Text size:

Status of Members of the Riigikogu Act

Content

Status of Members of the Riigikogu Act - content
Issuer:Riigikogu
Type:act
In force from:16.10.2017
In force until: In force
Translation published:23.08.2017

Status of Members of the Riigikogu Act

Passed 14.06.2007
RT I 2007, 44, 316
Entry into force 14.07.2007, in part 1.01.2008 and in part on the date of commencement of mandate of the XII Riigikogu.

Amended by the following legal instruments (show)

PassedPublishedEntry into force
26.02.2009RT I 2009, 15, 9501.03.2009
16.12.2009RT I 2010, 1, 201.01.2012
08.12.2010RT I, 28.12.2010, 627.03.2011 (enters into force on the day the mandate of the XII Riigikogu begins)
17.02.2011RT I, 21.03.2011, 201.01.2012 repealed [RT I, 29.06.2012, 2]
08.12.2011RT I, 22.12.2011, 323.12.2011 repealed [RT I, 29.06.2012, 2]
06.06.2012RT I, 29.06.2012, 101.04.2013, in part 01.01.2014
06.06.2012RT I, 29.06.2012, 209.07.2012, in part 01.01.2013, 01.01.2014 and 01.01.2015
13.06.2012RT I, 06.07.2012, 101.04.2013
09.12.2014RT I, 22.12.2014, 901.01.2015, in part on the first day of the mandate of the 13th Riigikogu
07.06.2016RT I, 21.06.2016, 1616.10.2017

Chapter 1 GENERAL PROVISIONS 

§ 1.  Status of members of Riigikogu

  Members of the Riigikogu are representatives of the people, elected in accordance with § 60 of the Constitution of the Republic of Estonia and the Riigikogu Election Act.

§ 2.  Scope of regulation of Act

 (1) This Act provides:
 1) the bases, time and rules for the commencement, suspension and expiration of the mandate of a member of the Riigikogu;
 2) the bases and the rules for the assumption of the membership of the Riigikogu by substitute members and for the expiration of their mandate;
 3) the oath of office of members of the Riigikogu and the rules for taking the oath of office;
 4) the rights and obligations of members of the Riigikogu;
 5) the offices incompatible with that of a member of the Riigikogu;
 6) the guarantees connected to the duties of the member of the Riigikogu.

 (2) The Public Service Act and the Employment Contracts Act do not extend to Members of the Riigikogu.
[RT I, 06.07.2012, 1 – entry into force 01.04.2013]

Chapter 2 COMMENCEMENT, SUSPENSION AND EXPIRATION OF MANDATE OF MEMBER OF RIIGIKOGU 

§ 3.  Commencement of mandate of member of Riigikogu

  The mandate of a member of the Riigikogu commences on the day the results of the election are declared.

§ 4.  Termination of employment or service relationship incompatible with office of member of Riigikogu

  Where the employment or service relationship incompatible with the office of a member of the Riigikogu has not been terminated or the employment has not been suspended prior to the day on which the member of the Riigikogu takes the oath of office, the employment or service relationship is deemed to be expired as of the day on which the member of the Riigikogu takes the oath of office.

§ 5.  Suspension of mandate of member of Riigikogu in event of their appointment as member of Government of the Republic or for duration of performing duties of President of the Republic

 (1) The mandate of the member of the Riigikogu is suspended on the day of their appointment as a member of the Government of the Republic.

 (2) The mandate of the member of the Riigikogu is not suspended where the member, being elected to the new Riigikogu, continues to serve as a member of the Government of the Republic that is to resign due to the convening of the new Riigikogu, until the entry into office of the new Government of the Republic.

 (3) The mandate of the President of the Riigikogu as a member of the Riigikogu is suspended for the period during which they perform the duties of the President of the Republic.

§ 6.  Suspension of mandate of member of Riigikogu for period of parental leave and temporary incapacity for work

 (1) A member of the Riigikogu may submit an application to the Board of the Riigikogu to have their mandate suspended in connection with:
 1) their need to raise a child who is under three years of age;
 2) their temporary incapacity for work.

 (2) The application sets out the reason for the suspension of the mandate and the term of suspension, which may not be shorter than three months. Documents confirming the circumstances that serve as bases for the application to have the member’s mandate suspended are annexed to the application.

 (3) The Board of the Riigikogu adopts the corresponding decision within three working days as of the day of receiving the application. The decision sets out the date of resumption of the mandate.

 (4) The mandate of the member of the Riigikogu is deemed to be suspended as of the day following the day on which the Board of the Riigikogu adopted the decision.

 (5) The Board of the Riigikogu may postpone the date of resumption of the mandate of the member of the Riigikogu by its decision where the member submits the respective application under the conditions and in accordance with the rules prescribed in subsections 1 and 2 of this section.

§ 7.  Resumption of mandate of member of Riigikogu

 (1) Where the President of the Riigikogu ceases to perform the duties of the President of the Republic, or where a member of the Riigikogu is released from their duties as a member of the Government of the Republic, their mandate is deemed to resume as of the day following the day on which they cease to perform, or are released from, those duties.

 (2) Where the mandate of a member of the Riigikogu is suspended in accordance with § 6 of this Act, the mandate is deemed to resume as of the date set out in the resolution of the Board of the Riigikogu (subsection 3 of § 6).

§ 8.  Bases for expiration of mandate of member of Riigikogu

 (1) The mandate of a member of the Riigikogu is deemed to be expired as of the day the results of the election of the next Riigikogu are declared.

 (2) The mandate of a member of the Riigikogu expire before the end of its term:
 1) upon the member’s assumption of another government office;
 2) when a judgment convicting them enters into force;
 3) upon their resignation in accordance with the rules prescribed by this Act;
 4) where the Supreme Court decides that they are permanently incapable of performing their duties;
 5) in the event of their death.

§ 9.  Resignation of member of Riigikogu

 (1) A member of the Riigikogu may resign from the Riigikogu at their own initiative.

 (2) A member of the Riigikogu who wishes to resign submits to the Board of the Riigikogu a written application that sets out the reason for the resignation.

 (3) Where the person who is elected member of the Riigikogu, or a substitute member, is unable to assume the duties of a member of the Riigikogu, they may resign before taking the oath of office.

 (4) In the event specified in subsection 3 of this section, the member of the Riigikogu submits the letter of resignation, in observance of the requirements specified in subsection 2, before the first sitting of the Riigikogu to the National Electoral Committee, and after this to the Board of the Riigikogu.

 (5) A member of the Riigikogu may not resign during a time when their mandate has been suspended under § 5 or 6 of this Act.

 (6) A member of the Riigikogu is deemed to have submitted a letter of resignation if, within ten days as of the day on which the results of the election to the European Parliament are declared, they fail to inform the National Electoral Committee that they wish to continue in their current office and to decline the mandate of a member of the European Parliament.

 (7) The National Electoral Committee or the Board of the Riigikogu decides on the resignation request at the earliest opportunity.

 (8) The mandate of the member of the Riigikogu who submitted a letter of resignation expires on the day on which the National Electoral Committee or the Board of the Riigikogu takes the decision concerning the assumption of the membership of the Riigikogu by the substitute member.

§ 10.  Termination of mandate of member of Riigikogu by judgment of Supreme Court

  The Supreme Court may, at the request of the Board of the Riigikogu, terminate the mandate of a member of the Riigikogu by judgment before the end of their term if the member of the Riigikogu:
 1) is permanently incapable of performing their duties,
 2) does not meet the requirements for candidates for membership in the Riigikogu set out in the Constitution of the Republic of Estonia or in the Riigikogu Election Act; or
 3) refuses to take the oath of office.

Chapter 3 SUBSTITUTE MEMBERS 

§ 11.  Substitute members

  Where the mandate of a member of the Riigikogu is suspended or expires before the end of its term, a substitute member assumes the membership of the Riigikogu to substitute them.

§ 12.  Order of substitute members

 (1) The candidate who stood as a candidate in the same electoral district in the same political party and was registered as the first candidate for substitute member is the substitute member for a member of the Riigikogu who is elected in an electoral district.

 (2) The candidate who stood as a candidate in the national list of the same political party and was registered as the first candidate for substitute member is the substitute member for a member of the Riigikogu who is elected under a compensation mandate.

 (3) Where the same political party has no more candidates registered as substitute members in an electoral district, the candidate who stood as a candidate in the national list of the same political party and was registered first as a substitute member becomes the substitute member.

 (4) Where the member of the Riigikogu to be substituted stood as a non-affiliated candidate or where there are no more registered substitute members in the same list, the substitute member appointed on the basis of the additional mandate distributed between the national lists and registered by the National Electoral Committee becomes a member of the Riigikogu.

 (5) Where the mandate of a member of the Riigikogu is restored, the mandate expires for the member of the Riigikogu who was the last to assume the membership of the Riigikogu from among the candidates of the same political party in the same electoral district or in the national list and registered as substitute members.

§ 13.  Assumption of membership of Riigikogu by substitute member

 (1) The assumption of the membership of the Riigikogu by a substitute member is formalised by decision of the National Electoral Committee or the Board of the Riigikogu.

 (2) The National Electoral Committee or the Board of the Riigikogu adopts the decision specified in subsection 1 of this section at the earliest opportunity after receiving the document that confirms the circumstances which serve as bases for the suspension or expiration of the mandate of the member of the Riigikogu before the end of its term.

 (3) The mandate of the substitute member as a member of the Riigikogu commences on the day following the day on which the National Electoral Committee or the Board of the Riigikogu adopted the decision.

§ 14.  Expiration of mandate of substitute member in seat of member of Riigikogu

 (1) In addition to the cases prescribed in § 8 of this Act, the mandate of the substitute member in the seat of a member of the Riigikogu expires on account of the resumption of the mandate of the member of the Riigikogu:
 1) on the day on which the President of the Riigikogu ceases to perform the duties of the President of the Republic;
 2) on the day on which the member of the Riigikogu is released from the duties of a member of the Government of the Republic;
 3) on the day preceding the day indicated in the decision of the Board of the Riigikogu in the event prescribed in § 6 of this Act.

 (2) The expiration of the mandate of a substitute member in the seat of a member of the Riigikogu is formalised by a decision of the Board of the Riigikogu.

Chapter 4 OATH OF OFFICE OF MEMBER OF RIIGIKOGU 

§ 15.  Obligation to take oath of office and text of oath of office

 (1) Before assuming their duties, the member of the Riigikogu takes the following oath of office:
Asudes täitma oma kohustusi Riigikogu liikmena Riigikogu … koosseisus, annan vande jääda ustavaks Eesti Vabariigile ja tema põhiseaduslikule korrale. (Nimi. Allkiri. Kuupäev.)
[Assuming my duties as a member of the... Riigikogu, I swear to remain loyal to the Republic of Estonia and its constitutional order. (Name. Signature. Date.)]

 (2) The member of the Riigikogu signs the text of the oath of office.

 (3) The signed texts of the oaths of office are kept at the Supreme Court.

§ 16.  Taking oath of office

 (1) Members of the new Riigikogu take the oath of office at the first sitting in accordance with the rules prescribed by the Riigikogu Rules of Procedure Act.

 (2) A member of the Riigikogu, who does not take the oath of office at the first sitting, takes the oath before the Riigikogu at the beginning of the first sitting which they attend.

 (3) Where the mandate of a member of the Riigikogu commences for the second or subsequent time during the mandate of the same Riigikogu and they have taken the oath of office during the mandate of the Riigikogu, they submit the oath of office to the President of the Riigikogu in writing.

Chapter 5 GUARANTEES, RIGHTS AND OBLIGATIONS OF MEMBER OF RIIGIKOGU 

§ 17.  Free mandate

 (1) Members of the Riigikogu are independent. They perform the duties of representing the people in accordance with the Constitution, laws, public interests, and their conscience.

 (2) No member of the Riigikogu may be obligated to resign from the Riigikogu.

§ 18.  Immunity

 (1) Members of the Riigikogu are exempt from legal liability for votes cast or political statements made by them in the Riigikogu or its bodies.

 (2) Members of the Riigikogu are inviolable. No member of the Riigikogu may be obstructed in the performance of their duties.

 (3) Members of the Riigikogu may not invoke their immunity in connection with any acts that are not related to the exercise of free mandate, or to escape legal liability.

 (4) cannot waive their immunity. Members of the Riigikogu may, by communicating to the President of the Tallinn Court of Appeal, to the Committee of Constitutional Affairs or to the Chancellor of Justice the relevant declaration of consent in a form reproducible in writing, agree to the performance of isolated procedural acts provided for in subsections 1, 3 and 4 of § 3822 of the Code of Criminal Procedure and covered by immunity.

 (5) Without a prior consent given by the member of the Riigikogu in a form reproducible in writing, they cannot be obligated to participate in administrative and civil proceedings and in misdemeanour proceedings, and compelled attendance cannot be applied in respect of them, where this obstructs the performance of the duties of the member of the Riigikogu.

 (6) Upon performance of procedural acts and preparation of a statement of charges regarding a member of the Riigikogu, the provisions of Chapter 141 of the Code of Criminal Procedure are adhered to.
[RT I, 22.12.2014, 9 – entry into force 01.01.2015]

§ 181.  Limitation period

 (1) Where a member of the Riigikogu is suspected of having committed a criminal offence, the running of the limitation period of the offence is suspended.

 (2) The running of the limitation period resumes when the Riigikogu gives consent to the preparation of a statement of charges concerning the member of the Riigikogu or when the mandate of the member of the Riigikogu expires.
[RT I, 22.12.2014, 9 – entry into force 01.01.2015]

§ 182.  Special rules of immunity of member of Riigikogu in misdemeanour proceedings

 (1) In the event that a member of the Riigikogu commits a misdemeanour, they may be subjected to direct coercion insofar as this is inevitably necessary for ascertaining the misdemeanour committed.

 (2) Where a sentence of detention is imposed as a punishment for a misdemeanour on a member of the Riigikogu, they serve it during a time when this does not hinder their participation in the work of the Riigikogu.
[RT I, 22.12.2014, 9 – entry into force 01.01.2015]

§ 183.  Special rules of immunity of member of Riigikogu upon application of special state supervision measures for maintenance of law and order

  Where there is a need to counteract a heightened threat to a person’s physical inviolability, physical liberty or highly valuable property, or in the presence of a heightened threat that a breach of public order is already being perpetrated or is about to be perpetrated, a member of the Riigikogu may, without their consent, be subjected to the special state supervision measures that are provided in the Law Enforcement Act and that hinder the performance of their duties.
[RT I, 22.12.2014, 9 – entry into force 01.01.2015]

§ 184.  Protection of postal items and messages transmitted through electronic communication network by or to member of Riigikogu

 (1) The seizure and examination, under § 89 of the Code of Criminal Procedure, of a postal item sent by or to a member of the Riigikogu may be performed in respect of the member of the Riigikogu only where this is necessary to prove an offence that they are considered to have committed.

 (2) Any work-related messages that a member of the Riigikogu sends or receives through an electronic communication network are protected by immunity. This does not apply when procedural acts under subsections 1 and 4 of § 3822 of the Code of Criminal Procedure are performed in respect of the member of the Riigikogu with the approval of the Chief Judge of the Tallinn Court of Appeal or the Chancellor of Justice.
[RT I, 22.12.2014, 9 – entry into force 01.01.2015]

§ 185.  Application to withdraw immunity of member of Riigikogu

  In order to obtain the consent for performing a procedural act or laying a statement of charges whose subject is a member of the Riigikogu, the Chancellor of Justice or the Prosecutor General presents a reasoned application in which they convincingly show why it is not possible to attain the aim by any other means.
[RT I, 22.12.2014, 9 – entry into force 01.01.2015]

§ 19.  Access to state secrets and classified information of foreign states

 (1) Members of the Riigikogu are authorised to access state secrets and classified foreign information in order to perform their duties.

 (2) Access to specific classified foreign information or state secrets may be denied to a member of the Riigikogu by a reasoned decision of the Prime Minister or other relevant minister where:
 1) the state secret concerns a source of security information,
 2) the state secret concerns a work method of a security authority while the use of the method has not yet been discontinued,
 3) the state secret concerns collection of information by a security authority in a manner provided for in § 25 or 26 of the Security Authorities Act and it has not yet been discontiued; or
 4) the disclosure of any state secrets endangers the persons with regard to whom a surveillance activity was conducted, the persons who participated and were involved in the conduct of the surveillance activity, as well as any persons close to them, or where the disclosure endangers the secrecy of cooperation.

 (3) Where the performance of security vetting is an obligatory precondition for being granted access to classified information of a foreign state, such vetting is to be also performed in respect of members of the Riigikogu.

 (4) Each member of the Riigikogu who is appointed member of the National Defence Committee is to undergo security vetting. Where a member of the Riigikogu who is appointed a member of the National Defence Committee does not pass the security vetting, a new member is appointed in their stead in accordance with the rules provided in the Riigikogu Rules of Procedure and Internal Rules Act.

 (5) To pass the security vetting referred to in subsection 3 of this section, a member of the Riigikogu completes the questionnaire for applicants for access to state secrets and signs a consent form in which they authorise the agency responsible for conducting the security vetting to obtain information on them from natural and legal persons and from agencies and bodies of state and local authorities during the security vetting, and submits the questionnaire and the form to the Security Authorities Surveillance Select Committee of the Riigikogu.

 (6) The Security Authorities Surveillance Select Committee of the Riigikogu designates the security authority to conduct security vetting in respect of the member of the Riigikogu, to whom they deliver the documents referred to in subsection 5 of this section.

 (7) The security authority submits the data collected in the course of security vetting of the member of the Riigikogu to the Security Authorities Surveillance Select Committee of the Riigikogu within two months following receipt of the documents referred to in subsection 5 of this section.

 (8) The decision on whether the member of the Riigikogu passed the security vetting is taken by the Security Authorities Surveillance Select Committee of the Riigikogu. The certificate of access to classified information of a foreign state is issued in accordance with the rules prescribed in the State Secrets and Classified Information of Foreign States Act.
[RT I, 22.12.2014, 9 – enters into force on the day on which the mandate of the XIII Riigikogu commences]

§ 20.  Responding to memoranda and requests of members of Riigikogu

 (1) State agencies, municipalities and their officials are required to respond to memoranda and requests of members of the Riigikogu within 10 working days as of receipt of the memorandum or request.

 (2) Where further investigation is necessary, state agencies, municipalities and their officials may extend the term provided for in subsection 1 of this section at the most to one month. The member of the Riigikogu must be notified of the extension in writing.

§ 21.  Restricted actions and obligation to declare economic interests and areas of activity

  [Repealed – RT I, 29.06.2012, 1 – entry into force 01.01.2014]

Chapter 6 OFFICES INCOMPATIBLE WITH THAT OF MEMBER OF RIIGIKOGU 

§ 22.  Offices and duties incompatible with that of member of Riigikogu

 (1) The principal position of employment of members of the Riigikogu is with the Riigikogu.

 (2) During their mandate, a member of the Riigikogu may not hold a position or perform duties which are in conflict with the principle of separation of powers or which may otherwise lead to a conflict of interests in the activities of the member of the Riigikogu.

 (3) The Riigikogu or a body of the Riigikogu may appoint a member of the Riigikogu as chair or member of any supervisory board in the cases prescribed by law.

§ 23.  Prohibition on holding civil service position

 (1) During their mandate, a member of the Riigikogu may not be a civil servant at a state authority.

 (2) During their mandate, a member of the Riigikogu may not be the head of a state agency administered by a government authority.

 (3) During their mandate, a member of the Riigikogu may not hold the office of a rural municipality mayor or city mayor, member of rural municipality government or city government, or official of a municipality.

 (4) During their mandate, a member of the Riigikogu may not be in the service of other states, institutions or authorities of the European Union, or international organisations.

§ 24.  Prohibition on membership in city council or rural municipality council

  [Repealed – RT I, 21.06.2016, 16 – entry into force 16.10.2017]

§ 25.  Prohibition on membership of European Parliament

  During their mandate, a member of the Riigikogu may not be a member of the European Parliament.

§ 26.  Restrictions on membership in supervisory board of legal person in public law and prohibition on heading or being member of management board of legal person in public law

 (1) During their mandate, a member of the Riigikogu may not be a member of the supervisory board of a legal person in public law where this requires appointment by the Government of the Republic, a minister, or head of any other executive authority of the state.

 (2) During their mandate, a member of the Riigikogu may not hold the office of the Chair of the Supervisory Board of the Eesti Pank.

 (3) During their mandate, a member of the Riigikogu may not be the chair or member of the management board of a legal person in public law.

§ 27.  Prohibition on pursuing liberal profession

  During their mandate, a member of the Riigikogu may not practice as an advocate, notary, enforcement agent or sworn translator.

§ 28.  Prohibition on being chair or member of Board of in part government-owned company or of foundation whose founders include the state

  During their mandate, a member of the Riigikogu may not be the chair or member of the management board of a in part government-owned company or foundation whose founders include the state.

Chapter 7 SOCIAL GUARANTEES OF MEMBERS OF RIIGIKOGU 

§ 29.  Salaries of members of Riigikogu

 (1) The salaries of members of the Riigikogu are set in the Salaries of Higher State Servants Act.
[RT I 2010, 1, 2 – entry into force 01.01.2012]

 (2) [Repealed – RT I 2010, 1, 2 – entry into force 01.01.2012]

 (3) [Repealed – RT I 2010, 1, 2 – entry into force 01.01.2012]

 (4) [Repealed – RT I 2010, 1, 2 – entry into force 01.01.2012]

 (5) [Repealed – RT I 2010, 1, 2 – entry into force 01.01.2012]

 (6) [Repealed – RT I 2010, 1, 2 – entry into force 01.01.2012]

 (7) [Repealed – RT I 2010, 1, 2 – entry into force 01.01.2012]

 (8) Members of the Riigikogu are paid a salary starting from the day on which they take the oath of office.

§ 30.  Reimbursement of work-related expenses of members of Riigikogu

  Work-related expenses are reimbursed to members of the Riigikogu on the basis of expense receipts in the amount of up to 30 percent of the salary of the member of the Riigikogu in accordance with the rules established by the Board of the Riigikogu. Until expiry of the mandate of the XI Riigikogu, work-related expenses are reimbursed to members of the Riigikogu on the basis of expense receipts in the amount of up to 10 percent of the salary of the member of the Riigikogu in accordance with the rules established by the Board of the Riigikogu.
[RT I 2009, 15, 95 – entry into force 01.03.2009]

§ 31.  Reimbursement of lodging expenses to members of Riigikogu

 (1) [Repealed – RT I 2007, 44, 316 – entry into force 27.03.2011 – enters into force on the day on which the mandate of the XII Riigikogu commences]

 (2) Where, according to the data on place or residence entered in the population register, a member of the Riigikogu resides outside Tallinn or outside the territory of the municipalities bordering on Tallinn, an amount of 20 percent of the salary of the member of the Riigikogu is paid to the member every month for reimbursement of their lodging expenses on the basis of their request.
[RT I 2009, 15, 95 – entry into corf 27.03.2011 – enters into force on the day on which the mandate of the XII Riigikogu commences.]

§ 32.  Compensation upon expiration of mandate of member of Riigikogu

 (1) When the mandate of a member of the Riigikogu expires, the member is paid a one-off compensation.

 (2) Where the person was a member of the Riigikogu for less than one year, they are paid compensation in the amount equal to the salary of the member of the Riigikogu for the continuous period during which they performed the duties of a member of the Riigikogu, but not exceeding three months’ salary of the member of the Riigikogu.

 (3) Where the person was a member of the Riigikogu for at least one year, they are paid compensation in the amount equal to six months’ salary of the member of the Riigikogu.

 (4) When a member of the Riigikogu resigns, they are paid compensation only in the case they were a member of the Riigikogu for at least one year. In this case, the amount of the compensation is equal to three months’ salary of the member of the Riigikogu.

 (5) Where a member of the Riigikogu is elected to the new Riigikogu, they are paid compensation in the amount equal to the salary of the member of the Riigikogu for the number of days between the day of the expiration of the mandate of the previous Riigikogu and the day of taking the oath of office in the new Riigikogu.

 (6) The provisions of this section do not extend to members of the Riigikogu whose mandate expires before the end of its term in accordance with clauses 1, 2, 4 or 5 of subsection 2 of § 8 of this Act.

Chapter 8 OFFICIAL MISSIONS 

§ 33.  Official missions

 (1) A domestic official mission means sending a member of the Riigikogu outside Tallinn to perform the duties assigned by the Riigikogu or the Board or a committee of the Riigikogu.

 (2) An international official mission means sending a member of the Riigikogu to a foreign state to perform the duties assigned by the Riigikogu, or the Board, a parliamentary group or a committee of the Riigikogu.

 (3) Until the relevant delegation is constituted during the mandate of the new Riigikogu, a member of the delegation formed during the mandate of the previous Riigikogu may be authorised to undertake an official mission abroad in the capacity of a representative of the Riigikogu regardless of whether or not they were elected to the new Riigikogu.

 (4) The conditions, extent and rules for reimbursement of expenses related to official missions are established by the Board of the Riigikogu.

 (5) The decision to authorise an official mission of a member of the Riigikogu is made by the Board of the Riigikogu.

§ 34.  Travel insurance

  A member of the Riigikogu who is on an official mission abroad is entitled to travel insurance under the conditions, to the extent and in accordance with the rules established by the Board of the Riigikogu.

Chapter 9 ASSISTANT TO MEMBER OF RIIGIKOGU 
[Repealed - RT I 2009, 15, 95 - entry into force 01.03.2009]

§ 35. – § 37. [Omitted from this text.]

Chapter 10 IMPLEMENTING PROVISIONS 

§ 38. – § 59. [Omitted from this version.]

§ 60.  Implementation of term of office of Secretary General of Riigikogu

  The Secretary General of the Riigikogu who is in office when this Act enters into force is deemed to be appointed to the office for a term of five years as of the entry into force of this Act.

§ 601.  Temporary salary arrangements of members of Riigikogu

  Until 31 December 2011, the salary of a member of the Riigikogu is the average salary in Estonia multiplied by the relevant coefficient provided in § 29 of this Act, but not more than the average salary in Estonia in the fourth quarter of 2009 multiplied by the relevant coefficient provided in § 29 of this Act.
[RT I, 28.12.2010, 6 – entry into force on 27.03.2011 – enters into force on the day on which the mandate of the XII Riigikogu commences]

§ 61.  Entry into force of Act

 (1) This Act enters into force on the 10th day after its publication in the Riigi Teataja.

 (2) Section 19 of this Act enters into force on 1 January 2008.

 (3) Subsection 2 of § 31 of this Act enters into force on the day on which the mandate of the XII Riigikogu commences, i.e., on 27.03.2011.
[RT I 2009, 15, 95 – entry into force 01.03.2009]

 (4) Subsection 1 of § 31 of this Act is repealed as of the day the mandate of the XII Riigikogu commences, i.e., as of 27.03.2011.

https://www.riigiteataja.ee/otsingu_soovitused.json