<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<oigusakt id="ec08d379-f52b-42d7-b8a2-6bb7bfeb75d4" xsi:schemaLocation="tyviseadus_1_10.02.2010 http://xmlr.eesti.ee/xml/schemas/oigusakt/tyviseadus_1_10.02.2010.xsd" xmlns="tyviseadus_1_10.02.2010" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
	<metaandmed>
		<valjaandja>Riigikogu</valjaandja>
		<dokumentLiik>seadus</dokumentLiik>
		<tekstiliik>terviktekst</tekstiliik>
		<dokumentEtapp>avaldamine</dokumentEtapp>
		<dokumentStaatus>avaldatud</dokumentStaatus>
		<vastuvoetud>
			<aktikuupaev>1995-06-14</aktikuupaev>
			<avaldamismarge>
				<RTosa>RT I</RTosa>
				<RTaasta>1995</RTaasta>
				<RTnr>57</RTnr>
				<RTartikkel>978</RTartikkel>
				<aktViide>28426</aktViide>
			</avaldamismarge>
			<joustumine>1995-07-21</joustumine>
		</vastuvoetud>
		<avaldamismarge><RTosa>RT V</RTosa><avaldamineKuupaev>2023-06-01</avaldamineKuupaev><RTaasta>2023</RTaasta><RTartikkel>4</RTartikkel><aktViide>501062023004</aktViide></avaldamismarge><kehtivus>
			<kehtivuseAlgus>2023-06-01+03:00</kehtivuseAlgus>
		<kehtivuseLopp>2024-12-31+02:00</kehtivuseLopp></kehtivus>
		<versioon>
			<dokumentVersioon>1</dokumentVersioon>
			<dokumentVersioonKuupaev>2019-08-29</dokumentVersioonKuupaev>
		</versioon>
		<skeemiNimi>tyviseadus_1_10.02.2010.xsd</skeemiNimi>
		<globaalID>501062023004</globaalID>
		<metaandmedVersioon>16</metaandmedVersioon>
		<metaandmedVersioonKuupaev>2024-10-18</metaandmedVersioonKuupaev>
		<metaandmedVersioonPohjustaja>Mari Peetris</metaandmedVersioonPohjustaja>
		<terviktekstiGrupiID>100286</terviktekstiGrupiID><eesmark>Tüviseaduse raamskeem XML struktuuri koostamiseks</eesmark>
	</metaandmed>
	<aktinimi id="51f6aed6-0dd7-4d44-96cc-8fee7bc56b18">
		<nimi id="8c62e9c3-4248-4739-8f41-ce7cf6358fbe">
			<pealkiri id="3fcfadc9-e262-4f75-a97a-768b30964a57">Public Health Act</pealkiri>
			<normtehnmarkus id="f742b642-fb76-466e-8935-e65b31ec4041" kuuluvus="KUULUVUS_260bfb1a-c5d7-441e-acd6-b56e93d7dc9a">
				<normtehnmarkusNr id="266b2fc3-4a95-4c77-aa87-a0253058fcac">1</normtehnmarkusNr>
			</normtehnmarkus>
		</nimi>
	</aktinimi>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>1995-12-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>1996</RTaasta>
			<RTnr>3</RTnr>
			<RTartikkel>56</RTartikkel>
			<aktViide>28468</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>1996-04-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>1996-06-26</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>1996</RTaasta>
			<RTnr>49</RTnr>
			<RTartikkel>953</RTartikkel>
			<aktViide>31294</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>1996-07-26</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>1997-04-23</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>1997</RTaasta>
			<RTnr>37</RTnr>
			<RTartikkel>569</RTartikkel>
			<aktViide>73554</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>1997-05-26</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>1999-02-25</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>1999</RTaasta>
			<RTnr>30</RTnr>
			<RTartikkel>415</RTartikkel>
			<aktViide>77334</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2000-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>1999-01-10</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>1999</RTaasta>
			<RTnr>88</RTnr>
			<RTartikkel>804</RTartikkel>
			<aktViide>77877</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>1999-12-10</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2001-02-14</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2001</RTaasta>
			<RTnr>23</RTnr>
			<RTartikkel>128</RTartikkel>
			<aktViide>72799</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2001-03-16</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2002-03-20</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2002</RTaasta>
			<RTnr>32</RTnr>
			<RTartikkel>187</RTartikkel>
			<aktViide>95187</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2002-04-18</joustumine>
		<tavatekst>, in part 01.09.2002</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2002-06-05</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2002</RTaasta>
			<RTnr>53</RTnr>
			<RTartikkel>336</RTartikkel>
			<aktViide>174795</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2002-07-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2002-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2002</RTaasta>
			<RTnr>61</RTnr>
			<RTartikkel>375</RTartikkel>
			<aktViide>184811</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2002-08-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2002-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2002</RTaasta>
			<RTnr>63</RTnr>
			<RTartikkel>387</RTartikkel>
			<aktViide>212735</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2002-09-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2002-10-16</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2002</RTaasta>
			<RTnr>90</RTnr>
			<RTartikkel>521</RTartikkel>
			<aktViide>212551</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2003-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2003-02-12</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2003</RTaasta>
			<RTnr>26</RTnr>
			<RTartikkel>156</RTartikkel>
			<aktViide>264747</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2003-03-21</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2003-02-12</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2003</RTaasta>
			<RTnr>26</RTnr>
			<RTartikkel>160</RTartikkel>
			<aktViide>264826</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2003-11-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2004-05-12</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2004</RTaasta>
			<RTnr>45</RTnr>
			<RTartikkel>315</RTartikkel>
			<aktViide>761197</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2004-05-27</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2004-10-13</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2004</RTaasta>
			<RTnr>75</RTnr>
			<RTartikkel>520</RTartikkel>
			<aktViide>813527</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2004-12-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2004-12-08</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2004</RTaasta>
			<RTnr>87</RTnr>
			<RTartikkel>593</RTartikkel>
			<aktViide>827848</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2005-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2005-04-13</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2005</RTaasta>
			<RTnr>24</RTnr>
			<RTartikkel>179</RTartikkel>
			<aktViide>895466</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2006-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2006-06-01</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2006</RTaasta>
			<RTnr>28</RTnr>
			<RTartikkel>211</RTartikkel>
			<aktViide>1038949</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2006-07-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2006-11-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2006</RTaasta>
			<RTnr>55</RTnr>
			<RTartikkel>405</RTartikkel>
			<aktViide>12758722</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2007-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2006-12-06</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2007</RTaasta>
			<RTnr>1</RTnr>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>12768164</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2007-02-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2007-02-14</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2007</RTaasta>
			<RTnr>22</RTnr>
			<RTartikkel>114</RTartikkel>
			<aktViide>12799714</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2007-07-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2007-02-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2007</RTaasta>
			<RTnr>24</RTnr>
			<RTartikkel>127</RTartikkel>
			<aktViide>12802623</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2008-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2007-11-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2007</RTaasta>
			<RTnr>63</RTnr>
			<RTartikkel>397</RTartikkel>
			<aktViide>12888467</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2008-06-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2008-12-17</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2008</RTaasta>
			<RTnr>58</RTnr>
			<RTartikkel>329</RTartikkel>
			<aktViide>13099718</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2009-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2009-09-30</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2009</RTaasta>
			<RTnr>49</RTnr>
			<RTartikkel>331</RTartikkel>
			<aktViide>13225575</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2010-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2010-04-22</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2010</RTaasta>
			<RTnr>22</RTnr>
			<RTartikkel>108</RTartikkel>
			<aktViide>13310847</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2011-01-01</joustumine>
		<tavatekst> enters into force on the date which has been determined in the Decision of the Council of the European Union regarding the abrogation of the derogation established in respect of the Republic of Estonia on the basis provided for in Article 140 (2) of the Treaty on the Functioning of the European Union, Council Decision No 10889/10 ECOFIN 360 UEM 209/10 2010 of 13 July 2010 (OJ L 197, 28.07.2010, p. 24-26).</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2010-05-20</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2010</RTaasta>
			<RTnr>31</RTnr>
			<RTartikkel>158</RTartikkel>
			<aktViide>13324370</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2010-10-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2010-06-09</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2010</RTaasta>
			<RTnr>41</RTnr>
			<RTartikkel>240</RTartikkel>
			<aktViide>13332410</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2010-09-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2010-06-17</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2010</RTaasta>
			<RTnr>44</RTnr>
			<RTartikkel>262</RTartikkel>
			<aktViide>13335738</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2010-09-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2011-02-17</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2011-03-10</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>110032011001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2011-03-20</joustumine>
		<tavatekst>, enters into force in part 01.06.2011, 01.01.2012 and 01.01.2013</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2011-02-23</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2011-03-15</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>14</RTartikkel>
			<aktViide>115032011014</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2012-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2012-11-14</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2012-12-05</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>105122012001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2013-06-20</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2013-07-11</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>111072013001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-09-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2013-11-06</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2013-11-20</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>120112013001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-11-30</joustumine>
		<tavatekst>, in part 01.01.2014; entry into force changed to 01.07.2014 [RT I, 22.12.2013, 1]</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-02-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-03-13</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>4</RTartikkel>
			<aktViide>113032014004</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2014-07-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>112072014001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2015-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-06-29</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>109</RTartikkel>
			<aktViide>129062014109</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2014-07-01</joustumine>
		<tavatekst>, official titles of ministers replaced on the basis of subsection 4 of § 107³ of the Government of the Republic Act.</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-12-18</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-12-31</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>3</RTartikkel>
			<aktViide>131122014003</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2015-01-10</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2015-12-09</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2015-12-30</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>5</RTartikkel>
			<aktViide>130122015005</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2016-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2015-12-09</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2015-12-31</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>131122015001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2016-03-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2017-06-14</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2017-07-04</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>104072017001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2018-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2017-11-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2017-11-28</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>128112017002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2018-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2018-11-21</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2018-12-12</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>3</RTartikkel>
			<aktViide>112122018003</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2019-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2019-01-30</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2019-02-22</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>122022019001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2019-10-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2019-02-20</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2019-03-13</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>113032019002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2019-03-15</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2020-12-16</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2021-01-04</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>104012021001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2021-05-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2023-01-18</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2023-02-03</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>2</RTartikkel>
			<aktViide>103022023002</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2023-06-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	
	
	<sisu id="3ca935a6-6ba6-4183-9a50-fe0e0efe13ed">
		<peatykk id="73c91352-8294-498c-b96a-d80790aad602">
			<peatykkNr id="e42f7c6d-cfa2-4ed1-b3af-bc7491f7a97d">1</peatykkNr>
			<kuvatavNr id="a1ba8a94-7085-4a57-bc0c-2efb6974267d"><![CDATA[Chapter 1]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri id="b013db7c-1016-40eb-8078-d8861be98ffe">General Provisions </peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para1">
				<paragrahvNr id="1cec3a1c-d970-4c33-9ea5-1e35624dbc35">1</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="000d569c-176f-4164-a995-c0c2f781b475"><![CDATA[§ 1. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="491412ba-52a1-46d9-891f-4d3c600ab2a4">Purpose of Act</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para1lg1">
					<loigeNr id="2463d2ae-e684-48c8-8eaa-f795df40a47f">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="df119c26-9b5e-47e6-97dd-ed2193cfc5c4"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="5903ef36-d5ee-46e8-af02-fdc5c9aadb06">
						<tavatekst id="0b5268ad-c0fe-4fa8-af11-67eecb3a87b0">The purpose of this Act is to protect human health, prevent diseases and promote health, which is to be achieved through the performance of duties by the state, local governments, legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons, and through the system of national and local measures.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para1lg2">
					<loigeNr id="fc38cbc4-cc87-484b-933b-718a650b3331">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="41a81765-2fac-4319-a937-47c55868b399"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="9192dc3f-7f61-43ac-979e-ae430b4c9f44">
						<tavatekst id="3625e8a5-d155-4cc0-99d4-e1a7ecb682e3">The provisions of the Administrative Procedure Act apply to administrative proceedings prescribed in this Act, taking account of the specifications provided for in this Act.<reavahetus/>[RT I 2002, 61, 375 – entry into force 01.08.2002]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para2">
				<paragrahvNr id="d375a5cb-c2be-4c63-8111-bb5db648e298">2</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="1e9fc53d-e996-4960-b63b-c23d42d34a7c"><![CDATA[§ 2. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="7390ee0f-7f48-4587-b11d-22ee9e6e6889">Definitions used in this Act</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para2lg1">
					<loigeNr id="3744c703-a3a5-450e-8797-ba8864ca18b1"/>
					<kuvatavNr id="0eef79ba-face-4eb1-b69b-500ceca53634"/>
					<sisuTekst id="71802db2-dd7f-4dae-a95e-a3df26b95998">
						<tavatekst id="adcf5ad8-ed55-4522-9d21-6ea4a9fce8b0">In this Act, the following definitions are used:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para2lg1p1">
						<alampunktNr id="175aa903-eab0-4813-a341-9c062ac130e1">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="73e5b0e6-f609-4d8b-b3c2-08f7ebcf3b5e"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="6b0bd845-6549-44e4-9275-2097518b8fde">
							<tavatekst id="cd2d1bd5-2751-4d03-9ba3-1354ab23e62c">“public health” means an intersectoral area which involves all organised activities improving the population’s health and preventing or decreasing undesirable health effects with the aim of extending life expectancy of residents, improving their quality of life and decreasing disparity relating to health;<reavahetus/>[RT I, 04.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p2">
						<alampunktNr id="d74294d3-0b9f-4b09-b332-cd1459b7abed">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="0cdc94fa-27c4-430e-ab85-62768bca9c83"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="843a98fb-347f-4eef-8fda-1cb80bfc70f7">
							<tavatekst id="b0d65150-3574-4278-abe5-a68d45633e4d">“health” means a state of physical, mental and social well-being of a person, not only the absence of disability or disease;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p2b1">
						<alampunktNr id="4b74b30d-477e-4bee-87f8-5b0b3c571911" ylaIndeks="1">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="713cac13-1aaa-49bb-8372-2b97b0da7071"><![CDATA[2<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="b6538db1-646e-42f9-a875-e57f261f9f12">
							<tavatekst id="5d0c7d22-fb30-4d40-bcf1-170f4636fd1c">“population’s health” means the status of physical, mental and social wellbeing of the residents of a certain territory and the division thereof between different population groups;<reavahetus/>[RT I, 04.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p3">
						<alampunktNr id="90c42009-2b11-4b57-8341-236a86674f7e">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="1194530e-a71c-44c7-9167-149eec422e13"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="5253352f-457e-424c-85d2-677ce3aee9a2">
							<tavatekst id="e0911db6-6cfb-4173-989f-0223e8c4b515">“health protection” means activities aimed at ensuring a physical and social environment which is safe for human health and at preventing health disorders and diseases associated with the physical and social environment;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p4">
						<alampunktNr id="e0710f8a-c924-4688-9192-78042c2c0f22">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="f61e0c50-00e9-4df0-a466-2e9c9a529e83"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="985f9212-aa3b-43e3-bd99-4f56e259da1f">
							<tavatekst id="f4ae8c9a-e5e5-4097-b532-feaac098a14b">“health promotion” means the creation of behaviour and lifestyles which value and enhance health, and the purposeful development of a physical and social environment which is conducive to health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p5">
						<alampunktNr id="5b928113-3a67-492d-a9f5-fbbdf899fe5e">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c8e164e2-6be1-4529-8228-31dc752dda50"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="0e332dd8-f014-458d-b540-ae0dbe8285c3">
							<tavatekst id="c887a6b1-311f-4656-ae64-e7e4b9170807">“disease prevention” means activities aimed at early detection of disease in persons and measures to prevent illness;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p6">
						<alampunktNr id="a7c8e0f4-1a8f-4975-bad8-5f79be14022e">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="48f888e7-ac2e-4a0c-afbb-b30bf62072a5"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="fa09c416-b5cd-4e35-8aad-1de976a5c37c">
							<tavatekst id="ab41eddd-1430-467e-8c4b-328f9d9c4ec7">“health education” means the purposeful dissemination of information and formation of people’s habits for the preservation and improvement of health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p7">
						<alampunktNr id="a984ebe4-b4c1-4ff1-abf8-654febe8c71b">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e40a9fa1-08c2-47b4-9e0e-4dfc40254a5f"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="6bb1bfc4-c858-4306-aa41-f7696195c37d">
							<tavatekst id="0608d564-372c-42a3-9656-5ccf0b9dca1a">“physical and social environment” means the aggregate of natural, artificial and social environmental factors with which people come into contact and which affects or may affect human health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p8">
						<alampunktNr id="b8b45914-f52e-4939-86eb-1f214c477d09">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="2b4ebc5f-bea8-4bb8-b94c-57a38a7bd72a"><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="8944a277-aea1-4351-ad29-6fe5476e7146">
							<tavatekst id="b39698e5-3d0a-486d-894a-5cf2f50331ae">“public health emergency of international concern” for the purposes of this Act means an extraordinary event which poses danger to public health and other countries due to international spread of disease and which potentially requires internationally co-ordinated control measures.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 – entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p9">
						<alampunktNr id="f115e523-3e13-4227-b31b-e9967cbf6e8b">9</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="8da88402-6660-4814-8e36-ce5a6c7ec639"><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="78299e4a-7739-4034-8095-6bbf197fe2c2">
							<tavatekst id="e18f1ea1-dc30-4e00-918a-f50e779315dc">“health and wellbeing profile” means the source document of strategic planning which describes and analyses the health and wellbeing status of the residents of a certain territory and the factors affecting thereof;<reavahetus/>[RT I, 04.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p10">
						<alampunktNr id="8a388389-be20-4270-84f1-a7d926b8fd2a">10</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="97774b9b-5a98-48f1-88d1-73975d4d7e50"><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d54b73dc-8d31-4040-ade8-65dd1ff74bab">
							<tavatekst id="59bc5c4e-3d67-49dd-b2d6-58657e9c4f3e">“determinant of health” means the socioeconomic, behavioural, psychological or environmental factor which may have a desirable or undesirable effect on the population’s health;<reavahetus/>[RT I, 04.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p11">
						<alampunktNr id="3f106f2b-4b81-4e78-9c2b-cf800f1b71cd">11</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="31bbb1aa-272a-41d6-bb3c-e4d4166c641f"><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e760e310-af20-4bd8-9f91-a10e812c64b0">
							<tavatekst id="48f91898-0617-4b08-87d3-3ab323e6e179">“health promotion service” means any service which has a direct or indirect positive effect on the population’s health or which is necessary for preservation of the population’s health status.<reavahetus/>[RT I, 04.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para3">
				<paragrahvNr id="55d638aa-8435-4a14-b4a6-f2e4b84f2382">3</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="0c320a8a-b866-4a44-a78c-c8ea389c999f"><![CDATA[§ 3. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="ec683b38-7afc-4de6-a559-42ac26163717">Primary objectives of health protection, disease prevention and health promotion</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para3lg1">
					<loigeNr id="2b6e1715-c5a8-4887-a03a-6f5699c5e283"/>
					<kuvatavNr id="43ce2726-69dc-4520-b118-239b64444b06"/>
					<sisuTekst id="bd083051-a176-439c-a9c9-7120872e60af">
						<tavatekst id="884cbe85-d0f1-48c8-8e9e-f89eb96201d2">The primary objectives of health protection, disease prevention and health promotion are:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para3lg1p1">
						<alampunktNr id="54439093-2a99-4123-a99f-857096988b40">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4933d3b1-878f-4b2c-ad23-83fb357c9f54"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="837a4cec-0506-425c-80f2-02f5681069e8">
							<tavatekst id="cc09e738-03ae-45fd-ab2b-5b031242d319">to value the health of individuals, families and the public;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para3lg1p2">
						<alampunktNr id="feb5d32a-6aa5-41e1-905e-4eedd2444e0c">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="d950a305-a068-4865-86fe-1f1ef6f5c2f3"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="15f18454-4208-4435-b303-3c484450a6bf">
							<tavatekst id="0551f427-fdf6-4f80-8f94-40f80c0dd8f5">to develop, legislate and implement measures for the healthy development of children, prevention and reduction of infectious, non-infectious, occupational and other diseases, to reduce incidents of premature death and disability, improve the quality of life and extend the duration of working life;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para3lg1p3">
						<alampunktNr id="ba2aaf50-429f-471a-bfa7-64b6afdd7dce">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="17d16ffc-0cac-4f1b-869b-a3915cd7df04"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="79faca80-24b8-4fdc-82db-3cfacf1ebaa3">
							<tavatekst id="fca57208-7631-4166-a90d-713b3da7a7a4">to study the physical and social environment and assess the risk factors thereof, and monitor and predict the state of human health depending on the state of the physical and social environment;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para3lg1p4">
						<alampunktNr id="699aa3d1-4df7-428d-a710-506bc5260e09">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="d44a395a-e37c-456d-937c-cb4d27b7f121"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="3ef1d266-b093-45bc-8f22-07042d6d87e7">
							<tavatekst id="3a4b66fd-fc42-416b-90d2-e94c3575800c">to inform the public of the deterioration or danger of deterioration of the physical and social environment;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para3lg1p5">
						<alampunktNr id="06d20b31-4f6b-4b09-ac75-853e719bbcd8">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="b984f342-6756-4837-a8c8-e34591fd7997"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="aa9fe9f9-67d1-4052-b703-9691e155da1a">
							<tavatekst id="bdf3b856-90ea-4fdd-9976-230118257134">to reduce disparities in the state of health in different regions of the country and different groups of people;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para3lg1p6">
						<alampunktNr id="3f1ab747-e803-4c66-a11b-77f2c4c811d2">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="d5f0ffa9-cb2c-47ff-a5b5-a2f40374f745"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="6d05119f-a8c0-473e-8871-246c9b27ce18">
							<tavatekst id="546d528f-8615-4d88-92ab-6ea1c5ddb3c8">to develop and enact health protection legislation and state supervision over compliance therewith.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para4">
				<paragrahvNr id="f695946a-79cb-493d-8541-09db89c588bf">4</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="99974b12-7e2a-44cd-be0b-dc21e0b3904f"><![CDATA[§ 4. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="3bae98bc-62c4-419c-80c0-39ad28ad5979">Basic requirements for protection of physical and social environment and health</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para4lg1">
					<loigeNr id="6fcbcb3e-ff1a-4a7e-b318-09a0c628573e"/>
					<kuvatavNr id="0aea7103-5f98-41ca-85bb-8e3b6b755e43"/>
					<sisuTekst id="b291460e-80c8-4169-9831-45a52cb68dbe">
						<tavatekst id="f73c1708-88f5-451a-8aa0-ce1fe8c2a4d7">The basic requirements for protection of the physical and social environment and health are:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para4lg1p1">
						<alampunktNr id="4fd15dd5-45f9-4836-a386-60b333e65a5d">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c447f15b-27e1-4923-af4d-5872d33dfc33"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="4e82756e-7432-4cb9-8b65-0621fee09f78">
							<tavatekst id="4d7fca41-c7f0-4c53-b9aa-b0edd280b10d">no person shall endanger the health of other persons by his or her direct action or by harming the physical and social environment;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p2">
						<alampunktNr id="3732c0df-a968-4181-97b2-acc285b0c972">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="5ab92f45-029e-4b2e-af8e-75749a3779dc"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a93d8976-86fc-4b3a-9812-3c90cb81b241">
							<tavatekst id="d04ccfc8-0865-4802-bb66-6c27fc7f837e">the development and spread of infection and other health hazards shall be prevented in the manufacture, preparation, transport, preservation and sale of foodstuffs intended for sale;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p3">
						<alampunktNr id="9def6781-1929-46e3-afc8-b7574aae6c5b">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="a858858e-9a78-4ac9-9768-fb53c090a4e7"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="406a64bf-f62f-481e-8dc7-38fa2015334c">
							<tavatekst id="5f0955ef-8f3c-4a24-a5f3-f23e75648735">drinking water and bathing water shall be safe for health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p3b1">
						<alampunktNr id="50cc6ce7-ea1a-4b28-b9d7-ac004c39c720" ylaIndeks="1">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="97fe3bce-698e-43fd-a321-46d259504d9b"><![CDATA[3<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="09359a39-4a2a-4f99-8a21-5e0d827da3a8">
							<tavatekst id="62b15343-aeac-44d6-a767-830c07ee1eea">packaged natural mineral water and spring water shall be safe for health;<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 – entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p4">
						<alampunktNr id="17d43487-b2ce-424c-9b4b-2b25dc3e79fd">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4ba9253b-b481-4315-8f1c-d3f4db615f55"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="0d790529-bfe6-4016-87ca-cc9ea0d9c998">
							<tavatekst id="97e5a83c-1c9f-492b-96f9-5112c0eed6ef">consumer goods, in particular products for children, shall be produced from such materials and in such a way that ordinary use is safe for human health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p4b1">
						<alampunktNr id="0aa272ae-3a8f-4858-ba66-14de270dc6ad" ylaIndeks="1">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="0e8c1935-4b8b-4b5b-a708-dd2371accea9"><![CDATA[4<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="03c084b8-34c2-4370-b290-5f8a79a12b7b">
							<tavatekst id="87a4cec9-bb2a-4c7a-b997-c4b2bb629a5d">cosmetic products shall be of such composition and be handled in such way that upon the intended use such products are safe for human health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p5">
						<alampunktNr id="7183e133-8d90-43d7-8c69-14cc5b843d0c">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="15adafd1-d68e-43c2-9cd9-4a68a59c3de0"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="50caae38-0c9b-486d-a834-b26dc8fc96f5">
							<tavatekst id="ec244d09-47eb-4102-b53e-f4502de401c1">[Repealed – RT I 1999, 88, 804 – entered into force 10.12.1999]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p6">
						<alampunktNr id="ec9082ae-5260-46e6-a449-32021b6d5eb4">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e1321ed5-730a-4d8a-83cc-097248608e33"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a8b9a4ab-0cec-46b6-a9f8-2a6f58f8c009">
							<tavatekst id="6077c19f-abe0-47cd-b25b-9ff7ddcbfa28">the same requirements shall apply to goods produced in and imported to Estonia;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p7">
						<alampunktNr id="1fa940ef-4b2d-4fa1-80dd-07b4dd095c70">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="caa1a472-7bb8-4511-b1bf-d5958b25d0e3"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="eda323a1-86a6-4949-bd5b-37c2584bcd0b">
							<tavatekst id="73b63b04-bedf-4d5c-9705-64270d7d4e51">buildings, structures and means of transport shall be designed and built such that their intended use promotes the maintenance of health and considers the needs of persons with physical disabilities;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p8">
						<alampunktNr id="b975d869-1acc-4ce7-901d-06e3b337102d">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="6e32e8db-ff31-4506-8c47-42e90d7677fe"><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="46b69d77-b5ab-488b-bc15-221fef5a398e">
							<tavatekst id="d63b618f-1652-485b-aa8d-791d76bae8a7">study and working conditions and study materials and work equipment shall be harmless to health; in areas of activity where health hazards may be present, persons shall undergo a medical examination prior to commencing studies or work and regular medical examinations thereafter;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p9">
						<alampunktNr id="7e084038-0c37-483d-a1dc-cb93556cd253">9</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="5432f571-32c8-41c1-993e-0ae7abd00c19"><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="8b0269b9-f601-4c31-8d15-0f6d6d70d145">
							<tavatekst id="ad18b00c-9fb4-4112-88b1-8e30a2e6f400">the conditions for household and rest areas shall promote the maintenance of health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p10">
						<alampunktNr id="2a6885f8-8034-4c9f-a1b4-8553ad455326">10</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="110b1349-9bc8-4259-bc3f-d644ff6b4fb8"><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ecc81081-f145-454c-9cb6-375df9bf5120">
							<tavatekst id="8fae4533-c639-4f86-a4df-504288f3c517">provision of services at establishments providing accommodation, sports facilities, recreational institutions, child care institutions, educational institutions, health care institutions, personal services establishments and social welfare institutions shall not be harmful to health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p11">
						<alampunktNr id="17d83223-bb99-4ad6-8cf3-51658d576076">11</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ccf1016d-d639-4beb-86d1-97f4ad5186ba"><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="808b0928-b97c-4c2e-8c1b-8b52511729fe">
							<tavatekst id="71b88003-7366-4867-b402-18b00163f317">lighting in rooms shall not be harmful to vision and shall enable the performance of duties and doing study assignments;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p12">
						<alampunktNr id="a1a7184e-b170-4719-af2c-c46664a5176d">12</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e9018e86-c768-442e-a4bd-e7b7788b69c4"><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="091cb93f-e983-490a-85ea-88a643a2af43">
							<tavatekst id="9abc07c4-f939-4546-98a7-917d2bd22b45">the use of ultraviolet radiation, infra-red radiation, radio-frequency radiation, low-frequency radiation and static electric and magnetic fields (non-ionizing radiation) and visible light sources shall comply with the requirements, be safe for human health and comply with the established limits;<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 – entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p13">
						<alampunktNr id="5ad49568-ce51-4967-9c6e-6401fb553d9c">13</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="01814728-0846-4b65-a8ce-cd22c617da21"><![CDATA[13) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d93b0bb0-a76f-42c8-9b84-e99eff05cd93">
							<tavatekst id="84bdd72a-7889-4a99-86f9-5b3a69d126eb">the level of noise, vibration, ultrasound or infrasound shall not cause health disorders and shall comply with the requirements established for rest and non-work areas;<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 – entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p14">
						<alampunktNr id="983d8197-1584-46bc-bdaf-617358c62afa">14</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="8dc7b2b4-1f28-4a18-b8c3-6d66ca917634"><![CDATA[14) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="286e808b-8768-4fbc-be1f-96d894f34432">
							<tavatekst id="4adfc8e1-44d4-49b5-a9ea-ff8aaed0de54">[Repealed – RT I 2009, 49, 331 – entered into force 01.01.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p15">
						<alampunktNr id="ac92d9ae-e777-4763-8546-fbbc30b688ab">15</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e243a4b3-2cea-4265-88f2-ea56a6723481"><![CDATA[15) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d780fe41-bc86-4f26-867f-658f1e35c095">
							<tavatekst id="5f324000-a2e8-4c4d-9647-ed245be799be">keeping, transport, burial and reburial of bodies shall be organised such that it would not endanger human health.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para5">
				<paragrahvNr id="c488bc3e-c6f7-437d-bbb7-1f5deb06f07b">5</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="7ba4e2f4-e312-4ccc-bac3-c07190acd4c0"><![CDATA[§ 5. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="9c4cae48-b2b2-47e6-80ca-f6ca913aba76">Means of disease prevention</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para5lg1">
					<loigeNr id="8578d3b8-8cea-421f-9258-5a846bdba819"/>
					<kuvatavNr id="b6711dfa-22c2-4bd6-875c-ddabeefca679"/>
					<sisuTekst id="3525eca7-8c32-4581-8348-40362cf8320b">
						<tavatekst id="33e13072-92f0-473f-8c0c-88a8fdcd1d52">Means of disease prevention are:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para5lg1p1">
						<alampunktNr id="6c76d567-3b8a-4107-b4ea-4ce78e43d25c">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="067ac58c-68a6-4967-bba7-d924ae432e41"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="bedd98a7-4dd2-42a7-9170-cb7e70342e60">
							<tavatekst id="5a7ed08b-e7e5-40e5-8513-d554e50b135f">preventive medical examinations for children in order to ensure the healthy development of children and early detection of disease;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para5lg1p2">
						<alampunktNr id="f7d31b3b-6c2b-4cf9-b8ab-2471454fcdec">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c1e0a8ad-7583-495b-b496-d83bff658c5a"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="35add686-355c-455f-9d3a-e460425d9671">
							<tavatekst id="ce9bdcad-a19b-4c90-bdfc-8702f2c09222">implementation of measures for prevention of the spread of infectious diseases and vaccination for prevention of infectious diseases;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para5lg1p3">
						<alampunktNr id="7f87d120-8a14-47fe-b36b-f22ebf9c9a5e">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="75a5fe47-301a-41d9-9248-70b37adeee3c"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="f819bf8c-e6e9-4bc3-8a99-164df0c40ab6">
							<tavatekst id="50b11776-e067-472e-9249-b6881f147801">initial and regular medical examinations of the health of persons working in jobs which are hazardous to health, for prevention and early detection of health disorders and occupational diseases which may develop due to working conditions;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para5lg1p4">
						<alampunktNr id="49375fa4-786b-4bf6-80ea-1086fed0c1d8">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="89e6be3c-bb72-498d-bed1-7f8f5053d21c"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="9e0a6375-7328-42a1-aaea-d115bbde25a6">
							<tavatekst id="687ab1d9-15f5-4116-87fe-c46600becc41">monitoring of risk factors for prevention of chronic non-communicable diseases, and development and implementation of such disease prevention programmes;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para5lg1p5">
						<alampunktNr id="fedbfc8c-6be6-409f-bdc9-c047ed2b4dfa">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="2471222c-9a5f-426e-941a-5bbd8619db14"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="2adbea03-48b0-4739-93a7-54d0e02dd333">
							<tavatekst id="4b57c957-bbab-46c8-a956-5c046d4acc48">development of programmes for early detection of diseases and study of risk groups.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para6">
				<paragrahvNr id="6080c4f2-3a32-4df1-9591-d6602dee1031">6</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="5bb24281-7572-4624-9924-fa056cc88021"><![CDATA[§ 6. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="5dc57652-948d-4457-8b81-25fa8ec82c40">Means of health promotion</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para6lg1">
					<loigeNr id="f8ea399f-a913-4a1f-a0ba-c483db0d0e10"/>
					<kuvatavNr id="d35957e3-4a31-4d08-b62a-1a8008e9d918"/>
					<sisuTekst id="25950bbe-3b0a-4ca8-a405-e8f406b070a7">
						<tavatekst id="5e963a52-0856-4111-894e-7bf5b80d2a04">Means of health promotion are:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para6lg1p1">
						<alampunktNr id="03ad211f-7e31-4917-99d8-2ea39dbc3236">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4a9f6e31-4c6e-41c4-8dcc-157468c2773e"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="1ace0bd0-c51c-4730-b261-fab699fcf008">
							<tavatekst id="9c77f145-6d5c-4a79-bb56-7103f70b08a5">health education as part of educational programmes;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para6lg1p2">
						<alampunktNr id="f32d8562-aad3-4878-971c-d1ab55939665">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="0562f5d8-3dd8-452a-ba49-9fc86e029d10"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="0ee926db-4c17-4cc8-86f6-fec13b6237df">
							<tavatekst id="f865b5b9-6e77-47ee-9938-1035689b226b">dissemination of health information and promotion of healthy lifestyles;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para6lg1p3">
						<alampunktNr id="dd6a9c14-95f4-4954-853b-e850159a185b">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="849c6818-c603-4f0d-819c-38db8095ff3e"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e22a47f7-2564-4e9b-b814-4bfd4a870fb4">
							<tavatekst id="4957fa39-b78c-40ee-a3cd-1b984aa99a7d">development of health promotion services;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para6lg1p4">
						<alampunktNr id="2486b1d4-fcd1-4269-8d8b-f6499c5dea66">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="7e7df043-a2c1-41fc-9c99-f27ceda5e514"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="982b9503-fdc5-47ff-8cb0-10b74e85d996">
							<tavatekst id="3b117ea8-81e1-4584-ada3-9cfa2cac0dc1">influencing of lifestyles and reduction of behavioural risks;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para6lg1p5">
						<alampunktNr id="b1fed232-ca28-4d3e-b64a-909801140af9">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="f5432b3b-6157-4af5-8804-3310e45e5309"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="0ed3e5b3-d579-4ab1-9af8-63449dfcdf7c">
							<tavatekst id="e09e7b37-c115-4bbd-83d0-840a05cde3b9">development of a health-enhancing physical and social environment.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="8a1bd31f-0280-4800-b425-291126471a3e">
			<peatykkNr id="92e368d6-abf4-4cd9-92bc-ca4e6430bff4">2</peatykkNr>
			<kuvatavNr id="84cd48e5-2158-46ed-8610-9beafd785215"><![CDATA[Chapter 2]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri id="c218615b-8c17-44ba-ad74-4e50c51cd51c">Duties of State, Local Governments, Legal Persons in Public Law, Legal Persons in Private Law and Natural Persons </peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para7">
				<paragrahvNr id="87af448f-f688-4efd-be19-39f8660361f3">7</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="3dc4783f-1315-46f5-b120-3c3d34c791d1"><![CDATA[§ 7. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="90bcacd4-e824-4455-b5f5-069cc957a09a">Duties of Government of the Republic</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para7lg1">
					<loigeNr id="519de86d-b363-4bc0-9ae6-4a9097021712">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="526d0f6b-639f-4295-9549-177e99ef06a3"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="441f7d98-2b61-4b6e-8b46-091a95c79511">
						<tavatekst id="104b30df-6dee-4ef5-b323-68bbaedcb9a2">The duties of the Government of the Republic are to:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para7lg1p1">
						<alampunktNr id="613c1bb3-3c73-42c2-8d69-0aa4a8af7fd4">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="55aeab84-be6e-4a85-ad03-0b564ec44dc0"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="61c1f095-3b72-48a5-8a91-433c5aec283d">
							<tavatekst id="49886e14-fd53-4d52-be6a-0c0ab9360df1">general management of national health protection and health promotion policy;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg1p2">
						<alampunktNr id="57e754d7-5664-4461-9ad5-202815b72cee">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4f9d3baf-65c3-436b-8c0f-9d0a5cbfb983"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="6e445968-7162-4b73-8374-0d425ea88295">
							<tavatekst id="73174753-81a9-4b9a-9a59-7c3759807c94">ensure state supervision over health protection;<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 – entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg1p3">
						<alampunktNr id="0ad42a17-3c6e-4625-9e74-2cc90252b1fc">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="79d87244-defa-47c1-a94f-a55f8de7729e"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="1a19f6a0-87aa-4338-9442-54ebe5500453">
							<tavatekst id="af6042e3-e922-4192-9d23-11fed5ddb66d">approve national programmes for prevention of health disorders and diseases, for health promotion and creation of a physical and social environment safe for health.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para7lg2">
					<loigeNr id="072b9f2c-b3ff-4c95-bcce-745ec232c5a8">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="9d29be25-d7bc-4d30-b9b8-b01a0362f67c"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="d9047429-f8fd-47ea-86cb-7fb596c1f888">
						<tavatekst id="253e4a3d-f289-44f4-af14-c9d0730804f2">The Government of the Republic shall enact health protection legislation on:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para7lg2p1">
						<alampunktNr id="071bd273-d22e-4b6f-8653-1ef54ecb21a4">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4f24841f-ba38-4ce7-9986-608560f5f9f6"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="f157190e-e4c9-4ab5-bf16-d7b8b2e911d0">
							<tavatekst id="e57b7427-2dc9-4624-921c-39ab2c1ff2ad">[Repealed – RT I 1999, 88, 804 – entered into force 10.12.1999]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p2">
						<alampunktNr id="01ae3492-ae4b-464b-b04d-2ad25ab2cbc4">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e2890b32-bea4-47f1-965b-02cf2e970d3f"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="cd00bc45-360b-4a61-810a-9d4c0ff1ab64">
							<tavatekst id="e1a31f48-8f13-4b29-9d55-42814a7cf2a5">[Repealed – RT I 2002, 32, 187 – entered into force 18.04.2002]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p3">
						<alampunktNr id="7631555d-1a61-458f-aeda-75962c692f63">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="8129ead6-7cca-43eb-be44-34bb26032964"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="335c37e4-27af-4415-8b09-ffd9a83c1e7b">
							<tavatekst id="0c922629-57b2-4769-b7d2-442a5ed705ec">[Repealed – RT I 2007, 1, 1 – entered into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p4">
						<alampunktNr id="e7e66152-ee10-4d63-9532-3d84cf716977">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c1ae427e-056b-4fca-a5e2-4f133a41d001"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="6ea63d57-1488-41e2-a110-169469f12274">
							<tavatekst id="8e31e8f1-2632-4dbf-9a39-df35c3ab9005">[Repealed – RT I 1999, 88, 804 – entered into force 10.12.1999]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p5">
						<alampunktNr id="560c3a89-0834-48b5-bf97-728e41e7168d">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="115652d4-4602-44f9-8622-b964ea12a7e6"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="359756a0-d854-4af6-a11d-1b1cc59dfd38">
							<tavatekst id="5e2ecb42-b910-4e65-9809-d21cecb526e1">[Repealed – RT I 2007, 1, 1 – entered into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p6">
						<alampunktNr id="a31d159a-a1ca-48a0-ad42-c2f14ebea8f7">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="62d3f52f-6929-46cd-9553-a77426a6f9e2"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e78eb498-5e8b-43e7-9d96-5ae23b25cfc5">
							<tavatekst id="020d0f46-9e20-4bcd-baab-34ab0af258db">[Repealed – RT I 2007, 1, 1 – entered into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p7">
						<alampunktNr id="cd798b26-39f2-41cd-99e1-d556f27e4937">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="102d127b-ad1d-4b93-8288-89f247d8a9c4"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="94f12cdd-e1dc-4239-abc7-98a313c132ea">
							<tavatekst id="cc83cb80-8978-4d1a-ba02-c3c93d6e747f">provision of consumer services to the public;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p8">
						<alampunktNr id="5a40db9b-1b6c-4437-a256-fa63f57fb3e7">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="41c0ca5f-9e01-4980-9ca9-fc2c3fe4e0d8"><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="bedf26a8-54ee-42ef-ae9f-257d8e545c36">
							<tavatekst id="ba4ae472-1ff7-4af8-88fd-143f38c2f8d0">[Repealed – RT I, 22.02.2019, 1 – entry into force 01.10.2019]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p9">
						<alampunktNr id="b7969d1c-0632-44e5-81c5-44f7e942e05e">9</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="f5b568dd-150f-4a47-ae9b-aa3d6773b12a"><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="45a81155-a2c1-4aa8-9d14-5301b098ef9d">
							<tavatekst id="1421e40c-6dfc-444f-ab29-2cf98fe4637e">[Repealed – RT I 2007, 1, 1 – entered into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p10">
						<alampunktNr id="6d8e5a6b-0476-4b89-9b45-662f31b99ad8">10</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4a857272-f462-4905-a761-957bc83ca3ad"><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="f29a9b69-b635-42d0-8bd5-08ddb34cc6e6">
							<tavatekst id="3c403640-baeb-4f6a-a1ab-96546679386a">pools and water parks, the premises thereof, safety, pool water and provision of service;<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 – entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p11">
						<alampunktNr id="d75a7321-bc6f-4673-9408-8d4a26fa7f04">11</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="930d4e7c-09c5-409c-94f0-6c5cc8f14026"><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d4422bff-3a10-425a-8d7b-c6ab470c917d">
							<tavatekst id="96965df2-9951-4548-b06f-3ed07dbc9926">the land, buildings, premises, furnishings, indoor climate and maintenance of preschool child care institutions, basic schools and upper secondary schools.<reavahetus/>[RT I, 11.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para8">
				<paragrahvNr id="a8ebf0ca-0a0f-433d-8011-a8443d2e0812">8</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="0ae25362-a205-43c0-afaa-0d4a4c709e6c"><![CDATA[§ 8. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="292238bd-01bd-44a2-ae39-3c2152c8a933">Duties of Ministry of Social Affairs</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para8lg1">
					<loigeNr id="23cfdb23-b8af-4bcd-adef-1a40519cb2db">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="3c17e489-3aa9-46f1-bf84-1f589053a83a"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="572cb029-508f-4585-bc2b-fd7668a4db7f">
						<tavatekst id="fb457981-b745-47bc-baa2-b08a6b36de52">The duties of the Ministry of Social Affairs are to:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para8lg1p1">
						<alampunktNr id="969d1b60-eee1-4881-814a-1a5192c3b748">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="a5080cd4-6dfc-453e-a304-2a545ceb3a7b"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ff0cfe4e-24b8-4561-b856-6ca7f6f418ff">
							<tavatekst id="cbb7aba7-d3b8-456a-95c0-ecd7736b222e">plan and implement plans for health protection, disease prevention and health promotion;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p2">
						<alampunktNr id="bbe0e059-da8f-474e-807c-a158648e93c0">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="74dfc00e-5cc8-4f7d-a3d7-14c5764596ef"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="259eca8a-9c88-46cc-be34-bdeff1985f12">
							<tavatekst id="bd66c8f3-dd95-44c5-a642-7ca75c7ba4fd">draft health protection, disease prevention and health promotion laws and other legislation;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p3">
						<alampunktNr id="9ce06f6a-e846-4a28-80dc-b28fc2f7c4de">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="1bf0bc78-a2ee-46d3-8310-60181f954e5f"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d54522ca-e8e7-4afa-98a6-a0408ccbf814">
							<tavatekst id="694ac7fc-52a6-4b6b-abf5-e1f78c768eff">concord draft legislation relating to health protection, disease prevention and health promotion prepared by other ministries;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p4">
						<alampunktNr id="72431990-1cf2-49c3-997f-bcf04c58ca46">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="a6774604-5f90-4a6b-9196-1df70c84d95b"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="37e29520-1427-4af4-98db-84f458767af5">
							<tavatekst id="597f3722-2666-479d-b44f-ce1241153e94">propose to the Government of the Republic to establish an emergency situation in the state or in part of the state to eliminate an infectious disease, intoxication or radiation damage;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p5">
						<alampunktNr id="a576267b-acd3-4a6e-ad0c-11aab43b3b3e">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="bcf643ca-ee6f-4268-9358-759579d24453"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="9f0fb575-9dbb-43c4-b79a-5b3c77f94f81">
							<tavatekst id="0b1b113c-1fd8-4439-99dd-dafa1732d49a">co-ordinate and analyse the efficiency of the activities of other ministries, agencies and inspectorates in the area of health protection and health promotion;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p6">
						<alampunktNr id="4a6bdd67-ffe3-4fd6-8871-c273c91c8d93">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="bb4f82a4-157c-413e-8da5-172aff1efc20"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="74bf6054-0ecf-4ba4-ba28-af3d94f14336">
							<tavatekst id="90af93b0-8db2-47f8-a9aa-363baef60925">plan and organise implementation of national programmes, projects and other measures for creation of a physical and social environment which is safe for health, prevention of health disorders and disease, and health promotion;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p7">
						<alampunktNr id="89e40cc8-f3d5-44ce-8ee0-f8917404b3f3">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="dd4341b9-d112-411c-beb6-190252a9ec18"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="f106a1d0-42e0-4f08-97fe-9c6b899dcf2c">
							<tavatekst id="d2a017bb-103b-4645-9eea-63251393f267">organise health education and activities aimed at creating healthy lifestyles and health appreciation, and, in co-operation with the Ministry of Education and Research, to organise health education in educational institutions;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p8">
						<alampunktNr id="f3a9ca5b-1166-4acf-97fb-ed59ef1d4691">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="dfed5a99-664f-448a-91e4-f3479f65cf30"><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="29f0176b-129f-489e-a249-56e8f903b08c">
							<tavatekst id="c9ffeb81-85df-4fdb-89ec-81580731d043">co-ordinate research relating to health protection, disease prevention and health promotion;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p9">
						<alampunktNr id="c48177ca-6a66-44bd-8f40-4b00dea84aab">9</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="19f1a424-6e05-4c3c-8a11-07329e9d0a82"><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e1496809-dcd9-4c56-9570-023b2d0045a5">
							<tavatekst id="fab49637-ccb8-432a-93fa-ad9c47e999b1">co-ordinate state supervision over health protection through the Health Board;<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 – entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p10">
						<alampunktNr id="4fcbeffd-1e19-42fc-914d-8d57c15d9b53">10</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="de81bb2e-dda2-47d8-a7c8-a388a3966143"><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="572b8e79-a101-450b-90be-a70902b40230">
							<tavatekst id="974fc67b-ec2a-4bbb-bdfd-6e4bbfa486f9">organise the monitoring of health hazards arising from environment;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p11">
						<alampunktNr id="b153210a-dc61-4d07-8bc0-e2f9868603a6">11</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="5d488f8e-9a61-42f4-9ba3-f129ca0bb248"><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="bad45359-69d2-42b9-9768-1887bf8d6645">
							<tavatekst id="2b38aea9-2b39-4d2f-9da0-4322c340db35">[Repealed – RT I, 22.02.2019, 1 – entry into force 01.10.2019]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p12">
						<alampunktNr id="e508dbcc-e7e1-40f1-bc72-43ed85ba549e">12</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="fd8b3b22-650d-46a2-b9dd-7d3fba0acaa0"><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ed166b2f-f6e2-44e4-a2c4-d200523effa4">
							<tavatekst id="16963fa7-024c-4b8e-ae86-00d9b15ce00b">collect information on the health of the population, and process personal data for the development and implementation of national health and health care policies in accordance with the Personal Data Protection Act and Public Information Act.<reavahetus/>[RT I 2007, 24, 127 – entry into force 01.01.2008]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para8lg2">
					<loigeNr id="fd9b6be1-76c3-4d79-b154-7b0fdf30fae9">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="2997e532-acb9-4c2e-8f9f-a89f9b469add"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="6cc03ab4-7c27-46c8-8719-b12f3b0d6171">
						<tavatekst id="e5ba938f-34fc-476b-a5a5-25727caafd4f">The minister in charge of the policy sector shall establish health protection legislation on the following areas:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para8lg2p1">
						<alampunktNr id="84e6d077-8b0f-42f3-bb23-0b406dfdec23">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="477becf2-5351-4d9c-ae40-404663b8bbfe"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="db8c6160-9f7d-42af-9fe2-4639d360f7cb">
							<tavatekst id="780c8863-71d9-43bc-8cac-0a9128f8bbb0">[Repealed – RT I 2007, 1, 1 – entered into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p2">
						<alampunktNr id="d2444855-c1ee-4e6d-88ba-cfd9fe4b3eea">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c807c9c1-1e67-4d80-9978-459222dfc1e9"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="94b08a11-221d-44a6-9cdd-fbff7c1c7ccd">
							<tavatekst id="5260576e-bf7d-4d61-b8d8-23757d58e480">[Repealed – RT I 2003, 26, 160 – entered into force 01.11.2003]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p3">
						<alampunktNr id="00b0cf55-3f6e-4490-b656-f74e23475068">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="06046c70-f244-444c-bbf2-be5b54e273ed"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="dddb2bf2-bf04-4fda-a940-4de877c7dedc">
							<tavatekst id="e0fa2397-88b1-4f61-903c-d4fc7890036b">daily schedules and organisation of studies in basic schools and upper secondary schools;<reavahetus/>[RT I, 11.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p4">
						<alampunktNr id="f28c9e11-b3e4-44a8-bda2-acdfd2fc3fb6">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="65dbe27c-d94f-4860-9e13-2e7a6aaaaa80"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c7b38c9f-8aec-4124-83fa-e12c7a341f58">
							<tavatekst id="2d4990cc-da66-41b4-8d63-95b1f91892e9">food service in preschool child care institutions, basic schools and upper secondary schools, health care institutions and social welfare institutions;<reavahetus/>[RT I, 11.07.2013, 1 – entry into force 01.09.2013]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p5">
						<alampunktNr id="50ede5f5-4a02-4bbb-a779-26e7fe178de2">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="a44a9e18-4ba6-45cc-b2e3-a185b92f4435"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="29f6bfe3-00ec-4db6-8d0c-2addaf882532">
							<tavatekst id="5f30204d-6eee-4be4-8ade-352ae736f6e7">[Repealed – RT I, 03.02.2023, 2 – entry into force 01.06.2023]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p6">
						<alampunktNr id="0392464b-c5fb-420f-b128-e83d6fd5efe6">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="9b467b87-55c6-4260-ac3d-7bdcbb2b9686"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="8f29dae8-d4af-474d-86c0-7c45038ebca8">
							<tavatekst id="cd1c8f84-21b1-4866-9cc1-ae602e0a4c69">health promotion and daily schedules in preschool child care institutions;<reavahetus/>[RT I 2010, 41, 240 – entry into force 01.09.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p7">
						<alampunktNr id="dc4e6f5f-383a-464e-baf1-e09a97febe3f">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="1e780c44-b12f-4b36-abaf-a20932752344"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="94dd6339-c1fb-4058-a3a0-f74dd79f220a">
							<tavatekst id="cee7fdaa-3446-4a2a-a3a6-71ece2fa1c6f">[Repealed – RT I 2009, 49, 331 – entered into force 01.01.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p8">
						<alampunktNr id="0d64afc4-a74e-4792-99e0-85cf2f465ab9">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e1e7e86f-e62c-424f-8c31-e66975d56c83"><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c8a1a67f-b659-43ee-aa3a-2c54a57aafca">
							<tavatekst id="db09a94c-52e8-4348-b6ac-99bf3c653b1e">permanent youth camps;<reavahetus/>[RT I 2010, 44, 262 – entry into force 01.09.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p8b1">
						<alampunktNr id="6cdfdf15-87de-4e87-a10d-890639fdaf47" ylaIndeks="1">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="f9f73676-d921-484b-8bc9-9eccc98b898b"><![CDATA[8<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="07173e8d-6106-41b0-852e-fa0c65026f89">
							<tavatekst id="f69d89e2-a1b8-4add-91f2-444b42d079e5">home child care service and substitute care service in substitute home and family home;<reavahetus/>[RT I, 28.11.2017, 2 – entry into force 01.01.2018]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p8b2">
						<alampunktNr id="0b9404cc-8215-4549-8d88-8bd21f665bf7" ylaIndeks="2">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="f7cf003a-1839-4b36-a471-c6338fd4daa1"><![CDATA[8<sup>2</sup>) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="8932bd45-fdb9-4abd-828d-53e0e33e963a">
							<tavatekst id="ede5aa76-b53f-4de6-9378-9ee64cdeab71">everyday life support service, supported living service, community living service and 24-hour special care service, and the premises where the given services are provided, the furnishings, maintenance and land thereof;<reavahetus/>[RT I 2008, 58, 329 – entry into force 01.01.2009]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p9">
						<alampunktNr id="b29f8f20-e6a9-4ee6-a6ef-7bf6211a9ee7">9</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="f287c2cd-fc09-42d7-8f47-a9fa62101241"><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a61674af-5374-4f80-ab2e-91916efc5135">
							<tavatekst id="4bd6bd06-7efe-4321-8950-f89a83953d24">social welfare institutions for children and adults except for substitute home, family home and institutions providing special care service;<reavahetus/>[RT I, 28.11.2017, 2 – entry into force 01.01.2018]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p10">
						<alampunktNr id="3cc71379-5dfa-4c31-ae03-ba2c1bee9810">10</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e83a7d14-d220-4e82-b846-d8e831a0bf1f"><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="44b30f25-f314-4f32-8955-dffc502e2cd2">
							<tavatekst id="ab365a9c-d68b-4de8-92ab-857085b9eaaf">[Repealed – RT I 2002, 32, 187 – entered into force 18.04.2002]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p11">
						<alampunktNr id="d5819733-f31f-4063-9030-4fa69c21c379">11</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="1ebc06bc-0946-4f7e-96a2-21c42244fb98"><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="9ee7f6b9-64d5-424c-b436-73ee0c92ecea">
							<tavatekst id="6ff72fbf-a2fb-47c4-ae54-0d0ee8175b53">[Repealed – RT I 2004, 75, 520 – entered into force 01.12.2004]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p12">
						<alampunktNr id="b54987a1-16d7-4e42-8d59-93c1ad30c7bd">12</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="d214c162-a790-4c40-995f-874c1662080a"><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="1b65c5c7-99c7-45a2-9fbb-93b099bebe6b">
							<tavatekst id="dee4cd0f-14b6-40d7-90c0-609ef1ad450b">provision of beauty treatment and personal services;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p13">
						<alampunktNr id="73ad91b8-bf58-4488-a188-7cb621fd87fb">13</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e540065e-1bdb-4e98-94fb-7094c7ff0afe"><![CDATA[13) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ed201d7e-2911-4895-adb6-1b39eba05516">
							<tavatekst id="33180559-ddf5-4911-a529-83c46682c2bc">verification of the safety of cosmetic products;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p14">
						<alampunktNr id="8d5d4fb0-dc92-457a-bd55-d49e722dfbf6">14</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="8d9d7bf1-0917-47cd-9466-8dae96ca2ba0"><![CDATA[14) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e38d58cc-381f-467e-bb58-15248ba9427f">
							<tavatekst id="c2534eef-39ba-49d9-a74f-69f7594f450e">[Repealed – RT I, 22.02.2019, 1 – entry into force 01.10.2019]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p15">
						<alampunktNr id="d19cfdf1-d9f7-422b-af6d-fa8b752bbf79">15</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e6510e83-0407-4df7-b4c1-b40459e3b991"><![CDATA[15) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="2dff45ee-6780-4010-8d17-2f3212662be2">
							<tavatekst id="7dd4854a-93ef-43ef-8b0c-0018a4d89c4b">[Repealed – RT I 2002, 32, 187 – entered into force 18.04.2002]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p16">
						<alampunktNr id="07cc1488-dc3d-40b5-86b0-98442b554585">16</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="8301e787-82c1-4ea6-ace0-507eb4872889"><![CDATA[16) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="4f176f7a-aeb5-4036-b920-6369c247b654">
							<tavatekst id="680a2713-2490-480c-9a16-b1368f43d9f4">public transport vehicles and travel services;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p17">
						<alampunktNr id="86ac03de-bf62-462d-8bfb-878a0298b031">17</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="40e45252-b3ec-41b2-880a-56c2b55a2121"><![CDATA[17) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="6ad37dec-f3e5-44b7-a83f-95629a9202be">
							<tavatekst id="a9054600-dc43-403e-b276-888b6a0e3428">limit values of levels of non-ionizing radiation, noise, vibration, ultrasound and infrasound in living and recreation areas, residential buildings and buildings in joint use, sanitary protection zones of stationary sources of pollution, study rooms and other places where people stay for a prolonged period of time, and methods of measurement of the levels of physical quantities listed in this clause;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p18">
						<alampunktNr id="6d969a1e-aa19-46b5-bf06-f5217be59144">18</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4339a8c5-4afa-4ef4-953b-173c73123d91"><![CDATA[18) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a09addc0-e6e8-4f91-8b75-c130944a7b35">
							<tavatekst id="d1d68075-b497-45a6-bccc-96df629c0733">[Repealed – RT I 2002, 32, 187 – entered into force 18.04.2002]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p19">
						<alampunktNr id="e9ddc954-b66e-4b45-99f2-23ab21c7bfe7">19</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="d98291af-ae8f-4fbf-8e50-a32058cad25a"><![CDATA[19) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c2c0e617-86b3-48b2-a9fd-6050bb1faa2a">
							<tavatekst id="834bbc0b-46af-478b-9da7-0f307f4ade9f">[Repealed – RT I 2007, 1, 1 – entered into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p20">
						<alampunktNr id="c948402c-4bea-4441-a6ec-cf57e4d5bed2">20</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="f45b57c1-97b3-40c5-beb3-a17b391c58a3"><![CDATA[20) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="22eccce2-f5d8-4aaa-b0c5-68b65a67c1af">
							<tavatekst id="7119c880-cf13-440d-bb87-4fc361716aa5">[Repealed – RT I 2004, 45, 315 – entered into force 27.05.2004]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p21">
						<alampunktNr id="0f402b19-673a-4dba-838b-28c24dbf1813">21</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="66a20b2c-5ae1-4727-9c84-5519df4afcda"><![CDATA[21) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d999bcee-fca6-4674-aa88-6711be205d43">
							<tavatekst id="e9ce992e-32d1-4c5d-b13e-5c6e63a1cb9c">[Repealed – RT I, 15.03.2011, 14 – entered into force 01.01.2012]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p22">
						<alampunktNr id="c3975500-f502-44ff-9f68-718e9481053b">22</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="348bab85-61fa-420e-8d9d-1a4d636035d5"><![CDATA[22) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a1414326-9297-4b4a-af28-1be8dc064d17">
							<tavatekst id="6a951b9c-afba-4fa2-a300-44e106c357ca">rations in penal institutions;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p23">
						<alampunktNr id="a8165ffa-fd49-42aa-ba65-092617cf87ae">23</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="58714606-8fdf-4d16-b177-3fbcac67ac3f"><![CDATA[23) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="53157587-5cb7-4515-96e1-23ec2bf0649b">
							<tavatekst id="a872f01e-7cbd-48b6-a1fc-78b8955891a2">marketing, preservation and use of medicinal mud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p24">
						<alampunktNr id="6b044535-1a54-4945-97b4-6faf3bce1634">24</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="368dd592-ea77-4fdc-80dc-db86a65422a0"><![CDATA[24) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="961aeb0a-4e01-40c4-b0e7-fb0d516c5c28">
							<tavatekst id="c62768f8-3ace-4202-b257-1cf1bddcd9b2">[Repealed – RT I, 20.11.2013, 1 – entered into force 30.11.2013]<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 – entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para8lg3">
					<loigeNr id="14670a33-e262-4240-825d-c49561f510d4">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="415dfa4e-7e4a-4062-9652-83267debae82"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="72bdb27c-221e-4842-a49d-11c6c945334e">
						<tavatekst id="aa13e819-61cc-4cc3-8009-eac4dd0dd304">[Repealed – RT I, 04.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para9">
				<paragrahvNr id="e78628d0-606e-4dcc-9bf9-f96370b0a173">9</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="4b9c080f-26f6-4d53-8b42-62ed9fd9ff57"><![CDATA[§ 9. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="006dec3e-5fa1-4097-b8fc-f9771822638f">Duties of county governors</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para9lg1">
					<loigeNr id="e9b76ac7-6f0a-4017-a4ff-501839a27de3"/>
					<kuvatavNr id="557f9630-e601-41ce-85f8-a72489cab3ab"/>
					<sisuTekst id="870f7ed3-2c97-41f5-90c1-78df28754e56">
						<tavatekst id="b434dcde-b404-4373-a1d1-864367c61118">[Repealed – RT I, 04.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para10">
				<paragrahvNr id="3e5739c7-4ff1-4349-8735-2b6d2d466e51">10</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="a52b0bbd-6745-44f4-959f-0fff94410fb9"><![CDATA[§ 10. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="09abaffa-f91e-4a4b-948b-d9a45342fc98">Duties of local authorities</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para10lg1">
					<loigeNr id="d4d08795-059c-4c3f-984e-0fee5fe10cff"/>
					<kuvatavNr id="b2267b75-904c-40bb-a64e-5b9bccb5c211"/>
					<sisuTekst id="a2ecc8da-e184-4e2d-8216-3c7b8df2d79a">
						<tavatekst id="f819ca81-f0ef-4c27-bc38-b9dc0dad36ab">[RT I, 04.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para10lg1">
					<loigeNr id="6a4ec1fd-d2b4-43b1-abfa-cad33912bf7b">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="c92720db-d533-461b-ad3d-3864e4e90c2c"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="d8671533-3ddd-4cc8-96d8-48104a563e27">
						<tavatekst id="9f78ec04-fa3d-40ec-9a2b-6a84763f7cc8">The duties performed jointly by the local authorities are to:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para10lg1p1">
						<alampunktNr id="7ed4bcb4-cfb1-44d1-b11d-a13770dec834">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="37c0cda8-2acb-48ea-b140-6ed8b65f3508"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="4297fac0-063f-4505-9c41-0446a2f01a25">
							<tavatekst id="f27c174b-3ece-4d64-8437-f397eb12c6c5">form a physical and social environment supporting the health, wellbeing and security of the residents;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para10lg1p2">
						<alampunktNr id="4c5fa717-05e1-4472-bc8c-9ee69a001827">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="47b437d7-3973-4cb3-95fe-f7fc57963b62"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="649c2900-fae3-48e1-a7a4-a65a4a3f4ac6">
							<tavatekst id="cbe7eeb3-d73b-41d4-baf4-478baeb04d3c">prepare the health and wellbeing profile of the county or region and take the information contained therein into account upon preparation of the development strategy of the county or region;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para10lg1p3">
						<alampunktNr id="4266c1d7-771f-4a78-9e56-71dc88d38246">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="28575611-890e-4c53-be4a-4518fe251b45"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="41a78b35-7cea-47d3-9abb-6141552d666d">
							<tavatekst id="e559f704-06ed-4ed7-bd12-a25b872d7de6">implement the activities supporting the population’s health and to offer health promotion activities in the county or region at least for the control of priority determinants of health reflected in the health and wellbeing profile;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para10lg1p4">
						<alampunktNr id="be54d932-2cc6-4590-99a7-071b0aeae8f6">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="34caa40b-b586-4dd4-9061-4f3f64a2d042"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="613f33f8-5a33-4271-8733-c8ae07cdf2fe">
							<tavatekst id="94af705c-a755-4b4b-ad59-cec30004a561">support national public health activities in the county or region;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para10lg1p5">
						<alampunktNr id="262169bd-c564-4e41-bb93-9b36908857b0">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="33c16939-7d85-4409-8e8d-fee9c5d213de"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="9b9056b3-19d4-483b-a6bb-16f7cc686740">
							<tavatekst id="76510b19-0e93-4271-bdf0-9852b47ab1fa">create the networks necessary for the management of public health and the areas closely connected therewith at the level of the county or region and to organise the work thereof.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para10lg2">
					<loigeNr id="3fe9c2c9-06d0-41f8-aebe-e8e08852ba21">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="a1133742-2684-44b5-9ed9-02ae2e69e946"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="99864874-648c-4628-ac1a-a9282a6598e6">
						<tavatekst id="57d12e20-6e2e-4ea6-8d3b-369458193adf">The duties of the local governments are to:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para10lg2p1">
						<alampunktNr id="902aa6ce-45c7-457e-970f-29b75d7176e7">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="73fc0684-fdd1-41b0-9ebb-86d6a7ee0ecb"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="6d4a91b3-8dd3-4ae0-81c1-ce8464053046">
							<tavatekst id="e239a2b8-7e71-454b-a7c4-82bf0c35c363">organise the implementation of health protection legislation and monitor compliance therewith in the territory of the local government;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para10lg2p2">
						<alampunktNr id="82fda4fd-16b5-4f8b-9ee3-56473034e5c6">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="2d4594ab-1a21-4146-b4b9-0df532be36fa"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c63a5874-3cc0-4d55-98c1-cb6261ab2eae">
							<tavatekst id="6f9c93ab-4644-47fc-a420-54f836e5c67b">organise the activities aimed at prevention of disease and health promotion among the population in the territory of the local government.<reavahetus/>[RT I, 04.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para11">
				<paragrahvNr id="911bf677-50b6-45f6-9e91-8c956d78bd45">11</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="5385b08a-fdd2-4d88-9589-23c27fb7724a"><![CDATA[§ 11. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="dc7bfd60-37f2-4ede-8088-a29c9ff9a730">Health and wellbeing profile</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para11lg1">
					<loigeNr id="f8f94413-1f40-437d-ae1c-6f643aa1150e"/>
					<kuvatavNr id="9571e500-3c2b-44fb-9a7f-3f5c3b071487"/>
					<sisuTekst id="a168c98b-42b6-49d4-9634-7d44f9a99c2f">
						<tavatekst id="4265d1a8-04b1-4ab7-b96e-fed222e7e29e">[RT I, 04.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para11lg1">
					<loigeNr id="a4054351-30e0-4697-af49-f5b857fcd897">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="6af8fdce-ac3e-4ff8-b979-015dd05a1815"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="30a8a8f9-d3fc-4c2b-8fb9-9f3d0d452ad5">
						<tavatekst id="163e79a2-dc41-43de-add1-c5f9991569a8">The following information shall be presented in the health and wellbeing profile:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para11lg1p1">
						<alampunktNr id="38536d31-cbe6-4bd4-bdf6-ee5273941c6b">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="13f53c98-6e5e-4bc5-bfe6-f656050eeff4"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ee828fe9-7303-43ed-84f4-fe5f134d309b">
							<tavatekst id="1c2717e7-4e9e-4e73-82e2-605285dc31c5">general data on the residents of the administrative unit or region and an overview of the population’s health and wellbeing status and determinants of health of the administrative unit or region;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para11lg1p2">
						<alampunktNr id="f64deb42-9322-4da6-9d4c-80cc8d320935">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="252a1335-7e7c-4caf-8030-7e228d0015ec"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="89e4268f-55dd-4dc0-9c6a-7fd6e985e8d4">
							<tavatekst id="a999d3f5-c0a7-4ddc-808c-a3f2854a06d9">the analysis of data specified in clause 1 of this subsection;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para11lg1p3">
						<alampunktNr id="68c22104-84d0-4ed4-b868-3fac14a22765">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c5c8b32e-dd8f-4917-84b9-c67bdb8a148c"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="7c7d453d-cec8-4f82-9581-e07afded3bb3">
							<tavatekst id="1c649bbd-b179-4c07-8022-9c4a9bd27022">summary of the priority health and wellbeing indicators and main determinants of health of the administrative unit or region.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para11lg2">
					<loigeNr id="c3579ec1-59de-4411-bbf7-905b5e2f7034">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="992cd786-0037-48f0-8aae-ffa86134dd6d"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="7f978a75-aaed-49c3-b4ae-1e1b4e98bb12">
						<tavatekst id="26ae565d-13c2-4854-a581-106351ac56d0">The health and wellbeing profile shall be updated by the compiler thereof at least once in every four years.<reavahetus/>[RT I, 04.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para12">
				<paragrahvNr id="06643d63-a5bd-41d6-a175-1fa01ff26e82">12</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="d790a439-3288-4756-916d-73f1c27f5efd"><![CDATA[§ 12. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="f1a77b26-dfc4-45b7-a295-06087737a43e">Duties of legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para12lg1">
					<loigeNr id="ba7a6507-0a53-4654-9c0f-b6811c75e054">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="36d42362-ca3f-42a6-8516-6922bdd2ebcc"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="dce97ad7-2919-49e6-bff9-1a814126a571">
						<tavatekst id="857edb70-a65e-4baf-8e2b-a74f394f2a86">Prior to commencing manufacture of a product, legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons shall ensure inspection of manufacturing conditions and the safety of the product or, in the absence of methods to determine hazards, develop such methods; in the absence of normative documents concerning the product prepare normative documents in the following areas of production:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para12lg1p1">
						<alampunktNr id="0d1f8bd3-512b-43c2-a8c2-d5e56fad7de3">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="dca7bd8e-233d-4420-8995-fb83a1ded19a"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="87503118-9d83-4a61-8a7b-0fe9f5333b67">
							<tavatekst id="d7ad2e59-9ea3-4dc8-a939-d995bb9312a8">manufacture of materials and products which come into contact with mineral water and drinking water;<reavahetus/>[RT I 2007, 22, 114 – entry into force 01.07.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12lg1p2">
						<alampunktNr id="d2f27880-d27a-4718-8318-d2a7e290014c">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="91b27239-d466-442e-b49a-e1e3edb04309"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="bb07f18b-0b6c-415e-bc4f-db36637517c6">
							<tavatekst id="aa398099-0b41-4da2-adad-594ef69df009">preparation of synthetic materials and products containing synthetic materials;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12lg1p3">
						<alampunktNr id="41f78f3a-6255-4521-8f00-72744174ba6f">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="7329b7ec-0702-4076-bdce-97fa2a89fc6f"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="766b4a4d-e256-43b9-9a5b-23f66ba5d9f0">
							<tavatekst id="cd95b868-81dc-47d2-827f-d73af38e34f1">manufacture of products for children, cosmetic products, consumer products which come into direct contact with persons and household effects;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12lg1p4">
						<alampunktNr id="2dd60887-b2ae-47db-b617-71bb9e1ba630">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="1097b563-c61a-4898-ab3a-1b6511709e9f"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="1c531290-76e3-4ed9-9831-414adfe76c3c">
							<tavatekst id="82d07b62-fdc5-47c4-bc09-ea68e0522607">manufacture of products which emit or cause radiation, noise or vibration which are potentially harmful to health.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para12lg2">
					<loigeNr id="ef268b12-4c13-4835-8615-5cdc19225e1b">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="f3e54567-76c9-4e3f-8b6a-8d44777c138e"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="f4ee8d2b-8918-481e-b79a-3739bf52a9c0">
						<tavatekst id="d3f236b7-1070-4fc6-a050-50e970fa9041">[Repealed – RT I 2002, 32, 187 – entered into force 01.09.2002]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg3">
					<loigeNr id="c5bcb1fb-9a91-4c4c-b89d-164884c0fb53">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="d6ab9ff0-4f78-4917-929d-27fcdea1d41b"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="3aa2ded2-49a5-49e0-a55b-c2f89936a0d2">
						<tavatekst id="f1ed5744-8d9f-4c02-9bb5-ffd6ffa9465a">Legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons shall submit to a state health protection supervisory agency, upon the request of a local government, the copy of building design documentation, including the maintenance instruction, of a school, child care institution, social welfare institution, an undertaking providing home child care services and an undertaking providing beauty treatment and personal services in order to verify compliance of the building with health protection requirements and assess the safety on health.<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 – entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg3b1">
					<loigeNr id="8ff2b38f-8f76-434d-8d68-f16d0a60f925" ylaIndeks="1">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="3eacfdde-fd05-44b6-8e8e-627b4547d948"><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="dbe0e572-5105-42d4-bc04-85a0c21936f2">
						<tavatekst id="3bf4591d-aafe-49da-a18e-4c8c0c48eeeb">[Repealed – RT I 2009, 49, 331 – entered into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg4">
					<loigeNr id="79c0e76c-20a1-41fe-a5ba-643618d1abfd">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="7c88cc63-ad35-408b-a101-fd289782816a"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="5deec083-cbcd-4971-9065-00d0e974eb2f">
						<tavatekst id="f339c4e8-d07a-4946-a8b5-2f23c91dbbc6">[Repealed – RT I 1999, 88, 804 – entered into force 10.12.1999]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg5">
					<loigeNr id="8537e67e-b494-4b8f-be10-7d74eeb1d0c1">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="fe2f280a-6360-4f8e-bd4a-7163d4c9055f"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="812bc0a7-590e-4a88-b872-7cb8ebcdeaad">
						<tavatekst id="4e6be2ed-1bc8-4165-a08f-ee6b0acf6371">Legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons shall promptly notify state health protection supervisory agencies and local governments of accidents and situations which may harm human health or the physical and social environment.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg6">
					<loigeNr id="520788af-b44f-4439-b896-fb120eeb8f55">6</loigeNr>
					<kuvatavNr id="01af1135-fc35-4d5c-8ab3-5b3091b88709"><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="ffee544d-4bfb-41a0-9c71-90a2e61647ab">
						<tavatekst id="995c61a9-a90f-4a23-93b8-44f8d3f95566">Legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons shall not by word, print or other means disseminate ideas, opinions, beliefs or other information which could be hazardous to human health and the physical and social environment.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg7">
					<loigeNr id="3f66bde3-5e0b-47d9-9886-e45946b45bb5">7</loigeNr>
					<kuvatavNr id="c13ce7e3-ac70-4a0c-98b6-baef432c7bcd"><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="c7f1bdb2-e5d4-4cfb-89f3-5ce3398ba7ac">
						<tavatekst id="97aa692a-1638-4557-b717-721ed652b13c">Legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons who are the owners or possessors of a building, part thereof or the land surrounding the building shall apply preventive measures and ensure the eradication of insect or rodent vermin and disinfection in order to decrease the number of noxious insects and rodents and other harmful organisms and to prevent the harmful effect.<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 – entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg8">
					<loigeNr id="55a1550f-34cc-4df7-b3e8-5d8d0a685660">8</loigeNr>
					<kuvatavNr id="489dac25-29c6-4446-881c-b6eaa8d707ce"><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="add531f9-58ad-4ec3-8b74-4c77c17630b0">
						<tavatekst id="958b3ebe-3f0f-4f1b-9f5c-3ed82b0b96dd">[Repealed – RT I 2002, 32, 187 – entered into force 18.04.2002]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg9">
					<loigeNr id="7a8d6aa9-5da4-4b61-ad2a-6bee0916cf29">9</loigeNr>
					<kuvatavNr id="0908e6ff-0e13-4612-b7c4-f37b716d3139"><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="6d873b10-1d84-4cf8-8376-aa9336d5c7c3">
						<tavatekst id="56479bd8-0e0c-4feb-b94b-c54586e9c5e0">[Repealed – RT I 2007, 63, 397 – entered into force 01.06.2008]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg10">
					<loigeNr id="ee95ed84-3979-4116-acef-b26afe0bb24e">10</loigeNr>
					<kuvatavNr id="6e3b3970-3241-4511-b8ff-d87e174090e5"><![CDATA[(10)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="05407efc-ec1e-4f9e-804d-f0184338fb69">
						<tavatekst id="73c752f7-36e6-4fdc-a4bc-478ef56ac577">Legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons who provide swimming or bathing service in a pool or water park shall:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para12lg10p1">
						<alampunktNr id="d181656b-0fb8-44ea-b27f-28b972b696ab">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="a61bf77d-8305-495a-9db0-adb43a54cbcc"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="96f379e6-8bcd-4d35-8743-ad2692b4ecc6">
							<tavatekst id="04612150-8f05-4026-bfbc-074403aa856d">ensure the safe conditions of use, compliance of the used water with requirements, inspection and surveys of the water in an accredited laboratory on the basis of the requirements established in this Act and in the legislation established on the basis thereof;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12lg10p2">
						<alampunktNr id="42853c6b-d62f-4618-aa00-8cd1f5120cc6">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="5d0d2cfb-2769-4cbc-8a16-f9a829547a97"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="b1d97ebc-df63-4635-8a03-cb1d027a082e">
							<tavatekst id="387d55d7-2679-48e6-8597-76b5b2f6e867">disclose information concerning the quality indicators of water used in pools and water parks according to the requirements of the convention on access to information, public participation in decision-making and access to justice in environmental matters pursuant to the procedure provided for in the Public Information Act.<reavahetus/>[RT I, 22.02.2019, 1 – entry into force 01.10.2019]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para12b1">
				<paragrahvNr id="4cbed4c7-bce5-459e-b68a-a02a03c3e8eb" ylaIndeks="1">12</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="cbcb33b4-ac96-48c9-bdef-716db3879852"><![CDATA[§ 12<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="f934966e-3ec6-4666-a87b-688604b2c5dd">Duties of legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons upon marketing natural mineral water and spring water and exploitation of spring</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para12b1lg1">
					<loigeNr id="5b0b1c1d-e830-422d-94f4-979482b37e3a"/>
					<kuvatavNr id="07942fb0-abca-43ba-bdc9-1d399689a441"/>
					<sisuTekst id="7f96e2ca-41e9-45e9-84dc-1a8837ae2e3b">
						<tavatekst id="72e80911-3580-4a4a-b83f-f4bf61cede59">[Repealed – RT I, 22.02.2019, 1 – entry into force 01.10.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para12b2">
				<paragrahvNr id="7d088290-02fd-4084-a09a-327e5e2a6d87" ylaIndeks="2">12</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="096c715f-111e-4169-a4b8-d3fdb0ab0751"><![CDATA[§ 12<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="5f2f540d-5d0d-46b5-b828-e987fc9ed63d">Duties of legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons upon manufacture, making available and use of cosmetic products</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para12b2lg1">
					<loigeNr id="b13c5c26-291b-4138-918b-fde2e07db296"/>
					<kuvatavNr id="a2f4f6d2-9b25-472c-adcc-3470fb3ac706"/>
					<sisuTekst id="c9bc41f5-2683-4dc8-b2bd-d08ed4bd472e">
						<tavatekst id="e38baa6b-f983-415f-91a2-96cd4af54c3f">[RT I, 20.11.2013, 1 – entry into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg1">
					<loigeNr id="c117e933-5809-4ae9-90a6-7ffad2a2f3ef">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="f7945841-15f7-4b47-a9f8-aa40dbd17862"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="3d2945f9-63a1-4ec3-b39f-ea66a630b769">
						<tavatekst id="967466e1-1187-4181-85ec-9dda626a49d3">The person who is responsible for the manufacture, placing on the market or making available of cosmetic products shall ensure compliance with the relevant requirements provided for in Regulation (EC) No 1223/2009 of the European Parliament and of the Council on cosmetic products (OJ L 342, 22.12.2009, p. 59–209) (hereinafter cosmetics regulation).<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 – entry into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg2">
					<loigeNr id="d6ea6e5f-9ea1-42d1-8a94-c4f919bbdd35">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="724a0b29-da8d-4ef1-ac6d-26603eb9d770"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="5c7360fd-7c12-4e52-81de-2ef44162ea0b">
						<tavatekst id="99f6c3ff-3a91-4100-8fea-ebf5b2fa7395">[Repealed – RT I, 20.11.2013, 1 – entered into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg3">
					<loigeNr id="64612a8b-aa0a-4006-99f0-9ab2ce1cc213">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="1dc85022-73b0-4292-827c-87d04359f9ce"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="b1af89f4-78e3-44ba-b237-1967f162e73e">
						<tavatekst id="4c8c7206-c372-4a7f-8c0a-4f7f46986bce">[Repealed – RT I, 20.11.2013, 1 – entered into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg4">
					<loigeNr id="14cc2b0f-e5a4-45bd-b826-684a6a864161">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="96939893-2c36-4961-9b9f-e3c211dec20e"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="4979882c-fdbd-43d4-8dc9-e535a050b0e2">
						<tavatekst id="66f159b9-af9e-4275-b684-5a90b333d24a">[Repealed – RT I, 20.11.2013, 1 – entered into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg5">
					<loigeNr id="ae44875c-b96e-4fe0-917f-1f49ce6ea628">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="17927103-256d-404d-8ffc-c4df5df42669"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="50fc7bec-5dca-43ea-b9c0-180b282713f5">
						<tavatekst id="9bbe49cb-88dc-4089-983f-2218c1b246d6">[Repealed – RT I, 20.11.2013, 1 – entered into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg6">
					<loigeNr id="989f9af0-46a2-4aed-8023-c33fb624db94">6</loigeNr>
					<kuvatavNr id="318ef726-50a5-4850-b337-b9076b0d07a2"><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="7f751b3d-c1d1-4b66-9e2e-bcd9427d3ad1">
						<tavatekst id="d75e49b0-446e-41e4-901e-8d165534e98f">[Repealed – RT I, 20.11.2013, 1 – entered into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg7">
					<loigeNr id="fb8c46ca-9225-4815-a1e5-3dce7c48535d">7</loigeNr>
					<kuvatavNr id="af8eea21-0282-48ee-a13f-19c7d49b7d0b"><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="690d70a7-68d0-483e-a361-aeaf2d822fdf">
						<tavatekst id="e4d473b7-ffb7-48a5-b2aa-5e9c22eeaf17">For cosmetic products specified in Article 19 (4) of the cosmetics regulation, the person responsible for making the product available shall submit the information required in Article 19 (1) of the same regulation on the container or packaging of the product or on the enclosed leaflet.<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 – entry into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg8">
					<loigeNr id="9317b8b0-0a61-432b-a15d-0d2a5e8312db">8</loigeNr>
					<kuvatavNr id="d1548ba4-5f25-4581-97b2-e9f72e1063b8"><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="024f7676-fd35-47d0-9556-5b17a99278f8">
						<tavatekst id="0e399e50-ce85-4b0c-8235-d35324bc9524">In the event of serious undesirable effects occurred upon the use of a cosmetic product, the manufacturers, importers, distributors and users of cosmetic products in professional activity and health care providers shall without delay notify the Health Board thereof according to Article 23 of the cosmetics regulation.<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 – entry into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg9">
					<loigeNr id="b11da7b6-171e-4689-8dc1-b19214179d0a">9</loigeNr>
					<kuvatavNr id="0232e829-f54c-4ff3-8f90-8947d1f8c940"><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="c7341e6d-8279-44a8-8032-1b98b2063fe8">
						<tavatekst id="b35a4cfb-6f94-4934-b064-ecb9e9996898">Cosmetic products intended for the whitening or bleaching of teeth containing hydrogen peroxide or releasing hydrogen peroxide in the extent of > 0,1% ≤ 6% (hereinafter teeth whitening products) are only allowed to be sold to dentists in wholesale.<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 – entry into force 01.01.2014; entry into force changed to 01.07.2014 [RT I, 22.12.2013, 1]]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg10">
					<loigeNr id="3aac2d1b-2e60-4496-94d3-11ec08bbab6b">10</loigeNr>
					<kuvatavNr id="67b1ef1d-ee65-4cd1-b426-884114d76e39"><![CDATA[(10)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="54f17a6d-7b16-4ffd-bfaf-442f65944c99">
						<tavatekst id="bd403c58-326e-425b-ba01-ffc6fe7fff82">Undertakings who wish to sell teeth whitening products shall submit a notice of economic activities according to the General Part of the Economic Activities Code Act.<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 – entry into force 01.01.2014; entry into force changed to 01.07.2014 [RT I, 22.12.2013, 1]]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg11">
					<loigeNr id="f2171716-792b-4069-a070-a05df388b98f">11</loigeNr>
					<kuvatavNr id="1a21069f-2d76-44b0-a334-4d9c5041eb2d"><![CDATA[(11)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="f92f3868-e38c-4972-a91e-6bfc9a89aa09">
						<tavatekst id="abff9c3c-8ca0-4886-9db0-3942b863124f">In addition to the data specified in the General Part of the Economic Activities Code Act, the notice of economic activities shall set out:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para12b2lg11p1">
						<alampunktNr id="84d77cf3-a993-4918-9598-ad8b40ab06d4">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e919beaa-6633-4642-90f2-733c75e1394c"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ca606488-7dae-4b79-98ba-38afc1637cf3">
							<tavatekst id="001819a6-1aee-4352-a322-6e0e9e3950f3">the place or places of business;<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 – entry into force 01.01.2014; entry into force changed to 01.07.2014 [RT I, 22.12.2013, 1]]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12b2lg11p2">
						<alampunktNr id="bea5bb9b-2f30-4ac1-9c36-be3525ee9b59">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4256b634-638e-4139-b5d1-d45e9be0ffc9"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="b7817474-76f9-4d5e-9c3c-0cd44169bfad">
							<tavatekst id="3ea424b8-eb12-446c-8ce0-d0ce810dd915">the website address in case of electronic commerce.<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 – entry into force 01.01.2014; entry into force changed to 01.07.2014 [RT I, 22.12.2013, 1]]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12b2lg11p3">
						<alampunktNr id="89a44a51-55cd-4421-9e8e-97a0a0c29b14">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="0e89f845-0b99-420f-b640-ba178fa5a25e"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="f49916ab-4fa7-4af6-b6e5-e907078ba878">
							<tavatekst id="ccf420c8-96ec-40c8-a856-0a0a0860535c">[Repealed – RT I, 04.01.2021, 1 – entry into force 01.05.2021]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para13">
				<paragrahvNr id="b3277662-8a9c-45a9-95ac-63130eb273f7">13</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="a2aa7753-1025-4a96-859a-ac3ca87e8be6"><![CDATA[§ 13. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="f0f3490a-3911-4603-9bdd-bfa104a8b0b4">Institutions performing health protection, disease prevention and health promotion duties</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para13lg1">
					<loigeNr id="59ef7811-ab6f-4de9-8bd3-6c378038ed55">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="f2cc17d9-6346-4770-9732-ad609704107a"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="88cc8a97-6370-4b3b-aae6-b3c96152c284">
						<tavatekst id="827a3c57-971d-41d3-9fa1-ba24a9e64224">Health care institutions shall perform the primary objectives of health protection, disease prevention and health promotion according to their main areas of activity.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13lg2">
					<loigeNr id="1444ea62-693a-4d8e-b7b8-6f7333129ef7">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="ab4f1024-9a13-4e3a-893e-2b02c9c2a24b"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="58fa5a7d-9a09-4609-a7bd-753981768c12">
						<tavatekst id="16781099-2a29-42ee-81c1-4e1e0aea9b70">Agencies of executive power, legal persons in public law and legal persons in private law and natural persons shall organise the implementation of health protection requirements according to their competence.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13lg3">
					<loigeNr id="5931e0f2-43eb-4458-8947-aa417c936962">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="09b6c69b-ab0a-4eb9-892e-09568afafeb0"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="369ae4a3-b46b-4dc9-9d04-a332584f896d">
						<tavatekst id="5a19df7a-d34e-49b2-8031-d4b3d35eb5df">The safety of objects in the physical and social environment shall be assessed by supervisory officials of the Health Board.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 – entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para13b1">
				<paragrahvNr id="89b9bc2d-c7a3-499a-a531-fab433039fcf" ylaIndeks="1">13</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="c67a4845-4e24-48cd-83ee-e8952ee56483"><![CDATA[§ 13<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="83e516fc-29a0-4293-b7aa-78e7cc11d8d1">Duties of Health Board</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para13b1lg1">
					<loigeNr id="9a53485e-2642-40ec-8ee3-8cb5c9a9753d"/>
					<kuvatavNr id="e3f80453-51f8-4050-af2b-4909affa69bd"/>
					<sisuTekst id="e3237279-a680-4491-89d7-c57a6099ff6c">
						<tavatekst id="06ac0bed-03b9-4f42-8930-46e9747767f4">[RT I 2007, 1, 1 – entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13b1lg1">
					<loigeNr id="b46bced4-9be8-4b1f-982e-b119e09e1b8e">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="70f4cba2-be8e-4df4-aede-54c843b6d5c9"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="b2d142fe-a7e0-4bc2-9eb4-9dadeb1cdee6">
						<tavatekst id="0380aa20-1a20-49eb-9e84-42e65629a285">[Repealed – RT I, 22.02.2019, 1 – entry into force 01.10.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13b1lg2">
					<loigeNr id="799e12f1-cb2d-4c2e-a6aa-1e72c6a44481">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="09e5bc36-20f1-44a8-94d6-c69c082b05c6"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="4863e977-9e64-40eb-ab9a-fd6932b18b3b">
						<tavatekst id="31e8c3dc-25b8-4e5f-9994-e32c6248eb2c">[Repealed – RT I, 22.02.2019, 1 – entry into force 01.10.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13b1lg3">
					<loigeNr id="d19f3f93-f062-47dd-b2ab-17407a9f4b89">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="6b4b0b5b-a288-49c8-8e10-aaf9d101e8c7"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="cc741145-5d12-45e3-93c8-341b8f1f909b">
						<tavatekst id="c6f93122-0440-4974-91d0-a310e00f8de9">The competent authority in the area of cosmetic products shall be the Health Board who shall:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para13b1lg3p1">
						<alampunktNr id="60554f0e-d907-4928-b256-b0e76ce565e3">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="2b01aeaf-591e-4ed3-8139-10c955c99d00"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="97d3146e-a4db-4d94-8b4e-374a27f4ba98">
							<tavatekst id="e18dcbe6-54f0-485d-95f8-fbd20a9f0894">manage and use the information made accessible by the European Commission pursuant to Article 13 of the cosmetics regulation;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg3p2">
						<alampunktNr id="43c97104-b1a6-4fd1-9258-57bf89eb0409">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ea3593ca-4ba0-407f-899c-b2c4f76667c5"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ca736dfe-8b55-425c-b4fa-12257fedb8d2">
							<tavatekst id="f97172ce-0e35-4875-ba69-f1fa831d76d2">inspect, if necessary, compliance of the product’s records with the requirements established in Article 11 (2) of the cosmetics regulation;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg3p3">
						<alampunktNr id="086ffd4a-6150-4f63-831f-d12f3630681c">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="74c5e1e1-89e9-4fbc-a3ab-978bf0486eb0"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="245f1d2e-a9bd-45c0-8d3d-8e3b8628dadc">
							<tavatekst id="4b74a05e-4a2d-4f2c-bb92-cac028e08a5a">collect and process information on serious undesirable effects occurred upon the use of a cosmetic product pursuant to Article 23 of the cosmetics regulation;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg3p4">
						<alampunktNr id="2cca35a8-5561-4cc7-bec8-e822d3d5549a">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="f626bece-4277-49ba-be31-c8adcaf30335"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="328de6c2-b4d9-49e0-a04f-35d692b57eae">
							<tavatekst id="d778593b-e6c9-46d8-8df1-59ba1ca8f648">exchange information and cooperate with the competent authorities of other countries, European Commission and international organisations;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg3p5">
						<alampunktNr id="2f9d6b53-6fd8-4de5-bcf3-735d41ac211d">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ec8d0e10-f85d-4cad-9f0e-ad55f8a3d8e1"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="363d6d12-d691-4e9a-9254-de934e6e7dfd">
							<tavatekst id="ebd49f76-247d-4d0a-a6ca-302351fbff63">assess on a regular basis, at least once in four years, the functioning of supervision, transmit the results to other Member States and the European Commission pursuant to Article 22 of the cosmetics regulation and make the results accessible to the public.<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 – entry into force 30.11.2013]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para13b1lg4">
					<loigeNr id="92554c9e-b484-4fab-ae97-acfec8fcf6ec">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="002ee67f-ab60-4824-a9c9-259e00a1808f"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="f77ce9dc-549d-4713-855f-a96792c28dec">
						<tavatekst id="44e29b0d-7961-4620-92af-2e765a634514">The competent authority in the area of prevention, surveillance and control of communicable diseases and epidemiological risk analysis and risk assessment of communicable diseases shall be the Health Board on the basis provided for in the Communicable Diseases Prevention and Control Act.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 – entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13b1lg5">
					<loigeNr id="fe73401f-86e1-4051-94d4-7fa56f6363c4">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="b8fb7dc7-e55c-4e99-97fe-71f174ec0267"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="c6afe508-b7c2-4736-81a3-ac0831fff05e">
						<tavatekst id="b939d7dc-2897-42b7-a703-011a0de52220">The competent authority in the area of chemical safety shall be the Health Board on the basis provided for in the Chemicals Act.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 – entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13b1lg6">
					<loigeNr id="da85aefb-ff80-4f3b-8a96-686ae02e6df6">6</loigeNr>
					<kuvatavNr id="6ef445c0-a487-4fe1-8781-4b63fc33a299"><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="3a0651c5-4262-48e8-b5b0-b40a40fd0e44">
						<tavatekst id="3f420050-88d9-4f81-bf8a-f5b21c5f828f">The competent authority in the area of biocides shall be the Health Board on the basis provided for in the Biocides Act.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 – entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13b1lg7">
					<loigeNr id="3e117e65-4ff4-45b0-9c03-71add9e777d3">7</loigeNr>
					<kuvatavNr id="46fc5077-9864-403f-ab5f-85c1e26fc2e3"><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="90e35728-a28c-4c57-822b-e4ec8b0ec1fd">
						<tavatekst id="79057992-7948-4cdb-b0d1-8c2c0d517c3a">For the performance of duties imposed on the Health Board by law, the Health Board shall:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para13b1lg7p1">
						<alampunktNr id="2ad97a25-3604-4955-9098-014f49aa28a1">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="33e5bd62-8f9f-499c-ba7a-0906c9ef93f3"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="039afbef-038a-42bf-b830-05219eea8d35">
							<tavatekst id="0d614436-6a78-40c9-9b8e-e0f3599470d7">organise and perform the risk analysis of health hazards in its field;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg7p2">
						<alampunktNr id="45d5d7e9-e3bc-47ad-a771-9c99f9568ff6">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="a64f4386-bda2-4282-a441-4205b0b76e1c"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="3cee55af-652e-4da3-993a-4eb770e0a6ce">
							<tavatekst id="ba895d3c-cbd2-4e59-b8f6-497bdebb1d73">notify the European Commission and the World Health Organisation of public health emergencies of international concern.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 – entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para13b2">
				<paragrahvNr id="4d776f1f-1ccd-4b63-b042-299ed5ebca02" ylaIndeks="2">13</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="130918d7-a04b-4004-84d3-7d9e2539aa32"><![CDATA[§ 13<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="5cf60aba-b18f-427c-990a-4c73dd96f6c5">Requirements for persons taking samples of drinking water</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para13b2lg1">
					<loigeNr id="396ad596-500c-4659-98e0-059f0a1d8587"/>
					<kuvatavNr id="91e66381-a4ec-4db2-8620-6e407dc64fbe"/>
					<sisuTekst id="8b8ca874-4d2f-4fd5-8769-f3c06b9eabfd">
						<tavatekst id="0bb92d7f-f037-47d3-89d0-23dbf5f0e94e">[Repealed – RT I, 22.02.2019, 1 – entry into force 01.10.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para14">
				<paragrahvNr id="92d0c858-1d1b-46c3-9416-535d263382c4">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="34b2adc1-00f5-49ce-bcc6-50d89f197bc8"><![CDATA[§ 14. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="693412b3-8b98-4395-a7b1-aa481cd8c14e">Availability of information relating to state of human health and physical and social environment</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14lg1">
					<loigeNr id="2d4940f0-69e8-4171-9846-f7430df71297"/>
					<kuvatavNr id="3bfc543b-0235-43b2-97f4-62e56dc15ba0"/>
					<sisuTekst id="e46a60f3-a363-42ee-a69a-77bc786b2bd8">
						<tavatekst id="491b1175-67d3-4ce6-bd29-0ecb32047a19">Authorities dealing with health protection, disease prevention and health promotion shall ensure the notification of the public of physical and social environment health hazards and the methods for prevention thereof and the availability of information intended for public use on the physical and social environment.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 – entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="40849617-0434-4b06-be64-ce2296804576">
			<peatykkNr id="496632cb-103b-4fb9-aec2-c4c23abc1fb9" ylaIndeks="1">2</peatykkNr>
			<kuvatavNr id="50155595-78e1-48e1-b8ff-beecd500f1f0"><![CDATA[Chapter 2<sup>1</sup>]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri id="fc7ee02f-6271-4993-a0f3-d7ceac951b61">DATABASES </peatykkPealkiri>
			<muutmismarge>
				<avaldamismarge>
					<RTosa>RT I</RTosa>
					<avaldamineKuupaev>2011-03-10</avaldamineKuupaev>
					<RTartikkel>1</RTartikkel>
					<aktViide>110032011001</aktViide>
				</avaldamismarge>
				<joustumine>2011-03-20</joustumine>
			</muutmismarge>
			<paragrahv id="para14b1">
				<paragrahvNr id="e49c9bb1-2108-47b8-9a63-f6bd1e7c108a" ylaIndeks="1">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="4c6ed2ad-fbd6-4747-a228-c951b17892b3"><![CDATA[§ 14<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="4c48a1b8-480f-4822-b33f-cc774869c54b">State databases related to public health</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14b1lg1">
					<loigeNr id="22aebab8-fba1-4924-91c6-02b48d1f62d9">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="422f5a79-ee2e-44f1-89d3-3225964fc91f"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="771726b3-07e7-449b-a40a-654584cbf2c8">
						<tavatekst id="b34212d9-b916-45ee-be9a-6635ddf58edf">The statutes of the database or information system specified in §§ 14<sup>2</sup>–14<sup>7</sup> of this Act shall set out:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para14b1lg1p1">
						<alampunktNr id="7b679398-28b6-43c9-babc-c148eff19ad8">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="b2b80003-23d0-4bee-b44b-7b6ba7f51634"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="96c4ab5c-39dd-48e7-a63c-060fb74c534b">
							<tavatekst id="a3dacd0d-39e8-4216-afa0-8a156d2b53ee">the processor if a processor has been determined and the functions of processors;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b1lg1p2">
						<alampunktNr id="936b625b-6423-4f4d-9018-a71a9455d06b">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="280f2ee2-732d-4bd4-a645-5ba2b1950fe1"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e7c61a02-5752-4c5e-98cd-a89294bb453e">
							<tavatekst id="f896a450-2448-437a-afc5-31217bf13776">the specific composition of the collected data and the procedure of entry thereof in the database;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b1lg1p3">
						<alampunktNr id="afa75d2c-6ec2-4ddf-902d-794856cf9c0c">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="787dacba-6145-4a2a-a8e5-1f245d8de092"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="8fb398e9-1dfa-480e-9507-bc69611b0c48">
							<tavatekst id="a57a1f39-29b9-401a-bfe1-eb52156d0ca7">the persons submitting data, the data received therefrom and the manner of submission of data;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b1lg1p4">
						<alampunktNr id="4e6ccafe-2c7d-49d8-8809-81c459d33346">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="9a0d2b8e-ec33-4dae-ab40-9d998550f360"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c300045a-f1d6-41c3-9cc8-4c6164a2a864">
							<tavatekst id="459ccb21-6ed5-47ec-96c3-5fe548017dfb">the procedure of access to and issue of data;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b1lg1p5">
						<alampunktNr id="c2d3f1e2-43bf-4a5d-b40d-b57fe124416b">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="240cef33-7c5f-4ed9-b298-b72665c9c2a5"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="1f8f043a-b4eb-4307-95c0-e35454274345">
							<tavatekst id="6704c783-98b8-41d8-ae56-b02f73a1e6eb">the specific preservation procedure of data, if necessary;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b1lg1p6">
						<alampunktNr id="84cec9a7-cacf-4b60-9ee6-ad5bc1689399">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4387c6aa-7150-4ace-a2fb-89644624cd0b"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="3deb58ad-45c3-436e-a418-52dd0be53bbd">
							<tavatekst id="b262f6d6-9688-44d5-bcd7-2aee0eb30a4d">other organisational issues.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para14b1lg2">
					<loigeNr id="8fa171f4-3ed9-4296-a168-aec5726a2ac9">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="e351db46-28f9-4505-9e01-cbd65702e626"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="10ea123b-0af6-4f41-a2e9-91cca21f951e">
						<tavatekst id="e75402a7-11ed-463a-8984-0dad1a179dd1">The data of the database or information system specified in §§ 142–14<sup>5</sup> and 14<sup>7</sup> of this Act shall be issued in a non-personalised form. Personalised data shall be issued with the consent of the data subject or for scientific and historical research, statistics or establishing the truth in criminal proceedings.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b1lg3">
					<loigeNr id="62b719a0-6172-4aaa-a1cf-01315dd93dec">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="4b203728-dab8-4c17-a330-371c40fc0fd5"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="e4b54610-e844-45ae-aae3-f9e9a0eb5087">
						<tavatekst id="c73003d6-650d-4302-9ae3-375be64a6895">To achieve the aim of maintaining the databases or information systems specified in §§ 14<sup>2</sup>–14<sup>5</sup> and 14<sup>7</sup> of this Act, the person who maintains the database may process the previous general data of the person such as the first name and surname, personal identification code and sex.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para14b2">
				<paragrahvNr id="14122684-6d39-435a-a03a-c02fd7a08768" ylaIndeks="2">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="8e19de88-f631-40b0-8152-4a2b91a8c1aa"><![CDATA[§ 14<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="d2191259-e405-42fa-81b4-f02eb502cf9e">Estonian Cancer Registry</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14b2lg1">
					<loigeNr id="683e5485-6004-48d9-84df-b64bd90c56fc">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="ae40429c-68b0-4443-b2c0-b6d342386e27"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="10feb6be-7f4b-49c5-9ffb-29dafd21c306">
						<tavatekst id="ece7d855-153f-47e9-9513-7382d40668df">The Estonian Cancer Registry is a database which is maintained for analysing the cancer morbidity, spreading of cancer and survival of cancer patients, organising health services and cancer control, developing the health policy, evaluating the diagnostics and treatment as well as for organising statistics and scientific research, including epidemiological research.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b2lg2">
					<loigeNr id="ca787eeb-f733-4699-9981-d095074edab2">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="ae995a30-707a-4dfa-b19e-06d15c13737b"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="a85b1cd9-c3d7-4253-91f6-f73745e42b99">
						<tavatekst id="411f131d-f574-459a-857b-0106c9a142f8">Health care providers who diagnose cancer cases within the patient’s lifetime and after death and provide treatment to cancer patients, and forensic medical experts of state forensic institutions shall have the obligation to submit data to the Estonian Cancer Registry.<reavahetus/>[RT I, 10.03.2011, 1 – entry into force 01.06.2011]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b2lg3">
					<loigeNr id="f0d96ce8-7af4-47a8-b46e-c823ce683e85">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="4d5d8243-9ba8-4c97-9f5e-fe71bc320134"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="a5f7a6b6-3188-4f25-bd6b-a6cac7bef4be">
						<tavatekst id="8c57e00a-96c6-4ce6-b5ba-616649c33ad5">The following data shall be processed in the Estonian Cancer Registry:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para14b2lg3p1">
						<alampunktNr id="3d80c16c-e76d-4685-a1e4-5329073c19f0">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="5262be99-af4a-4601-b778-f9262bfbe5f3"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="44490691-d6ea-4979-875a-aa3f211617aa">
							<tavatekst id="c17bcad0-dcef-4795-99a5-b44d6e2fc05b">general data of the person – personal identification code, date of birth, sex, first name and surname, patronymic, nationality, place of birth and residence;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b2lg3p2">
						<alampunktNr id="deb90578-34bc-4adb-88b8-f6340d54d38e">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c7012aa9-f186-4a28-89b4-a8e8bf700e7b"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="5feec520-1d16-4253-aa01-cf5ea0b19ccf">
							<tavatekst id="ec7a258a-132e-4e7b-a128-7fe9f122e7f1">data on the person’s arrival to and departure from Estonia;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b2lg3p3">
						<alampunktNr id="63213413-82a0-457b-961a-eda5cf054614">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="3881b5b8-3423-4e78-9f24-20c00e45d3fa"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="cdedbca3-4480-4667-8d88-969f2e91e45a">
							<tavatekst id="d296c738-dc92-4ad6-bdef-0e39f41fcf34">health data of a cancer patient – performed examinations, the results thereof and the examiner, diagnosis and spread of a malignant tumour, including a malignant tumour diagnosed in the course of screening and the treatment provided;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b2lg3p4">
						<alampunktNr id="371a9426-a952-4d69-bdac-8da6e06e2b84">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="77a4dbf3-7d0e-405a-9641-4d22ad7ad0ed"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="fa8757d1-4845-4c8d-b854-30ad89f9aefa">
							<tavatekst id="72f35759-37db-4c4a-944e-cf5769581480">time and cause of death of the person;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b2lg3p5">
						<alampunktNr id="11f174f1-2a55-4da0-b147-854b6d0e6db4">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="79558183-b81b-4b80-80a7-96a6216c264f"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="4d5856d3-4d5f-4b12-9e45-7f0dc722ee76">
							<tavatekst id="261b2307-f7d2-4ada-9251-8c2d78a15f75">the person submitting the data.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para14b2lg3b1">
					<loigeNr id="11862c03-715e-44e8-b2d4-1772a6da5341" ylaIndeks="1">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="47680427-2084-4759-84b5-6bbaa1a9be3c"><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="8c81eed0-30a6-49f6-b0b9-da117e4fefcb">
						<tavatekst id="327ba032-d946-4613-91c1-7b634491fb7f">Data shall be preserved in the Estonian Cancer Registry without a term. The logs and source data shall be preserved according to the provisions of the statutes of the Estonian Cancer Registry.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b2lg4">
					<loigeNr id="38d885e8-b426-4de8-80c4-4517aab465f6">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="2d24a98f-56c6-4f14-bb43-da6300628826"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="9fa92965-2e54-4087-9928-e0a65614aaf5">
						<tavatekst id="d41543f7-b851-498e-8bd7-df1e9af1b36a">The Estonian Cancer Registry shall be founded and the statutes thereof shall be established by a regulation of the minister in charge of the policy sector.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b2lg5">
					<loigeNr id="89357eb8-944a-4e36-9bf4-48510e1c33ec">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="ade2c01e-11b5-49d8-a7b9-67e3abbdaca4"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="c12d132c-42ce-4e7b-a447-d553a93a5b32">
						<tavatekst id="d82440de-40db-4f2e-bd66-2d15ab086975">The controller of the Estonian Cancer Registry is the National Institute for Health Development.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para14b3">
				<paragrahvNr id="220d2ab7-25db-4d93-950b-c17f93edb632" ylaIndeks="3">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="86cf303d-4b2f-44be-8b86-f764b4b3f564"><![CDATA[§ 14<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="9b7e6f43-3728-4539-95fe-0bd3d9022914">Pregnancy Information System</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14b3lg1">
					<loigeNr id="2339225a-36b5-4907-9f69-870362910ead"/>
					<kuvatavNr id="823813b3-2a51-40b3-843d-e05df3e71edd"/>
					<sisuTekst id="bd2895dc-1540-40bc-9a93-d98c000d2896">
						<tavatekst id="5c303bc9-d950-4cda-9311-34cefe6d0201">[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b3lg1">
					<loigeNr id="e1cfdbc4-2de5-48fb-ad91-cdbffc110cd6">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="9f88ead7-39b1-41b1-ac77-a45a2358a398"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="67463ca4-e6a0-4b68-8d50-6c8ca27e0ec0">
						<tavatekst id="72a073b8-ac38-41f0-9249-e38be8ed7695">The Pregnancy Information System is maintained for analysing the course of pregnancy, miscarriage and termination of pregnancy as well as the illness and morbidity of the mother and new-born child, organising health services, developing the health policy, evaluating the diagnostics and treatment as well as for organising statistics and scientific research, including epidemiological research.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b3lg2">
					<loigeNr id="77ff034d-f023-43f3-bd88-62a87f100f7d">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="be2d9851-ccc0-4b14-a924-a06573192e98"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="ee3bc7af-e61e-4305-89fb-53b8f955138f">
						<tavatekst id="1fab2839-81b7-482f-8c6e-2022a4ca60ea">Health care providers providing obstetric services and gynaecology or paediatrics services on the basis of a specialised medical care activity licence or home birth service on the basis of an activity licence of midwifery care services permitted to be provided independently shall have the obligation to submit data to the Pregnancy Information System.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b3lg3">
					<loigeNr id="4b60bd9a-de54-4b71-a367-f05631c52e6e">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="58975640-a929-475a-98ad-ebfec0e0aa5d"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="36d84a0d-ac99-424c-a2fb-02a5fa317776">
						<tavatekst id="c442cb43-bbe1-44dc-9199-e535618db8c2">The following data shall be processed in the Pregnancy Information System:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para14b3lg3p1">
						<alampunktNr id="3e1f1b87-80d1-4f55-93f8-39582d287e96">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e232246c-cf63-4969-909b-a76aac1aa5fc"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="57f61955-d2d8-4ac8-b6df-4aef5284db06">
							<tavatekst id="abea12c6-fd68-4124-bb74-ab13fda31eb1">personal identification code, date of birth, sex, first name and surname, nationality, place of residence, marital status, time of contraction of marriage or partnership, area of activity and education of the pregnant woman and biological mother;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b3lg3p2">
						<alampunktNr id="2049c741-a261-49bd-b72e-b8c90daf09e8">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ac8e1fcb-5f85-4d44-89d7-74443a2c3b86"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="b4b1cea5-5380-4532-91d2-d9be0d37df77">
							<tavatekst id="63761509-d5c5-40e9-9bbd-f9ef88fa40ad">general data of the child – personal identification code, date of birth, sex and first name and surname;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b3lg3p3">
						<alampunktNr id="822f7b2b-7210-46f5-88ec-638acc11c07f">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="3c67adc0-7879-446e-a457-4e89f4124934"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="6916e4ec-6002-484b-8609-8ff95474005c">
							<tavatekst id="60d06e26-fa4b-44de-ad84-0fcf7a09b537">general data of the father – personal identification code, date of birth, sex, first name and surname, place of residence, area of activity and education;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b3lg3p4">
						<alampunktNr id="59170e7f-c132-4b22-a68e-ecc7e2bf3ae2">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="7f6d9300-5e8a-4cf4-91e3-9470ba93e5c8"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="509878fc-702d-4981-a4e2-25468115d3d2">
							<tavatekst id="35ecfa61-b776-4081-8b72-3a7229e03a23">data on the course of pregnancy and delivery of the biological mother, including the data on miscarriage or termination of pregnancy and birth control methods and risk factors;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b3lg3p5">
						<alampunktNr id="b79e4db4-f0bc-403b-b071-4a87fc4bbfb4">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="955e23c5-16bf-4c72-a76e-8994531d6b40"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="10a4fe37-7117-4594-9a6d-d18132223c9f">
							<tavatekst id="f85a194d-a408-4cb1-b683-ab9fb429e50c">other health data of the pregnant woman, biological mother and child – disease condition, diagnosis, provided treatment and duration thereof and medicinal products;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b3lg3p6">
						<alampunktNr id="7c393945-42ea-4248-9024-aefa4609aa3d">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c77b787a-c466-4770-afa4-abd076a28b4b"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a24f864e-16fc-40f7-8d87-9dfce2117032">
							<tavatekst id="f44e92fc-73ce-4b5e-9365-dbef9e98326a">time and cause of death of the biological mother and child;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b3lg3p7">
						<alampunktNr id="4667fa90-bd4d-48b8-954f-7ff8f084c9bf">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="7152b769-9853-4aa3-aa10-addd5c4437bd"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="99525f6b-fbe5-481a-b687-cb2e20947de6">
							<tavatekst id="e02958b7-603a-46e8-a95a-63b2e0c78d52">the person submitting the data.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para14b3lg4">
					<loigeNr id="3fbee79d-78cc-4b79-b98f-2ee4261698bd">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="0a1f1054-d088-4c20-95fa-15850c8c77eb"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="288d04e8-bc6c-4476-a7b6-1e5bb1a8f0fe">
						<tavatekst id="a8e156e6-9195-411a-9b64-714bcbb132fd">The Pregnancy Information System shall be founded and the statutes thereof shall be established by a regulation of the minister in charge of the policy sector.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b3lg5">
					<loigeNr id="2809dd9f-0361-4397-8ff3-f835b6a7c93d">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="645f5a2e-c5c9-4fd7-b524-4f6f480e06d4"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="ef73b636-517a-4dcb-b48f-b0840b994884">
						<tavatekst id="0ba477ab-331c-4a81-bc4d-a230640dd84c">Data shall be preserved in the Pregnancy Information System without a term. The logs and source data shall be preserved according to the provisions of the statutes of the Pregnancy Information System.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b3lg6">
					<loigeNr id="90d41c22-b8b1-48dd-b459-653aa87d72ba">6</loigeNr>
					<kuvatavNr id="0f4986d8-beba-4c5a-b0cf-4a8e3702511b"><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="312e7e56-d1f6-4049-b34b-a7a784393728">
						<tavatekst id="211785e4-6396-4c93-a775-d033409d5c67">The controller of the Pregnancy Information System is the National Institute for Health Development.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para14b4">
				<paragrahvNr id="1e4d8225-76f4-4acc-8f0f-18d615cf00ba" ylaIndeks="4">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="2abf97eb-88d8-472b-a30b-c3fa98ce53de"><![CDATA[§ 14<sup>4</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="0eaf1949-a006-4d99-b0e4-8c411b021665">Estonian Myocardial Infarction Registry</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14b4lg1">
					<loigeNr id="bb58b26a-797c-4737-b394-13cc4c6c8f78">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="41774cbe-06d5-476a-ad5d-2c5cfdbd1519"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="7ecbf49a-93dd-45f1-9fce-c48a9b85261c">
						<tavatekst id="7ec86688-51f3-4d88-9a4b-69a97c2e42b7">The Estonian Myocardial Infarction Registry is a database which is maintained with the aim of analysing the myocardial infarction morbidity and survival of myocardial infarction patients, organising health services, developing the health policy, evaluating the diagnostics and treatment as well as for organising statistics and scientific research, including epidemiological research.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b4lg2">
					<loigeNr id="e6fef64c-e49c-4d55-8894-03808c5ba9ed">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="4dd0ceb0-65d4-45cf-a214-4705924c1795"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="b1652950-d21e-4b04-b364-aa5b530f58bf">
						<tavatekst id="0b4fa5e9-8571-4eee-a962-bbdbe37024aa">Health care providers who diagnose myocardial infarction cases within the patient’s lifetime and after death and provide treatment to myocardial infarction patients shall have the obligation to submit data to the Estonian Myocardial Infarction Registry.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b4lg3">
					<loigeNr id="462c924a-9486-436c-a8ea-96db94f3849f">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="07696e59-ea54-4468-8a90-d2ecc64e6e5a"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="9cbe18f5-534a-4fef-89e2-bd9c95a081b4">
						<tavatekst id="e3d71ada-6009-4d4f-b548-70c5314f8067">The following data shall be processed in the Estonian Myocardial Infarction Registry:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para14b4lg3p1">
						<alampunktNr id="a515e3f9-9538-4c9c-a69e-350d9382d231">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="fb4ceb10-9a72-4845-86a0-f65659156e6c"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="f717d6f6-0393-4f64-a924-794b439ae789">
							<tavatekst id="26b6d10d-0a54-4852-9833-15782de93dc5">general data of the person – personal identification code, date of birth, sex, first name and surname and place of residence;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b4lg3p2">
						<alampunktNr id="da2a1b2a-997c-421a-8e58-b6011e714dff">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ec044229-beb3-4685-995d-40b61d815a18"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e0fcf72b-df9c-4d6a-a948-956f651037c9">
							<tavatekst id="9b6a481d-6672-441a-a0ae-5e973e2cb4b8">data on the person’s arrival to and departure from Estonia;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b4lg3p3">
						<alampunktNr id="a342da5c-354c-44ba-8606-d8e087a02e48">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="0c0a0da9-e700-4c29-bc96-7ad3fa5f9b73"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="cf9aa90a-ad5e-4635-a3e0-86ca8303f6cd">
							<tavatekst id="a5604e1c-b4ed-4190-bbf7-47426f9b54b0">the health data of a myocardial infarction patient – examination performed before, during and after hospitalisation and the results thereof, cardiovascular diseases, including myocardial infarction diagnosis, the related diagnosis and risk factors, condition of the myocardial infarction patient, treatment, medicinal products and the occurred complications;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b4lg3p4">
						<alampunktNr id="09db4d31-91c5-4848-9e36-aea4492fb327">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="8b7611fd-03df-4cac-9b47-737be0836456"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a7790516-754c-482f-830c-f9d3cac4b10f">
							<tavatekst id="9548be97-0c53-4e95-90c6-775d40852e64">the time and cause of death of a person and place of death;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b4lg3p5">
						<alampunktNr id="5a9b18b7-f1d6-4988-bc05-efdbe2428502">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="6519a721-55e8-40df-af64-c7061fd778e2"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e1cec53b-15ba-472a-a5c8-a5ccfedee6ee">
							<tavatekst id="5eb15b81-b966-4b17-aa1f-3d35170f9797">the person submitting the data.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para14b4lg3b1">
					<loigeNr id="4d5d2c8f-daca-4f9a-85fd-55e65967aa47" ylaIndeks="1">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="326c87af-ead9-4a17-a3a5-2f91725d3b0e"><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="937c5334-665b-436c-8fbb-b77753a0a188">
						<tavatekst id="93cc35af-395f-4639-aed5-a710cfe8241c">Data shall be preserved in the Estonian Myocardial Infarction Registry without a term. The logs and source data shall be preserved according to the provisions of the statutes of the Estonian Myocardial Infarction Registry.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b4lg4">
					<loigeNr id="1681eb3a-acf2-4b8e-95d2-224fa58d49f4">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="a9fc8c51-624c-4304-8b44-d26849d600f9"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="d425f08a-875f-46c9-9150-f68f85d916f7">
						<tavatekst id="b0381291-4fb2-4cb3-b722-56123798ee5c">The Estonian Myocardial Infarction Registry shall be founded and the statutes thereof shall be established by a regulation of the minister in charge of the policy sector.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b4lg5">
					<loigeNr id="fcaf016f-003e-4fbd-9673-0e78fa75ad7b">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="36246eab-91aa-4f46-ad6c-efb53040c15c"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="ccd3a152-483c-4b9e-884f-e81ec5ca81c7">
						<tavatekst id="6ae44981-b60a-4714-9bfa-acac1ffe14a4">The controller of the Estonian Myocardial Infarction Registry shall be the Ministry of Social Affairs.<reavahetus/>[RT I, 10.03.2011, 1 – entry into force 01.01.2012]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para14b5">
				<paragrahvNr id="911292e3-e8a1-44c7-ab5e-6ba56fdcb474" ylaIndeks="5">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="7495ae78-473c-4390-82e3-8a7f6f1909ba"><![CDATA[§ 14<sup>5</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="6d1fb1c0-b870-46f8-a251-01b35c020012">Estonian Tuberculosis Registry</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14b5lg1">
					<loigeNr id="d5e1568a-c117-4707-8590-77d16c6143c6">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="301e4ce9-87b8-4e07-8810-251d530fa50b"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="cae605f7-0fd6-4590-8f40-8ec1eb92dfae">
						<tavatekst id="1ba15120-c159-4e97-9977-9334b3c57934">The Estonian Tuberculosis Registry is a database which is maintained for registration of tuberculosis cases, prevention of tuberculosis, analysing the tuberculosis morbidity, spread of tuberculosis and the survival of tuberculosis patients, organising health services and tuberculosis control, developing the health policy, evaluating the diagnostics and treatment as well as for organising statistics and scientific research, including epidemiological research.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b5lg2">
					<loigeNr id="ed98dfae-61bb-45a1-af6b-6dcc032a7091">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="cd532f91-e5b9-403f-8b05-39b217c55522"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="a7fa4b20-0e6e-4e1b-9a47-af2c5471cc4a">
						<tavatekst id="c6b91c03-70ec-4d8f-93f7-6f1a14cf64fd">Health care providers who diagnose tuberculosis cases within the patient’s lifetime and after death and provide treatment to tuberculosis patients, and forensic medical experts of state forensic institutions shall have the obligation to submit data to the Estonian Tuberculosis Registry.<reavahetus/>[ RT I, 10.03.2011, 1 – entry into force 01.06.2011]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b5lg3">
					<loigeNr id="f78fbfc5-3c21-4bd2-a123-c087062d25fe">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="4fe46036-cb5d-42fa-af1e-1b336a646098"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="f7418725-2d6f-4f2f-b3f4-042e642326f9">
						<tavatekst id="f4ba66fb-0ba0-45ab-b9c5-d64fdef50a7f">The following data shall be processed in the Estonian Tuberculosis Registry:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para14b5lg3p1">
						<alampunktNr id="b693f6b8-d38f-462f-9fe6-f64bc3920b5c">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="9ca249d1-05b7-4500-8c35-e7a2e13c9e23"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="2776b0fb-b290-47c7-b8ce-f2d67b43549b">
							<tavatekst id="e151d677-2d9f-4cbb-b5de-28c28412fcd9">general data of the person – personal identification code, date of birth, sex, first name and surname, patronymic, place of birth, nationality, place of residence, contact details, marital status, education, area of activity and seat and existence of health insurance;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b5lg3p2">
						<alampunktNr id="19c5b7f1-195f-4a7c-b95e-404f2e9a15fb">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4368aded-17e1-4c29-9200-07db9f12b5b3"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d3edb73a-b12f-48d3-9edd-31397c1a8c8e">
							<tavatekst id="090e1dc5-cdea-4d0b-a465-45117dfe8830">data on the person’s arrival to and departure from Estonia;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b5lg3p3">
						<alampunktNr id="460091bd-3f70-49ab-bad5-97d2dcaba219">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="24bd66a4-4c95-4743-9e1e-17ef6e889683"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ebbb287c-8743-478e-b9f5-a36f9da85df7">
							<tavatekst id="5a22a2c1-1769-4534-ab32-db1c470162ae">the health data of a tuberculosis patient – the performed examinations, the results thereof and the examiner, diagnosis, including the related diagnosis and risk factors, the condition of the tuberculosis patient before treatment, the provided treatment and the result thereof and the causes of termination of treatment, including involuntary treatment and medicinal products;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b5lg3p4">
						<alampunktNr id="7873450d-59c8-4677-b239-222d911e0d3e">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="db913cc3-58af-4c48-8da5-00dd07a68b77"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="04a804e5-ec6f-410b-a344-239ceaf96219">
							<tavatekst id="0257d853-e3a1-4563-ac20-b91fc8699f71">the time and cause of death of the person;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b5lg3p5">
						<alampunktNr id="a59ac2c4-2e5f-421f-a8bf-9126b2012393">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="af2e079d-10a3-4734-aea8-a0cb76628605"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="22151f7b-36a5-43d5-8b45-ef26bd044824">
							<tavatekst id="b9911dfa-dd86-404f-8f6f-48cca1f316b7">the person submitting the data.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para14b5lg3b1">
					<loigeNr id="b986d3d9-748f-47f5-b65d-7ec5afdf9d56" ylaIndeks="1">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="5c3610cb-3d25-42d1-8d5b-419f5f14d3df"><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="c1366a38-501a-4f59-9390-97541ed789d5">
						<tavatekst id="ebdfbd48-b84a-40ea-a3fe-c2e8b83db811">Data shall be preserved in the Estonian Tuberculosis Registry without a term. The logs and source data shall be preserved according to the provisions of the statutes of the Estonian Tuberculosis Registry.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b5lg4">
					<loigeNr id="ba047361-6257-4f09-be07-6bb1090ea88e">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="20309328-a2c5-41da-b8f3-d6a25769fb3d"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="d1cfd09c-d0ed-4b87-97ab-ea4df4845781">
						<tavatekst id="ea43e377-68b1-4f3d-b445-8f99499f315d">The Estonian Tuberculosis Registry shall be founded and the statutes thereof shall be established by a regulation of the minister in charge of the policy sector.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into the force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b5lg5">
					<loigeNr id="12fb9330-162b-4874-8c9e-79273459beb6">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="2302762d-cf73-4006-8236-4d1056bd155a"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="e6cba50a-d39e-44e8-a5f6-a6c21c365e09">
						<tavatekst id="f589bcf8-eefa-4c4a-809b-b47bc11453e2">The controller of the Estonian Tuberculosis Registry is the National Institute for Health Development.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para14b6">
				<paragrahvNr id="008c26a2-81ee-4034-aadc-db6927f85b51" ylaIndeks="6">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="cb94b0ff-7f4a-4399-9dd6-3ba9d9153734"><![CDATA[§ 14<sup>6</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="d908f5dd-4a67-4b84-81b7-6fa441dbed6b">Water and Health Safety Information System</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14b6lg1">
					<loigeNr id="8c3250e7-b5e0-4208-bb32-94038cc0f4d2">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="e0f77c38-6143-4443-b17d-edd6bd9a84fc"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="029791a9-212a-461d-ae22-1ff4f33c6fd2">
						<tavatekst id="3e5e62ed-ccc8-462f-9bf1-7d9f77a36a4a">The Water and Health Safety Information System is maintained for collecting data on the quality of drinking water, bathing and pool water, natural mineral water and spring water, for analysing health safety, organising statistics and scientific research, including epidemiological research.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b6lg2">
					<loigeNr id="770fed28-7738-42a2-b7c5-e833e97d150e">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="b77d655e-cf52-4b8f-9e19-f33582970b29"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="de1467d7-7b25-40f9-b3d6-786173edbabc">
						<tavatekst id="2e019a8a-9343-4efd-a9a4-b08a19ae72b5">Handlers of drinking water, handlers of natural mineral water and spring water, possessors of a bathing area or pool shall have the obligation to submit data to the Water and Health Safety Information System or forward data through the Health Board.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b6lg3">
					<loigeNr id="8af74172-b9d0-4549-8178-928aa958a5ee">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="ead9546e-b182-4f0e-bff2-23da01855d04"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="5d3f8a58-ac80-4d89-9e44-bd89f4b1e5e0">
						<tavatekst id="a14ca5d2-358e-42fb-84df-781e04cc467a">The following data shall be collected into the Water and Health Safety Information System:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para14b6lg3p1">
						<alampunktNr id="98065068-a2d2-4c1f-bd0c-bf51a55c2aab">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="7bf1a4d4-5358-4934-a0dc-6eaadbaa5915"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a2cec947-60f2-4e14-a039-47966fcded4f">
							<tavatekst id="5be67ce8-3a2e-49a5-8bed-0c40e5f3d3c6">data on the handler of drinking water, water supply and quality of drinking water;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b6lg3p2">
						<alampunktNr id="bcefc79b-0da7-4556-8602-9cecde3908b3">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="04d4d626-d700-4d8c-add5-8d716f5ce482"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="13653736-d17e-4b8e-8492-7be0cc08c727">
							<tavatekst id="cd06a3b9-5d33-4821-bd00-ff63ed46520c">data on the possessor of pool and quality of pool water;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b6lg3p3">
						<alampunktNr id="37f53438-9a69-496c-92cc-36ec92d21dc8">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="242315e6-76dc-4c46-b431-f083de988cb9"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="500f22c8-ae7e-44a8-a77b-615b4b3ef857">
							<tavatekst id="8d8c6c53-d785-46c7-a3ac-cb90711f76ca">data on the possessor of bathing area and quality of bathing water;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b6lg3p4">
						<alampunktNr id="4d5f7c8d-8262-4ecd-a6fc-f3f4b9651379">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="be2f7178-0387-4190-890e-3c778142ed36"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="67a610b6-8fa6-4b65-82b9-d81dc1d0aa70">
							<tavatekst id="1ffc255d-11f2-45ea-b74b-aa84b3fc9ceb">data on the handler of natural mineral water and spring water and the quality of natural mineral water and spring water.<reavahetus/>[ RT I, 10.03.2011, 1 – entry into force 01.01.2012]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para14b6lg4">
					<loigeNr id="cbe3ace4-20cb-4361-949d-638bdc68a8a1">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="c4b7bb17-0077-49cc-a109-04163389cf1c"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="4bc00c6b-b771-4bd1-ba9a-94d463c8230b">
						<tavatekst id="7a6f7685-d0fb-40e9-a45c-c3e428e47467">The Water and Health Safety Information System shall be founded and the statutes thereof shall be established by a regulation of the minister in charge of the policy sector.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b6lg5">
					<loigeNr id="c861f6a7-3af5-40b3-9f66-ec9451420ced">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="bbb3510f-f9b3-40b5-813c-8d4879387601"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="5414233d-5d07-401a-bb66-960ce66831f4">
						<tavatekst id="cbb0954a-7535-45b5-bbed-be75c4a5d9f9">The controller of the Water and Health Safety Information System is the National Institute for Health Development.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para14b7">
				<paragrahvNr id="93579fdf-eb3f-4ca4-9490-c84ad2502953" ylaIndeks="7">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="c26d03f7-bebe-479b-8708-f1c323f23c3a"><![CDATA[§ 14<sup>7</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="e3630550-d14d-4c3f-a4f5-38d90fb139fb">Estonian Cancer Screening Registry</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14b7lg1">
					<loigeNr id="791bd165-89c1-47d7-b46a-dc97e520bf52">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="64c72016-99a9-4dbf-8a81-72b50c64dbbe"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="658d87ba-3a1e-4ccf-bb54-da3940645106">
						<tavatekst id="594c6f28-ceb6-46a4-bfd2-facaacd6228b">The Estonian Cancer Screening Registry is a database which is maintained for organising cancer screenings, analysing the tests connected with screenings and the data of treatment following the tests, early detection of cancer, evaluating the quality and efficiency of screenings and also for developing the health policy and organising statistics and scientific research, including epidemiological research.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b7lg2">
					<loigeNr id="c74bfd4b-26a9-4ac4-a5ef-4c88b6e340d0">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="16eaecf9-0c30-420a-a192-caeaa9d0ad1f"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="11855be3-0d83-4743-9999-871221e9a57d">
						<tavatekst id="8316c2d9-42c3-49c5-8a39-22a1ea1f4348">All health care providers performing cancer screenings and health care providers having tested and treated the participants in screenings shall have the obligation to submit data to the Estonian Cancer Screening Registry through the health information system.<reavahetus/>[RT I, 31.12.2014, 3 – entry into force 10.01.2015]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b7lg3">
					<loigeNr id="df9ea349-3ac5-4f62-b3dd-d83b8e1923f4">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="a16cf3d6-2496-4375-b235-3d4e5810a864"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="bdc89234-0995-4ade-9f17-49f8fe5527d4">
						<tavatekst id="06c65ce2-e586-458d-9bfd-2452813f5492">The following data shall be processed in the Estonian Cancer Screening Registry:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para14b7lg3p1">
						<alampunktNr id="6f53a217-e07b-4dbd-b6e2-ba22f6badcb8">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="dca76f59-741d-48e2-8c09-c0465953fffe"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c845c801-2f6a-4cda-9d19-042a51339fc3">
							<tavatekst id="f927bc4d-9df5-45bc-8cbd-e04e9a034655">general data of the person – personal identification code, date of birth, sex, first name and surname, place of residence, contact details and existence of health insurance;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b7lg3p2">
						<alampunktNr id="f1e7172a-c9c9-4553-889f-bb24fad51531">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="6a3e100e-9bd6-4206-924a-fb8b5c3872a2"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="76d72334-46c7-4d48-bc92-336fb5a79d69">
							<tavatekst id="8f7ef2d3-fc9c-481e-bcd9-463c2495c1fe">data on the person’s arrival to and departure from Estonia;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b7lg3p3">
						<alampunktNr id="fbbeb21c-493e-4720-aaf6-5d84b6e19658">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="709b16b9-2873-4937-b4d2-a263a2cbad6f"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="eaeb2a42-f3f4-4ed2-ad54-0bb03f8bf7b2">
							<tavatekst id="60ae8592-27dc-47b1-a040-0e263d5b3f02">the sent invitations and repeated invitations for screening;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b7lg3p4">
						<alampunktNr id="026d2193-eb6a-4f0a-a485-7f8c0bcfecc8">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="7e18de78-4174-4a56-9aec-3405d14ef7df"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="28c8a1b6-2b41-40d8-ba9e-da68c8b516f5">
							<tavatekst id="1cf6d54d-87b2-4585-9d0c-18362431153a">the health data of a person belonging to the target group of screening – previously diagnosed malignant tumours, implemented primary and additional tests, analysis or procedure and the result thereof, the performer and evaluator of the screening and the diagnosis and spread of a malignant tumour, including previously diagnosed malignant tumours and post-screening treatment;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b7lg3p5">
						<alampunktNr id="5129fbbe-5897-46b3-b59a-e630faa27123">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="335d416f-397c-470c-a2cc-63db5cd8ef06"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c9fcb3c4-d3db-4bd1-a171-f2e4b6491fae">
							<tavatekst id="a3d5876b-8067-4470-9b8e-7a3452aba057">data on the primary screening test, analysis or procedure performed outside the screening on persons belonging to the target group of the screening;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b7lg3p6">
						<alampunktNr id="40488dad-8c58-4711-974f-f4420549b085">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="7c6b1f5d-26a7-44af-81bf-65f87940a654"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ad382fef-b1d7-40a1-9f97-17d3422fdf91">
							<tavatekst id="e38d3f29-0ea6-47df-854f-937969e9e8fa">the time and cause of death of the person;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b7lg3p7">
						<alampunktNr id="57dd63ed-c957-4a95-a0bd-45cc1563a38e">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="5174ac2e-a69f-4daa-a22c-9a101b609ae2"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e61733ac-9aad-4e8d-bab8-862d1d20138e">
							<tavatekst id="abe14c76-6536-4850-a381-eb662848b492">the person submitting the data.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para14b7lg3b1">
					<loigeNr id="e81324cc-0bf4-4471-ae86-7372da972bef" ylaIndeks="1">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="21de3fab-29e1-4732-acec-85203207bd43"><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="6623f71d-afa6-4a62-a1ae-9b2aa0940559">
						<tavatekst id="18df289b-e356-494e-abed-339a1a3d5d94">Data shall be preserved in the Estonian Cancer Screening Registry without a term. The logs and source data shall be preserved according to the provisions of the statutes of the Estonian Cancer Screening Registry.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b7lg4">
					<loigeNr id="628f475c-b68c-4443-8f12-292bdc5253c4">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="e09c94ad-2bc5-4fce-b6a9-c964f0d04d1e"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="1e39d50f-133f-4134-a9f0-e065f4dac324">
						<tavatekst id="d70dab5c-60ec-48b7-870f-38013df0d7d0">The Estonian Cancer Screening Registry shall be founded and the statutes thereof shall be established by a regulation of the minister in charge of the policy sector.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b7lg5">
					<loigeNr id="5865ff4c-9d82-40c5-8d24-a805b25d1873">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="50c3911b-5126-464a-8fa4-e2e5314bcb4f"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="5850c8cb-bb5b-4746-b52d-8bed907ab380">
						<tavatekst id="814f8823-061a-4492-ab45-51c30eb7ea9b">The controller of the Estonian Cancer Screening Registry is the National Institute for Health Development.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2019, 2 – entry into force 15.03.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="a1c04882-02fc-4cf5-87d2-22c9f1c08e90">
			<peatykkNr id="a2d3b49b-17cc-4f3a-bc24-1d48156323ad">3</peatykkNr>
			<kuvatavNr id="eaf10e35-43aa-48ed-88a7-d539d6a096e7"><![CDATA[Chapter 3]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri id="feae2ff8-9723-4d88-b4e8-461a8c26e21f">State Supervision over Health Protection </peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para15">
				<paragrahvNr id="f09687e7-d5c0-4cd6-a46f-d3d1623bdf22">15</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="e4d6588d-aae3-40ef-a586-32a47ae8130f"><![CDATA[§ 15. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="f654e893-ff0f-4360-a27a-e6bfcf9f2c52">State supervision</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para15lg1">
					<loigeNr id="c6d197a4-c374-4da9-8da8-be134951c922"/>
					<kuvatavNr id="07ee5c23-52a2-4c94-92a8-9c64ddc2fca7"/>
					<sisuTekst id="bebe1b35-b1e5-48c0-8ce5-bb470a872c37">
						<tavatekst id="7cb17471-e88d-4092-a686-568c868d94e3">[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para15lg1">
					<loigeNr id="5e30d36f-173a-409b-aead-921295eb3a9c">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="a6b4733a-3923-4751-a75b-f2e83ef4b3aa"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="ec3aefe7-b0a2-48d2-baca-81cb147e040a">
						<tavatekst id="941e410f-d876-436f-8a29-453981cb2d22">State supervision over compliance with the requirements established in the relevant legislation of the European Union, in this Act and in the legislation established on the basis thereof and over health safety in the cases specified in subsection 3 of § 6 of Product Conformity Act and subsection 2 of § 10 of Consumer Protection Act shall be exercised by the Health Board.<reavahetus/>[RT I, 31.12.2015, 1 – entry into force 01.03.2016]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para15lg2">
					<loigeNr id="9ce7b6b6-7bb0-45b9-9b5a-92f5cebeac8d">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="4a5e001a-606c-467a-aa79-264a4c570a20"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="c2196a71-259d-4383-a0f2-9e342c67330e">
						<tavatekst id="9ae1c1c8-ab73-435f-9271-ffe4dd138179">[Repealed – RT I, 03.02.2023, 2 – entry into force 01.06.2023]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para16">
				<paragrahvNr id="bfb59e67-8562-4e6d-8f5b-df8e8b44f5f7">16</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="6bc08f63-49ce-4a04-aec6-14851fb668fa"><![CDATA[§ 16. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="2158b510-8d9e-4a7a-b59f-6e178c2029f5">Special state supervision measures</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para16lg1">
					<loigeNr id="5c3d3460-a3b0-4fac-aa59-23b0ca35c8c2"/>
					<kuvatavNr id="a721db6f-afc7-407f-a613-a0715dfce7a3"/>
					<sisuTekst id="61907e35-02ec-4e11-b11d-e780d22db12c">
						<tavatekst id="ddccc202-3dd1-4add-b7e7-98fb1bf463fe">[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]<reavahetus/>For the execution of state supervision provided for in this Act, the law enforcement agency may apply the special state supervision measures provided for in §§ 30, 31, 32, 49, 50 and 51 of the Law Enforcement Act on the basis of and pursuant to the procedure provided for in the Law Enforcement Act.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para17">
				<paragrahvNr id="a7add01c-e6bd-4a16-9968-2148ff46823e">17</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="a7fa51eb-de60-4384-b3ba-eabb39d50fad"><![CDATA[§ 17. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="c4d7e239-5dde-4449-9bf5-fa5803baa2f1">Limit of non-compliance levy</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para17lg1">
					<loigeNr id="1108a56b-653c-4dbf-93df-a5b8a6bfca48"/>
					<kuvatavNr id="dcd76ee8-6950-40be-9e5b-850199c649cc"/>
					<sisuTekst id="47231465-a821-449b-9774-e414113389c1">
						<tavatekst id="bd8b7ecb-d2d5-4474-9518-9a45517713d4">[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]<reavahetus/>In the event of failure to comply with a precept, the upper limit of non-compliance levy imposed pursuant to the procedure provided for in the Substitutional Performance and Non-Compliance Levies Act shall be 640 euros.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para18">
				<paragrahvNr id="f33ffb76-29e8-4bce-a847-2b7e1482bc75">18</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="8201cb8c-c57e-4821-ba24-d49f6aa96a13"><![CDATA[§ 18. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="dde522ee-787a-40f7-a757-cada6510d9cf">Appeal to court</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para18lg1">
					<loigeNr id="1f8943a6-ed9e-4e7b-96a6-17180843e835"/>
					<kuvatavNr id="2142370d-7d5d-4569-8dc1-d5cf594548f6"/>
					<sisuTekst id="f67e4164-e2bd-4a05-802b-9ef1fd20db31">
						<tavatekst id="5a033110-01a8-460c-98a6-00079faf295e">[Repealed – RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="c714d83e-d161-424d-b789-946e6ee35c82">
			<peatykkNr id="a7e09583-b3f1-42b9-ae72-75c057d1d48f" ylaIndeks="1">3</peatykkNr>
			<kuvatavNr id="ed75c38b-b855-4385-a835-8fc66fa0ad1f"><![CDATA[Chapter 3<sup>1</sup>]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri id="0a364d1a-4034-4527-9e36-63046e729866">LIABILITY </peatykkPealkiri>
			<muutmismarge>
				<avaldamismarge>
					<RTosa>RT I</RTosa>
					<RTaasta>2002</RTaasta>
					<RTnr>63</RTnr>
					<RTartikkel>387</RTartikkel>
					<aktViide>212735</aktViide>
				</avaldamismarge>
				<joustumine>2002-09-01</joustumine>
			</muutmismarge>
			<paragrahv id="para18b1">
				<paragrahvNr id="82abbaf0-804c-4528-b10e-e33f093e89bf" ylaIndeks="1">18</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="20421eeb-71e5-4ac5-a16e-0a76b35e7332"><![CDATA[§ 18<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="20a7327f-6e60-44df-b97f-a87594a5f183">Liability for violation of health protection requirements</paragrahvPealkiri><muutmismarge><tavatekst>Repealed – RT I, 12.07.2014, 1 – entry into force 01.01.2015</tavatekst></muutmismarge>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para18b2">
				<paragrahvNr id="f8eae0a6-2104-48f6-98f0-7fd36fb078b0" ylaIndeks="2">18</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="f9279082-4951-47e2-a699-41eb9fd95a0b"><![CDATA[§ 18<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="d723006a-f467-45da-8053-9b8827152086">Liability for violation of requirements established for cosmetic products, manufacture of cosmetic products, and making available thereof</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para18b2lg1">
					<loigeNr id="133838b6-762e-4b90-a3e0-ce4f9c2478a3">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="269e822a-3577-4e3d-967e-9ea78d8b2215"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="125a58d4-d6fe-42c3-822e-bb3d4041889a">
						<tavatekst id="65f708d1-6d44-4477-9c53-197960c959f3">Violation of the requirements specified in § 12<sup>2</sup> of this Act and in Article 25 of the cosmetics regulation is punishable by a fine of up to 200 fine units.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para18b2lg2">
					<loigeNr id="8db9fa44-a153-4368-8f97-212d53b7588f">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="a441a808-e477-4ab3-9a0b-93eccdae775c"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="9336b42c-7edc-4c51-90f6-eb1e54fc59ef">
						<tavatekst id="219a23b5-9b76-4dde-a3f3-a376bd63ca2f">The same act, if committed by a legal person, is punishable by a fine of up to 3200 euros.<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 – entry into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para18b3">
				<paragrahvNr id="fb41c5b0-44c6-4963-9c62-8bd67e2319ee" ylaIndeks="3">18</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="9f216f54-8774-4830-88c1-06d484081da8"><![CDATA[§ 18<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="9671475f-5057-4cf6-a0a0-32ce1a0c28b5">Proceedings</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para18b3lg1">
					<loigeNr id="979b55d4-8ad0-4fdf-b008-2ad3c79c87d5">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="c4f592f5-b930-44ad-9fac-150e1b70d3c3"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="09bef0f3-a2bf-4440-9ea1-5faeaf92719b">
						<tavatekst id="974b7573-ae57-461b-8961-461c91855884">[Repealed – RT I, 12.07.2014, 1 – entry into force 01.01.2015]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para18b3lg2">
					<loigeNr id="4f4c3011-05c1-47c3-9a19-382570a51632">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="3f081a51-b9f7-4ae5-ac65-c9bb44b087a8"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="5f488861-aed7-43a9-be65-c9545833dd24">
						<tavatekst id="18781709-9e99-4147-8e33-3a275c0d2f5f">A court may, pursuant to § 83 of the Penal Code, apply confiscation of a substance or object which was the direct object of the commission of a misdemeanour provided for in § 182 of this Act.<reavahetus/>[RT I, 12.07.2014, 1 – entry into force 01.01.2015]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para18b3lg3">
					<loigeNr id="9932be1c-392a-4c93-a501-d9654ebb49ac">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="5ac601f9-5d4a-4560-81a2-42c9b233abb6"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="1dd69832-7775-427b-84fb-b8e2740869dc">
						<tavatekst id="feacf457-8f1f-4579-b44c-bff4fb894328">[Repealed – RT I, 12.07.2014, 1 – entry into force 01.01.2015]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para18b3lg4">
					<loigeNr id="1723431c-a881-4798-911d-258204b3f809">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="f1dfdcdc-c606-4c5a-8031-fceaa3e25b56"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="930c24d8-b4f6-46ce-abb3-29fdf96f3e79">
						<tavatekst id="9cfc40f2-33e3-433c-93d5-435645bd53b7">The Health Board is the extra-judicial body conducting proceedings in matters of misdemeanours provided for in § 18<sup>2</sup> of this Act.<reavahetus/>[RT I, 03.02.2023, 2 – entry into force 01.06.2023]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para19">
				<paragrahvNr id="f3b951cf-b975-41a8-a80d-f83f80020803">19</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="6c89c641-13a0-4f8f-8379-847ec25958ea"><![CDATA[§ 19. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="872265b5-b070-481d-ab09-8a111e59342f">[Repealed – RT I 2002, 63, 387 – entered into force 01.09.2002]</paragrahvPealkiri>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para20">
				<paragrahvNr id="97e9f9a7-60e1-4b0d-8ce9-0c68ce5e5b6f">20</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="ba8a6195-2b42-48d9-80c7-601ac951ec6a"><![CDATA[§ 20. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="fefd3999-aff9-4e98-9dbb-7e80a73a5089">[Repealed – RT I 2002, 53, 336 – entered into force 01.07.2002]</paragrahvPealkiri>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="30db60fa-454e-4946-8cce-495ee454c643">
			<peatykkNr id="123db9e7-1c92-4020-a898-31d1e7f6141f">4</peatykkNr>
			<kuvatavNr id="a2915155-61ff-4cee-927c-b0b53e136871"><![CDATA[Chapter 4]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri id="10319880-0450-474f-8181-cd9b8270d460">Final Provisions </peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para21">
				<paragrahvNr id="f2abbced-a579-487c-be6f-6ad72eaf2cba">21</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="eac2917b-7a4b-447c-afdc-51a1679242f3"><![CDATA[§ 21. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="256a8e5a-40c0-417d-8cc4-741e12cf2d71">Financing</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para21lg1">
					<loigeNr id="81064966-8189-4e63-8097-7f9dd16b5903">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="47342de7-49a4-4b47-8c13-2a1f3a6e4213"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="a493892f-58e7-4980-a1d4-d40246c720d7">
						<tavatekst id="01d56fdb-04f9-41bd-9d34-048f38423ad0">The activities of state health protection supervisory agencies are financed from the state budget.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para21lg2">
					<loigeNr id="8b5961bb-e7f4-4c64-a46d-712fc3e68ff5">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="4d2eb7aa-7e54-4346-ac72-4e18cc9ca4fb"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="ae61ac7c-0347-4453-897a-f8e709b493d6">
						<tavatekst id="709dc197-3dd2-4a17-8cf8-e7ab0f2697e5">National programmes relating to health protection, disease prevention and health promotion are financed from the state budget.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para21lg3">
					<loigeNr id="4ecc2c5d-ed78-4577-8b11-e765592c0fcc">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="d63b6588-3b9d-41ad-a798-d2596d8f0705"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="b62c1e48-432e-4733-86a9-6bd3839a5cee">
						<tavatekst id="09a9fbf4-95a1-4029-b013-8064d641fda1">Local programmes relating to health protection, disease prevention and health promotion may be financed in part or in full from the state budget.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para21lg4">
					<loigeNr id="f073976c-d232-4d75-89a9-bfb2e6e5e89d">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="f5ea6774-7a7d-4290-ae9b-c26e0c102a00"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="0212b232-03bd-4567-bf84-9690f13f51ec">
						<tavatekst id="778ac4b4-2a1a-448e-9a22-7c2132c9edd9">Programmes relating to health protection, disease prevention and health promotion may be financed in part or in full from the health insurance budget.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para21lg5">
					<loigeNr id="97145866-b65f-4387-a0c2-5f53b9af0a8f">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="40fee264-8fcb-4bf3-827f-ceca6c9cf620"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="f7aea36f-4d5b-45b4-b9aa-4be23603d0a0">
						<tavatekst id="e2eadd1f-d21c-4c84-ba39-f15afde30216">The Health Board provides, upon the request of a contracting entity, health protection services for a fee for determining chemical, biological and physical risk factors and for risk assessment pursuant to the procedure and price list established by a regulation of the minister in charge of the policy sector. Activities directly connected with exercising state supervision over health protection shall not be provided as services for a fee.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 – entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para21lg6">
					<loigeNr id="c9c00e4b-d649-4dba-b4d4-e3ee23638cea">6</loigeNr>
					<kuvatavNr id="44266b10-ff6a-4e32-8c41-debc95665838"><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="0996b8d3-a4d9-4ad9-b375-012693cf479b">
						<tavatekst id="fa833c91-ef49-4d23-a725-fe8237d5d69d">Legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons shall bear the expenses relating to performance of functions and duties assigned by this Act.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para22">
				<paragrahvNr id="b0f74a58-7a30-494c-b4d9-867243278335">22</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="dcd476e5-01fe-465f-b849-f4ea1200ff78"><![CDATA[§ 22. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="0d627ec4-cbd7-480a-8506-ef014560c87b">Amendments to previous legislation</paragrahvPealkiri>
				<sisuTekst>
					<tavatekst id="77a16a3e-d547-4541-b44f-fe784a225790">[Omitted from this text.]</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para23">
				<paragrahvNr id="909ce6e9-c5ee-4494-837a-fabc0a6e7ee3">23</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="c3aa6b7e-572f-4e88-88b3-0e0a511c59d0"><![CDATA[§ 23. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="a0001621-b32b-49f2-aa86-1b56fc038f8a">Health protection requirements for schools and preschool child care institutions</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para23lg1">
					<loigeNr id="7412ce0d-e936-4107-858a-a7b5c1165363"/>
					<kuvatavNr id="a8fd8c01-9150-4a0c-b480-7f1da7aac773"/>
					<sisuTekst id="751ace95-f737-4c19-81f9-d7f0bcb33c8d">
						<tavatekst id="9a00bcd4-0ae1-432c-b99e-d0961d0013b2">The Government of the Republic shall establish health protection requirements for schools and preschool child care institutions, the land, buildings, premises, furnishings, indoor climate and maintenance thereof no later than by 31 December 2010. Until the establishment of the aforementioned health protection requirements by the Government of the Republic, the health protection requirements for schools and preschool child care institutions established by the Minister of Social Affairs under clause 6 of subsection 2 of § 8 of the Public Health Act in force prior to 1 September 2010 shall apply.<reavahetus/>[RT I 2010, 41, 240 – entry into force 01.09.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para24">
				<paragrahvNr id="129f3f0a-0bc3-4eb2-88b9-ca0449ba4ec0">24</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="afcf1931-037f-4127-b10d-c6579a064031"><![CDATA[§ 24. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="aabb3b46-b2c4-4722-8dad-e66cd8a3a62d">Implementation of Act</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para24lg1">
					<loigeNr id="2bc616bd-8244-41a7-8292-62df3a3d3069">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="a1b0761d-bc29-46c3-a3a7-bc29e8273bc1"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="33373984-5d29-419a-91f3-37ac775a4d9b">
						<tavatekst id="48c4e456-6b71-4768-b87d-e1d7b9329e56">§§ 14<sup>2</sup>, 14<sup>3</sup> and 14<sup>5</sup> of this Act enter into force on 1 June 2011.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para24lg2">
					<loigeNr id="6ec270a7-e22a-44d5-8340-ecfb37912d00">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="82207ebd-1640-49c3-adf6-6db457a7cb45"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="613c3300-1394-46ef-9985-260ff66a77f3">
						<tavatekst id="d109f588-86c7-4552-9cd6-2d29578ca4a1">§§ 144 and 146 of this Act enter into force on 1 January 2012.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para24lg3">
					<loigeNr id="20a94859-3232-43a4-8849-d5709b6e2eea">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="9f746b69-8fcd-4b0f-b414-e8410883fced"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="c6ee1cf4-4a41-4689-a004-d8628794b675">
						<tavatekst id="8c91cf95-725f-4d36-9fbc-53118d8596e4">Subsection 2 of § 141 of this Act enters into force on 1 January 2013.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para24lg4">
					<loigeNr id="fc28f859-4963-4fc0-95e4-89b4eb30fcfa">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="8242e5d7-fdca-4aad-b4d1-e953b961e7a4"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="4c0858d8-05e2-470b-a4a9-e573a76e898b">
						<tavatekst id="16c6766e-06d6-47c2-af0e-f3626188ccde">Tartu University Hospital shall transfer the data collected on myocardial infarction to the Estonian Myocardial Infarction Registry established under subsection 4 of § 14<sup>4</sup> of this Act no later than by 1 January 2012.<reavahetus/>[RT I, 10.03.2011, 1 – entry into force 20.03.2011]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para24lg4">
					<loigeNr id="a44be24e-c4b6-4671-8fb4-b98bf3714883">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="fa9bd2cd-90ce-4da2-a9ea-65ec0e7d48e2"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="3fc2fc89-0b75-4915-95da-2eb953669d6e">
						<tavatekst id="3b964b36-2188-4e10-bc03-3be68cc96bb5">The health and wellbeing profile specified in clause 2 of subsection 1 of § 10 of this Act shall be prepared by the local authority no later than by 15 January 2019.<reavahetus/>[RT I, 04.07.2017, 1 – entry into force 01.01.2018]<reavahetus/>
							<reavahetus/>
							<sup>1</sup>
							<reavahetus/>[Omitted – RT I, 22.02.2019, 1 – entry into force 01.10.2019]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
	</sisu>
</oigusakt>