committee, declare a measure taken by an electoral committee unlawful and require that the electoral committee make a new decision or take a new measure;
 2) to dismiss the complaint or protest.

 (2) The Supreme Court may declare the voting results in a polling division, electoral district, rural municipality, city, county, state or in the election of the President of the Republic or the Board of the Riigikogu invalid or declare the electronic voting results invalid in full or in part if the violation of law affected or may have affected the voting results to a significant extent.
[RT I, 01.11.2012, 1 - entry into force 11.11.2012]

 (3) If a complaint or protest filed against a decision on the registration of members and alternate members of the Riigikogu or the European Parliament or a decision on distribution of additional mandates or against a decision on the registration of members and alternate members of a local government council or a decision on distribution of additional mandates is satisfied, the Supreme Court shall invalidate the mandate.

 (4) If the Supreme Court verifies the conformity of a legislative act or an international agreement with the Constitution in the adjudication of a case, the Court may make the decision specified in subsection 15 (1) in the adjudication of the issue.
[RT I 2004, 56, 405 - entry into force 25.07.2004]

Chapter 7 REVIEW OF CASES  

§ 47.  Language of judicial proceedings

 (1) The language of judicial proceedings is Estonian.

 (2) Documents in foreign languages shall be submitted to courts translated into Estonian by a sworn translator.

§ 48.  Calculation of time limits and representation in Court

 (1) Time limits are calculated pursuant to the provisions of civil procedure.

 (2) The provisions of civil procedure apply to representation.

 (3) Upon filing a request, complaint or protest through a representative, the representative shall sign it and append to the request, complaint or protest the document certifying his or her authority.

§ 49.  Rights and obligations of participants in proceedings

 (1) Participants in the proceedings have the right to know the composition of the panel of the Court hearing the case, obtain copies of documents presented to the Court, submit requests to the Court, give statements to the Court, submit evidence, contest requests submitted by other participants in the proceedings and receive certified copies of court decisions prepared as separate documents. Participants in the proceedings also have other procedural rights prescribed by this Act.

 (2) Participants in the proceedings are required to exercise their procedural rights in good faith.

 (3) Participants in the proceedings are required to justify their statements or objections by corresponding evidence. If submission of evidence is impossible, the reasons why the evidence cannot be submitted shall be indicated and the Court shall be informed of the location of the evidence. At the request of the Court, participants in the proceedings are required to submit additional documents and information to the Court within the time limit set by the Court.

§ 50.  Evidence

 (1) Evidence in the constitutional review proceedings is all the evidence which is admissible in civil proceedings.

 (2) Evidence shall be submitted by participants in the proceedings. The Court may propose to the participants in the proceedings that they submit additional evidence within the time limit set by the Court or collect evidence, summon new witnesses or order expert assessment to also verify the information submitted in a request, complaint or protest on their own initiative.

 (3) Safeguarding of evidence, summoning of witnesses to hearings and hearing of witnesses shall be conducted pursuant to the provisions of civil procedure.

§ 51.  Methods of reviewing cases

 (1) In general, a case is reviewed in written proceedings.

 (2) A case shall be reviewed in oral proceedings if this is deemed necessary by the composition of the panel of the court which reviews the case. The Court shall determine oral proceedings at the request of a participant in the proceedings or on own initiative.

 (3) Requests to declare a member of the Riigikogu, the President of the Republic, the Chancellor of Justice or the Auditor General permanently incapable of performing his or her duties shall be reviewed in oral proceedings.

 (4) Requests for opinion on the interpretation of the Constitution in conjunction with the European Union law shall be reviewed in written proceedings.
[RT I 2005, 68, 524 - entry into force 23.12.2005]

§ 52.  Joinder of cases

  The Supreme Court may join similar cases in which proceedings are concurrently conducted and which are adjudicated pursuant to this Act if the Court deems it necessary in the interests of the adjudication of the case.

§ 53.  Access to oral proceedings

 (1) Review of cases in oral proceedings shall be public.

 (2) The Court may declare that proceedings or a part thereof be held in camera if this is necessary in order to maintain a state or business secret, to protect morals or the private and family life of people, or if the interests of a minor, a victim or justice so require.

 (3) The Court may remove from the courtroom, after they have been warned, persons who violate order in a court hearing and thereby hinder the discussion of the case.

 (4) People who are present in the courtroom may make audio-recordings of hearings and take written notes on the spot without disturbing the hearing.

 (5) A permission of the Court is required for filming, photographing and radio and television broadcasting.

§ 54.  Procedure for court hearing

 (1) The review of a request, complaint or protest in oral proceedings shall be conducted directly. The Court shall hear the opinions of the participants in the proceedings, testimony of witnesses or the opinion of a specialist and examine the documents submitted to the Court.

 (2) The participants in the proceedings who are not proficient in Estonian may speak through an sworn translator in their native language or another language in which they are proficient.

 (3) In the review of a case in oral proceedings the participant in the proceedings has the right in addition to the provisions of subsection 49 (1) to participate in court hearings, inspection and examination of evidence and submit questions to other participants in the proceedings, witnesses and experts.

§ 55.  Minutes of hearing

 (1) Minutes shall be taken of the course of the hearing and the opinions expressed to the extent the Court considers necessary.

 (2) Before the closure of a hearing, participants in the proceedings may also submit their written pleadings to the clerk of the court hearing for appending thereof to the minutes of the hearing. Other participants in the proceedings have the right to examine these.

§ 56.  Termination of proceedings in cases

 (1) Proceedings shall be terminated if the grounds for a request, complaint or protest cease to exist before the end of the review of the case, and in the case of discontinuance of the request, complaint or protest.

 (2) Proceedings commenced by the Court, the President of the Republic or the President of the Riigikogu acting as the President of the Republic shall not be terminated if the basis for the case ceases to exist and the President of the Republic or the President of the Riigikogu acting as the President of the Republic cannot withdraw a request submitted to the Supreme Court.

§ 57.  Court judgment

 (1) The Court shall adjudicate cases by a judgment, except in the case set out in subsection 591 (1).

 (2) A judgment shall be adopted by a simple majority vote while safeguarding confidentiality of deliberations. Judges shall resolve all disagreements in deciding the case by a vote. No judge has the right to abstain from voting or remain undecided. The presiding judge shall vote last. In the case of an equal division of votes, the vote of the presiding judge shall govern.

 (3) A judgment shall be reasoned.

 (4) A judgment shall be signed by the full composition of the panel of the court.

 (5) A judge who disagrees with the judgment or the reasons therefor has the right to append a dissenting opinion to the judgment. The dissenting opinion may be shared. The dissenting opinion shall be submitted by the time of pronouncement of the judgment and it shall be signed by all the judges who have a dissenting opinion.

 (6) A copy of the judgement shall be given to participants in the proceedings.
[RT I 2005, 68, 524 - entry into force 23.12.2005]

§ 58.  Pronouncement and entry into force of judgment

 (1) A judgment shall be pronounced publicly.

 (2) A judgment shall enter into force upon pronouncement.

 (3) The Court has the right to postpone the entry into force of a judgment specified in clause 15 (1) 2) for up to six months. The postponement of the entry into force of a judgment shall be reasoned.

§ 59.  Interpretation of judgment

  At the request of a participant in the proceedings, the Supreme Court may interpret a judgment by a ruling.

§ 591.  Opinion

 (1) The Court shall adjudicate requests for the opinion on the interpretation of the Constitution in conjunction with the European Union law by adopting an opinion.

 (2) An opinion shall be adopted by a simple majority vote while safeguarding confidentiality of deliberations. Judges shall resolve all disagreements arising during the adopting of an opinion by a vote. No judge has the right to abstain from voting or remain undecided. The presiding judge shall vote last. In the case of an equal division of votes, the vote of the presiding judge shall govern.

 (3) An opinion shall be reasoned.

 (4) An opinion shall be signed by the full composition of the panel of the Court.

 (5) A judge who disagrees with the opinion or the reasons therefor has the right to append a dissenting opinion to the opinion. The dissenting opinion may be shared. The dissenting opinion must be submitted by the time of pronouncement of the opinion and it shall be signed by all the judges who have a dissenting opinion.

 (6) A copy of the opinion shall be given to participants in the proceedings.

 (7) An opinion shall be pronounced publicly.
[RT I 2005, 68, 524 - entry into force 23.12.2005]

§ 60.  Court ruling

  The Supreme Court shall decide procedural issues by a ruling.

§ 61.  Correction of errors

 (1) After making the decision, the Supreme Court has the right to correct spelling mistakes, wording deficiencies or obvious formal inaccuracies on its own initiative or at the request of a participant in the proceedings.

 (2) The Supreme Court shall demand the return of copies which were issued and contained mistakes and correct or replace these.

§ 62.  Publication of decisions

  Reasoned decisions and rulings of the Supreme Court in the cases adjudicated pursuant to this Act shall be published on the website of the Supreme Court. Decisions including a judgment concerning the constitutionality of legislative acts published in the Riigi Teataja shall be published in the Riigi Teataja.
[RT I 2010, 19, 101 - entry into force 01.06.2010]

§ 63.  Costs

 (1) The costs of reviewing a case shall be covered from the state budget.

 (2) The costs of involving specialists involved in the proceedings by the Court shall be covered from the state budget under the same conditions as experts' fees in civil proceedings.

Chapter 8 IMPLEMENTATION OF ACT  

§ 64.  Adjudication of cases in which proceedings are conducted

  The cases which are being adjudicated in the proceedings of the Supreme Court at the entry into force of this Act and which are adjudicated pursuant to the Constitutional Review Court Procedure Act (RT I 1993, 25, 435) shall be adjudicated pursuant to the former procedural law.

§ 65. – § 76. [Omitted from this text.]

§ 77.  Entry into force of Act

  This Act enters into force on 1 July 2002.

Väljaandja:Riigikogu
Akti liik:seadus
Teksti liik:terviktekst
Redaktsiooni jõustumise kp:11.11.2012
Redaktsiooni kehtivuse lõpp:31.12.2013
Avaldamismärge:RT I, 01.11.2012, 11

1. peatükk ÜLDSÄTTED 

§ 1.   Seaduse reguleerimisala

  Käesolev seadus sätestab Riigikohtu kui põhiseaduslikkuse järelevalve kohtu pädevuse, kohtusse pöördumise ja kohtumenetluse korra.

§ 2.   Riigikohtu pädevus

  Käesoleva seaduse alusel Riigikohus:
  1) lahendab taotlusi kontrollida õigustloova akti või selle andmata jätmise vastavust põhiseadusele;
  2) lahendab taotlusi kontrollida välislepingu vastavust põhiseadusele;
  21) lahendab taotlusi anda seisukoht, kuidas tõlgendada põhiseadust koostoimes Euroopa Liidu õigusega;
  3) lahendab taotlusi ja kaebusi Riigikogu otsuste peale;
  4) lahendab kaebusi Riigikogu juhatuse otsuste peale;
  5) lahendab kaebusi Vabariigi Presidendi otsuste peale;
  6) lahendab taotlusi tunnistada Riigikogu liige, Vabariigi President, õiguskantsler või riigikontrolör kestvalt võimetuks oma ülesandeid täitma;
  7) lahendab taotlusi lõpetada Riigikogu liikme volitused;
  8) otsustab nõusoleku andmise Riigikogu esimehele Vabariigi Presidendi ülesannetes kuulutada välja Riigikogu erakorralised valimised või keelduda seaduse väljakuulutamisest;
  9) lahendab taotlusi lõpetada erakonna tegevus;
  10) lahendab kaebusi ja proteste valimiskomisjoni otsuste ja toimingute peale.
[RT I 2005, 68, 524 - jõust. 23.12.2005]

§ 3.   Asja läbivaatamine Riigikohtus

  (1) Käesoleva seadusega Riigikohtu pädevusse antud asju lahendab põhiseaduslikkuse järelevalve kolleegium (edaspidi kolleegium) või üldkogu.

  (2) Kolleegium vaatab asja läbi viieliikmelises koosseisus. Kaebuse või protesti valimiskomisjoni otsuse või toimingu peale vaatab kolleegium läbi vähemalt kolmeliikmelises koosseisus. Kui valimiskomisjoni otsuse või toimingu peale esitatud kaebuse või protesti läbivaatamisel kontrollib Riigikohus lisaks asjassepuutuva õigustloova akti või selle andmata jätmise vastavust põhiseadusele, vaadatakse asi läbi viieliikmelises koosseisus.

  (21) Taotluse anda seisukoht, kuidas tõlgendada põhiseadust koostoimes Euroopa Liidu õigusega, vaatab kolleegium läbi 5–9-liikmelises koosseisus.

  (3) Üldkogu lahendab põhiseaduslikkuse järelevalve kolleegiumi üleantud asja, kui kolleegium peab vajalikuks asja lahendamist üldkogus. Üldkogu lahendab Riigikohtu haldus-, tsiviil- või kriminaalkolleegiumi või erikogu üleantud asja, kui kolleegiumil või erikogul tekib põhjendatud kahtlus kohtuasja lahendamisel asjassepuutuva õigustloova akti, selle andmata jätmise või välislepingu põhiseadusele vastavuses.

  (4) Ainult üldkogu lahendab taotluse tunnistada Riigikogu liige, Vabariigi President, õiguskantsler või riigikontrolör kestvalt võimetuks täitma oma ülesandeid, lõpetada Riigikogu liikme volitused või lõpetada erakonna tegevus.

  (5) Üldkogu vaatab asja läbi vähemalt üheteistkümneliikmelises koosseisus.
[RT I 2005, 68, 524 - jõust. 23.12.2005]

2. peatükk ÕIGUSTLOOVATE AKTIDE PÕHISEADUSLIKKUSE JÄRELEVALVE 

§ 4.   Menetluse algatamine

  (1) Riigikohus kontrollib õigustloova akti, selle andmata jätmise või välislepingu põhiseadusele vastavust põhistatud taotluse, kohtuotsuse või -määruse alusel.

  (2) Taotluse võivad Riigikohtule esitada Vabariigi President, õiguskantsler, kohaliku omavalitsuse volikogu ja Riigikogu.

  (3) Kohus algatab menetluse kohtuotsuse või -määruse edastamisega Riigikohtule.
[RT I 2005, 68, 524 - jõust. 23.12.2005]

§ 5.   Vabariigi Presidendi taotlus

  Vabariigi President võib esitada Riigikohtule taotluse tunnistada Riigikogus vastuvõetud, kuid tema poolt väljakuulutamata seadus põhiseadusega vastuolus olevaks, kui Riigikogu on selle pärast uueks arutamiseks ja otsustamiseks saatmist muutmata kujul uuesti vastu võtnud.

§ 6.   Õiguskantsleri taotlus

  (1) Õiguskantsler võib esitada Riigikohtule taotluse:
  1) tunnistada jõustunud seadusandliku või täidesaatva riigivõimu või kohaliku omavalitsuse organi õigustloov akt või selle säte kehtetuks;
  2) tunnistada väljakuulutatud, kuid jõustumata seadus põhiseadusega vastuolus olevaks;
  3) tunnistada jõustumata täidesaatva riigivõimu või kohaliku omavalitsuse organi õigustloov akt põhiseadusega vastuolus olevaks;
  4) tunnistada alla kirjutatud välisleping või selle säte põhiseadusega vastuolus olevaks;
  5) tühistada Riigikogu otsus seaduseelnõu või muu riigielu küsimuse rahvahääletusele panemise kohta, kui rahvahääletusele pandav seaduseelnõu, välja arvatud põhiseaduse muutmise seaduse eelnõu, või muu riigielu küsimus on vastuolus põhiseadusega või Riigikogu on rahvahääletuse korraldamise otsuse vastuvõtmisel oluliselt rikkunud kehtestatud menetluskorda.

  (2) Lõike 1 punktis 5 nimetatud taotluse esitab õiguskantsler 14 päeva jooksul vastava Riigikogu otsuse saamisest arvates.
[RT I 2005, 68, 524 - jõust. 23.12.2005]

§ 7.   Kohaliku omavalitsuse volikogu taotlus

  Kohaliku omavalitsuse volikogu võib esitada Riigikohtule taotluse tunnistada väljakuulutatud, kuid jõustumata seadus või jõustumata Vabariigi Valitsuse või ministri määrus põhiseadusega vastuolus olevaks või jõustunud seadus, Vabariigi Valitsuse või ministri määrus või selle säte kehtetuks, kui see on vastuolus kohaliku omavalitsuse põhiseaduslike tagatistega.

§ 71.   Riigikogu taotlus

  Riigikogu võib esitada Riigikohtule taotluse anda seisukoht, kuidas tõlgendada põhiseadust koostoimes Euroopa Liidu õigusega, kui põhiseaduse tõlgendamine omab otsustavat tähtsust Euroopa Liidu liikme kohustuste täitmiseks vajaliku seaduse eelnõu vastuvõtmisel.
[RT I 2005, 68, 524 - jõust. 23.12.2005]

§ 8.   Nõuded taotlusele

  (1) Taotlus peab olema põhistatud ning selles tuleb märkida põhiseaduse sätted või põhimõtted, millele vaidlustatav õigustloov akt, välisleping või Riigikogu otsus ei vasta.

  (11) Riigikogu taotluses anda seisukoht, kuidas tõlgendada põhiseadust koostoimes Euroopa Liidu õigusega, peab olema esitatud põhjendus, miks taotluse esitaja peab vajalikuks küsida Riigikohtu seisukohta. Taotlus peab sisaldama viiteid seaduse eelnõu vastavale osale või sättele, samuti põhiseaduse sättele või põhimõttele, mille tõlgenduse kohta Riigikohtu seisukohta taotletakse.

  (2) Taotluse allkirjastab esitaja ning lisab sellele vaidlustatava õigustloova akti, välislepingu või Riigikogu otsuse teksti või selle asjakohased väljavõtted ning muud taotluse aluseks olevad dokumendid.
[RT I 2005, 68, 524 - jõust. 23.12.2005]

§ 9.   Põhiseaduslikkuse järelevalve kohtuotsuse või -määruse alusel

  (1) Kui esimese või teise astme kohus on kohtuasja lahendamisel jätnud kohaldamata mis tahes asjassepuutuva õigustloova akti või välislepingu, tunnistades selle põhiseadusega vastuolus olevaks, või kui esimese või teise astme kohus on kohtuasja lahendamisel tunnistanud õigustloova akti andmata jätmise põhiseadusega vastuolus olevaks, edastab ta vastava otsuse või määruse Riigikohtule.

  (2) Kohus lisab Riigikohtule edastatavale otsusele või määrusele selle resolutsioonis põhiseadusega vastuolus olevaks tunnistatud õigustloova akti või välislepingu teksti või selle asjakohased väljavõtted.
[RT I 2004, 56, 405 - jõust. 25.07.2004]

§ 10.   Menetlusosalised

  (1) Menetlusosalised on:
  1) vaidlustatud õigustloova akti vastuvõtnud või andnud organ;
  11) õigustloova akti vastu võtmata või andmata jätnud organ;
  2) välislepingu vaidlustamise korral Vabariigi Valitsus;
  3) kohtuotsuse või -määruse alusel algatatud menetluses kohtuvaidluse menetlusosalised;
  4) kohaliku omavalitsuse volikogu poolt taotluse esitamisel kohaliku omavalitsuse volikogu;
  41) Riigikogu poolt taotluse esitamisel Riigikogu;
  5) õiguskantsler;
  6) justiitsminister;
  7) Vabariigi Valitsust esindav minister.

  (2) Õigustloova akti põhiseaduslikkuse järelevalve menetluses küsib Riigikohus menetlusosalistelt arvamuse vaidlustatud akti põhiseaduslikkuse kohta. Riigikohus annab lõike 1 punktides 1, 11 ja 3 nimetatud menetlusosalistele võimaluse esitada Riigikohtule antud arvamuste kohta täiendav arvamus või selgitus.

  (3) Riigikohus nõuab vajaduse korral õigustloova akti vastu võtnud või andnud, õigustloova akti vastu võtmata või andmata jätnud või välislepingu sõlminud organilt selgitust õigustloova akti või välislepingu või selle sätte kohta.
[RT I 2005, 68, 524 - jõust. 23.12.2005]

§ 11.   Puuduste kõrvaldamine ning taotluse või kohtulahendi läbivaatamatult tagastamine

  (1) Kui taotlus ei vasta seaduse nõuetele, annab Riigikohus taotluse esitajale tähtaja puuduste kõrvaldamiseks. Kui taotluse esitaja ei ole määratud tähtajaks puudusi kõrvaldanud, tagastab Riigikohus taotluse läbivaatamatult.

  (2) Taotlus tagastatakse läbivaatamatult selle esitajale, kui taotluse läbivaatamine ei kuulu Riigikohtu pädevusse.

  (3) Kohtuotsus või -määrus tagastatakse läbivaatamatult, kui sellel puudub põhistus või kui kohus ei ole kohtuotsuse või -määruse resolutsioonis tunnistanud õigustloovat akti või selle sätet või õigustloova akti andmata jätmist põhiseadusega vastuolus olevaks.
[RT I 2004, 56, 405 - jõust. 25.07.2004]

§ 12.   Õigustloova akti jõustumise või välislepingu jõustamise peatamine

  Riigikohus võib menetlusosalise põhistatud taotluse alusel või omal algatusel põhistatult peatada vaidlustatud õigustloova akti või selle sätte jõustumise või välislepingu jõustamise kuni Riigikohtu otsuse jõustumiseni.

§ 13.   Asja lahendamise tähtaeg

  (1) Kohus lahendab asja mõistliku aja jooksul, kuid mitte pikema aja kui 4 kuu jooksul, arvates nõuetekohase taotluse saamisest.

  (2) Kohus lahendab § 6 lõike 1 punktis 5 nimetatud taotluse hiljemalt kahe kuu jooksul, arvates nõuetekohase taotluse saamisest.

§ 14.   Asja lahendamise piirid

  (1) Riigikohus ei ole asja lahendamisel seotud taotluse, kohtuotsuse või -määruse põhistusega.

  (2) Asja lahendamisel kohtuotsuse või -määruse alusel võib Riigikohus tunnistada kehtetuks või põhiseadusega vastuolus olevaks õigustloova akti, välislepingu või selle sätte, samuti õigustloova akti andmata jätmise, mis on kohtuasja lahendamisel asjassepuutuv. Seejuures ei lahenda Riigikohus õigusvaidlust, mis kuulub lahendamisele haldus-, tsiviil-, kriminaal- või haldusõiguserikkumise asjades kohaldatavate kohtumenetluse sätete järgi.

  (3) Riigikohtu kolleegiumi või erikogu poolt vastava menetlusseadustiku järgi määrusega üleantud asja lahendab üldkogu kõigis asjassepuutuvates küsimustes, kohaldades samaaegselt asja liigile vastavat menetlusseadustikku ja käesolevat seadust.
[RT I 2004, 56, 405 - jõust. 25.07.2004]

§ 15.   Riigikohtu volitused

  (1) Asja lahendamisel võib Riigikohus:
  1) tunnistada jõustumata õigustloova akti põhiseadusega vastuolus olevaks;
  2) tunnistada jõustunud õigustloova akti või selle sätte põhiseadusega vastuolus olevaks ja kehtetuks;
  21) tunnistada õigustloova akti andmata jätmise põhiseadusega vastuolus olevaks;
  3) tunnistada jõustunud või jõustumata välislepingu või selle sätte põhiseadusega vastuolus olevaks;
  4) tühistada Riigikogu otsuse seaduseelnõu või muu riigielu küsimuse rahvahääletusele panemise kohta;
  5) tunnistada, et vaidlustatud õigustloov akt, õigustloova akti andmata jätmine või välisleping oli taotluse esitamise ajal vastuolus põhiseadusega;
  51) anda seisukoha, kuidas tõlgendada põhiseadust koostoimes Euroopa Liidu õigusega;
  6) jätta taotluse rahuldamata.

  (2) Jõustumata õigustloova akti põhiseadusega vastuolus olevaks tunnistamise korral akt ei jõustu.

  (3) Välislepingu või selle sätte põhiseadusega vastuolus olevaks tunnistamise korral on välislepingu sõlminud organ kohustatud sellest võimaluse korral väljuma või algatama välislepingu denonsseerimise või selle muutmise viisil, mis tagaks selle kooskõla põhiseadusega. Põhiseadusega vastuolus olevat välislepingut siseriiklikult ei kohaldata.
[RT I 2005, 68, 524 - jõust. 23.12.2005]

3. peatükk KAEBUSED RIIGIKOGU, RIIGIKOGU JUHATUSE JA VABARIIGI PRESIDENDI OTSUSTE PEALE 

§ 16.   Kaebus Riigikogu otsuse peale

  Isik, kes leiab, et Riigikogu otsusega on rikutud tema õigusi, võib esitada Riigikohtule taotluse tühistada Riigikogu otsus.

§ 17.   Kaebus Riigikogu juhatuse otsuse peale

  Riigikogu liige, asendusliige või fraktsioon, kes leiab, et Riigikogu kodu- ja töökorra seaduse § 13 lõike 2 punktis 2, 3 või 4 või Riigikogu liikme staatuse seaduse §-s 13 või 14 nimetatud Riigikogu juhatuse otsusega on rikutud tema õigusi, võib esitada Riigikohtule taotluse tühistada Riigikogu juhatuse otsus.
[RT I 2007, 44, 316 - jõust. 14.07.2007]

§ 18.   Kaebus Vabariigi Presidendi otsuse peale

  Isik, kes leiab, et Vabariigi Presidendi otsusega ametiisiku ametisse nimetamise või ametist vabastamise kohta on rikutud tema õigusi, võib esitada Riigikohtule taotluse tühistada Vabariigi Presidendi otsus.

§ 19.   Kaebuse esitamise tähtaeg

  Kaebuse Riigikogu, Riigikogu juhatuse või Vabariigi Presidendi otsuse peale võib Riigikohtule esitada 10 päeva jooksul otsuse jõustumisest arvates.

§ 20.   Kaebuse sisu- ja vorminõuded

  (1) Kaebus esitatakse põhistatult ja selles märgitakse:
  1) andmed kaebuse esitaja kohta;
  2) andmed vaidlustatava otsuse kohta;
  3) selgelt väljendatud taotlus;
  4) kuidas vaidlustatav otsus rikub kaebuse esitaja õigusi.

  (2) Kaebus allkirjastatakse esitaja poolt ning sellele lisatakse vaidlustatava otsuse tekst ja muud kaebuse aluseks olevad dokumendid.
[RT I 2005, 39, 308 - jõust. 01.01.2006]

§ 201.   Puuduste kõrvaldamine ning kaebuse tagastamine läbivaatamatult

  (1) Kui kaebus ei vasta § 20 lõigetes 1 ja 2 sätestatud nõuetele ja selles on kõrvaldatavaid puudusi, annab Riigikohus kaebuse esitajale tähtaja puuduste kõrvaldamiseks. Kui kaebuse esitaja ei ole määratud tähtajaks puudusi kõrvaldanud, tagastab Riigikohus kaebuse läbivaatamatult selle esitajale.

  (2) Kaebus tagastatakse läbivaatamatult selle esitajale, kui kaebuse läbivaatamine ei kuulu Riigikohtu pädevusse.

  (3) Kaebus tagastatakse läbivaatamatult selle esitajale, kui vaidlustatav otsus ei saa rikkuda kaebuse esitaja õigusi ja kaebus on seetõttu ilmselgelt põhjendamatu.
[RT I 2005, 39, 308 - jõust. 01.01.2006]

§ 21.   Menetlusosalised

  (1) Menetlusosalised kaebuse läbivaatamisel Riigikohtus on kaebuse esitaja ja otsuse teinud organ.

  (2) Ametiisiku ametisse nimetamise otsuse peale esitatud kaebuse läbivaatamisel on menetlusosaline ka ametisse nimetatud isik. Riigikogu asendusliikme Riigikogu liikme asemele asumise otsuse peale esitatud kaebuse läbivaatamisel on menetlusosaline ka Riigikogu liikme asemele asunud asendusliige.

§ 22.   Asja lahendamise tähtaeg

  Kohus lahendab kaebuse Riigikogu, Riigikogu juhatuse või Vabariigi Presidendi otsuse peale viivitamata pärast nõuetekohase kaebuse saamist.

§ 23.   Menetluse uuendamine

  (1) Kui Riigikogu, Riigikogu juhatuse või Vabariigi Presidendi otsuse peale esitatud kaebuse läbivaatamisel tekib kohtul põhjendatud kahtlus asjassepuutuva õigustloova akti, selle andmata jätmise või välislepingu põhiseadusele vastavuses, uuendab kohus määrusega menetluse, kaasates asja läbivaatamisse menetlusosalistena ka § 10 lõikes 1 nimetatud isikud.

  (2) Menetluse uuendamise korral lahendab kohus lõikes 1 nimetatud kaebuse üheaegselt asjassepuutuva õigustloova akti, selle andmata jätmise või välislepingu põhiseadusele vastavuse kontrollimisega § 13 lõikes 1 näidatud tähtajal pärast menetluse uuendamist.
[RT I 2004, 56, 405 - jõust. 25.07.2004]

§ 24.   Riigikohtu volitused

  (1) Asja lahendamisel võib Riigikohus:
  1) tühistada Riigikogu, Riigikogu juhatuse või Vabariigi Presidendi otsuse või selle osa;
  2) jätta kaebuse rahuldamata.

  (2) Riigikogu või Vabariigi Presidendi otsuse kaebuse esitaja ametist vabastamise kohta võib Riigikohus tunnistada õigusvastaseks seda tühistamata. Sellisel juhul võib Riigikohus mõista kaebuse esitajale välja õiglase rahalise hüvitise.

  (3) Kui Riigikohus kontrollib asja lahendamisel ka õigustloova akti, selle andmata jätmise või välislepingu vastavust põhiseadusele, võib kohus selle küsimuse lahendamisel teha ühe § 15 lõikes 1 nimetatud otsuse.
[RT I 2004, 56, 405 - jõust. 25.07.2004]

4. peatükk AMETIISIKU TUNNISTAMINE KESTVALT VÕIMETUKS OMA ÜLESANDEID TÄITMA, RIIGIKOGU LIIKME VOLITUSTE LÕPETAMINE JA RIIGIKOGU ESIMEHELE VABARIIGI PRESIDENDI ÜLESANNETES NÕUSOLEKU ANDMINE 

§ 25.   Taotlus tunnistada ametiisik kestvalt võimetuks oma ülesandeid täitma

  (1) Taotluse tunnistada õiguskantsler või riigikontrolör kestvalt võimetuks oma ülesandeid täitma esitab Riigikohtule Vabariigi President.

  (2) Taotluse tunnistada Riigikogu liige kestvalt võimetuks oma ülesandeid täitma esitab Riigikohtule Riigikogu juhatus.

  (3) Taotluse tunnistada Vabariigi President kestvalt võimetuks oma ülesandeid täitma esitab Riigikohtule õiguskantsler.

  (4) Taotlus tunnistada ametiisik kestvalt võimetuks peab olema põhistatud ja sellele tuleb võimaluse korral lisada kestvat võimetust tõendavad dokumendid.

§ 26.   Taotlus lõpetada Riigikogu liikme volitused

  (1) Riigikogu juhatus esitab Riigikohtule taotluse lõpetada selle Riigikogu liikme volitused, kes ei vasta põhiseaduses või Riigikogu valimise seaduses sätestatud nõuetele või kes keeldub ametivannet andmast.

  (2) Taotlus peab olema põhistatud.

§ 27.   Taotlus Riigikogu esimehele Vabariigi Presidendi ülesannetes nõusoleku andmiseks

  (1) Riigikogu esimees Vabariigi Presidendi ülesannetes võib esitada Riigikohtule taotluse anda nõusolek Riigikogu erakorraliste valimiste väljakuulutamiseks või seaduse väljakuulutamisest keeldumiseks.

  (2) Taotlus anda nõusolek erakorraliste valimiste väljakuulutamiseks peab sisaldama põhjendust, miks erakorralised valimised on põhiseadusega ettenähtud või kujunenud olukorras hädavajalikud.

  (3) Taotluses anda nõusolek seaduse väljakuulutamisest keeldumiseks tuleb põhjendada, miks seadus võib olla põhiseadusega vastuolus või milliseid olulisi ühiskondlikke väärtusi seadusega eiratakse.

§ 28.   Menetlusosalised

  (1) Menetlusosalised §-s 25 nimetatud taotluse läbivaatamisel Riigikohtus on taotluse esitaja ja võimaluse korral isik, kelle kestvalt võimetuks tunnistamist taotletakse.

  (2) Menetlusosalised §-s 26 nimetatud taotluse läbivaatamisel Riigikohtus on taotluse esitaja ja Riigikogu liige, kelle volituste lõpetamist taotletakse.

  (3) Menetlusosalised Riigikogu erakorraliste valimiste väljakuulutamiseks Riigikohtu nõusoleku andmise otsustamisel on taotluse esitaja, Vabariigi Valimiskomisjon ja Riigikogu.

  (4) Menetlusosaline seaduse väljakuulutamisest keeldumiseks Riigikohtu nõusoleku andmise otsustamisel on taotluse esitaja.

  (5) Riigikogu erakorraliste valimiste väljakuulutamiseks või seaduse väljakuulutamisest keeldumiseks nõusoleku andmise menetlusest võib arvamuse andmise õigusega osa võtta õiguskantsler.

§ 29.   Asja lahendamise tähtaeg

  Kohus lahendab asja viivitamata pärast nõuetekohase taotluse saamist.

§ 30.   Menetluse uuendamine

  (1) Kui taotluse tunnistada ametiisik kestvalt võimetuks oma ülesandeid täitma või lõpetada Riigikogu liikme volitused läbivaatamisel tekib kohtul põhjendatud kahtlus asjassepuutuva õigustloova akti, selle andmata jätmise või välislepingu põhiseadusele vastavuses, uuendab kohus määrusega menetluse, kaasates asja läbivaatamisse menetlusosalistena ka § 10 lõikes 1 nimetatud isikud.

  (2) Menetluse uuendamise korral lahendab kohus lõikes 1 nimetatud taotluse üheaegselt asjassepuutuva õigustloova akti, selle andmata jätmise või välislepingu põhiseadusele vastavuse kontrollimisega § 13 lõikes 1 näidatud tähtajal pärast menetluse uuendamist.
[RT I 2004, 56, 405 - jõust. 25.07.2004]

§ 31.   Riigikohtu volitused

  (1) Asja lahendamisel võib Riigikohus:
  1) jätta taotluse rahuldamata;
  2) tunnistada Riigikogu liikme, Vabariigi Presidendi, õiguskantsleri või riigikontrolöri kestvalt võimetuks oma ülesandeid täitma;
  3) lõpetada Riigikogu liikme volitused;
  4) anda Riigikogu esimehele Vabariigi Presidendi ülesannetes nõusoleku Riigikogu erakorraliste valimiste väljakuulutamiseks;
  5) anda Riigikogu esimehele Vabariigi Presidendi ülesannetes nõusoleku seaduse väljakuulutamisest keeldumiseks.

  (2) Kui Riigikohus kontrollib asja lahendamisel ka õigustloova akti, selle andmata jätmise või välislepingu vastavust põhiseadusele, võib kohus selle küsimuse lahendamisel teha ühe § 15 lõikes 1 nimetatud otsuse.
[RT I 2004, 56, 405 - jõust. 25.07.2004]

5. peatükk ERAKONNA TEGEVUSE LÕPETAMINE 

§ 32.   Taotlus lõpetada erakonna tegevus

  (1) Vabariigi Valitsus võib esitada Riigikohtule taotluse lõpetada Eesti põhiseadusliku korra vägivaldsele muutmisele suunatud tegevuse või eesmärkidega erakonna tegevus.

  (2) Taotlus lõpetada erakonna tegevus peab olema põhistatud ja sellele tuleb lisada taotluse aluseks olevad dokumendid.

§ 33.   Menetlusosalised

  (1) Menetlusosalised erakonna tegevuse lõpetamise taotluse läbivaatamisel Riigikohtus on Vabariigi Valitsus ja erakond, kelle tegevuse lõpetamist taotletakse.

  (2) Erakonna tegevuse lõpetamise menetlusest võib arvamuse andmise õigusega osa võtta õiguskantsler.

§ 34.   Asja lahendamise tähtaeg

  Kohus lahendab erakonna tegevuse lõpetamise taotluse viivitamata pärast nõuetekohase taotluse saamist.

§ 35.   Menetluse uuendamine

  (1) Kui erakonna tegevuse lõpetamise taotluse läbivaatamisel tekib kohtul põhjendatud kahtlus asjassepuutuva õigustloova akti, selle andmata jätmise või välislepingu põhiseadusele vastavuses, uuendab kohus määrusega menetluse, kaasates asja läbivaatamisse menetlusosalistena ka § 10 lõikes 1 nimetatud isikud.

  (2) Menetluse uuendamise korral lahendab kohus lõikes 1 nimetatud taotluse üheaegselt asjassepuutuva õigustloova akti, selle andmata jätmise või välislepingu põhiseadusele vastavuse kontrollimisega § 13 lõikes 1 näidatud tähtajal pärast menetluse uuendamist.
[RT I 2004, 56, 405 - jõust. 25.07.2004]

§ 36.   Riigikohtu volitused

  (1) Asja lahendamisel võib Riigikohus:
  1) otsustada erakonna tegevuse lõpetamise;
  2) jätta taotluse rahuldamata.

  (2) Erakonna tegevuse lõpetamise otsuse saadab Riigikohus viivitamata täitmiseks erakonna registreerimiskoha järgsele maakohtule, kes määrab erakonna likvideerijad ning teostab muid seaduses ettenähtud toiminguid erakonna kustutamiseks mittetulundusühingute ja sihtasutuste registrist.

  (3) Kui Riigikohus kontrollib asja lahendamisel ka õigustloova akti, selle andmata jätmise või välislepingu vastavust põhiseadusele, võib kohus selle küsimuse lahendamisel teha ühe § 15 lõikes 1 nimetatud otsuse.
[RT I 2005, 39, 308 - jõust. 01.01.2006]

6. peatükk KAEBUSED JA PROTESTID VALIMISKOMISJONI OTSUSTE JA TOIMINGUTE PEALE 

§ 37.   Kaebus valimiskomisjoni otsuse või toimingu peale

  (1) Erakond, valimisliit või isik, kes leiab, et valimiskomisjoni otsuse või toiminguga on rikutud tema õigusi, võib esitada Riigikohtule taotluse tühistada valimiskomisjoni otsus või tunnistada valimiskomisjoni toiming õigusvastaseks ja tunnistada hääletamistulemus valimisjaoskonnas, valimisringkonnas, vallas, linnas, maakonnas või riigis või elektroonilise hääletamise tulemus täies ulatuses või osaliselt kehtetuks.
[RT I, 01.11.2012, 1 - jõust. 11.11.2012]

  (2) Isik, kes leiab, et Vabariigi Presidendi või Riigikogu juhatuse valimistega seotud valimiskomisjoni otsuse või toiminguga on rikutud tema õigusi, võib esitada Riigikohtule taotluse tühistada valimiskomisjoni otsus või tunnistada valimiskomisjoni toiming õigusvastaseks või tunnistada hääletamistulemus Vabariigi Presidendi või Riigikogu esimehe või aseesimeeste valimistel kehtetuks.

§ 38.   Kaebuse esitamise tähtaeg

  (1) Kaebuse valimiskomisjoni otsuse või toimingu peale võib Riigikohtule esitada pärast asja lahendamist Vabariigi Valimiskomisjonis. Kaebus esitatakse Riigikohtule kolme päeva jooksul Vabariigi Valimiskomisjoni otsuse teatavakstegemisest või toimingu sooritamisest arvates Vabariigi Valimiskomisjoni kaudu.

  (2) Vabariigi Valimiskomisjon edastab kaebuse Riigikohtule koos oma kirjalike selgitustega hiljemalt järgmisel tööpäeval.

§ 39.   Kaebuse sisu- ja vorminõuded

  (1) Kaebus esitatakse kirjalikult ja selles märgitakse:
  1) andmed kaebuse esitaja kohta;
  2) andmed vaidlustatava otsuse kohta või vaidlustatava toimingu kirjeldus;
  3) kaebuse esitaja selgelt väljendatud taotlus;
  4) kaebuse põhistus;
  5) kuidas vaidlustatav otsus või toiming rikub kaebuse esitaja õigusi.

  (2) Kaebus allkirjastatakse esitaja poolt ning sellele lisatakse vaidlustatava otsuse ärakiri ja muud kaebuse aluseks olevad dokumendid.

  (3) Kui kaebus ei vasta lõigetes 1 ja 2 sätestatud nõuetele ja selles on kõrvaldatavaid puudusi, annab Riigikohus kaebuse esitajale tähtaja puuduste kõrvaldamiseks.

§ 40.   Kaebuse tagastamine läbivaatamatult

  (1) Kaebus tagastatakse läbivaatamatult, kui:
  1) kaebuse läbivaatamine ei kuulu Riigikohtu pädevusse;
  2) kaebus pole esitatud Vabariigi Valimiskomisjoni kaudu;
  3) kaebuse esitaja ei ole määratud tähtajaks kaebuses esinevaid puudusi kõrvaldanud.

  (2) Kui kaebuse esitaja on kaebuse esitamise tähtaja lasknud mööda mõjuval põhjusel, ennistab Riigikohus tema põhistatud taotluse alusel tähtaja.

§ 41.   Vabariigi Valimiskomisjoni protest

  (1) Vabariigi Valimiskomisjon esitab Riigikohtule protesti valla või linna valimiskomisjoni otsuse tühistamiseks osas, millega registreeriti isik kohaliku omavalitsuse volikogu liikmeks, kui on ilmnenud, et see volikogu liige ei vasta kohaliku omavalitsuse volikogu valimise seaduse nõuetele.

  (2) Protest peab olema põhistatud ja sellele tuleb lisada protesti aluseks olevad dokumendid.

§ 42.   Menetlusosalised

  (1) Menetlusosalised kaebuse läbivaatamisel Riigikohtus on kaebuse esitaja ja Vabariigi Valimiskomisjon.

  (2) Lisaks käesoleva paragrahvi lõikes 1 nimetatutele on Riigikogu või Euroopa Parlamendi liikmete ja asendusliikmete registreerimise ning lisamandaatide jaotamise otsuse, samuti kohaliku omavalitsuse volikogu liikmete ja asendusliikmete registreerimise ning lisamandaatide jaotamise otsuse peale esitatud kaebuse läbivaatamisel menetlusosaline isik, kelle mandaat võidakse tühistada.

  (3) Menetlusosalised protesti läbivaatamisel Riigikohtus on Vabariigi Valimiskomisjon ja isik, kelle mandaat võidakse tühistada.
[RT I 2003, 4, 22 - jõust. 23.01.2003]

§ 43.   Vabariigi Valimiskomisjoni otsuse peatamine

  Vabariigi Presidendi valimistega seonduva kaebuse saamisel on Riigikohtul õigus lükata valimised edasi või peatada valitud uue Vabariigi Presidendi ametisse astumine kuni kaebuse lahendamiseni.

§ 44.   Asja lahendamise tähtaeg

  (1) Kohus lahendab kaebuse valimiskomisjoni otsuse või toimingu peale viivitamata, kuid mitte hiljem kui seitsme tööpäeva jooksul pärast nõuetekohase kaebuse saamist.

  (2) Kaebuste ühte menetlusse liitmise korral lahendatakse asi viivitamata, kuid mitte hiljem kui seitsme tööpäeva jooksul pärast viimase liitmise määruse tegemist.

  (3) Üldkogu lahendab asja viivitamata, kuid mitte hiljem kui seitsme tööpäeva jooksul pärast asja üldkogule andmist.

  (4) Kohus lahendab protesti valla või linna valimiskomisjoni otsuse peale viivitamata pärast nõuetekohase protesti saamist.
[RT I 2005, 39, 308 - jõust. 01.01.2006]

§ 45.   Menetluse uuendamine

  (1) Kui valimiskomisjoni otsuse või toimingu peale esitatud kaebuse või protesti läbivaatamisel tekib kohtul põhjendatud kahtlus asjassepuutuva õigustloova akti, selle andmata jätmise või välislepingu põhiseadusele vastavuses, uuendab kohus määrusega menetluse, kaasates asja läbivaatamisse menetlusosalistena ka § 10 lõikes 1 nimetatud isikud.

  (2) Kui valimiskomisjoni otsuse või toimingu peale esitatud kaebuse või protesti läbivaatamine toimus väiksemas kui viieliikmelises koosseisus, kaasatakse menetlusse vajalik arv kohtunikke ning vaadatakse asi läbi viieliikmelises koosseisus.

  (3) Menetluse uuendamise korral lahendab kohus lõikes 1 nimetatud kaebuse või protesti üheaegselt asjassepuutuva õigustloova akti, selle andmata jätmise või välislepingu põhiseadusele vastavuse kontrollimisega mõistliku aja jooksul, kuid mitte hiljem kui kahe nädala jooksul pärast menetluse uuendamist.
[RT I 2004, 56, 405 - jõust. 25.07.2004]

§ 46.   Riigikohtu volitused

  (1) Riigikohus võib asja lahendamisel:
  1) tühistada valimiskomisjoni otsuse, tunnistada valimiskomisjoni toimingu õigusvastaseks ning kohustada valimiskomisjoni tegema uue otsuse või toimingu;
  2) jätta kaebuse või protesti rahuldamata.

  (2) Riigikohus võib tunnistada hääletamistulemuse valimisjaoskonnas, valimisringkonnas, vallas, linnas, maakonnas või riigis või Vabariigi Presidendi või Riigikogu juhatuse valimistel kehtetuks või tunnistada elektroonilise hääletamise tulemused kehtetuks täies ulatuses või osaliselt, kui õigusrikkumine mõjutas või võis mõjutada hääletamistulemust oluliselt.
[RT I, 01.11.2012, 1 - jõust. 11.11.2012]

  (3) Riigikogu või Euroopa Parlamendi liikmete ja asendusliikmete registreerimise ning lisamandaatide jaotamise otsuse, samuti kohaliku omavalitsuse volikogu liikmete ja asendusliikmete registreerimise ning lisamandaatide jaotamise otsuse peale esitatud kaebuse või protesti rahuldamise korral tühistab Riigikohus mandaadi.

  (4) Kui Riigikohus kontrollib asja lahendamisel ka õigustloova akti, selle andmata jätmise või välislepingu vastavust põhiseadusele, võib kohus selle küsimuse lahendamisel teha ühe § 15 lõikes 1 nimetatud otsuse.
[RT I 2004, 56, 405 - jõust. 25.07.2004]

7. peatükk ASJA LÄBIVAATAMINE 

§ 47.   Kohtumenetluse keel

  (1) Kohtumenetluse keel on eesti keel.

  (2) Võõrkeelsed dokumendid esitatakse kohtule vannutatud tõlgi poolt eesti keelde tõlgituna.

§ 48.   Tähtaegade arvutamine ja esindus kohtus

  (1) Tähtaegu arvutatakse tsiviilkohtumenetluses sätestatud korras.

  (2) Esindusele kohaldatakse tsiviilkohtumenetluse sätteid.

  (3) Taotluse, kaebuse või protesti esitamisel esindaja kaudu kirjutab sellele alla esindaja, lisades taotlusele, kaebusele või protestile oma volitusi tõendava dokumendi.

§ 49.   Menetlusosaliste õigused ja kohustused

  (1) Menetlusosalisel on õigus teada asja arutava kohtu koosseisu, saada kohtule esitatud dokumentide ärakirju, esitada kohtule taotlusi, anda kohtule seletusi, esitada tõendeid, vaielda vastu teiste menetlusosaliste taotlustele ning saada eraldi dokumendina vormistatud kohtulahendi tõestatud ärakirju. Menetlusosalisel on ka muud käesolevas seaduses ettenähtud menetlusõigused.

  (2) Menetlusosaline on kohustatud kasutama oma menetlusõigust heauskselt.

  (3) Menetlusosaline on kohustatud põhjendama oma väiteid või vastuväiteid vastavate tõenditega. Kui tõendite esitamine ei ole võimalik, tuleb näidata põhjused, miks neid tõendeid esitada ei saa, ja teatada, kus need asuvad. Kohtu nõudmisel on menetlusosaline kohustatud esitama kohtule täiendavaid andmeid ja dokumente kohtu poolt määratud tähtaja jooksul.

§ 50.   Tõendid

  (1) Põhiseaduslikkuse järelevalve kohtumenetluses on tõenditeks kõik tsiviilkohtumenetluses lubatud tõendid.

  (2) Tõendeid esitavad menetlusosalised. Kohus võib teha menetlusosalistele ettepaneku esitada kohtu poolt määratud tähtaja jooksul täiendavaid tõendeid või koguda tõendeid, kutsuda uusi tunnistajaid või määrata ekspertiisi taotluses, kaebuses või protestis esitatud andmete kontrollimiseks ka oma algatusel.

  (3) Tõendite tagamine, tunnistajate istungile kutsumine ja nende ärakuulamine toimub tsiviilkohtumenetluse sätete kohaselt.

§ 51.   Asja läbivaatamise viis

  (1) Üldjuhul vaadatakse asi läbi kirjalikus menetluses.

  (2) Asi vaadatakse läbi suulises menetluses, kui seda peab vajalikuks asja läbivaatav kohtukoosseis. Suulise menetluse määrab kohus menetlusosalise soovil või oma algatusel.

  (3) Suulises menetluses vaadatakse läbi taotlus tunnistada Riigikogu liige, Vabariigi President, õiguskantsler või riigikontrolör kestvalt võimetuks oma ülesandeid täitma.

  (4) Kirjalikus menetluses vaadatakse läbi taotlus anda seisukoht, kuidas tõlgendada põhiseadust koostoimes Euroopa Liidu õigusega.
[RT I 2005, 68, 524 - jõust. 23.12.2005]

§ 52.   Asjade liitmine

  Riigikohus võib liita üheaegselt kohtu menetluses olevad sarnased käesoleva seaduse alusel lahendatavad asjad, kui ta peab seda asja lahendamise huvides vajalikuks.

§ 53.   Suulise menetluse avalikkus

  (1) Asja läbivaatamine suulises menetluses on avalik.

  (2) Kohus võib kuulutada menetluse või selle osa kinniseks, kui see on vajalik riigi- või ärisaladuse hoidmiseks, kõlbluse või inimeste perekonna- ja eraelu kaitseks või kui seda nõuavad alaealise, kannatanu või õigusemõistmise huvid.

  (3) Kohus võib pärast hoiatamist eemaldada istungisaalist isikud, kes rikuvad korda ja takistavad sellega asja arutamist.

  (4) Istungisaalis viibivad isikud võivad kohapealt istungit häirimata seda helisalvestada ja teha kirjalikke märkmeid.

  (5) Filmimiseks, pildistamiseks, videosalvestuseks, raadio- ja teleülekandeks on nõutav kohtu luba.

§ 54.   Kohtuliku arutamise kord

  (1) Taotluse, kaebuse või protesti läbivaatamine suulises menetluses toimub vahetult. Kohus kuulab ära menetlusosaliste seisukohad, tunnistajate ütlused või erialaasjatundja arvamuse ning tutvub kohtule esitatud dokumentidega.

  (2) Menetlusosalised, kes ei valda eesti keelt, võivad esineda vannutatud tõlgi vahendusel oma emakeeles või muus keeles, mida nad valdavad.

  (3) Suulises menetluses asja läbivaatamisel on menetlusosalisel lisaks § 49 lõikes 1 sätestatule õigus osa võtta kohtuistungitest, tõendite vaatlusest ja uurimisest ning esitada küsimusi teistele menetlusosalistele, tunnistajatele ning ekspertidele.

§ 55.   Istungi protokoll

  (1) Istungi käik ning väljendatud seisukohad protokollitakse ulatuses, mida kohus peab vajalikuks.

  (2) Kuni istungi lõppemiseni võivad menetlusosalised oma seisukohad esitada kohtuistungi sekretärile ka kirjalikult lisamiseks istungi protokolli juurde. Teistel menetlusosalistel on õigus nendega tutvuda.

§ 56.   Asja menetluse lõpetamine

  (1) Menetlus lõpetatakse, kui enne asja läbivaatamise lõppemist langeb ära taotluse, kaebuse või protesti alus, samuti taotlusest, kaebusest või protestist loobumise korral.

  (2) Kohtu, Vabariigi Presidendi või Vabariigi Presidendi ülesannetes Riigikogu esimehe algatatud menetlust asja aluse äralangemisel ei lõpetata ning Vabariigi President ega Vabariigi Presidendi ülesannetes Riigikogu esimees ei saa Riigikohtule esitatud taotlusest loobuda.

§ 57.   Kohtuotsus

  (1) Kohus lahendab asja otsusega, välja arvatud § 591 lõikes 1 toodud juhul.

  (2) Otsus tehakse nõupidamissaladust järgides hääletamise teel lihthäälteenamusega. Kõik asja otsustamisel tekkinud lahkarvamused lahendavad kohtunikud hääletamisega. Ühelgi kohtunikul ei ole õigust hääletamisest keelduda ega erapooletuks jääda. Viimasena hääletab eesistuja. Häälte võrdse jagunemise korral otsustab eesistuja hääl.

  (3) Otsus põhistatakse.

  (4) Otsusele kirjutab alla kogu kohtukoosseis.

  (5) Otsuse või selle põhjendustega mittenõustuval kohtunikul on õigus lisada otsusele eriarvamus. Eriarvamus võib olla ühine. Eriarvamus tuleb esitada otsuse kuulutamise ajaks ning sellele kirjutavad alla kõik eriarvamusele jäänud kohtunikud.

  (6) Otsuse ärakiri antakse menetlusosalistele.
[RT I 2005, 68, 524 - jõust. 23.12.2005]

§ 58.   Otsuse kuulutamine ja jõustumine

  (1) Otsus kuulutatakse avalikult.

  (2) Otsus jõustub kuulutamisest.

  (3) Kohtul on õigus lükata § 15 lõike 1 punktis 2 nimetatud otsuse jõustumine kuni kuue kuu võrra edasi. Otsuse jõustumise edasilükkamist tuleb põhjendada.

§ 59.   Otsuse selgitamine

  Riigikohus võib menetlusosalise taotlusel otsust määrusega selgitada.

§ 591.   Seisukoht

  (1) Kohus lahendab taotluse anda seisukoht, kuidas tõlgendada põhiseadust koostoimes Euroopa Liidu õigusega, seisukoha vastuvõtmisega.

  (2) Seisukoht võetakse vastu nõupidamissaladust järgides hääletamise teel lihthäälteenamusega. Kõik seisukoha vastuvõtmisel tekkinud lahkarvamused lahendavad kohtunikud hääletamisega. Ühelgi kohtunikul ei ole õigust hääletamisest keelduda ega erapooletuks jääda. Viimasena hääletab eesistuja. Häälte võrdse jagunemise korral otsustab eesistuja hääl.

  (3) Seisukoht põhistatakse.

  (4) Seisukohale kirjutab alla kogu kohtukoosseis.

  (5) Seisukoha või selle põhjendustega mittenõustuval kohtunikul on õigus lisada seisukohale eriarvamus. Eriarvamus võib olla ühine. Eriarvamus tuleb esitada seisukoha kuulutamise ajaks ning sellele kirjutavad alla kõik eriarvamusele jäänud kohtunikud.

  (6) Seisukoha ärakiri antakse menetlusosalistele.

  (7) Seisukoht kuulutatakse avalikult.
[RT I 2005, 68, 524 - jõust. 23.12.2005]

§ 60.   Kohtumäärus

  Menetlusküsimusi otsustab Riigikohus määrusega.

§ 61.   Vigade parandamine

  (1) Pärast lahendi tegemist on Riigikohtul õigus oma algatusel või menetlusosaliste taotlusel parandada lahendis kirjavead, sõnastuse puudused või ilmsed vormilised ebatäpsused.

  (2) Väljastatud vigased ärakirjad nõuab Riigikohus tagasi ja parandab või asendab need.

§ 62.   Lahendite avaldamine

  Riigikohtu põhistatud lahendid ja määrused käesoleva seaduse alusel lahendatavates asjades avaldatakse Riigikohtu veebilehel. Lahendid, mis sisaldavad otsust Riigi Teatajas avaldatud õigustloova akti põhiseadusega kooskõla kohta, avaldatakse Riigi Teatajas.
[RT I 2010, 19, 101 - jõust. 01.06.2010]

§ 63.   Kohtukulud

  (1) Asja läbivaatamise kulud kaetakse riigieelarvest.

  (2) Kohtu poolt menetlusse kaasatud erialaasjatundjate kaasamise kulud kaetakse riigieelarvest samamoodi kui eksperdikulud tsiviilkohtumenetluses.

8. peatükk SEADUSE RAKENDAMINE 

§ 64.   Menetluses olevate asjade lahendamine

  Käesoleva seaduse jõustumisel Riigikohtu menetluses olevad põhiseaduslikkuse järelevalve kohtumenetluse seaduse alusel lahendatavad asjad lahendatakse varasema menetlusseaduse kohaselt.

§ 65. – § 76. [Käesolevast tekstist välja jäetud.]

§ 77.   Seaduse jõustumine

  Käesolev seadus jõustub 2002. aasta 1. juulil.

https://www.riigiteataja.ee/otsingu_soovitused.json