<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<oigusakt id="04aba85c-a02c-41e6-b396-5ce903d92644" xsi:schemaLocation="tyviseadus_1_10.02.2010 http://xmlr.eesti.ee/xml/schemas/oigusakt/tyviseadus_1_10.02.2010.xsd" xmlns="tyviseadus_1_10.02.2010" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
	<metaandmed>
		<valjaandja>Riigikogu</valjaandja>
		<dokumentLiik>seadus</dokumentLiik>
		<tekstiliik>terviktekst</tekstiliik>
		<dokumentEtapp>avaldamine</dokumentEtapp>
		<dokumentStaatus>avaldatud</dokumentStaatus>
		<vastuvoetud>
			<aktikuupaev>1995-06-14</aktikuupaev>
			<avaldamismarge>
				<RTosa>RT I</RTosa>
				<RTaasta>1995</RTaasta>
				<RTnr>57</RTnr>
				<RTartikkel>978</RTartikkel>
				<aktViide>28426</aktViide>
			</avaldamismarge>
			<joustumine>1995-07-21</joustumine>
		</vastuvoetud>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT V</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2015-01-09+02:00</avaldamineKuupaev>
			<RTaasta>2015</RTaasta>
			<RTartikkel>4</RTartikkel>
			<aktViide>509012015004</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<kehtivus>
			<kehtivuseAlgus>2015-01-01</kehtivuseAlgus>
			<kehtivuseLopp>2015-01-09+02:00</kehtivuseLopp>
		</kehtivus>
		<versioon>
			<dokumentVersioon>1</dokumentVersioon>
			<dokumentVersioonKuupaev>2014-08-25</dokumentVersioonKuupaev>
		</versioon>
		<skeemiNimi>tyviseadus_1_10.02.2010.xsd</skeemiNimi>
		<globaalID>509012015004</globaalID>
		<metaandmedVersioon>10</metaandmedVersioon>
		<metaandmedVersioonKuupaev>2022-01-06</metaandmedVersioonKuupaev>
		<metaandmedVersioonPohjustaja>Imre Sobnin</metaandmedVersioonPohjustaja>
		<terviktekstiGrupiID>100286</terviktekstiGrupiID>
		<eesmark>Tüviseaduse raamskeem XML struktuuri koostamiseks</eesmark>
	</metaandmed>
	<aktinimi id="8ca383f5-b764-48b9-aee0-b7a88fba1e54">
		<nimi id="a5c5fea3-8b74-43c1-9e73-fb2e4c600aa0">
			<pealkiri id="19b4a6ef-39af-4ee5-a16a-aff3f6f4672a">Public Health Act</pealkiri>
			<normtehnmarkus id="5b39dfa3-742f-4574-9b81-392cd7a6feda" kuuluvus="8d5bb9f2-d2e2-46a7-b17d-ab496242386b">
				<normtehnmarkusNr id="def0bfb6-72b2-4fe4-892d-69db8eb4dba6">1</normtehnmarkusNr>
			</normtehnmarkus>
		</nimi>
	</aktinimi>
	<muutmismarge id="0715fc97-8cce-4c3b-8768-6f31083afc5a">
		<aktikuupaev id="012d0810-42d0-4845-8d65-c09bf4d34390">1995-12-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="24283ef9-1934-486a-acc3-ec58e83eccfd">
			<RTosa id="ddf99cf8-e583-466e-af35-5749993b9be4">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="a5112641-cb63-466b-a521-7bb520752fc0">1996</RTaasta>
			<RTnr id="76bca4ff-7e4b-4da2-af22-65e52f864ac0">3</RTnr>
			<RTartikkel id="641b4b59-0727-4b8a-87b2-fc99825537cf">56</RTartikkel>
			<aktViide id="8def8e98-e5ec-45ee-8185-0354cd819067">28468</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="29c859df-af06-416a-b757-55d50f733404">1996-04-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="ce0a32de-7de5-411f-9e50-f49d2015076f">
		<aktikuupaev id="bbce7730-0e44-4161-9cd2-f72565d59327">1996-06-26</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="45e60a93-e4a1-43b8-a963-ea3660b75d60">
			<RTosa id="6a7022aa-309e-4716-8d73-340c171fb5df">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="5511b35f-575d-49ce-b12b-3a3af9276896">1996</RTaasta>
			<RTnr id="e68147f5-e10d-4d41-9394-f984d64c0e26">49</RTnr>
			<RTartikkel id="15260bc4-4584-49ef-b431-aef324ddd73f">953</RTartikkel>
			<aktViide id="8c8f8db4-88d0-43cd-bf55-e23bb6b4369d">31294</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="8cef9cbd-3193-450d-8046-27b48826807a">1996-07-26</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="95d81099-2f1d-4d16-bb10-f14de7f7e335">
		<aktikuupaev id="97c12ff4-4742-4e04-a4f0-3cd0eaaadd73">1997-04-23</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="1c456380-3818-42e5-a936-5f7d20d32e4f">
			<RTosa id="6e40c6e1-ef02-48a6-b09e-edb4f48a7cf2">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="d72d113f-eed9-49a4-a198-0e5b3aca2fff">1997</RTaasta>
			<RTnr id="a06407c0-213b-4902-8905-0a893f35ad23">37</RTnr>
			<RTartikkel id="b5e94903-7f14-46f9-bc9b-9a894db6fac8">569</RTartikkel>
			<aktViide id="5d86b990-3bfc-4abb-a3f6-966d06beb60d">73554</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="b3dbe6cb-1fa0-4e53-b222-4a43cfc0e2b7">1997-05-26</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="cefe5ef1-64a1-4e80-9389-6d380cac014c">
		<aktikuupaev id="fa4947f3-e8b7-4268-8f96-f0c5d7c6d95a">1999-02-25</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="f3f6f6b9-7d4f-4e45-bebb-ebf0d9452400">
			<RTosa id="7a58c18b-9217-49ed-b19b-ceda4f854c73">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="b9a63a3a-2288-4c31-ba92-d5d9ddbb6530">1999</RTaasta>
			<RTnr id="380e0357-7190-42b1-b306-6cffe96f3b0f">30</RTnr>
			<RTartikkel id="f16dfe34-0370-46b5-8007-07a9c86f7599">415</RTartikkel>
			<aktViide id="d03356a3-63ad-43e2-95af-37eeb7e54f5c">77334</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="0cf67688-57da-4c6b-8ad1-8ba3af315c13">2000-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="c5be9f47-fe6b-418a-b834-e7f5850fb39f">
		<aktikuupaev id="f291e762-4727-48d1-86d8-96b4847ac166">1999-01-10</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="4df83379-43b8-4a66-bc29-0b35fa3b81ff">
			<RTosa id="8ec26ee5-ee88-4c17-9df1-8f57aaa49722">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="3cfc9214-971d-485b-81a7-3d9b1ce38a74">1999</RTaasta>
			<RTnr id="58640412-0b2e-4249-b9cb-76bd5bde5d31">88</RTnr>
			<RTartikkel id="7c01dbb5-c810-4c84-8ee1-a93c155e21cd">804</RTartikkel>
			<aktViide id="73645a2a-3d5a-42e9-a4e6-6c6f08c2d125">77877</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="5374f62e-95dc-47f7-8b2a-ec5c23dbb56c">1999-12-10</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="dd39aa38-1e26-4886-9288-380c01f107c0">
		<aktikuupaev id="50b07f0e-d873-4c17-88e6-e119e185a50e">2001-02-14</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="e68f66a4-ccfd-47f6-a089-2508e615e2e1">
			<RTosa id="bc54d939-5712-4f90-8e48-5f96212b50f4">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="b840e157-5d57-47b5-9e4c-0823049d64c0">2001</RTaasta>
			<RTnr id="a17bf0f5-ceda-4510-b66e-42f373014f16">23</RTnr>
			<RTartikkel id="2235067c-bbbf-4ff0-a4e3-e017ce77d0ce">128</RTartikkel>
			<aktViide id="92099215-b62c-4b25-ab87-6651b4a4837c">72799</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="a04ab085-7e4d-4512-ba7f-8baf2119135d">2001-03-16</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="bf921d5c-72ab-4726-8e24-0d43d1ab6547">
		<aktikuupaev id="5eebbf96-ff34-4a33-af5e-62aa235189fb">2002-03-20</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="340fa6cc-d0de-49f7-88da-f69d71709091">
			<RTosa id="0e9353b1-6bc2-4bc2-b7d2-a7fdc796075d">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="c44e5cbf-a325-42d2-b477-68019d36ad7a">2002</RTaasta>
			<RTnr id="23f6b746-a701-41ed-8376-47586ecf3423">32</RTnr>
			<RTartikkel id="cf309f61-8798-4cac-be13-385c88bf66ff">187</RTartikkel>
			<aktViide id="c58268b6-2748-425d-8c50-3181f76a74cb">95187</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="fc99a62c-b507-4f1b-8c66-93f25e0fb782">2002-04-18</joustumine>
		<tavatekst>, partially  01.09.2002</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="5ea3ebe2-a6e5-444a-b9ce-eb389e0de61a">
		<aktikuupaev id="384adc61-1cf0-41b5-ac25-45fa4a245835">2002-06-05</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="26f7964a-eff2-4789-a1af-8c17b692fd53">
			<RTosa id="533a38e3-ce29-4098-a81a-d97cb84f37c4">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="4a257bf1-7c05-4b1e-8f85-163434eee5d7">2002</RTaasta>
			<RTnr id="6591ca8c-a5d8-48d4-b1ab-b3aebde5a01c">53</RTnr>
			<RTartikkel id="c7173b43-787b-4c07-8476-e11e1690ef89">336</RTartikkel>
			<aktViide id="102e327e-96d1-473c-a686-7c2a26a04677">174795</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="c499e02d-1ac5-4519-8d85-3b8706c1c0b7">2002-07-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="27b8d177-acfd-4f28-b7a1-0bf3ac739fac">
		<aktikuupaev id="200c85fd-f704-4165-88b9-340cca214768">2002-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="63dcc2f4-9b9f-4055-ab62-451b3ed1d6ad">
			<RTosa id="6f830995-9fc7-43ef-89a5-93a2294df609">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="a105648a-33bb-4a3c-a07c-41fc0ba06a86">2002</RTaasta>
			<RTnr id="9d43abba-c4cd-4241-9913-a6af095ce980">61</RTnr>
			<RTartikkel id="882b9ae0-4f9f-4bc7-8632-1f365585275b">375</RTartikkel>
			<aktViide id="eb6962a5-58c2-4d17-a02d-8fd45372d2c5">184811</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="0459fd08-2f5a-465e-8646-ddf967de72fe">2002-08-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="94092c30-ca1e-4a87-a99e-113090592569">
		<aktikuupaev id="537668d7-ac29-44e4-8119-eefe231f53e4">2002-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="b7ef75c3-86ad-4ebf-af42-1cc70ba7bfa3">
			<RTosa id="f92f4247-da98-4b6a-b2b1-408f101f410f">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="6d12da71-5010-4014-a23a-d09524dbf363">2002</RTaasta>
			<RTnr id="e59491f7-0b47-47da-b04a-d590e5572f1d">63</RTnr>
			<RTartikkel id="2d371208-970b-4ee4-9828-8e96da778c33">387</RTartikkel>
			<aktViide id="b328a682-14d6-4737-90c2-373270387036">212735</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="621153ec-a410-407f-87f8-501b7d55ad9b">2002-09-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="e1edc628-8d5b-4398-bbd2-8bad8335546d">
		<aktikuupaev id="fa62ca57-1505-45a0-9584-d0b1ce168be8">2002-10-16</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="23c5ebb0-5007-4ec3-a2d0-0b6408c40447">
			<RTosa id="9afe7a51-e185-4da0-9a13-fb80b802078b">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="b4ee1e6a-6ca0-40d4-b25a-fab339ea525a">2002</RTaasta>
			<RTnr id="f5cfc2f2-d934-42ed-94fb-6c23592d6e07">90</RTnr>
			<RTartikkel id="526cdd70-8e1c-4af8-9d1b-957ae51a0a32">521</RTartikkel>
			<aktViide id="c23df755-8048-4f77-ba7a-1109b397e764">212551</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="a370512c-76f2-49a8-8080-f6f628fd6111">2003-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="f562c53e-e819-4e5b-8863-60701e2452d9">
		<aktikuupaev id="bea42fa6-1132-40c3-8a28-d0b5a2fc3342">2003-02-12</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="8936979d-a21f-4ee2-b21c-a61a5fac7cba">
			<RTosa id="c2a31827-98bf-41dd-938d-3336fde94795">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="24a7bd81-5a17-47b2-b8a3-fd6a94e22108">2003</RTaasta>
			<RTnr id="bd1a0f45-7cca-4e55-ba4f-99e65d569114">26</RTnr>
			<RTartikkel id="9ba51854-49a0-4d46-a413-61048d7e0175">156</RTartikkel>
			<aktViide id="82f4ddbd-d1e2-4428-ab08-2225e16aa4b4">264747</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="c90ef33b-beb4-45ab-ad77-99d8292937bc">2003-03-21</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="0a28d146-9aad-484c-afbb-a6016e53afd0">
		<aktikuupaev id="f7832165-240f-4f1d-b278-d946423114e9">2003-02-12</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="542af9a5-e10d-4482-922b-7d6a1681b8a9">
			<RTosa id="39a821ac-e1b2-4d0d-9a73-04d380874db8">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="978fb9f7-5e74-49cc-a5e8-b38e778e3054">2003</RTaasta>
			<RTnr id="ee857eb3-cdfb-4372-b8ac-c7697e7c6fa9">26</RTnr>
			<RTartikkel id="b820979c-2e19-4a48-90f6-1dd6fe78b31f">160</RTartikkel>
			<aktViide id="63987d22-85d5-462b-9c8b-7ca6c9e47921">264826</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="231d7879-726b-46c9-a2cd-94b5797f54ac">2003-11-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="70837c38-cac6-4d08-aac6-436a4a4ec131">
		<aktikuupaev id="499707b8-41a0-4b8d-b52a-d8ad507a4cca">2004-05-12</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="7d1c6867-57aa-498e-b861-53f7491edff5">
			<RTosa id="1e47f3a0-c6a3-4338-a313-2a797531782e">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="f81db80e-5ea1-4d59-a89d-dbf46fe081c9">2004</RTaasta>
			<RTnr id="5154d17e-187c-4381-8f94-615df8de3f47">45</RTnr>
			<RTartikkel id="f7e7efa8-172b-4b4d-8e1d-8c7ebe31c964">315</RTartikkel>
			<aktViide id="e6938de2-42ab-4d7b-a8ca-d685626193c1">761197</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="2d46e9e3-5d79-410d-8b32-f995397e36b4">2004-05-27</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="632f11ea-bb27-4e75-8b99-7af1acdfdca9">
		<aktikuupaev id="3cc5d09e-6413-4f1c-b138-44aed25ee076">2004-10-13</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="5cd937dc-e4c1-45ee-bb87-572f553908ba">
			<RTosa id="285f1328-ddff-4dd2-8da9-1c82e93fbfe9">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="ae496717-b111-4112-a926-e372244439f1">2004</RTaasta>
			<RTnr id="79cfa88e-b61f-4311-83c6-0833746b57b2">75</RTnr>
			<RTartikkel id="80c7934b-fd7f-4a54-89f2-18b9e92b0d88">520</RTartikkel>
			<aktViide id="4e6718da-9863-4166-a9aa-9c464b5a7f58">813527</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="a60117fd-ac90-49bc-b611-bc92092c0436">2004-12-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="e94c6b0d-3d04-49d6-a1a9-19fe5dae1f61">
		<aktikuupaev id="1b61f8b4-56b2-4fd6-8968-5db0b5ec9cc1">2004-12-08</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="1dc9d9bb-08d0-4feb-8b50-cc33161f99eb">
			<RTosa id="e8489703-9520-4425-8668-ccbaafa85862">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="65d42050-d1be-40bf-8478-4eb778016bd1">2004</RTaasta>
			<RTnr id="d52b54f9-6783-4101-95e6-e567999c64c4">87</RTnr>
			<RTartikkel id="cd9e1a97-4150-49e3-8b7c-d7b875205a4f">593</RTartikkel>
			<aktViide id="07c502e2-2f7d-47b1-81c4-9c688b4dd49f">827848</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="22cf6b76-f755-4ee7-8efe-05cb9583c98e">2005-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="439201e9-8ad9-421b-ab6f-ce31344a8de8">
		<aktikuupaev id="06a6b88c-e40f-4319-b3fe-395ccf8d30b6">2005-04-13</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="4e4297dc-ac28-4e03-8522-7afa5a1aa9ed">
			<RTosa id="20df176e-bb19-4265-b720-453cdf779fb4">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="7f9b6763-84ad-4250-8be3-58c3ed3c4c29">2005</RTaasta>
			<RTnr id="6a645b1e-0660-41a4-8deb-9e8db11eb84d">24</RTnr>
			<RTartikkel id="b99e9803-3483-4efa-bb38-e4971eb8c59f">179</RTartikkel>
			<aktViide id="45823335-8a61-45ad-aa0e-2d80b5507a9c">895466</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="63c95caa-8d87-4239-8acb-afc568058961">2006-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="e6982cb6-b5a9-4fd4-b8e3-3c380870d8bb">
		<aktikuupaev id="4e4ab281-4f15-4b36-b018-aa370821c5fb">2006-06-01</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="f14f8f75-3476-4cdc-87a7-c721ee279a92">
			<RTosa id="ba393842-48b6-4c06-8493-dea202ccf6a9">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="21992351-baa5-4aad-8103-d0d87b55a058">2006</RTaasta>
			<RTnr id="95a4801e-5c8c-4838-9bae-8fae64feaa9b">28</RTnr>
			<RTartikkel id="aa137b27-21d9-4c01-ab56-6f803ea1ebe9">211</RTartikkel>
			<aktViide id="38b024de-0be8-4fe1-852a-7aa670fdf38c">1038949</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="432b9c8e-f4cf-4ef5-aa50-0b589057a778">2006-07-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="43d14ccd-8999-428d-96d4-04f23450d543">
		<aktikuupaev id="a49a4265-8869-4b3e-875d-ebf936f4d102">2006-11-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="09755300-fdb9-4213-9a38-5f5c3c7cf2c4">
			<RTosa id="57dc02cd-2a3b-487e-ab99-0f769d11715a">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="f4236b25-a1e8-4244-8694-c200809fc66a">2006</RTaasta>
			<RTnr id="c1e06e8d-0979-44d1-89c1-1ce3e1534647">55</RTnr>
			<RTartikkel id="3baf5a6a-0710-4364-8fe3-718688f5de58">405</RTartikkel>
			<aktViide id="584af474-2ce9-41bb-a3ff-3339a0ad4a0f">12758722</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="ab3c7b88-dc38-4828-a1a0-01f56091c94c">2007-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="58439bda-b7b6-473f-a7c4-7c6a70f35cd3">
		<aktikuupaev id="a1f7c152-7871-4079-90a3-68ba028a2d61">2006-12-06</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="35758c3c-dfc3-469d-b829-e419d9abb6b0">
			<RTosa id="befca9db-167f-41de-b29e-59c8c2ed79c0">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="c1b7c2a6-592a-4dbb-a3ed-1ac6c3136846">2007</RTaasta>
			<RTnr id="158f37cc-bb52-49a6-ac65-ffc8f8f035f1">1</RTnr>
			<RTartikkel id="18554993-c3ad-421f-8472-84a015a6918e">1</RTartikkel>
			<aktViide id="b396ba23-7411-4c79-a14c-3e70f9e9699f">12768164</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="19af6371-f6b2-4e55-ae01-4f5e0c6b7f48">2007-02-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="c0c8abad-0697-42ab-b9be-4f27fca2882e">
		<aktikuupaev id="72e2638a-5648-4159-aa47-5a1a3b039695">2007-02-14</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="84fcb049-b131-4513-946d-129311331fd7">
			<RTosa id="ad471e54-4755-404d-9e54-1911d1f81c11">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="caef49ed-b0b9-474d-afc6-5353d9bbd0b9">2007</RTaasta>
			<RTnr id="1a3693f2-b389-4d5a-adda-8100df7dbe64">22</RTnr>
			<RTartikkel id="eb827374-50bc-4e16-8db3-014abf9f1adf">114</RTartikkel>
			<aktViide id="6ec895e6-44ca-4e76-9116-4a492a2b9a66">12799714</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="325156af-1928-455e-b891-146a21b2550f">2007-07-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="d3f08171-e500-4f3c-bc5a-8d4984a77016">
		<aktikuupaev id="32424964-73e8-4f26-819a-3afb340bc9c3">2007-02-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="ec1090ca-cc56-47f4-a6c1-1c0d67333497">
			<RTosa id="18dd3869-e26b-4886-9315-2a32d19f463b">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="61df4ef4-1ddb-467f-9df9-27f2f66ada99">2007</RTaasta>
			<RTnr id="a2829f0c-d93f-4165-b4c7-c719a341bd1c">24</RTnr>
			<RTartikkel id="b4ca35ee-ddda-4486-a90f-2301c34a9b16">127</RTartikkel>
			<aktViide id="d66c8006-8afc-41a9-8a00-cfab7ebf45b9">12802623</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="f4f88e0b-26e3-464f-9a72-2a7459978ab4">2008-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="b1f9c80a-74e7-49bb-b40d-e3839d96cb6e">
		<aktikuupaev id="0ea2dec1-a2aa-4789-9141-bb8f60a5f4fd">2007-11-15</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="3ead36b3-431c-4ff8-926d-739426dc032d">
			<RTosa id="1130a615-7acf-48f7-a57e-241c06858b4b">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="3602f072-7994-427d-8359-b9c6edb33b24">2007</RTaasta>
			<RTnr id="9ad99e58-6330-4706-8f65-10b66b72f043">63</RTnr>
			<RTartikkel id="e31ca452-7058-4487-ba4e-acb1179ce885">397</RTartikkel>
			<aktViide id="6748a50e-59c7-436b-893d-e9290a381c06">12888467</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="c362f167-dd4d-4ef5-98c0-79e61a117d10">2008-06-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="c209694f-718f-482c-b65f-38225f34875a">
		<aktikuupaev id="a0ad4ed4-03b4-44e5-97f8-c8d295f72ae8">2008-12-17</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="7857aeb6-02f9-4e67-8708-e2aa8e71938b">
			<RTosa id="218d030e-2584-40dc-b113-877bae4e1041">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="8847e66b-40fd-4b07-a432-d975f38f4aa2">2008</RTaasta>
			<RTnr id="2f20ff54-3bbd-468c-a192-d1ef2e17d12c">58</RTnr>
			<RTartikkel id="1938906a-d3e0-405e-95de-4fe0b4837d1b">329</RTartikkel>
			<aktViide id="01f3bd4a-e5f5-4cac-b1aa-063ee48e276c">13099718</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="b3f89e3d-ccfd-49be-a828-6c98aadd1748">2009-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="1a03e3d3-8790-4db2-a5ee-bcd136394d19">
		<aktikuupaev id="49adc92c-26df-4b95-bf25-8d7b6135bf22">2009-09-30</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="0fb2a959-6daf-4090-bc0a-e6dc0eeeae5a">
			<RTosa id="d5874557-3c1b-4f8a-96af-851ae95552c1">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="5334eab7-61ae-4418-8f65-769f361f1352">2009</RTaasta>
			<RTnr id="245491bf-c5a1-47ba-9da3-a9edcced4816">49</RTnr>
			<RTartikkel id="5b562bb0-d771-4e14-ae0a-940beb144096">331</RTartikkel>
			<aktViide id="148e721b-85e4-4f53-a961-f10dc39281cb">13225575</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="715894be-2901-4aeb-8750-fc070058dc39">2010-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="8b8f5405-70c9-43c4-8f57-221668ccf1c7">
		<aktikuupaev id="88352fc0-ec6e-4fe2-b340-aac0712693c0">2010-04-22</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="0be10329-961e-471c-8c82-215625272760">
			<RTosa id="261194fd-c5fb-4ccd-802d-4f10ab8f2055">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="310b6259-a46c-45a4-8fb5-a5f0a12c9ac4">2010</RTaasta>
			<RTnr id="bb01411f-07b0-4dd1-9fad-56cdf2d4540b">22</RTnr>
			<RTartikkel id="5ce151c4-7361-4979-b5de-edeced37775a">108</RTartikkel>
			<aktViide id="814d2ed6-d0b7-4e40-82cd-6ec62580c9b9">13310847</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2011-01-01</joustumine>
		<tavatekst>, enters into force on the date which has been determined in the Decision of the Council of the European Union regarding the abrogation of the derogation established in respect of the Republic of Estonia on the basis provided for in Article 140 (2) of the Treaty on the Functioning of the European Union, Council Decision No 10889/10 ECOFIN 360 UEM 209/10 2010 of 13 July 2010 (OJ L 197, 28.07.2010, p. 24-26).</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="fe3cfa66-2621-452b-ac60-ef068d5dea57">
		<aktikuupaev id="067e3725-041c-499c-8da4-46d68bc9c28b">2010-05-20</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="da402ec7-999b-45b0-8af0-c3b56c48cbbb">
			<RTosa id="11ea66c6-8eb2-41e9-a3da-7512006b6b3d">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="8c2c7d04-43a8-4b79-b70e-7da37c7773db">2010</RTaasta>
			<RTnr id="c08d5d33-b320-4b56-bbd6-3299a696d8c9">31</RTnr>
			<RTartikkel id="4ad709ca-c5f4-4197-b982-3cc378295d87">158</RTartikkel>
			<aktViide id="1e400dcc-c751-427f-9922-19a2808fd221">13324370</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="f3edbab4-3aec-4fd7-ab67-a6752c86e430">2010-10-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="76639d39-8d76-4d87-87b9-bd3b8ce6475e">
		<aktikuupaev id="3e1ea10c-955b-4541-8cee-09a942ce555e">2010-06-09</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="4286026f-feb4-4dbb-8c62-c4438f59d80e">
			<RTosa id="2ad430ba-6cbc-443d-80e3-d919554e33ab">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="26cf36b8-5609-4fde-b4c9-0aa6064f9624">2010</RTaasta>
			<RTnr id="96498a2a-ed78-4f1e-967a-b552fff02635">41</RTnr>
			<RTartikkel id="e0275f10-9485-4dde-a4ad-7984cf0f8748">240</RTartikkel>
			<aktViide id="48357459-b9c2-4225-8722-50c6b9a2da2f">13332410</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="4b1b83fe-5073-423c-a2d9-10a0bc09d527">2010-09-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="9fbf641b-c419-429e-bfda-0165c26578a6">
		<aktikuupaev id="7b416805-4109-4cb7-b4d9-4e9fa451e28e">2010-06-17</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="3d1f574f-eb34-4c62-b5e2-e03e6e75a745">
			<RTosa id="8792d967-90e1-4fca-8c68-249d18130bad">RT I</RTosa>
			<RTaasta id="56774d8f-5999-479c-8d4d-1253f0e2768e">2010</RTaasta>
			<RTnr id="9b38737a-aa0d-40ac-8f95-9064cd51a578">44</RTnr>
			<RTartikkel id="7c99db8a-33cf-4515-8635-66dc7ef804a9">262</RTartikkel>
			<aktViide id="903fb704-9e00-4d25-b56e-0e254411adbe">13335738</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="17a938a4-9984-4b37-a61f-f1476c3af557">2010-09-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge id="b29d9488-6326-41da-8ea2-46e16dfbf28a">
		<aktikuupaev id="5a3b6fcd-1857-457b-8af1-7e5f7b197dcb">2011-02-17</aktikuupaev>
		<avaldamismarge id="9cf826a3-bee3-43c2-8461-ea8151b4a884">
			<RTosa id="4c95f595-38b9-4d09-af56-dee06094480f">RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev id="4f3e1426-8284-4f27-bc9c-9176e4742ac3">2011-03-10</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel id="c9193030-1363-4149-8350-eb3ad378fd76">1</RTartikkel>
			<aktViide id="525b2f82-ba82-4c60-9550-c26e18ee7013">110032011001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine id="167f1f69-e8f3-4fc6-a0d5-6da9097198d6">2011-03-20</joustumine>
		<tavatekst>, enters into force partially  01.06.2011, 01.01.2012 ja 01.01.2013</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2011-02-23</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2011-03-15</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>14</RTartikkel>
			<aktViide>115032011014</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2012-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2012-11-14</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2012-12-05</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>105122012001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2013-06-20</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2013-07-11</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>111072013001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-09-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2013-11-06</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2013-11-20</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>120112013001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2013-11-30</joustumine>
		<tavatekst>, partially 01.01.2014; entry into force changed to 01.07.2014 [RT I, 22.12.2013, 1]</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-02-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-03-13</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>4</RTartikkel>
			<aktViide>113032014004</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2014-07-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>1</RTartikkel>
			<aktViide>112072014001</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2015-01-01</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-06-29</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>109</RTartikkel>
			<aktViide>129062014109</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2014-07-01</joustumine>
		<tavatekst>, official titles of ministers replaced on the basis of subsection 107³ (4) of the Government of the Republic Act.</tavatekst>
	</muutmismarge>
	<sisu id="ca75f090-8e42-468a-ab74-3064c8bfd88c">
		<peatykk id="4978e807-9711-4d92-8121-50ee70581afb">
			<peatykkNr id="ca0cae97-da5b-4f13-a980-deaf8c8868c3">1</peatykkNr>
			<kuvatavNr id="829c78b7-d433-48be-b771-63477e3d20fc"><![CDATA[Chapter 1]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri id="4bdc6d5c-db17-4d00-bc12-108e3caf5714"> General Provisions </peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para1">
				<paragrahvNr id="79284093-57b8-4cab-abfd-69eb289d459d">1</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="45baf84f-b56a-4428-b9fd-f70467fbfe10"><![CDATA[§ 1. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="a977227a-124b-4b51-ae56-3877bb7a8cd0">Purpose of Act</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para1lg1">
					<loigeNr id="9fbabb59-f671-4ffe-8c4e-d38cfb81e450">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="6ca1ef58-2f3f-4d4a-b15a-821f6b7a5b72"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="4b71238f-f712-42bf-9bbd-8da0584c20fc">
						<tavatekst id="e26b019f-c83f-4eaf-8852-e0b85224dfc1">The purpose of this Act is to protect human health, prevent diseases and promote health, which is to be achieved through the performance of duties by the state, local governments, legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons, and through the system of national and local measures.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para1lg2">
					<loigeNr id="2e6e0583-8c3b-446d-8a27-3dba60a20ef4">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="b1fc2dd8-5960-41fd-8b66-e29a63b9abf5"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="9444e23a-d568-4c09-9006-230eb7920247">
						<tavatekst id="28798f03-690a-421c-b4f0-298c277e1277">The provisions of the Administrative Procedure Act apply to administrative proceedings prescribed in this Act, taking account of the specifications provided for in this Act.<reavahetus/>[RT I 2002, 61, 375 - entry into force 01.08.2002]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para2">
				<paragrahvNr id="507f60a5-63e5-4fec-a8f4-ecb159b0def8">2</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="2d2ace4c-4cc2-4d89-b68b-1e50ffa4ae1d"><![CDATA[§ 2. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="df75782f-bec0-4b65-9271-5178af37caa8">Definitions used in this Act</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para2lg1">
					<loigeNr id="938bc648-8ecd-471c-892d-54278a7d0610"/>
					<kuvatavNr id="920247dd-7c56-45f5-8b08-cc55b12ce48f"/>
					<sisuTekst id="f4f91a25-d581-41b5-b724-f4d5616d9182">
						<tavatekst id="00d43df2-e40b-49bb-86cf-877857211a9d">In this Act, the following definitions are used:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para2lg1p1">
						<alampunktNr id="5ef4be25-2867-487c-af05-08024a7fb3c3">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="b2a0c771-a003-47b7-a33c-039ef5cb35c5"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="4744a966-e194-4ed9-9f1c-995cb7d139c6">
							<tavatekst id="e36c2375-22af-4654-9b6c-c5d8b1d87268">“public health” means the science and art of disease prevention, extending life expectancy, promoting and improving mental and physical health through the organised efforts of society;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p2">
						<alampunktNr id="23f18ead-95b0-419f-9112-c0f7d8b1a346">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e2bab8ad-e98a-40c7-a7b3-15ec67335c73"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="30250e09-f5f5-4246-b931-2fad7c93281a">
							<tavatekst id="427328e4-0788-43e7-a9f1-1a77b825c506">“health” means a state of physical, mental and social well-being of a person, not only the absence of disability or disease;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p3">
						<alampunktNr id="a7709b2d-dd5f-48b4-923f-1bf10fd1f05a">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="58ead3a1-84b9-4477-8124-3988b74ae681"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a1a78096-b328-43bc-94b0-302198a2b8b7">
							<tavatekst id="22ca10b9-7381-45aa-a48d-7ad948a7ca6d">“health protection” means activities aimed at ensuring a physical and social environment which is safe for human health and at preventing health disorders and diseases associated with the physical and social environment;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p4">
						<alampunktNr id="3e6fe7f6-c756-4a18-b4ab-67bd728d9122">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="29e21aa6-d10a-4184-9959-f0af9c1822f7"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="85c0dd26-de39-4d27-9777-29692458c8fb">
							<tavatekst id="dd14009b-c2aa-4cf8-a099-83d2c87904be">“health promotion” means the creation of behaviour and lifestyles which value and enhance health, and the purposeful development of a physical and social environment which is conducive to health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p5">
						<alampunktNr id="d7b1c564-087f-4d61-8546-5c1fd04fcaff">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="36a9e8da-f43e-4b50-a01b-393f5495403b"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ada08802-fa6f-4ee1-8a3a-36164c0ad549">
							<tavatekst id="975c3087-bce0-4df7-b6ad-5677efc88dac">“disease prevention” means activities aimed at early detection of disease in persons and measures to prevent illness;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p6">
						<alampunktNr id="0297b63a-3b61-4286-aff4-e3ee9f739120">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="896939e0-ab19-4f58-b4db-17e4009106b1"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="238250b7-b6cc-4565-b52f-a0aac5cda273">
							<tavatekst id="75f64f63-d006-4ca0-970e-4c3b35da7fd4">“health education” means the purposeful dissemination of information and formation of people’s habits for the preservation and improvement of health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p7">
						<alampunktNr id="552f08d0-b844-4f06-8085-8e609cbe0c78">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="901d6709-49f5-47b9-9fdd-a8fe252ae319"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="89ee7ad8-cb50-4e01-b676-cc658c826df3">
							<tavatekst id="8a7801d9-21fd-46a5-8676-e742e2f71f36">“physical and social environment” means the aggregate of natural, artificial and social environmental factors with which people come into contact and which affects or may affect human health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para2lg1p8">
						<alampunktNr id="682385b2-6efd-498d-a3b1-ed4276154d84">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="3da9445a-1802-408a-b993-5ece8f5e126a"><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="0282c7fa-4acb-46b0-b554-91656ddde3e7">
							<tavatekst id="0be683bc-a0c8-4889-bfe1-c63bfba4ce47">“public health emergency of international concern” for the purposes of this Act means an extraordinary event which poses danger to public health and other countries due to international spread of disease and which potentially requires internationally co-ordinated control measures.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 - entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para3">
				<paragrahvNr id="1b70864f-feb2-44a2-a4b5-46e7c3c6d956">3</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="3c28552f-49d0-449e-861f-b8a9e4e25f7f"><![CDATA[§ 3. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="0812c7bf-932f-4492-9de4-5f10f3fdde7a">Primary objectives of health protection, disease prevention and health promotion</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para3lg1">
					<loigeNr id="2829f39f-0b32-42fa-8c33-150b84d3f4bf"/>
					<kuvatavNr id="60274df7-4f25-4695-9758-01e2fcebbc81"/>
					<sisuTekst id="2d099938-dbfc-4b85-a9f7-e0fef5ece418">
						<tavatekst id="35cfd239-7374-4726-acc5-3fbd4522756a">The primary objectives of health protection, disease prevention and health promotion are:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para3lg1p1">
						<alampunktNr id="ffc76a35-e97a-4791-82bb-21bf63740076">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="38886701-27ba-40cb-a2bd-d2248f6795c0"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e85047d3-2b08-46ea-83b7-5c6cafa077e3">
							<tavatekst id="2cbc2295-dc86-4c13-a318-a883313107d9">to value the health of individuals, families and the public;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para3lg1p2">
						<alampunktNr id="32aaa729-82b7-4644-8e7b-fc6cc765801e">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="6532ae13-9259-49e6-95dc-2157d49369a8"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c615d715-d02e-40cd-a54e-d437beeb0851">
							<tavatekst id="fe608e1c-1234-40bb-9ec8-79329c0608d2">to develop, legislate and implement measures for the healthy development of children, prevention and reduction of infectious, non-infectious, occupational and other diseases, to reduce incidents of premature death and disability, improve the quality of life and extend the duration of working life;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para3lg1p3">
						<alampunktNr id="2f06c057-8829-4d39-a815-84bcd73880be">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c412cde2-5f7c-41ec-abb0-2b83d33d9c00"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="8bd0fe04-0c86-4c95-8bfb-8ccd1ba5947e">
							<tavatekst id="c1db3273-b914-46b6-98ba-6c2fea5281ea">to study the physical and social environment and assess the risk factors thereof, and monitor and predict the state of human health depending on the state of the physical and social environment;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para3lg1p4">
						<alampunktNr id="ef116554-2eb6-42e4-bffc-3ec8f2f83a74">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4f8f443d-5cba-448d-8b9c-965e3b533273"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a57d9669-5f1d-4d17-8fde-bb11af3f1a20">
							<tavatekst id="fc94ee5a-b2be-4962-96dc-a229804847fb">to inform the public of the deterioration or danger of deterioration of the physical and social environment;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para3lg1p5">
						<alampunktNr id="4ebfb39c-8006-494a-817f-95dd335d7a24">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="b5f448a1-ce36-4185-b2f1-540ba7a2b364"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c831cc02-999d-4de5-b30b-f722c6115a54">
							<tavatekst id="1f6a582b-19d6-47bd-be18-59fa10f41ad6">to reduce disparities in the state of health in different regions of the country and different groups of people;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para3lg1p6">
						<alampunktNr id="d1e8b300-86af-469f-a708-db9510aa3708">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ab9e1ca0-d638-48c5-a0c7-9cf6ec5eebc2"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="3d30f8c6-230e-4bd8-8a80-c7ecc7913400">
							<tavatekst id="72754d0f-648e-4e0c-b453-723550b33885">to develop and enact health protection legislation and state supervision over compliance therewith.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para4">
				<paragrahvNr id="f0d2a438-c31a-4735-8bcd-c305306333b7">4</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="3649fd02-066b-4623-9398-aa7b1bd2b9a1"><![CDATA[§ 4. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="f994242d-2721-4967-adf8-adbcaad64b5d">Basic requirements for protection of physical and social environment and health</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para4lg1">
					<loigeNr id="15beac90-0adf-4ace-8ac3-37eccacca15e"/>
					<kuvatavNr id="9b16e5fc-9b1e-46af-a11f-06d6add5f963"/>
					<sisuTekst id="f32445ba-50e6-4891-98af-94d0cd64481e">
						<tavatekst id="2fbc59b4-6246-47f1-a92b-47b7433697c0">The basic requirements for protection of the physical and social environment and health are:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para4lg1p1">
						<alampunktNr id="bfd1dc2e-9615-45fd-b16c-31cf036f283c">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="bc71fd87-d139-4c1c-b444-2f1aa113253a"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="3602dc12-aa49-43a9-9663-b6703b361bf6">
							<tavatekst id="1b05187d-3b08-4860-b4ae-6f7eca867a07">no person shall endanger the health of other persons by his or her direct action or by harming the physical and social environment;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p2">
						<alampunktNr id="9cf6cc88-4624-487a-a569-860aafba81e2">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="20681748-ea57-4918-a81f-81beb094df37"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="75c3f935-f4e8-4557-826a-fdd0c987c2bd">
							<tavatekst id="35ca2b6e-6ea7-4cd6-ba40-44c900f1e8d4">the development and spread of infection and other health hazards shall be prevented in the manufacture, preparation, transport, preservation and sale of foodstuffs intended for sale;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p3">
						<alampunktNr id="9424a3a1-694d-493b-9259-12b1f991cdf0">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="495fea75-6891-4751-946f-304e845bc0b9"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="1b51f397-2129-4b1d-87c7-17dc2eb60b1b">
							<tavatekst id="403c805b-4ef9-4687-9f3e-b6fadac23c0f">drinking water and bathing water shall be safe for health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p3b1">
						<alampunktNr id="76283cc9-3c26-4293-b573-361954412a18" ylaIndeks="1">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="3e7a97de-ef8e-4dca-93ec-881a9d7181ca"><![CDATA[3<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="3bc5fcbc-bcea-4c45-be38-47607b99c92b">
							<tavatekst id="1e721feb-c590-4518-a1d3-47c4810ec894">packaged natural mineral water and spring water shall be safe for health;<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 - entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p4">
						<alampunktNr id="8a54761e-99b5-41ac-a65e-67505f391fc1">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="9080e7c6-7cde-457f-a75e-89f188955b45"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ee82f5a7-46e7-42a3-ba79-199a9e4132fd">
							<tavatekst id="59dcc9e8-765d-4bb1-9ae2-e30872373412">consumer goods, in particular products for children, shall be produced from such materials and in such a way that ordinary use is safe for human health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p4b1">
						<alampunktNr id="95c3b59b-650d-4ebb-bd55-6aec0ed20f7e" ylaIndeks="1">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="632b2fc1-2012-4d5c-8012-a16a74ba4672"><![CDATA[4<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d9a394f2-7699-4874-bca6-85ce7ff71588">
							<tavatekst id="54c8d8ee-f6fb-4a68-a885-a635c677e5d0">cosmetic products shall be of such composition and be handled in such way that upon the intended use such products are safe for human health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p5">
						<alampunktNr id="43400e28-4649-4f80-965e-007c18ae5527">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c9d1974b-bc12-49a3-a214-1c9b9b9f8453"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="b40455ce-da02-42f3-be6f-6132834bbb53">
							<tavatekst id="01d015fc-6bc0-4ddb-8317-c242732dcf4a">[Repealed - RT I 1999, 88, 804 – entered into force 10.12.1999]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p6">
						<alampunktNr id="9e672bc8-9b15-4b14-b888-c7fabd06ee16">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="7b079e7e-f2aa-4b95-8ff8-a919d6ee339d"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e3f23886-3809-45ac-a741-8fc28dd0c5a9">
							<tavatekst id="249b5ce1-f9b3-4a76-9be0-06a025b83d46">the same requirements shall apply to goods produced in and imported to Estonia;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p7">
						<alampunktNr id="21249729-ab0c-4622-8426-7ee1e1991ea1">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="f8378637-b6b2-44eb-9655-5992629451f4"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="b7ca042e-71e6-4ed8-9373-5abf2317a797">
							<tavatekst id="63b6f874-ccba-481f-93fb-b8205cfecee3">buildings, structures and means of transport shall be designed and built such that their intended use promotes the maintenance of health and considers the needs of persons with physical disabilities;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p8">
						<alampunktNr id="37c1ae8f-948a-4e2f-b717-3af0dfc5a876">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="a7fad35e-391f-436d-af4d-671fd158b572"><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="b027a342-a44a-4e90-8fd0-ebc8b1441905">
							<tavatekst id="af363304-d473-410e-a323-e6ac3c33b4be">study and working conditions and study materials and work equipment shall be harmless to health; in areas of activity where health hazards may be present, persons shall undergo a medical examination prior to commencing studies or work and regular medical examinations thereafter;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p9">
						<alampunktNr id="8a9e73b3-4f6d-4f2e-9e94-74cb4e4c41f3">9</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="53c6b289-4a22-4971-abe4-fbb24e21aa55"><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="210a9053-7593-4365-9007-b52583b93f44">
							<tavatekst id="758de31b-65d2-470b-b2ba-477f04e2d947">the conditions for household and rest areas shall promote the maintenance of health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p10">
						<alampunktNr id="8046763d-5a4c-4480-874d-81b8391c7e0a">10</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="48f2beb3-d314-44c8-9ed7-9d0cb0c0c71b"><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="5a758b16-c73a-4a72-a33b-e1895df000cc">
							<tavatekst id="cfd0e95f-5170-4054-8a1b-a4d77264a5a7">provision of services at establishments providing accommodation, sports facilities, recreational institutions, child care institutions, educational institutions, health care institutions, personal services establishments and social welfare institutions shall not be harmful to health;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p11">
						<alampunktNr id="3ad1f3ff-621c-4e42-b0fc-e0ab74935851">11</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e96d0745-45b4-490e-8239-2487f307a27e"><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="378cf158-9142-4c7c-85e1-7e1f90d99807">
							<tavatekst id="d585278f-cda9-4b5e-9705-09ab9a9e5b49">lighting in rooms shall not be harmful to vision and shall enable the performance of duties and doing study assignments;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p12">
						<alampunktNr id="d7c85a5d-a997-461a-a21f-996a161864ce">12</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="46276a05-c66e-40ed-a70f-9914996964d3"><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="9d4e03a0-d145-4db5-9f94-25e533249bcb">
							<tavatekst id="59ecab9a-f385-4ead-a47f-d95d95bac2dd">the use of ultraviolet radiation, infra-red radiation, radio-frequency radiation, low-frequency radiation and static electric and magnetic fields (non-ionizing radiation) and visible light sources shall comply with the requirements, be safe for human health and comply with the established limits;<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 - entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p13">
						<alampunktNr id="6267b172-0453-4fe6-b6e2-e99fa0e2f412">13</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ffb16d45-8578-4ecf-93c1-15b38c526f5f"><![CDATA[13) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a862404d-2aab-48f8-b4ba-43ea0b8d3779">
							<tavatekst id="82cb6e2c-a1d8-4889-8550-673fab22cc43">the level of noise, vibration, ultrasound or infrasound shall not cause health disorders and shall comply with the requirements established for rest and non-work areas;<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 - entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p14">
						<alampunktNr id="45424dee-7f17-4f35-977b-a65a08f47f77">14</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e6c3ff84-d528-438b-873f-442a4424d650"><![CDATA[14) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="32501e5f-9904-4197-8c36-5186a41883ea">
							<tavatekst id="7ec2f3c2-d58b-4c47-89ca-333955bc3f5a">[Repealed - RT I 2009, 49, 331 – entered into force 01.01.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para4lg1p15">
						<alampunktNr id="caaf81d5-cb90-4d8c-8691-91cae63a68e8">15</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e6839abe-0a03-4789-9ced-43009464009a"><![CDATA[15) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="6ee8d764-9c18-4021-a00e-f379d0519e5d">
							<tavatekst id="7eb77209-053a-4fbc-bd3f-ec8bed984e7d">keeping, transport, burial and reburial of bodies shall be organised such that it would not endanger human health.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para5">
				<paragrahvNr id="084e7e52-75d3-4fd6-8db2-4d300743213c">5</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="baf632d1-e67b-4325-9e7b-9a614814a950"><![CDATA[§ 5. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="4b3cd6e7-2c91-480f-8bcb-42e8682fb832">Means of disease prevention</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para5lg1">
					<loigeNr id="963f82b6-6146-487f-8590-9d9831467ac8"/>
					<kuvatavNr id="e6b8300b-813d-490e-b03c-e155dba26c54"/>
					<sisuTekst id="0cd3d9a5-b279-41d1-89a5-07bded770236">
						<tavatekst id="1cd1cd04-18dc-4123-ac62-4de1387906f0">Means of disease prevention are:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para5lg1p1">
						<alampunktNr id="62048ee5-d976-43b3-b4a3-585629d10567">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="a66be539-301d-4766-a915-dc7dae6fd053"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="4c054a61-c099-46a4-b43c-fae499c68714">
							<tavatekst id="c698e8ff-e88b-449a-a626-8129242f643b">preventive medical examinations for children in order to ensure the healthy development of children and early detection of disease;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para5lg1p2">
						<alampunktNr id="66465cf8-5785-40d5-b335-bc5e37aed3c4">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c54fa8fd-666a-4521-b75e-422dd2ebe375"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="fcc3a816-3fe3-4bfe-995f-54009235ba6d">
							<tavatekst id="c5f5280c-24b3-458a-accc-e30483d58e88">implementation of measures for prevention of the spread of infectious diseases and vaccination for prevention of infectious diseases;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para5lg1p3">
						<alampunktNr id="67697454-49b0-4331-938a-c294cadc5627">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="d368fe15-c577-48d4-a202-9107e9123c4d"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ed968c94-8a55-45da-a1db-fa565be353a4">
							<tavatekst id="9830cbd8-a2f5-47d5-bb0e-e123c215df46">initial and regular medical examinations of the health of persons working in jobs which are hazardous to health, for prevention and early detection of health disorders and occupational diseases which may develop due to working conditions;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para5lg1p4">
						<alampunktNr id="f8edf103-0f6e-44f4-8cc6-8d3bf1cc516c">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="fd4ac212-ab2e-4e62-8713-aad6403f30b5"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="0f179777-ebc2-45ed-9b26-9dd020f9b435">
							<tavatekst id="8988b281-311e-451e-9cdc-149dcf01ea96">monitoring of risk factors for prevention of chronic non-communicable diseases, and development and implementation of such disease prevention programmes;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para5lg1p5">
						<alampunktNr id="d5167640-ffb8-4c87-aa56-71c008a960a9">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="0ffd9c72-3a03-44d7-bde1-9d240c1b8181"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="45e5526a-74c0-49c9-ad54-9fb40302b96c">
							<tavatekst id="db4182e9-bdd0-4904-a4a1-46199d687abf">development of programmes for early detection of diseases and study of risk groups.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para6">
				<paragrahvNr id="deb4d4d5-8a2b-47f5-a7e9-67c4de643bb6">6</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="941bf3c9-c6cc-40cc-9077-ae1ce5b5a166"><![CDATA[§ 6. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="8d0cae3a-1899-4fdb-9d32-d1fcd29a111b">Means of health promotion</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para6lg1">
					<loigeNr id="6b89b2dc-6ffa-4493-8ce2-6ff13997cb91"/>
					<kuvatavNr id="2bd505d3-2d36-4db1-bd78-6826683236c1"/>
					<sisuTekst id="48a15072-864a-48b3-9447-48ba7e9226c8">
						<tavatekst id="99886ef1-5618-404d-9fdf-93c084315bb3">Means of health promotion are:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para6lg1p1">
						<alampunktNr id="f62c10d5-5b0b-47e9-849c-9611a50e2804">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="9249de9e-9f3e-4743-b0bb-50c98015c6db"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="57993c6d-f3c5-4680-affd-e319c92935b1">
							<tavatekst id="0b33501d-e0cf-4c6f-9406-d65e9d38d404">health education as part of educational programmes;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para6lg1p2">
						<alampunktNr id="b6bfc813-06bf-4d37-aba6-e36dd310dc24">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c30f3552-05e2-4209-8e8a-831a1e97639d"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="3ed0b0b9-7626-4d18-9009-ebb833e08ca9">
							<tavatekst id="e942482a-7325-4ee3-91db-ad77a64a70ce">dissemination of health information and promotion of healthy lifestyles;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para6lg1p3">
						<alampunktNr id="2a6c4ab6-a33a-44b1-b1f8-351c75ac3006">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="66098549-d80f-4b23-be65-fd13cb9448cc"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c5c8e283-0c9d-40ea-97aa-a902dfd25110">
							<tavatekst id="3b79e04f-21dc-4a95-80ac-b634c579ef43">development of health promotion services;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para6lg1p4">
						<alampunktNr id="88c57751-ec50-4bb9-9c77-466970680900">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="37cba17c-cdc9-416a-a5d1-444e7f9b2131"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="1dc29e65-992c-4b85-a285-3397d5afd174">
							<tavatekst id="c92f201c-3c3f-4735-95ac-67380112f247">influencing of lifestyles and reduction of behavioural risks;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para6lg1p5">
						<alampunktNr id="0acf089a-a780-4e1d-8d9b-1c2fd6fd4f29">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="7640cde7-c051-4530-a671-c184b3ec5e42"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="f36a3c84-6c68-4e7e-9214-8d579aebc8b5">
							<tavatekst id="444c78ce-6987-4f05-a3de-0c2974e7032d">development of a health-enhancing physical and social environment.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="4007f45d-534f-411d-b400-2af684b8031a">
			<peatykkNr id="a191670c-b951-4562-9c7c-4ab4743ca995">2</peatykkNr>
			<kuvatavNr id="3fd58608-8d85-4430-bbe4-37e7c8d22d94"><![CDATA[Chapter 2]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri id="b9e29acb-28e7-47e7-83c8-23836f2ab894"> Duties of State, Local Governments, Legal Persons in Public Law, Legal Persons in Private Law and Natural Persons </peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para7">
				<paragrahvNr id="d96c0c61-0131-44e6-921f-4da525e6c073">7</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="599cd69f-e8a1-49b0-98e5-82066ebab392"><![CDATA[§ 7. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="68c2aa74-dc9c-4179-ad0c-4bf30f131fed">Duties of Government of the Republic</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para7lg1">
					<loigeNr id="ecb2e3e9-2308-434b-aa48-65b49b1a363c">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="42e67ef8-d69a-4378-9a0c-b9371fc048d2"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="973dc037-edf8-468d-a92c-1a94e7046f81">
						<tavatekst id="549af430-345b-4691-bb58-4417b4e8adca">The duties of the Government of the Republic are to:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para7lg1p1">
						<alampunktNr id="d9b3a5d5-34ea-4da3-a4d9-ee139c426185">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="70ba1bea-3723-42f1-9520-2b45a4e75bf4"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="0ad7088a-9a69-4fc3-9b47-ee1960d2d933">
							<tavatekst id="d573a4fd-7eb8-4aa0-9a61-6f5b52fde10b">general management of national health protection and health promotion policy;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg1p2">
						<alampunktNr id="5922bac1-f5ac-47f4-87ce-7f83f8732a76">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="b6db246d-f093-45de-a4e7-f515c2f87c62"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="09086d27-6849-4a19-803d-02ff23c9e7dc">
							<tavatekst id="9ff4b921-7cd5-41b0-bb20-ab86fc375a03">ensure state supervision over health protection;<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 - entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg1p3">
						<alampunktNr id="799f039b-6d66-4dcf-aa18-3d57b14a83ff">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="69466b14-2269-4a4c-9a66-5ec7e5b02e4c"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ecfb3cb9-4924-4dac-bbf5-2a78d165a077">
							<tavatekst id="7bdb848c-566d-41bf-b6a0-989eeaf8feb7">approve national programmes for prevention of health disorders and diseases, for health promotion and creation of a physical and social environment safe for health.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para7lg2">
					<loigeNr id="f6795bb5-5c83-4405-a71f-e270758c79cc">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="5562a83d-b638-4f16-858e-6f6b03dc893a"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="e0ebde03-2c73-4c68-bc84-904646fe0278">
						<tavatekst id="74231be7-4222-4a7d-9589-fff2749a9205">The Government of the Republic shall enact health protection legislation on:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para7lg2p1">
						<alampunktNr id="8e091fde-afd1-4548-b1a0-8c1e7f3cf745">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="10a0530b-1dd6-4bb7-804d-50fb082021fe"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="3ca3b4c0-8809-49fc-af8f-67bd7744d7df">
							<tavatekst id="19c30355-664a-42ad-94f5-b9452ecb1d18">[Repealed - RT I 1999, 88, 804 – entered into force 10.12.1999]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p2">
						<alampunktNr id="b091cdc8-4fce-48c9-99fd-f261bbe574f8">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="12c18c8d-0efe-4e04-bcd4-612603c14597"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="f1b1e81e-a867-4bf8-a1e3-5a19163cc291">
							<tavatekst id="95341a56-993e-45ca-abd8-af540080c88b">[Repealed - RT I 2002, 32, 187 – entered into force 18.04.2002]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p3">
						<alampunktNr id="7a23cd0a-a1c9-4ede-9358-38abacd699b0">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="9911b4d3-7be5-43e0-833f-e0b1f6212509"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="df0e5a4f-37f6-4d0e-b43d-deeea280f37a">
							<tavatekst id="89de64c8-a640-4ca4-bddc-41fc1386e64f">[Repealed - RT I 2007, 1, 1 – entered into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p4">
						<alampunktNr id="37775c51-509f-4377-a752-889efa54da9f">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="196ec079-f910-4fe5-a699-dc5ebbd30c32"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e6b607c3-bb2b-45de-8a6f-760bbff1c65c">
							<tavatekst id="9af5adc8-a32d-45f4-86de-8a0a647f8eae">[Repealed - RT I 1999, 88, 804 – entered into force 10.12.1999]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p5">
						<alampunktNr id="62033ee7-97a0-4fcc-82a9-8aa8befe00db">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ff4d7969-d9e0-4d02-98d6-c30148810e33"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="1d48776b-e03e-479b-a513-f2b180618cad">
							<tavatekst id="a788d7e3-654f-4810-823c-a3a4a1bc0d32">[Repealed - RT I 2007, 1, 1 – entered into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p6">
						<alampunktNr id="6347935e-e1c7-476f-bb5b-a99075967eee">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="99969968-cac1-4d05-a98e-1b9b32df5aa7"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a0923aa4-b5d7-4487-9e4b-b80fa5910443">
							<tavatekst id="3bfbc952-98a2-46e8-bd9b-25e4081adb89">[Repealed - RT I 2007, 1, 1 – entered into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p7">
						<alampunktNr id="c88e3624-eb10-4315-b9f9-2d0333e80fd3">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="3192094f-6807-4272-8d25-38764a8cbdf9"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="0c30590c-d4fe-4c68-8514-73578dae7423">
							<tavatekst id="cbe6293b-acaf-4bd6-b5a8-9c86d20fe993">provision of consumer services to the public;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p8">
						<alampunktNr id="b32e837f-8a0b-42e9-8387-2b25bd892624">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="722a7d90-c8e4-4ebb-b255-986568bf7066"><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="7c3119dc-627c-455a-8594-fe19ed8de291">
							<tavatekst id="fe710a34-2e2d-458e-8f1a-51ca1f326e11">bathing water and beaches;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p9">
						<alampunktNr id="f144b380-9655-426c-9445-3711baf96d95">9</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="77a31477-3bf2-4d2d-9dc3-c28b51675d42"><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="46743ca0-6333-49fc-a9d9-33ec67ec92ab">
							<tavatekst id="0125c887-9605-4688-a7cc-a10aaa8655c3">[Repealed - RT I 2007, 1, 1 – entered into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p10">
						<alampunktNr id="990bf569-cdc3-4650-b74c-767485332e96">10</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="245ce8f3-e86e-4f53-ab1c-fe5b6646b70b"><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="6119b136-2e37-433c-89a9-9280d78f5d5b">
							<tavatekst id="4b40d273-3292-470c-8c89-17bdbf100a01">pools and water parks, the premises thereof, safety, pool water and provision of service;<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 - entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para7lg2p11">
						<alampunktNr id="4d61bda3-fb2c-4010-9a5b-cd2e0ea4b435">11</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="54ad417e-2008-41c3-ae69-9d74e3fcdc58"><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="bdca63a1-b567-4cba-a7d9-e7c95dae2a1c">
							<tavatekst id="027c8bd0-f3ac-48d6-8585-7381588b1f96">the land, buildings, premises, furnishings, indoor climate and maintenance of preschool child care institutions, basic schools and upper secondary schools.<reavahetus/>[RT I, 11.07.2013, 1 - entry into force 01.09.2013]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para8">
				<paragrahvNr id="9f671d2f-a97c-4d97-82c1-731604dc246d">8</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="014c9385-b7cd-4404-924b-c7208b8e1aa6"><![CDATA[§ 8. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="ec93a6c0-92b2-456d-a0c1-a6d1177d8286">Duties of Ministry of Social Affairs</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para8lg1">
					<loigeNr id="309ff208-6ff2-424c-a4de-7832669c16ca">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="8a6fdad6-f58c-4eda-a787-3ffc0d87f1e0"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="998655ca-97fe-455a-8ded-7beff2ade13a">
						<tavatekst id="33f07307-71aa-4679-aeff-0ab6ee22f19b">The duties of the Ministry of Social Affairs are to:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para8lg1p1">
						<alampunktNr id="fb0290d1-88f6-4795-97c7-faa8f96a0e44">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="5bc7047e-aee0-405b-9479-5764f31b01eb"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="fced9d7d-1bd1-4c85-bd49-53a9936549a4">
							<tavatekst id="076b60e1-94f1-4fe4-b8a4-8ab5591a956d">plan and implement plans for health protection, disease prevention and health promotion;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p2">
						<alampunktNr id="1d4443ba-19c2-4813-ba2a-747eb6efc26c">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="99cc0d05-c1e4-4a42-a684-62efe9c0a32d"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="cb4c4d86-8199-4f13-a201-a0bc6101a633">
							<tavatekst id="248f5826-71ca-4a80-af82-999cdd96a0ad">draft health protection, disease prevention and health promotion laws and other legislation;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p3">
						<alampunktNr id="c5724d59-6ea3-4022-94d1-f6b53b1ac250">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="22de01b3-162e-494c-910b-42666e452dee"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="0feef181-2064-409c-96aa-9f84f7d4bb12">
							<tavatekst id="b937f9a3-30ea-4cf5-b4e1-544b33925e08">concord draft legislation relating to health protection, disease prevention and health promotion prepared by other ministries;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p4">
						<alampunktNr id="8604ce2f-f1cc-4f3b-bf34-1ce21bd8418c">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="651256d3-76a2-4523-b64a-2f2138ee8445"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e418c1e1-9365-4d90-88ab-7b7dbaa6a993">
							<tavatekst id="26f19857-a639-4ce6-812a-ca3b40cdce51">propose to the Government of the Republic to establish an emergency situation in the state or in part of the state to eliminate an infectious disease, intoxication or radiation damage;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p5">
						<alampunktNr id="9cd5d8b0-2e1b-4654-b9f9-01bd96b9c5bd">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="934f6951-404d-4475-8585-f83f062221d3"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="94c4d99d-a91c-4c0d-b0c8-7cf2f7042513">
							<tavatekst id="4d022e12-45f8-416d-83e3-f961132421b5">co-ordinate and analyse the efficiency of the activities of other ministries, agencies and inspectorates in the area of health protection and health promotion;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p6">
						<alampunktNr id="048e4c09-baf3-4737-811d-63a9ec290037">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="08e39182-ca69-4a4d-b116-3e5b693cc941"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="b5fa4782-637c-4a70-9129-a6d6aec68d04">
							<tavatekst id="d977be5e-779c-4845-a60f-6ade3939813a">plan and organise implementation of national programmes, projects and other measures for creation of a physical and social environment which is safe for health, prevention of health disorders and disease, and health promotion;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p7">
						<alampunktNr id="965075a6-8dc9-49c7-96d7-b6480ec33a1f">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="beca1723-2020-4c64-9ee0-1339916f6e9d"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="f5a9af4c-f3af-416d-9d34-dd5caa40248e">
							<tavatekst id="f062e04d-24c7-43b1-a935-af70c2bdc558">organise health education and activities aimed at creating healthy lifestyles and health appreciation, and, in co-operation with the Ministry of Education and Research, to organise health education in educational institutions;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p8">
						<alampunktNr id="4740c77a-5eac-4afc-8243-78e7c0a9ac30">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="8d7bae10-0035-4cde-9606-94e533ac0564"><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="1e292b23-5baa-48eb-8d28-8f9225580c69">
							<tavatekst id="19e3b114-1bbb-4929-aabe-6567598f0ac4">co-ordinate research relating to health protection, disease prevention and health promotion;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p9">
						<alampunktNr id="5f955aab-fff9-4f65-aa37-2996d2838958">9</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="daf7c3d9-36c7-42e6-b19e-2eb86671a59e"><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="8e265b12-4452-418e-915a-db442b49fbf6">
							<tavatekst id="b3bfb0d8-82d1-4ef1-a1ad-2da59eec47a1">co-ordinate state supervision over health protection through the Health Board;<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 - entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p10">
						<alampunktNr id="e6c635e6-4b78-46f8-8beb-d3bf52ef3436">10</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ab3182d4-8adb-493c-b9ea-681bc987f744"><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="7c4a06cd-8283-47c8-a579-16e61ef50b83">
							<tavatekst id="c8f8ff01-32b4-413e-b3bd-6c50e57a8b30">organise the monitoring of health hazards arising from environment;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p11">
						<alampunktNr id="35c21afd-ea05-4678-bb6a-fec476f631ea">11</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="623a9d78-e61a-415f-af06-5698779f0adc"><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e4817ec4-4122-429b-a5b3-8e22498bcc07">
							<tavatekst id="b65ec91b-8ff8-40da-8482-e708bf3ed8c5">evaluate the persons who take samples of drinking water;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg1p12">
						<alampunktNr id="fb564308-1a23-489a-a626-25fa0bd6d82f">12</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="0d7e7e7c-a290-4e08-8cf1-378d5209bfb7"><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="9d0fbeee-8b34-472b-b60d-2b4dd7330c3f">
							<tavatekst id="5222a932-ee1b-4169-a4e9-457416a0d920">collect information on the health of the population, and process personal data for the development and implementation of national health and health care policies in accordance with the Personal Data Protection Act and Public Information Act.<reavahetus/>[RT I 2007, 24, 127 - entry into force 01.01.2008]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para8lg2">
					<loigeNr id="4bfb6658-e7b3-483c-8ada-fa6391cf34b7">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="a6fd422d-d23c-4fff-a87f-fa1be20c7751"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="d672dbab-56ee-4480-a44f-bea29b9ea8a1">
						<tavatekst id="24787c65-d14a-420f-a2a4-878542bdbe65">The minister responsible for the area shall establish health protection legislation on the following areas:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para8lg2p1">
						<alampunktNr id="a2802601-35d2-41c9-a721-004001bfb20c">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="0614815b-ba7c-4e6f-aa37-826d211d6b79"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c74d1adc-510a-477b-9c8e-bc5be63d8158">
							<tavatekst id="4f3fb5dc-37f7-4a58-abff-b016179dd424">[Repealed - RT I 2007, 1, 1 – entered into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p2">
						<alampunktNr id="ebe90d3d-4159-41d9-89e2-a4be5956e5da">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="953e97bf-6acd-4a88-8b42-1237edc4a4bc"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="11039dfd-1762-4f06-9c03-ab624a883bfd">
							<tavatekst id="8965a308-caaf-4f58-8f74-3e8a1f36075c">[Repealed - RT I 2003, 26, 160 – entered into force 01.11.2003]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p3">
						<alampunktNr id="d5b2d0d6-8f27-4962-90b3-1db18f290c65">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="fe35c09e-b3ed-4d85-9200-4672eeb9c4b1"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="461e5e9a-3973-498b-a9b7-8cce535ca5d0">
							<tavatekst id="22158507-5049-4c8a-912e-c04150fdfa61">daily schedules and organisation of studies in basic schools and upper secondary schools;<reavahetus/>[RT I, 11.07.2013, 1 - entry into force 01.09.2013]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p4">
						<alampunktNr id="b1a40dab-84a5-4677-bd4d-3b76bf942274">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="f2debc6b-a09b-4929-b0c3-fb168cd9f880"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="0fabab7e-583c-4642-97c7-72db0b0d3ca3">
							<tavatekst id="b0d09728-2321-4ea4-85ae-b14f56f4b0e5">food service in preschool child care institutions, basic schools and upper secondary schools, health care institutions and social welfare institutions;<reavahetus/>[RT I, 11.07.2013, 1 - entry into force 01.09.2013]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p5">
						<alampunktNr id="898be530-6391-4d74-9204-ac15da4499fe">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="5a04a48a-31e8-411c-86e0-a9481318654f"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e1a1e203-8bb5-4012-9a36-2a401003df6a">
							<tavatekst id="2cd43883-5253-4de9-9380-980ecec31ec4">babies’ dummies;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p6">
						<alampunktNr id="04b13b23-f042-4eb0-bace-3135aa7c85e3">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="2c840072-f48b-4881-b419-ea260db9e8b4"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d2d3c7aa-33d6-4874-b9c5-94d76280efa4">
							<tavatekst id="30bf37a6-3372-4e70-93f5-9452eb2cf23f">health promotion and daily schedules in preschool child care institutions;<reavahetus/>[RT I 2010, 41, 240 - entry into force 01.09.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p7">
						<alampunktNr id="2f4ae365-dfd9-441b-88ab-cfb11abb33ec">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="2fae410a-2692-4bbe-b854-433e0be1c031"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="10ee3ecc-0e18-4d81-8a32-f748a3721b35">
							<tavatekst id="ee82f657-4306-4db6-baaf-19695d0c66f8">[Repealed - RT I 2009, 49, 331 – entered into force 01.01.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p8">
						<alampunktNr id="4b776de1-dcbb-4cee-b5e7-416dcf0358f4">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="70e4b111-cbea-4599-8b9c-fbdfda090edd"><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="68ee5ff9-111f-4f5a-ad94-0884c81bb7fd">
							<tavatekst id="28ddd8fb-0f32-4a5c-9d30-55a0e6a0f45d">permanent youth camps;<reavahetus/>[RT I 2010, 44, 262 - entry into force 01.09.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p8b1">
						<alampunktNr id="6c34b3be-68d7-43df-9fa9-ccf2ac6efb9c" ylaIndeks="1">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="23633a2b-4217-48eb-afe1-697600e4f821"><![CDATA[8<sup>1</sup>) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="9e35e3cc-ef07-40ed-9297-987aaa5d1a26">
							<tavatekst id="24c1108e-b125-4886-9ec6-2f19d65a2774">home child care service and substitute home service;<reavahetus/>[RT I 2006, 55, 405 - entry into force 01.01.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p8b2">
						<alampunktNr id="3bb700d4-5d38-4b8a-a0b2-ce6c591d45ed" ylaIndeks="2">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="9cb970ce-7044-47e2-b5b3-6b584fee8ae0"><![CDATA[8<sup>2</sup>) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ab82d085-bd7e-4cbb-a8f4-2f54dc41a5bb">
							<tavatekst id="cd90b3e9-7c3b-45af-a8ed-cac65812263e">everyday life support service, supported living service, community living service and 24-hour special care service, and the premises where the given services are provided, the furnishings, maintenance and land thereof;<reavahetus/>[RT I 2008, 58, 329 - entry into force 01.01.2009]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p9">
						<alampunktNr id="a09d6962-6381-4031-86a3-4ca9b9caaa0a">9</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4d8a7bb2-3ea3-46f5-9d9e-dc3e4e4a2011"><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="5aad5393-000a-4b5d-b816-5ecf052a0de2">
							<tavatekst id="6c883ec4-cc4b-416b-8416-f70a5b33df56">social welfare institutions for children and adults except for substitute home and special care home;<reavahetus/>[RT I 2008, 58, 329 - entry into force 01.01.2009]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p10">
						<alampunktNr id="b0d3cb73-bf74-4205-b1fb-ea5fac3fd999">10</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="1a8305c2-e8e9-4283-96d4-f690414d606f"><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="359a7ddc-b577-44f0-93b8-58255709eea8">
							<tavatekst id="0075a388-5d7f-4528-bd95-247f305c3dfc">[Repealed - RT I 2002, 32, 187 – entered into force 18.04.2002]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p11">
						<alampunktNr id="93ee40a6-00ac-414b-82c5-ab14631fafac">11</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="70c8cb03-947b-4122-b3a5-d4a2965b90e7"><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="601b10db-36a8-437a-9fde-498cc90bac51">
							<tavatekst id="f9a4eec0-a986-49b1-a5ac-1b9addd36cee">[Repealed - RT I 2004, 75, 520 – entered into force 01.12.2004]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p12">
						<alampunktNr id="68ef7712-bd4f-4c0a-a1b0-3e1cb1f4fd7e">12</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="b79b4018-9dd9-4e26-b15d-4e35de16ec5d"><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="9221504b-5fb9-4858-815b-2d43e41897a3">
							<tavatekst id="06d079f1-b2a6-4a4e-91fc-2a6f4749e1fd">provision of beauty treatment and personal services;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p13">
						<alampunktNr id="5939776e-c637-4f28-94cf-f8a2a5358f57">13</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="9f756d71-40e2-4678-862d-738db50f9ed3"><![CDATA[13) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="1eac9223-870d-4af2-bf7e-e5934d10ced4">
							<tavatekst id="69eb92d8-5703-4fc2-990b-3883de8efb09">verification of the safety of cosmetic products;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p14">
						<alampunktNr id="bd6eb558-e792-4632-a476-090e779cfc19">14</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="44247a5b-2e44-4e29-bc78-75f93ee8dc06"><![CDATA[14) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="1dce410d-ece5-421a-af7b-8ef73acfd300">
							<tavatekst id="3ccb20ef-16ae-4ca2-8dca-9b6ad7a12e17">natural mineral water and spring water, handling thereof and recognition of natural mineral water placed on the market of the European Union;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p15">
						<alampunktNr id="31d419f8-ae83-428d-9180-df7c1ba43975">15</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="2f45110b-db87-4684-8ab5-004cf0a7a76b"><![CDATA[15) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a1a68243-7b19-4a89-b082-327dd0031dba">
							<tavatekst id="679b008a-a236-4f90-8131-97734f2f550a">[Repealed - RT I 2002, 32, 187 – entered into force 18.04.2002]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p16">
						<alampunktNr id="a2669a95-c129-4b46-a042-0843ed570cc9">16</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="62242082-d5a1-4833-9e05-0c98ef058d58"><![CDATA[16) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c97654ec-1fcd-4494-a2b0-c79ae2a7b17d">
							<tavatekst id="ba83244c-ced0-4eb9-9484-ad6b100228d9">public transport vehicles and travel services;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p17">
						<alampunktNr id="35e00615-76c4-4ae9-93ed-dcca6af04bf6">17</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="30ae0970-8034-46bc-826a-f5304a05a14f"><![CDATA[17) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d438d02e-2010-4afb-9459-1f58a10aa741">
							<tavatekst id="c676fe2c-b602-4e56-a792-cef65356ed71">limit values of levels of non-ionizing radiation, noise, vibration, ultrasound and infrasound in living and recreation areas, residential buildings and buildings in joint use, sanitary protection zones of stationary sources of pollution, study rooms and other places where people stay for a prolonged period of time, and methods of measurement of the levels of physical quantities listed in this clause;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p18">
						<alampunktNr id="66fb2d88-1eee-4835-a29d-24c0f66a960c">18</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="60636b01-42e4-4e07-9b90-049c04fd6c68"><![CDATA[18) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d11bdd79-6596-41c5-8eef-ab7187160f1a">
							<tavatekst id="a2979f1e-a1bd-4e0e-8f70-990ea71dfe4d">[Repealed - RT I 2002, 32, 187 – entered into force 18.04.2002]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p19">
						<alampunktNr id="e106e17e-f665-42f9-a02d-128f2bf02aad">19</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="1c599193-0bca-4387-8ad2-5f4c66fbbb26"><![CDATA[19) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a7d43678-1750-4a5d-b534-6e7e76f08b1c">
							<tavatekst id="e0f0ffcb-0f1d-49f1-be3c-94c54153af9c">[Repealed - RT I 2007, 1, 1 – entered into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p20">
						<alampunktNr id="93530f43-86aa-4987-a4b7-bf73b953e474">20</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="718b99e5-1ddf-40b5-8fd8-5dd0633d5541"><![CDATA[20) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="5b78a64b-aff9-4911-ba72-5656bbd08b1b">
							<tavatekst id="98be7aff-aa20-4ecf-b861-a538ceb6f88e">[Repealed - RT I 2004, 45, 315 – entered into force 27.05.2004]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p21">
						<alampunktNr id="d3e01270-41ce-4747-a143-49874def1505">21</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="2e842c9b-b633-4088-bfa9-bd223719e2c6"><![CDATA[21) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="489e8ef2-5bb9-407c-a78a-f55b51fb718e">
							<tavatekst id="048dc2ff-8e42-485f-a536-5e5cadecb4a7">[Repealed - RT I, 15.03.2011, 14 – entered into force 01.01.2012]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p22">
						<alampunktNr id="38f8e92a-e939-491a-ab8c-5f454877441e">22</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="0a6640df-f3db-4daf-9b00-fde88d17975d"><![CDATA[22) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d4f570ca-f6f4-4a30-8669-c5bbd01990f6">
							<tavatekst id="f538f834-5bdb-458f-864a-d530efb60a53">rations in penal institutions;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p23">
						<alampunktNr id="63610c77-5532-4a6b-a78e-30304be645ec">23</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="11309cf0-cdf9-469b-a0bf-3fc483270559"><![CDATA[23) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="2881430a-e983-40a0-b21f-425708f5bb90">
							<tavatekst id="711269f3-7d37-4827-8316-9f123d92f97f">marketing, preservation and use of medicinal mud;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg2p24">
						<alampunktNr id="eaa690a1-850b-4386-878a-37966ba05e56">24</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="bcdd0a50-d373-4eb7-8bb5-56a7252ae861"><![CDATA[24) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d1aed442-c5a7-44c7-a5fa-ef429cad2bf6">
							<tavatekst id="46bf864d-f710-4357-a324-0d866d5735e0">[Repealed - RT I, 20.11.2013, 1 – entered into force 30.11.2013]<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 - entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para8lg3">
					<loigeNr id="86508bae-e5bb-4d20-a37e-1f2faf28a2e2">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="ff5c438b-ba6a-4dba-8240-68b170aafca2"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="7284bb32-9c0d-41b2-8c6f-ebfa8069b81e">
						<tavatekst id="7a1d38a7-8f82-4c47-8cbb-d029f1c2b6fc">The minister responsible for the area shall establish the procedure for:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para8lg3p1">
						<alampunktNr id="040b3cc3-dd44-46e8-b7a9-0fea15b89bd2">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="659370b0-1b8d-4a12-b420-e7ab6597b4ad"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="37d3f5f7-077f-4aaa-be35-c0dcb6793d3c">
							<tavatekst id="04d61922-f901-4908-9120-2d25efea6f8a">organisation of the activities of health promotion specialists who work at county governments.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg3p2">
						<alampunktNr id="c6bdd64d-557b-46f1-b487-9c7c91cd3b33">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="620feb3a-0207-4c05-a333-a1d25b1ef8e6"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c08b680c-ee80-4fee-843c-1288b900cfaa">
							<tavatekst id="a800b0a1-3eb1-4e98-8a7d-ea6777122996">[Repealed - RT I 2005, 24, 179 – entered into force 01.01.2006]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para8lg3p3">
						<alampunktNr id="00df7408-fef4-4c21-9637-45be177cffc8">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="9e457ac2-f2d2-45ce-b94b-e00a5d7e3902"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="97dc45f0-bc0e-4905-9695-458f5daa915f">
							<tavatekst id="8e11dc95-f7c2-43f5-b2be-db1c7fd3b640">[Repealed - RT I 2009, 49, 331 – entered into force 01.01.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para9">
				<paragrahvNr id="029135d3-995a-42da-a9a7-82367ed7b722">9</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="6be94a1a-dd34-4fc5-9167-9ac740e9302c"><![CDATA[§ 9. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="8e339ae4-7640-4538-8ce4-3cac68387988">Duties of county governors</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para9lg1">
					<loigeNr id="cff01518-b675-4fee-9516-ffae0fcad5d6"/>
					<kuvatavNr id="6d4923fd-3d29-48ac-a893-87e8fd9cc123"/>
					<sisuTekst id="34d53931-178e-4681-a5ac-c078bfca926f">
						<tavatekst id="a9e3a6b1-1690-434f-82dc-24419d58bb68">The duties of county governors are to:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para9lg1p1">
						<alampunktNr id="30c8013b-db07-4652-aa76-9529066326c5">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="d5fc128c-b43a-4eed-8b75-455efb4e3513"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="24baa2cb-bf16-46ec-a93b-d0160f9c533e">
							<tavatekst id="fee22e8b-a682-4131-87e5-b336c9040ddc">ensure the implementation of health protection, disease prevention and health promotion measures in the territory of the county;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para9lg1p2">
						<alampunktNr id="2398f24a-8ab3-49fd-a49a-8f10dbeb9251">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="332ae2ec-3302-4259-a1e5-061733f6bfb5"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="51a6289b-f56d-4cb4-9418-776bb4670e32">
							<tavatekst id="4bfa4a02-2d3a-4db2-9bf9-fa51f76c71da">develop and organise implementation of programmes aimed at creation of a physical and social environment which is safe for health, prevention of health disorders and disease in the county;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para9lg1p3">
						<alampunktNr id="4ba8e910-c639-4508-9c8e-d5e4889c3bc4">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="9e2d9730-162e-4146-b780-f18c7c0b4aaa"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c112738f-e197-4291-84db-28a6c31241bc">
							<tavatekst id="925031ec-96e6-4771-abfc-38db06426a98">co-ordinate co-operation between agencies dealing with health protection and health promotion and rural municipality medical officers and city medical officers.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para10">
				<paragrahvNr id="56b19cf0-cd9b-4328-a155-9e15280429c4">10</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="d77dd4c2-d7c2-4ecf-9115-30ac6826fadf"><![CDATA[§ 10. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="b2eee3a6-a528-4995-93bf-9647de1c993d">Duties of local governments</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para10lg1">
					<loigeNr id="e3446299-eb98-4dac-b087-7f1c360ed00d"/>
					<kuvatavNr id="49322177-10a9-4a9b-aae8-07e44b61bc20"/>
					<sisuTekst id="22466174-3929-4981-88cf-fab47458fb0b">
						<tavatekst id="167d807f-bb2f-4cb0-be0e-da1e248bf56e">The duties of the local governments are to:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para10lg1p1">
						<alampunktNr id="c7208814-3417-4dad-bb35-f1d7213a3730">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="d2b34515-964f-4c12-8cbb-928649511dcd"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="4d6dfecd-27f0-4155-9fd7-fe1ff9c815d9">
							<tavatekst id="1d70afdd-864d-4fbb-9e84-9378cea8f6db">organise the implementation of health protection legislation and monitor compliance therewith in the territory of the local government;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para10lg1p2">
						<alampunktNr id="ce1999d7-5310-4655-b708-29f1bd8a70d2">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="b6c80c40-9a32-4dba-95f6-abdf72cf1bed"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e659fd4e-3ea1-495f-bfee-db34e372c692">
							<tavatekst id="76cc32cb-dba7-411d-a621-e008080c0958">organise the activities aimed at prevention of disease and health promotion among the population in the territory of the local government.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para11">
				<paragrahvNr id="b2c2c813-d317-4855-81c6-7d9bbe27ccab">11</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="1ee4a3a5-fe63-467a-b06b-4ae22aedebfc"><![CDATA[§ 11. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="a9287f42-e221-4ae0-8a62-4ee65616dafb">Duties of rural municipality medical officers and city medical officers</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para11lg1">
					<loigeNr id="e34532c1-5b1a-46e2-86f1-f018ee27b9e8">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="ccc5876e-167b-4125-8372-e03d5e6edb0a"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="8835a002-1100-465d-98b3-f87f1e408eb4">
						<tavatekst id="c45d22d8-cab9-4c10-90c5-5d2593de1ad1">Rural municipality medical officers and city medical officers shall monitor compliance with health protection legislation in territories, buildings and structures in state, municipal or private ownership which are administered by or in the ownership of legal persons in public law, legal persons in private law or natural persons under their jurisdiction and, upon violation of legislation, shall make proposals to the management of enterprises, agencies or organisations or to natural persons for the elimination of violations.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para11lg2">
					<loigeNr id="d9560fe6-936a-4179-9d03-6ed0c874e63b">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="32fb7e7c-37e6-4f95-99fc-6d6451c90d9b"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="3b3f7183-0ea2-4e78-a20b-1dd4e1f3ec70">
						<tavatekst id="2d2bc32e-be48-4fba-805d-561f756c2b73">In the implementation of this Act, rural municipality medical officers and city medical officers have the rights of state health protection supervisory officials specified in clause 16 (1) 1) of this Act. Rural municipality medical officers and city medical officers shall notify state health protection supervisory agencies of violations of health protection legislation.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para11lg3">
					<loigeNr id="007e6ddd-8fa3-463d-a375-f9914ce4c93f">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="eaf235b9-3207-4774-b978-8f0f6133dbf6"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="167bbee2-d0fa-42a8-94b5-dbb14bd38b06">
						<tavatekst id="3f393b0a-06de-470e-b1e1-5da604d58661">It is the duty of rural municipality medical officers and city medical officers to make proposals to local governments or other competent bodies on improving the state of the physical and social environment and on health promotion in the rural municipality or city.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para11lg4">
					<loigeNr id="744a6b9b-25d3-430b-8a6a-3dd77026ad8c">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="72d0f276-2caf-4eb8-9e27-8bc1e1ae3adb"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="a2fee52b-4cbb-4b36-adbf-1ba853af6b43">
						<tavatekst id="dd1c7500-c8b4-4797-8ae5-f6017650d73b">The duties of rural municipality medical officers and city medical officers include co-operation with the Health Board.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 - entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para12">
				<paragrahvNr id="86f0e998-60f0-4c2e-9cac-b7aafe72c6d9">12</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="3a3ebdda-5423-484e-bb47-a4ad7165056c"><![CDATA[§ 12. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="ba7cf8ce-1e07-469b-aa61-132a88c72bfd">Duties of legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para12lg1">
					<loigeNr id="190e9576-a840-4013-9357-e40a829cd85b">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="02560b43-7248-446b-8596-743b28ed7c56"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="5e6a471e-e72a-4b85-b243-c2547973bd51">
						<tavatekst id="05abbdd1-d2c9-412d-b088-4810f4af5ce2">Prior to commencing manufacture of a product, legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons shall ensure inspection of manufacturing conditions and the safety of the product or, in the absence of methods to determine hazards, develop such methods; in the absence of normative documents concerning the product prepare normative documents in the following areas of production:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para12lg1p1">
						<alampunktNr id="186fe2a0-bf28-4734-9067-22ce11d2b183">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="bba4ce08-680b-4e6b-9d3f-e7a652ed2d77"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="18c89f73-f378-4430-8dd5-0e6677a7efc9">
							<tavatekst id="aa91558b-dea2-4ebb-a060-1990988ba5c1">manufacture of materials and products which come into contact with mineral water and drinking water;<reavahetus/>[RT I 2007, 22, 114 - entry into force 01.07.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12lg1p2">
						<alampunktNr id="2fe51db5-101f-4897-8e5a-87d56ae3151a">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="9ec10f05-d2e9-4765-aa3d-7a87103a7ef7"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="79ef5b9b-48a2-42eb-89d1-d59651807c4e">
							<tavatekst id="73a407c5-7d36-48b4-8964-8ba73e80cfe8">preparation of synthetic materials and products containing synthetic materials;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12lg1p3">
						<alampunktNr id="1fc6933e-cbb9-4d7c-bdda-c735afa928c8">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4a9415f8-6448-492e-93e8-5a08a590d743"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="038dd383-15d0-4ff5-bbc7-07b808e059a1">
							<tavatekst id="ee2a6b89-06cb-4761-a1a1-e68533a33c6d">manufacture of products for children, cosmetic products, consumer products which come into direct contact with persons and household effects;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12lg1p4">
						<alampunktNr id="2d0d9a8f-1f83-4d5f-9579-1b617d0e56de">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="be09b206-ad4a-4b58-a31a-511e2d3eff14"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="6c17beb7-11d0-47b2-ba63-9e9c7b3f2fac">
							<tavatekst id="e4035dff-a538-435a-93f6-0afaa22cb716">manufacture of products which emit or cause radiation, noise or vibration which are potentially harmful to health.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para12lg2">
					<loigeNr id="6f86cebe-5229-4c91-9ee3-4e2c71f3068b">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="6d8f7b16-6ddf-4d33-86c6-25f62aaf26a2"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="1a6a0311-e760-4c91-a809-b8555b09e1b6">
						<tavatekst id="6ccc0a1c-b32a-445f-9029-1326738c3278">[Repealed - RT I 2002, 32, 187 – entered into force 01.09.2002]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg3">
					<loigeNr id="a545d684-6957-4c75-8527-bf65a3cd8911">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="548cc4ed-c70c-43c6-ac2f-4399d2b5c332"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="8dd8b964-d43b-421a-8930-fce544fee9dc">
						<tavatekst id="4e1888ac-2ff0-4268-bf5b-00f4c3492d7e">Legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons shall submit to a state health protection supervisory agency, upon the request of a local government, the copy of building design documentation, including the maintenance instruction, of a school, child care institution, social welfare institution, an undertaking providing home child care services and an undertaking providing beauty treatment and personal services in order to verify compliance of the building with health protection requirements and assess the safety on health.<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 - entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg3b1">
					<loigeNr id="1f5b37ab-2d39-4c34-936d-d54a71042ce1" ylaIndeks="1">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="14dd5869-deab-475b-a5ad-74897b671260"><![CDATA[(3<sup>1</sup>)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="fda4e813-d0b0-4cfb-8aa6-83b497907997">
						<tavatekst id="5ab54cd8-9ebb-4d02-a416-7dd306e7db78">[Repealed - RT I 2009, 49, 331 – entered into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg4">
					<loigeNr id="a1c89c20-ef70-4cb7-b6a2-a7c09b7cb64d">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="72b73671-6916-4d67-8234-eeb6f8ca7e4b"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="f60508e3-6ff1-472f-9a80-93ca3ba4c20f">
						<tavatekst id="abc4c7da-ea07-48bb-8fe0-1fbf8fa5486f">[Repealed - RT I 1999, 88, 804 – entered into force 10.12.1999]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg5">
					<loigeNr id="2766d535-199f-4c6f-bb05-6751b7e8ca7a">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="72133b7a-a8a2-4102-ab9a-51cc052b340e"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="17c52106-4b58-4a6e-9e71-fc085da7e5c6">
						<tavatekst id="8ff52de5-e0a8-4f20-8fb5-71f50a4948e8">Legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons shall promptly notify state health protection supervisory agencies and local governments of accidents and situations which may harm human health or the physical and social environment.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg6">
					<loigeNr id="b5980878-d4be-4084-9acd-74a0a5b64b4d">6</loigeNr>
					<kuvatavNr id="2476664b-3727-47f2-ac52-be69e04efcb7"><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="ffab9f72-4676-4b7a-bf2b-f5f408f84add">
						<tavatekst id="c793c5bc-a9e9-486a-a41a-2d81840803de">Legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons shall not by word, print or other means disseminate ideas, opinions, beliefs or other information which could be hazardous to human health and the physical and social environment.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg7">
					<loigeNr id="43e04868-d185-45fa-bcf5-acf5e9df50a3">7</loigeNr>
					<kuvatavNr id="84f2814c-b49c-4a08-a285-8e762d56c4e6"><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="d2343864-6fba-4530-b5e4-dd5a1b25df17">
						<tavatekst id="142919ee-ee6d-4f62-bb37-d59b0760c7fe">Legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons who are the owners or possessors of a building, part thereof or the land surrounding the building shall apply preventive measures and ensure the eradication of insect or rodent vermin and disinfection in order to decrease the number of noxious insects and rodents and other harmful organisms and to prevent the harmful effect.<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 - entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg8">
					<loigeNr id="eccf7152-9267-43b3-9484-762c095cc7a6">8</loigeNr>
					<kuvatavNr id="b1f928ac-5dce-4c90-bc34-661efe0cddd0"><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="da734a6c-a18a-423a-986b-af86f763f662">
						<tavatekst id="93351d32-679d-4390-addf-8c7514e807b3">[Repealed - RT I 2002, 32, 187 – entered into force 18.04.2002]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg9">
					<loigeNr id="ec60f43b-05e0-45a0-8c86-6276260c1ee4">9</loigeNr>
					<kuvatavNr id="30a2dcea-9530-48ca-b0d9-e7e9fbfa7cf8"><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="96a42d69-3f3b-45cd-a357-0fe15cffc82e">
						<tavatekst id="933d7b88-9fc4-4f9b-ba95-4d0cb28c3ecc">[Repealed - RT I 2007, 63, 397 – entered into force 01.06.2008]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg10">
					<loigeNr id="b4ea07fa-5a6d-4d37-9f2a-77fa036d728c">10</loigeNr>
					<kuvatavNr id="14ddbf1c-a8a6-45f0-9056-a3411d58f714"><![CDATA[(10)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="a0e598bb-2c43-4e2c-b964-a73c825fefe9">
						<tavatekst id="5cfb480f-898c-4320-9ee8-9c1758ef02c0">Legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons who are the owners or possessors of a bathing area or who provide swimming or bathing service in a pool or water park shall:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para12lg10p1">
						<alampunktNr id="fd7229f0-7328-435c-bdc2-e4f202b60d21">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="a383f327-e138-4b7a-aa63-abe199ebc0be"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="da06cdd7-796d-4f52-bbbb-9ce908c40482">
							<tavatekst id="490c6153-e35b-426e-9464-1b3fde93c677">ensure the safe conditions of use, compliance of the used water with requirements, inspection and surveys of the water in an accredited laboratory on the basis of the requirements established in this Act and in the legislation established on the basis thereof;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12lg10p2">
						<alampunktNr id="54dca6e1-6685-4179-a2ca-9b09eb840796">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="fee07315-c42b-4688-b955-200a0124b629"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="3332ccbe-76c0-44a1-ae57-66a322812944">
							<tavatekst id="bff5146f-4721-4143-af52-6eb7426ab7e6">disclose information concerning the quality indicators of bathing water and the water used in pools and water parks according to the requirements of the convention on access to information, public participation in decision-making and access to justice in environmental matters pursuant to the procedure provided for in the Public Information Act.<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 - entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para12b1">
				<paragrahvNr id="cb2d5edb-3861-4974-9682-f016cb51985b" ylaIndeks="1">12</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="72180702-8b97-4f64-a793-bcd19413fcb6"><![CDATA[§ 12<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="2f343e31-12c4-488a-a168-3b5f5aca27cb">Duties of legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons upon marketing natural mineral water and spring water and exploitation of spring</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para12b1lg1">
					<loigeNr id="3d0c9c60-2cf8-40fa-9959-2302eea2c4ec">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="855e90cd-6a21-4d06-9ea2-13bdc8a95c9f"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="5040328e-2fe4-4d9a-8b8c-1e987fc778f4">
						<tavatekst id="087a9707-fa20-42a6-a57d-5717ba786ed1">Legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons who are the manufacturers of natural mineral water or spring water for the purposes of Product Conformity Act shall be responsible for placing on the market and compliance with requirements of natural mineral water or spring water, and:<reavahetus/>[RT I 2010, 31, 158 - entry into force 01.10.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para12b1lg1p1">
						<alampunktNr id="6a0dd27a-7473-436d-98fe-2fde860babd3">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="12161ba0-9b07-48e7-859d-7b580211095e"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="5cbae14f-b27e-4144-a822-04c5c40bfaaf">
							<tavatekst id="1892d2c9-499c-4685-9079-b952308b5f08">may exploit spring water or natural mineral water and bottle water only after it has been established on the basis of surveys by competent authorities that the water complies with the requirements established for spring water or natural mineral water pursuant to this Act and a permit for the special use of water has been issued for the exploitation of spring on the basis of the Water Act or a permit of a responsible authority of the country of origin concerning natural mineral water;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12b1lg1p2">
						<alampunktNr id="5b8f2678-206c-4d30-9177-fe5276e124c5">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e962c64e-08f7-4d24-b4ae-533a7a778adf"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="bb4caa3d-6fb1-4cf1-8c07-28e6b97f3ed0">
							<tavatekst id="1164b6d1-4d5b-4ff9-97e1-c21bd5b79c61">shall bottle natural mineral water and spring water at the place of extraction;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12b1lg1p3">
						<alampunktNr id="b805f8a7-9ddd-4082-89d7-c0b7692aa2aa">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="3d5b8425-602f-4a5c-92d8-e3aff36085ba"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="33f958cc-6f96-4456-bfa2-b2ac52536eb9">
							<tavatekst id="fcea6301-dfab-4ee4-aa78-c62ffcfd321a">shall submit to the Health Board a written application for recognition of natural mineral water extracted and manufactured in Estonia or natural mineral water extracted from the ground of a country outside the European Economic Area (hereinafter third country) and placed on the market in Estonia, the survey data by competent authorities and detailed information pursuant to the requirements of this Act and the legislation established on the basis thereof;<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 - entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12b1lg1p4">
						<alampunktNr id="b23e41b2-cd13-42a0-8181-c182e0f9df10">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ea284288-2205-4bd5-8122-4b220d4bd2ab"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="18269fb8-5652-4b71-8d3d-651ed5e2ce63">
							<tavatekst id="e66f34ab-c5a2-4b48-a2ed-8d1b9db2503a">may place on the market in Estonia, for the purposes of Product Conformity Act, natural mineral water recognised by the Health Board or a competent authority of another state and which has been entered in the list of natural mineral waters published in the Official Journal of the European Union;<reavahetus/>[RT I 2010, 31, 158 - entry into force 01.10.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12b1lg1p5">
						<alampunktNr id="cc163710-438f-4fa9-a75a-eb9fc986d5fa">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c686e697-6975-4a8c-b1b0-2ea3b04d0604"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c8453959-92f5-458f-acff-cc5ec77dcc88">
							<tavatekst id="faf1ad8a-3862-49bb-97ab-871fa6703d12">may place natural mineral water extracted from the ground of a third country on the market in Estonia only if the responsible authority of the country of origin of water has certified that it performs regular checks over the compliance of water with the requirements and the water complies with the requirements established for natural mineral water in the European Union and the compliance therewith has been recognised by the Health Board;<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 - entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12b1lg1p6">
						<alampunktNr id="e3964ab5-6f78-40af-9b99-85c621f59144">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="403ade77-ab5a-4e5a-b232-7770f84634a4"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="eafcec6d-b873-421c-ba66-8908b230b66d">
							<tavatekst id="c4c81db9-d54e-4cff-9b34-b1f1dcf49d4e">shall not add any substances to natural mineral water other than carbon dioxide;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12b1lg1p7">
						<alampunktNr id="6944cdf0-cc8e-4df5-9134-db15966ba816">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="a46a1a27-4ae8-415e-9b50-ab861d26ed15"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e8085c0d-8dd8-4df5-a6ff-33db9b67b388">
							<tavatekst id="007be265-93db-42de-89a9-e2c040489fd9">shall not market natural mineral water from the same source under different sales descriptions or name packaged drinking water, table water, spring water or other water as «natural mineral water» or «mineral water».</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para12b1lg2">
					<loigeNr id="4310f4d9-182b-4abf-a816-30221efe374e">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="966283c5-af1a-4d79-9086-0a22250afb27"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="d73d16fa-1fd8-441d-a5f8-4f568c07e0c9">
						<tavatekst id="4d1f3e44-6cf6-4d4a-ab0a-a73229807e52">The manufacturer of natural mineral water specified in subsection (1) of this section shall pay for the accommodation expenses of two representatives of a responsible authority connected with the evaluation of the place of extraction, the spring, extraction equipment and processing of natural mineral water and the travelling expenses of the representatives to and from the place of extraction.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b1lg3">
					<loigeNr id="387bf9b2-db16-4446-b00e-f1c82f52c8f2">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="1daabb6b-601f-468d-9d8c-55c10c084e65"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="3e6355ac-8213-4c21-a33c-407a164fefcd">
						<tavatekst id="eed0d3cf-1122-4fed-8de7-6bc374f9eb79">State fee shall be paid for the recognition procedure of natural mineral water, evaluation of the compliance of water extraction equipment and processing, issue and renewal of the recognition decision and for notification of the European Commission and Member States pursuant to the rates established in the State Fees Act.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b1lg4">
					<loigeNr id="c45019cc-5e5d-40f8-884a-76d79e7ab555">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="d5504cdd-6829-4e61-91a9-d0ee9a2b7da7"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="8bbbac4b-6980-4f7c-a843-44da71eccd68">
						<tavatekst id="15e5dbd2-4a11-43ff-8b76-cd096fc83112">The term of validity of recognition of natural mineral water extracted from the ground of a third country and imported into the Community shall be five years. It shall not be necessary to repeat the recognition procedure if the responsible authority of the country of origin has renewed the compliance of natural mineral water before the passing of five years.<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 - entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para12b2">
				<paragrahvNr id="ead0f030-2549-4ad8-8f10-beff762705c5" ylaIndeks="2">12</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="1033ad04-79e1-4bd1-81cc-d1c79a44205a"><![CDATA[§ 12<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="352eac88-2bc8-418e-9372-e687c1492232">Duties of legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons upon manufacture, making available and use of cosmetic products</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para12b2lg1">
					<loigeNr id="230f8e2f-02eb-4950-bcc9-dd2572fb346e"/>
					<kuvatavNr id="957363ca-483d-4541-bee5-120f9bb4372b"/>
					<sisuTekst id="ced3261a-e6a4-4490-a590-ce00592cd0a2">
						<tavatekst id="2e59710b-a72f-41a7-8888-ca5c2ca0556f">[RT I, 20.11.2013, 1 - entry into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg1">
					<loigeNr id="5ae80756-5271-473e-8441-af3f49e73866">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="ec89cd8f-c0df-48d2-b699-980b6dc5d894"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="bc341c2d-12ca-4ee8-9854-b67fd2999685">
						<tavatekst id="8597c5db-61ee-47dc-829e-f493b4dee4c9">The person who is responsible for the manufacture, placing on the market or making available of cosmetic products shall ensure compliance with the relevant requirements provided for in Regulation (EC) No 1223/2009 of the European Parliament and of the Council on cosmetic products (OJ L 342, 22.12.2009, p. 59–209) (hereinafter cosmetics regulation).<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 - entry into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg2">
					<loigeNr id="d0ae4189-fc5d-4799-875a-48d18484a676">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="b094665f-62ec-48f4-b277-7c2147d9b89e"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="7fc8f93b-5eb8-40bf-adba-68aebddb0738">
						<tavatekst id="75ed2fc4-3d2d-41c7-a94a-d593a08b6887">[Repealed - RT I, 20.11.2013, 1 – entered into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg3">
					<loigeNr id="2cae25b8-084e-43fd-bedc-21a25dc1acf5">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="b7d03c73-35e4-476f-b07e-2578d01dae7a"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="c4afa025-4796-458b-99bb-a7764ee469cb">
						<tavatekst id="d2bad925-78b3-4a1d-8e4b-f412ad6809be">[Repealed - RT I, 20.11.2013, 1 – entered into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg4">
					<loigeNr id="8daf78f9-d71c-4493-8e28-472480012ab7">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="bbca06e5-fbf3-4c17-880d-e6e0e59d0926"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="c07172e4-42b6-4586-a440-b0d1a155569e">
						<tavatekst id="45e1b91d-ff17-4aa8-8974-9d0d545fb200">[Repealed - RT I, 20.11.2013, 1 – entered into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg5">
					<loigeNr id="b4a04e8e-1838-45ce-a69c-727a112ce8d7">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="f4d57ce0-9dc2-46be-ab6f-b23de4459fdd"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="6070da7d-5483-422f-9d7d-b8e5b6e8201e">
						<tavatekst id="bb36c8fc-de8f-4591-b9f1-a1dd2a829aff">[Repealed - RT I, 20.11.2013, 1 – entered into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg6">
					<loigeNr id="26f58ec8-25e3-4975-84db-972186c567a9">6</loigeNr>
					<kuvatavNr id="972ebdff-6b65-434e-9207-8243f7ae3df3"><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="06da29b2-c472-45ac-b11a-4d38e90b0650">
						<tavatekst id="1885476d-aa2c-4401-9e98-c7903d3098f8">[Repealed - RT I, 20.11.2013, 1 – entered into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg7">
					<loigeNr id="c07a6444-984f-4a46-a139-6969b781133e">7</loigeNr>
					<kuvatavNr id="47df9238-4e5a-401e-bb84-7831935fafa7"><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="b57cc2a8-ea4a-418e-a295-b8ec65332a53">
						<tavatekst id="b84a88ce-0c08-4edf-abfd-444f3210c803">For cosmetic products specified in Article 19 (4) of the cosmetics regulation, the person responsible for making the product available shall submit the information required in Article 19 (1) of the same regulation on the container or packaging of the product or on the enclosed leaflet.<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 - entry into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg8">
					<loigeNr id="2f1fd79f-df16-4827-8883-38a750ca6f8f">8</loigeNr>
					<kuvatavNr id="59dd7055-4b01-46ef-b770-89da5ec871be"><![CDATA[(8)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="c682991e-27ca-4713-80ab-8b2c9409e37c">
						<tavatekst id="25070429-e587-4658-a78f-6a93082e1c42">In the event of serious undesirable effects occurred upon the use of a cosmetic product, the manufacturers, importers, distributors and users of cosmetic products in professional activity and health care providers shall without delay notify the Health Board thereof according to Article 23 of the cosmetics regulation.<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 - entry into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg9">
					<loigeNr id="6911ae55-babd-4767-9252-62801117b26a">9</loigeNr>
					<kuvatavNr id="e36a5027-a1bc-4828-a409-66087eb1ab1e"><![CDATA[(9)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="1ba26ab2-71c3-4ef4-9294-49ff87782fd8">
						<tavatekst id="5ab8cb2c-80f0-4788-a1b5-a1b6319e9a31">Cosmetic products intended for the whitening or bleaching of teeth containing hydrogen peroxide or releasing hydrogen peroxide in the extent of > 0,1% ≤ 6% (hereinafter teeth whitening products) are only allowed to be sold to dentists in wholesale.<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 - entry into force 01.01.2014; entry into force changed to 01.07.2014 [RT I, 22.12.2013, 1]]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg10">
					<loigeNr id="51d3d3be-c754-463a-a18d-ef04d1377b90">10</loigeNr>
					<kuvatavNr id="7a96418c-46b2-4bc5-9820-30f7a80fc561"><![CDATA[(10)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="b53d2100-91dc-4765-a8d3-d97238f04b02">
						<tavatekst id="28540a85-6855-4691-9a41-0cd0b28afd91">Undertakings who wish to sell teeth whitening products shall submit a notice of economic activities according to the General Part of the Economic Activities Code Act.<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 - entry into force 01.01.2014; entry into force changed to 01.07.2014 [RT I, 22.12.2013, 1]]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12b2lg11">
					<loigeNr id="679aedcc-3174-47f5-8d2e-50c676a34f22">11</loigeNr>
					<kuvatavNr id="8e7cd7f2-64b2-42c8-ac00-05f84dc2fc8f"><![CDATA[(11)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="c748065a-c41f-4730-9f89-9b8420d4e3c8">
						<tavatekst id="a3d02b7d-df3a-45d7-8bad-217b9bff82c9">In addition to the data specified in the General Part of the Economic Activities Code Act, the notice of economic activities shall set out:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para12b2lg11p1">
						<alampunktNr id="af3ab0c3-4967-43f6-a05b-c116759f576c">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ebcd18d3-3c43-48fb-931e-42fe2486ee9c"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d95015b0-a57e-46ba-86ca-53cd6ca33759">
							<tavatekst id="e0b2e1a1-882c-445f-9ffb-c15541b2062c">the place or places of business;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12b2lg11p2">
						<alampunktNr id="821a258c-9124-4777-ba31-ac348e071aac">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="86086b0a-c594-4975-9a4c-1f465970f2ff"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a9f46414-f4da-448a-ab21-efca84df667d">
							<tavatekst id="edb324e4-3437-4b48-8830-31b9a64bebde">the website address in case of electronic commerce;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para12b2lg11p3">
						<alampunktNr id="3b9a1d07-9499-4b19-b1d7-a005a058447c">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ad280ce9-c1df-498b-9740-b041b7707100"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="bd040925-9832-4408-b16e-ec50d0173705">
							<tavatekst id="4ad87d44-b0ab-44e7-836e-bcf54e228e6e">the area of activity according to clause 3 (2) 1) of the Trading Act.<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 - entry into force 01.01.2014; entry into force changed to 01.07.2014 [RT I, 22.12.2013, 1]]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para13">
				<paragrahvNr id="4ab4ebd2-c415-4e19-afa0-96832a09f928">13</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="b062dea5-9f90-4200-a56c-a0973b488ce4"><![CDATA[§ 13. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="2fda7748-d7ed-4890-9871-915299d07bc8">Institutions performing health protection, disease prevention and health promotion duties</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para13lg1">
					<loigeNr id="68dfae3e-acf7-477c-a691-2388a66e3c0c">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="64e0a27c-14ee-4309-a9e4-d7ae728f357d"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="8b4f2dfb-cf49-46ee-adcc-f8013044c7ac">
						<tavatekst id="ad5c2aa0-bab4-4add-b9cd-1924b385f6f6">Health care institutions shall perform the primary objectives of health protection, disease prevention and health promotion according to their main areas of activity.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13lg2">
					<loigeNr id="f38d3dbf-1691-486e-92d2-8af3a625edaa">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="a50e62b7-694c-454a-a350-fbcfabc19bfe"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="cc4cb65e-9c84-40ce-8f30-8c4495def873">
						<tavatekst id="b8947e78-c391-4f0a-91b6-16285b078d12">Agencies of executive power, legal persons in public law and legal persons in private law and natural persons shall organise the implementation of health protection requirements according to their competence.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13lg3">
					<loigeNr id="1cf6c579-173a-43fc-83fe-52c04880c9b6">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="40f12f8a-cedb-4416-80eb-b7b6cc89d3ea"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="57fa0fbe-691e-4803-bc30-708095a32ef8">
						<tavatekst id="f249e8e1-e437-411d-bf24-1f8716c0a229">The safety of objects in the physical and social environment shall be assessed by supervisory officials of the Health Board.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 - entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para13b1">
				<paragrahvNr id="7c44c3a4-4301-4a19-b2bc-10188eeffb55" ylaIndeks="1">13</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="bc8eecc0-a08c-40cf-8c16-6d022940eb4f"><![CDATA[§ 13<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="20308002-fc73-43d1-8edb-4c1f79868d04">Duties of Health Board</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para13b1lg1">
					<loigeNr id="f82f238c-8ef0-431f-8065-d249be5bdad8"/>
					<kuvatavNr id="d6679c2b-94e7-43f4-8a8c-88210ce875b1"/>
					<sisuTekst id="9eb6af76-f641-4781-a83c-efa538f7ba72">
						<tavatekst id="287e21ae-9bf0-42c0-99f5-f2bc26c0dc48">[RT I 2007, 1, 1 - entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13b1lg1">
					<loigeNr id="ba103377-1829-48c3-aa01-6dc398cefc2d">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="56267fb2-57e5-4d56-8cd1-e13cf2bb17b8"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="259d5bcc-482d-447a-8564-c6c10362792c">
						<tavatekst id="a2ad4d76-1c79-493a-9583-d0379305e921">The competent authority in the area of drinking water and bathing water shall be the Health Board, who shall:<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 - entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para13b1lg1p1">
						<alampunktNr id="59b9ce65-41d7-4b0c-a3df-1d8b52f5e488">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="33d7d0b4-c1df-440e-8ee8-a9280c9371db"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="90ec38d4-14a2-4dd1-9f3a-dc3de948d7f2">
							<tavatekst id="2f1b0789-791e-48bc-9559-dec2294b6ce8">organise the surveillance of drinking water and bathing water and exercise state supervision;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg1p2">
						<alampunktNr id="94df4d09-930c-445a-aed8-f7c807186bb6">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c636c28f-bfbf-4013-be1c-9b77d8ddd3a5"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c44075df-a643-4e9b-a6cf-389d5e6477ad">
							<tavatekst id="5dbf1bdb-8d33-4e9d-915a-ec6d5b225278">participate in the development and application of surveillance and warning systems upon reaction in emergency situations connected with drinking water and bathing water;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg1p3">
						<alampunktNr id="0be23b5c-9870-4176-b8c8-3df3615109f6">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="b7b0a8d9-c23e-471f-aa40-209f1470cadd"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="b57a6423-7e88-4a3f-a201-31cf0910d1cb">
							<tavatekst id="30a6c530-c441-42e8-a44d-71723c24342c">collect and process data concerning compliance with the quality requirements of drinking water and bathing water;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg1p4">
						<alampunktNr id="aa2f8622-ba75-468c-a82c-06d1c98a44ac">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="0d846dc3-3f76-42f0-8349-0c5d926f1980"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="09f56855-4181-49fb-bb32-9aec0f1d0122">
							<tavatekst id="92128531-74aa-4f54-8faa-de2ad4064adf">publish information on the quality indicators of drinking water and bathing water;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg1p5">
						<alampunktNr id="7f53b51a-35e8-4221-bbdc-441910e2ec38">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="32ddebac-8169-404a-8308-db683f23fc38"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="57b413bd-cb3e-4220-98f3-f03bbcdcf45d">
							<tavatekst id="c3b4980e-eaa4-4b59-ae88-81309b5d134a">advise consumers and handlers and give recommendations for elimination of health hazards;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg1p6">
						<alampunktNr id="dcfafaba-4149-4fe1-bc4d-d904836fa839">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="77ccc163-98e6-420b-9c99-9bf35251be5a"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="f07e6f85-3744-47e1-ab26-1694e4310e18">
							<tavatekst id="0ec4d7ed-87b6-4aaa-9c63-2a091b6ed30e">decide on the use of drinking water and bathing water not complying with the quality requirements;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg1p7">
						<alampunktNr id="e0d0f168-0d5f-4717-a8eb-e4d6e1127519">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="54f2a1e6-7a73-486c-a6a4-5a3bbc6e7d61"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="dc257bd3-60ff-4f24-97f5-55fe273c89af">
							<tavatekst id="01d5c120-1119-4806-96d2-1e37b2d08068">prepare an annual report on the compliance of bathing water with quality requirements and a report on compliance of drinking water with quality requirements once in every three years;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg1p8">
						<alampunktNr id="feb7fce7-aec6-43f8-a630-f1fec6237827">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ca2f84fd-4224-47c7-b766-afb09f81deaa"><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="be0ed710-6f14-4a23-a950-6fbcfa5916db">
							<tavatekst id="0f368796-a2c5-44a5-add8-95a66b9fb685">submit the reports specified in clause (1) 7) of this section for approval to the Ministry of Social Affairs and the Ministry of the Environment;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg1p9">
						<alampunktNr id="f196a30a-060a-48a4-9b9e-db7038e631df">9</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="5a76ec66-b40d-4558-8fd6-eb5eadd7ada5"><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="a25dfdf3-e728-4ed4-8764-651df6f7d7ea">
							<tavatekst id="52e593b3-5b6c-4e2a-bef8-7b5258e8bc27">cooperate internationally upon elimination of health hazards caused by drinking water and bathing water;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg1p10">
						<alampunktNr id="98dfc76b-08db-4c3c-b285-fa9f96e71f3f">10</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="f42c5a44-6aff-4700-96d4-9686057f2a26"><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="0ef58e73-72bd-42df-aabd-b3620dfbe370">
							<tavatekst id="4827f403-6820-4711-b433-4425d46297ac">organise the development, in cooperation with experts, of a programme for evaluation of health hazards and measures in case of exceeding the limit of substances and micro-organisms contained in drinking water, the costs of which shall be covered by the handler of drinking water if the deterioration in the quality of drinking water is caused by the activity of the handler of drinking water;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg1p11">
						<alampunktNr id="665ef0ab-2c58-4c10-9865-b0eb3206edc5">11</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="41fbce18-c9ca-4dba-a541-e5eae1c4c997"><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="4d964de4-f4bc-4a43-96d6-a3e7d41c6852">
							<tavatekst id="b0f46001-bd62-4446-92f6-22e3bad53d6c">perform additional surveys to determine the substances and micro-organisms contained in drinking water which have not been regulated in legislation if there is reason to believe that the occurrence of such substances and micro-organisms or an excessive quantity thereof might be potentially harmful to human health.<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 - entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para13b1lg2">
					<loigeNr id="4f19e8cf-4b6d-4ce4-acce-89aee2a53bcf">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="bfde7358-0f5b-4a74-be66-e216fbdd85d1"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="d1fedbd7-5a07-4551-bf1e-7eba29f0b80b">
						<tavatekst id="cbe1f8f0-47bf-4c67-a1a1-5c2612452cc9">The responsible authority in the area of natural mineral water shall be the Health Board, who shall:<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 - entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para13b1lg2p1">
						<alampunktNr id="56b7c1c3-ea8d-4344-940a-e7263fd5d12d">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c838b485-5b5d-4dc4-9eeb-cec99a4ded61"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="54b64759-dfde-4efd-8e37-746ea7dcf9c4">
							<tavatekst id="054a7264-395a-4971-9dbd-8dcf3465e9fc">recognise the water extracted and manufactured in Estonia or water placed on the market in Estonia from a third country as natural mineral water;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg2p2">
						<alampunktNr id="c7fd4b2a-7c2c-424f-81f2-14308f1d9e16">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="fdd66659-4ee2-4fc0-81f9-2027aa8398c8"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="0aa68c89-e9c0-4bda-ba39-9d6333a98fb0">
							<tavatekst id="d892773c-beeb-4146-838f-6a0660c1d534">within 180 days after the submission of all required data, make a decision on the recognition of natural mineral water with the term of validity of five years or a decision on refusal of recognition and shall justify the decision on recognition or refusal thereof;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg2p3">
						<alampunktNr id="f5531c76-92b8-420d-8011-7aa24d815874">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ed343ce2-9013-4f95-b9c3-24ba5353302f"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="619f7466-ff23-4fc5-b2ea-ed319e3c71ff">
							<tavatekst id="3c143e32-8614-44d0-9eaf-2dfcb12d0e54">check the compliance of the survey and analysis data submitted by the launcher on the market and, if necessary, also the water extraction equipment and processing of natural mineral water with the established requirements;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg2p4">
						<alampunktNr id="015ba784-52bd-4038-8122-ec0cb5f7066a">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="28a911e4-4026-4d34-8ff5-53a93708bcb4"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="3d4eeedb-309f-4cdf-ba42-e8b0f24124fe">
							<tavatekst id="60189df3-f386-42a7-bb78-56ce2e68ab4d">repeal a decision on recognition if the content of natural mineral water and other properties have hanged due to permanent circumstances;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg2p5">
						<alampunktNr id="291826d7-5876-450a-af1e-12efa150adf0">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="91a12c8f-6b73-4ec1-a9e3-561cff094a99"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="4d8fae35-4d33-4ee0-8c27-17ea6258c209">
							<tavatekst id="2656d0b2-b5f7-40ad-a5bb-8a39e8f5e9a0">exercise state supervision over compliance of natural mineral water and spring water with the requirements within the entire course of handling;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg2p6">
						<alampunktNr id="2c60ce80-6ff5-429f-80f6-d184a06233ba">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="fccea29d-6254-4985-a668-a0f6fd4c189c"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c612d77a-d76e-401e-ad7d-659c8f9fcd84">
							<tavatekst id="fdcc674a-f919-426b-b975-89ef3fda0e7b">notify the European Commission of all recognitions of natural mineral water, renewal of recognition and revocation, publish the recognition data and forward the entire relevant information on the recognition of water and the results of regular checks upon the request of a Member State or the European Commission;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg2p7">
						<alampunktNr id="02c09b02-d128-4a92-a9a3-481f139961f8">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="0cd7e03a-7b02-4b7d-b5dc-3c1f469d8ea2"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="5c80e032-6011-47c9-8748-d941dd7ad716">
							<tavatekst id="fd595420-5c03-4b27-a048-869b5f4f858c">have the right to temporarily suspend or restrict trading with natural mineral water on the territory of Estonia if the water does not comply with the established requirements or endangers public health, by immediately notifying the European Commission and the responsible authorities of other Member States of the respective decision together with a justification.<reavahetus/>[RT I 2007, 1, 1 - entry into force 01.02.2007]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para13b1lg3">
					<loigeNr id="542c3ad0-0942-4b09-b913-7b04b0da5b5f">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="dbc078b9-6096-4c63-b80c-251a4987a768"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="67c90aa7-3a45-4b68-8c24-ac0e99c88018">
						<tavatekst id="12dc4246-3197-4aa7-9727-472004d989c0">The competent authority in the area of cosmetic products shall be the Health Board who shall:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para13b1lg3p1">
						<alampunktNr id="c94e2bd6-4598-4762-aa78-548a068e5cc8">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="5de94046-c281-46fa-8d39-4e034a6e4c3f"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="85c32921-cae6-46d6-82d2-1452db933b35">
							<tavatekst id="3e70c283-c499-47bd-ba9c-b626c908516e">manage and use the information made accessible by the European Commission pursuant to Article 13 of the cosmetics regulation;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg3p2">
						<alampunktNr id="d692b10e-972f-4000-aea2-ccdb778d3d56">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="3e641739-4406-4610-a46f-e9f404594008"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="98d3c9b9-659d-4ec7-9901-a2588a80bcc5">
							<tavatekst id="fb88619c-9eb1-4356-80dd-d0ee69852bd7">inspect, if necessary, compliance of the product’s records with the requirements established in Article 11 (2) of the cosmetics regulation;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg3p3">
						<alampunktNr id="62452dc2-20fb-449e-8b36-8397e02c1dd7">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="5d4e51c3-e07c-47b1-8397-332f89fa1a9c"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="5eddba02-8240-47f7-a6f7-5ce6a6e5e284">
							<tavatekst id="7d242d83-0918-44ce-863d-02aa39dae922">collect and process information on serious undesirable effects occurred upon the use of a cosmetic product pursuant to Article 23 of the cosmetics regulation;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg3p4">
						<alampunktNr id="e2e19b4e-b8d6-4ac4-8b29-aebd27b81cac">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="911c9011-f7dc-45e2-8843-52c70a59d993"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="bcf51241-43d8-4df3-9d1d-e5d40b9df098">
							<tavatekst id="e714b426-7129-46a3-8e87-13ba8898ddd1">exchange information and cooperate with the competent authorities of other countries, European Commission and international organisations;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg3p5">
						<alampunktNr id="119d3103-85d4-4383-aced-296e7a3e808e">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="da0cb5dd-8113-4ece-81b7-8163a59cb3bb"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="717cd0da-ab3d-447a-b159-a3ae29c430ea">
							<tavatekst id="c8016ed9-f9e1-4c69-ad18-1bb9bcc7b817">assess on a regular basis, at least once in four years, the functioning of supervision, transmit the results to other Member States and the European Commission pursuant to Article 22 of the cosmetics regulation and make the results accessible to the public.<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 - entry into force 30.11.2013]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para13b1lg4">
					<loigeNr id="295ab9df-41e6-41aa-a877-8fba1122454a">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="f36dc2d3-eb7f-4932-b11f-a246a2d81a52"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="3c2fc220-e2a8-4cda-b43c-0690c46d1ca2">
						<tavatekst id="87e99ad1-32f3-4d88-908d-1d895067a418">The competent authority in the area of prevention, surveillance and control of communicable diseases and epidemiological risk analysis and risk assessment of communicable diseases shall be the Health Board on the basis provided for in the Communicable Diseases Prevention and Control Act.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 - entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13b1lg5">
					<loigeNr id="436a1eb4-8a77-41cc-a2ae-bcb3708bb614">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="c928a008-519b-4101-b34b-23e497f87883"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="41a084ce-ad15-4680-8d21-54b62601fa61">
						<tavatekst id="95e71954-9746-4097-8007-c79da2f2bea5">The competent authority in the area of chemical safety shall be the Health Board on the basis provided for in the Chemicals Act.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 - entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13b1lg6">
					<loigeNr id="a8013872-abed-4744-8971-247b54073137">6</loigeNr>
					<kuvatavNr id="fcefb7d7-3fc5-4f05-ad89-7db7648a61c1"><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="36ebf80a-0482-40a8-bf17-c84cab9c66fe">
						<tavatekst id="74411e21-c149-44ed-9f28-dcd57994c9e3">The competent authority in the area of biocides shall be the Health Board on the basis provided for in the Biocides Act.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 - entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13b1lg7">
					<loigeNr id="a8d7a836-5d11-4e4e-9e06-86c9a5b3d4d7">7</loigeNr>
					<kuvatavNr id="af42241d-4860-4944-9345-7994641b451d"><![CDATA[(7)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="07407674-ddc7-45e3-bbed-465a34cc878d">
						<tavatekst id="9e1441bb-b905-47f8-9e56-48d80846ef82">For the performance of duties imposed on the Health Board by law, the Health Board shall:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para13b1lg7p1">
						<alampunktNr id="4a7fabbe-dba2-43b6-9670-4b9416fb86aa">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="5b264e06-0581-4cb2-9129-001fed0fe530"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="430003fc-db52-4de1-a996-b5cb7caa2815">
							<tavatekst id="ea7dd20b-b760-4170-9f10-37ec8cc95e31">organise and perform the risk analysis of health hazards in its field;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para13b1lg7p2">
						<alampunktNr id="4d965f85-b40c-426a-a336-318f51890ceb">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="cb55d3e5-9ca3-4bf5-8823-58ce8787c470"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ef736255-1998-41a9-995a-0952c66d515d">
							<tavatekst id="18d0a9a1-b2a8-468f-bf8e-aa5645e64706">notify the European Commission and the World Health Organisation of public health emergencies of international concern.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 - entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para13b2">
				<paragrahvNr id="0323679e-7061-4302-8cfa-37375932f578" ylaIndeks="2">13</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="9fcb0699-f1be-404d-bcd7-81379fe335e7"><![CDATA[§ 13<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="0da16af4-1c44-48fd-a0d4-528e2b328cb9">Requirements for persons taking samples of drinking water</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para13b2lg1">
					<loigeNr id="b517473c-12a0-4234-a8bd-1a4f69daf06e">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="63a903a3-189f-44f0-9a27-fa2cd0bcc34f"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="02ab322b-95d0-48ba-8b92-e4606f98376c">
						<tavatekst id="c6c15f6b-cd10-44c5-9829-9012e395c1e4">Persons taking samples of drinking water shall use appropriate measuring devices and samplers and they shall be evaluated.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13b2lg2">
					<loigeNr id="665988d8-e823-49dc-bb26-5ed13715b4d3">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="cf3de6fb-9add-42ea-9192-4002cfd22e62"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="c2e7f7c4-bcaf-4af1-90ca-2125ecbc8a2a">
						<tavatekst id="ca042e9b-f831-45e6-9011-455616b49e12">The evaluation of persons taking samples of drinking water is the assessment of their know-how, training and experience, based on the requirements specified in the procedure of evaluation established under subsection (3) of this section.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13b2lg3">
					<loigeNr id="e47b9d03-c279-4e59-bea1-82495eae368d">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="34644aae-a1ff-4903-94bc-08db641e6eb2"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="f1574e74-7d6f-4e02-bcc5-ae87dce7fa5d">
						<tavatekst id="1e8de86a-bbce-4420-b2dd-b8439b5ffbe7">The evaluation of persons taking samples of drinking water shall be organised by the Ministry of Social Affairs. Persons taking samples of drinking water shall be evaluated once in every five years pursuant to the conditions and procedure of evaluation established by the minister responsible for the area.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 - entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para14">
				<paragrahvNr id="c5593919-8ffd-4063-9dd1-c3a5117689af">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="da925b42-ac04-4404-b251-1e7ed1ef7f54"><![CDATA[§ 14. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="cfe83f4a-6752-453b-a9dc-12843ef6c079">Availability of information relating to state of human health and physical and social environment</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14lg1">
					<loigeNr id="89667f5a-0ab0-4cfc-b6ab-f9364768956b"/>
					<kuvatavNr id="76d62984-f16b-476d-87db-40ed46e55f9d"/>
					<sisuTekst id="91693322-fcb2-4f32-b72a-ba47cb85c3d2">
						<tavatekst id="0d18e48b-77ca-461d-a2ba-330f547ebd0f">Authorities dealing with health protection, disease prevention and health promotion shall ensure the notification of the public of physical and social environment health hazards and the methods for prevention thereof and the availability of information intended for public use on the physical and social environment.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 - entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="263e0245-17c3-47cc-b452-5a9634f76852">
			<peatykkNr id="595b0ca0-4548-40e5-8cca-56217e453498" ylaIndeks="1">2</peatykkNr>
			<kuvatavNr id="15f557aa-4297-42ab-b5de-d9675d424563"><![CDATA[Chapter 2<sup>1</sup>]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri id="999a9e8e-955f-4156-9a4b-b34f5e3e281e">DATABASES </peatykkPealkiri>
			<muutmismarge id="68bfa3b7-c835-4bd4-8d81-ec28a48d08a1">
				<avaldamismarge id="59f6bc3e-116a-42bb-9daf-834a8d33180e">
					<RTosa id="371b1b5c-a525-4a13-ba53-37fdddd029dd">RT I</RTosa>
					<avaldamineKuupaev id="5b24b906-5280-45d0-9cca-0c802c9b0ac5">2011-03-10</avaldamineKuupaev>
					<RTartikkel id="40a12551-3420-489b-9c57-19b6bd4f6f05">1</RTartikkel>
					<aktViide id="d6e8754f-a8ff-4b00-b00d-ed3d489480f2">110032011001</aktViide>
				</avaldamismarge>
				<joustumine id="b92f2ae4-317b-43cc-8075-c917933e3ea6">2011-03-20</joustumine>
			</muutmismarge>
			<paragrahv id="para14b1">
				<paragrahvNr id="9bf4ccf6-397f-431f-bd98-00a0196f1cee" ylaIndeks="1">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="d772ccdc-009b-4854-9cc8-cde550d275b2"><![CDATA[§ 14<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="8e2b2fcf-ea02-4528-96d7-f414ea96619f">State databases related to public health</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14b1lg1">
					<loigeNr id="64cbf5c4-b79d-4de2-bd54-ef6993aa7a04">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="02af40ca-42c7-4ea1-b3c9-8854ecc061f0"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="a2c894e3-4be5-4712-ae2c-f50c131d9f82">
						<tavatekst id="f98247e2-c440-4c90-845c-ef25a65875b2">State databases related to public health are the databases maintained with the aim of the development of health policy, organisation of health services, prevention of diseases, planning of control methods and analysing the efficiency thereof as well as for the organisation of health statistics and research dealing with public health.<reavahetus/>[RT I, 10.03.2011, 1 - entry into force 20.03.2011]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b1lg2">
					<loigeNr id="d2a15aa0-49a0-4b6a-a326-1820e28ce4a7">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="11580697-0312-410d-ba27-1b99d25aad34"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="2a0246d3-73fd-4a78-bb8e-426f98dbe5a4">
						<tavatekst id="313540db-3e08-4964-9654-21370fab8073">Health data shall be transferred to the databases specified in sections 14<sup>2</sup>–14<sup>5</sup> of this Act digitally through the health information system or other data exchange channel or on paper.<reavahetus/>[RT I, 05.12.2012, 1 - entry into force 01.01.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para14b2">
				<paragrahvNr id="330937ac-e7d3-4c74-a473-4a4f834d4857" ylaIndeks="2">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="d5484895-fb4d-415b-9a60-942f1008581b"><![CDATA[§ 14<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="fbfb4a3b-3835-4ab6-a14a-3f69bba17868">Estonian Cancer Registry</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14b2lg1">
					<loigeNr id="8ac24f95-d0e3-4dfc-85f0-991c64285830">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="45634933-0a98-4e84-961d-836db9a67952"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="da84870d-968a-4e9a-9819-150098039b33">
						<tavatekst id="3d72be9a-0dd5-4132-b97a-2336ce7e6d20">Estonian Cancer Registry is a database belonging into the state information system which is maintained for analysing the occurrence of cancer and survival of cancer patients, organising health services, planning cancer control methods and evaluating the efficiency thereof as well as for organising statistics on morbidity and for epidemiological research.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b2lg2">
					<loigeNr id="d4500e37-ccc0-4e84-a3a0-d5d1ec2482d3">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="35374510-16c1-4bc2-bfae-01cebfe9cbed"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="a1958dd1-c777-465a-904f-d435b6f18bb7">
						<tavatekst id="a1bae259-c73d-4e69-9481-a1896e951bf9">Health care providers who diagnose cancer cases within the patient’s lifetime and after death and provide treatment to cancer patients, and forensic medical experts of state forensic institutions shall have the obligation to submit data to the Estonian Cancer Registry.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b2lg3">
					<loigeNr id="138c15ac-3c24-4429-b6a1-887a2b33c12c">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="a14e5246-6886-408e-a785-8e0bc593857a"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="88d9664a-559a-49e3-8aff-7dd434b16758">
						<tavatekst id="5a61fe93-4e6d-4e89-8678-1934610313d8">The following data shall be processed in the Estonian Cancer Registry:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para14b2lg3p1">
						<alampunktNr id="c352f2a4-09f8-4c61-be59-d2cf055fc321">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c2682ba0-1742-4f24-8e65-da0f3ad501a8"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="7253f3d4-8693-4fd2-8695-1832823381e0">
							<tavatekst id="bbb3b558-a287-4910-88d8-302ef4a56511">personal data – personal identification code, sex, family name and surname, date of birth, marital status, nationality, place of birth, place of residence;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b2lg3p2">
						<alampunktNr id="80ca5a6b-bbf2-4bda-9afa-f994ea4ceb3d">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="81a15ed3-8f62-4849-b1be-febddfa55c07"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="3db039b5-bab1-4df6-ae81-b93d4f76c630">
							<tavatekst id="f5369c16-5dd6-4150-aef1-8e6dbae85c5b">data on malignant tumours diagnosed earlier;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b2lg3p3">
						<alampunktNr id="5bb197f9-f7ec-42c9-9625-62683205425f">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="9b3c2d36-3ad5-48d7-95af-dea528593653"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="deae3931-7769-4862-9281-ef9d7ca92242">
							<tavatekst id="1b54377f-c672-4aac-8209-dbaa02e482f2">data on examination results;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b2lg3p4">
						<alampunktNr id="ba208b13-d76e-4f09-9249-6120ee308d3f">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4ddf8b0e-a304-404e-8875-25e5d1aab98b"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="173f0e3d-1b3e-49f5-92cc-40d42ab0fc29">
							<tavatekst id="641a8b9f-2ef0-428c-b3ea-9c7d076b5883">data on the diagnosis and spread of malignant tumour;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b2lg3p5">
						<alampunktNr id="4792256c-7412-4597-b274-c4b62a11c3eb">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="8886c090-4216-4be5-995a-110810ab5c89"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="92ecfd27-c1bf-4b3d-b612-648b6607a7f1">
							<tavatekst id="7b5a92c1-1a87-4fa4-9a01-f4fe1e0d4b2d">data on treatment;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b2lg3p6">
						<alampunktNr id="c82d837b-a1b3-498f-8ef6-441ec7ad5d49">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="6caaa886-e347-488b-aa77-273df605db27"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="98f37d01-d66f-4d08-a047-6910f899350f">
							<tavatekst id="730805b0-828a-491d-90d6-54cb9e8773b2">data on permanent departure from Estonia of a person entered in the Registry;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b2lg3p7">
						<alampunktNr id="bacc38a0-cddd-4e00-9d57-673bf5774c59">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="d71783e5-df76-48e7-bf24-96439681d554"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="bc3cdd78-c55c-4a36-8693-9ff27d14100b">
							<tavatekst id="8a21bab0-1c7a-4e7e-8a82-12190e355e9c">data on death and cause of death;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b2lg3p8">
						<alampunktNr id="c18560a3-4b03-4af1-8ea9-934ee9a08836">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ad4de98c-2fe6-4aeb-a3e4-9e50291c77f9"><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="743b0969-9a22-4af6-914b-7aff6bc30954">
							<tavatekst id="cc7df718-06a7-4a9b-b69b-754640dc4a65">data on the person submitting the data.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para14b2lg4">
					<loigeNr id="1cdee5ce-6993-4e34-b174-ee3072f11a51">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="f60342e1-e96e-4a6b-8aa2-f9853762f28f"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="555b1e37-04d1-4e90-ba60-18800df852a4">
						<tavatekst id="ad1878f9-c1b0-4e69-8da8-20a403490931">The statutes on the maintenance of the Estonian Cancer Registry shall be established by a regulation of the Government of the Republic</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b2lg5">
					<loigeNr id="00926493-63e7-4934-8826-d934b378bf54">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="f38b4e9f-b4f5-4bde-b9b1-d04fac8bb038"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="feb9afa9-30e8-439c-81bb-742e515e7b89">
						<tavatekst id="7c88ebe0-f353-43ce-9511-8174f5c8f9a1">The chief processor of the Estonian Cancer Registry shall be the Ministry of Social Affairs.<reavahetus/>[RT I, 10.03.2011, 1 - entry into force 01.06.2011]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para14b3">
				<paragrahvNr id="909ac99d-0482-4246-a7cb-bde6e1cd876e" ylaIndeks="3">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="a1646e14-ff0b-4dff-9be3-44c757507b9d"><![CDATA[§ 14<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="f1413954-95b4-4196-ab11-c038f4179b0a">Estonian Medical Birth Registry</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14b3lg1">
					<loigeNr id="6259b84a-251c-48d8-88ab-4c6b480c3a87">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="0ec97f9d-d86c-44ec-909d-7bfea58395f5"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="3ba583e5-bede-4c52-a8d4-19e95b84bcae">
						<tavatekst id="3a231807-f33b-42b0-a81e-c1d3d96cdb45">Estonian Medical Birth Registry (hereinafter the Birth Registry) is a database belonging into the state information system which is maintained on live and stillbirths, epidemiological research on perinatal illness and mortality, organisation of pregnancy and post-delivery health services and birth statistics.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b3lg2">
					<loigeNr id="a2395e93-3029-4999-9f8e-6ea941f1a17b">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="91396f2e-75ac-47c5-b557-a629f3efe503"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="fcb0375a-a8b9-42f3-9082-aa8dde77afc6">
						<tavatekst id="dba7a1a8-7814-4c58-8490-2331452e1bb1">Health care providers providing obstetric services shall have the obligation to submit data to the Birth Registry.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b3lg3">
					<loigeNr id="48ce2e87-23ae-452b-bd73-9923e9036178">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="f8244439-b05b-4e01-82e3-eac02fba3fdf"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="7ad82294-09ff-47b0-956b-15efc366c1d2">
						<tavatekst id="de10e21b-1ddb-47d8-a989-fda5d186bd8c">The following data shall be processed in the Birth Registry:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para14b3lg3p1">
						<alampunktNr id="e86fd28b-9e7d-4be7-a538-e233c05564c5">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="7b1e375e-cdd7-45cf-9e15-263fa2869ef0"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="4a7b3f63-0e3c-4876-a849-6c73b8f1fbfb">
							<tavatekst id="9ff346e4-a588-4f5a-8914-0d2fcee6dcac">data on the born child – child’s personal identification code or date of birth, sex;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b3lg3p2">
						<alampunktNr id="970456d8-23ab-42dc-aabd-a3d7cc06dfb0">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e9554b2d-46c6-407c-bab7-eae1573d46a5"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e40806b5-6ca2-4e26-9ceb-2436213be1a4">
							<tavatekst id="56ec3977-de3b-4e69-9c71-dd4c6f232a34">data on delivery;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b3lg3p3">
						<alampunktNr id="e202cfa8-fe30-4ae4-aeb2-6d806fd7f7b5">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c509c922-21d1-4343-8eb0-3e0b15ee03f3"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="50c3d3f8-c824-4f89-9270-2a77e12784b1">
							<tavatekst id="e52fefa5-0394-4e3d-bf62-fe2a89576899">data on the new-born child’s parents – personal identification code or date of birth, first name and surname, place of residence, nationality, education, area of activity and marital status of the child’s parents;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b3lg3p4">
						<alampunktNr id="8ab7a42b-5a46-40d1-b8f4-0f97c33e5ea9">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="bb0901be-54fe-4f23-a0d0-c2c26a1e19b4"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="4f03d944-33a3-487f-8522-056ce3af050a">
							<tavatekst id="6586638e-761d-4f45-9a8b-c160b01af9d9">data on the course of last pregnancy;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b3lg3p5">
						<alampunktNr id="94b7b005-5c72-4328-93a7-691f3e00bcc6">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="9b888e1d-e115-4581-bea7-8a92ee335d53"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="3f7e9d12-e85c-439b-ba49-f0ce769df220">
							<tavatekst id="381b787e-2e78-4965-8ff0-ea9251b6fcc7">data on the previous pregnancy and delivery;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b3lg3p6">
						<alampunktNr id="a9317ee7-62a6-4d28-940a-58c48b7e1bf0">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="a86aa665-054f-4a58-88c0-ad61b9f6c417"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="6145bf8a-c546-4c63-b2ee-2f06b9598e4c">
							<tavatekst id="b6ca1482-8c75-47a7-a8dc-0bfc597acc62">data on up to a 1-week-old child;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b3lg3p7">
						<alampunktNr id="de5cf172-6158-48f1-939c-10442aa1f133">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="0935674d-024c-4691-9062-5f63bd5f2706"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="8c961628-ed61-449c-931e-f93cac1f856c">
							<tavatekst id="5942c5fc-73d4-4227-be98-c14d9433816a">data on the person submitting the data.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para14b3lg4">
					<loigeNr id="f15fd2f5-5b11-48ef-9366-6d5263cdd232">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="554b4fc0-084a-4e36-a69c-5cd85837e699"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="615b0173-e59b-4ae0-9b23-907ead411866">
						<tavatekst id="a739ccb2-2393-4f02-a7b3-83b69f4b7d8b">The statutes on the maintenance of the Birth Registry shall be established by a regulation of the Government of the Republic.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b3lg5">
					<loigeNr id="19bbca93-946d-44a9-8893-52b52d1c28ec">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="5426453c-8b24-4c3f-888e-a11b245e15a8"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="9cc4e4c1-2792-4def-88a2-4624f99163ef">
						<tavatekst id="57935a12-28e3-434e-8995-a33435f7286c">The chief processor of the Birth Registry shall be the Ministry of Social Affairs.<reavahetus/>[RT I, 10.03.2011, 1 - entry into force 01.06.2011]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para14b4">
				<paragrahvNr id="b09971c6-5b24-405d-bf8a-efc564275be7" ylaIndeks="4">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="7b28e840-c0d2-4080-93ac-6346a5b059cf"><![CDATA[§ 14<sup>4</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="161c1688-dda5-418a-9ea6-635bf81f9c08">Estonian Myocardial Infarction Registry</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14b4lg1">
					<loigeNr id="9534b364-32eb-4f11-8b10-ab7363804e8a">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="24237107-ac67-49e9-a923-386df769941a"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="22e7b436-f303-4e49-9e76-cd66ea9d32ee">
						<tavatekst id="de85ce84-2f7f-473d-8b4e-33f7d3fd1835">Estonian Myocardial Infarction Registry is a database belonging into the state information system, which is maintained with the aim of improving the myocardial infarction diagnostics and treatment quality, organising health services and statistics on myocardial infarction cases and for epidemiological research.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b4lg2">
					<loigeNr id="5f72489e-c364-44e0-b4a3-a329cca0bf8f">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="60276015-ef31-4b86-8d91-5a382a389ff2"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="9ba91394-58b4-48c3-8e38-a71efdcc1ad8">
						<tavatekst id="f95460e6-b47e-4109-b7e6-ff16eb1d8e23">Health care providers who diagnose myocardial infarction cases within the patient’s lifetime and after death and provide treatment to myocardial infarction patients shall have the obligation to submit data to the Estonian Myocardial Infarction Registry.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b4lg3">
					<loigeNr id="62825bf9-7768-4f18-9001-77b8b93313a1">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="a7de3251-c6a7-40e1-8354-acc3a456a552"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="e3341680-28de-4734-a3cd-9e532103d572">
						<tavatekst id="0667ae18-b750-42b0-b778-d7ba16ace5d9">The following data shall be processed in the Estonian Myocardial Infarction Registry:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para14b4lg3p1">
						<alampunktNr id="bb441ab0-ab23-4f6d-a622-25139089b18c">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="01be9b8d-3385-43f0-aebb-59d0744ba8c4"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="37befe37-e601-45ed-9434-767c05b00696">
							<tavatekst id="bfa2598a-0bba-4ba2-87e0-5265f3e410d2">personal data – personal identification code or date of birth, sex, first name and surname;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b4lg3p2">
						<alampunktNr id="b868c46d-3c9b-40fb-8020-b674a6e7adaf">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c400ac75-42cb-4081-ae49-b9720963cd41"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="f7bd0ded-5d49-4f46-8e05-5777b772604b">
							<tavatekst id="a9f74d9d-0a31-4bce-b21b-bd868e2f8dff">data on cardiovascular diseases and the risk factors thereof;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b4lg3p3">
						<alampunktNr id="ca6d8b69-ba7f-40b3-9014-41ba89db14de">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="01854dac-4f41-4fd5-bbe0-f666d0df2665"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="1accd833-8b11-4331-98e2-dea32ae53fa3">
							<tavatekst id="05daf3ef-fd03-4618-918f-ec846ee3a01a">data on the patient’s condition upon arrival at hospital;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b4lg3p4">
						<alampunktNr id="6d940b21-6052-431d-a07e-197d9ff99e48">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="a485e1f4-d385-4538-a60d-ae6d9112fdb6"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="6756ad75-3b25-4357-b2a9-9412cef8db92">
							<tavatekst id="be2465b9-c289-4050-b773-162208a27592">data on the medicinal product, examination and complications within the hospitalisation period;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b4lg3p5">
						<alampunktNr id="ff4329ea-e4b9-48a7-8424-be8911f26512">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c8b74b3c-d4d5-48e0-b21f-f68365713ec8"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="11e381d3-b37c-45d8-8d6e-4b464666bd40">
							<tavatekst id="34180993-eddc-4b03-a00f-f5c2d573d28a">data on the myocardial infarction diagnosis;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b4lg3p6">
						<alampunktNr id="587a54b1-d4dd-43a4-9964-72891196a319">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="d7efefe4-b0fe-472e-b500-f1914224048e"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="aeb22551-2c36-4f73-a829-a0db15dc7915">
							<tavatekst id="d041f8cf-da1e-41e2-a3a9-b357e9f79545">data on out-patient treatment recommendations upon release of a patient from hospital;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b4lg3p7">
						<alampunktNr id="1cb12996-e116-4f2c-9746-331a8f5ea670">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="78ad7a98-9da0-447f-8cbf-ace747ed2cf7"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="5d0e1c35-947c-453f-90c5-e65908192749">
							<tavatekst id="216d3fd2-5351-46df-8cb2-a138402ceaea">data on departure from hospital;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b4lg3p8">
						<alampunktNr id="41bce056-eda6-408c-8dad-e7950370cc35">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="254d2d8e-f54d-4a08-8b40-68534a1598b3"><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="00438c7f-c0a4-4425-bf99-06236cf0d3fe">
							<tavatekst id="3a2d127e-7723-4b2e-9cf8-6cc776235e94">data on the person submitting the data;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b4lg3p9">
						<alampunktNr id="d03d8307-06e3-45ed-8dd4-769cd3b86d5d">9</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ee6be11c-cd74-49da-af3f-d029721d93c8"><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d8374124-48bf-470c-bce6-1ff074a60b41">
							<tavatekst id="593c6117-6a9d-45db-8a40-d2f7faf63dae">data on the observation period.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para14b4lg4">
					<loigeNr id="ed80e2b5-142d-4b15-9079-abd7312c4411">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="2ec8a382-86b8-4330-93c9-209f7ebde4b7"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="7433af7f-2302-4439-af5d-3119a1c3fc67">
						<tavatekst id="46948455-8363-4ffa-aae6-2f199f1e8f96">The Estonian Myocardial Infarction Registry shall be founded and the statutes for the maintenance thereof shall be established by a regulation of the Government of the Republic.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b4lg5">
					<loigeNr id="ca9ed93d-e3b9-4de8-bb86-d788fa1b120e">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="d3eddb9a-d48a-4315-80d4-fc7f4b64cf46"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="e408eedb-1c4b-4629-aef2-c5277ca859ea">
						<tavatekst id="d2322113-f292-4e35-aaa9-56733b2d5f3b">The chief processor of the Estonian Myocardial Infarction Registry shall be the Ministry of Social Affairs.<reavahetus/>[RT I, 10.03.2011, 1 - entry into force 01.01.2012]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para14b5">
				<paragrahvNr id="923c3e95-2b63-48a9-8c68-2e7fc266fa2f" ylaIndeks="5">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="4202ed1c-a75e-4af4-b739-0576cdb6dc42"><![CDATA[§ 14<sup>5</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="c0690dc2-fe7c-4f55-abb5-630f7f1f9962">Estonian Tuberculosis Registry</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14b5lg1">
					<loigeNr id="9913b9f8-4220-4b74-832a-8fea483f463e">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="e68b4ff3-fdbd-44ce-b6d0-510f0c62b06e"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="81f37d08-1ffe-4222-ac16-b2ca9078a94d">
						<tavatekst id="4c789480-544b-4df3-80dd-c5b222d15b4b">Estonian Tuberculosis Registry is a database belonging into the state information system, which is maintained for registration of tuberculosis cases, analysing the course of treatment and the efficiency thereof, development of tuberculosis control methods, organisation of health services and statistics on tuberculosis morbidity and for epidemiological research.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b5lg2">
					<loigeNr id="73ee954c-b3e4-4d81-8363-33fa72c07c04">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="4b15c5c7-d422-4057-870e-cace41a7ed80"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="8a14278b-e551-4ed3-aff2-dca663597f97">
						<tavatekst id="8c36337a-4c02-401b-b956-d3ef3e9f4da8">Health care providers who diagnose tuberculosis cases within the patient’s lifetime and after death and provide treatment to tuberculosis patients, and forensic medical experts of state forensic institutions shall have the obligation to submit data to the Estonian Tuberculosis Registry.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b5lg3">
					<loigeNr id="02dcdc83-262e-424e-99fc-34e5e27d5cb3">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="650e6c2c-2830-4842-8b80-00117b52951c"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="4eceb342-e23f-4909-8815-3c7786f69de1">
						<tavatekst id="a7396dbd-cb8a-4def-9ff4-983f21110e67">The following data shall be processed in the Estonian Tuberculosis Registry:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para14b5lg3p1">
						<alampunktNr id="807e5361-ff3c-492c-97f8-1e4b846604c0">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="0bbb9b61-a59d-4eda-88aa-da51d8d8fd82"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="42daf0bb-39a4-4da5-9814-7b255866ae38">
							<tavatekst id="6a62a498-a592-4fad-b092-6b545cbd29f0">personal data – personal identification code, sex, date of birth, first name and surname, country of birth and time of residing in Estonia, nationality, marital status, education and area of activity;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b5lg3p2">
						<alampunktNr id="e1beb79e-0dc6-4370-944e-2ef83e59df70">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="3a426174-069e-48fd-9ebe-43da7331782d"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="df28594c-9f65-40c7-a9b4-8bb283a8457d">
							<tavatekst id="b3bc1ad8-4e30-4a1f-85f6-3f8d8d5b4a63">data on risk factors;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b5lg3p3">
						<alampunktNr id="efb93e82-8e46-42a5-ade4-00eeeae0c719">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="226267c2-1580-466d-b8ad-2783e6eb9e3b"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e5268223-fbc5-49fc-8b8b-7b567450ce52">
							<tavatekst id="b9e795a4-d29f-409a-b8da-56a64a68b35f">data on the tuberculosis diagnosis, location and related diagnoses;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b5lg3p4">
						<alampunktNr id="03d6e49b-65ca-4d87-8efe-f4e9c2617f3e">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="26fd21e8-be2a-4d14-9073-a5f00148d747"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="4418fded-d84b-4d8e-a0e6-d68f29d5daaf">
							<tavatekst id="faeb14ca-60d3-4b70-a953-b2e1c00ff3d4">data on examinations, treatment, medicinal products and results of treatment;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b5lg3p5">
						<alampunktNr id="26e58c15-bbfe-41ac-b880-7655109826a5">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="5db4c4bd-1a67-4abd-806d-8a46bc86b02d"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="2d7afd90-b27a-438d-9fdd-a9a84434d21a">
							<tavatekst id="b9aaad95-8c3f-44e6-a320-70ba1a3975c7">data on the observation period;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b5lg3p6">
						<alampunktNr id="fe1fc44b-68ae-492b-86f6-81c8edd91616">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="18296cff-7fab-4c9e-8a91-80990ff8e47c"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="b965b817-ac1c-4e7e-b49b-bb295dab03e3">
							<tavatekst id="01453632-0091-4d7d-b141-812c8d3cb51f">data on death and causes of death;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b5lg3p7">
						<alampunktNr id="7a027a0d-f29a-4fbc-acf5-386b35221f28">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e3f83522-06fd-4967-9ef0-01211b238c9f"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="5630112a-ae7e-4ffc-9fb8-ee5c6caf0190">
							<tavatekst id="70dd4c0a-aed5-4608-958b-6401cefd7b9f">data on the person submitting the data.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para14b5lg4">
					<loigeNr id="f17b2a22-279d-4625-b9f6-56d7ccf894ba">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="4acb3b3d-2e66-4cd9-a19f-1dd058efc110"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="bb477168-f4e8-454c-9abb-bf18e8cd8027">
						<tavatekst id="469a297e-3ba4-4f10-a865-e51af373cf15">The statutes on the maintenance of the Estonian Tuberculosis Registry shall be established by a regulation of the Government of the Republic.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b5lg5">
					<loigeNr id="5bd1966a-e667-4ba4-8d01-89af74acb9cb">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="ff36e753-97ac-4356-a9a5-a9627a51ef5f"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="671aef94-7a4f-4184-8af9-e3874cf3a51c">
						<tavatekst id="11f927a6-3f7b-4a3b-b631-f77b7540624a">The chief processor of the Estonian Tuberculosis Registry shall be the Ministry of Social Affairs.<reavahetus/>[RT I, 10.03.2011, 1 - entry into force 01.06.2011]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para14b6">
				<paragrahvNr id="571b2fb1-a51d-4530-b88e-7bcfbb931409" ylaIndeks="6">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="a1e9e604-99dd-40fe-b5cf-13869ffdfc1b"><![CDATA[§ 14<sup>6</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="f7bebcd6-2cd7-4b6f-a222-5ca012649aa4">Water and Health Safety Information System</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14b6lg1">
					<loigeNr id="1e793b70-598b-4150-b606-1c4fca248737">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="341e250b-cd31-486f-b886-450a3db23c6c"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="888f83d5-7d16-477d-b3dd-362162b89342">
						<tavatekst id="5fa51265-a4da-43b9-9026-c828eb8e4e2f">Water and Health Safety Information System is a database belonging into the state information system, which is maintained for the collection and processing of data on the quality of drinking water, bathing and pool water, natural mineral water and spring water.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b6lg2">
					<loigeNr id="88a9b717-7dd6-44f2-bba0-ac6b1b40e863">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="2468f633-408d-4730-839f-ceef2a830e76"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="0f83123a-c36d-442e-b617-308bcfe01d46">
						<tavatekst id="ead63027-f69b-4e69-ad2d-6885aae44a24">Handlers of drinking water, handlers of natural mineral water and spring water, possessors of a bathing area or pool shall have the obligation to submit data to the Water and Health Safety Information System or forward data through the regional service of the Health Board.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b6lg3">
					<loigeNr id="3bb1e241-274a-4196-9389-c73e8ffeeb00">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="a7cb26c2-9344-4e2f-a925-5181f1701213"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="1033d811-f07c-4841-b7cb-9abadeca18d9">
						<tavatekst id="c76518b6-89e1-40eb-b986-8afe2fbc5dde">The following data shall be collected into the Water and Health Safety Information System:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para14b6lg3p1">
						<alampunktNr id="ae2d2783-6a7c-46b0-8369-851372503295">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="0c7339f7-7c35-420c-bd90-5432b04245ef"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="316bb742-2a7e-4d41-bf9a-8cb6837938ac">
							<tavatekst id="9f2a9574-b4a9-49cb-ae85-f93f611173a6">data on the handler of drinking water, water supply and quality of drinking water;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b6lg3p2">
						<alampunktNr id="0fe3ce7f-12a8-479d-b554-5651129b690d">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="e542f5fe-b576-4905-bd87-34e499131120"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="03075691-03c2-497c-b10f-b107b657eb86">
							<tavatekst id="81b9589f-18e4-4c84-8655-d82bccab99e1">data on the possessor of pool and quality of pool water;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b6lg3p3">
						<alampunktNr id="2da7abce-c853-4907-8ebe-4ff328564290">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="847ee26b-0d10-4a3f-b06f-49d690fa471d"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ca59dc32-646f-4095-886c-551e65d0b2f4">
							<tavatekst id="5e83cca0-b1bc-4033-9c27-1237107fc887">data on the possessor of bathing area and quality of bathing water;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para14b6lg3p4">
						<alampunktNr id="f89e8ac8-adcb-4d1d-a4c4-2fc73fa45eb8">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ff87cb9e-80f8-417a-b45e-b13a807a2dba"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ee7d50e9-72e9-43d1-85c3-493860763933">
							<tavatekst id="15e6183b-d4cf-44bd-ba4b-c55a3d4fbb02">data on the handler of natural mineral water and spring water and the quality of natural mineral water and spring water.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para14b6lg4">
					<loigeNr id="3299dadf-2d56-481d-8769-c6194c9a90ca">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="9f1e651c-be22-4276-a4fb-ae2f1e239a63"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="d3f917de-1efd-41bf-a879-b366615ce86c">
						<tavatekst id="adc438b0-cce1-46a8-b5d7-c5d0e219fa3a">The Water and Health Safety Information System shall be founded and the statutes for the maintenance thereof shall be established by a regulation of the Government of the Republic.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14b6lg5">
					<loigeNr id="9b0ea902-0a17-434a-a69c-08f4c7fab226">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="816d18b3-a7ea-426f-9311-0abafdf2c6e0"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="63839aa9-43e6-4229-9a7f-7680d1f6f7c0">
						<tavatekst id="721038f3-09ec-4031-8554-4ecb3b0ff735">The chief processor of the Water and Health Safety Information System shall be the Ministry of Social Affairs.<reavahetus/>[RT I, 10.03.2011, 1 - entry into force 01.01.2012]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="3f94ffbb-3d46-49d2-8428-4c34bf17689a">
			<peatykkNr id="08609a60-191c-4cdc-8a7b-83aea48e7fe8">3</peatykkNr>
			<kuvatavNr id="423c4d30-fc53-48fc-97aa-bb3fd349048d"><![CDATA[Chapter 3]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri id="54296eb7-51ab-45f5-aeff-01553d919574"> State Supervision over Health Protection </peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para15">
				<paragrahvNr id="28977439-fe95-4d0f-a541-e4bc35b68c16">15</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="aec1c37e-5a81-44f7-9e48-53084d0b1854"><![CDATA[§ 15. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="c36e9785-d3cc-4162-a671-b54fa25ef920">State supervision</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para15lg1">
					<loigeNr id="fee719a7-be0e-47b5-a1cd-59fe4f3a3fa5"/>
					<kuvatavNr id="0e0cc4a1-7b08-4360-9499-42e0022f3797"/>
					<sisuTekst id="b5f23e56-87c0-4c51-8ab5-0d224404377e">
						<tavatekst id="44012bd5-0692-4aac-ac36-c70a41f4c237">[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para15lg1">
					<loigeNr id="efa90692-7924-4f2b-bfc0-17b4a2a95eaa">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="101bf78d-2dff-4615-a6dd-eefeab9c393a"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="7abbbb01-848c-4440-89dc-a0bc34befbef">
						<tavatekst id="03945603-70d0-46fa-8d3d-68bda389f245">State supervision over compliance with the requirements established in the relevant legislation of the European Union, in this Act and in the legislation established on the basis thereof and over health safety in the cases specified in subsection 6 (3) of Product Conformity Act and subsection 9<sup>1</sup> (1) of Consumer Protection Act shall be exercised by the Health Board.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para15lg2">
					<loigeNr id="d17b3685-337d-4c88-8aac-702dd86b69fe">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="262c1164-4aa4-499f-9492-03374430a56a"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="348d05d0-b4f3-4c20-9b5b-f1cb16bc65cd">
						<tavatekst id="922a9df7-1dcb-428c-b5c5-ec669d165126">State supervision over compliance with the requirements for the making available of cosmetic products established in this Act and the requirements specified in Article 25 of the cosmetics regulation according to Article 22 shall be exercised by the Health Board and Consumer Protection Board.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para16">
				<paragrahvNr id="bf2490fa-3b1a-4922-b01c-703991214a69">16</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="0cddc05c-2956-420f-9c19-af631aa47840"><![CDATA[§ 16. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="0067ab7b-c1cb-46dc-a59e-5675f3f5992b">Special state supervision measures</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para16lg1">
					<loigeNr id="3002f106-6bbe-49e8-bcac-58d5d63b3411"/>
					<kuvatavNr id="d0251fea-900a-46fe-8a29-6c58c897d92f"/>
					<sisuTekst id="4bf02783-6bbc-4703-b127-102cb100a91d">
						<tavatekst id="ef1400a4-5618-470d-9fde-e6944357a0a9">[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]<reavahetus/>For the execution of state supervision provided for in this Act, the law enforcement agency may apply the special state supervision measures provided for in §§ 30, 31, 32, 49, 50 and 51 of the Law Enforcement Act on the basis of and pursuant to the procedure provided for in the Law Enforcement Act.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para17">
				<paragrahvNr id="d61b40e1-8a69-4327-995b-b89f6d7f11ea">17</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="5e48205b-0b47-4085-a344-0010deeddd00"><![CDATA[§ 17. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="c18cebc0-9fef-4cb9-9c0c-5b682d1c8402">Limit of penalty payment</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para17lg1">
					<loigeNr id="86129719-0f83-46c6-8a01-da6ab6211462"/>
					<kuvatavNr id="45acbd96-5744-4523-8293-247289e70fbf"/>
					<sisuTekst id="dc1a2138-50f6-4764-9e78-e364ed2d9b99">
						<tavatekst id="7f456b9f-0131-4d5b-945d-2f0993001339">[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]<reavahetus/>In the event of failure to comply with a precept, the upper limit of penalty payment imposed pursuant to the procedure provided for in the Substitutive Enforcement and Penalty Payment Act shall be 640 euros.<reavahetus/>[RT I, 13.03.2014, 4 – entry into force 01.07.2014]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para18">
				<paragrahvNr id="26f91825-4827-4679-be65-2f325893aa65">18</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="c5f840c6-c741-42d9-819c-09dfbfb2f453"><![CDATA[§ 18. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="55800652-d955-4ca4-9572-82d633fec367">Appeal to court</paragrahvPealkiri>
				<muutmismarge>
					<tavatekst>Repealed - </tavatekst>
					<avaldamismarge>
						<RTosa>RT I</RTosa>
						<avaldamineKuupaev>2014-03-13</avaldamineKuupaev>
						<RTartikkel>4</RTartikkel>
						<aktViide>113032014004</aktViide>
					</avaldamismarge>
					<joustumine>2014-07-01</joustumine>
				</muutmismarge>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="efdd0863-499d-4256-aa46-4314197cb7a5">
			<peatykkNr id="9e1b60ab-12fd-4e33-99f3-13e301c20d3d" ylaIndeks="1">3</peatykkNr>
			<kuvatavNr id="b4e85f8d-630b-4dc9-9f67-2e7d3ebe516e"><![CDATA[Chapter 3<sup>1</sup>]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri id="80bfdced-5774-4cdb-bc81-7523ffa16ff0">LIABILITY </peatykkPealkiri>
			<muutmismarge id="ad780053-fc83-4835-b707-ab939dad351d">
				<avaldamismarge id="922284d6-8b0e-43c2-a3fc-3d62600179fe">
					<RTosa id="1146f7a9-5220-4337-baec-0c02c416251c">RT I</RTosa>
					<RTaasta id="f82e60cb-3383-4272-969f-c0ebd6656c7f">2002</RTaasta>
					<RTnr id="ca7290a8-8bec-44ba-99f5-0e5a0a52e64e">63</RTnr>
					<RTartikkel id="8d1ba61e-ccd0-4d0c-b551-71db27211aaf">387</RTartikkel>
					<aktViide id="17da8eb2-beba-434a-a738-03ccee00db00">212735</aktViide>
				</avaldamismarge>
				<joustumine>2002-09-01</joustumine>
			</muutmismarge>
			<paragrahv id="para18b1">
				<paragrahvNr id="82abbaf0-804c-4528-b10e-e33f093e89bf" ylaIndeks="1">18</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="20421eeb-71e5-4ac5-a16e-0a76b35e7332"><![CDATA[§ 18<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="20a7327f-6e60-44df-b97f-a87594a5f183">Liability for violation of health protection requirements</paragrahvPealkiri>
				<muutmismarge>
					<tavatekst>Repealed – RT I, 12.07.2014, 1 – entry into force 01.01.2015</tavatekst>
				</muutmismarge>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para18b2">
				<paragrahvNr id="60fad2e1-9341-407b-86b8-3b5d3e6cdf05" ylaIndeks="2">18</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="7bbac822-056e-4275-84e5-3031805b0ea2"><![CDATA[§ 18<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="51d37abc-bfbd-4784-b1d7-d0e35d28ce96">Liability for violation of requirements established for cosmetic products, manufacture of cosmetic products, and making available thereof</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para18b2lg1">
					<loigeNr id="73a2a307-3859-4fff-9e3f-b613ddc15401">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="cf931510-2fc4-42c6-9bee-ec6a859aa492"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="cb18287a-9cc3-4607-a5c4-4afeac532627">
						<tavatekst id="92b387c1-e40e-4da3-b408-e69000e0cf56">Violation of the requirements specified in § 12<sup>2</sup> of this Act and in Article 25 of the cosmetics regulation is punishable by a fine of up to 200 fine units.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para18b2lg2">
					<loigeNr id="d3cad156-2a4a-472c-9f02-77e9b473ed07">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="00270fe6-9d27-44b0-b99f-efc170367e9f"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="b4f467eb-892c-4c09-a39a-3a8a8aa88a8e">
						<tavatekst id="ef855d53-5b1c-42c6-bfdb-ef15ed08cef9">The same act, if committed by a legal person, is punishable by a fine of up to 3200 euros.<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 - entry into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para18b3">
				<paragrahvNr id="27a7118a-4840-46cb-afb8-4cd6e9b17294" ylaIndeks="3">18</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="59d465de-5b4c-4cb4-9053-bf866ca88af7"><![CDATA[§ 18<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="bc1719d6-13bb-4807-b961-578564042a31">Proceedings</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para18b3lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Repealed - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>112072014001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para18b3lg2">
					<loigeNr id="4fe4bfd2-c772-4c59-a57b-1881c4b515d7">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="d024e8c5-ef8f-40a0-b021-d70e3712a39f"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="42fd21bf-49b6-44de-976a-63e8cdfcab78">
						<tavatekst id="59f0a9a7-8810-4882-aa75-f29297468ac9">A court may, pursuant to § 83 of the Penal Code, apply confiscation of a substance or object which was the direct object of the commission of a misdemeanour provided for in § 18<sup>2</sup> of this Act.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>112072014001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para18b3lg1">
					<loigeNr>1</loigeNr>
					<kuvatavNr><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<muutmismarge>
						<tavatekst>Repealed - </tavatekst>
						<avaldamismarge>
							<RTosa>RT I</RTosa>
							<avaldamineKuupaev>2014-07-12</avaldamineKuupaev>
							<RTartikkel>1</RTartikkel>
							<aktViide>112072014001</aktViide>
						</avaldamismarge>
						<joustumine>2015-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
				<loige id="para18b3lg4">
					<loigeNr id="937e1f5b-032a-4983-a058-fbe8c4958997">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="169d197e-cb4c-42b9-965d-7c50aaeb2598"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="11eecd50-7b07-463e-b526-799069adc1b6">
						<tavatekst id="83bae9a3-89ff-4b13-a2b7-8ae21d9e8cd2">The Health Board and the Consumer Protection Board shall be the extra-judicial bodies conducting proceedings in matters of misdemeanours provided for in § 18<sup>2</sup> of this Act.<reavahetus/>[RT I, 20.11.2013, 1 - entry into force 30.11.2013]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para19">
				<paragrahvNr id="703333ac-7f22-401c-b25b-24ae8a7e67e7">19</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="55b42b75-d739-4b71-994d-f4f56bc940fa"><![CDATA[§ 19. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="65bbf2f7-3453-46e3-80f5-771fc24d00f1">[Repealed - RT I 2002, 63, 387 – entered into force 01.09.2002]</paragrahvPealkiri>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para20">
				<paragrahvNr id="c8bfc4e9-71ac-405e-b9bd-945a0c07d1f0">20</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="15925b73-73b7-4a03-97da-47ed8874a2ae"><![CDATA[§ 20. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="052de178-105b-460b-888a-d100393c0750">[Repealed - RT I 2002, 53, 336 – entered into force 01.07.2002]</paragrahvPealkiri>
			</paragrahv>
		</peatykk>
		<peatykk id="473eca7c-a153-41cf-9146-28b2cb2c3f73">
			<peatykkNr id="0140475f-6af3-4cd5-b388-68257095240b">4</peatykkNr>
			<kuvatavNr id="df78f997-0d64-4509-9a95-6c6cfe00a69a"><![CDATA[Chapter 4]]></kuvatavNr>
			<peatykkPealkiri id="240206ed-4872-4d02-a0e7-a99d8dded7b2"> Final Provisions </peatykkPealkiri>
			<paragrahv id="para21">
				<paragrahvNr id="5e9671ce-06e6-4c4e-8df2-a4997fc0101e">21</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="ac021843-112f-4b49-884c-f02a13fd1149"><![CDATA[§ 21. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="d0224e9a-1664-401e-aca7-3cfe44870969">Financing</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para21lg1">
					<loigeNr id="392971e2-f064-4c27-a424-2c8b086ea526">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="9a0458a3-9ef6-4636-8f9c-deeb3c97ef06"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="1c871d36-8644-4fed-ba60-0b734a475cbe">
						<tavatekst id="20937502-c437-4c3a-9b1a-bb3c7afbe7b0">The activities of state health protection supervisory agencies are financed from the state budget.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para21lg2">
					<loigeNr id="9846b270-971c-4cf4-becd-c1952f4040f0">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="9255ccad-0342-4a2f-af2c-a947f4758522"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="a0c20564-7319-492b-a405-e8d1158a148d">
						<tavatekst id="c8c987eb-ac39-4eb3-95b4-af5f733b542f">National programmes relating to health protection, disease prevention and health promotion are financed from the state budget.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para21lg3">
					<loigeNr id="ca7838eb-4efd-436f-afd8-0aad4031eaca">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="8776f812-609f-496b-9cb6-6f882d2cc80f"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="8e56567e-861a-446c-aa70-05168717b885">
						<tavatekst id="01f08861-f142-4d6e-a06c-9847b72c994b">Local programmes relating to health protection, disease prevention and health promotion may be financed in part or in full from the state budget.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para21lg4">
					<loigeNr id="01604780-09eb-483c-b7c5-c90606576c4a">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="adb13f6f-2e2a-4d09-8485-31d10b0cc1cf"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="77d77090-e1f9-438c-b5b2-95b994c3bd37">
						<tavatekst id="8aebd4c5-cd98-4f08-9fbf-bfa59c2b64ea">Programmes relating to health protection, disease prevention and health promotion may be financed in part or in full from the health insurance budget.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para21lg5">
					<loigeNr id="0f6ba9a0-a356-478a-bb84-58b97d2170ef">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="c566c504-d87d-49e1-9cbc-b03aa042a73c"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="91c2ad8c-2e4a-442b-b227-2ec6d94f7921">
						<tavatekst id="63cac00b-8198-4dfe-a42f-b68b01670df9">The Health Board provides, upon the request of a contracting entity, health protection services for a fee for determining chemical, biological and physical risk factors and for risk assessment pursuant to the procedure and price list established by a regulation of the minister responsible for the area. Activities directly connected with exercising state supervision over health protection shall not be provided as services for a fee.<reavahetus/>[RT I 2009, 49, 331 - entry into force 01.01.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para21lg6">
					<loigeNr id="11d659af-e04e-46fc-9edc-626344f131a1">6</loigeNr>
					<kuvatavNr id="e650e023-63d6-4f55-b50a-3d162f376209"><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="3fc40599-b9b1-4660-bccf-d4455636d15e">
						<tavatekst id="35d748a4-8b75-429e-b68b-7445f18df5d1">Legal persons in public law, legal persons in private law and natural persons shall bear the expenses relating to performance of functions and duties assigned by this Act.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para22">
				<paragrahvNr id="6afbf9e3-a278-43da-b6f2-b93e0b2ba6d9">22</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="b31dc7c1-efa2-4adb-98fa-79d5bd3fd014"><![CDATA[§ 22. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="9dc6a50c-9919-409a-8ed9-c874b60b1110">Amendments to previous legislation</paragrahvPealkiri>
				<sisuTekst>
					<tavatekst id="5fb48a7c-b870-411f-b463-5ea3b006bf9f">[Omitted from this text]</tavatekst>
				</sisuTekst>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para23">
				<paragrahvNr id="4a8f8330-4236-4d64-bc96-018d4fe59c59">23</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="0ca13096-a564-4145-84d1-4098df006004"><![CDATA[§ 23. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="0291c852-415a-4186-a883-5cff9d81aeb4">Health protection requirements for schools and preschool child care institutions</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para23lg1">
					<loigeNr id="80e7fea5-26f6-4b1a-a433-6fafd9d87a02"/>
					<kuvatavNr id="b839735c-d19d-4219-a23f-06005a85181a"/>
					<sisuTekst id="899aecf4-ae0f-4dbe-b06a-35ea209f5552">
						<tavatekst id="aec32f4d-a63b-414e-a65e-ce24c756a672">The Government of the Republic shall establish health protection requirements for schools and preschool child care institutions, the land, buildings, premises, furnishings, indoor climate and maintenance thereof no later than by 31 December 2010. Until the establishment of the aforementioned health protection requirements by the Government of the Republic, the health protection requirements for schools and preschool child care institutions established by the Minister of Social Affairs under clause 8 (2) 6) of the Public Health Act in force prior to 1 September 2010 shall apply.<reavahetus/>[RT I 2010, 41, 240 - entry into force 01.09.2010]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para24">
				<paragrahvNr id="31eeaff6-e44e-4f63-bcaa-599224e4d73a">24</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="7fec1534-2837-4d87-8fd0-fee729478937"><![CDATA[§ 24. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="292952ab-8aef-4671-9d61-4382b83748cd">Implementation of Act</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para24lg1">
					<loigeNr id="b392384f-5859-4efb-b60b-812312f323a9">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="14a34d65-ced8-41a8-a8a7-9d368a91c07f"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="4d6f62b7-35c6-48f8-a0cf-fb732e5c7f25">
						<tavatekst id="e75a3a15-b9f8-469c-bece-8f139e6bbdeb">§§ 14<sup>2</sup>, 14<sup>3</sup> and 14<sup>5</sup> of this Act enter into force on 1 June 2011.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para24lg2">
					<loigeNr id="f6b81a6f-c3ce-4a68-9b6c-b7386a9d1564">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="fcbadc06-0260-4641-bbc5-15eda2d97da2"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="69d65439-e1a0-4692-8ab2-1b209ab5c6e1">
						<tavatekst id="ee6a9df7-3d6b-4d8a-9898-75ab053b7304">§§ 14<sup>4</sup> and 14<sup>6</sup> of this Act enter into force on 1 January 2012.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para24lg3">
					<loigeNr id="5f2a1fda-5fe9-4365-ba96-47284fa0a850">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="f2141bcf-1fed-4794-a707-60bd8308ae87"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="c72c9c3c-6016-4112-80ec-fa2beaf2d9c6">
						<tavatekst id="948e5206-cd57-4c81-8197-96762732bbd5">Subsection 14<sup>1</sup> (2) of this Act enters into force on 1 January 2013.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para24lg4">
					<loigeNr id="054506eb-994b-4ae0-84a4-888abbfe95ee">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="2daa49be-531a-48b3-a726-824e7f001238"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="494282c4-80e6-42a0-bc91-701f084af8ac">
						<tavatekst id="81d3c323-1bc5-4513-b6d0-97f2b2219d3d">Tartu University Hospital shall transfer the data collected on myocardial infarction to the Estonian Myocardial Infarction Registry established under subsection 14<sup>4</sup> (4) of this Act no later than by 1 January 2012.<reavahetus/>[RT I, 10.03.2011, 1 - entry into force 20.03.2011]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
		</peatykk>
	</sisu>
	<normtehnmarkus id="8d5bb9f2-d2e2-46a7-b17d-ab496242386b" kuuluvus="5b39dfa3-742f-4574-9b81-392cd7a6feda">
		<normtehnmarkusNr id="004386a2-37c3-4160-bdf7-fd182c16eade">1</normtehnmarkusNr>
		<normtehnmarkusTekst id="02e7b0c4-576a-4439-af20-a81ab65389b7"><![CDATA[Council Directive 80/777/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to the exploitation and marketing of natural mineral waters (OJ L 229, 30.08.1980, p. 1–10), last amended by Regulation (EC) No 1882/2003 of the European Parliament and of the Council (OJ L 284, 31.10.2003, p. 1–53); Council Directive 98/83/EC on the quality of water intended for human consumption (OJ L 330, 5.12.1998, p. 32–54), last amended by Regulation (EC) No 1882/2003 of the European Parliament and of the Council (OJ L 284, 31.10.2003, p. 1–53); Directive 2006/7/EC of the European Parliament and of the Council concerning the management of bathing water quality and repealing Directive 76/160/EEC (OJ L 64, 4.03.2006, p. 37–51). [RT I, 20.11.2013, 1 – entered into force 30.11.2013]]]></normtehnmarkusTekst>
	</normtehnmarkus>
</oigusakt>