tähed
________
|
märkused; näited
____________________________________________________________________
|
a = a
|
Assamalla = Ассамалла, Aaspere = Ааспере, Maria = Мариа
|
b = б
|
Tabivere = Табивере, Vabriku = Вабрику
|
d = д
|
Kodila = Кодила, Vändra = Вяндра
|
¹e = e
|
(üldjuhul:)
|
|
Venevere = Веневере, Hiiemetsa = Хийеметса
|
²e = э
|
(vokaalide järel [v.a i] ja sõna algul:)
|
|
Laeva = Лаэва, Mustvee = Муствеэ, Esna = Эсна, Eeriku = Ээрику
|
f* = ф
|
Filmi = Филми
|
g = г
|
Lagedi = Лагеди, Koonga = Коонга
|
h = х
|
Hargla = Харгла, Lihula = Лихула
|
¹i = и
|
(üldjuhul:)
|
|
Tihemetsa = Тихеметса, Pirita = Пирита
|
²i = й
|
(i järel, samuti diftongi järelosisena:)
|
|
Iisaku = Ийзаку, Siim = Сийм, Keila = Кейла
|
ja = я
|
Jakobson = Якобсон, Vajangu = Ваянгу, Kaija = Кайя
|
je = e
|
Jensen = Енсен, Pojengi = Поенги, Jeeriku = Еэрику
|
¹jo = йo
|
(üldjuhul:)
|
|
Joa = Йоа, Ajo = Айо, Joosu = Йоозу
|
²jo = ьо
|
(konsonandi järel:)
|
|
Heljo = Хельо
|
ju = ю
|
Juminda = Юминда, Pajusti = Паюсти
|
jõ = йы
|
Jõgeva = Йыгева, Kuivajõe = Куйвайыэ, Jõõpre = Йыыпре
|
jä = я
|
Jägala = Ягала, Pühajärv = Пюхаярв
|
jää = яэ
|
Jäärja = Яэрья, Jääger = Яэгер
|
jö = йё
|
Jördi = Йёрди
|
jöö = йёэ
|
Jöödri = Йёэдри, Jöörandi = Йёэранди
|
jü = ю
|
Jüriküla = Юрикюла, Jürsi = Юрси
|
jüü = юй
|
Jüüsiku = Юйзику
|
|
Märkus 1: ja, je, ju, jä, jü eraldamiseks eelnevast konsonandist
tarvitatakse tähte ь: Ahja = Ахья, Kärje = Кярье, Kaljuste =
Кальюсте, Mustjala = Мустьяла, Valgjärve = Валгьярве.
|
k = к
|
Kokora = Кокора, Rakke = Ракке
|
l = л
|
Lille = Лилле, Paldiski = Палдиски
|
|
Märkus 2: konsonandi ees ja sõna lõpul on varem l-i isikunimedes
edasi antud ka ль-ga, nt Vilde = Вильде, Albert = Альберт. Selline
transkribeerimine ei ole reeglipärane ning peenendusmärki sisaldavad
nimed tuleb lugeda identseks reeglipäraste transkribeeringutega:
Кольк = Колк (Kolk), Коньт = Конт (Kont) jne.
|
m = м
|
Meremäe = Меремяэ, Nõmme = Нымме
|
n = н
|
Nina = Нина, Kõnnu = Кынну, Tallinn = Таллинн
|
o = o
|
Oru = Ору, Oonurme = Оонурме, Kaansoo = Каансоо
|
p = п
|
Parapalu = Парапалу, Kapp = Капп
|
r = р
|
Rägavere = Рягавере, Erra = Эрра
|
¹s = c
|
(üldjuhul:)
|
|
Sauga = Сауга, Nissi = Нисси, Nursi = Нурси
|
²s = з
|
(vokaalide vahel:)
|
|
Kose = Козе, Lüganuse = Люганузе
|
|
Märkus 3: liitsõnalise nime sõnaosade piiril olevat s-i võib ka
vokaalide vahel transkribeerida tähega c, nt Lohusuu = Лохусуу,
Riisoja = Рийсоя, Kasesalu = Казесалу.
|
š* = ш
|
Šahti = Шахти
|
z* = з
|
Zoo = Зоо
|
|
Märkus 4: lõunaeestipärastes isikunimedes transkribeeritakse ts-na
häälduv z tähega ц: Zirk = Цирк
|
ž* = ж
|
Maneeži = Манеэжи
|
t = т
|
Tartu = Тарту, Küttejõu = Кюттейыу
|
u = у
|
Udriku = Удрику, Jõesuu = Йыэсуу
|
v = в
|
Vaivara = Вайвара, Süvahavva = Сювахавва
|
õ = ы
|
Võru = Выру, Õngu = Ынгу, Lõõla = Лыыла
|
ä = я
|
(üldjuhul:)
|
|
Pärnu = Пярну, Jõelähtme = Йыэляхтме
|
²ä = э
|
(sõna algul:)
|
|
Äksi = Экси, Ärina = Эрина
|
¹ää = яэ
|
(üldjuhul:)
|
|
Päärn = Пяэрн, Jõeäär = Йыэяэр, Otepää = Отепяэ
|
²ää = ээ
|
(sõna algul:)
|
|
Ääsmäe = Ээсмяэ, Äärma = Ээрма
|
ö = ё
|
Pöide = Пёйде, Möldre = Мёлдре, Ördi = Ёрди
|
öö = ёэ
|
Söödi = Сёэди, Pöörna = Пёэрна, Jüriöö = Юриёэ, Ööbiku = Ёэбику
|
ü = ю
|
Sürgavere = Сюргавере, Ülemiste = Юлемисте
|
üü = юй
|
Küüni = Кюйни, Üüdibe = Юйдибе
|