<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<oigusakt id="b24c8300-a889-4ee8-b0dd-8f8c97e78d91" xsi:schemaLocation="tyviseadus_1_10.02.2010 http://xmlr.eesti.ee/xml/schemas/oigusakt/tyviseadus_1_10.02.2010.xsd" xmlns="tyviseadus_1_10.02.2010" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
	<metaandmed>
		<valjaandja>Riigikogu</valjaandja>
		<dokumentLiik>seadus</dokumentLiik>
		<tekstiliik>terviktekst</tekstiliik>
		<dokumentEtapp>avaldamine</dokumentEtapp>
		<dokumentStaatus>avaldatud</dokumentStaatus>
		<vastuvoetud>
			<aktikuupaev>1998-03-11</aktikuupaev>
			<avaldamismarge>
				<RTosa id="a79bcb84-d092-458e-84de-6388f34bd18b">RT I</RTosa>
				<RTaasta id="eb350e0c-840e-49a7-a4f4-8caa98f98d19">1998</RTaasta>
				<RTnr id="2d647b28-ad87-4fef-a63f-67c156f68c2f">30</RTnr>
				<RTartikkel id="0758e486-4866-4a80-8065-3965cc5665d9">409</RTartikkel>
			</avaldamismarge>
			<joustumine>1998-07-01</joustumine>
		</vastuvoetud>
		<avaldamismarge><RTosa>RT V</RTosa><avaldamineKuupaev>2014-03-28+02:00</avaldamineKuupaev><RTaasta>2014</RTaasta><RTartikkel>3</RTartikkel><aktViide>528032014003</aktViide></avaldamismarge><kehtivus>
			<kehtivuseAlgus>2009-01-01+02:00</kehtivuseAlgus>
		<kehtivuseLopp>2025-04-30+03:00</kehtivuseLopp></kehtivus>
		<versioon>
			<dokumentVersioon>1</dokumentVersioon>
			<dokumentVersioonKuupaev>2014-03-28</dokumentVersioonKuupaev>
		</versioon>
		<skeemiNimi>tyviseadus_1_10.02.2010.xsd</skeemiNimi>
		<globaalID>528032014003</globaalID>
		<metaandmedVersioon>10</metaandmedVersioon>
		<metaandmedVersioonKuupaev>2025-04-16</metaandmedVersioonKuupaev>
		<metaandmedVersioonPohjustaja>Mari Peetris</metaandmedVersioonPohjustaja>
		<terviktekstiGrupiID>100325</terviktekstiGrupiID><eesmark>Tüviseaduse raamskeem XML struktuuri koostamiseks</eesmark>
	</metaandmed>
	<aktinimi id="6dad2ed5-9459-41da-b864-c986db550b52">
		<nimi id="bb62d668-04c6-4141-b52a-dc8a5e403a4a">
			<pealkiri id="590e2610-2787-4543-bc16-a908d27b2652">Law of Maritime Property Act</pealkiri>
		</nimi>
	</aktinimi>
	
<muutmismarge>
		<aktikuupaev>1998-06-17+03:00</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>1998</RTaasta>
			<RTnr>59</RTnr>
			<RTartikkel>941</RTartikkel>
			<aktViide>75662</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>1998-07-10+03:00</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2000-06-20+03:00</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2000</RTaasta>
			<RTnr>55</RTnr>
			<RTartikkel>365</RTartikkel>
			<aktViide>72151</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2000-07-12+03:00</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2001-03-14+02:00</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2001</RTaasta>
			<RTnr>34</RTnr>
			<RTartikkel>186</RTartikkel>
			<aktViide>72858</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2001-04-10+03:00</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2001-06-06+03:00</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2001</RTaasta>
			<RTnr>56</RTnr>
			<RTartikkel>336</RTartikkel>
			<aktViide>73017</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2001-07-07+03:00</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2001-11-14+02:00</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2001</RTaasta>
			<RTnr>93</RTnr>
			<RTartikkel>565</RTartikkel>
			<aktViide>73269</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2002-02-01+02:00</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2002-06-05+03:00</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2002</RTaasta>
			<RTnr>53</RTnr>
			<RTartikkel>336</RTartikkel>
			<aktViide>174795</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2002-07-01+03:00</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2005-06-15+03:00</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2005</RTaasta>
			<RTnr>39</RTnr>
			<RTartikkel>308</RTartikkel>
			<aktViide>919178</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2006-01-01+02:00</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2006-01-26+02:00</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2006</RTaasta>
			<RTnr>7</RTnr>
			<RTartikkel>42</RTartikkel>
			<aktViide>989550</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2006-02-04+02:00</joustumine>
	</muutmismarge>
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2008-12-10+02:00</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<RTaasta>2008</RTaasta>
			<RTnr>59</RTnr>
			<RTartikkel>330</RTartikkel>
			<aktViide>13099767</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2009-01-01+02:00</joustumine>
	</muutmismarge>	
	<muutmismarge>
		<aktikuupaev>2014-06-19</aktikuupaev>
		<avaldamismarge>
			<RTosa>RT I</RTosa>
			<avaldamineKuupaev>2014-06-29</avaldamineKuupaev>
			<RTartikkel>109</RTartikkel>
			<aktViide>129062014109</aktViide>
		</avaldamismarge>
		<joustumine>2014-07-01</joustumine>
		<tavatekst>, official titles of ministers replaced in accordance with subsection 4 of § 107³ of the Government of the Republic Act starting with the wording in force on 1 July 2014.</tavatekst>
	</muutmismarge>
	
	<sisu id="2d114224-ab1b-4beb-9a24-01992ee00b9f">
		<osa id="84ffe49e-5e39-46d8-af20-4c5f0af5b5a9">
			<osaNr id="d0f29adc-8379-45f2-916b-7519e4e00458">I</osaNr>
			<kuvatavNr id="83ad48c1-5d21-43b8-8d2a-348506237e7b"><![CDATA[Part I]]></kuvatavNr>
			<osaPealkiri id="5e8e5f67-5756-4d0d-b037-3d0ddee327d6">GENERAL PART</osaPealkiri></osa>
			<paragrahv id="para1">
				<paragrahvNr id="3e8a404d-b03e-4f86-a4d5-4e7cf8498256">1</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="297a794a-1933-4c07-87fc-6f0b8799c031"><![CDATA[§ 1. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="5711af58-3943-4737-a10d-c1eb64241488">Scope of application of Act</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para1lg1">
					<loigeNr id="21e7a174-f108-4b87-9d64-965a751d556c">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="a7fe4e23-5b2c-4e7c-b840-67ba7eccbb07"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="9419ffb1-9c6e-4dc3-9ac2-c0c306bacef3">
						<tavatekst id="b3792667-765c-457c-b661-62cc8f5a6f82">This Act applies to ships and ships under construction which are entered in the ship registry maintained by courts of Estonia (registered ships), unless otherwise provided by law.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para1lg2">
					<loigeNr id="75ce4dbd-3a0f-4c84-85c9-92f0a0957ca2">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="071e954b-8afc-48ca-a592-235ee0b6f42a"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="b036c75f-e040-47e7-be4f-026d17965ed0">
						<tavatekst id="b04c5736-b95f-4f83-a066-4b861e4e659a">Real rights in registered ships are created, amended and extinguished pursuant to this Act.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para1lg3">
					<loigeNr id="9c5da30a-6784-453d-a90f-482f9d83a377">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="1cd9682e-a10a-4ddf-8bd6-379d393b7d86"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="331d5aca-1350-4501-bd07-867677db29f4">
						<tavatekst id="cedfa870-7cb5-4fb0-8b5a-dfebd1b7a5ef">Maritime liens are created and extinguished pursuant to this Act and international conventions to which Estonia has acceded, regardless of whether the claims secured by maritime liens are against registered or unregistered ships.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para1lg4">
					<loigeNr id="7f0d03c3-2144-43c9-bdf0-4c74f845d960">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="c0ffc8e1-6b31-4f8d-84ed-8b381f2e887d"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="6a5f7271-7c45-4392-aeac-6fd4ca3591d9">
						<tavatekst id="b42f30dd-f9d3-446a-ad27-d969b61c5c9e">Both registered and unregistered ships are arrested, in order to secure a maritime claim or an action, pursuant to this Act and international conventions to which Estonia has acceded.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para2">
				<paragrahvNr id="f3a78f27-9391-457a-97fb-aa2813a1e9ea">2</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="2eab9cce-28cf-4e1d-962c-6dcb8895cf46"><![CDATA[§ 2. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="73b3f42a-be13-46c9-9065-20b8f67a8777">Ship and accessory of ship</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para2lg1">
					<loigeNr id="91a910e2-9fc0-4939-a1c0-c6e79f88c106">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="706bc2c3-575d-4481-ad1e-7129acd4f68b"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="8713f417-a748-439e-b8b1-29314975abd4">
						<tavatekst id="ba73a2c3-1a5a-40dc-839a-7a400477a4d1">A ship is a vessel of sufficient size used for a specific purpose, which is designed and is able to move in or on water and carry people or things or serve other purposes.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para2lg2">
					<loigeNr id="3cfbea1a-da55-4165-8385-3484c75f994c">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="6573ef20-dbd4-4a1d-9e26-d1a19f39cac2"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="b3a8f477-5883-498c-a1a3-7d9bd70783f1">
						<tavatekst id="324701dc-45c4-40d5-a2eb-dbefa2411b6c">Accessories of ships are determined pursuant to the provisions concerning accessories provided for in the Act on the General Part of the Civil Code. In the case of doubt, a thing is deemed to be an accessory if it is entered in the inventory list of a ship.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para2lg3">
					<loigeNr id="d293accd-3e1a-474a-88a4-214f079a2058">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="fde1cf87-3422-43d5-a717-80ff6abbf734"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="5a0f00fd-cad7-4090-8778-e8a5a2836b5f">
						<tavatekst id="b4fe0933-8ea6-4f9a-b231-751a2ff466df">The accessories of a ship include the technical documentation of the ship and other documents necessary for use of the ship.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge id="ca886c99-26b8-4e73-9698-85c61c34e948">
						<avaldamismarge id="0d68c952-469a-420f-b268-cf8772ebee3a">
							<RTosa id="5cf5fd33-718a-4e6b-8e47-b410f2082900">RT I</RTosa>
							<RTaasta id="16e7c6f2-ebd1-422d-9626-9c2a96392b8d">2002</RTaasta>
							<RTnr id="259d498d-2901-4565-9962-e7e0fe67c6f9">53</RTnr>
							<RTartikkel id="551b1321-9827-411f-869d-46ee46313f9a">336</RTartikkel>
						</avaldamismarge>
						<joustumine id="034ba4e8-9f3c-42c1-a1bb-5c8c71a13f29">2002-07-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para3">
				<paragrahvNr id="e3c826a2-9327-4a5b-8e91-77074131117b">3</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="09eaa142-aea4-4b39-97c6-a03743a532d6"><![CDATA[§ 3. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="fe14e8eb-b4aa-4910-b8b9-0910b455ab5b">Encumbrance of ship with restricted real rights</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para3lg1">
					<loigeNr id="0c1a59db-22f4-4344-a487-e8855041861a"/>
					<kuvatavNr id="347e2ffe-7555-4ace-8e90-f87933afecb2"/>
					<sisuTekst id="14991405-fa82-46c8-b09a-29b60527b0e0">
						<tavatekst id="fd7c78c6-fca2-4ec7-bd3b-5e7b3462447b">Ships may be encumbered with usufructs and maritime mortgages.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para4">
				<paragrahvNr id="ea1ce3ea-56b8-49f3-89f0-53f70b09b11d">4</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="7be77bee-8f33-43bd-939b-ca90c6a6ac30"><![CDATA[§ 4. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="9b728151-96d3-400f-8602-16cfc8aba15d">Ship registry</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para4lg1">
					<loigeNr id="b65e650e-fac6-4afb-a1d4-c0abf90dbb89">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="371b5cf6-a798-408b-8d53-1101ec153c17"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="67c8e329-1342-4034-952a-a2b19d02342e">
						<tavatekst id="cfd34544-b0ae-4ab9-bb21-2e57159c0972">The ship registry is comprised of the ship register and the register of ships under construction, and is maintained concerning registered ships and the real rights related thereto.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para4lg2">
					<loigeNr id="a032c686-d0e5-4cd9-b345-48657ae40edc">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="8b20fc08-f8be-4710-be6f-056a97288f38"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="ba84a0c3-e3e9-4b00-977c-623db2301129">
						<tavatekst id="3b4dd003-691e-44cc-ab09-cd024bab9a71">The ship registry is maintained pursuant to this Act and the Law of Ship Flag and Ship Registers Act (RT I 1998, 23, 321).</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para5">
				<paragrahvNr id="b1fd0a72-d8b8-4c10-94e0-6f22bafab3a5">5</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="7afb0eed-3e0e-442d-9601-ffb2fcdfff3e"><![CDATA[§ 5. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="3114d2ff-0786-4183-a5fa-bded5cc999b0">Access to ship registry</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para5lg1">
					<loigeNr id="5ff6ac97-d4b1-42b5-9094-9c838032e300"/>
					<kuvatavNr id="7cda0cc7-706c-4d4f-9057-e3d8f0d1a1d5"/>
					<sisuTekst id="418a2f0b-1069-470d-be6f-244b2a71a835">
						<tavatekst id="19a0f50c-db4a-4e35-90f9-21401ba07591">The ship registry is public. No one may be excused by ignorance of information in the ship registry.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para6">
				<paragrahvNr id="ba849c71-37db-4f07-bdc2-cded8932964e">6</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="7f2699c4-66e5-48ef-b2dc-cd1b93ba659c"><![CDATA[§ 6. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="06f71525-02c8-4b31-b4d7-095e10926ae6">Presumption of correctness of ship registry</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para6lg1">
					<loigeNr id="150524d0-0fae-4bdc-b6ed-c7f668e6fc7e">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="5b7f1cfa-526b-4b12-9b3a-eb96277e0bef"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="c64a1b3f-a267-40b1-bb45-0bb5fde29598">
						<tavatekst id="56c5345d-805d-4f96-b721-7cff5b6aa2aa">A person for whose benefit a real right or a right to a real right is entered in the ship registry is presumed to have the right thereto. If a registered real right is deleted, it is presumed that the real right has ceased to exist.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para6lg2">
					<loigeNr id="551d33fa-1aa0-4b93-aaab-f1025df61c6f">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="91645497-14f9-4bb9-bd0b-7bbdaae9ad7d"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="32592d38-38a8-4995-9c62-683efb6b4a21">
						<tavatekst id="ac75d02a-4091-4c03-af19-5727f77b93a5">In proving a claim, a creditor cannot rely on the fact that a maritime mortgage is entered in the creditor’s name in the ship registry.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para7">
				<paragrahvNr id="4412d5fc-be14-4c2e-9ff1-99de12ff392c">7</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="b28d53c3-f339-4c12-bfe1-5042b938190b"><![CDATA[§ 7. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="c850a2eb-5ce0-48e4-a479-d06e57f2434b">Public reliability of ship registry</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para7lg1">
					<loigeNr id="9990225b-9aed-4323-8a20-7512b99c6d9a">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="1f18289c-810d-41c5-b5ba-4ee27bd86dd6"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="eb52b09f-29aa-434c-972b-78cce87b878b">
						<tavatekst id="5517cabc-73a9-4e67-a565-a59b810ec4a9">With respect to a person who has, by a legal act, acquired a ship, maritime mortgage, right to a maritime mortgage or a usufruct on a ship in good faith, the content of the ship registry, in so far as it affects such rights, is deemed to be correct.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para7lg2">
					<loigeNr id="e549a6b3-e336-4775-9b5a-3624ca22a65f">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="d373a0ad-c490-4c9c-a8b9-15c33b59af14"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="fcc77b55-1d09-4f97-a01f-3db9897abaf9">
						<tavatekst id="1b767c8b-7414-4ddd-a7a0-e41072e7bab5">If a restriction on the disposal of a right of an entitled person is entered in the ship registry, such restriction is binding on the acquirer of such right if the restriction is entered in the ship registry or is known to the acquirer.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para7lg3">
					<loigeNr id="32aab119-6ef9-4c3f-9c0e-eeca8b09e758">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="e7ff6bbe-3765-4d01-b802-cffe4aee47dd"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="6fad9ea6-5783-434a-bf02-441cba29c80b">
						<tavatekst id="a534b4c2-abcf-4bb0-9cc9-6347ac64dcee">If an entry must be made in the ship registry for acquisition of a right, the acquirer of the right is deemed to become aware of the restriction at the time the application for the entry is submitted or, if an agreement is reached later, at the time the agreement is reached.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para7lg4">
					<loigeNr id="a190f3f6-d9c4-45c4-ab2a-9ec0c076e5cd">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="70874cb4-c6dc-40bc-b8dd-2794d382c537"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="df5e7776-9651-4fee-a7dc-e2fc73a9da07">
						<tavatekst id="954d74f8-186b-4752-a699-b0fb151de915">Subsection 1 of this section applies depending on whether a legal act is performed for the benefit of the person with respect to whom an entry is made in the ship registry or a transaction is concluded between such person and a third person by which a right of disposal over the registered right is transferred, but which does not fall under the provisions of subsection 1 of this section.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para8">
				<paragrahvNr id="b3fd6342-4c35-46fb-83fa-5e31029251ba">8</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="3da2aaa1-7415-4dd8-af14-d884bc512511"><![CDATA[§ 8. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="dc041700-0b49-46e3-ad27-85a02219babe">Validity of real right</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para8lg1">
					<loigeNr id="898961dc-25f3-42c9-86fd-db4f1b3d6164">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="40d3499a-f1ee-49de-815b-096b6a0d5938"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="0ca3292c-a9cd-45b9-b0d8-eda1fb42b0bd">
						<tavatekst id="153dd868-63ac-47b9-af2a-776e95c66804">If entry in the ship registry is required for the creation of a real right, the right is valid as a real right on the condition that it is entered in the ship registry.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para8lg2">
					<loigeNr id="7b577152-9c03-4670-9d0e-757db270cab7">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="b86712f6-f8bf-4603-b647-a2ecb3245494"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="1c1e0ce6-505e-4fd9-ba28-820886b4962f">
						<tavatekst id="84b0ec8f-e5b1-46f7-aa8b-7bc76598d226">Within an entry, the content of a real right may be defined more precisely by referring to the documents which are the basis for registration.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>

		<osa id="73f76bd5-8ace-4414-b33f-7fbf9185f5d4">
			<osaNr id="0618e989-2009-40c0-a500-1e4c67bf17c6">II</osaNr>
			<kuvatavNr id="2e2ac4c5-a681-4b43-81e1-a9874aeeadfd"><![CDATA[Part II]]></kuvatavNr>
			<osaPealkiri id="b1a3e9a1-baf6-41e5-af88-29d56ae439ca">CREATION AND EXTINGUISHMENT OF SHIP OWNERSHIP</osaPealkiri></osa>
			<paragrahv id="para9">
				<paragrahvNr id="64fc5b70-9535-4e70-982c-08785df367d9">9</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="fbf7fcbd-4a17-402f-be07-fccb21ca7381"><![CDATA[§ 9. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="aa12e810-1ba5-47ef-a7a8-e9b95f9edad8">Creation of ship ownership</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para9lg1">
					<loigeNr id="b5c88f58-41fb-40cc-90f2-daec02120f6d"/>
					<kuvatavNr id="d6384af3-e335-49c0-90fd-b59770012ab7"/>
					<sisuTekst id="11472189-5a30-4b7d-9720-6d920e6361c2">
						<tavatekst id="f7b16114-5553-4b8f-8046-23a2430fcf37">A notarised agreement concerning transfer of ownership and an entry in the ship registry are required for creation of ownership of a ship. The agreement concerning transfer of ownership may be unattested if the ship loses the right to fly the national flag of Estonia due to the transfer of ownership.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para10">
				<paragrahvNr id="bc06952b-04dc-42a2-9d1b-90b1188c2039">10</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="022c4abd-c4a1-4fd4-8ad4-0743768761b0"><![CDATA[§ 10. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="3c3a76c8-94d2-4e91-b729-493d127fd8bb">Benefits and damage upon transfer of ownership</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para10lg1">
					<loigeNr id="19abaf01-896f-420d-9d2b-bc1b445f0b67"/>
					<kuvatavNr id="0eddd838-5c39-49bf-a396-d7cfc5d74229"/>
					<sisuTekst id="30605731-a094-431f-97ff-25ca82cf03c1">
						<tavatekst id="15f5a01a-3473-407f-93ec-275968893a96">If the ownership of a ship or ownership of a part of a ship is transferred during a voyage, the acquirer bears the losses or gains the benefits of the voyage, unless the parties agree otherwise.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para11">
				<paragrahvNr id="f2d61828-c7cd-4d6f-9b79-12c92a1f796d">11</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="4cdb1c68-7731-4ed5-b62f-79ac988acc9a"><![CDATA[§ 11. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="60065139-5684-4e31-82e1-8b120c115b9b">Accessory upon acquisition of ship</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para11lg1">
					<loigeNr id="e55ed312-6b36-4589-8b55-551cfab2871f">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="dbaabc87-61d8-4b30-8116-befa9af88b96"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="ccb9d3b8-6bb4-402d-99b3-25eb139de0aa">
						<tavatekst id="3ce85ee4-b789-4b13-9f1d-ac3016d9f064">Upon acquisition of a ship, the acquirer also becomes the owner of an accessory if the accessory belonged to the transferor. A transfer does not extend to the accessories of a ship in respect of which the parties agree otherwise.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para11lg2">
					<loigeNr id="0b564a3d-b0d9-481e-a1fc-69a889e98537">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="d1e53acb-b016-45d1-acff-5baddfcd9e34"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="f0076731-b744-46c2-ae56-3c43ebbecb56">
						<tavatekst id="1586933c-fd8e-4e21-912a-b2a45899dc6c">If the acquirer of a ship obtains possession of an accessory which does not belong to the transferor, § 95 of the Law of Property Act applies. In determining good faith, the time at which the acquirer obtained possession of the ship is decisive.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para12">
				<paragrahvNr id="3aa5da42-a2e9-4b0c-acbf-f7f2efd5e123">12</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="d3994d71-347f-490e-96b7-c4875d389405"><![CDATA[§ 12. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="da45d225-c60e-4cc3-b304-75bcfeda59e9">Acquisition of ship by prescription of entry in ship registry</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para12lg1">
					<loigeNr id="dee9d53d-ae56-4e4c-aea3-d74b5f1aaa11">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="4273069d-ae6a-485e-92d7-6f96f233078d"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="96a7f134-0f54-4a81-98bc-499feac4ff72">
						<tavatekst id="8ebd830c-161e-4589-8e67-281850ec052b">If a person is entered in the ship registry as a shipowner without legal basis, the person becomes the owner if the person possesses the ship as a thing which belongs to the person without interruption and in good faith for ten years.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para12lg2">
					<loigeNr id="8063d28b-4ac9-4ffa-8a41-5734713de939">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="6226c8c3-fe52-413f-abff-6111695f05a9"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="def3bcc4-5246-40cc-82fc-48440dfabdfb">
						<tavatekst id="30fc3ef6-56bd-45e2-ace3-13935407c6cf">The provisions concerning prescription of movables apply to the calculation of the term specified in subsection 1 of this section.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para13">
				<paragrahvNr id="876ee5f5-9ca6-498f-9222-20a334919274">13</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="b717c7f2-0f93-4b28-bbe5-1f4f724f3ec4"><![CDATA[§ 13. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="bc3a2ef0-71cc-40c8-be12-788a767acd52">Acquisition of ship by prescription</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para13lg1">
					<loigeNr id="2a0a8f74-9942-4eb2-bb52-933b16542d63">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="a4e1a24e-ef9d-4d3e-9f76-bbd7df550625"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="51f492d3-4724-4112-99a7-cc3ea033d481">
						<tavatekst id="d879ce9f-3c1f-4a53-b98c-2c4195d3ec36">If a person has possessed a ship without interruption and in good faith for ten years, he or she may demand to be entered in the ship registry as the shipowner by a court proceeding.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13lg2">
					<loigeNr id="4e21fb52-97e2-4d1b-a8bc-f8ead797ca92">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="25f907c0-b162-41e2-b635-be65173cdd5c"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="69abbe1b-fde0-4448-b4c2-cee1adf444f7">
						<tavatekst id="3176eeda-d140-42a4-ba56-f4e09e6da72c">If the owner is entered in the ship registry, the making of an entry is possible if the owner is deceased or missing and no entry which requires the consent of the owner has been made in the ship registry in the past ten years.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13lg3">
					<loigeNr id="542ade09-025f-448e-8f0f-9a1beea5d176">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="bcfc0a8d-4ffc-4f92-b71c-ea9485c754e4"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="dd6cd392-32bd-41b9-8a9a-1ba7b9049b86">
						<tavatekst id="156b5abb-30ba-4444-aec2-077575bb3b24">The provisions concerning prescription of movables apply to the calculation of the term specified in subsection 1 of this section.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para13lg4">
					<loigeNr id="34d3446e-d609-4f0f-b95b-b219c9afcaab">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="78a2b467-2776-470c-8eba-70fab2ec263e"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="7b1ce7e3-78ac-4f21-9955-0eb80119573c">
						<tavatekst id="4caede0f-8ed1-43dc-b9c9-031de20b2958">After submission of a demand for an entry, the court shall determine the term for filing objections in a calling proceeding and shall publish a corresponding announcement in the official publication <i>Ametlikud Teadaanded</i>. If no objections are submitted within the specified term or the objections are denied, the court shall make a ruling on the basis of which the person submitting the demand is entered in the ship registry as the owner.</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<muutmismarge id="c420950e-1610-4118-a67e-c1e2d00da4d3">
						<avaldamismarge id="c83b971d-29f7-4c4f-bd27-05ae4e3efcb1">
							<RTosa id="4a3ce1a4-7f9a-4fac-b5bf-d7cacdbb6277">RT I</RTosa>
							<RTaasta id="6b594e40-e4bf-4543-9545-bcdf1748bb20">2005</RTaasta>
							<RTnr id="72b4d7c4-5112-43d6-b5c3-9cd06f7a3046">39</RTnr>
							<RTartikkel id="ccbb219d-8282-47f5-9e89-f634485168af">308</RTartikkel>
						</avaldamismarge>
						<joustumine id="6b41d332-6826-49be-b474-07a6f088f272">2006-01-01</joustumine>
					</muutmismarge>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para14">
				<paragrahvNr id="b9a614d0-ad38-43ad-8257-ad95c577f190">14</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="c41e9243-a6aa-4028-ac72-abaede7cbad3"><![CDATA[§ 14. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="f5fbc1fb-d959-4bfd-bf0a-3c547ffc8d0c">Relinquishment of ship ownership</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para14lg1">
					<loigeNr id="28ad8505-7a28-4bbe-9aa5-8a18fc98dae1">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="696a4d1e-4d6f-4a3b-8414-bde6b3fff98d"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="98a7b8e5-d9c7-4bb4-b23f-f7f2b84cb37b">
						<tavatekst id="7d9c1435-730c-47b3-a2c7-56b44be66889">A person may relinquish ownership of a ship.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14lg2">
					<loigeNr id="1aa6d53a-f215-4c45-a29d-5be8f6189c2b">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="bf8ec0e0-3120-4d80-a097-afc8963ca3b7"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="33b15878-5c1f-405a-a887-266856af8280">
						<tavatekst id="3c8b6241-70f0-46fc-8847-a06b29bfd527">In order to relinquish ownership the owner shall submit a notarised application to the court, on the basis of which the relinquishment is entered in the ship registry.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14lg3">
					<loigeNr id="b49d6379-456d-4784-9526-01698f207a32">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="d5c7a131-3cfb-4147-9b27-33be27d77217"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="f71a864f-670b-4d84-a7b1-6c3b3da15489">
						<tavatekst id="175c5bdc-6b48-46c4-b1ff-a79612244b7f">Ships which are relinquished transfer into the ownership of the state. The state becomes the owner through entry in the ship registry as the owner.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para14lg4">
					<loigeNr id="abf86f80-ef6f-4b7d-9698-754a12736d04">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="ab2f957c-77d6-46b6-b631-d2718d073751"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="51638b5e-165e-4ba5-859c-63a2c29392f2">
						<tavatekst id="09dc999e-d44b-4131-a195-d25ab79d9f93">The state may establish as a prerequisite for making an entry specified in subsection 3 of this section that the person who relinquishes ownership of a ship take responsibility for the liabilities which have arisen from ownership of the relinquished ship.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>

		<osa id="971e0cb3-9836-4150-b2a0-bd7712a37752">
			<osaNr id="5fcada83-c8eb-47f5-b491-18f6571488b6">III</osaNr>
			<kuvatavNr id="77c6cba6-bfb5-4728-9cd4-e956704ecfb5"><![CDATA[Part III]]></kuvatavNr>
			<osaPealkiri id="4f69d4e0-d08c-455a-b9c4-e66ad3d925b5">ENCUMBRANCE OF SHIP WITH RESTRICTED REAL RIGHTS</osaPealkiri>
			<peatykk id="33d7acb7-575f-4092-b654-08f503bc7f9e">
				<peatykkNr id="a520ba85-b282-4b5c-a08b-d76d11b3c227">1</peatykkNr>
				<kuvatavNr id="2c2436b0-5473-4000-8988-71437394680d"><![CDATA[Chapter 1]]></kuvatavNr>
				<peatykkPealkiri id="01a97044-672e-491c-9360-6fce4f088279">MARITIME MORTGAGE</peatykkPealkiri>
				<jagu id="7b0e0eda-628e-4457-bbba-c24e06209246">
					<jaguNr id="801b4de4-37ee-4a51-989f-6134aac274e6">1</jaguNr>
					<kuvatavNr id="d73d5d76-b613-40d6-9333-301cdac2e79f"><![CDATA[Subchapter 1]]></kuvatavNr>
					<jaguPealkiri id="7414cc36-8e6a-4fd5-b104-a73e850ddb56">Definition and Creation of Maritime Mortgage</jaguPealkiri>
					<paragrahv id="para15">
						<paragrahvNr id="459d6144-a4b9-4c49-9d37-c0ccdc3bb422">15</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="e6d5ec4b-749f-46d4-b2ce-5fe0635aafb0"><![CDATA[§ 15. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="858bce8b-0fc5-4ad1-a1a1-8d62ef763a8c">Definition of maritime mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para15lg1">
							<loigeNr id="2e7b394b-a257-414b-a89e-637727d75648">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="66906a09-2945-4941-85c0-519c822b6ad4"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="5521079c-8736-4e62-b7e6-a7df760309e5">
								<tavatekst id="cd399512-bd71-4711-8376-fe8ab9b9a68a">A ship may be encumbered with a maritime mortgage in such manner that the person for whose benefit the maritime mortgage is established (mortgagee) has the right to satisfaction of the claim secured by the maritime mortgage against the pledged ship.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para15lg2">
							<loigeNr id="fae4c63f-2258-484e-9669-82b218372426">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="b4e8778d-b6e0-4ba4-979e-3596128b5e89"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="56cb7eb3-5f69-49d8-b2bc-3ca464147cd3">
								<tavatekst id="d563a0ba-e29a-4df6-976e-cd3b3f9b59fa">A part of a ship may be encumbered separately with a maritime mortgage if it is the share of a co-owner. A part of the share of a co-owner cannot be encumbered with a maritime mortgage.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para15lg3">
							<loigeNr id="52ac2305-57c4-4ef4-a381-e900f4e84a5c">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="573b6a73-0b6d-4d7e-9ca4-3db8b4f24328"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="0e1988d3-a3d7-447c-8733-1ed01ddf19ab">
								<tavatekst id="f5f0224d-ec7d-4b36-b5ef-a67e40a1a664">A maritime mortgage does not presume the existence of a claim to be secured.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para16">
						<paragrahvNr id="846d9ffd-e544-4b01-96a4-d24c42b3e4c0">16</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="5056eeba-a632-4717-b8c7-20b8c62f2cc2"><![CDATA[§ 16. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="e88c26b9-3c29-4114-9945-4eb3f7960dd9">Combined mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para16lg1">
							<loigeNr id="a2ef41c4-f988-4a85-a6e9-b21cd235964c">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="8de82e3a-2121-477d-a4c7-174e68dc4423"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="19b734ef-5fe3-47a8-bf99-8cb2f7fc2179">
								<tavatekst id="16b04de2-da7e-418d-834b-8d4f9ceeabc2">If a claim is secured by a maritime mortgage on several ships or several parts of a ship, the claim may be satisfied against each ship or each part of a ship (combined mortgage).</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para16lg2">
							<loigeNr id="80240827-5c12-4f00-b181-2955a3c48153">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="c8d55747-88c1-4f1d-a1dc-45f106f1c304"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="5a3e353a-c41f-4127-8fb2-5f7c9637c2b6">
								<tavatekst id="63b0d58a-5360-4306-8aa5-480c591c640a">A mortgagee may divide the sum of the claim between separate ships or separate parts of a ship in such manner that each ship or each part of a ship is liable only for part assigned to it. A mortgagee’s notarised application and an entry in the ship registry are required for division.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para16lg3">
							<loigeNr id="9f49ddb6-023d-4c1e-9f72-e4c353ae5141">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="89809f8b-43bb-4641-bd4c-472ff9eb3fea"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="c847464f-00dd-477a-a1b4-1d82dd8000af">
								<tavatekst id="222df7dd-d802-4ee4-9c2b-142b7530c0a3">If a combined mortgage is encumbered with the right of a third person, the notarised consent of the person is required for division.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para17">
						<paragrahvNr id="395d9902-ccd0-4901-96f2-d1575b52c2e0">17</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="ed3cd890-aa3a-42d2-abff-d32705be0616"><![CDATA[§ 17. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="eefae5e3-a849-4a68-b02a-2a0de4b267b7">Partial mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para17lg1">
							<loigeNr id="b4861ae4-d71e-4adb-978b-b8643ce1ed55">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="a85ab8dd-d422-4866-a473-dbf194efac81"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="72601de5-e931-4548-9998-642f6a3ce903">
								<tavatekst id="ea601bd2-a556-4f53-b6ab-9db447d5558c">A maritime mortgage may be divided into parts.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para17lg2">
							<loigeNr id="afbd1d24-081b-4c4f-b0e9-a7297ed4940c">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="5e7c7bbf-c25b-4a80-83a6-370acfb7a53d"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="c58600df-cffe-4f82-91f2-b87f59d7ca66">
								<tavatekst id="eaa39308-a0a3-4671-a493-7847c773bfc1">An entry in the ship registry is required for the division of a maritime mortgage into parts. An entry shall be made on the basis of a notarised application of a mortgagee, unless otherwise provided by law.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para17lg3">
							<loigeNr id="7b3d6a2c-3910-4842-a80d-b0f3ebdf6686">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="5f9b8001-be7d-4322-b4e8-ddf897d8189e"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="11271c9b-c753-4cb6-9978-ab6c4d2b23aa">
								<tavatekst id="5c640acb-838b-4792-b122-e3544ea7b008">If a maritime mortgage is encumbered with the right of a third person, the notarised consent of the person is required for division of the maritime mortgage.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para17lg4">
							<loigeNr id="7ec1e9c6-d4a1-4429-8d3a-f34a601fae9b">4</loigeNr>
							<kuvatavNr id="b780736b-f514-4ba2-8979-240fa472bd7c"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="2d603121-06cc-4d9f-addd-a616980cf21d">
								<tavatekst id="170dc5f0-248e-4064-a473-eb4f8a485f87">Partial mortgages have the ranking of a divided maritime mortgage.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para17lg5">
							<loigeNr id="43f3228f-686d-44bb-aa3e-a9580e187772">5</loigeNr>
							<kuvatavNr id="c2aa71ba-88fe-4fa0-8d05-0a5065bfd326"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="80ab75dd-bc7b-4795-af75-216c59aa66a2">
								<tavatekst id="81cbe35e-3c92-454a-bf39-dddfeb637f29">Partial mortgages are equal between themselves and have the same ranking, unless otherwise provided by law or an entry.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para18">
						<paragrahvNr id="9220e588-0770-4d0a-8273-d65df0e8d775">18</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="ead404d2-7a55-4c55-b19d-1bdb9945fc16"><![CDATA[§ 18. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="999e9d72-0ce7-4203-a390-ddb13175464b">Owner mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para18lg1">
							<loigeNr id="46b33d1b-3d9e-42a5-ac26-09249ae09d79"/>
							<kuvatavNr id="ae602441-a5d9-432d-a45b-c8646fc36cc3"/>
							<sisuTekst id="4e43a1ee-ee05-47d9-aa8d-4332cd2328f6">
								<tavatekst id="21b61cb5-2b15-4d2e-8ec6-7fe559810f93">A shipowner may establish a maritime mortgage for the owner’s benefit.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para19">
						<paragrahvNr id="c92e733f-572b-4295-9344-288f86eccab3">19</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="f8b06960-3de0-47e9-9ed9-1ead0500b0a5"><![CDATA[§ 19. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="cc37c5aa-6c15-4984-a4c5-cbf6ff857b3a">Creation of maritime mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para19lg1">
							<loigeNr id="4aae9686-2f6c-4423-90be-0b57003e66b6">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="487e651c-1467-44e3-8fd9-43a65aa86d52"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="73975992-5864-4ed9-ab22-14c06a48e3b9">
								<tavatekst id="b120484b-a3b8-4720-97ee-983a2d0d7726">A maritime mortgage is created by the making of an entry in the ship registry.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para19lg2">
							<loigeNr id="ac62c5fa-5b64-44e1-8778-a4c722e84b4c">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="697eb27d-637b-4fb7-802a-695275970486"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="93f0eaa3-93a4-457d-9f07-664fcc0069c9">
								<tavatekst id="766f39d4-3e1b-413a-81b5-c7616baeecd6">A notarised agreement between the owner and mortgagee concerning the establishment of a mortgage is required for entry of the mortgage in the ship registry.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para20">
						<paragrahvNr id="ab526813-a743-4b69-951a-745b231d9a0a">20</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="56f18cd1-3ab7-4b6e-b98f-49bdd1d399f3"><![CDATA[§ 20. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="2e3d3f2c-3df3-4a22-b09f-96600f603e3f">Entry of maritime mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para20lg1">
							<loigeNr id="1bb3643e-d770-45ce-8488-1cf96368edf2"/>
							<kuvatavNr id="4bf9e662-10b7-4391-9c73-dc94bc21e74e"/>
							<sisuTekst id="bb9941f4-c751-4adc-bdef-6e1ec0d86d7c">
								<tavatekst id="27163b55-9fb5-4b03-a3eb-59a4e23eb6f4">An entry concerning a maritime mortgage shall include the following information:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para20lg1p1">
								<alampunktNr id="80115023-80b4-48d8-8b57-f11c88208b49">1</alampunktNr>
								<kuvatavNr id="6b9d20c3-bc71-4627-a7ea-756d615e0b68"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst id="b948e9cf-7fdd-47dd-81cc-1c229b07bdd2">
									<tavatekst id="9891aaf7-14f2-4532-af2b-6c0a19206196">the mortgagee;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para20lg1p2">
								<alampunktNr id="f6d130fa-fc14-408f-9185-753929dc3ddb">2</alampunktNr>
								<kuvatavNr id="97d2cb14-e70d-42f5-b706-d3b609bbb24a"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst id="c3300962-c655-4e34-92fb-95e564361733">
									<tavatekst id="ed619413-79aa-442d-b245-c757a2826e34">the monetary amount of the maritime mortgage;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para20lg1p3">
								<alampunktNr id="65e5476a-2d41-4015-b659-2b7961e3b5e5">3</alampunktNr>
								<kuvatavNr id="b6e99f13-b9b4-441c-bc63-1024e242902d"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst id="f81d968a-1a7c-4870-9ae0-3204382a8f0d">
									<tavatekst id="18daba83-ce4f-4686-a4d5-9d7f76422107">– 4) [Repealed – RT I 2005, 39, 308 – entry into force 01.01.2006]</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para20lg1p5">
								<alampunktNr id="892e2813-b30b-419a-b287-57e5a4d46cde">5</alampunktNr>
								<kuvatavNr id="66f53613-2e17-47ee-b164-bc40710fadbf"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst id="3aaffd27-b886-4631-a710-4d5e3d53ca82">
									<tavatekst id="38713251-7462-4e63-acac-1cf53f80a207">the category of maritime mortgage if the mortgage is a combined mortgage.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jagu>
				<jagu id="0dc4625d-14db-4cb1-92d9-663a0fa88bcf">
					<jaguNr id="dead293c-ed9d-45e7-878b-150f96e0afad">2</jaguNr>
					<kuvatavNr id="e2d8eaf2-06a5-408a-8ed1-7331af573a10"><![CDATA[Subchapter 2]]></kuvatavNr>
					<jaguPealkiri id="40331c5b-2fd3-4d0f-8dc2-50a626d3c343">Ranking</jaguPealkiri>
					<paragrahv id="para21">
						<paragrahvNr id="54e22106-b7bf-4ef3-ae82-eb3f9ed771d0">21</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="6e3df556-c1c0-47b7-9618-a8f704e5d524"><![CDATA[§ 21. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="71ebdd1b-b88e-4c40-8591-5b9c21e374f7">Ranking of maritime mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para21lg1">
							<loigeNr id="5ba5b32b-1c44-4fb3-98ec-47beedf714da"/>
							<kuvatavNr id="1c2f87b7-9232-453f-a6b9-ecb11aa9467a"/>
							<sisuTekst id="ef1219ff-fd65-4874-9805-5f76426da0c8">
								<tavatekst id="8f19a725-fbd6-4049-9191-44ee044bd99d">If a ship is encumbered with several maritime mortgages, the ranking of the mortgages is determined by the time the entries are made on the principle that a maritime mortgage entered earlier ranks higher.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para22">
						<paragrahvNr id="103e3e1b-6f8a-4a80-b0f5-70eb35f876f9">22</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="76af5023-10d4-4c78-8e00-9b23e6f0cf43"><![CDATA[§ 22. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="bfddba2c-1eb1-49d2-9c9c-4f74f7d923ec">Change of ranking</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para22lg1">
							<loigeNr id="b4955fa4-ba7b-477d-b395-2f88145b3ca4">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="5ba3751b-f40b-43dc-b3ca-8fbbf4fd4c1a"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="956bfe91-7b79-4786-997e-79b01a620d72">
								<tavatekst id="ca9adddf-6350-4b70-9c50-80b173550ec4">Ranking may be changed upon the notarised agreement of the mortgagees of lowered and elevated maritime mortgages. A corresponding entry shall be made in the ship registry for a change of ranking.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para22lg2">
							<loigeNr id="cbcb32bf-6c57-40e4-aeb4-5720fd437282">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="ae7b2efa-ca2c-4003-9f1c-75199b139dc9"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="97e19dff-8ffb-4802-98d0-ee6eb77f161f">
								<tavatekst id="a22fcbbc-0d03-4630-8cd1-8dfc143ab876">If a lowered maritime mortgage is encumbered with the right of a third person, the notarised consent of the person is also required for a change of ranking.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para22lg3">
							<loigeNr id="2ec02231-ea2f-451a-9ea9-99c95e926f50">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="aff6859b-29d4-4981-8d87-1646f0e3b68d"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="a485df6d-6d54-4d09-9e17-3b1b2ab9d7ca">
								<tavatekst id="397c9eb9-8548-474f-ac2f-2d57e35f6012">A change of ranking shall not damage the rights of the owner or the rights which are ranked between the rights which are lowered and elevated.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jagu>
				<jagu id="1b3eace0-a0bf-4a54-bc3d-94749e591152">
					<jaguNr id="fbabf0da-990c-47d6-86fc-237f4ef1346b">3</jaguNr>
					<kuvatavNr id="5d217167-5705-4a7c-8f7f-e56897f47326"><![CDATA[Subchapter 3]]></kuvatavNr>
					<jaguPealkiri id="0e6872f5-1e92-4a4d-a50e-0d7c15c403c5">Rights of Shipowner and Mortgagee</jaguPealkiri>
					<paragrahv id="para23">
						<paragrahvNr id="19bebf9e-a9e0-43af-8ff7-4927f79da720">23</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="e32f3e08-bb05-46f4-be8d-ceb231a355d3"><![CDATA[§ 23. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="a98307ac-7c2a-4b96-9300-013eb9949b94">Rights of owner of encumbered ship</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para23lg1">
							<loigeNr id="9b4a9cee-bcab-4c3d-9b01-457b391beceb"/>
							<kuvatavNr id="e305a63c-0c2c-44e7-83fe-a8764e734687"/>
							<sisuTekst id="6cf2ba83-5466-416b-847d-d09161e45393">
								<tavatekst id="b9f91e37-bec3-481d-8e29-ef5664c5677c">The owner of a ship encumbered with a maritime mortgage has the right to freely possess, use and dispose of the encumbered ship if the owner does not thereby decrease the value of the encumbered ship or damage the rights of the mortgagee in any other manner, except if this occurs as a result of regular management.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para24">
						<paragrahvNr id="7678def9-51b9-4802-95d5-1720f04c847f">24</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="24685e3e-bd36-4792-8a49-c0d4ffb55833"><![CDATA[§ 24. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="bb4528a5-e471-4d31-ac82-c38889ae127c">Right of mortgagee to prevent decrease in value of ship</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para24lg1">
							<loigeNr id="6df8aed6-1224-4d76-9966-52124f30276c">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="abf38d24-ce17-49f7-868e-d6a13d14b9ee"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="28f2e3d6-9452-4dc8-900b-236e1d8c60c7">
								<tavatekst id="30bb286e-c865-4479-b9ec-f530d4c9255f">If the value of an encumbered ship decreases as a result of the activities of the owner, the mortgagee has the right to demand that the shipowner terminate further harmful activity.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para24lg2">
							<loigeNr id="a326cf15-d30d-4af2-9411-e9cdb89a0b19">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="09beae00-b530-486d-a92a-8b35e3f52247"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="e1b1e749-379f-4b72-a20d-3568582a5f92">
								<tavatekst id="b596a98a-b7b2-4c04-a948-b09f7a67671c">A mortgagee may take measures necessary to prevent a decrease in the value of an encumbered ship pursuant to a court judgment. The mortgagee may also take such measures without a court judgment if a delay would significantly reduce the value of the encumbered ship.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para24lg3">
							<loigeNr id="73f8731f-7bfb-416f-9920-49cffbcece12">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="15f4be80-b216-46c4-88b2-d23a125a4f90"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="b0fbc57a-6cd1-47a5-88c8-e300acdc904e">
								<tavatekst id="fc660f16-dce1-4d71-ba4f-34ec9f56d966">The mortgagee has the right to demand reimbursement of expenses relating to the measures specified in subsection 2 of this section.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para25">
						<paragrahvNr id="d0af32ec-b3dc-4e0b-a061-645a6c9bc7ea">25</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="7189b529-bfd8-4956-838e-1256430580cb"><![CDATA[§ 25. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="506f5759-89c7-4a23-974a-12f528172aa6">Rights of mortgagee upon decrease in value of ship</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para25lg1">
							<loigeNr id="03f30b86-0f52-4027-9f23-b644e5e75e19">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="7c9deca0-e592-4fa4-8fff-8f8f5fcbde15"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="67dcbddd-4fce-49ea-ab07-aeed16bb1af1">
								<tavatekst id="bdd1526b-64a8-42ae-b3db-b80119642402">If a decrease in the value of an encumbered ship is presumed or if it has already occurred, the mortgagee may demand restoration of the former state or additional security from the shipowner.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para25lg2">
							<loigeNr id="b0e79062-82cc-4fbb-a8fd-0291e0197d8f">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="588cfa9e-cae2-47ef-8d2e-4681d928182a"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="837600ca-13ae-45a2-9550-50907888804c">
								<tavatekst id="b1bc7748-a1f4-4dc4-8e03-db81a6140be1">If a shipowner does not restore the former state or give additional security on the demand of the mortgagee, the mortgagee may demand satisfaction of the claim secured by the maritime mortgage to the extent by which the value of the encumbered ship has decreased. The mortgagee shall provide a term of at least one month for satisfaction of the claim.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para25lg3">
							<loigeNr id="ca9348ee-4c55-4ce3-80e3-a361d9d8f068">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="2df06e0b-7b3e-4479-92a6-456f2d96a6b3"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="d846c8b9-f50b-4d11-84bb-80f26efa9db9">
								<tavatekst id="2f1edc03-f39b-4d0b-9e19-7bd448ee6539">If the owner is not at fault for the decrease in the value of the encumbered ship, the mortgagee may demand additional security or partial payment of the debt to the extent that the shipowner is compensated for the decrease in value.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para26">
						<paragrahvNr id="5efb2a18-f0f8-4409-9acc-cd54462fabf8">26</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="e714f39d-9070-4b35-bd96-9a1a63327d19"><![CDATA[§ 26. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="2ab6682e-6aa4-4549-98f3-b39bdac67da7">Reduction in value of accessories</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para26lg1">
							<loigeNr id="d343fdd5-8581-4da6-8b3e-612fa0c324ef"/>
							<kuvatavNr id="07a24a3b-ad9f-4aad-b9ec-01068efaf6c7"/>
							<sisuTekst id="b36c47cb-6dec-4759-b22e-e867502919e2">
								<tavatekst id="5af2f64e-76ac-48c9-8ab6-b4320f86bedf">Reduction in the value of the accessories of an encumbered ship or severance of accessories from an encumbered ship in breach of the requirements for regular management grants a mortgagee the same rights as upon decrease in the value of the ship.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para27">
						<paragrahvNr id="53d2dd2b-b59e-443e-b071-db35aebe3bea">27</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="c04a7f6b-56ca-44e6-81cf-2868152be7d0"><![CDATA[§ 27. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="c96778a6-971d-428f-b475-ff3fc33e0f96">Right of mortgagee to hinder activities of third person</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para27lg1">
							<loigeNr id="187b98cf-6753-480b-bbe8-110d94d93a76"/>
							<kuvatavNr id="14100dfc-a4b2-4ca5-a994-36208f5156e4"/>
							<sisuTekst id="8c00c5bf-2cf1-49ae-9b5a-3d5bfcde52bd">
								<tavatekst id="53cf8e34-546e-4967-a267-0be1390003cf">If a ship encumbered with a maritime mortgage is endangered as a result of any activities of a third person that deteriorate the ship, the mortgagee has the right to demand that the third person terminate such activities.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para28">
						<paragrahvNr id="9e249a79-0f4b-40fc-b1f7-d8af56cff0b8">28</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="54ad8651-c11f-4d27-a1a3-dfc9d041b20d"><![CDATA[§ 28. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="de8b59a5-7a30-4ff3-b61b-139371095886">Disposal of encumbered ship</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para28lg1">
							<loigeNr id="5553220e-1e57-47e8-9967-f18bd0e516e5">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="087aa566-64c4-4ae9-9892-589a1f438537"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="e5a81670-58cc-4587-afd8-8c399dd47e6a">
								<tavatekst id="15e4e14e-64e7-44a8-8f47-08c672bee707">A waiver by a shipowner of the right to transfer or further encumber a ship encumbered with a maritime mortgage is invalid.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para28lg2">
							<loigeNr id="c936a622-9758-4656-9420-9916807db527">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="b1c3a76c-da50-41b8-9d2f-91a83f97db16"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="0e7bcc1b-eb4e-4894-a48f-f4fd6af05750">
								<tavatekst id="a0de5b7d-31fc-49e4-8ebb-b839f6c8ba9a">If, after establishment of a maritime mortgage, a usufruct is established on the same ship without the consent of the entitled mortgagee, the maritime mortgage is preferred to the usufruct established later. A usufruct shall be deleted to the extent it damages realisation of the maritime mortgage.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jagu>
				<jagu id="58937311-d630-460c-bdb9-82a53d2d6617">
					<jaguNr id="a05a5b44-458e-4769-9bb1-1702ce0ef813">4</jaguNr>
					<kuvatavNr id="055e7d07-bb12-4b53-9fea-055c7966e932"><![CDATA[Subchapter 4]]></kuvatavNr>
					<jaguPealkiri id="e9046b09-766c-4a1e-9e6a-add76c7043ea">Extent of Maritime Mortgage</jaguPealkiri>
					<paragrahv id="para29">
						<paragrahvNr id="1360648d-fea3-42fd-b498-971827b6d2c3">29</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="725eb353-da90-457a-8f65-691425c23e9f"><![CDATA[§ 29. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="f22d2407-efa0-44a7-92ae-5a22c6c26a60">Extension of maritime mortgage to accessories</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para29lg1">
							<loigeNr id="e623e600-3874-43e5-a929-9977b12f60e9">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="e57cc8fd-c7b9-433f-825b-c3f9cfac24e2"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="e9f8198b-0d83-4004-b259-28f6dcbb7816">
								<tavatekst id="a9bbd2ba-0c9f-4936-bca5-c1180777695b">A maritime mortgage extends to the accessories of a ship, except if the accessories are not owned by the shipowner.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para29lg2">
							<loigeNr id="886528ce-c86f-4a48-8e8d-a484a42388f0">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="d3f29ba9-82a0-4d54-8b77-55ca75f10ad4"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="80d072eb-4a45-4c83-a064-56d2abfd860e">
								<tavatekst id="867265cb-7b79-4d28-957f-ee0ffe3bee31">An accessory which has lost the characteristic qualities of an accessory in the course of regular management before seizure of the accessory for compulsory execution shall be relieved of the maritime mortgage.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para29lg3">
							<loigeNr id="c5ddb1e9-90d0-42e2-a67f-62dda48f62bc">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="995e9506-1045-4a6f-b207-1425fcee5dd1"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="709d248c-703b-4592-8299-53d7678e636d">
								<tavatekst id="2c4b1da8-bf9f-40ca-84d6-7cc243abc018">A thing does not cease to be an accessory of a ship upon temporary severance from the ship which is the principal thing.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para30">
						<paragrahvNr id="60eeb41c-fff6-46c2-a094-92d6770b1066">30</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="cd1bf90b-d6bb-4292-9fc2-56db56d072b1"><![CDATA[§ 30. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="9234a7d3-5fde-4ecd-895d-6f5cb4c0feb1">Extension of maritime mortgage to insurance indemnity</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para30lg1">
							<loigeNr id="a4b29db7-d8de-4bf0-afaa-af29431ad7e6">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="68fe1643-85e3-4f68-b65f-83baabdf6466"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="245bd076-6f84-4c9c-9b0f-9263b4fe8093">
								<tavatekst id="d5c375fd-124f-4b34-8c28-228fcca36aea">If a shipowner or any other policyholder has insured the ship at the expense of the shipowner, the maritime mortgage also extends to claims for the insurance indemnity.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para30lg2">
							<loigeNr id="fd6abe9a-63fb-453f-9911-cb109f71f725">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="3f252d9d-8b7f-4967-bb3e-b00b5a0e0cf0"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="ffe42fb5-93d4-4ea5-9bf8-8d3069d329b3">
								<tavatekst id="5ed1d4de-1ab2-456b-ad9a-8a858f6dabb0">The insurer may pay the insurance indemnity to the policyholder with the written consent of the mortgagees.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para30lg3">
							<loigeNr id="e5204eba-17db-4ecb-858e-53b02b2cac33">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="2a558a1b-1e92-4b9c-9d2f-4c6473772e7a"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="6e472f4d-3784-47e6-9649-22ced0328ded">
								<tavatekst id="a6ebdee8-f495-4d59-9d2f-2a26c4555caf">The insurer may also pay the insurance indemnity to the policyholder if the policyholder or insurer has promptly notified the mortgagee of the insured event and two weeks have passed from the date of notification and the mortgagee has not given notice of the intention to exercise the rights arising from the maritime mortgage.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para30lg4">
							<loigeNr id="7bc809e5-aa3f-4a1d-83e2-c723e2303787">4</loigeNr>
							<kuvatavNr id="bc33dba3-8047-4d92-83d4-a193633f4de7"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="cc697ad9-d324-4b11-8a48-d72cd8968c84">
								<tavatekst id="243cb96c-8d25-4a34-a177-103876d1e79c">An insurer cannot rely on the fact that the insurer was not aware of a maritime mortgage entered in the ship registry.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para30lg5">
							<loigeNr id="15a36542-b7e5-45f4-bb26-ff9899da6fec">5</loigeNr>
							<kuvatavNr id="3d509255-2e2a-4456-bf7b-2d20fb5458ca"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="dee04d6d-ee54-4ab7-9117-fb3517e985b3">
								<tavatekst id="3307e778-ab27-4d65-be55-4f5dd9146ac9">An insurer is relieved of obligations to the mortgagee if the insurance indemnity is paid in compliance with the requirements provided for in this section.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para31">
						<paragrahvNr id="fbff758d-e576-4019-ad33-a225e2d956ab">31</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="c17b9271-62de-4711-9aa0-f73b41f442c2"><![CDATA[§ 31. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="f6c42c54-1589-4b74-8e50-d150516b3837">Payment of insurance indemnity independent of mortgagee</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para31lg1">
							<loigeNr id="3b9a90f7-831f-44bd-852f-f4ee65659079">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="f21d66fc-0ef1-4d8e-9ec8-7bd282f4359f"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="670743cd-718f-4cfb-8cbd-2583b039fda3">
								<tavatekst id="45e68511-a2ab-4c2d-ab27-c744992440cb">A mortgagee cannot prevent the payment of an insurance indemnity if the policyholder undertakes to use the insurance indemnity for restoration of the ship and proves that restoration of the ship is possible and purposeful.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para31lg2">
							<loigeNr id="06f5c1f9-3c22-42e7-a0d9-379aaddf5ba4">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="9e85dbad-dad3-43dd-9e12-6d26d8e834fd"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="8135fa09-7eb7-454f-8f3c-a5e7996ca413">
								<tavatekst id="103e5868-28fd-4df8-8956-44ccc0bd2bdd">The obligations of the insurer are deemed to be fulfilled upon restoration of the ship.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para32">
						<paragrahvNr id="dec2e95f-2493-430a-9dd4-21d91673cc9b">32</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="e1e14a72-5f89-48a4-bf6a-217d0a6e0b5c"><![CDATA[§ 32. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="d2d8675b-c733-4a3b-8f56-294a3aee7f4e">Notification obligation of insurer</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para32lg1">
							<loigeNr id="6d0062d7-56cb-4dbc-9639-8900c660e0b7">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="8c29c0f6-8c60-4f0e-9ede-a7fccd213ae9"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="8a11bcac-25e3-479a-b124-48bf0756160b">
								<tavatekst id="9a17a576-a721-4b77-8be0-bbcad193c2d1">The provisions of this section apply to an insurer only if the mortgagee has notified the insurer of the maritime mortgage.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para32lg2">
							<loigeNr id="3f0a7d5d-822e-48dd-b153-373968d161a2">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="d029ad02-22fb-46df-b34b-f22fa2357d7b"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="cd204366-9ad8-4438-b2ed-7217170911b0">
								<tavatekst id="e4f0bc11-9363-4272-8c8f-411b1f326fe0">An insurer shall promptly notify a mortgagee of failure to pay an insurance premium and of the additional term for payment of the insurance premium imposed on the policyholder.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para32lg3">
							<loigeNr id="4526b244-071b-400c-ad0f-07bce7847606">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="2c148f43-e9b1-4c98-a9ab-ddc4e332c4b4"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="228405fb-d452-49b1-9ada-c198bc5d2a08">
								<tavatekst id="92719dd5-c0f5-47c4-b913-41c03e40713d">Premature termination or amendment on any basis of an insurance contract does not enter into force with respect to a mortgagee before two weeks have passed from the date the mortgagee is notified thereof, taking into account the usual time for delivery of letters. The parties may agree otherwise.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para32lg4">
							<loigeNr id="fae7d88d-8cfd-4aa4-85be-a2a599b84404">4</loigeNr>
							<kuvatavNr id="59d00808-94b2-48b4-98ac-af94978e045c"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="a99e3dec-08f8-4113-9a8e-a8cddf163d9a">
								<tavatekst id="e4a24872-e5cb-4e5c-8312-204cc4097782">The provisions of subsection 3 of this section do not apply upon the termination of an insurance relationship due to failure to pay an insurance premium if the insurer has fulfilled the notification obligation provided for in subsection 2 of this section and has therewith given the mortgagee the opportunity to pay the insurance premium in lieu of the policyholder.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para33">
						<paragrahvNr id="0ba440ed-a35e-4d8a-b78a-d6fd118254c6">33</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="3b3b8823-d5c6-496b-b4bd-7ffec622af3d"><![CDATA[§ 33. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="55551fd3-f6d5-42bf-ad48-adf51e8374fe">Notification procedure</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para33lg1">
							<loigeNr id="1c16ff32-3dd8-4e58-8b6c-10397b61d9ce">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="bd271fa9-4cac-40a5-81e7-fbc19dd146e2"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="a2f396e3-b9d2-492d-9558-cd4c5dfa7ecc">
								<tavatekst id="1cbca0da-fdf0-4924-8d95-f6863ff82569">Notifications between an insurer and mortgagee shall be forwarded by registered letter or delivered against signature.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para33lg2">
							<loigeNr id="dd81395d-5007-4f7b-8e41-8b7172dbd1c6">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="0e436731-9f8a-4254-b59f-c5d23bec6e7d"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="5e0b1de9-16fe-474d-a48f-a115b0b9f8af">
								<tavatekst id="c15a5bff-fd92-4316-b45f-32c4757cb166">If the seat or residence of a mortgagee is not known, the notification obligation of an insurer is deemed to be fulfilled by sending a registered letter to the address last indicated by the mortgagee.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para34">
						<paragrahvNr id="1d8adf12-0c1f-4106-ad62-80f171b3226d">34</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="9be1cb8b-8d7e-4080-b7f5-38484d12ca9e"><![CDATA[§ 34. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="2b7046a1-94c4-40b6-bb0c-fb289d7b594c">Additional obligations of insurer</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para34lg1">
							<loigeNr id="04d22ee3-25c4-480f-add7-f2269e069ec3">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="8ea3c657-9e4f-42f8-8d72-617ada2914e1"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="2f4afd99-7a95-4c6d-9de0-94033dd7e40a">
								<tavatekst id="a7d34c8e-9984-4da8-a472-1ef34fe1fa06">If an insurer is relieved of the obligation to pay an insurance indemnity to a policyholder due to the conduct of the latter, the obligation to pay the insurance indemnity to a mortgagee continues independently. The obligation to pay an insurance indemnity to a mortgagee also continues if the insurer discontinues an insurance contract after an insured event.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para34lg2">
							<loigeNr id="73056620-8236-4be2-a29b-89554a83f88d">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="9911286e-708b-4f99-a0bf-37acdfdda6fc"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="5bf51ea9-e4c3-4231-88a3-80a3f2b682a5">
								<tavatekst id="e2021712-b556-4758-8a22-ae3326e5a824">An insurer is relieved in full of the obligation to pay an insurance indemnity if:</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<alampunkt id="para34lg2p1">
								<alampunktNr id="b954deed-1bdc-4fe3-9500-352adaa5bcb6">1</alampunktNr>
								<kuvatavNr id="042d0d5a-efc9-410f-9422-24cd3d1f4f7c"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst id="5f09ef71-80ee-47fd-a955-6691641930e8">
									<tavatekst id="e7744d28-58a2-4628-ba70-17a503eb9093">the insurance premium is not paid within the specified term;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para34lg2p2">
								<alampunktNr id="b7039022-90a4-4770-a9a0-6bdddf210a47">2</alampunktNr>
								<kuvatavNr id="4a217164-9e63-4d55-b094-bfe4cecf63b7"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst id="fb08606f-0c8b-4d67-87a6-fd065b19cca7">
									<tavatekst id="4fbb8601-b4eb-41d2-9379-52a2ade27fba">the ship started its voyage when it was not seaworthy or was equipped or manned inadequately;</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
							<alampunkt id="para34lg2p3">
								<alampunktNr id="c62e7468-7fbe-403b-8302-66f62a20dfd8">3</alampunktNr>
								<kuvatavNr id="5fee41e1-883e-44a7-92b5-1f6c987f1a8a"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
								<sisuTekst id="9c8b2c04-e0f2-457c-8402-08ac6c858512">
									<tavatekst id="859baa95-2ad7-45a3-b4fa-f0f3048054ef">the ship deviated from a determined navigation area.</tavatekst>
								</sisuTekst>
							</alampunkt>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para35">
						<paragrahvNr id="d016d2ef-1d99-4a25-b497-84a6f97c6496">35</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="2a747381-2936-4ee1-acef-7b01aa644fbb"><![CDATA[§ 35. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="28fb49ec-78ce-4f7d-a0b2-23343667679c">Transfer of maritime mortgage to insurer</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para35lg1">
							<loigeNr id="22a0f39f-926d-4b8c-b786-e6c707a34ed4">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="0d6ce03f-6b8a-4fc4-a224-18a2d969c181"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="836bb643-f660-4634-9aee-5e42ae043ff6">
								<tavatekst id="83cfff48-aff5-40f4-bfc2-115326109549">An insurer has the right to demand entry of a maritime mortgage in the insurer’s name in so far as the insurer satisfies the claim of the mortgagee.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para35lg2">
							<loigeNr id="f52baa2c-0b82-4a4a-9b43-c11ceadcacd5">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="b1ab0f53-9b6d-493a-802a-2ef90cd883a1"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="8d7f1861-0f0a-4eed-84da-6d023f639f2f">
								<tavatekst id="629b7d98-92f4-4dab-9e62-983e300929c9">An insurer has the right to demand documents from a mortgagee for entry of the maritime mortgage in the insurer’s name.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para35lg3">
							<loigeNr id="29c63370-452f-4cec-850d-d0b5b0f37c75">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="917c9050-2850-4c3d-bd6c-aa51ab7fd207"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="feb70ce7-0e73-41c8-94c4-052d5d7d55d6">
								<tavatekst id="2127e9df-d273-492a-80e8-e15fbb836f74">An insurer shall not exercise the rights arising from a maritime mortgage which has been transferred to the insurer in a way damaging the interests of a mortgagee whose claim has been partially satisfied or the interests of mortgagees before whom the insurer continues to be obligated.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para36">
						<paragrahvNr id="a56491e3-4de7-44f0-89cc-878ee813451b">36</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="bce21d34-10ae-46d9-b39d-901fb99b96eb"><![CDATA[§ 36. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="8efafb19-f2c5-4a07-a605-ddb132cf88ab">Payment of insurance premium by mortgagee</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para36lg1">
							<loigeNr id="7ee8176d-ec0a-449f-bda6-f138b18d43c4"/>
							<kuvatavNr id="dea4f319-d47e-4f74-a97c-33560e8336ab"/>
							<sisuTekst id="b4157f88-deba-4a7c-8cf7-ea3fc26d0647">
								<tavatekst id="ac50ae22-ee99-4a4e-9b29-ee79e3c5dfa6">An insurer is required to accept insurance premiums subject to payment and other amounts subject to payment pursuant to an insurance contract from a mortgagee.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jagu>
				<jagu id="e491e68f-1119-40d8-8545-3717e68636b6">
					<jaguNr id="508fe84e-0817-44a8-8b17-14124f8885a7">5</jaguNr>
					<kuvatavNr id="5cd4938e-e29b-4319-9d23-906bdf52dd96"><![CDATA[Subchapter 5]]></kuvatavNr>
					<jaguPealkiri id="80232260-e44f-44f9-97d7-0c1b90c06b29">Satisfaction of Claims from Maritime Mortgage</jaguPealkiri>
					<paragrahv id="para37">
						<paragrahvNr id="3fa935fb-a8dd-4c9e-9b56-ca135dea3198">37</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="44c76a8c-bbd3-4611-b039-66e428f470b0"><![CDATA[§ 37. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="95aa5789-c797-481e-a522-7ce875512c39">Extent of claims</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para37lg1">
							<loigeNr id="fbee3eea-2e03-48ad-988c-a36e5ca30ca3"/>
							<kuvatavNr id="96f27810-20ca-44a9-8d37-df118f770614"/>
							<sisuTekst id="07d06346-3a21-45d5-bfcd-65bcc7701a8c">
								<tavatekst id="fe1cacea-f9b3-4d99-9bd4-8cc146e4d314">A maritime mortgage secures to the extent of the mortgage amount a claim, the interest unpaid on the claim for three years before the sale of the ship by compulsory auction or declaration of bankruptcy, fines for delay and expenses for the collection of debts, insurance premiums paid by the mortgagee for the ship, other amounts paid pursuant to the insurance contract and other collateral claims.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge id="ec6ae2a1-463f-4d18-a415-d474911d6f02">
								<avaldamismarge id="8e3cd286-cb1e-40bb-ae10-51d2589f0ec4">
									<RTosa id="3d6649aa-78a9-4b8f-b6aa-d510f2f0a3ff">RT I</RTosa>
									<RTaasta id="e525e671-25ca-400c-9df6-bc554a0843af">2008</RTaasta>
									<RTnr id="98361c91-6370-4f3c-87a7-b3f73a25a4c7">59</RTnr>
									<RTartikkel id="2d26adac-e9f7-4a35-814d-95a639cb0510">330</RTartikkel>
								</avaldamismarge>
								<joustumine id="3f3e4096-6776-4417-b4be-1d5de158d21a">2009-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para38">
						<paragrahvNr id="b53fa1b6-7aa1-4442-a139-e81df742d6a7">38</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="b6d7f87b-a4fd-4aba-9086-3ef58d991647"><![CDATA[§ 38. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="f473a298-161d-4244-b6cd-983a7ab375dd">Satisfaction of claim secured by maritime mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para38lg1">
							<loigeNr id="4c528769-2c65-4251-959a-29b10bb4a4cc">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="b46a4db5-49ed-4c9f-b612-17a34ca7bb3e"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="fa5f60a3-dba6-49fb-8eb8-e34700cff3f5">
								<tavatekst id="b9a2517a-4450-4811-9a74-b5e87b43d8d8">A mortgagee may demand satisfaction of the claim secured by a maritime mortgage and the owner of the encumbered ship may pay the debt after the due date of the claim.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para38lg2">
							<loigeNr id="f898f4f9-a0d1-4ca8-b73d-5738a68f473f">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="29b93378-7cc8-493e-9e51-16db62039108"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="e43f96ab-64e4-41c8-9125-40a195ab0db5">
								<tavatekst id="a0deaf16-940b-4c6b-8b6e-2ddfb5904994">In the case of a claim with an unspecified term secured by a maritime mortgage, the mortgagee may demand payment of the debt and the owner may pay the debt after the term provided by law for advance notice to a shipowner or to a mortgagee has passed. Advance notice may be given by either the shipowner or the mortgagee. The parties may agree otherwise with respect to the term for advance notice. Such agreement shall be entered in the ship registry.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para39">
						<paragrahvNr id="4c431250-77cb-43ab-914e-7a0c009a836f">39</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="17d56e7e-8e7c-4fdb-9403-58c671cbe4b3"><![CDATA[§ 39. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="2a1db701-d0fd-458c-9420-ca8b21f07108">Rights of owner upon satisfaction of claim of mortgagee</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para39lg1">
							<loigeNr id="4e0ba67f-5d6d-4fb3-acad-1c06103863d2">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="15e71765-61f1-4b8c-b991-3ad0f032ea10"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="b23e2df0-d55f-4ace-807b-7e9d071e339a">
								<tavatekst id="1e474e49-cedc-4941-a744-158d3499d7d0">An owner may present the same objections to the claims of a mortgagee which may be presented by the debtor.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para39lg2">
							<loigeNr id="c0b001ff-92a4-42f5-8817-0ea556cc4fd3">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="d11e01bd-47b6-42b3-87ea-3f82b6b85140"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="b43e1931-96b9-4ba6-91d2-549da38a7a6f">
								<tavatekst id="be1b594a-0765-4ce0-88d6-968d6e065743">An owner may refuse to satisfy the claim of a mortgagee as long as the debtor has the right to contest the transaction which is the basis for the debt relationship. An owner has such right also as long as the mortgagee has the right to satisfy the mortgagee’s claim against the debtor by settlement of accounts.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para39lg3">
							<loigeNr id="f0af5f85-179f-4d6d-b268-29e8eac88117">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="340fd3b4-4d82-437a-b73d-c9ed5dae739a"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="054681a2-2daa-48ec-834d-929c91430c42">
								<tavatekst id="a03b1029-ede6-4fe7-b6fc-ab7badfa1d22">The right of an owner to present objections does not extinguish if the debtor waives the right to present objections.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para40">
						<paragrahvNr id="ed1a6f4b-2b3e-4614-8d0d-96677641bd9b">40</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="9a5202e6-3ddb-439f-b794-7210c489bf5c"><![CDATA[§ 40. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="9c32ef21-9303-4df4-b0f6-4f345b7b9d60">Transfer of maritime mortgage to owner</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para40lg1">
							<loigeNr id="55713765-89ad-4fcb-b843-8bff528a6d33">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="b81ee5a2-1421-41f5-b763-6feb90dc1860"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="ca370313-2fec-436c-ae0a-4ba41e9f793f">
								<tavatekst id="8586a364-e4c0-4a06-9f6c-ee27002482c7">If a claim secured by a maritime mortgage is satisfied or no claim has been created, the actual owner of the encumbered ship may demand deletion of the maritime mortgage or entry of the maritime mortgage in the actual owner’s name.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para40lg2">
							<loigeNr id="50432a4c-fa2d-410e-880f-34a900c71d10">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="5691c0ca-c658-43f4-bf7d-375e2f799039"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="681d84e4-7d9f-44d9-8cd8-ef5dc14c9776">
								<tavatekst id="9c672883-dced-4876-88f9-5946e68d2c15">If a claim secured by a maritime mortgage is partially satisfied, the actual owner of the encumbered ship may demand deletion of the maritime mortgage or entry of the maritime mortgage in the actual owner’s name to the extent the claim was satisfied. Exercise of the rights which arise from a transferred maritime mortgage shall not damage the interests of the original mortgagee.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para40lg3">
							<loigeNr id="44579774-76e9-4489-b56f-7f555fc6f7a5">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="462aba61-aa2a-467a-80a5-b50475204c76"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="1f6b097e-7e70-4f77-b565-8ad60cbc4b9b">
								<tavatekst id="78decd32-5a2b-4348-97bb-a4531c193c25">If the owner satisfies the claim of a mortgagee in lieu of the debtor, the claim is transferred to the owner to the extent the claim was satisfied, unless the legal relationship between the owner and debtor determines otherwise.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para40lg4">
							<loigeNr id="7e115714-9075-4c73-8330-607dbec2d194">4</loigeNr>
							<kuvatavNr id="b24c8272-c745-4124-b5bd-d539e44ec625"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="442a2b0a-fb08-4658-abbe-bb8104265e0a">
								<tavatekst id="5fe0b45c-4ad8-4bcb-b097-827c92fbda0c">Upon satisfaction of the claim of a mortgagee, the owner may demand the documents necessary for entry of the maritime mortgage in the owner’s name from the mortgagee.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para41">
						<paragrahvNr id="b36f9dd2-43e1-4924-84ad-58d796080151">41</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="fa30415b-5343-40c5-9a64-d873c0f65b7d"><![CDATA[§ 41. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="4ee4dd03-2a4d-4bd0-bee4-17cf65c0ac13">Presumed owner</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para41lg1">
							<loigeNr id="ae90baa3-c1a5-46cc-943e-bfe9807e9ca8"/>
							<kuvatavNr id="fcd512ee-9008-4a05-beda-a0a9191dc695"/>
							<sisuTekst id="d40edc41-30ff-40f4-a25f-4790179f9c4a">
								<tavatekst id="2600e243-9529-457e-966f-5be877ecf85b">Upon the exercise of rights arising from a maritime mortgage, the person who is entered in the ship registry as the owner is deemed to be the owner with respect to the mortgagee. An owner who is not entered in the ship registry retains the right to present objections against a maritime mortgage.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para42">
						<paragrahvNr id="5612cff1-6c4e-4d22-8f87-d04a510d7cf7">42</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="7b634717-d687-4833-b4a5-2c61377d6bfe"><![CDATA[§ 42. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="6c095d03-ee2a-4b32-9f64-96a54046d047">Satisfaction of claim of mortgagee by third person</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para42lg1">
							<loigeNr id="c37427c0-5157-4ede-aec1-6aff0d65e3e4">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="e8ffa400-01b2-48f8-89df-8a107c187c8a"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="fddb67a6-861e-4c8a-b7c5-1957d44a8de6">
								<tavatekst id="87cf463a-b0dd-4569-a80a-a2e194395032">If a mortgagee wishes to satisfy a claim against the ship, every person who is in danger of losing the right to the ship or things covered by the maritime mortgage in the case of compulsory execution has the right to satisfy the claim of the mortgagee including by the deposit of money as security or by settlement of accounts. The possessor of the ship or of an accessory has such right if the possessor is in danger of losing possession due to compulsory execution.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para42lg2">
							<loigeNr id="f5ffb523-d60a-46ba-8154-3812f0ac203a">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="e5b98bc2-3c11-49cf-bbe3-f97da733ceb9"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="a9782a3a-ecc6-4011-8563-050619ed9442">
								<tavatekst id="49d20b9c-b2bd-4e8d-bc2e-e3b2543c6023">A claim is transferred to a third person to the extent that the third person satisfies the claim of a mortgagee in lieu of the debtor. A third person may also demand entry of the maritime mortgage to the same extent in the third person’s name. A third person shall not damage the interests of the original mortgagee while exercising the rights arising from the transferred claim and maritime mortgage or parts thereof.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para42lg3">
							<loigeNr id="a2241aab-b20a-484c-8e94-fdfce62a07de">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="6a786688-cd05-4342-9718-a94a9f208140"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="a6e72eff-4f13-47ac-8dc7-7e577d8ac0a8">
								<tavatekst id="0c449e35-1a49-4ec1-943c-944445214c2a">Upon satisfaction of the claim of a mortgagee, a third person may demand the documents necessary for entry of the maritime mortgage in the third person’s name from the mortgagee.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para43">
						<paragrahvNr id="e83477c4-324f-4b5b-b41f-b3ed6c764afc">43</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="e4b80097-d3ae-437e-ad35-dc742b81553b"><![CDATA[§ 43. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="616885c7-c620-4c86-9442-705524fbbdbf">Satisfaction of claim from maritime mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para43lg1">
							<loigeNr id="f7f22c1a-9306-4790-8860-065a0a9da6f3">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="b75256f6-c46f-422e-93e2-ac3cb75127ff"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="4a0cf046-8a06-4900-a896-4ead6920a035">
								<tavatekst id="ef448783-e55b-417c-88ee-03c4def017f5">If a claim secured by a maritime mortgage is not paid, the mortgagee has the right to satisfy the claim from the maritime mortgage.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para43lg2">
							<loigeNr id="a1c122e0-fb20-4ed3-aee6-aae96663ee41">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="6d172a90-d04f-43b4-883a-b3fd76e56508"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="3221162e-a457-4c89-b4a2-d19dbda26a7f">
								<tavatekst id="9faa30ce-e7b0-4989-8b05-559359534f97">In the case of a combined maritime mortgage, the mortgagee may satisfy the claim against each ship as a whole or against each part of a ship as a whole.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para43lg3">
							<loigeNr id="79f8dba5-6b73-41b7-a63d-94947f51f685">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="5ddcc860-7562-4a40-beda-8989553fa651"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="abe735d3-05b0-470c-a604-e15c2e96a580">
								<tavatekst id="211f1ad7-137c-4939-ad1c-d4688e29b006">A mortgagee may satisfy a claim only by compulsory auction.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para43lg4">
							<loigeNr id="e2229554-af3d-4137-896e-062d2924b59f">4</loigeNr>
							<kuvatavNr id="5293eff0-2ec1-4666-9200-f4a8aa53d4a9"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="1874709b-742a-408e-b805-9f2217ce6486">
								<tavatekst id="6242d975-7e26-4dab-8125-a028f8724898">An agreement according to which a mortgagee acquires an encumbered ship for satisfaction of a claim secured by a maritime mortgage is invalid.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para44">
						<paragrahvNr id="a5dd6298-3152-4fa8-bf5b-43cf99cda252">44</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="4f31f2e8-f899-4558-96dd-6358586a1775"><![CDATA[§ 44. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="1608faaf-dbe0-4c28-9b2c-2e2c617052a9">Order of satisfaction of claims of mortgagees</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para44lg1">
							<loigeNr id="49af377b-346b-4d82-88e2-21c4c6e02340">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="a1374f9d-55c1-4455-9a6f-71ee8c00cf95"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="6fbd6679-7111-412f-860b-0a2ed6ba7db3">
								<tavatekst id="e36206dc-bb2e-4f66-a5cf-a348618d733b">Claims secured by a maritime mortgage are satisfied according to the ranking thereof.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para44lg2">
							<loigeNr id="8b99600b-a901-4936-9b47-64dd79ea9cfb">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="93df1fc4-498c-4ddd-a205-8f865b22ee15"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="18b24e21-7778-4a7e-87f7-eda15266bf15">
								<tavatekst id="9df62b46-c902-4d2e-8b09-0300f668eb2c">A claim of a subsequent ranking secured by a maritime mortgage is satisfied after satisfaction of a claim of the preceding ranking.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para44lg3">
							<loigeNr id="75ff22f9-7367-4f2e-a505-7b9ae5cf39d8">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="1c53b45e-85d5-4099-af44-6e3ac5f4efb7"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="847a0b47-2d63-4c21-a608-10b2bcbf06f9">
								<tavatekst id="e88fa27d-7fb7-4b54-86cb-d24f1ff217b1">Claims secured by a maritime mortgage of one and the same ranking are satisfied concurrently and in proportion to the amount of the claims, unless otherwise provided by this Act.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jagu>
				<jagu id="cbeba802-d846-4761-b83b-18a345b1ce09">
					<jaguNr id="26c541ea-db98-42d4-8b28-b9044634c5f8">6</jaguNr>
					<kuvatavNr id="6a4b70b7-b5e8-4091-ad5b-2dcd70859a9f"><![CDATA[Subchapter 6]]></kuvatavNr>
					<jaguPealkiri id="0528769b-b77a-40ef-b3c5-ff0ef42ed571">Transfer and Extinguishment of Maritime Mortgage</jaguPealkiri>
					<paragrahv id="para45">
						<paragrahvNr id="03d453b8-98f4-4615-9339-669bcf08f567">45</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="90c52021-2120-4efc-b58d-d671c8f37a09"><![CDATA[§ 45. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="e8690f76-6efc-4504-ba65-e1ece8ec4b95">Disposal of maritime mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para45lg1">
							<loigeNr id="f2fc864b-c531-4dc5-a1f1-4259d52f9454"/>
							<kuvatavNr id="ca074777-4ac6-428c-aa2e-908ebf28629a"/>
							<sisuTekst id="fdd9d289-cefa-4bfa-a9be-84e1ac06f054">
								<tavatekst id="69dab200-9aed-4a3f-8ce2-b17b9da3cd66">A maritime mortgage may be disposed of, including pledged or transferred, only by the mortgagee who has been entered in the ship registry.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para46">
						<paragrahvNr id="b8d6ea9a-2f46-44cd-8b6a-2fcebbff5ccf">46</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="96f0b490-86aa-4004-805f-8b2e7bf61d94"><![CDATA[§ 46. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="d98a8c12-5c58-4ae1-8e33-17994205207a">Transfer of maritime mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para46lg1">
							<loigeNr id="c0a0d2b8-5b0c-4da0-920c-8fd30b138ad2"/>
							<kuvatavNr id="580d3f24-3d2d-4425-b267-1dde75203fbb"/>
							<sisuTekst id="7ed54433-8dc0-416c-8ac4-e343219a38ee">
								<tavatekst id="310bf31b-e0e8-45f4-b0dd-71d7f8919638">The notarised consent of the owner and an entry in the ship registry are required for transfer of a maritime mortgage.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para47">
						<paragrahvNr id="269a1f2f-d963-495d-b685-db635c6876a2">47</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="8cb4882e-1633-4706-a726-5d69de74726e"><![CDATA[§ 47. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="cd4d3683-6fe6-410a-91e9-f0b601f62d64">Maintenance of objections</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para47lg1">
							<loigeNr id="99b36ee4-dd71-4d25-b28e-c7391ccf1d4b"/>
							<kuvatavNr id="40e13cd2-de44-4064-8a80-57fe25f081a0"/>
							<sisuTekst id="91f34c58-3702-4969-9abc-8dbd4851252f">
								<tavatekst id="dc73b22c-a8d8-4f5e-b436-83347ad1ef9f">An objection which a shipowner has against a maritime mortgage arising from a legal relationship between the shipowner and the current mortgagee may also be used against the new mortgagee, including objections arising from the principle of public reliability of the ship registry.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para48">
						<paragrahvNr id="7a8ac338-d1dc-4d90-b858-345da24c3bbd">48</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="3c43b81e-2835-403d-9996-72cb32ee932f"><![CDATA[§ 48. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="835737ee-51f2-409f-9d1b-4e619b6d27d5">Extinguishment of maritime mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para48lg1">
							<loigeNr id="243f555d-5845-4232-98a6-4ab64777b78c"/>
							<kuvatavNr id="f2988db5-3dec-4119-b9ca-5ac18fde28a9"/>
							<sisuTekst id="7c168071-3b25-474b-ae5d-3be8b86e2cf8">
								<tavatekst id="4b687432-5c51-45ee-87ae-5f1ba1579567">A maritime mortgage is extinguished by deletion of the entry from the ship registry.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para49">
						<paragrahvNr id="38335ca9-17a6-467c-b2b4-0266c2d6ca76">49</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="e41a40dc-942b-48fb-99a0-1a16a9c5c8a2"><![CDATA[§ 49. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="66d5ed09-ebf2-4f56-95ec-081cb4efcd65">Extinguishment of maritime mortgage upon compulsory execution</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para49lg1">
							<loigeNr id="33b2d3a5-a38c-4cbe-af00-8f6187746e8e"/>
							<kuvatavNr id="548c90c5-4055-4ee0-8fe4-4497375a07e5"/>
							<sisuTekst id="a4b0c6f2-fbb1-4409-8bf0-1e2d3b374449">
								<tavatekst id="887d72cb-e01a-410b-9c39-c01094ce2542">A maritime mortgage is deleted if the claim of the mortgagee is wholly or partially satisfied by way of a compulsory auction.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para50">
						<paragrahvNr id="8a01fd33-017a-4da7-888d-c5b2fda43494">50</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="0f27513d-647c-4a12-96a8-5effb7453fb7"><![CDATA[§ 50. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="f45deffa-e9b4-4ee5-b0cf-4c43ca3e320f">Discharge of maritime mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para50lg1">
							<loigeNr id="e4770269-3d9a-40ec-90c4-7373981e1ecb">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="1d5bad32-4725-49bd-b9c5-9c5cbbac18e7"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="a84969d3-70e9-4f2c-b8d4-6157caf54241">
								<tavatekst id="16598c66-9534-4185-b7a5-3e87378abc24">If a mortgagee discharges a maritime mortgage, the shipowner acquires the maritime mortgage. For discharge of a maritime mortgage, the mortgagee shall submit a notarised application to the court on the basis of which an entry shall be made in the ship registry.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para50lg2">
							<loigeNr id="674cb026-b844-4635-a706-7ff7b21b975a">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="df86d0bb-8348-406c-9edc-7a66e5f194fd"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="0d81130e-048f-4dd8-a9a8-0bb1521377ee">
								<tavatekst id="632d4d19-3afb-4c8c-aa7a-2c7abd55cd8c">If a mortgagee partly discharges a maritime mortgage, the owner acquires the corresponding part of the maritime mortgage. Exercise of the rights which arise from the partial mortgage transferred to the owner shall not damage the interests of the mortgagee.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para50lg3">
							<loigeNr id="ebd916b7-6958-4e0a-aed9-56fb3a6f733e">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="bb6c66c2-6b9c-41c7-addc-8b0a2cf57c19"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="8f82aee3-d923-4db1-80f3-11ffc74f0ed8">
								<tavatekst id="ad58d6f4-0799-45cc-b348-8777bc958386">If a maritime mortgage is encumbered with the right of a third person, the notarised consent of the third person is required for discharge.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para51">
						<paragrahvNr id="461d75e7-a2c3-4d07-af0c-9c584a161fba">51</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="bf135d26-65ed-4117-b1ac-7914f6c1615a"><![CDATA[§ 51. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="20a5fc47-a689-4e8d-92af-d12c382be419">Consequences of extinguishment of maritime mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para51lg1">
							<loigeNr id="757af05f-8986-4dff-ad4a-27b875a520ab"/>
							<kuvatavNr id="f5da23f0-2b82-40e2-a1b6-32cdb9210402"/>
							<sisuTekst id="0aed612b-cd4a-48cb-875e-3d30a7b2a574">
								<tavatekst id="f9f9d0dd-1756-4b9d-ae61-dacb33f1fa76">After deletion of a maritime mortgage, the maritime mortgages with subsequent ranking are elevated, unless otherwise provided by law or an entry in the ship registry.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para52">
						<paragrahvNr id="678420d4-1503-4e7c-8f9e-71bd69d38d9f">52</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="fc2f315a-e05c-4c14-8a00-6ae8587f5dd2"><![CDATA[§ 52. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="7d32d219-39ad-49a5-b435-2b5a01b206fb">Consequences of discharge of maritime mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para52lg1">
							<loigeNr id="e2a9dfae-3456-42f9-9cfd-2f255b0958be"/>
							<kuvatavNr id="3c37ea88-d070-4441-8a10-c85e9754b29b"/>
							<sisuTekst id="c5146290-dbcf-4fdc-be7f-27c8368bc322">
								<tavatekst id="ed95bca6-c3d2-4928-bfc4-80a8cab31655">If a mortgagee discharges a maritime mortgage or assigns the privilege arising from a maritime mortgage to another maritime mortgage, the debtor is relieved of the obligation to the extent that the debtor could have claimed compensation from the maritime mortgage pursuant to § 54 of this Act if the mortgagee had not disposed of the maritime mortgage in such manner.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para53">
						<paragrahvNr id="df7a7a15-30fa-4fbd-9ca6-901f4d015e6c">53</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="94a4aef8-e956-481f-826d-d03c9777295c"><![CDATA[§ 53. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="c8562bd0-efc1-4027-900a-367f93267072">Securing of claim for deletion</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para53lg1">
							<loigeNr id="a45a5221-e77e-4beb-bc9f-9232a84e51ea"/>
							<kuvatavNr id="94f7021b-f02a-4729-b02b-5557c6c73c02"/>
							<sisuTekst id="fea6c5f0-7c39-480b-9123-c204549638cd">
								<tavatekst id="eb22ee14-7dcc-4e10-8c1a-1905089b067d">A notation may be entered in the ship registry which secures the obligation of a shipowner to a third person to delete a maritime mortgage if the owner acquires the maritime mortgage.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para54">
						<paragrahvNr id="177de90b-a605-462b-8a56-f9ebe9e28d96">54</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="15eb8f47-10e3-426e-afed-a78584a6c6ad"><![CDATA[§ 54. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="8cc98233-3cb9-439a-837c-965bbacfbb89">Transfer of maritime mortgage to debtor</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para54lg1">
							<loigeNr id="499c0113-49c1-4d5b-b8a4-372c8b222bd2">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="31614873-4dbd-468a-93be-27b38a88bc29"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="287acbd0-8a8f-41f5-bdff-483d412193ce">
								<tavatekst id="df3bb02c-4898-41de-90be-1fd0cdc362d0">If a debtor satisfies the claim of a mortgagee and therefore the debtor has the right to demand compensation from the shipowner or a former shipowner, the debtor also has the right to demand entry of the maritime mortgage in the debtor’s name to the same extent to secure a claim for compensation.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para54lg2">
							<loigeNr id="20f69902-8870-4ad8-840d-146ea9ed421f">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="7ec5de03-7e1a-4ced-817e-c6e893758f50"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="e9fa4caa-fc24-49eb-98c3-4758041ee052">
								<tavatekst id="8a9bddc8-bef0-4a0b-9193-c09a51f1e662">If a debtor may demand only partial compensation and the debtor has acquired a partial mortgage arising therefrom, the maritime mortgage which is transferred to the debtor has a privilege over the partial mortgage which is transferred to the shipowner.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para54lg3">
							<loigeNr id="c71a6e39-0042-4d60-a6f0-26b95063e4a1">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="eaf09bbf-1ba6-47ba-84d7-47341e984568"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="e8ce53ec-6720-4278-a8df-52a8c4d54b17">
								<tavatekst id="c8f01bed-7c23-4e3a-b91b-3c79bbf531cc">If a debtor satisfies the claim of a mortgagee partially and the debtor has acquired a partial mortgage, the partial mortgage which is retained by the mortgagee has a privilege.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para54lg4">
							<loigeNr id="b5e72db8-3a4b-4d14-8a29-ec2dda79475f">4</loigeNr>
							<kuvatavNr id="e9368259-0e82-46c0-a1a4-879bf783c03d"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="d4cfff6e-e2c6-4c9e-ad75-dafdf27793fb">
								<tavatekst id="f42f3c4b-8b57-4694-b5c5-053cc2b77bbe">The claim of a mortgagee is also deemed to be satisfied if both parties to the debt obligation are consolidated in one and the same person.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para54lg5">
							<loigeNr id="2c599dd9-6309-4478-9899-137780cd4a51">5</loigeNr>
							<kuvatavNr id="c26c0cca-c38d-4034-b011-8403877e404b"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="5fc04e11-c11a-49a9-9d9c-f57340c85748">
								<tavatekst id="3c7d03fe-f0b8-4cf9-9878-3fe30cfc34ea">If a debtor satisfies the claim of a mortgagee, the debtor may demand that the mortgagee issue to the debtor the documents which are necessary for entry of the maritime mortgage in the debtor’s name.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para55">
						<paragrahvNr id="873c77d1-4c89-4c3d-8713-f8dc47e86f21">55</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="783f29a2-5e81-4eea-b457-2858b073bacb"><![CDATA[§ 55. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="d37c72f3-e6af-4db6-be19-db281e9b40e7">Consequences of failure to notify debtor of compulsory execution</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para55lg1">
							<loigeNr id="a0e4fe51-b33d-413d-993f-9f25f1baa73a"/>
							<kuvatavNr id="11ac04d2-6245-46b4-ba18-2702b582181a"/>
							<sisuTekst id="7eb5525c-e7af-4138-a0f8-321b524f3269">
								<tavatekst id="a31d44a5-5a11-436a-a5db-4510bba457c2">If a mortgagee commences compulsory execution proceedings for satisfaction of a claim against a ship without notifying the debtor and the debtor has the right to demand compensation from the owner upon satisfaction of the claim, the debtor has the right, due to exclusion of the debtor from such enforcement procedure, to refuse to satisfy the claim of the mortgagee to the extent that the debtor has sustained losses due to the failure to notify.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para56">
						<paragrahvNr id="218d91ce-87c2-411b-b73c-349d3a093345">56</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="f1f8d237-1612-412c-9535-25cf52ac34c3"><![CDATA[§ 56. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="ddba8424-5f39-45a6-9943-1beeb581f13f">Right of owner to demand discharge of maritime mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para56lg1">
							<loigeNr id="e55c8634-5fa6-43c8-8a7b-5adbc95a3c5a"/>
							<kuvatavNr id="13c04f52-933d-45b3-8d39-7e8eccbb0f81"/>
							<sisuTekst id="69e7e980-2a26-4fc3-ad5c-dff2b97e1b9d">
								<tavatekst id="1517a9d4-4289-4ed4-9023-14a8562d6b81">If an owner has a permanent objection due to which a mortgagee cannot satisfy a claim secured by a maritime mortgage against the ship, the owner may demand that the mortgagee discharge the maritime mortgage.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para57">
						<paragrahvNr id="d52f0710-5aa1-4f46-a5ca-ae9f6a278a81">57</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="2e032fb1-ea13-416c-bfbe-c919b4cb665e"><![CDATA[§ 57. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="6958bb09-13cd-4019-87e8-8266a45c1d13">Deletion of owner mortgage on demand of mortgagee</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para57lg1">
							<loigeNr id="7cf3d5b1-17b5-49d8-84ea-0bd9cddf888e">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="2a9817c5-b2ad-4b4a-8f07-ecc271b75a76"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="d5c32558-533a-4e3e-97dc-eea51debdd2e">
								<tavatekst id="0b371148-4742-44a3-87ba-b6ac3d8b64b2">If one and the same person becomes the owner of a maritime mortgage and the encumbered ship, the same or a lower ranking mortgagee may demand deletion of such maritime mortgage.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para57lg2">
							<loigeNr id="f1f3836f-05dd-4ce9-b5a4-27219a53a3f9">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="1b0b5133-a210-4995-b23d-e73be6e6303c"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="23b349d5-49fd-4017-aacb-6678d46cc4c4">
								<tavatekst id="0c58a2f8-7ec5-4fc9-bfa9-23fe64db9a9d">The provisions of subsection 1 of this section do not apply to a maritime mortgage created pursuant to § 18 of this Act.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para58">
						<paragrahvNr id="db183906-a039-4507-a5a1-82cb9367830d">58</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="13a732ba-caa7-48a8-9a5d-9076a0ca48f3"><![CDATA[§ 58. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="154591f3-2cf8-4ed9-8f24-b1b33312ee2e">[Repealed – RT I 2008, 59, 330 – entry into force 01.01.2009]</paragrahvPealkiri>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para59">
						<paragrahvNr id="9fcf6d11-292f-45cb-96ba-8b368c362d01">59</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="876c2158-6a32-4bfd-8fd3-a3823ccf8d5e"><![CDATA[§ 59. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="c5121401-348e-4d56-99e0-7d2487fada75">Extinguishment of maritime mortgage on demand of shipowner with deposit of amount of mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para59lg1">
							<loigeNr id="9fc0dd88-66dc-423a-a2c4-b88fac6b58ec">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="36ce934c-e770-4fa3-9014-db1e79505b48"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="db155680-1046-4e28-9aa3-101dbc5dad3d">
								<tavatekst id="25a216c0-e644-4c22-99b9-f9fd444b6d38">The owner of an encumbered ship may demand the extinguishment of a maritime mortgage by a calling proceeding of a court, if the location of the mortgagee is not known and the owner has the right to satisfaction of the claim and the owner deposits the entire amount of the mortgage.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para59lg2">
							<loigeNr id="1842a510-87a2-4cec-be16-a9feb2daffed">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="f33e227a-c647-47e9-91de-fe361df6683a"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="20482460-3702-429a-b492-747e562989be">
								<tavatekst id="bacb3931-7b9b-4391-8f95-72195d378529">[Repealed – RT I 2005, 39, 308 – entry into force 01.01.2006]</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para59lg3">
							<loigeNr id="6aef31be-ca5d-443b-a82b-5d6eb8e51992">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="b4aa10ba-f280-4c23-9254-667331d8834a"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="cf584874-5447-4a71-8ed0-e6dcf80e376a">
								<tavatekst id="ad0bf06c-168c-4b1d-9b1b-1808b7ed6c2c">Upon entry into force of a court ruling concerning extinguishment of a maritime mortgage, the claims of the mortgagee are deemed to be satisfied to the extent of the amount of the mortgage and the maritime mortgage is deleted.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge id="14048352-fac1-4e50-962f-10b6806c9875">
								<avaldamismarge id="d8d3e5b0-dc19-4bdd-9c1b-841f24867547">
									<RTosa id="f76d7820-5852-4716-b1d9-cd08eac1820a">RT I</RTosa>
									<RTaasta id="289d84e9-1851-4280-8a05-680e8bb771f6">2008</RTaasta>
									<RTnr id="230ba8cb-8b48-455e-9070-522f9c06eba7">59</RTnr>
									<RTartikkel id="d1ea01ec-6a5e-4259-890f-32d9921cb406">330</RTartikkel>
								</avaldamismarge>
								<joustumine id="a1eaa128-6a86-4374-809d-457ef0c25983">2009-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
						<loige id="para59lg4">
							<loigeNr id="179ac69c-ac4e-4ae8-8a01-152dcaaac1e4">4</loigeNr>
							<kuvatavNr id="59a7045c-9373-4831-9e12-76fa583822ed"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="09924e8d-5558-4e02-992a-7fe0920e786d">
								<tavatekst id="44b6304a-6651-4bf9-b074-ca7a9338fd75">A mortgagee has the right to receive the deposited money within five years after the date of announcement of the extinguishment of the maritime mortgage. If a mortgagee fails to withdraw the money within this term, the shipowner has the right to have the money returned.</tavatekst>
							</sisuTekst>
							<muutmismarge id="dc7dc211-e033-4487-82c1-e19cb0f6a5e6">
								<avaldamismarge id="8938eb84-1b76-4fad-bce5-19046d0ac0da">
									<RTosa id="20577d91-3314-4fde-a557-1135b559058e">RT I</RTosa>
									<RTaasta id="fc692e28-902c-4cf4-81a3-4c36ef1c1dab">2008</RTaasta>
									<RTnr id="f9d3ebad-8883-442d-a623-40c89ceacec3">59</RTnr>
									<RTartikkel id="aa28ebc5-f600-41eb-968c-6a48803f8975">330</RTartikkel>
								</avaldamismarge>
								<joustumine id="acf0c580-f5b1-45a7-a86b-d55e21e3f738">2009-01-01</joustumine>
							</muutmismarge>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para60">
						<paragrahvNr id="0f471c8e-016c-4060-8990-34a4175b0209">60</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="9113d1cc-48b8-4f16-bb88-b84534cd4e0e"><![CDATA[§ 60. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="720a12b1-6904-4927-8f17-24b86a0be883">Transfer of combined mortgage to debtor</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para60lg1">
							<loigeNr id="007b731f-c6d9-4b4d-b83d-963aadbe2025">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="3848d472-50af-43b1-9e96-176a4eb4bb84"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="52bf23f9-84b0-4cb4-af15-5cd763f6b0e4">
								<tavatekst id="7f260f18-9d1a-4247-8afa-a7efe521b2fb">If a claim secured by a combined mortgage is not created or is satisfied wholly or partially, or the mortgagee discharges a combined mortgage, the owners have the right to demand entry of the maritime mortgage in the names of the owners jointly. Each owner separately has the right to demand entry of the corresponding part of the maritime mortgage in the owner’s name.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para60lg2">
							<loigeNr id="a98141a3-47ff-4184-a0b0-82ccd0e1a993">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="45ce32c6-26b5-4dc6-8afa-541fd24debae"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="fdf86edc-6bef-4f87-a8b0-bb4b9ba48be7">
								<tavatekst id="9a26b805-fc36-4df7-b595-4e2142d72f6f">Each owner may demand such part of a maritime mortgage which corresponds to the value of the owner’s ship or part of a ship unless the relationship between the owners determines otherwise.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para60lg3">
							<loigeNr id="6d584a80-c279-4002-a3ec-f626f41859ac">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="236c0c3c-b862-4b17-abc1-98337730dc71"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="afee227e-c73d-4fd2-9fea-a3848818d84a">
								<tavatekst id="0f0597f0-a736-42cf-8a8f-73d5d1d3174d">If a claim secured by a combined mortgage is satisfied partially, the partial mortgage which is retained by the mortgagee has a privilege over the partial mortgage entered in the name of the shipowner.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para60lg4">
							<loigeNr id="98b9f043-ec38-4ac6-8e3b-1fbd9d302170">4</loigeNr>
							<kuvatavNr id="2efb8e00-f733-455e-a0d4-af50294787c2"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="db79871d-2aae-40f5-8168-3e8d402e4788">
								<tavatekst id="e50fb153-d5d2-48e1-9fd7-47f24a818c3d">An owner has the right to demand that a mortgagee issue the documents necessary for entry of a maritime mortgage in the name of the owner or owners.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para61">
						<paragrahvNr id="24680a4f-a334-4a62-afdd-c477b01e7733">61</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="2bac520d-54dc-48bf-afa1-d1474f9cdf43"><![CDATA[§ 61. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="32a7136e-99a3-4bab-bb6d-5e2d3b19e23d">Satisfaction of claim of mortgagee by one owner in case of combined mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para61lg1">
							<loigeNr id="93a0c4bb-0fa0-4e7f-bf27-0c63eca7a165">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="bd53c6a7-c984-4f1a-a026-bdf9361414fe"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="19862b49-498b-4b13-9439-22d9f02df5f2">
								<tavatekst id="8bf5aade-86ca-4237-8978-a9a4baa2fad4">If one owner of a ship or a part of a ship encumbered with a combined mortgage satisfies the claim of a mortgagee and the claim is therefore deleted, such owner has the right to demand entry of the combined mortgage which encumbers the owner’s ship or part of a ship in the owner’s name.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para61lg2">
							<loigeNr id="38ebbf5d-cb42-413e-9c1b-c76660cee1ed">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="dabf2752-6b6d-4370-8be7-412032efa2aa"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="9f33e748-b80a-4615-93d1-31accfcf2520">
								<tavatekst id="410d58d5-f15e-4079-81ae-60abd91721fd">If an owner who satisfies the claim of a mortgagee may demand compensation from other owners or former owners, such owner has the right to demand entry of the maritime mortgage incumbent on the ship or part of the ship of the owner in the owner’s name to the extent of the compensation claim.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para61lg3">
							<loigeNr id="f0e5555d-ab0e-48eb-9766-550b60b81285">3</loigeNr>
							<kuvatavNr id="5356f132-9d92-4532-8621-38a03796b158"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="7f72bf92-425e-4174-9adb-80595d95a461">
								<tavatekst id="eaa05e6e-6017-4564-821b-abadb273031f">If the claim of a mortgagee is satisfied partially, the maritime mortgage retained by the mortgagee has a privilege over the partial mortgage transferred to the owner and over the partial mortgage transferred pursuant to subsection 2 of this section.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para61lg4">
							<loigeNr id="032589bc-163f-4909-be1f-99cbb97d274f">4</loigeNr>
							<kuvatavNr id="f6d6c711-5497-4810-8065-47a4a8eb1ed9"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="6f916977-9aba-403b-a1aa-098ddf8c3e3d">
								<tavatekst id="8929365f-3b34-4aac-a102-a8286821d585">A claim is also deemed to be satisfied by the owner if the mortgagee and the owner are one and the same person.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para61lg5">
							<loigeNr id="7d97e320-fad2-46f5-9549-ab6d36ac8868">5</loigeNr>
							<kuvatavNr id="2e397f54-57ef-4cf8-bb6b-2fecb2051d30"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="ccb41ea1-e70f-4fb6-a04b-b21cdeccfac5">
								<tavatekst id="3654721d-e643-4731-9b31-901b022d8799">If the claim of a mortgagee is satisfied by way of a compulsory auction from one ship or part of a ship encumbered with a combined mortgage, the provisions of subsection 2 of this section apply correspondingly.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para61lg6">
							<loigeNr id="53f03e19-9f9e-430a-9495-7588fd9a28d2">6</loigeNr>
							<kuvatavNr id="560f741a-2f03-49e5-847c-3a00fc0ad513"><![CDATA[(6)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="47145cbb-41f8-4c23-8e80-e01005fa5fee">
								<tavatekst id="2a6d5c5d-8be8-4f19-98db-1f2c0e63cb4d">The owner of a ship or part of a ship has the right to demand that the mortgagee issue the documents necessary for entry of the maritime mortgage in the owner’s name.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para62">
						<paragrahvNr id="e53bd621-5720-4aa4-993c-25a692900755">62</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="daa0a146-5bcc-4a81-a989-6ac4cc529ac9"><![CDATA[§ 62. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="f3a8a14e-886c-4ccf-82a0-e2c687812e38">Transfer of combined mortgage to debtor</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para62lg1">
							<loigeNr id="0fe5f9b7-7cdc-4ebd-a68c-2fc14569ad83"/>
							<kuvatavNr id="35b6c00b-5205-4bfc-950f-7fb4b65779c5"/>
							<sisuTekst id="57174fc2-3e58-4da9-8061-c5cde0eff693">
								<tavatekst id="33ea8054-01bc-4076-b653-00afb3b9a98d">If a combined mortgage is established on a ship or a part of a ship, and if the circumstances provided for in § 54 of this Act arise and the debtor may demand compensation from the owner or a former owner of the encumbered ship or part of a ship, the debtor may demand entry of the maritime mortgage in the debtor’s name only on such ship or part of a ship. The combined mortgage on the remainder of the ships is deleted and the owners of such ships or parts of ships do not have the right to demand entry of the partial mortgage in the names of such owners.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para63">
						<paragrahvNr id="d4f1f0a5-4c3c-4d2a-b1a2-58332411ec17">63</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="516944e6-6223-4b12-aede-f2c949fdd791"><![CDATA[§ 63. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="71805780-c58b-4e70-9861-7904ad3fa06b">Restriction on transfer of combined mortgage</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para63lg1">
							<loigeNr id="3e26faa6-c12c-4bdc-9d67-e14d6a588a86"/>
							<kuvatavNr id="370c4a59-8ce0-4629-b68a-d1c5fa13186b"/>
							<sisuTekst id="116f9ee7-c257-4798-9cef-60fb0bef2dc6">
								<tavatekst id="c1b04cff-6e25-4a02-b531-57cf086cf8e9">If a mortgagee discharges a maritime mortgage only in respect of one ship or part of a ship in the case of ships encumbered with a combined mortgage, the owner of such ship or part of a ship does not have the right to demand entry of the maritime mortgage in the owner’s name.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jagu>
				<jagu id="18f2822a-b10f-4dff-a675-1d13eec39d5a">
					<jaguNr id="c7dd7667-cf26-43cd-abb5-28f158e7b0c4">7</jaguNr>
					<kuvatavNr id="b765fcbd-b303-493c-a228-20d94aa8d900"><![CDATA[Subchapter 7]]></kuvatavNr>
					<jaguPealkiri id="4d707e93-4d23-4579-9aaa-6dc88637cf29">Maritime Mortgage Established on Ship under Construction</jaguPealkiri>
					<paragrahv id="para64">
						<paragrahvNr id="83ac5de6-2464-4660-9075-504bc07b9aa9">64</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="fe1e486e-b93c-457c-b83d-502c52b538fb"><![CDATA[§ 64. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="a50654f2-64c0-4373-aa8b-b5062a459557">Extent of maritime mortgage established on ship under construction</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para64lg1">
							<loigeNr id="17b1fe5b-218e-48e9-ab74-97c5ba6ec744">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="777a4e6a-377d-4c7d-8b2a-67cbc55d070e"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="46b91c8c-295a-493b-9883-99b4b23bc6d7">
								<tavatekst id="c6622899-a4d9-402c-82ea-b2ce2b6d4914">A maritime mortgage extends to a ship under construction in each stage of construction.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para64lg2">
							<loigeNr id="541fe53d-6275-41f1-9f69-dab7457a1136">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="42c96184-53c2-459a-8c8e-6f75df93fadd"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="17f7a562-1b83-4158-b106-823dc57bc939">
								<tavatekst id="19bbf953-d753-493c-bae6-39bd95941734">A maritime mortgage established on a ship under construction extends, in addition to the accessories specified in § 29 of this Act, also to constructional goods on the construction site which are meant for construction of the ship and are marked accordingly, except goods which do not belong to the owner of the ship under construction.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para65">
						<paragrahvNr id="db53626b-6dc8-4a3b-be04-2646c2d8c0ba">65</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="2f7b762e-2c9e-4856-895a-9a92c50b1e92"><![CDATA[§ 65. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="641cdb5a-760d-42ad-97b0-64a14f48bcc4">Extension of maritime mortgage established on ship under construction to insurance indemnity</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para65lg1">
							<loigeNr id="5667b105-1c37-4857-947e-5f5aef522831"/>
							<kuvatavNr id="c9188fef-f3bb-4340-98ea-98c71127f261"/>
							<sisuTekst id="2b2c9876-4fa3-49ef-bc17-b96128e7bab6">
								<tavatekst id="c23d78ff-a0db-49a4-9094-a6cee8f8b788">A maritime mortgage established on a ship under construction extends to a claim for an insurance indemnity only if the owner has insured the ship under construction separately.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
					<paragrahv id="para66">
						<paragrahvNr id="0126ab17-5036-4617-8f6f-2fc25cf74d60">66</paragrahvNr>
						<kuvatavNr id="ebb85aa2-f11d-4e23-84b8-5ddc938a76b5"><![CDATA[§ 66. ]]></kuvatavNr>
						<paragrahvPealkiri id="4564d7f8-d916-4f09-a183-8d958f26c589">Ranking of maritime mortgage established on ship under construction</paragrahvPealkiri>
						<loige id="para66lg1">
							<loigeNr id="05d73a08-9e45-427a-9239-85c66ee512be">1</loigeNr>
							<kuvatavNr id="505294cb-6b57-4828-8a59-fe2d3d64990d"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="33c245b1-c9a5-467d-bebf-77be6c035c75">
								<tavatekst id="2a9ad613-ae39-4a06-85e8-9e38e1897b57">A maritime mortgage established on a ship under construction retains its current ranking after completion of the ship.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
						<loige id="para66lg2">
							<loigeNr id="7fc6808b-0eaa-4f64-bbc4-3153d7a1b7db">2</loigeNr>
							<kuvatavNr id="507620a2-4a81-4aa7-861c-7b22e495b18f"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="842fc87a-7af9-41e1-b549-1532caf7ce79">
								<tavatekst id="30f4d3df-a4a1-42da-9f5e-c365510e6392">If a ship is entered in a ship register after completion of the ship, the maritime mortgage is also transferred to the same ranking it had in the register of ships under construction.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</loige>
					</paragrahv>
				</jagu>
			</peatykk>
			<peatykk id="c32d950f-1677-4684-9db3-5449b6ab3184">
				<peatykkNr id="a34b732b-41a2-47d9-a23b-1547567d0157">2</peatykkNr>
				<kuvatavNr id="7181db58-0720-409b-921b-69da99fbc130"><![CDATA[Chapter 2]]></kuvatavNr>
				<peatykkPealkiri id="2ee59aa5-6762-4f25-882a-4124138ad514">JUDICIAL MARITIME MORTGAGE</peatykkPealkiri>
				<paragrahv id="para67">
					<paragrahvNr id="e391add3-290f-4937-8ffa-4effe891f3b3">67</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="3ce16c3d-a542-4055-883e-09a793d376b7"><![CDATA[§ 67. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="f2a1ca53-a03e-4036-87ba-7ee18f9618ca">Judicial maritime mortgage</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para67lg1">
						<loigeNr id="60afc758-7af3-4e2f-9de7-47700d5c2175">1</loigeNr>
						<kuvatavNr id="f801dbe2-200a-4698-9611-4952814dfa36"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="50220771-3efb-4267-af7d-171e5b7a2cd1">
							<tavatekst id="1ab1b2ec-ddeb-455e-a09c-34bec1941cc4">To secure an action, a court may establish a maritime mortgage to the extent of the claim of the action, which shall be entered in the ship registry as a judicial maritime mortgage.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para67lg2">
						<loigeNr id="fa1786de-3153-464c-b6b0-63a538eb6383">2</loigeNr>
						<kuvatavNr id="3c611583-8248-4a1d-9dac-1e935b9f8f59"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="dd316359-1255-4c88-829f-4065ee683e54">
							<tavatekst id="b1f82bf2-8193-4ce2-8772-45c3a4eeccc1">If the court which maintains the ship registry does not hear the claim of an action, the court that maintains the ship registry shall establish a maritime mortgage on the basis of a request of the court that hears the matter.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para67lg3">
						<loigeNr id="78db6d01-15c8-48b3-bfe5-756ef3372267">3</loigeNr>
						<kuvatavNr id="b6a4f9ff-ae56-44c2-8e6e-a64cde1fe03b"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="adf4bb0a-8b6f-4fdf-a10f-8e9759365809">
							<tavatekst id="e3b7d076-928d-4129-b42f-bab96287813b">A judicial maritime mortgage secures a claim satisfied pursuant to a court decision.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge id="5f745e9b-305d-4a76-b784-9dcbb5dea493">
							<avaldamismarge id="b995f252-c82b-482c-b568-a8034c8efb7b">
								<RTosa id="37b9b21d-fa43-4799-894b-c9d0ba435150">RT I</RTosa>
								<RTaasta id="9ac0984f-3402-4562-98cc-a35f859497d3">2008</RTaasta>
								<RTnr id="cfaa33e2-ad2c-4b30-9afb-d18a08190085">59</RTnr>
								<RTartikkel id="814f00c7-8ede-4169-a9b7-fd3424899c7e">330</RTartikkel>
							</avaldamismarge>
							<joustumine id="7e133186-a425-49c1-8e57-5855863b9d89">2009-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para68">
					<paragrahvNr id="c68326fe-6ff6-4f59-8d7f-adb794793d4a">68</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="666237f0-3bd5-4329-90e7-a1eab3825eff"><![CDATA[§ 68. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="bd4a6aa5-6b7d-40dd-a080-0666803e78d8">Application of maritime mortgage provisions</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para68lg1">
						<loigeNr id="cda1082b-948d-4e53-95b3-b804bc7c5e65"/>
						<kuvatavNr id="ceae74fc-ab04-4bdf-b505-651e17cae1c5"/>
						<sisuTekst id="63403874-c3ba-4a66-9104-0f182394d6d1">
							<tavatekst id="c66f749b-249a-451d-8961-8bd7ed90f02a">In addition to the provisions of § 67 of this Act, the provisions concerning maritime mortgages apply to judicial maritime mortgages.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</peatykk>
			<peatykk id="23338a12-9035-46d0-a067-327bada936cc">
				<peatykkNr id="37c3375e-bbc7-4ada-8029-9d7dd5ebaf19">3</peatykkNr>
				<kuvatavNr id="2822e8fa-36a3-4576-ab77-b96f1f306f01"><![CDATA[Chapter 3]]></kuvatavNr>
				<peatykkPealkiri id="3a525f14-f6df-4300-884d-714c3959042d">USUFRUCT</peatykkPealkiri>
				<paragrahv id="para69">
					<paragrahvNr id="66acc89f-b169-4261-a918-fe2b0b787750">69</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="493667c6-e18b-4fa7-aa69-96e9b803d268"><![CDATA[§ 69. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="2812a4a8-62f8-45dc-a975-be20980456b0">Usufruct established on ship</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para69lg1">
						<loigeNr id="c41ee585-cc95-40b2-8f1f-6578fd85cfe1"/>
						<kuvatavNr id="ba0070c6-3f3b-42af-a176-16ff4ffe6450"/>
						<sisuTekst id="f7040cd6-0dc3-48eb-9df1-79aa4cf05d53">
							<tavatekst id="33f257bc-ffcb-49a4-ae4f-c83d460bd611">The provisions of the Law of Property Act concerning usufructs apply with respect to a usufruct established on a ship.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para70">
					<paragrahvNr id="4ce95a89-6ec6-48fd-a3f0-94973a64438a">70</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="64e48f13-8217-44de-b731-6bb9b317f507"><![CDATA[§ 70. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="5d30a015-74c7-44d6-ab02-ea6fe1e3bead">Ranking of usufruct</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para70lg1">
						<loigeNr id="541b6d91-c7d5-418a-99eb-25c9aaf31785">1</loigeNr>
						<kuvatavNr id="6c27ae08-e095-4c59-9331-0aecb51b0603"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="b8c4a751-394b-4e5d-88aa-0b2a597a1a2f">
							<tavatekst id="48f57360-754b-4c3d-bc39-8981a52b60aa">The ranking between a usufruct and a maritime mortgage is determined by the date the entries are made. A right entered on an earlier date has a privilege, and rights entered on the same date have equal ranking. A different determination of ranking shall be entered in the ship registry.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para70lg2">
						<loigeNr id="a51618ad-6732-410f-98a6-f36fc9c3dae4">2</loigeNr>
						<kuvatavNr id="466aa4cd-4b2c-4440-b40b-ebda33ff1e5d"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ced9126a-0bd6-4026-9e03-458384f42c54">
							<tavatekst id="b52692bc-0368-4906-a862-2d37db28ca02">§ 22 of this Act applies upon a change of the ranking of a usufruct.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para71">
					<paragrahvNr id="77e6553d-15a8-449d-94c8-79e95ce92033">71</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="88487157-47b6-4fc2-a53a-3e160022a09f"><![CDATA[§ 71. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="cd38720a-a8a0-47ea-b2df-5a7b413a7fff">Restriction on establishment of usufruct on seagoing vessel</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para71lg1">
						<loigeNr id="33c3f9b7-f299-4659-a316-0d445c43604e"/>
						<kuvatavNr id="a7c6c971-2d8c-4ebb-b6da-4520d11edad7"/>
						<sisuTekst id="90ee7927-5d65-40aa-9a97-28e3123d09fa">
							<tavatekst id="267c1d64-2feb-4f67-8afd-2a1e55a981af">The usufructuary of a seagoing vessel shall meet at least one of the requirements prescribed in §§ 1 and 2 of the Law of Ship Flag and Ship Registers Act.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</peatykk>
		</osa>
		<osa id="4b79982f-0f64-4101-890f-569e2317a381">
			<osaNr id="aff3d8d6-e993-4b93-927a-53f78fd3ba5e">IV</osaNr>
			<kuvatavNr id="d0c0fbb5-76e9-4eff-935f-37c5c90cd72d"><![CDATA[Part IV]]></kuvatavNr>
			<osaPealkiri id="049e80ff-f65a-4df4-993f-cbcc68dc549e">MARITIME LIEN</osaPealkiri>
			<peatykk id="7566a6ce-6758-4018-a253-0ad28f9003e1">
				<peatykkNr id="5bd6bf59-ec99-4e81-a06e-90afb5604a13">1</peatykkNr>
				<kuvatavNr id="34bc86df-6c15-48f7-b88b-d90a0c8a374e"><![CDATA[Chapter 1]]></kuvatavNr>
				<peatykkPealkiri id="d7fcb4f3-e228-4406-852d-1979e7ab5acc">DEFINITION, CREATION AND EXTINGUISHMENT OF MARITIME LIEN</peatykkPealkiri>
				<paragrahv id="para72">
					<paragrahvNr id="85106beb-d0d0-4e01-ac12-2c63e474b037">72</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="d13f7f99-cdb5-4430-b0ea-c2991cc7c60a"><![CDATA[§ 72. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="f392ce5f-62ac-44da-a4ef-bb76b3c0af87">Definition of maritime lien</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para72lg1">
						<loigeNr id="41e0dae8-a36c-42cb-8367-5f0f4391f222">1</loigeNr>
						<kuvatavNr id="983c9eb7-eed9-4e20-9127-9994ce49e4f7"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="6aa30320-d669-49a4-acc0-7bbc0469c957">
							<tavatekst id="ef50d169-773e-4f60-accd-323d8a1f849f">A maritime lien is a pledge created by law on a ship to secure claims provided by law.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para72lg2">
						<loigeNr id="1426be08-1bc8-4517-bd90-bcd1f210fb65">2</loigeNr>
						<kuvatavNr id="6264aadf-b71b-4604-9e72-eda30ff36d36"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="5d19ef62-f653-488d-9c4f-b665fc291b5d">
							<tavatekst id="e742889d-7728-4ec1-9df3-9343a5d75568">A maritime lien is created with the creation of a claim connected with the use of a ship against a shipowner, operator of a ship (a person who operates the ship in the person’s own name) or master of a ship.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para72lg3">
						<loigeNr id="e0c4fd56-c561-41ee-92fb-0e8fb727a77f">3</loigeNr>
						<kuvatavNr id="10b3cb30-5457-43a4-a97f-54bb1793f373"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="3723c13e-4428-484e-bd95-d90cf13a85b5">
							<tavatekst id="0423d730-1438-4ff6-be09-491e6773f83e">Maritime liens are not entered in the ship registry.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para73">
					<paragrahvNr id="07d7c032-a3ed-4f9f-ba44-fe02356c47ee">73</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="ad7d6a8f-cb52-4933-854a-28fe6f662c58"><![CDATA[§ 73. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="82e59360-451c-4180-9858-5c0b2d0d7541">Connection of maritime lien to ship</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para73lg1">
						<loigeNr id="fcb92ed1-5663-495d-9f0e-00a105b578b9"/>
						<kuvatavNr id="796dd487-9b88-4f0f-8bf9-a3aec15b45dc"/>
						<sisuTekst id="3324fcfd-8d09-4a2e-9962-4548c801d53b">
							<tavatekst id="f014452c-8c33-4a4d-a98e-d669b5e892df">A maritime lien transfers together with a ship upon transfer of the ship regardless of whether the acquirer of the ship knew of the encumbrance of the ship with a maritime lien; a maritime lien also transfers with a ship upon a change of the place of registration of the ship or change of the flag of the ship.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para74">
					<paragrahvNr id="ad20fb1b-584b-44f6-a420-6b2cccd8f5e9">74</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="f5dfe3ec-a93d-45c4-ac7b-f85e30a0b43e"><![CDATA[§ 74. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="35ff240a-24c3-4754-8201-dd9807783830">Claims secured by maritime lien</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para74lg1">
						<loigeNr id="9f78d13c-299c-4a61-9282-7018afa2590f">1</loigeNr>
						<kuvatavNr id="c6e8e409-43d6-4152-b5c2-0dc846288b4d"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="5ba54727-b69d-4475-95c4-5b53375b99ec">
							<tavatekst id="9b23afa2-3782-43db-b371-2af4b26eeacc">The following claims are secured by a maritime lien:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para74lg1p1">
							<alampunktNr id="28f41051-468c-4534-a6a3-fb8ccc5f0f97">1</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="dd5e684f-862b-4d67-a50d-b53fc29601b3"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="1ae09e40-1dc2-41eb-b810-025746cac15b">
								<tavatekst id="c63b1b14-3c7d-45b6-af34-bb3d352c72ae">claims for wages and other sums due to the master, ratings and other members of the crew in respect of their employment on the ship, including costs of repatriation and social security contributions payable on their behalf;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para74lg1p2">
							<alampunktNr id="8082dddf-e131-486d-bb0c-8cf99ebefa6a">2</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="e873e642-ef4d-4c6f-bb49-d3f0b5d2f4ce"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="b5bebfb5-f017-4741-93d6-9f0d4a200341">
								<tavatekst id="0567af6b-a117-4ede-958b-250bf7ede459">claims in respect of loss of life or personal injury occurring, whether on land or on water, in direct connection with the operation of the ship;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para74lg1p3">
							<alampunktNr id="9861d77a-068e-4a5c-b7f5-c957a8102be9">3</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="f793b8ca-6b02-4e3d-9632-0527bed93d40"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="dc5e6eb5-3fbe-43a8-b5aa-d1bd424f8067">
								<tavatekst id="71d32a2a-a443-49e3-a4c0-3c4c6c754ed2">claims for reward for the salvage of the ship;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para74lg1p4">
							<alampunktNr id="300c4355-a2d2-4c64-a759-4af589b17cfd">4</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="c1f87a1a-7732-4a97-8529-b56493c00c0c"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="34a51411-a649-4f23-a91a-bb7d8b9bf23e">
								<tavatekst id="7cef5b91-f0b5-4d2d-8d9f-5373de270b43">claims for port, canal, and other fairway dues and pilotage dues;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para74lg1p5">
							<alampunktNr id="fb2800c4-7e7d-4ac6-8dd0-0dcb8f0457dc">5</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="b1bb4f9c-cc86-43ac-8e20-707079017b33"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="23f9b5ab-16ec-4433-9011-ca7d69a5694f">
								<tavatekst id="6a272a14-4e75-43be-a709-422312cb2ddb">claims which arise out of direct damage caused by the operation of the ship other than damage to cargo, containers and passengers’ effects carried on the ship.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para74lg2">
						<loigeNr id="e2f7ebb2-407b-49b2-8131-ca5978bb23bb">2</loigeNr>
						<kuvatavNr id="08233701-e79c-4e0d-9d4f-e1d18795fbff"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="2e0e434f-a12a-4344-983d-86c16e63db38">
							<tavatekst id="a9ca3705-be0e-480e-a012-b1846c969704">No maritime lien shall attach to a ship to secure claims specified in clauses 2 or 5 of subsection 1 of this section if:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para74lg2p1">
							<alampunktNr id="0634fec8-3c24-4dbe-9a6a-e1ca30570478">1</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="0e3a2664-389d-45fc-be63-70c691eac574"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="0e55b02f-1339-43de-be24-d01e3c17a225">
								<tavatekst id="1ade07e1-c2e7-4bb3-9ad9-5cf1b777e173">damage has arisen in connection with the carriage of oil or other hazardous or toxic substances by sea for which compensation is payable to the claimants pursuant to international conventions or Acts providing for strict liability or compulsory insurance or other means of securing the claims;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para74lg2p2">
							<alampunktNr id="b79c3c45-bb4a-445a-928f-82845498dad6">2</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="5b4f79bd-98f2-4a7c-a06b-02329611ba57"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="e771f9fc-bc83-4343-83f9-c25e081b48af">
								<tavatekst id="11146cf3-ca23-475a-bb93-f162a4b2d91d">damage has arisen in connection with the radioactive properties or a combination of the radioactive properties with toxic, explosive or other hazardous properties of nuclear fuel or of radioactive waste.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para75">
					<paragrahvNr id="e73eabf0-32a4-4763-a54b-b954e93cbe14">75</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="2da958df-7f60-4677-8759-6cc0f35c79e1"><![CDATA[§ 75. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="43e73eab-ab77-468d-9bef-cbee7012cae3">Extinguishment of maritime lien</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para75lg1">
						<loigeNr id="60fe5ff4-a049-4eec-a38f-9fe61c13f0b2">1</loigeNr>
						<kuvatavNr id="37fd24bd-2a7e-47ec-a60b-04f99ff8b530"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="4b897893-696a-4bbd-a293-2e3ee5ba42f5">
							<tavatekst id="ebcb0500-c45b-4ba2-946b-ca9896a23f80">A maritime lien securing a claim specified in § 74 of this Act extinguishes after one year has passed from the due date specified in subsection 2 of this section.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para75lg2">
						<loigeNr id="13b0bfea-3d97-4ff6-85a4-811ee65eab37">2</loigeNr>
						<kuvatavNr id="a2f41801-1b9e-47bc-94fb-13ba3f0d2e8c"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="7e188444-5359-40d0-b8ae-df672f959ba0">
							<tavatekst id="ad39e477-a434-46fc-8e15-39149a2ea49b">The term provided for in this section shall be calculated from:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para75lg2p1">
							<alampunktNr id="db37edbe-d27f-47bb-b5ca-5af7b9c43b7e">1</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="5bf45269-6971-4ba7-8eef-211fbd7c0731"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="ca79378f-75b7-4002-9db7-44b529aa216f">
								<tavatekst id="74c368f1-cbb1-4213-9ac0-95341f584da2">the pay-off of the owners of claims secured by the maritime lien in the cases provided for in clause 1 of subsection 1 of § 74 of this Act;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para75lg2p2">
							<alampunktNr id="dc5fa2f5-d8b5-4e6f-accd-51d8ab94eefe">2</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="6b4ba933-7a94-4e65-9b28-2e2ec612e70e"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="725181bf-feb2-4aaf-870a-686178cfd67c">
								<tavatekst id="93e17154-004e-4af2-bc80-5f1b15804582">the creation of the claim secured by the maritime lien in the cases provided for in clauses 2–5 of subsection 1 of § 74 of this Act.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para75lg3">
						<loigeNr id="83d909fd-a260-4e91-af77-722db900d799">3</loigeNr>
						<kuvatavNr id="a88a0928-308d-4cb8-8b21-a730ece1d311"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="8ad7154b-1627-4904-a03b-7d19dc882ebc">
							<tavatekst id="8930810f-1d86-4e08-b417-113c9af1a647">The running of the term specified in this section shall not be interrupted.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para75lg4">
						<loigeNr id="0056f885-51e6-4dff-a856-44e511f61108">4</loigeNr>
						<kuvatavNr id="464fb99f-550f-46f1-a2d9-7970e4ae1193"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="8ac94dd9-beab-4c3d-b13e-a6333eb37199">
							<tavatekst id="2c4f9c98-1113-4b5a-b797-e0daf67a1d3d">The term is suspended only for the period during which, pursuant to law, it is prohibited to seize the ship.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para76">
					<paragrahvNr id="9a993efc-dcee-47e1-b186-476797a807dd">76</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="dc4dd975-6c0e-4772-9d96-3dc1223a5814"><![CDATA[§ 76. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="e561d21c-5b1b-4d86-a2ef-a35ff89ce126">Transfer of claim secured by maritime lien</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para76lg1">
						<loigeNr id="9f159c57-d2f4-4058-a68a-8b6be458a430">1</loigeNr>
						<kuvatavNr id="59cfe34c-7433-46e1-972d-2715089f52c4"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="80bf97f1-ecf6-484a-88f3-81f9e220f82d">
							<tavatekst id="9a15f605-ad3e-440f-8f1c-27aa99b142ad">The transfer of a claim secured by a maritime lien results in the transfer of the maritime lien to the acquirer of the claim.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para76lg2">
						<loigeNr id="a4a3da6d-6670-4cf5-b94f-15aa6ecb07bf">2</loigeNr>
						<kuvatavNr id="7ab6d475-3462-458f-bc32-f846fd1a96e5"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e56b1032-d27f-4ea5-933f-28dd29f3dca8">
							<tavatekst id="8858b0dc-817a-4722-91cb-ef5dca52f3e0">The owner of a claim secured by a maritime lien does not have the right to claim indemnity on the basis of an insurance contract.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</peatykk>
			<peatykk id="4957032c-58de-40db-b4e8-a7ac847b25d1">
				<peatykkNr id="5ec184a9-f4e0-4ba1-bfec-f3ece3b4e4b5">2</peatykkNr>
				<kuvatavNr id="d59d5122-f635-400d-acc7-9ff124a23b94"><![CDATA[Chapter 2]]></kuvatavNr>
				<peatykkPealkiri id="b1605a35-1fc9-4326-b685-1fc7bc524af5">SATISFACTION OF CLAIMS</peatykkPealkiri>
				<paragrahv id="para77">
					<paragrahvNr id="1a929261-ba63-43ab-98d6-67f3cc7af67c">77</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="6362bd01-7d71-485e-abd9-61b749eebd0d"><![CDATA[§ 77. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="a4039ac4-26e2-474b-93e0-7d0140845081">Ranking of claim secured by maritime lien</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para77lg1">
						<loigeNr id="da311aaa-b867-4a5a-9553-30d2b0f9763b">1</loigeNr>
						<kuvatavNr id="df0c4ade-548e-486e-8b9d-977b4cab3f60"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="2dac819e-5745-4fc4-a820-f6069e14732a">
							<tavatekst id="633e71bc-25e2-40e6-884b-14645d832a33">A claim specified in § 74 of this Act shall be satisfied before other claims, including claims secured by a maritime mortgage.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para77lg2">
						<loigeNr id="d2205d08-3b62-4722-9445-e6f63989ac25">2</loigeNr>
						<kuvatavNr id="f896f89c-0cbc-40ac-947c-3980e78d9e68"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="7d9f8848-2c99-4756-ac2b-0cf954c5d427">
							<tavatekst id="799e7d28-8e0e-4720-8d1f-439444352a44">In addition to the claims specified in § 74 of this Act, other claims secured by a maritime lien may be established by law. Such claims are ranked lower than a maritime mortgage, but they have a privilege over all other claims.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para78">
					<paragrahvNr id="26b558b4-820d-4070-8b00-d63f9ddcb88e">78</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="f41ba035-45c1-40ba-9cc4-1fdc8178be09"><![CDATA[§ 78. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="1dbd2df4-50cc-4e5e-af53-4f3ef9d01a47">Order of satisfaction of claims secured by maritime lien</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para78lg1">
						<loigeNr id="bdb1df8d-3b19-4e5a-99e3-6b6ef98a1721">1</loigeNr>
						<kuvatavNr id="02c12dda-6fba-4e4e-8cc9-495ec7ef63d3"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="1dde1e1e-403c-4cd5-b12e-029edaefbf10">
							<tavatekst id="49513ab0-a5ad-4eec-b73f-ed1a8ab3aa62">Claims secured by a maritime lien shall be satisfied in the order specified in subsection 1 of § 74 of this Act, except the claims specified in clause 3 of subsection 1 of § 74 of this Act which have a privilege over all claims secured by a maritime lien which have arisen before the salvaging specified in clause 3 of subsection 1 of § 74 of this Act.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para78lg2">
						<loigeNr id="7958e704-551f-4e89-962b-cdcf52ffd9f0">2</loigeNr>
						<kuvatavNr id="ef73c1b0-1e51-4c9a-a656-2285778339a2"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="f64a34e1-4685-4e4f-a2e1-4d1037049c2d">
							<tavatekst id="0101dbcf-8f2a-4761-bfe0-75bd448445f7">Claims specified in clauses 1, 2, 4 and 5 of subsection 1 of § 74 of this Act of the same ranking are equal and such claims are satisfied proportionally.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para78lg3">
						<loigeNr id="cdaf3d90-17a4-49bf-9264-93bd9a4388cf">3</loigeNr>
						<kuvatavNr id="95455d7a-1d35-46f1-aeb3-43a05afba8df"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="bac892fc-4a42-4ec5-9368-e460b42a7368">
							<tavatekst id="c4eff238-400a-45cb-94c1-f7859beb341e">The claims specified in clause 3 of subsection 1 of § 74 of this Act are satisfied in inverse order according to the time the claims were created. Such claims are deemed to be created as of the date the respective salvaging was completed.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</peatykk>
		</osa>
		<osa id="2f83738c-ae90-43d6-82af-f950c32cacea">
			<osaNr id="346f23d9-0b6a-4ee2-bfc2-dfb8bbd2aea4" ylaIndeks="1">IV</osaNr>
			<kuvatavNr id="1f5b441d-dafd-4af7-ae4e-447e5a39b4f6"><![CDATA[Part IV<sup>1</sup>]]></kuvatavNr>
			<osaPealkiri id="1edc4968-038a-434b-b6cc-36f3871f988e">MARITIME CLAIM AND SECURING ACTION BY ARREST OF SHIP</osaPealkiri></osa>
			<paragrahv id="para78b1">
				<paragrahvNr id="0868e9ed-d014-46fc-859e-11146869b6c8" ylaIndeks="1">78</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="7bd62257-2db5-4935-bbb1-ab42b5e810cd"><![CDATA[§ 78<sup>1</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="45c37ad5-b796-4255-b5a1-9389f16c4e97">Definition of maritime claim</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para78b1lg1">
					<loigeNr id="a55883dd-f754-4592-9f01-f77d62903724"/>
					<kuvatavNr id="1226602f-68ad-45a7-93ed-b9a5e80bc889"/>
					<sisuTekst id="2a675cbc-f14f-4ef3-930c-afb8b0a38303">
						<tavatekst id="34d83866-bb58-49b2-8f73-ea1d6d83e293">Maritime claim means a claim arising from:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para78b1lg1p1">
						<alampunktNr id="cf318b15-6c64-447e-807f-378c058c1642">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="2c9d2afb-2262-4550-b323-0caabf2dbd29"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d7d022c8-dc40-48d1-865f-ce762751ef11">
							<tavatekst id="47803c92-3b5f-4a1c-8838-5aa234691e44">loss of or damage to property caused by the operation of the ship;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p2">
						<alampunktNr id="1534cd6f-dbc9-406b-b9e7-e833ba72f367">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="0b56abcf-5118-4e17-bcee-2f086126d0a5"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="85d4c1aa-f053-4f93-9bf8-8d1e653db4b1">
							<tavatekst id="9065762a-eed1-4093-aca8-87012906f99a">loss of life or personal injury occurring, whether on land or on water, in direct connection with the operation of the ship;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p3">
						<alampunktNr id="1a0140eb-1f48-4192-8c10-02b6e1f334b3">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="c59b24c1-55c0-45ed-b973-8be06ed2ea23"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="165330da-46e8-49f4-b4e7-20b768ca4098">
							<tavatekst id="62fc8725-dd87-4ba5-96e3-90f0de2d0cd2">salvaging or any salvage agreement, including special compensation relating to salvage operations in respect of a ship which by herself or her cargo threatened damage to the environment;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p4">
						<alampunktNr id="562ba097-6e67-4e5e-ab4a-c85be9246812">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="931580aa-51fc-48d0-b8b0-89bccc4c0c75"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="78599749-9ae9-47f6-adc5-1d83fc886cea">
							<tavatekst id="708fb83a-01d0-46fc-9673-955df05efcc9">damage or threat of damage caused by the ship to the environment, coastline or related interests, also:<reavahetus/>costs of measures taken to prevent, minimise, or remove such damage;<reavahetus/>compensation for such damage;<reavahetus/>costs of reasonable measures of reinstatement of the environment actually undertaken or to be undertaken;<reavahetus/>loss caused or likely to be caused by third parties in connection with such damage;<reavahetus/>other damage, costs, or loss of a similar nature to those identified in this clause;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p5">
						<alampunktNr id="12ece14f-3498-4706-a093-df1d5de83f1e">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="d0ed6b2d-b50e-445f-be25-4bd09b1780b4"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="2b85bcda-6738-41c9-9af0-c3dedb96a4e4">
							<tavatekst id="7a946183-8055-414c-a702-088050e28d4f">costs or expenses relating to the raising, removal, recovery, destruction or the rendering harmless of a ship which is sunk, wrecked, stranded or abandoned, including anything that is or has been on board such ship, and costs or expenses relating to the preservation of an abandoned ship and maintenance of its crew;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p6">
						<alampunktNr id="6ba1af1e-9f2b-4671-bddd-b010fd67f10e">6</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="8981be82-60d6-4da0-b67c-af858c26e654"><![CDATA[6) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="197dedb8-811e-43d1-b72f-cbdf2fa6b3df">
							<tavatekst id="0f4f00f3-a6c3-4fb0-8fc4-aa5156b09bfd">any agreement relating to the use or hire of the ship, whether contained in the corresponding agreement or otherwise;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p7">
						<alampunktNr id="78bd531d-f853-4f7c-9c82-149e1fd38c20">7</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ed0ab714-d9f2-4852-b52d-75ccb267afb2"><![CDATA[7) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="60d1979d-6d8b-41cb-9968-31fc243540fe">
							<tavatekst id="843c7ea3-2cae-44e5-a40d-adb913d47077">any agreement relating to the carriage of goods or passengers on board the ship, whether contained in a charter party or otherwise;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p8">
						<alampunktNr id="607e367b-f282-47d7-80bc-66321660dd35">8</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ac33c547-72ef-468e-af23-46359f1150a6"><![CDATA[8) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="edb285ea-faa4-4eb1-9917-14242bb45064">
							<tavatekst id="e4d11ec7-62b1-4d88-9837-22f5dc6c3650">loss of or damage to or in connection with goods (including luggage) carried on board the ship;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p9">
						<alampunktNr id="41f16d47-7f01-489e-af3a-a5923261adf1">9</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="495f4e37-4f8d-4e79-aae5-8263668922fb"><![CDATA[9) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e604958d-52ec-4bd9-8d54-28e3ab4e2451">
							<tavatekst id="db8c71db-7569-44e7-b56e-d72cac71315d">general average;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p10">
						<alampunktNr id="ec9d1d42-ebb0-4c40-9022-be1e95306fea">10</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="31b19175-bac7-48af-b580-41126976dd2f"><![CDATA[10) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="4598d103-d531-474f-93c2-506b98778081">
							<tavatekst id="45a74778-b3dc-4818-9047-f6b0936b61f1">towage, pilotage;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p11">
						<alampunktNr id="2f4e9394-4dfb-4495-9e97-67e3cc72c07b">11</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="4b22b5d9-633f-420e-9c29-6ec9fd409aa7"><![CDATA[11) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="314a5718-1fac-471c-a733-b127a122b56e">
							<tavatekst id="3ee50baf-8a4a-4ac4-8d82-320f50595569">goods, materials, provisions, bunker fuel, equipment (including containers) supplied or services provided to the ship for its operation, management, preservation or maintenance;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p12">
						<alampunktNr id="eb574825-4a57-4936-8251-7b2923fac0c8">12</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="07362ce4-57a0-49d0-bb7c-10b707ffca8d"><![CDATA[12) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="ff4bb649-2a3d-400c-a9f5-b2d730249521">
							<tavatekst id="8179f194-17e3-4643-b8d4-a5df754b7921">construction, reconstruction, repair, converting or equipping of the ship;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p13">
						<alampunktNr id="553fa497-8fb4-42c8-8e3f-d7874c652ce2">13</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="8f997c7a-a3da-4a08-9a6e-17e5b6161b5b"><![CDATA[13) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="444f19ae-1c9b-469e-b50e-2828502fcf9b">
							<tavatekst id="207e186e-c54d-4cf6-bc52-9b453c45b99f">port, canal, dock and other fairway dues and charges;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p14">
						<alampunktNr id="f3241778-ba4d-49dd-a2d6-966800194754">14</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="997cf4f4-ac53-4ccd-a018-81faa4e6369e"><![CDATA[14) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e1e0934b-b924-4fb0-a7e4-db024f5d3198">
							<tavatekst id="91c82003-bc35-4129-91db-0d7637a7c005">wages and other sums due to the master, officers and other members of the crew of a ship in respect of their employment on the ship, including costs of repatriation and social insurance contributions payable on their behalf;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p15">
						<alampunktNr id="8cdb1ab1-dead-414e-885e-b1f455048ee5">15</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="85fc6f55-b624-477c-935a-49f6aa0ed321"><![CDATA[15) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="88cb11d5-f4da-490d-b57f-5650b04a2c18">
							<tavatekst id="3310fbca-9034-4be4-b4cb-1fe78e02661d">disbursements incurred on behalf of the ship or its owners;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p16">
						<alampunktNr id="13790bdc-b06b-4f59-8978-6ce84a0a7def">16</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ac223aa7-bf5f-4a41-8766-5aa195c7ff7b"><![CDATA[16) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="4a615803-21ed-419f-928b-9bfed5072230">
							<tavatekst id="d2114db6-7b44-4aab-a321-b92d5ab4a2dd">insurance premiums (including mutual insurance claims) in respect of the ship, payable by or on behalf of the shipowner or bareboat charterer;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p17">
						<alampunktNr id="692909c3-ed8e-496c-9c82-44f5befea909">17</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="ce2da74e-38cb-4842-88fc-ab513d5ce5c0"><![CDATA[17) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="94386cfd-7aad-4680-8728-541603e49c71">
							<tavatekst id="886d2359-9b22-4373-add0-51860805de49">any commissions, brokerages or agency fees payable in respect of the ship by or on behalf of the shipowner or bareboat charterer;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p18">
						<alampunktNr id="4eda3b0c-93e1-47b3-b2b1-71c6cbef906b">18</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="f82307ef-75b7-4a9e-ae15-154c3635193c"><![CDATA[18) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="94fccc40-4b95-4949-a965-25c84cd8ef78">
							<tavatekst id="72efd423-fee1-4ce4-b65d-fa0088021ad1">any dispute as to ownership or possession of the ship;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p19">
						<alampunktNr id="2188787c-bcb2-487c-82b7-0b17271cfd6a">19</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="b5338914-5d41-485c-8d3f-78b6137cd6e7"><![CDATA[19) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="69da62cc-f0f7-447e-9d90-3c2b6a7dd4b8">
							<tavatekst id="ec19e981-4ad7-4c88-bc0a-08ceff980231">any dispute between co-owners of the ship as to the use of the ship;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p20">
						<alampunktNr id="9369e108-f7d1-4352-ab77-6f6f1aba7c4c">20</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="5bced8de-5bff-4fd0-826c-b15610e3a721"><![CDATA[20) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d9a1abb8-5e91-4d5a-9b67-a7be1a11e46e">
							<tavatekst id="30959fe4-f681-446f-8c73-86fa06e08a69">restricted real rights established on the ship;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b1lg1p21">
						<alampunktNr id="8e6636bf-d132-4fe1-870c-92a37d90c098">21</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="f2e8d9a7-5396-4c8c-b881-ed9f4874cd4a"><![CDATA[21) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="0a69ca69-84e3-4e79-9280-923aef2f2f69">
							<tavatekst id="b92962d8-0b6a-472f-8df7-d4515146d635">any dispute arising out of a contract for the sale of the ship.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para78b2">
				<paragrahvNr id="9587edaa-6329-4724-af13-09a021943338" ylaIndeks="2">78</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="2d0bc610-66a7-4dd5-b3db-9967d16bad2b"><![CDATA[§ 78<sup>2</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="8533ecc1-1ad0-4284-9d3d-5c2bd54888da">Arrest of ship</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para78b2lg1">
					<loigeNr id="81454ee9-ffcf-4cb1-a565-8676d4c221ea">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="2ba9c775-d4b4-4fe0-9ec0-2b8c5b298ce2"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="93c3bc76-fb37-4c6b-9be3-77401122162f">
						<tavatekst id="96fb68df-80cd-439a-989b-2497aa059d8f">A ship is arrested on the basis of a maritime claim specified in § 78<sup>1</sup> of this Act. Provisions of civil procedure concerning the securing of actions apply to the arrest of ships for the purpose of securing an action, taking into consideration the specifications established in this Act.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para78b2lg2">
					<loigeNr id="d71a6673-25f7-4232-9c6d-33cd7d475e6f">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="b3ed378a-1398-4eb2-87c9-60f4fbe9039c"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="042abb24-a1ee-48b8-8c85-fbd44f9bbe0f">
						<tavatekst id="17e4b41f-4cf0-46b9-a138-5a8d5c7b4eb5">Arrest is permissible of any ship in respect of which an application is filed with a court for securing a maritime claim if:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para78b2lg2p1">
						<alampunktNr id="d541d8b9-216a-4193-b3f0-ee34dba9ecbf">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="8e7e1e57-617e-4a81-9397-4688f84cf8f1"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="074e2e7d-0d7c-477a-ab12-2b8d69236399">
							<tavatekst id="d57e31a9-d1e5-4ac8-aac9-04d2f7f55880">the person who owned the ship at the time when the maritime claim arose is liable for the claim and is owner of the ship when the arrest is effected;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b2lg2p2">
						<alampunktNr id="0c016bb4-5308-4b06-87b0-5fc5e9c2cdde">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="99a1c926-bcfe-48b0-b82b-5e5e036a7090"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="60dba9af-6f64-412f-8069-1123d2710eaf">
							<tavatekst id="5d60d94e-6923-45e7-bff3-62c9072cd4f0">the bareboat charterer of the ship at the time when the maritime claim arose is liable for the claim and is the bareboat charterer or owner of the ship when the arrest is effected;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b2lg2p3">
						<alampunktNr id="95dc2cfe-d78e-4aa9-a0c9-379e8515e0f9">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="95210d76-1ab8-4c55-91c3-9f8c3376b827"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="06c4113d-5103-4b96-bfbc-a89e18ed59b9">
							<tavatekst id="b248941e-00c5-4cbb-a23f-f0a91a63b6e9">the claim is based on the restricted real rights incumbent on the ship;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b2lg2p4">
						<alampunktNr id="2ff52617-6333-4258-91df-0d5170547f2a">4</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="13f21103-8db7-4745-8cc1-8de16e08c1ff"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="dd798361-d19b-499b-b319-c733827e7b41">
							<tavatekst id="a81d4b3c-0a6c-4447-9af8-3cb4f33002b0">the claim relates to the ownership or possession of the ship;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b2lg2p5">
						<alampunktNr id="be6ced5b-710e-423c-bdb2-57ee789e6768">5</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="2bfc412a-a2f4-4efa-aa17-b844e581f6f9"><![CDATA[5) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e271f999-de63-4dcc-8e3b-4b38e2730fed">
							<tavatekst id="bab59802-8ab6-4427-a4ef-51032449c843">the claim is against the owner or operator of the ship and is secured by a maritime lien.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para78b2lg3">
					<loigeNr id="20a8bc90-9b37-4117-806a-7e4588d7563c">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="620053b9-40e3-4aed-be20-6f9c2e8d39cd"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="54bbbcc6-9d0e-4d17-838b-6f638e4f1229">
						<tavatekst id="ac6d2b01-c1b3-4a42-b920-68cbbc25ae87">Arrest is also permissible of a ship in respect of which the maritime claim arose and which is owned by the shipowner or bareboat charterer, time charterer or voyage charterer of the ship, except if the claim arises from a dispute concerning the right of ownership or possession of a ship.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para78b2lg4">
					<loigeNr id="2e90aa7a-a0d6-4742-aed5-b96e3db5c45a">4</loigeNr>
					<kuvatavNr id="f52c3043-895c-4d4e-a2ff-c59bfe1b72cb"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="8483db1c-5c1b-4dde-9bc9-347b0a6c5356">
						<tavatekst id="cf571d55-6cb2-4a2b-93c3-96b4b9ef5d1d">If a ship has been arrested or released from arrest upon the provision of security or for another reason, such ship shall not thereafter be arrested to secure the same action unless:</tavatekst>
					</sisuTekst>
					<alampunkt id="para78b2lg4p1">
						<alampunktNr id="be57f9a1-b3b2-4c34-819a-21631bda6508">1</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="8eca9606-9697-4ec1-9ca4-8275dfab2978"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="31de2134-c46e-4168-a3c6-65e449937d2c">
							<tavatekst id="45e899ae-05ac-432c-a056-3d07925662f0">the nature or amount of the security provided is inadequate, on the condition that the aggregate amount of security shall not exceed the value of the ship;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b2lg4p2">
						<alampunktNr id="867c1189-a58f-4bb9-87b6-dfaa645f78a4">2</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="a6192d1e-5170-4014-bda9-c66d000a76f2"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="cf1fdf0c-b0a2-4100-bc32-d25d6f4d497a">
							<tavatekst id="18f2e3d8-f28f-4ab1-9d48-dabab34bc3b3">it has appeared that the person who has assumed liability as surety is not able to perform the obligations assumed;</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
					<alampunkt id="para78b2lg4p3">
						<alampunktNr id="c12ec879-4d86-4f52-bed2-3b2b109cc174">3</alampunktNr>
						<kuvatavNr id="306ea123-9c65-4e07-92c0-7320037f1d68"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="d0abd521-696c-4489-8bc2-7ff028f0d966">
							<tavatekst id="4119491a-985e-482f-877b-bc81bf65843c">the claimant could not, with good reason, prevent the release of the ship from arrest or from other measures of securing the action.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</alampunkt>
				</loige>
				<loige id="para78b2lg5">
					<loigeNr id="ea9eb60b-2706-4043-98f4-ebbfbd8a0e6c">5</loigeNr>
					<kuvatavNr id="2df3264f-4781-4cb7-83dc-a1f547108a4d"><![CDATA[(5)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="34f7ce2f-c387-436a-b6d2-7c1710975c03">
						<tavatekst id="33f5fef0-d3ab-44d9-9927-873d4d7c166b">Any other ship which is otherwise liable for the same maritime claim shall not be arrested, unless the nature or amount of the security already provided is inadequate or the ship is arrested on the basis specified in clauses 2 or 3 of § 78<sup>1</sup> of this Act.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>
			<paragrahv id="para78b3">
				<paragrahvNr id="8931852d-30bd-43f0-9bd5-f7245c4c5c42" ylaIndeks="3">78</paragrahvNr>
				<kuvatavNr id="fff27d0d-3f4e-4ba4-879c-0582b3f39872"><![CDATA[§ 78<sup>3</sup>. ]]></kuvatavNr>
				<paragrahvPealkiri id="0b213f1b-be22-4dce-94a2-fd13521247b1">Substitution of arrest with other form of security</paragrahvPealkiri>
				<loige id="para78b3lg1">
					<loigeNr id="7956ea7b-4531-4545-acf3-295976f0a1fa">1</loigeNr>
					<kuvatavNr id="1d416781-4f5b-4392-8fc7-56ae99a416ba"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="8eebd6f7-b641-4b13-82c4-e1dc343a392f">
						<tavatekst id="128b79db-758d-4ebc-8c6e-3a371b6db64d">A court may release a ship from arrest when sufficient security has been provided in a satisfactory form. A ship shall not be released from arrest if the ship has been arrested in order to secure maritime claims listed in clauses 18 or 19 of § 78<sup>1</sup> of this Act. In such case, the court may permit the person in possession of the ship to continue commercial activities or otherwise using the ship during the period of the arrest.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para78b3lg2">
					<loigeNr id="e1578fd9-a9e0-454e-97bf-cff30d9c2bd5">2</loigeNr>
					<kuvatavNr id="ca2d6823-7c27-4ceb-9e20-53a1286ac95d"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="be78990a-8db3-439b-aa4f-32ce725cc130">
						<tavatekst id="fb9e5e46-3cc4-4482-b126-2cdec29bf94c">In the absence of agreement between the parties as to the sufficiency and form of the security, the court shall determine the sufficiency and form of the security, not exceeding the value of the arrested ship.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
				<loige id="para78b3lg3">
					<loigeNr id="bc6a3c83-f636-4e6f-a99d-1f87f8f262e8">3</loigeNr>
					<kuvatavNr id="8eb7c8c0-cf36-433b-916f-e498afb04aec"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="fee5bb2f-d66a-4952-a303-c2a42a6ae65f">
						<tavatekst id="80fcf148-61cb-4de2-8a02-fcbd3b855426">Any request for the substitution of arrest or another security shall not be construed as an acknowledgement or limitation of liability nor as a waiver of any defence.</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</loige>
			</paragrahv>

		<osa id="945e5568-081e-4b36-b621-2be87d5bb903">
			<osaNr id="f1507fae-758c-4ad6-8163-a360cdd13be7">V</osaNr>
			<kuvatavNr id="a62b4a00-bd08-4149-86af-cbb18a77fbbf"><![CDATA[Part V]]></kuvatavNr>
			<osaPealkiri id="08b49bcf-e84d-472a-be81-abd0ed0db657">IMPLEMENTATION OF ACT</osaPealkiri>
			<peatykk id="5e684334-f18e-473a-9d8e-f988b58b157b">
				<peatykkNr id="799974e5-8adc-4d72-bf07-61c4e0ec66fe">1</peatykkNr>
				<kuvatavNr id="f4037f56-471a-4244-a286-b79ae4c789ca"><![CDATA[Chapter 1]]></kuvatavNr>
				<peatykkPealkiri id="640a1e98-f965-471b-8974-3bdc3f2ae95b">ENFORCEMENT PROCEDURE PROVISIONS</peatykkPealkiri>
				<paragrahv id="para79">
					<paragrahvNr id="243e2491-12fc-42b6-bd1a-fa9aaca6a5ca">79</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="4fc1cf17-fa1d-48ba-b5c2-5a0d2c384167"><![CDATA[§ 79. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="591d5884-e106-414b-89cc-d0d1af361921">Application of Code of Enforcement Procedure</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para79lg1">
						<loigeNr id="41b6f6eb-69d1-4448-b673-dabf4dc06c24">1</loigeNr>
						<kuvatavNr id="8b7e7e1b-2767-4211-935a-ee11606e0454"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="5058dec9-1af2-4363-859f-c859879e751a">
							<tavatekst id="c3ba5ec3-c570-4512-b1ac-011ef3e2dc62">A claim for payment against a registered ship or seagoing vessel subject to mandatory registration is made pursuant to the provisions for making a claim for payment against the immovables of a debtor provided for in the Code of Enforcement Procedure, taking account of the specifications established in this Act. The seizure and storage of a ship is effected pursuant to the provisions provided for seizure of movable property, except the making of a notation in the ship registry which is effected pursuant to the Code of Enforcement Procedure.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para79lg2">
						<loigeNr id="2a13cf17-7c00-4c89-833c-532dbde4b36d">2</loigeNr>
						<kuvatavNr id="30af389f-9aac-4f96-9da9-8174a06012a7"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="84738d07-2596-4e9a-bbbb-58984143cf9f">
							<tavatekst id="908fd266-36fd-4d1b-890d-f341c1c384ba">The making of a claim for payment against an unregistered ship is effected pursuant to the provisions for making a claim for payment against movable property of a debtor prescribed by the Code of Enforcement Procedure.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para79lg3">
						<loigeNr id="92f3816b-d046-49f1-bd1b-0c43ae72a7c0">3</loigeNr>
						<kuvatavNr id="3fddf4dd-6487-44ec-87b5-92e5832bb1bd"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="168d1d5e-79ca-43ba-ac3b-e66e32a0296b">
							<tavatekst id="28100bbb-d652-410e-9ffe-868bbb22c036">In making a claim for payment against a ship which should be registered in the ship registry, the provisions of the Code of Enforcement Procedure concerning registered ships which do not presume an entry in the ship registry shall be applied.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge id="246b6388-0fc0-4930-b16e-f5268655db9c">
							<avaldamismarge id="0fb3b222-ea73-4216-b4e3-c22e2fe24105">
								<RTosa id="ba98dc51-209e-4d33-8529-4a3c04c53747">RT I</RTosa>
								<RTaasta id="57a95883-441b-4215-9814-62ff35eda088">2005</RTaasta>
								<RTnr id="31baa5ab-d64d-40be-affc-c09762c34f0f">39</RTnr>
								<RTartikkel id="e5adeb89-b396-415f-ad0f-9421ee22d101">308</RTartikkel>
							</avaldamismarge>
							<joustumine id="e0799dc5-3442-4f4f-819f-f5d580c69c19">2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para80">
					<paragrahvNr id="ef351eb5-e962-4d61-91b6-adf1ee1890ed">80</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="ac6eebfd-82bf-449d-ac2f-491b5357523f"><![CDATA[§ 80. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="d541e690-3368-46b2-916c-2a6641d07c56">Making claim for payment against registered ship</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para80lg1">
						<loigeNr id="becb25ff-0227-4837-880c-b68254db86f8">1</loigeNr>
						<kuvatavNr id="8b511e93-7259-4443-8d59-3387cbd2f0b1"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="1cd8eb94-c4b5-4bc1-87bf-c0cce04e623f">
							<tavatekst id="8b455dbe-16f5-415e-8ca8-998e2544ccfc">The making of a claim for payment against the things specified in subsection 1 of § 79 of this Act is possible only by way of a compulsory auction; compulsory administration is excluded.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para80lg2">
						<loigeNr id="6359f0ac-ab04-42f4-994d-5f49306f2b16">2</loigeNr>
						<kuvatavNr id="e29f2f9d-b225-47b0-a50f-61126be56d08"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="11b45ae9-ab61-4309-aaff-860b5a3173a1">
							<tavatekst id="c42c0235-c24b-4b79-b137-88c4a0be7084">Compulsory auction with respect to a ship under construction is possible as of registration thereof. An application may be submitted before registration.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para81">
					<paragrahvNr id="2a101f83-def9-4d47-9c5e-53aaef7a0cd5">81</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="dac4bde6-fa4c-4bd0-b364-54e738765f26"><![CDATA[§ 81. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="934b4e41-a693-4f1a-9590-c2100d6492f7">[Repealed – RT I 2005, 39, 308 – entry into foce 01.01.2006]</paragrahvPealkiri>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para82">
					<paragrahvNr id="570fa96b-d85c-4da7-8f0c-3ef0811fb943">82</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="765169a6-a2c2-48ae-9f75-06a0c94549d8"><![CDATA[§ 82. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="0639b986-f028-4e25-8a0a-34a9bf6ae62e">[Repealed]</paragrahvPealkiri>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para83">
					<paragrahvNr id="f1d229f5-2852-47f2-bfb9-0d0da66a4f3f">83</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="3956b36d-ba64-48ad-b6f8-f7107496b90d"><![CDATA[§ 83. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="3d1f1f70-a422-448e-951b-3ee14b1c5910">Application of enforcement procedure</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para83lg1">
						<loigeNr id="aef49729-2ff5-4731-b00b-e7693fba9fcb"/>
						<kuvatavNr id="5e32f1b6-c00a-4462-9964-d4fcbc246dff"/>
						<sisuTekst id="2ba0431a-cb81-4077-9569-a8cd4b0ee9aa">
							<tavatekst id="0203d5ef-4be7-4970-bf24-92dc728a3416">Enforcement procedure may be directed against the possessor of a ship. In such case, execution also applies to the owner.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para84">
					<paragrahvNr id="39265e1c-83fe-45e7-8059-92c154494256">84</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="7f95f5f6-cb53-42a2-9f55-572dc97c5470"><![CDATA[§ 84. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="8b2fb492-9e7d-4481-863a-643c3b850843">Extent of seizure of ship</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para84lg1">
						<loigeNr id="339a3709-ffcd-4806-bbe8-e6d8cda0cc49"/>
						<kuvatavNr id="c8ee35da-60ec-425b-8160-bfbd4a357480"/>
						<sisuTekst id="52b98829-b62b-4dd6-8520-fd4c4c349e90">
							<tavatekst id="3a8a8346-f530-4e0a-bb21-8432f65866e9">Upon seizure of a ship, the seizure does not extend to the cargo or freight of the ship.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para85">
					<paragrahvNr id="641a1493-aa11-4530-8664-a97401f79e5c">85</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="20d2021e-7e1d-441a-90b1-46bcbca86ef9"><![CDATA[§ 85. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="1ee7740b-cf56-492e-bbed-5c991b12bbc0">Statement of seizure</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para85lg1">
						<loigeNr id="cd62b385-760a-416b-8900-a8cd1ac90b5c">1</loigeNr>
						<kuvatavNr id="d5ad921f-0536-4869-9da2-02fb734944dc"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="e8d874b0-68bd-4dbf-8a83-f41d40b74217">
							<tavatekst id="d2dc421d-11b7-4543-8e27-3a200045358b">The description of a ship in a statement of seizure shall correspond to the description of the ship in the ship registry.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para85lg2">
						<loigeNr id="d9f46c41-4e9a-4261-9695-76e320086e02">2</loigeNr>
						<kuvatavNr id="4c2f9621-171d-4d81-a3fd-1f6da5010174"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="5d3cca06-270c-4208-b542-9a71243f34a7">
							<tavatekst id="f446d97f-c20e-42c7-8da6-ed236c6faeef">The format of a statement of seizure shall be established by the minister in charge of the policy sector.<reavahetus/>[RT I, 29.06.2014, 109 – entry into force 01.07.2014, in accordance with subsection 4 of § 107<sup>3</sup> of the Government of the Republic Act as of 1 July 2014 the words ‘Minister of Justice’ are replaced with the words ‘minister in charge of the policy sector’.]</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para85lg3">
						<loigeNr id="c658bf43-ea3a-46a3-bb2f-7f7c1f37c728">3</loigeNr>
						<kuvatavNr id="d0fae0d9-203d-4e07-b9c4-1978d3c7d002"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="654dad86-a860-4344-859a-bff576a92627">
							<tavatekst id="d550a3b6-466c-4bf2-b082-75a6dbc9fbf2">The person who seizes a ship shall remove the ship’s papers from the ship.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para86">
					<paragrahvNr id="d96209fe-6ab1-4fcd-abdb-0c212c805ad5">86</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="8075a00f-3146-4f94-a248-9199bff18c8f"><![CDATA[§ 86. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="16abaf6d-c6ae-4292-b762-25da7289e6cd">Appointment of administrator</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para86lg1">
						<loigeNr id="0155ee07-7036-4880-9484-702ae103e14c"/>
						<kuvatavNr id="2855947f-2ca6-4138-920d-eb4338513f8a"/>
						<sisuTekst id="e7a0a5c5-8bc8-4182-9dcb-c87ffda2b960">
							<tavatekst id="d4ea286b-72d7-49a8-98f5-b5514ec7ddb9">A court appoints an administrator to a ship. The administrator is subject to judicial control and to the precepts of the court. The administrator shall not use the ship.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para87">
					<paragrahvNr id="b9477b46-1333-403c-8951-dceb54d6b1f7">87</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="cbd498cb-3be3-4384-af49-7840be06984b"><![CDATA[§ 87. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="4678143c-1285-4df5-82c9-c97b87d8edcc">Notice of compulsory auction</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para87lg1">
						<loigeNr id="189864db-4917-4070-9470-c5eb596278f5">1</loigeNr>
						<kuvatavNr id="91b79c48-66ab-408e-b2fa-82f0eac68acf"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="1c42d480-f2ed-47d2-9a49-fa7e5f6b9446">
							<tavatekst id="e3974ee7-9827-4535-99d6-8f3b21e6972e">Notice of a compulsory auction shall be given to:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para87lg1p1">
							<alampunktNr id="75ede367-27b5-44b9-94ac-eb37865ee381">1</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="11bac656-e333-4544-b36f-0c2ed1f4c4e4"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="96d54f3e-c345-4dcc-ba18-1d347f5d8783">
								<tavatekst id="5607a0b3-22bf-4332-9ae5-f59358877fa9">the ship register in which the ship is registered;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para87lg1p2">
							<alampunktNr id="66618b96-7be8-4bd1-a62c-521ab6ee2295">2</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="3e98e22a-46cc-48ff-9e4a-7315d6e5d60f"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="2f6d7168-9f7d-4c6c-8ff2-8a0d1b95916b">
								<tavatekst id="593b337b-5943-478d-b191-be93a636fa33">all known pledgees;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para87lg1p3">
							<alampunktNr id="2a42022f-cb66-4454-8aab-e9bf193e2e31">3</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="736d82b5-5bc8-4cc1-99bb-07fc855a8c0f"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="4fc1bbef-19ee-447d-805b-735e24140bd6">
								<tavatekst id="1c6a894f-940c-405e-aa48-006ee17e76ea">the known owners of claims secured by a maritime lien;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para87lg1p4">
							<alampunktNr id="fc541167-a3e4-4b1b-96ee-bd662490e407">4</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="0bb492b2-21eb-48b9-bedb-bd2cf82a4afa"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="7d293c7d-736f-41ac-a6c0-c97a87f4a9e4">
								<tavatekst id="785c7802-a6aa-43ac-b4b4-c1b6aa091d88">the shipowner.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
					<loige id="para87lg2">
						<loigeNr id="ae8e427d-47e7-49fe-bbcc-b617e3c23292">2</loigeNr>
						<kuvatavNr id="7b978a3d-55eb-4a24-9cda-68cedeae5576"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="46ad1d0a-4866-4849-88eb-0126c9a6b2fa">
							<tavatekst id="30239826-7e7a-4767-9705-303323dffffe">The description of a ship in a notice or announcement of a compulsory auction shall correspond to the description of the ship in the ship registry.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para87lg3">
						<loigeNr id="22f04716-a49c-498f-98c5-9a09b7a659d1">3</loigeNr>
						<kuvatavNr id="378419c8-d50b-4458-a235-794dec9606cc"><![CDATA[(3)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="70cd05a4-5591-46b3-9606-74526dfd75d1">
							<tavatekst id="246b894e-3edf-4a6e-b719-621051985f3b">A proposal to inform of one’s rights, included in an announcement of a compulsory auction, shall contain an express reference to rights secured by a maritime lien.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para87lg4">
						<loigeNr id="3eddbab7-6ed9-452c-96f8-312e537c1772">4</loigeNr>
						<kuvatavNr id="e43200ce-df6e-4129-bcad-c7a9a63ba538"><![CDATA[(4)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="835e7c69-8d5e-41bc-8323-34af0a6d7801">
							<tavatekst id="e42676fa-1983-4603-b02c-5809cd9df32d">An announcement of a compulsory auction shall be published according to the procedure provided for in subsection 2 of § 84 of the Code of Enforcement Procedure.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge id="471bbe3e-06b0-4596-aa08-c20afcffbb79">
							<avaldamismarge id="a105a510-4ebe-4b9c-ae80-39aea5b254a4">
								<RTosa id="3811a66a-582a-4e7d-992e-0c63a09c279a">RT I</RTosa>
								<RTaasta id="85ffdf63-a3ed-4f13-8a34-8fc773f7bb5d">2006</RTaasta>
								<RTnr id="d0087605-8ada-4e08-a4a6-4acf1ba1457a">7</RTnr>
								<RTartikkel id="fb47d70f-7dfe-4266-91f1-f70574065926">42</RTartikkel>
							</avaldamismarge>
							<joustumine id="0d78ae7f-0d9e-47a4-98f5-0e06136ffbf6">2006-02-04</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para88">
					<paragrahvNr id="60d8ec1e-4177-4326-be97-aeb3747be875">88</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="5de83dff-71f0-476f-8359-2a5ac162fb70"><![CDATA[§ 88. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="03721439-724f-4fc9-b414-655937c597f1">[Repealed – RT I 2005, 39, 308 – entry into foce 01.01.2006]</paragrahvPealkiri>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para89">
					<paragrahvNr id="57cd542a-e125-46e3-85cc-33f0c221c4f9">89</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="aa8c07c9-a267-4619-81bc-d888335aed1a"><![CDATA[§ 89. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="98d08dde-6de0-4999-92fb-7224c660b09b">Transfer of ownership upon compulsory auction</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para89lg1">
						<loigeNr id="92475d8b-e93b-4414-b54c-1984f4cae72e">1</loigeNr>
						<kuvatavNr id="23007f0b-964e-4b57-a24c-73454ea6d24c"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="438d5b42-6526-48c7-b799-4055deb1da04">
							<tavatekst id="ac380ab0-b6f0-42a6-a341-ae8e5afd7399">Ownership of a registered ship or a ship subject to mandatory registration is transferred upon the entry into force of the statement of a compulsory auction.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para89lg2">
						<loigeNr id="89498b89-e847-42a8-8867-09eddba8e9ce">2</loigeNr>
						<kuvatavNr id="ce5bb124-bae3-47e7-a229-68ce8c54118d"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="416e7121-e480-491b-93f0-5c3068a0d500">
							<tavatekst id="5fb911ad-5c39-4fc4-b445-0ffb3dc81695">Ownership of an unregistered ship is transferred upon the transfer of possession of the ship.</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<muutmismarge id="345db16d-7625-4219-bc84-1ed3ec40f340">
							<avaldamismarge id="0a9bd24b-d8e1-4a4a-859b-d83eaa65e58b">
								<RTosa id="c1b61ab7-336f-4f1d-82d9-06281c34e663">RT I</RTosa>
								<RTaasta id="429e2347-e25e-497c-a898-8e89d103492c">2005</RTaasta>
								<RTnr id="fd5d0689-f86e-49cc-8c1e-78cf526d4fee">39</RTnr>
								<RTartikkel id="9de864d7-60f3-4061-b379-b9de3ddaf0d9">308</RTartikkel>
							</avaldamismarge>
							<joustumine id="f8534e92-bc3c-4467-a8b3-bf7db210678a">2006-01-01</joustumine>
						</muutmismarge>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para90">
					<paragrahvNr id="09db5ed0-7cef-44af-a777-0d8b1cfe7cbf">90</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="09820288-52e2-4eac-b2ce-463c1f1fedaa"><![CDATA[§ 90. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="b6f7c107-9dba-4031-beee-700e3e5ef6c6">Termination of enforcement procedure</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para90lg1">
						<loigeNr id="0234d324-c02d-43ef-8312-fb9ada70237b"/>
						<kuvatavNr id="1b5e3527-5e9d-438b-b0c6-9ca2110cceca"/>
						<sisuTekst id="ee3bf78d-8def-44aa-ae6b-b259b6d0b411">
							<tavatekst id="0c6f1686-9238-4d5e-8b77-6a4bc9b65179">In addition to the cases provided for in the Code of Enforcement Procedure, an enforcement procedure concerning a ship may be terminated if it is apparent that a larger amount of money would be received upon the dismantling of the ship and its sale in parts than by way of a compulsory auction.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para91">
					<paragrahvNr id="6ae956b8-7792-4bf7-aa9e-e832a2e2285f">91</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="41749d88-a2a9-44c7-9af5-7ddbd3bb2737"><![CDATA[§ 91. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="ac85d931-805f-4525-bbb9-30182e2e13bc">Order of satisfaction of claims</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para91lg1">
						<loigeNr id="8214b2d4-4176-46ba-a51d-4af0379b7f13"/>
						<kuvatavNr id="749a1748-e66e-44db-8800-6871ad90434a"/>
						<sisuTekst id="5f674d3a-59ac-4754-bd68-6b8edd157d78">
							<tavatekst id="9722e7d6-c6c1-4b9f-896f-abd62d7e5fa9">In the case of a ship, the money received from a compulsory auction shall be distributed in the following order:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para91lg1p1">
							<alampunktNr id="30c616e8-7c35-4f8f-94b5-5ad2462041d7">1</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="440a0295-1503-40b6-87e5-ce6388a95b25"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="8d923311-b507-4cd7-996d-546224a16bdc">
								<tavatekst id="6d8f3441-12c9-4c56-9070-7e7066c4b98b">the expenses connected with the forced sale and seizure of the ship, and expenses which the state incurs for removal of the ship from the fairways in order to secure safe navigation;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para91lg1p2">
							<alampunktNr id="72ef2d27-68bd-407b-98d2-4a4ef52792eb">2</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="9e885ecf-c41b-4d98-a668-37349336faba"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="d3f7da8d-3e80-4dd3-a643-7350568ddf0a">
								<tavatekst id="85785182-4e39-4f65-ae1d-532d6a4fd7be">claims secured by a maritime lien;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para91lg1p3">
							<alampunktNr id="5586e3ac-2e8c-4992-a62f-7a2ce925db0c">3</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="b2bc9277-8bf4-4ecb-b85d-1cd68827faf2"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="52607643-db61-4075-af75-b43e82a1c24b">
								<tavatekst id="109fdfb1-bf15-45f7-b271-da3be760052b">claims secured by a maritime mortgage;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para91lg1p4">
							<alampunktNr id="452eda18-7f99-453e-92bf-27ac0b0f675f">4</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="e91b1ed0-681f-4972-b3a9-ee0b7db01ef5"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="c8ed4815-62b3-472a-be6e-e88f0611dc1d">
								<tavatekst id="16137822-2425-4a25-b971-eb1d0336a291">other claims.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para92">
					<paragrahvNr id="5b24113e-094a-41f8-82ec-53b6b2dbf218">92</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="48c0cd24-6601-4584-8cc4-abc626e88723"><![CDATA[§ 92. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="e6930eb0-6dfa-4c9a-b657-6f09ae625f43">Activities of enforcement agent after compulsory auction</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para92lg1">
						<loigeNr id="ad23ccec-90cf-4880-befe-2ab87bdfcc48"/>
						<kuvatavNr id="4f3c3fee-279f-4abe-9048-44568fe86092"/>
						<sisuTekst id="cc6f3575-6ad7-45a0-a013-93593f083e6d">
							<tavatekst id="bc173f8f-eed7-40fb-b8cf-87e1eda3e98b">After a compulsory auction, the enforcement agent shall apply for:</tavatekst>
						</sisuTekst>
						<alampunkt id="para92lg1p1">
							<alampunktNr id="94db42d8-e7bd-489e-b78f-0fa0751c05ef">1</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="78193ec9-be7f-44aa-a185-6b8b68297c45"><![CDATA[1) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="25b27a71-cbbc-4a5c-bbc3-3695b604ef51">
								<tavatekst id="c79a68f4-af83-4e30-8b0c-8e2ec0c50fb4">entry of the purchaser in the ship registry as the owner;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para92lg1p2">
							<alampunktNr id="1b1aba6b-9d5f-4f7d-9e12-13f3b0ed3c0d">2</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="f312ed78-3dfb-4b6e-90b9-9665ce65d381"><![CDATA[2) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="83f06740-87f7-49b1-abdb-141d33e75401">
								<tavatekst id="5cadeda4-87a9-4f67-b1bd-3ce98a7687db">deletion of notations connected with the enforcement procedure;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para92lg1p3">
							<alampunktNr id="74c78c61-b20e-499a-83bc-4f7c05886930">3</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="69cada96-74f7-4679-b8e9-af3fc9d3a182"><![CDATA[3) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="3eb0550e-df61-41cd-89e9-5c6d900111ac">
								<tavatekst id="e759667b-d720-4d9d-a4cd-903972dc8f72">deletion of entries in so far as such entries shall not survive pursuant to law;</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
						<alampunkt id="para92lg1p4">
							<alampunktNr id="a80c6d4c-3209-429d-8e76-cb3161f7bb5b">4</alampunktNr>
							<kuvatavNr id="eb35ff48-d92f-4744-bc56-af134acadb59"><![CDATA[4) ]]></kuvatavNr>
							<sisuTekst id="02eb86ce-b89d-4d4b-b5a1-0e89c534bbe5">
								<tavatekst id="eae83706-6fbc-4acf-84b0-1f3f471b7dfe">entry of a maritime mortgage in the ship registry if the purchaser has not paid the purchase price immediately.</tavatekst>
							</sisuTekst>
						</alampunkt>
					</loige>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para93">
					<paragrahvNr id="fa550f05-0082-4cb0-8ba4-6736ed131d91">93</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="238e435e-5464-4f14-acce-df2af7bae5c2"><![CDATA[§ 93. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="ebc68b78-318b-4561-a049-29cd6947764d">Result of compulsory auction</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para93lg1">
						<loigeNr id="5e0abc18-8933-4d3e-a277-11b959e71768">1</loigeNr>
						<kuvatavNr id="452ca211-5cbd-47be-9598-be767c4097c2"><![CDATA[(1)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="c2fac63a-8bb4-43b2-992f-f6a6ff488d11">
							<tavatekst id="c7908cba-973b-4544-8963-948758f30b4b">If a ship is sold by compulsory auction, the enforcement agent shall issue a certificate at the request of the purchaser that the ship is free of maritime liens, mortgages and other encumbrances.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
					<loige id="para93lg2">
						<loigeNr id="99612ecd-a0aa-489c-a410-00e2553aad37">2</loigeNr>
						<kuvatavNr id="7536f7aa-98a1-4e4b-91e3-7970445964e3"><![CDATA[(2)]]></kuvatavNr>
						<sisuTekst id="bab4161c-7d40-4fb1-b1d3-6f2c6d02bea0">
							<tavatekst id="76fab161-cdb7-40cf-87ce-55a6f81846d2">If a ship is sold by compulsory auction, all encumbrances shall be deleted on the basis of a certificate issued by the enforcement agent provided that all entitled persons are notified of the compulsory auction as required. Encumbrances to which the purchaser agrees are not deleted.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</peatykk>
			<peatykk id="ba2a8b4a-a967-438f-99bb-37f54e268170">
				<peatykkNr id="93467b4e-02b4-48b5-8d6f-d7c6d1a380c9">2</peatykkNr>
				<kuvatavNr id="ec2c2cf5-7c9e-4cbb-9da9-0b047aae196e"><![CDATA[Chapter 2]]></kuvatavNr>
				<peatykkPealkiri id="b6f73f01-553c-408b-9e32-3e453f8ff434">IMPLEMENTING PROVISIONS</peatykkPealkiri>
				<paragrahv id="para94">
					<paragrahvNr id="d60fb6b0-7489-479f-a474-47c0ca8a7f06" kehtiv="0">94</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="87189b76-d619-4273-9c3d-4305f03069f9"><![CDATA[§ 94. ]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="5163375d-a9b5-4cdd-8a88-6182a47ce474">
						<tavatekst id="68a274d8-c56c-467e-ac7d-33a00505a33d"> – </tavatekst>
					</sisuTekst>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para97">
					<paragrahvNr id="2aee8508-621c-4777-abe5-4023a7ddc6f8" kehtiv="0">97</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="b93314c3-e198-4a02-9a9d-bc320ebac013"><![CDATA[§ 97. ]]></kuvatavNr>
					<sisuTekst id="4998b49d-3fc3-4d21-a9e7-ecadf6f2d313">
						<tavatekst id="37a5afa6-cca4-4f25-8c43-9eb07d309890">[Omitted from this text]</tavatekst>
					</sisuTekst>
				</paragrahv>
				<paragrahv id="para98">
					<paragrahvNr id="fbb1a313-eebe-4c19-ae91-dd2fc1e74058">98</paragrahvNr>
					<kuvatavNr id="154ecde7-ac6d-4af1-a7e3-b963bb607393"><![CDATA[§ 98. ]]></kuvatavNr>
					<paragrahvPealkiri id="98ffc6cf-bbbb-4454-865d-237382005958">Entry into force of Act</paragrahvPealkiri>
					<loige id="para98lg1">
						<loigeNr id="051aa736-197f-4ee2-a802-79bcd3a7a869"/>
						<kuvatavNr id="f0b7c330-2cf0-430d-9427-3febb32cf88c"/>
						<sisuTekst id="ba5a87ca-db5d-4f5f-93aa-d06a912b217a">
							<tavatekst id="a14117ea-4b85-4496-a9d9-effc8ed83cf9">This Act enters into force together with the Law of Ship Flag and Ship Registers Act.</tavatekst>
						</sisuTekst>
					</loige>
				</paragrahv>
			</peatykk>
		</osa>
	</sisu>
</oigusakt>